Strong G3699
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
77 Ocorrências deste termo na Bíblia
NãoG3361 μή G3361 acumuleisG2343 θησαυρίζω G2343 G5720 para vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 tesourosG2344 θησαυρός G2344 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, ondeG3699 ὅπου G3699 a traçaG4597 σής G4597 eG2532 καί G2532 a ferrugemG1035 βρῶσις G1035 corroemG853 ἀφανίζω G853 G5719 eG2532 καί G2532 ondeG3699 ὅπου G3699 ladrõesG2812 κλέπτης G2812 escavamG1358 διορύσσω G1358 G5719 eG2532 καί G2532 roubamG2813 κλέπτω G2813 G5719;
masG1161 δέ G1161 ajuntaiG2343 θησαυρίζω G2343 G5720 para vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 tesourosG2344 θησαυρός G2344 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, ondeG3699 ὅπου G3699 traçaG4597 σής G4597 nemG3777 οὔτε G3777 ferrugemG1035 βρῶσις G1035 corróiG853 ἀφανίζω G853 G5719, eG2532 καί G2532 ondeG3699 ὅπου G3699 ladrõesG2812 κλέπτης G2812 nãoG3756 οὐ G3756 escavamG1358 διορύσσω G1358 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 roubamG2813 κλέπτω G2813 G5719;
porqueG1063 γάρ G1063, ondeG3699 ὅπου G3699 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 o teuG5216 ὑμῶν G5216 tesouroG2344 θησαυρός G2344, aíG1563 ἐκεῖ G1563 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 tambémG2532 καί G2532 o teuG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588.
EntãoG2532 καί G2532, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 dele umG1520 εἷς G1520 escribaG1122 γραμματεύς G1122, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, seguir-te-eiG190 ἀκολουθέω G190 G5692 G4671 σοί G4671 paraG1437 ἐάν G1437 ondeG3699 ὅπου G3699 quer que foresG565 ἀπέρχομαι G565 G5741.
Outra parteG1161 δέ G1161 G243 ἄλλος G243 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 solo rochosoG4075 πετρώδης G4075, ondeG3699 ὅπου G3699 a terraG1093 γῆ G1093 eraG2192 ἔχω G2192 G5707 poucaG3756 οὐ G3756 G4183 πολύς G4183, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 nasceuG1816 ἐξανατέλλω G1816 G5656, vistoG1223 διά G1223 nãoG3361 μή G3361 serG2192 ἔχω G2192 G5721 profundaG899 βάθος G899 a terraG1093 γῆ G1093.
OndeG1437 ἐάν G1437 G3699 ὅπου G3699 estiverG5600 ὦ G5600 G5753 o cadáverG4430 πτῶμα G4430, aíG1563 ἐκεῖ G1563 se ajuntarãoG4863 συνάγω G4863 G5701 os abutresG105 ἀετός G105.
ChegandoG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, por fimG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, o que receberaG2983 λαμβάνω G2983 G5761 umG1520 εἷς G1520 talentoG5007 τάλαντον G5007, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, sabendoG1097 γινώσκω G1097 G5627 queG3754 ὅτι G3754 ésG1488 εἶ G1488 G5748 homemG444 ἄνθρωπος G444 severoG4642 σκληρός G4642, que ceifasG2325 θερίζω G2325 G5723 ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 semeasteG4687 σπείρω G4687 G5656 eG2532 καί G2532 ajuntasG4863 συνάγω G4863 G5723 ondeG3606 ὅθεν G3606 nãoG3756 οὐ G3756 espalhasteG1287 διασκορπίζω G1287 G5656,
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, o senhorG2962 κύριος G2962: ServoG1401 δοῦλος G1401 mauG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 negligenteG3636 ὀκνηρός G3636, sabiasG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 ceifoG2325 θερίζω G2325 G5719 ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 semeeiG4687 σπείρω G4687 G5656 eG2532 καί G2532 ajuntoG4863 συνάγω G4863 G5719 ondeG3606 ὅθεν G3606 nãoG3756 οὐ G3756 espalheiG1287 διασκορπίζω G1287 G5656?
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: OndeG3699 ὅπου G3699 G1437 ἐάν G1437 for pregadoG2784 κηρύσσω G2784 G5686 emG1722 ἔν G1722 todoG3650 ὅλος G3650 o mundoG2889 κόσμος G2889 esteG5124 τοῦτο G5124 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, será tambémG2532 καί G2532 contadoG2980 λαλέω G2980 G5701 o que elaG3778 οὗτος G3778 fezG4160 ποιέω G4160 G5656, paraG1519 εἰς G1519 memóriaG3422 μνημόσυνον G3422 suaG846 αὐτός G846.
EG1161 δέ G1161 os que prenderamG2902 κρατέω G2902 G5660 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 o levaramG520 ἀπάγω G520 G5627 àG4314 πρός G4314 casa de CaifásG2533 Καϊάφας G2533, o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, ondeG3699 ὅπου G3699 se haviam reunidoG4863 συνάγω G4863 G5681 os escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245.
Ele nãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 aquiG5602 ὧδε G5602; ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681, comoG2531 καθώς G2531 tinha ditoG2036 ἔπω G2036 G5627. VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 verG1492 εἴδω G1492 G5628 ondeG3699 ὅπου G3699 eleG2962 κύριος G2962 jaziaG2749 κεῖμαι G2749 G5711.
