Strong G3408
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
μισθός
(G3408)
(G3408)
misthós (mis-thos')
aparentemente, palavra primária; TDNT - 4:695,599; n m
- valor pago pelo trabalho
- salário, pagamento
- recompensa: usado do fruto natural do trabalho árduo e esforçado
- em ambos os sentidos, recompensas e punições
- das recompensas que Deus dá, ou dará, pelas boas obras e esforços
- de punições
28 Ocorrências deste termo na Bíblia
Regozijai-vosG5463 χαίρω G5463 G5720 eG2532 καί G2532 exultaiG21 ἀγαλλιάω G21 G5737, porqueG3754 ὅτι G3754 é grandeG4183 πολύς G4183 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 galardãoG3408 μισθός G3408 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772; poisG1063 γάρ G1063 assimG3779 οὕτω G3779 perseguiramG1377 διώκω G1377 G5656 aos profetasG4396 προφήτης G4396 queG3588 ὁ G3588 viveram antesG4253 πρό G4253 de vósG5216 ὑμῶν G5216.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1437 ἐάν G1437 amardesG25 ἀγαπάω G25 G5661 os queG3588 ὁ G3588 vosG5209 ὑμᾶς G5209 amamG25 ἀγαπάω G25 G5723, queG5101 τίς G5101 recompensaG3408 μισθός G3408 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719? NãoG3780 οὐχί G3780 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 os publicanosG5057 τελώνης G5057 tambémG2532 καί G2532 o mesmoG846 αὐτός G846?
Guardai-vosG4337 προσέχω G4337 G5720 de exercerG4160 ποιέω G4160 G5721 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 justiçaG1654 ἐλεημοσύνη G1654 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, com o fimG4314 πρός G4314 de serdes vistosG2300 θεάομαι G2300 G5683 por elesG846 αὐτός G846; doutra sorteG1490 εἰ δε μή G1490, nãoG3756 οὐ G3756 tereisG2192 ἔχω G2192 G5719 galardãoG3408 μισθός G3408 junto deG3844 παρά G3844 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772.
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG3767 οὖν G3767, deresG4160 ποιέω G4160 G5725 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654, nãoG3361 μή G3361 toques trombetaG4537 σαλπίζω G4537 G5661 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 de tiG4675 σοῦ G4675, comoG5618 ὥσπερ G5618 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 os hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 nasG1722 ἔν G1722 ruasG4505 ῥύμη G4505, paraG3704 ὅπως G3704 serem glorificadosG1392 δοξάζω G1392 G5686 pelosG5259 ὑπό G5259 homensG444 ἄνθρωπος G444. Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que eles já receberamG568 ἀπέχω G568 G5719 a recompensaG3408 μισθός G3408.
EG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 orardesG4336 προσεύχομαι G4336 G5741, nãoG3756 οὐ G3756 sereisG2071 ἔσομαι G2071 G5704 comoG5618 ὥσπερ G5618 os hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273; porqueG3754 ὅτι G3754 gostamG5368 φιλέω G5368 G5719 de orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5738 em péG2476 ἵστημι G2476 G5761 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 nosG1722 ἔν G1722 cantosG1137 γωνία G1137 das praçasG4113 πλατεῖα G4113, paraG3704 ὅπως G3704 serem vistosG5316 φαίνω G5316 G5652 dos homensG444 ἄνθρωπος G444. Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 eles já receberamG568 ἀπέχω G568 G5719 a recompensaG3408 μισθός G3408.
QuandoG3752 ὅταν G3752 jejuardesG3522 νηστεύω G3522 G5725, nãoG3361 μή G3361 vos mostreisG1096 γίνομαι G1096 G5737 contristadosG4659 σκυθρωπός G4659 comoG5618 ὥσπερ G5618 os hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273; porqueG1063 γάρ G1063 desfiguramG853 ἀφανίζω G853 G5719 o rostoG4383 πρόσωπον G4383 com o fimG3704 ὅπως G3704 de parecerG5316 φαίνω G5316 G5652 aos homensG444 ἄνθρωπος G444 que jejuamG3522 νηστεύω G3522 G5723. Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 eles já receberamG568 ἀπέχω G568 G5719 a recompensaG3408 μισθός G3408.
