Strong G3788
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
ὀφθαλμός
(G3788)
(G3788)
ophthalmós (of-thal-mos')
de 3700; TDNT - 5:375,706; n m
olho
metáf. olhos da mente, faculdade de conhecer
86 Ocorrências deste termo na Bíblia
SeG1487 εἰ G1487 o teuG4675 σοῦ G4675 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 direitoG1188 δεξιός G1188 teG4571 σέ G4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719, arranca-oG1807 ἐξαιρέω G1807 G5628 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lança-oG906 βάλλω G906 G5628 deG575 ἀπό G575 tiG4671 σοί G4671; poisG1063 γάρ G1063 teG4675 σοῦ G4675 convémG4851 συμφέρω G4851 G5719 queG2443 ἵνα G2443 se percaG622 ἀπόλλυμι G622 G5643 umG1520 εἷς G1520 dos teusG4675 σοῦ G4675 membrosG3196 μέλος G3196, eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 sejaG906 βάλλω G906 todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 lançadoG906 βάλλω G906 G5686 noG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067.
OuvistesG191 ἀκούω G191 G5656 queG3754 ὅτι G3754 foi ditoG4483 ῥέω G4483 G5681: OlhoG3788 ὀφθαλμός G3788 porG473 ἀντί G473 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788, denteG3599 ὀδούς G3599 porG473 ἀντί G473 denteG3599 ὀδούς G3599.
SãoG2076 ἐστί G2076 G5748 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 a lâmpadaG3088 λύχνος G3088 do corpoG4983 σῶμα G4983. SeG1437 ἐάν G1437 os teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 foremG5600 ὦ G5600 G5753 bonsG573 ἁπλοῦς G573, todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 luminosoG5460 φωτεινός G5460;
seG1437 ἐάν G1437, porémG1161 δέ G1161, os teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 foremG5600 ὦ G5600 G5753 mausG4190 πονηρός G4190, todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 em trevasG4652 σκοτεινός G4652. PortantoG3767 οὖν G3767, casoG1487 εἰ G1487 a luzG5457 φῶς G5457 que emG1722 ἔν G1722 tiG4671 σοί G4671 háG2076 ἐστί G2076 G5748 sejam trevasG4655 σκότος G4655, que grandesG4214 πόσος G4214 trevasG4655 σκότος G4655 serão!
Por queG5101 τίς G5101 vêsG991 βλέπω G991 G5719 tu o argueiroG2595 κάρφος G2595 noG1722 ἔν G1722 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 de teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80, porémG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 reparasG2657 κατανοέω G2657 G5719 na traveG1385 δοκός G1385 que está noG1722 ἔν G1722 teu próprioG4674 σός G4674?
OuG2228 ἤ G2228 comoG4459 πῶς G4459 dirásG2046 ἔρω G2046 G5692 a teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80: Deixa-meG863 ἀφίημι G863 G5628 tirarG1544 ἐκβάλλω G1544 G5632 o argueiroG2595 κάρφος G2595 doG575 ἀπό G575 teuG4675 σοῦ G4675 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788, quando tensG2400 ἰδού G2400 G5628 a traveG1385 δοκός G1385 noG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675?
HipócritaG5273 ὑποκριτής G5273! TiraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5628 primeiroG4412 πρῶτον G4412 a traveG1385 δοκός G1385 doG1537 ἐκ G1537 teuG4675 σοῦ G4675 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, verás claramenteG1227 διαβλέπω G1227 G5692 para tirarG1544 ἐκβάλλω G1544 G5629 o argueiroG2595 κάρφος G2595 doG1537 ἐκ G1537 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 de teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80.
EntãoG5119 τότε G5119, lhesG846 αὐτός G846 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5662 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Faça-se-vosG1096 γίνομαι G1096 G5676 G5213 ὑμῖν G5213 conformeG2596 κατά G2596 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102.
EG2532 καί G2532 abriram-se-lhesG455 ἀνοίγω G455 G5681 G846 αὐτός G846 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788. JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG2532 καί G2532, osG846 αὐτός G846 advertiu severamenteG1690 ἐμβριμάομαι G1690 G5662, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Acautelai-vosG3708 ὁράω G3708 G5720 de que ninguémG3367 μηδείς G3367 o saibaG1097 γινώσκω G1097 G5720.