EG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 podendoG1410 δύναμαι G1410 G5740 aproximar-seG4331 προσεγγίζω G4331 G5658 deleG846 αὐτός G846, por causaG1223 διά G1223 da multidãoG3793 ὄχλος G3793, descobriramG648 ἀποστεγάζω G648 G5656 o eiradoG4721 στέγη G4721 no ponto correspondente ao em queG3699 ὅπου G3699 ele estavaG2258 ἦν G2258 G5713 eG2532 καί G2532, fazendo uma aberturaG1846 ἐξορύσσω G1846 G5660, baixaramG5465 χαλάω G5465 G5719 o leitoG2895 κράββατος G2895 em queG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 jaziaG2621 κατάκειμαι G2621 G5711 o doenteG3885 παραλυτικός G3885.
OutraG243 ἄλλος G243 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 solo rochosoG4075 πετρώδης G4075, ondeG3699 ὅπου G3699 a terraG1093 γῆ G1093 eraG2192 ἔχω G2192 G5707 poucaG3756 οὐ G3756 G4183 πολύς G4183, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 nasceuG1816 ἐξανατέλλω G1816 G5656, vistoG1223 διά G1223 nãoG3361 μή G3361 serG2192 ἔχω G2192 G5721 profundaG899 βάθος G899 a terraG1093 γῆ G1093.
SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 estesG3778 οὗτος G3778 os daG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598, ondeG3699 ὅπου G3699 a palavraG3056 λόγος G3056 é semeadaG4687 σπείρω G4687 G5743; eG2532 καί G2532, enquantoG3752 ὅταν G3752 a ouvemG191 ἀκούω G191 G5661, logoG2112 εὐθέως G2112 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 eG2532 καί G2532 tiraG142 αἴρω G142 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056 semeadaG4687 σπείρω G4687 G5772 nelesG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 G2588 καρδία G2588.
EG2532 καί G2532 riam-seG2606 καταγελάω G2606 G5707 deleG846 αὐτός G846. Tendo ele, porémG1161 δέ G1161, mandado sairG1544 ἐκβάλλω G1544 G5631 a todosG537 ἅπας G537, tomouG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 o paiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 a mãeG3384 μήτηρ G3384 da criançaG3813 παιδίον G3813 eG2532 καί G2532 os que vieram comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 entrouG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5736 ondeG3699 ὅπου G3699 elaG3813 παιδίον G3813 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 G345 ἀνακεῖμαι G345 G5740.
EG2532 καί G2532 recomendou-lhesG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846: QuandoG3699 ὅπου G3699 G1437 ἐάν G1437 entrardesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 nalgumaG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, permaneceiG3306 μένω G3306 G5720 aíG1563 ἐκεῖ G1563 atéG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 vos retirardesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632 do lugarG1564 ἐκεῖθεν G1564.
e, percorrendoG4063 περιτρέχω G4063 G5631 todaG3650 ὅλος G3650 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 regiãoG4066 περίχωρος G4066 G756 ἄρχομαι G756 G5662, traziamG4064 περιφέρω G4064 G5721 emG1909 ἐπί G1909 leitosG2895 κράββατος G2895 osG2192 ἔχω G2192 G5723 enfermosG2560 κακῶς G2560, para ondeG3699 ὅπου G3699 ouviamG191 ἀκούω G191 G5707 queG3754 ὅτι G3754 ele estavaG1563 ἐκεῖ G1563 G2076 ἐστί G2076 G5748.
Onde quer queG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 ele entrasseG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5711 nasG1519 εἰς G1519 aldeiasG2968 κώμη G2968, cidadesG4172 πόλις G4172 ouG2228 ἤ G2228 camposG68 ἀγρός G68, punhamG5087 τίθημι G5087 G5707 os enfermosG770 ἀσθενέω G770 G5723 nasG1722 ἔν G1722 praçasG58 ἀγορά G58, rogando-lheG3870 παρακαλέω G3870 G5707 G846 αὐτός G846 queG2443 ἵνα G2443 os deixasse tocarG680 ἅπτομαι G680 G5672 ao menosG2579 κἄν G2579 G2579 κἄν G2579 na orlaG2899 κράσπεδον G2899 da suaG846 αὐτός G846 vesteG2440 ἱμάτιον G2440; eG2532 καί G2532 quantosG3745 ὅσος G3745 G302 ἄν G302 aG846 αὐτός G846 tocavamG680 ἅπτομαι G680 G5711 saíam curadosG4982 σώζω G4982 G5712.
eG2532 καί G2532 este, ondeG3699 ὅπου G3699 quer queG302 ἄν G302 oG846 αὐτός G846 apanhaG2638 καταλαμβάνω G2638 G5632, lança-o por terraG4486 ῥήγνυμι G4486 G5719 G846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 ele espumaG875 ἀφρίζω G875 G5719, rilhaG5149 τρίζω G5149 G5719 osG848 αὑτοῦ G848 dentesG3599 ὀδούς G3599 eG2532 καί G2532 vai definhandoG3583 ξηραίνω G3583 G5743. RogueiG2036 ἔπω G2036 G5627 a teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 queG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 expelissemG1544 ἐκβάλλω G1544 G5632, eG2532 καί G2532 eles nãoG3756 οὐ G3756 puderamG2480 ἰσχύω G2480 G5656.
ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 morreG5053 τελευτάω G5053 G5719 o vermeG4663 σκώληξ G4663, nemG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756 o fogoG4442 πῦρ G4442 se apagaG4570 σβέννυμι G4570 G5743.
ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 morreG5053 τελευτάω G5053 G5719 o vermeG4663 σκώληξ G4663, nemG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756 o fogoG4442 πῦρ G4442 se apagaG4570 σβέννυμι G4570 G5743.
ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 morreG5053 τελευτάω G5053 G5719 o vermeG4663 σκώληξ G4663, nemG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756 o fogoG4442 πῦρ G4442 se apagaG4570 σβέννυμι G4570 G5743.
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG1161 δέ G1161, virdesG1492 εἴδω G1492 G5632 o abominávelG946 βδέλυγμα G946 da desolaçãoG2050 ἐρήμωσις G2050 situadoG2476 ἵστημι G2476 G5756 G5625 G2476 ἵστημι G2476 G5761 ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 deve estarG1163 δεῖ G1163 G5748 (quem lêG314 ἀναγινώσκω G314 G5723 entenda)G3539 νοιέω G3539 G5720, entãoG5119 τότε G5119, osG5343 φεύγω G5343 que estiverem naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 fujamG5343 φεύγω G5343 G5720 paraG1519 εἰς G1519 os montesG3735 ὄρος G3735;
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: ondeG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 for pregadoG2784 κηρύσσω G2784 G5686 emG1519 εἰς G1519 todoG3650 ὅλος G3650 o mundoG2889 κόσμος G2889 oG5124 τοῦτο G5124 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, seráG2980 λαλέω G2980 tambémG2532 καί G2532 contadoG2980 λαλέω G2980 G5701 o que elaG3778 οὗτος G3778 fezG4160 ποιέω G4160 G5656, paraG1519 εἰς G1519 memóriaG3422 μνημόσυνον G3422 suaG846 αὐτός G846.
segui-oG190 ἀκολουθέω G190 G5657 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 dizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 ao dono da casaG3617 οἰκοδεσπότης G3617 ondeG3699 ὅπου G3699 G1437 ἐάν G1437 ele entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 queG3754 ὅτι G3754 o MestreG1320 διδάσκαλος G1320 perguntaG3004 λέγω G3004 G5719: OndeG4226 ποῦ G4226 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meu aposentoG2646 κατάλυμα G2646 no qualG3699 ὅπου G3699 hei de comerG5315 φάγω G5315 G5632 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 comG3326 μετά G3326 os meusG3450 μοῦ G3450 discípulosG3101 μαθητής G3101?
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3361 μή G3361 vos atemorizeisG1568 ἐκθαμβέω G1568 G5744; buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3479 Ναζαρηνός G3479, queG3588 ὁ G3588 foi crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5772; ele ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681, nãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 mais aquiG5602 ὧδε G5602; vedeG2396 ἴδε G2396 o lugarG5117 τόπος G5117 ondeG3699 ὅπου G3699 oG846 αὐτός G846 tinham postoG5087 τίθημι G5087 G5656.
IndoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 eles caminhoG3598 ὁδός G3598 fora, alguémG5100 τίς G5100 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Seguir-te-eiG190 ἀκολουθέω G190 G5692 G4671 σοί G4671 para onde querG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 que foresG565 ἀπέρχομαι G565 G5741.
VendeiG4453 πωλέω G4453 G5657 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723 eG2532 καί G2532 daiG1325 δίδωμι G1325 G5628 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654; fazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 para vós outrosG1438 ἑαυτού G1438 bolsasG905 βαλάντιον G905 que nãoG3361 μή G3361 desgastemG3822 παλαιόω G3822 G5746, tesouroG2344 θησαυρός G2344 inextinguívelG413 ἀνέκλειπτος G413 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 chegaG1448 ἐγγίζω G1448 G5719 o ladrãoG2812 κλέπτης G2812, nemG3761 οὐδέ G3761 a traçaG4597 σής G4597 consomeG1311 διαφθείρω G1311 G5719,
porqueG1063 γάρ G1063, ondeG3699 ὅπου G3699 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 tesouroG2344 θησαυρός G2344, aíG1563 ἐκεῖ G1563 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 tambémG2532 καί G2532 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588.
EntãoG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 perguntaramG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: OndeG4226 ποῦ G4226 será isso, SenhorG2962 κύριος G2962? Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: OndeG3699 ὅπου G3699 estiver o corpoG4983 σῶμα G4983, aíG1563 ἐκεῖ G1563 se ajuntarãoG4863 συνάγω G4863 G5701 também os abutresG105 ἀετός G105.
eG2532 καί G2532 dizeiG2046 ἔρω G2046 G5692 ao donoG3617 οἰκοδεσπότης G3617 da casaG3614 οἰκία G3614: O MestreG1320 διδάσκαλος G1320 manda perguntar-teG3004 λέγω G3004 G5719 G4671 σοί G4671: OndeG4226 ποῦ G4226 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o aposentoG2646 κατάλυμα G2646 no qualG3699 ὅπου G3699 hei de comerG5315 φάγω G5315 G5632 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 comG3326 μετά G3326 os meusG3450 μοῦ G3450 discípulosG3101 μαθητής G3101?