Quem recebeG1209 δέχομαι G1209 G5740 um profetaG4396 προφήτης G4396, noG1519 εἰς G1519 caráterG3686 ὄνομα G3686 de profetaG4396 προφήτης G4396, receberáG2983 λαμβάνω G2983 G5695 o galardãoG3408 μισθός G3408 de profetaG4396 προφήτης G4396; quem recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5695 um justoG1342 δίκαιος G1342, noG1519 εἰς G1519 caráterG3686 ὄνομα G3686 de justoG1342 δίκαιος G1342, receberáG1209 δέχομαι G1209 G5740 o galardãoG3408 μισθός G3408 de justoG1342 δίκαιος G1342.
EG2532 καί G2532 quemG1437 ἐάν G1437 der a beberG4222 ποτίζω G4222 G5661, ainda queG3440 μόνον G3440 seja um copoG4221 ποτήριον G4221 de água friaG5593 ψυχρός G5593, a umG1520 εἷς G1520 destesG5130 τούτων G5130 pequeninosG3398 μικρός G3398, porG1519 εἰς G1519 ser esteG3686 ὄνομα G3686 meu discípuloG3101 μαθητής G3101, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que de modo algumG3364 οὐ μή G3364 perderáG622 ἀπόλλυμι G622 G5661 o seuG848 αὑτοῦ G848 galardãoG3408 μισθός G3408.
Ao cairG1096 γίνομαι G1096 G5637 da tardeG3798 ὄψιος G3798, disseG3004 λέγω G3004 G5719 o senhorG2962 κύριος G2962 da vinhaG290 ἀμπελών G290 ao seuG848 αὑτοῦ G848 administradorG2012 ἐπίτροπος G2012: ChamaG2564 καλέω G2564 G5657 os trabalhadoresG2040 ἐργάτης G2040 eG2532 καί G2532 paga-lhesG591 ἀποδίδωμι G591 G5628 G846 αὐτός G846 o salárioG3408 μισθός G3408, começandoG756 ἄρχομαι G756 G5671 pelosG575 ἀπό G575 últimosG2078 ἔσχατος G2078, indo atéG2193 ἕως G2193 aos primeirosG4413 πρῶτος G4413.
PorquantoG1063 γάρ G1063, aquele queG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 vosG5209 ὑμᾶς G5209 der de beberG4222 ποτίζω G4222 G5661 um copoG4221 ποτήριον G4221 de águaG5204 ὕδωρ G5204, emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686, porqueG3754 ὅτι G3754 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 de CristoG5547 Χριστός G5547, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que de modo algumG3364 οὐ μή G3364 perderáG622 ἀπόλλυμι G622 G5661 o seuG848 αὑτοῦ G848 galardãoG3408 μισθός G3408.
Regozijai-vosG5463 χαίρω G5463 G5720 naqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 exultaiG4640 σκιρτάω G4640 G5657, porqueG1063 γάρ G1063 grandeG4183 πολύς G4183 é o vossoG5216 ὑμῶν G5216 galardãoG3408 μισθός G3408 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772; poisG1063 γάρ G1063 dessaG2596 κατά G2596 formaG5024 ταυτά G5024 procederamG4160 ποιέω G4160 G5707 seusG846 αὐτός G846 paisG3962 πατήρ G3962 com os profetasG4396 προφήτης G4396.
AmaiG25 ἀγαπάω G25 G5720, porémG4133 πλήν G4133, os vossosG5216 ὑμῶν G5216 inimigosG2190 ἐχθρός G2190, fazei o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5720 eG2532 καί G2532 emprestaiG1155 δανείζω G1155 G5720, semG3367 μηδείς G3367 esperarG560 ἀπελπίζω G560 G5723 nenhuma paga; seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 grandeG4183 πολύς G4183 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 galardãoG3408 μισθός G3408, eG2532 καί G2532 sereisG2071 ἔσομαι G2071 G5704 filhosG5207 υἱός G5207 do AltíssimoG5310 ὕψιστος G5310. PoisG3754 ὅτι G3754 eleG846 αὐτός G846 éG2076 ἐστί G2076 G5748 benignoG5543 χρηστός G5543 até paraG1909 ἐπί G1909 com os ingratosG884 ἀχάριστος G884 eG2532 καί G2532 mausG4190 πονηρός G4190.
PermaneceiG3306 μένω G3306 G5720 naG1722 ἔν G1722 mesmaG846 αὐτός G846 casaG3614 οἰκία G3614, comendoG2068 ἐσθίω G2068 G5723 eG2532 καί G2532 bebendoG4095 πίνω G4095 G5723 do que elesG846 αὐτός G846 tiveremG3844 παρά G3844; porqueG1063 γάρ G1063 dignoG514 ἄξιος G514 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o trabalhadorG2040 ἐργάτης G2040 do seuG848 αὑτοῦ G848 salárioG3408 μισθός G3408. NãoG3361 μή G3361 andeisG3327 μεταβαίνω G3327 G5720 a mudar deG1537 ἐκ G1537 casaG3614 οἰκία G3614 emG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614.