PorqueG1063 γάρ G1063 o coraçãoG2588 καρδία G2588 desteG5127 τούτου G5127 povoG2992 λαός G2992 está endurecidoG3975 παχύνω G3975 G5681, de mau gradoG917 βαρέως G917 ouviramG191 ἀκούω G191 G5656 com os ouvidosG3775 οὖς G3775 eG2532 καί G2532 fecharamG2576 καμμύω G2576 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788; para nãoG3379 μήποτε G3379 suceder que vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 com os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, ouçamG191 ἀκούω G191 G5661 com os ouvidosG3775 οὖς G3775, entendamG4920 συνίημι G4920 G5632 com o coraçãoG2588 καρδία G2588, se convertamG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5661 eG2532 καί G2532 sejamG2390 ἰάομαι G2390 por mim curadosG2390 ἰάομαι G2390 G5667 G846 αὐτός G846.
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107, porémG1161 δέ G1161, os vossosG5216 ὑμῶν G5216 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, porqueG3754 ὅτι G3754 veemG991 βλέπω G991 G5719; eG2532 καί G2532 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 ouvidosG3775 οὖς G3775, porqueG3754 ὅτι G3754 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719.
EntãoG1161 δέ G1161, eles, levantandoG1869 ἐπαίρω G1869 G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, a ninguémG3762 οὐδείς G3762 viramG1492 εἴδω G1492 G5627, senãoG1508 εἰ μή G1508 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
SeG1487 εἰ G1487 um dos teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 teG4571 σέ G4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719, arranca-oG1807 ἐξαιρέω G1807 G5628 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lança-o foraG906 βάλλω G906 G5628 deG575 ἀπό G575 tiG4675 σοῦ G4675; melhorG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 entraresG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naG1519 εἰς G1519 vidaG2222 ζωή G2222 com um só dos teus olhosG3442 μονόφθαλμος G3442 do queG2228 ἤ G2228, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 doisG1417 δύο G1417, seres lançadoG906 βάλλω G906 G5683 noG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067 de fogoG4442 πῦρ G4442.
Porventura, nãoG3756 οὐ G3756 meG3427 μοί G3427 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 o queG3739 ὅς G3739 queroG2309 θέλω G2309 G5719 G5725 do queG1722 ἔν G1722 é meuG1699 ἐμός G1699? OuG2228 ἤ G2228 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 mausG4190 πονηρός G4190 os teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 bomG18 ἀγαθός G18?
ResponderamG3004 λέγω G3004 G5719: SenhorG2962 κύριος G2962, queG2443 ἵνα G2443 se nosG2257 ἡμῶν G2257 abramG455 ἀνοίγω G455 G5686 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
CondoídoG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5679, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 tocou-lhesG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, eG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 recuperaram a vistaG308 ἀναβλέπω G308 G5656 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 foram seguindoG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
Perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NuncaG3763 οὐδέποτε G3763 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 nasG1722 ἔν G1722 EscriturasG1124 γραφή G1124: A pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 os construtoresG3618 οἰκοδομέω G3618 G5723 rejeitaramG593 ἀποδοκιμάζω G593 G5656, essaG3778 οὗτος G3778 veio a serG1096 γίνομαι G1096 G5675 G1519 εἰς G1519 a principalG2776 κεφαλή G2776 pedra, angularG1137 γωνία G1137; istoG3778 οὗτος G3778 procedeG1096 γίνομαι G1096 G5633 do SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maravilhosoG2298 θαυμαστός G2298 aosG1722 ἔν G1722 nossosG2257 ἡμῶν G2257 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788?
EG2532 καί G2532, voltandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, achou-osG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 G846 αὐτός G846 outra vezG3825 πάλιν G3825 dormindoG2518 καθεύδω G2518 G5723; porqueG1063 γάρ G1063 os seusG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 pesadosG916 βαρέω G916 G5772.
a avarezaG4124 πλεονεξία G4124, as malíciasG4189 πονηρία G4189, o doloG1388 δόλος G1388, a lascíviaG766 ἀσέλγεια G766, a invejaG4190 πονηρός G4190,G3788 ὀφθαλμός G3788; a blasfêmiaG988 βλασφημία G988, a soberbaG5243 ὑπερηφανία G5243, a loucuraG877 ἀφροσύνη G877.