Estas coisasG5023 ταῦτα G5023 se passaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 emG1722 ἔν G1722 BetâniaG962 Βηθαβαρά G962, do outro ladoG4008 πέραν G4008 do JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446, ondeG3699 ὅπου G3699 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 batizandoG907 βαπτίζω G907 G5723.
O ventoG4151 πνεῦμα G4151 sopraG4154 πνέω G4154 G5719 ondeG3699 ὅπου G3699 querG2309 θέλω G2309 G5719, ouvesG191 ἀκούω G191 G5719 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456, masG235 ἀλλά G235 nãoG3756 οὐ G3756 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 dondeG4159 πόθεν G4159 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, nemG2532 καί G2532 para ondeG4226 ποῦ G4226 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719; assimG3779 οὕτω G3779 éG2076 ἐστί G2076 G5748 todo o queG3956 πᾶς G3956 é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5772 doG1537 ἐκ G1537 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
NossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962 adoravamG4352 προσκυνέω G4352 G5656 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735 G2532 καί G2532; vósG5210 ὑμεῖς G5210, entretanto, dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o lugarG5117 τόπος G5117 ondeG3699 ὅπου G3699 se deveG1163 δεῖ G1163 G5748 adorarG4352 προσκυνέω G4352 G5721.
Dirigiu-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 G2424 Ἰησοῦς G2424, de novoG3825 πάλιν G3825, aG1519 εἰς G1519 CanáG2580 Κανᾶ G2580 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, ondeG3699 ὅπου G3699 da águaG5204 ὕδωρ G5204 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 vinhoG3631 οἶνος G3631. OraG2532 καί G2532, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 umG5100 τίς G5100 oficial do reiG937 βασιλικός G937, cujoG3739 ὅς G3739 filhoG5207 υἱός G5207 estava doenteG770 ἀσθενέω G770 G5707 emG1722 ἔν G1722 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584.
EntretantoG235 ἀλλά G235 G1161 δέ G1161, outrosG243 ἄλλος G243 barquinhosG4142 πλοιάριον G4142 chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 deG1537 ἐκ G1537 TiberíadesG5085 Τιβεριάς G5085 G1451 ἐγγύς G1451, perto do lugarG5117 τόπος G5117 ondeG3699 ὅπου G3699 comeramG5315 φάγω G5315 G5627 o pãoG740 ἄρτος G740, tendoG2168 εὐχαριστέω G2168 o SenhorG2962 κύριος G2962 dado graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5660.
Que será, poisG3767 οὖν G3767 G1437 ἐάν G1437, se virdesG2334 θεωρέω G2334 G5725 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 subirG305 ἀναβαίνω G305 G5723 para o lugar ondeG3699 ὅπου G3699 primeiroG4386 πρότερον G4386 estavaG2258 ἦν G2258 G5713?
Haveis de procurar-meG2212 ζητέω G2212 G5692 G3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 me achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692; tambémG2532 καί G2532 aondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 estouG1510 εἰμί G1510 G5748, vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
QueG5101 τίς G5101 significaG3056 λόγος G3056, de fatoG2076 ἐστί G2076 G5748, o queG3778 οὗτος G3778 G3739 ὅς G3739 ele dizG2036 ἔπω G2036 G5627: Haveis de procurar-meG2212 ζητέω G2212 G5692 G3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 me achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692; tambémG2532 καί G2532 aondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 estouG1510 εἰμί G1510 G5748, vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629?
NãoG3780 οὐχί G3780 dizG2036 ἔπω G2036 G5627 a EscrituraG1124 γραφή G1124 queG3754 ὅτι G3754 o CristoG5547 Χριστός G5547 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 daG1537 ἐκ G1537 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 de DaviG1138 Δαβίδ G1138 eG2532 καί G2532 daG575 ἀπό G575 aldeiaG2968 κώμη G2968 de BelémG965 Βηθλεέμ G965, dondeG3699 ὅπου G3699 eraG2258 ἦν G2258 G5713 DaviG1138 Δαβίδ G1138?
De outra feitaG3825 πάλιν G3825 G2424 Ἰησοῦς G2424, lhes falouG846 αὐτός G846, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Vou retirar-meG5217 ὑπάγω G5217 G5719 G1473 ἐγώ G1473, eG2532 καί G2532 vós me procurareisG2212 ζητέω G2212 G5692 G3165 μέ G3165, masG2532 καί G2532 perecereisG599 ἀποθνήσκω G599 G5695 noG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 pecadoG266 ἀμαρτία G266; para ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
EntãoG3767 οὖν G3767, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: TeráG615 ἀποκτείνω G615 eleG1438 ἑαυτού G1438, acasoG3385 μήτι G3385, a intenção de suicidar-seG615 ἀποκτείνω G615 G5692? PorqueG3754 ὅτι G3754 dizG3004 λέγω G3004 G5719: Para ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
NovamenteG3825 πάλιν G3825, se retirouG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 para alémG4008 πέραν G4008 do JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446, paraG1519 εἰς G1519 o lugarG5117 τόπος G5117 ondeG3699 ὅπου G3699 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 batizavaG907 βαπτίζω G907 G5723 G2258 ἦν G2258 G5713 no princípioG4412 πρῶτον G4412; eG2532 καί G2532 aliG1563 ἐκεῖ G1563 permaneceuG3306 μένω G3306 G5656.