O ceifeiroG2325 θερίζω G2325 G5723 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719 desde já a recompensaG3408 μισθός G3408 eG2532 καί G2532 entesouraG4863 συνάγω G4863 G5719 o seu frutoG2590 καρπός G2590 paraG1519 εἰς G1519 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166; eG2532 καί G2532, dessarteG2443 ἵνα G2443, se alegramG5463 χαίρω G5463 G5725 tantoG2532 καί G2532 o semeadorG4687 σπείρω G4687 G5723 comoG2532 καί G2532 o ceifeiroG2325 θερίζω G2325 G5723 G3674 ὁμοῦ G3674.
(OraG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, este homemG3778 οὗτος G3778 adquiriuG2932 κτάομαι G2932 G5662 um campoG5564 χωρίον G5564 comG1537 ἐκ G1537 o preçoG3408 μισθός G3408 da iniquidadeG93 ἀδικία G93; eG2532 καί G2532, precipitando-seG1096 γίνομαι G1096 G5637 G4248 πρηνής G4248, rompeu-seG2997 λάσχω G2997 G5656 pelo meioG3319 μέσος G3319, eG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as suasG846 αὐτός G846 entranhasG4698 σπλάγχνον G4698 se derramaramG1632 ἐκχέω G1632 G5681;
OraG1161 δέ G1161, ao que trabalhaG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740, o salárioG3408 μισθός G3408 nãoG3756 οὐ G3756 é consideradoG3049 λογίζομαι G3049 G5736 comoG2596 κατά G2596 favorG5485 χάρις G5485, e simG235 ἀλλά G235 comoG2596 κατά G2596 dívidaG3783 ὀφείλημα G3783.
OraG1161 δέ G1161, o que plantaG5452 φυτεύω G5452 G5723 eG2532 καί G2532 o que regaG4222 ποτίζω G4222 G5723 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 umG1520 εἷς G1520; eG1161 δέ G1161 cada umG1538 ἕκαστος G1538 receberáG2983 λαμβάνω G2983 G5695 o seuG2398 ἴδιος G2398 galardãoG3408 μισθός G3408, segundoG2596 κατά G2596 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 trabalhoG2873 κόπος G2873.
Se permanecerG3306 μένω G3306 G5719 G5692 a obraG2041 ἔργον G2041 de alguémG1536 εἰ τίς G1536 queG3739 ὅς G3739 sobre o fundamentoG2310 θεμέλιος G2310 edificouG2026 ἐποικοδομέω G2026 G5656, esse receberáG2983 λαμβάνω G2983 G5695 galardãoG3408 μισθός G3408;
SeG1487 εἰ G1487 oG5124 τοῦτο G5124 façoG4238 πράσσω G4238 G5719 de livre vontadeG1635 ἑκών G1635, tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 galardãoG3408 μισθός G3408; masG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 constrangidoG210 ἄκων G210, é, então, a responsabilidade de despenseiroG3622 οἰκονομία G3622 que me está confiadaG4100 πιστεύω G4100 G5769.
Nesse casoG3767 οὖν G3767, qualG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3427 μοί G3427 galardãoG3408 μισθός G3408? É queG2443 ἵνα G2443, evangelizandoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734, proponhaG5087 τίθημι G5087 G5661, de graçaG77 ἀδάπανος G77, o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, paraG1519 εἰς G1519 nãoG3361 μή G3361 me valerG2710 καταχράομαι G2710 G5664 do direitoG1849 ἐξουσία G1849 que ele meG3450 μοῦ G3450 dá.
PoisG1063 γάρ G1063 a EscrituraG1124 γραφή G1124 declaraG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3756 οὐ G3756 amordacesG5392 φιμόω G5392 G5692 o boiG1016 βοῦς G1016, quando pisa o trigoG248 ἀλοάω G248 G5723. EG2532 καί G2532 ainda: O trabalhadorG2040 ἐργάτης G2040 é dignoG514 ἄξιος G514 do seuG848 αὑτοῦ G848 salárioG3408 μισθός G3408.