TendoG2192 ἔχω G2192 G5723 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, nãoG3756 οὐ G3756 vedesG991 βλέπω G991 G5719? EG2532 καί G2532, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, nãoG3756 οὐ G3756 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719? NãoG3756 οὐ G3756 vos lembraisG3421 μνημονεύω G3421 G5719
EntãoG1534 εἶτα G1534, novamenteG3825 πάλιν G3825 lhe pôsG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5656 as mãosG5495 χείρ G5495 nosG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, eG2532 καί G2532 eleG846 αὐτός G846, passandoG4160 ποιέω G4160 G5656 a ver claramenteG308 ἀναβλέπω G308 G5658, ficou restabelecidoG600 ἀποκαθίστημι G600 G5681; eG2532 καί G2532 tudoG537 ἅπας G537 distinguiaG1689 ἐμβλέπω G1689 G5656 de modo perfeitoG5081 τηλαυγῶς G5081.
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 um dos teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 teG4571 σέ G4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5725, arranca-oG1544 ἐκβάλλω G1544 G5628 G846 αὐτός G846; éG2076 ἐστί G2076 G5748 melhorG2570 καλός G2570 entraresG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 G4671 σοί G4671 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 com um só dos teus olhosG3442 μονόφθαλμος G3442 do queG2228 ἤ G2228, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 os doisG1417 δύο G1417 G3788 ὀφθαλμός G3788 seres lançadoG906 βάλλω G906 G5683 noG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067,
istoG3778 οὗτος G3778 procedeG1096 γίνομαι G1096 G5633 G3844 παρά G3844 do SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maravilhosoG2298 θαυμαστός G2298 aosG1722 ἔν G1722 nossosG2257 ἡμῶν G2257 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788?
VoltandoG5290 ὑποστρέφω G5290 G5660, achou-osG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 G846 αὐτός G846 outra vezG3825 πάλιν G3825 dormindoG2518 καθεύδω G2518 G5723, porqueG1063 γάρ G1063 os seusG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 pesadosG916 βαρέω G916 G5772; eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 sabiamG1492 εἴδω G1492 G5715 o queG5101 τίς G5101 lheG846 αὐτός G846 responderG611 ἀποκρίνομαι G611 G5680.
porqueG3754 ὅτι G3754 os meusG3450 μοῦ G3450 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 já viramG1492 εἴδω G1492 G5627 a tuaG4675 σοῦ G4675 salvaçãoG4992 σωτήριον G4992,
Tendo fechadoG4428 πτύσσω G4428 G5660 o livroG975 βιβλίον G975, devolveu-oG591 ἀποδίδωμι G591 G5631 ao assistenteG5257 ὑπηρέτης G5257 e sentou-seG2523 καθίζω G2523 G5656; eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 naG1722 ἔν G1722 sinagogaG4864 συναγωγή G4864 tinhamG2258 ἦν G2258 G5713 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 fitosG816 ἀτενίζω G816 G5723 neleG846 αὐτός G846.
EntãoG2532 καί G2532, olhandoG1869 ἐπαίρω G1869 G5660 G3788 ὀφθαλμός G3788 eleG846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5707: Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 vós, os pobresG4434 πτωχός G4434, porqueG3754 ὅτι G3754 vossoG5212 ὑμέτερος G5212 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
Por queG5101 τίς G5101 vês tuG991 βλέπω G991 G5719 o argueiroG2595 κάρφος G2595 noG1722 ἔν G1722 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 de teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80, porémG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 reparasG2657 κατανοέω G2657 G5719 na traveG1385 δοκός G1385 que está noG1722 ἔν G1722 teu próprioG2398 ἴδιος G2398 G3788 ὀφθαλμός G3788?
ComoG4459 πῶς G4459 poderásG1410 δύναμαι G1410 G5736 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 a teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628, irmãoG80 ἀδελφός G80, que eu tireG1544 ἐκβάλλω G1544 G5632 o argueiroG2595 κάρφος G2595 doG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788, nãoG3756 οὐ G3756 vendoG991 βλέπω G991 G5723 tu mesmoG846 αὐτός G846 a traveG1385 δοκός G1385 que está noG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675 G3788 ὀφθαλμός G3788? HipócritaG5273 ὑποκριτής G5273, tiraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5628 primeiroG4412 πρῶτον G4412 a traveG1385 δοκός G1385 doG1537 ἐκ G1537 teuG4675 σοῦ G4675 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, verás claramenteG1227 διαβλέπω G1227 G5692 para tirarG1544 ἐκβάλλω G1544 G5629 o argueiroG2595 κάρφος G2595 que está noG1722 ἔν G1722 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 de teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80.
EG2532 καί G2532, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 paraG4314 πρός G4314 os seus discípulosG3101 μαθητής G3101, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 particularmenteG2398 ἴδιος G2398 G2596 κατά G2596: Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 queG3588 ὁ G3588 veemG991 βλέπω G991 G5723 as coisas queG3739 ὅς G3739 vósG5210 ὑμεῖς G5210 vedesG991 βλέπω G991 G5719.