poisG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ainda nãoG3768 οὔπω G3768 tinha entradoG2064 ἔρχομαι G2064 G5715 naG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968, masG235 ἀλλά G235 permaneciaG2258 ἦν G2258 G5713 ondeG1722 ἔν G1722 G5117 τόπος G5117 G3699 ὅπου G3699 MartaG3136 Μάρθα G3136 se avistaraG5221 ὑπαντάω G5221 G5656 com eleG846 αὐτός G846.
QuandoG3767 οὖν G3767 G5613 ὡς G5613 MariaG3137 Μαριάμ G3137 chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 ao lugar ondeG3699 ὅπου G3699 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, ao vê-loG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, lançou-se-lheG4098 πίπτω G4098 G5627 aosG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962, seG1487 εἰ G1487 estiverasG2258 ἦν G2258 G5713 aquiG5602 ὧδε G5602, meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80 nãoG3756 οὐ G3756 teriaG302 ἄν G302 morridoG599 ἀποθνήσκω G599 G5627.
SeisG1803 ἕξ G1803 diasG2250 ἡμέρα G2250 antes daG4253 πρό G4253 PáscoaG3957 πάσχα G3957, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 paraG1519 εἰς G1519 BetâniaG963 Βηθανία G963, ondeG3699 ὅπου G3699 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 LázaroG2976 Λάζαρος G2976 G3588 ὁ G3588 G2348 θνήσκω G2348 G5761, a quemG3739 ὅς G3739 ele ressuscitaraG1453 ἐγείρω G1453 G5656 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG1698 ἐμοί G1698 serveG1247 διακονέω G1247 G5725, siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G1698 ἐμοί G1698, eG2532 καί G2532, ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 estouG1510 εἰμί G1510 G5748, aliG1563 ἐκεῖ G1563 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 tambémG2532 καί G2532 o meuG1699 ἐμός G1699 servoG1249 διάκονος G1249. EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG1698 ἐμοί G1698 servirG1247 διακονέω G1247 G5725, o PaiG3962 πατήρ G3962 oG846 αὐτός G846 honraráG5091 τιμάω G5091 G5692.
FilhinhosG5040 τεκνίον G5040, aindaG2089 ἔτι G2089 por um poucoG3397 μικρόν G3397 estouG1510 εἰμί G1510 G5748 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216; buscar-me-eisG2212 ζητέω G2212 G5692 G3165 μέ G3165, eG2532 καί G2532 o queG2531 καθώς G2531 eu disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 tambémG2532 καί G2532 agoraG737 ἄρτι G737 vos digoG3004 λέγω G3004 G5719 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213: paraG3754 ὅτι G3754 ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719, vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
Perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074: SenhorG2962 κύριος G2962, para ondeG4226 ποῦ G4226 vaisG5217 ὑπάγω G5217 G5719? RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Para ondeG3699 ὅπου G3699 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 meG3427 μοί G3427 podesG1410 δύναμαι G1410 G5736 seguirG190 ἀκολουθέω G190 G5658 agoraG3568 νῦν G3568; mais tardeG5305 ὕστερον G5305, porémG1161 δέ G1161, meG3427 μοί G3427 seguirásG190 ἀκολουθέω G190 G5692.
EG2532 καί G2532, quandoG1437 ἐάν G1437 eu forG4198 πορεύομαι G4198 G5680 eG2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 prepararG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5661 lugarG5117 τόπος G5117, voltareiG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 G3825 πάλιν G3825 eG2532 καί G2532 vosG5209 ὑμᾶς G5209 recebereiG3880 παραλαμβάνω G3880 G5695 paraG4314 πρός G4314 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, para queG2443 ἵνα G2443, ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 estouG1510 εἰμί G1510 G5748, estejaisG5600 ὦ G5600 G5753 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532.
EG2532 καί G2532 vós sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 o caminhoG3598 ὁδός G3598 para ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 G1492 εἴδω G1492 G5758.
PaiG3962 πατήρ G3962, a minha vontadeG2309 θέλω G2309 G5719 é queG2443 ἵνα G2443 ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 estouG1510 εἰμί G1510 G5748, estejamG5600 ὦ G5600 G5753 tambémG2548 κἀκεῖνος G2548 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 os queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 desteG1325 δίδωμι G1325 G5758, para queG2443 ἵνα G2443 vejamG2334 θεωρέω G2334 G5725 a minhaG1699 ἐμός G1699 glóriaG1391 δόξα G1391 queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 conferisteG1325 δίδωμι G1325 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 amasteG25 ἀγαπάω G25 G5656 antes daG4253 πρό G4253 fundaçãoG2602 καταβολή G2602 do mundoG2889 κόσμος G2889.