recebendoG2865 κομίζω G2865 G5697 injustiça por salárioG3408 μισθός G3408 da injustiça que praticamG93 ἀδικία G93. ConsiderandoG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 como prazerG2237 ἡδονή G2237 a sua luxúria carnalG5172 τρυφή G5172 em plenoG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250, quais nódoasG4696 σπίλος G4696 eG2532 καί G2532 deformidadesG3470 μῶμος G3470, eles se regalamG1792 ἐντρυφάω G1792 G5723 nasG1722 ἔν G1722 suas própriasG848 αὑτοῦ G848 mistificaçõesG539 ἀπάτη G539, enquanto banqueteiamG4910 συνευωχέω G4910 G5740 junto convoscoG5213 ὑμῖν G5213;
abandonandoG2641 καταλείπω G2641 G5631 o retoG2117 εὐθύς G2117 caminhoG3598 ὁδός G3598, se extraviaramG4105 πλανάω G4105 G5681, seguindoG1811 ἐξακολουθέω G1811 G5660 pelo caminhoG3598 ὁδός G3598 de BalaãoG903 Βαλαάμ G903, filho de BeorG1007 Βοσόρ G1007, queG3739 ὅς G3739 amouG25 ἀγαπάω G25 G5656 o prêmioG3408 μισθός G3408 da injustiçaG93 ἀδικία G93
Acautelai-vosG991 βλέπω G991 G5720 G1438 ἑαυτού G1438, para nãoG3363 ἵνα μή G3363 perderdesG622 ἀπόλλυμι G622 G5661 aquilo queG3739 ὅς G3739 temos realizado com esforçoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5662, masG235 ἀλλά G235 para receberdesG618 ἀπολαμβάνω G618 G5632 completoG4134 πλήρης G4134 galardãoG3408 μισθός G3408.
AiG3759 οὐαί G3759 delesG846 αὐτός G846! PorqueG3754 ὅτι G3754 prosseguiramG4198 πορεύομαι G4198 G5675 pelo caminhoG3598 ὁδός G3598 de CaimG2535 Κάϊν G2535, eG2532 καί G2532, movidos de ganânciaG3408 μισθός G3408, se precipitaramG1632 ἐκχέω G1632 G5681 no erroG4106 πλάνη G4106 de BalaãoG903 Βαλαάμ G903, eG2532 καί G2532 pereceramG622 ἀπόλλυμι G622 G5639 na revoltaG485 ἀντιλογία G485 de CoráG2879 Κορέ G2879.
Na verdade, as naçõesG1484 ἔθνος G1484 se enfureceramG3710 ὀργίζω G3710 G5681; chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, porém, aG2532 καί G2532 tuaG4675 σοῦ G4675 iraG3709 ὀργή G3709, eG2532 καί G2532 o tempoG2540 καιρός G2540 determinado para serem julgadosG2919 κρίνω G2919 G5683 os mortosG3498 νεκρός G3498, para se darG1325 δίδωμι G1325 G5629 o galardãoG3408 μισθός G3408 aos teusG4675 σοῦ G4675 servosG1401 δοῦλος G1401, os profetasG4396 προφήτης G4396, aos santosG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 aos que tememG5399 φοβέω G5399 G5740 o teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, tanto aos pequenosG3398 μικρός G3398 comoG2532 καί G2532 aos grandesG3173 μέγας G3173, eG2532 καί G2532 para destruíresG1311 διαφθείρω G1311 G5658 os que destroemG1311 διαφθείρω G1311 G5723 a terraG1093 γῆ G1093.
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 venhoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 sem demoraG5035 ταχύ G5035, eG2532 καί G2532 comigoG3450 μοῦ G3450 estáG2071 ἔσομαι G2071 G5704 o galardãoG3408 μισθός G3408 queG3326 μετά G3326 tenhoG1700 ἐμοῦ G1700 para retribuirG591 ἀποδίδωμι G591 G5629 a cada umG1538 ἕκαστος G1538 segundoG5613 ὡς G5613 as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que o salárioG3408 μισθός G3408 dos trabalhadoresG2040 ἐργάτης G2040 queG3588 ὁ G3588 ceifaramG270 ἀμάω G270 G5660 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 camposG5561 χώρα G5561 e queG3588 ὁ G3588 porG575 ἀπό G575 vósG5216 ὑμῶν G5216 foi retido com fraudeG650 ἀποστερέω G650 G5772 está clamandoG2896 κράζω G2896 G5719; eG2532 καί G2532 os clamoresG995 βοή G995 dos ceifeirosG2325 θερίζω G2325 G5660 penetraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5754 atéG1519 εἰς G1519 aos ouvidosG3775 οὖς G3775 do SenhorG2962 κύριος G2962 dos ExércitosG4519 σαβαώθ G4519.