SãoG2076 ἐστί G2076 G5748 os teus olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 a lâmpadaG3088 λύχνος G3088 do teu corpoG4983 σῶμα G4983; se os teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 foremG5600 ὦ G5600 G5753 bonsG573 ἁπλοῦς G573, todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 seráG2076 ἐστί G2076 G5748 luminosoG5460 φωτεινός G5460; masG1161 δέ G1161, se foremG5600 ὦ G5600 G5753 mausG4190 πονηρός G4190, o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 ficará em trevasG4652 σκοτεινός G4652.
NoG1722 ἔν G1722 infernoG86 ᾅδης G86, estandoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 emG1722 ἔν G1722 tormentosG931 βάσανος G931, levantouG1869 ἐπαίρω G1869 G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 e viuG3708 ὁράω G3708 G5719 aoG3113 μακρόθεν G3113 longeG575 ἀπό G575 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 eG2532 καί G2532 LázaroG2976 Λάζαρος G2976 noG1722 ἔν G1722 seuG846 αὐτός G846 seioG2859 κόλπος G2859.
O publicanoG5057 τελώνης G5057, estando em péG2476 ἵστημι G2476 G5761, longeG3113 μακρόθεν G3113, nãoG3756 οὐ G3756 ousavaG2309 θέλω G2309 G5707 nem aindaG3761 οὐδέ G3761 levantarG1869 ἐπαίρω G1869 G5658 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 aoG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772, masG235 ἀλλά G235 batiaG5180 τύπτω G5180 G5707 noG1519 εἰς G1519 peitoG4738 στῆθος G4738, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Ó DeusG2316 θεός G2316, sê propícioG2433 ἱλάσκομαι G2433 G5682 a mimG3427 μοί G3427, pecadorG268 ἀμαρτωλός G268!
e diziaG3004 λέγω G3004 G5723: Ah! SeG3754 ὅτι G3754 G1487 εἰ G1487 conhecerasG1097 γινώσκω G1097 G5627 por tiG4771 σύ G4771 mesmaG2532 καί G2532, aindaG1065 γέ G1065 G2534 καίγε G2534 hojeG2250 ἡμέρα G2250, o queG3588 ὁ G3588 é devido àG4314 πρός G4314 pazG1515 εἰρήνη G1515! MasG1161 δέ G1161 isto está agoraG3568 νῦν G3568 ocultoG2928 κρύπτω G2928 G5648 aosG575 ἀπό G575 teus olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
Os seusG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, porémG1161 δέ G1161, estavamG2902 κρατέω G2902 G5712 como que impedidos de oG846 αὐτός G846 reconhecerG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5629.
entãoG1161 δέ G1161, se lhesG846 αὐτός G846 abriramG1272 διανοίγω G1272 G5681 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 reconheceramG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5627; masG2532 καί G2532 eleG846 αὐτός G846 desapareceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 G855 ἄφαντος G855 daG575 ἀπό G575 presença delesG846 αὐτός G846.
NãoG3756 οὐ G3756 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 que ainda háG3754 ὅτι G3754 G2076 ἐστί G2076 G5748 quatro mesesG5072 τετράμηνον G5072 atéG2089 ἔτι G2089 G2064 ἔρχομαι G2064 G5736 à ceifaG2326 θερισμός G2326? Eu, porémG2400 ἰδού G2400 G5628, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: ergueiG1869 ἐπαίρω G1869 G5657 osG5216 ὑμῶν G5216 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532 vedeG2300 θεάομαι G2300 G5663 os camposG5561 χώρα G5561, poisG3754 ὅτι G3754 jáG2235 ἤδη G2235 branquejamG1526 εἰσί G1526 G5748 G3022 λευκός G3022 paraG4314 πρός G4314 a ceifaG2326 θερισμός G2326.
EntãoG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, erguendoG1869 ἐπαίρω G1869 G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532 vendoG2300 θεάομαι G2300 G5666 queG3754 ὅτι G3754 grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793 vinhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 terG4314 πρός G4314 com eleG848 αὑτοῦ G848, disseG3004 λέγω G3004 G5719 aG4314 πρός G4314 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: OndeG4159 πόθεν G4159 compraremosG59 ἀγοράζω G59 G5692 pãesG740 ἄρτος G740 paraG2443 ἵνα G2443 lhesG3778 οὗτος G3778 dar a comerG5315 φάγω G5315 G5632?