TendoG2036 ἔπω G2036 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 juntamente comG4862 σύν G4862 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 paraG4008 πέραν G4008 o outro lado do ribeiroG5493 χείμαρῥος G5493 CedromG2748 Κεδρών G2748, ondeG3699 ὅπου G3699 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 um jardimG2779 κῆπος G2779; eG2532 καί G2532 aíG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 comG3739 ὅς G3739 G846 αὐτός G846 elesG3101 μαθητής G3101.
Declarou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EuG1473 ἐγώ G1473 tenho faladoG2980 λαλέω G2980 G5656 francamenteG3954 παρῥησία G3954 ao mundoG2889 κόσμος G2889 G1473 ἐγώ G1473; ensineiG1321 διδάσκω G1321 G5656 continuamente tantoG3842 πάντοτε G3842 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 comoG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, ondeG3699 ὅπου G3699 G3842 πάντοτε G3842 todos os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 se reúnemG4905 συνέρχομαι G4905 G5736, eG2532 καί G2532 nadaG3762 οὐδείς G3762 disseG2980 λαλέω G2980 G5656 emG1722 ἔν G1722 ocultoG2927 κρυπτός G2927.
ondeG3699 ὅπου G3699 oG846 αὐτός G846 crucificaramG4717 σταυρόω G4717 G5656 eG2532 καί G2532 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 outrosG243 ἄλλος G243 doisG1417 δύο G1417, um de cada ladoG2532 καί G2532 G1782 ἐντεύθεν G1782 G1782 ἐντεύθεν G1782, eG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 no meioG3319 μέσος G3319.
MuitosG4183 πολύς G4183 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 leramG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 esteG5126 τοῦτον G5126 títuloG5102 τίτλος G5102, porqueG3754 ὅτι G3754 o lugarG5117 τόπος G5117 em queG3699 ὅπου G3699 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fora crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5681 eraG2258 ἦν G2258 G5713 pertoG1451 ἐγγύς G1451 da cidadeG4172 πόλις G4172; eG2532 καί G2532 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 escritoG1125 γράφω G1125 G5772 em hebraicoG1447 Ἑβραϊστί G1447, latimG4515 Ῥωμαϊστί G4515 e gregoG1676 Ἑλληνιστί G1676.
NoG1722 ἔν G1722 lugarG5117 τόπος G5117 ondeG3699 ὅπου G3699 Jesus fora crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5681, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 um jardimG2779 κῆπος G2779, eG2532 καί G2532 nesteG1722 ἔν G1722 G2779 κῆπος G2779, um sepulcroG3419 μνημεῖον G3419 novoG2537 καινός G2537, no qualG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 ninguémG3762 οὐδείς G3762 tinha sido aindaG3764 οὐδέπω G3764 postoG5087 τίθημι G5087 G5681.
eG2532 καί G2532 viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 doisG1417 δύο G1417 anjosG32 ἄγγελος G32 vestidosG1722 ἔν G1722 de brancoG3022 λευκός G3022, sentadosG2516 καθέζομαι G2516 G5740 ondeG3699 ὅπου G3699 o corpoG4983 σῶμα G4983 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fora postoG2749 κεῖμαι G2749 G5711, umG1520 εἷς G1520 àG4314 πρός G4314 cabeceiraG2776 κεφαλή G2776 eG2532 καί G2532 outroG1520 εἷς G1520 aosG4314 πρός G4314 pésG4228 πούς G4228.
Ao cair da tardeG3798 ὄψιος G3798 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 G5607 ὤν G5607 G5752, o primeiroG3391 μία G3391 da semanaG4521 σάββατον G4521 G2532 καί G2532, trancadasG2808 κλείω G2808 G5772 as portasG2374 θύρα G2374 da casa ondeG3699 ὅπου G3699 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 G4863 συνάγω G4863 G5772 os discípulosG3101 μαθητής G3101 comG1223 διά G1223 medoG5401 φόβος G5401 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, pôs-seG2476 ἵστημι G2476 G5627 noG1519 εἰς G1519 meioG3319 μέσος G3319 eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: PazG1515 εἰρήνη G1515 seja convoscoG5213 ὑμῖν G5213!
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, quandoG3753 ὅτε G3753 eras maisG2258 ἦν G2258 G5713 moçoG3501 νέος G3501, tu te cingiasG2224 ζώννυμι G2224 G5707 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572 eG2532 καί G2532 andavasG4043 περιπατέω G4043 G5707 por ondeG3699 ὅπου G3699 queriasG2309 θέλω G2309 G5707; quandoG3752 ὅταν G3752, porémG1161 δέ G1161, fores velhoG1095 γηράσκω G1095 G5661, estenderásG1614 ἐκτείνω G1614 G5692 asG4675 σοῦ G4675 mãosG5495 χείρ G5495, eG2532 καί G2532 outroG243 ἄλλος G243 teG4571 σέ G4571 cingiráG2224 ζώννυμι G2224 G5692 eG2532 καί G2532 te levaráG5342 φέρω G5342 G5692 para ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 queresG2309 θέλω G2309 G5719.
Tendo passado porG1353 διοδεύω G1353 G5660 AnfípolisG295 Ἀμφίπολις G295 eG2532 καί G2532 ApolôniaG624 Ἀπολλωνία G624, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1519 εἰς G1519 TessalônicaG2332 Θεσσαλονίκη G2332, ondeG3699 ὅπου G3699 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 uma sinagogaG4864 συναγωγή G4864 de judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453.
esforçando-meG5389 φιλοτιμέομαι G5389 G5740, deste modoG3779 οὕτω G3779, por pregar o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5733, nãoG3756 οὐ G3756 ondeG3699 ὅπου G3699 CristoG5547 Χριστός G5547 já fora anunciadoG3687 ὀνομάζω G3687 G5681, para nãoG3363 ἵνα μή G3363 edificarG3618 οἰκοδομέω G3618 G5725 sobreG1909 ἐπί G1909 fundamentoG2310 θεμέλιος G2310 alheioG245 ἀλλότριος G245;
PorquantoG1063 γάρ G1063 G3699 ὅπου G3699, havendo entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 ciúmesG2205 ζῆλος G2205 eG2532 καί G2532 contendasG2054 ἔρις G2054, nãoG3780 οὐχί G3780 é assim que soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 carnaisG4559 σαρκικός G4559 eG2532 καί G2532 andaisG4043 περιπατέω G4043 G5719 segundoG2596 κατά G2596 o homemG444 ἄνθρωπος G444?
no qualG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 pode haverG1762 ἔνι G1762 G5748 gregoG1672 Ἕλλην G1672 nemG2532 καί G2532 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453, circuncisãoG4061 περιτομή G4061 nemG2532 καί G2532 incircuncisãoG203 ἀκροβυστία G203, bárbaroG915 βάρβαρος G915, citaG4658 Σκύθης G4658, escravoG1401 δοῦλος G1401, livreG1658 ἐλεύθερος G1658; porémG235 ἀλλά G235 CristoG5547 Χριστός G5547 é tudoG3956 πᾶς G3956 emG1722 ἔν G1722 todosG3956 πᾶς G3956.
ondeG3699 ὅπου G3699 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, como precursorG4274 πρόδρομος G4274, entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 porG5228 ὑπέρ G5228 nósG2257 ἡμῶν G2257, tendo-se tornadoG1096 γίνομαι G1096 G5637 sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 paraG1519 εἰς G1519 sempreG165 αἰών G165, segundoG2596 κατά G2596 a ordemG5010 τάξις G5010 de MelquisedequeG3198 Μελχισεδέκ G3198.
PorqueG1063 γάρ G1063, ondeG3699 ὅπου G3699 há testamentoG1242 διαθήκη G1242, é necessário queG318 ἀνάγκη G318 intervenhaG5342 φέρω G5342 G5745 a morteG2288 θάνατος G2288 do testadorG1303 διατίθεμαι G1303 G5642;
OraG1161 δέ G1161, onde háG3699 ὅπου G3699 remissãoG859 ἄφεσις G859 destesG5130 τούτων G5130, já nãoG3765 οὐκέτι G3765 háG2089 ἔτι G2089 ofertaG4376 προσφορά G4376 peloG4012 περί G4012 pecadoG266 ἀμαρτία G266.
ao passo queG3699 ὅπου G3699 anjosG32 ἄγγελος G32, emboraG5607 ὤν G5607 G5752 maiores emG3187 μείζων G3187 forçaG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 poderG2479 ἰσχύς G2479, nãoG3756 οὐ G3756 proferemG5342 φέρω G5342 G5719 contraG2596 κατά G2596 elasG846 αὐτός G846 juízoG2920 κρίσις G2920 infamanteG989 βλάσφημος G989 na presença doG3844 παρά G3844 SenhorG2962 κύριος G2962.
ConheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 o lugar em queG4226 ποῦ G4226 habitasG2730 κατοικέω G2730 G5719, ondeG3699 ὅπου G3699 está o tronoG2362 θρόνος G2362 de SatanásG4567 Σατανᾶς G4567, eG2532 καί G2532 que conservasG2902 κρατέω G2902 G5719 o meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 negasteG720 ἀρνέομαι G720 G5662 a minhaG3450 μοῦ G3450 féG4102 πίστις G4102, aindaG2532 καί G2532 nosG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 deG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 AntipasG493 Ἀντίπας G493, minha testemunha, meuG3450 μοῦ G3450 fielG4103 πιστός G4103, o qualG3739 ὅς G3739 foi mortoG615 ἀποκτείνω G615 G5681 entreG3844 παρά G3844 vósG5213 ὑμῖν G5213, ondeG3699 ὅπου G3699 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 habitaG2730 κατοικέω G2730 G5719.
eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 seu cadáverG4430 πτῶμα G4430 ficará estirado naG1909 ἐπί G1909 praçaG4113 πλατεῖα G4113 da grandeG3173 μέγας G3173 cidadeG4172 πόλις G4172 queG3748 ὅστις G3748, espiritualmenteG4153 πνευματικῶς G4153, se chamaG2564 καλέω G2564 G5743 SodomaG4670 Σόδομα G4670 eG2532 καί G2532 EgitoG125 Αἴγυπτος G125, ondeG3699 ὅπου G3699 tambémG2532 καί G2532 o seuG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 foi crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5681.