DitoG2036 ἔπω G2036 G5631 issoG5023 ταῦτα G5023, cuspiuG4429 πτύω G4429 G5656 na terraG5476 χαμαί G5476 eG2532 καί G2532, tendo feitoG4160 ποιέω G4160 G5656 lodoG4081 πηλός G4081 comG1537 ἐκ G1537 a salivaG4427 πτύσμα G4427, aplicou-oG2025 ἐπιχρίω G2025 G5656 G1909 ἐπί G1909 aos olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 do cegoG5185 τυφλός G5185 G4081 πηλός G4081,
Perguntaram-lheG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767: ComoG4459 πῶς G4459 teG4675 σοῦ G4675 foram abertosG455 ἀνοίγω G455 G5681 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 eleG1565 ἐκεῖνος G1565: O homemG444 ἄνθρωπος G444 chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 lodoG4081 πηλός G4081, untou-meG2025 ἐπιχρίω G2025 G5656 G3450 μοῦ G3450 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532 disse-meG2036 ἔπω G2036 G5627 G3427 μοί G3427: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 aoG1519 εἰς G1519 tanqueG2861 κολυμβήθρα G2861 de SiloéG4611 Σιλωάμ G4611 eG2532 καί G2532 lava-teG3538 νίπτω G3538 G5669. EntãoG1161 δέ G1161, fuiG565 ἀπέρχομαι G565 G5631, lavei-meG3538 νίπτω G3538 G5671 e estou vendoG308 ἀναβλέπω G308 G5656.
EG1161 δέ G1161 eraG2258 ἦν G2258 G5713 sábado o diaG4521 σάββατον G4521 em queG3753 ὅτε G3753 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 o lodoG4081 πηλός G4081 eG2532 καί G2532 lhe abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 osG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
EntãoG3767 οὖν G3767 G3825 πάλιν G3825, os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, por sua vezG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 comoG4459 πῶς G4459 chegara a verG308 ἀναβλέπω G308 G5656; ao queG1161 δέ G1161 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: AplicouG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5656 lodoG4081 πηλός G4081 aosG1909 ἐπί G1909 meusG3450 μοῦ G3450 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, lavei-meG3538 νίπτω G3538 G5668 eG2532 καί G2532 estou vendoG991 βλέπω G991 G5719.
De novoG3825 πάλιν G3825, perguntaramG3004 λέγω G3004 G5719 ao cegoG5185 τυφλός G5185: QueG5101 τίς G5101 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 tuG4771 σύ G4771 a respeitoG4012 περί G4012 deleG846 αὐτός G846, visto queG3754 ὅτι G3754 teG4675 σοῦ G4675 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788? QueG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 profetaG4396 προφήτης G4396, respondeu eleG2036 ἔπω G2036 G5627.
masG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 comoG4459 πῶς G4459 vêG991 βλέπω G991 G5719 agoraG3568 νῦν G3568; ouG2228 ἤ G2228 quemG5101 τίς G5101 lhe abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 osG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 G2249 ἡμεῖς G2249 também nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. Perguntai a eleG2065 ἐρωτάω G2065 G5657, idadeG2244 ἡλικία G2244 temG2192 ἔχω G2192 G5719 G846 αὐτός G846; falaráG2980 λαλέω G2980 G5692 deG4012 περί G4012 si mesmoG848 αὑτοῦ G848.
Perguntaram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 G3825 πάλιν G3825, poisG1161 δέ G1161: QueG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 fez eleG4160 ποιέω G4160 G5656? comoG4459 πῶς G4459 teG4675 σοῦ G4675 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o homemG444 ἄνθρωπος G444 G1063 γάρ G1063: NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 éG2076 ἐστί G2076 G5748 de estranharG2298 θαυμαστός G2298 queG3754 ὅτι G3754 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5758 dondeG4159 πόθεν G4159 ele éG2076 ἐστί G2076 G5748, eG2532 καί G2532, contudo, meG3450 μοῦ G3450 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
Desde queG1537 ἐκ G1537 há mundoG165 αἰών G165, jamaisG3756 οὐ G3756 se ouviuG191 ἀκούω G191 G5681 queG3754 ὅτι G3754 alguémG5100 τίς G5100 tenha abertoG455 ἀνοίγω G455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 a um cegoG5185 τυφλός G5185 de nascençaG1080 γεννάω G1080 G5772.
OutrosG243 ἄλλος G243 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: EsteG5023 ταῦτα G5023 modo de falarG4487 ῥήμα G4487 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 de endemoninhadoG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740; podeG1410 δύναμαι G1410 G5736, porventuraG3361 μή G3361, um demônioG1140 δαιμόνιον G1140 abrirG455 ἀνοίγω G455 G5721 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 aos cegosG5185 τυφλός G5185?
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 objetaramG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 podiaG1410 δύναμαι G1410 G5711 eleG3778 οὗτος G3778, queG3588 ὁ G3588 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 ao cegoG5185 τυφλός G5185, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 queG2443 ἵνα G2443 G2532 καί G2532 esteG3778 οὗτος G3778 nãoG3361 μή G3361 morresseG599 ἀποθνήσκω G599 G5632?
TiraramG142 αἴρω G142 G5656, entãoG3767 οὖν G3767, a pedraG3037 λίθος G3037. EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, levantandoG142 αἴρω G142 G5656 osG507 ἄνω G507 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 para o céu, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PaiG3962 πατήρ G3962, graças te douG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 G4671 σοί G4671 porqueG3754 ὅτι G3754 meG3450 μοῦ G3450 ouvisteG191 ἀκούω G191 G5656.
Cegou-lhesG5186 τυφλόω G5186 G5758 G846 αὐτός G846 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532 endureceu-lhesG4456 πωρόω G4456 G5758 G846 αὐτός G846 o coraçãoG2588 καρδία G2588, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 com os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, nemG2532 καί G2532 entendamG3539 νοιέω G3539 G5661 com o coraçãoG2588 καρδία G2588, eG2532 καί G2532 se convertamG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5652, eG2532 καί G2532 sejam por mim curadosG2390 ἰάομαι G2390 G5667 G846 αὐτός G846.
TendoG2980 λαλέω G2980 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 faladoG2980 λαλέω G2980 G5656 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, levantouG1869 ἐπαίρω G1869 G5656 osG848 αὑτοῦ G848 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 aoG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PaiG3962 πατήρ G3962, é chegadaG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 a horaG5610 ὥρα G5610; glorificaG1392 δοξάζω G1392 G5657 a teuG4675 σοῦ G4675 FilhoG5207 υἱός G5207, para queG2443 ἵνα G2443 oG4675 σοῦ G4675 FilhoG5207 υἱός G5207 te glorifiqueG1392 δοξάζω G1392 G5661 a tiG4571 σέ G4571,
DitasG2036 ἔπω G2036 G5631 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, foi Jesus elevado às alturasG1869 ἐπαίρω G1869 G5681, à vistaG991 βλέπω G991 G5723 delesG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 uma nuvemG3507 νεφέλη G3507 oG846 αὐτός G846 encobriuG5274 ὑπολαμβάνω G5274 G5627 dosG575 ἀπό G575 seusG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
EntãoG1161 δέ G1161, se levantouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 SauloG4569 Σαῦλος G4569 daG575 ἀπό G575 terraG1093 γῆ G1093 eG1161 δέ G1161 G848 αὑτοῦ G848, abrindoG455 ἀνοίγω G455 G5772 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, nadaG3762 οὐδείς G3762 podia verG991 βλέπω G991 G5707. EG2532 καί G2532, guiando-o pela mãoG5496 χειραγωγέω G5496 G5723 G846 αὐτός G846, levaram-noG1521 εἰσάγω G1521 G5627 paraG1519 εἰς G1519 DamascoG1154 Δαμασκός G1154.
ImediatamenteG2112 εὐθέως G2112, lheG846 αὐτός G846 caíramG634 ἀποπίπτω G634 G5627 dosG575 ἀπό G575 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 como queG5616 ὡσεί G5616 umas escamasG3013 λεπίς G3013, e tornou a verG308 ἀναβλέπω G308 G5656. A seguirG3916 παραχρῆμα G3916 G5037 τέ G5037, levantou-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 eG2532 καί G2532 foi batizadoG907 βαπτίζω G907 G5681.