A mulherG1135 γυνή G1135, porémG2532 καί G2532, fugiuG5343 φεύγω G5343 G5627 paraG1519 εἰς G1519 o desertoG2048 ἔρημος G2048, ondeG3699 ὅπου G3699 lhe haviaG2192 ἔχω G2192 G5719 DeusG2316 θεός G2316 preparadoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5772 lugarG5117 τόπος G5117 paraG2443 ἵνα G2443 que neleG846 αὐτός G846 a sustentemG5142 τρέφω G5142 G5725 duranteG1563 ἐκεῖ G1563 milG5507 χίλιοι G5507 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 e sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 diasG2250 ἡμέρα G2250.
eG2532 καί G2532 foram dadasG1325 δίδωμι G1325 G5681 à mulherG1135 γυνή G1135 as duasG1417 δύο G1417 asasG4420 πτέρυξ G4420 da grandeG3173 μέγας G3173 águiaG105 ἀετός G105, para queG2443 ἵνα G2443 voasseG4072 πέτομαι G4072 G5741 atéG1519 εἰς G1519 ao desertoG2048 ἔρημος G2048, aoG1519 εἰς G1519 seuG848 αὑτοῦ G848 lugarG5117 τόπος G5117, aí ondeG3699 ὅπου G3699 é sustentadaG5142 τρέφω G5142 G5743 durante um tempoG1563 ἐκεῖ G1563 G2540 καιρός G2540, temposG2540 καιρός G2540 eG2532 καί G2532 metadeG2255 ἥμισυ G2255 de um tempoG2540 καιρός G2540, foraG575 ἀπό G575 da vistaG4383 πρόσωπον G4383 da serpenteG3789 ὄφις G3789.
São estesG3778 οὗτος G3778 osG1526 εἰσί G1526 G5748 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 se macularamG3435 μολύνω G3435 G5681 comG3326 μετά G3326 mulheresG1135 γυνή G1135, porqueG1063 γάρ G1063 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 castosG3933 παρθένος G3933. São elesG1526 εἰσί G1526 G5748 os seguidoresG190 ἀκολουθέω G190 G5723 do CordeiroG721 ἀρνίον G721 por ondeG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 quer que váG5217 ὑπάγω G5217 G5725. São os queG3588 ὁ G3588 foram redimidosG59 ἀγοράζω G59 G5681 dentreG575 ἀπό G575 os homensG444 ἄνθρωπος G444, primíciasG536 ἀπαρχή G536 para DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 para o CordeiroG721 ἀρνίον G721;
AquiG5602 ὧδε G5602 está o sentidoG3563 νοῦς G3563, queG3588 ὁ G3588 temG2192 ἔχω G2192 G5723 sabedoriaG4678 σοφία G4678: as seteG2033 ἑπτά G2033 cabeçasG2776 κεφαλή G2776 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 seteG2033 ἑπτά G2033 montesG3735 ὄρος G3735, nosG1909 ἐπί G1909 quaisG846 αὐτός G846 a mulherG1135 γυνή G1135 está sentadaG2521 κάθημαι G2521 G5736 G3699 ὅπου G3699. SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 também seteG2033 ἑπτά G2033 reisG935 βασιλεύς G935,
O diaboG1228 διάβολος G1228, o sedutorG4105 πλανάω G4105 G5723 delesG846 αὐτός G846, foi lançadoG906 βάλλω G906 G5681 para dentroG1519 εἰς G1519 do lagoG3041 λίμνη G3041 de fogoG4442 πῦρ G4442 eG2532 καί G2532 enxofreG2303 θεῖον G2303, ondeG3699 ὅπου G3699 já se encontram não só a bestaG2342 θηρίον G2342 como tambémG2532 καί G2532 o falso profetaG5578 ψευδοπροφήτης G5578; eG2532 καί G2532 serão atormentadosG928 βασανίζω G928 G5701 de diaG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 de noiteG3571 νύξ G3571, pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165.
ObservaiG2400 ἰδού G2400 G5628, igualmenteG2532 καί G2532, os naviosG4143 πλοῖον G4143 queG5607 ὤν G5607 G5752, sendo tão grandesG5082 τηλικοῦτος G5082 eG2532 καί G2532 batidosG1643 ἐλαύνω G1643 G5746 deG5259 ὑπό G5259 rijosG4642 σκληρός G4642 ventosG417 ἄνεμος G417, por um pequeníssimoG1646 ἐλάχιστος G1646 lemeG4079 πηδάλιον G4079 são dirigidosG3329 μετάγω G3329 G5743 para ondeG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 queiraG1014 βούλομαι G1014 G5741 o impulsoG3730 ὁρμή G3730 do timoneiroG2116 εὐθύνω G2116 G5723.
PoisG1063 γάρ G1063, ondeG3699 ὅπου G3699 há invejaG2205 ζῆλος G2205 eG2532 καί G2532 sentimento facciosoG2052 ἐριθεία G2052, aí háG1563 ἐκεῖ G1563 confusãoG181 ἀκαταστασία G181 eG2532 καί G2532 todaG3956 πᾶς G3956 espécie de coisasG4229 πρᾶγμα G4229 ruinsG5337 φαῦλος G5337.