MasG1161 δέ G1161 PedroG4074 Πέτρος G4074, tendo feito sairG1544 ἐκβάλλω G1544 G5631 a todosG3956 πᾶς G3956 G1854 ἔξω G1854, pondo-seG5087 τίθημι G5087 G5631 de joelhosG1119 γόνυ G1119, orouG4336 προσεύχομαι G4336 G5662; eG2532 καί G2532, voltando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5660 paraG4314 πρός G4314 o corpoG4983 σῶμα G4983, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TabitaG5000 Ταβιθά G5000, levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5628! Ela abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 osG848 αὑτοῦ G848 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 a PedroG4074 Πέτρος G4074, sentou-seG339 ἀνακαθίζω G339 G5656.
para lhesG846 αὐτός G846 abriresG455 ἀνοίγω G455 G5658 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 e os converteresG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5658 dasG575 ἀπό G575 trevasG4655 σκότος G4655 paraG1519 εἰς G1519 a luzG5457 φῶς G5457 eG2532 καί G2532 da potestadeG1849 ἐξουσία G1849 de SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 paraG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316, a fim de que recebamG2983 λαμβάνω G2983 G5629 elesG846 αὐτός G846 remissãoG859 ἄφεσις G859 de pecadosG266 ἀμαρτία G266 eG2532 καί G2532 herançaG2819 κλῆρος G2819 entreG1722 ἔν G1722 os que são santificadosG37 ἁγιάζω G37 G5772 pela féG4102 πίστις G4102 em mimG1519 εἰς G1519 G1691 ἐμέ G1691.
PorquantoG1063 γάρ G1063 o coraçãoG2588 καρδία G2588 desteG5127 τούτου G5127 povoG2992 λαός G2992 se tornou endurecidoG3975 παχύνω G3975 G5681; comG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 ouvidosG3775 οὖς G3775 ouviramG191 ἀκούω G191 G5656 tardiamenteG917 βαρέως G917 eG2532 καί G2532 fecharamG2576 καμμύω G2576 G5656 osG848 αὑτοῦ G848 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, para que jamaisG3379 μήποτε G3379 G4218 ποτέ G4218 vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 com os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, nemG2532 καί G2532 ouçamG191 ἀκούω G191 G5661 com os ouvidosG3775 οὖς G3775, para que não entendamG4920 συνίημι G4920 G5632 com o coraçãoG2588 καρδία G2588, eG2532 καί G2532 se convertamG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5661, eG2532 καί G2532 por mimG846 αὐτός G846 sejam curadosG2390 ἰάομαι G2390 G5667.
NãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 temorG5401 φόβος G5401 de DeusG2316 θεός G2316 dianteG561 ἀπέναντι G561 de seusG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: DeusG2316 θεός G2316 lhesG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de entorpecimentoG2659 κατάνυξις G2659, olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 para nãoG3361 μή G3361 verG991 βλέπω G991 G5721 eG2532 καί G2532 ouvidosG3775 οὖς G3775 para nãoG3361 μή G3361 ouvirG191 ἀκούω G191 G5721, atéG2193 ἕως G2193 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 de hojeG4594 σήμερον G4594.
escureçam-se-lhesG4654 σκοτίζω G4654 G5682 G846 αὐτός G846 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, para queG991 βλέπω G991 nãoG3361 μή G3361 vejamG991 βλέπω G991 G5721, eG2532 καί G2532 fiquemG4781 συγκάμπτω G4781 para sempreG1275 διαπαντός G1275 encurvadasG4781 συγκάμπτω G4781 G5657 as suasG846 αὐτός G846 costasG3577 νῶτος G3577.
masG235 ἀλλά G235, comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: NemG3756 οὐ G3756 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 viramG1492 εἴδω G1492 G5627, nemG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756 ouvidosG3775 οὖς G3775 ouviramG191 ἀκούω G191 G5656, nem jamaisG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756 penetrouG305 ἀναβαίνω G305 G5627 emG1909 ἐπί G1909 coraçãoG2588 καρδία G2588 humanoG444 ἄνθρωπος G444 o queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 tem preparadoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5656 para aqueles queG25 ἀγαπάω G25 oG846 αὐτός G846 amamG25 ἀγαπάω G25 G5723.
SeG1437 ἐάν G1437 G2532 καί G2532 o ouvidoG3775 οὖς G3775 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: PorqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788, nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 doG1537 ἐκ G1537 corpoG4983 σῶμα G4983; nemG3756 οὐ G3756 porG3844 παρά G3844 issoG5124 τοῦτο G5124 deixaG2076 ἐστί G2076 de oG4983 σῶμα G4983 serG2076 ἐστί G2076 G5748.
SeG1487 εἰ G1487 todoG3650 ὅλος G3650 o corpoG4983 σῶμα G4983 fosse olhoG3788 ὀφθαλμός G3788, ondeG4226 ποῦ G4226 estaria o ouvidoG189 ἀκοή G189? SeG1487 εἰ G1487 todoG3650 ὅλος G3650 fosse ouvidoG189 ἀκοή G189, ondeG4226 ποῦ G4226, o olfatoG3750 ὄσφρησις G3750?
NãoG3756 οὐ G3756 podemG1410 δύναμαι G1410 G5736 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629 à mãoG5495 χείρ G5495: NãoG3756 οὐ G3756 precisamosG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de tiG4675 σοῦ G4675; nemG2228 ἤ G2228 aindaG3825 πάλιν G3825 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776, aos pésG4228 πούς G4228: NãoG3756 οὐ G3756 precisoG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de vósG5216 ὑμῶν G5216.
numG1722 ἔν G1722 momentoG823 ἄτομος G823, numG1722 ἔν G1722 abrir e fecharG4493 ῥιπή G4493 de olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, aoG1722 ἔν G1722 ressoar da últimaG2078 ἔσχατος G2078 trombetaG4536 σάλπιγξ G4536. A trombeta soaráG4537 σαλπίζω G4537 G5692, os mortosG3498 νεκρός G3498 ressuscitarãoG1453 ἐγείρω G1453 G5701 incorruptíveisG862 ἄφθαρτος G862, eG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 seremos transformadosG236 ἀλλάσσω G236 G5691.
ÓG5599 ὦ G5599 gálatasG1052 Γαλάτης G1052 insensatosG453 ἀνόητος G453! QuemG5101 τίς G5101 vos fascinouG940 βασκαίνω G940 G5656 a vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209, anteG2596 κατά G2596 cujosG3739 ὅς G3739 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 foiG4270 προγράφω G4270 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 expostoG4270 προγράφω G4270 G5648 como crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5772?
QueG5101 τίς G5101 éG2258 ἦν G2258 G5713 feito, poisG3767 οὖν G3767, da vossaG5216 ὑμῶν G5216 exultaçãoG3108 μακαρισμός G3108? PoisG1063 γάρ G1063 vosG5213 ὑμῖν G5213 dou testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 de queG3754 ὅτι G3754, seG1487 εἰ G1487 possível foraG1415 δυνατός G1415, teríeis arrancadoG1846 ἐξορύσσω G1846 G5660 os próprios olhosG5216 ὑμῶν G5216 G3788 ὀφθαλμός G3788 para mosG302 ἄν G302 G3427 μοί G3427 darG1325 δίδωμι G1325 G5656.
iluminadosG5461 φωτίζω G5461 G5772 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 do vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588, paraG1519 εἰς G1519 saberdesG5209 ὑμᾶς G5209 G1492 εἴδω G1492 G5760 qualG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a esperançaG1680 ἐλπίς G1680 do seuG846 αὐτός G846 chamamentoG2821 κλῆσις G2821, qualG5101 τίς G5101 a riquezaG4149 πλοῦτος G4149 da glóriaG1391 δόξα G1391 da suaG846 αὐτός G846 herançaG2817 κληρονομία G2817 nosG1722 ἔν G1722 santosG40 ἅγιος G40
EG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 criaturaG2937 κτίσις G2937 que não seja manifestaG852 ἀφανής G852 na suaG846 αὐτός G846 presençaG1799 ἐνώπιον G1799; pelo contrárioG1161 δέ G1161, todas as coisasG3956 πᾶς G3956 estão descobertasG1131 γυμνός G1131 eG2532 καί G2532 patentesG5136 τραχηλίζω G5136 G5772 aos olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 daqueleG846 αὐτός G846 a quemG3739 ὅς G3739 G4314 πρός G4314 temosG2254 ἡμῖν G2254 de prestar contasG3056 λόγος G3056.
PorqueG3754 ὅτι G3754 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 do SenhorG2962 κύριος G2962 repousam sobreG1909 ἐπί G1909 os justosG1342 δίκαιος G1342, eG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 ouvidosG3775 οὖς G3775 estão abertosG1519 εἰς G1519 às suasG846 αὐτός G846 súplicasG1162 δέησις G1162, masG1161 δέ G1161 o rostoG4383 πρόσωπον G4383 do SenhorG2962 κύριος G2962 está contraG1909 ἐπί G1909 aqueles que praticamG4160 ποιέω G4160 G5723 malesG2556 κακός G2556.
tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 cheiosG3324 μεστός G3324 de adultérioG3428 μοιχαλίς G3428 eG2532 καί G2532 insaciáveis noG180 ἀκατάπαυστος G180 pecadoG266 ἀμαρτία G266, engodandoG1185 δελεάζω G1185 G5723 almasG5590 ψυχή G5590 inconstantesG793 ἀστήρικτος G793, tendo coraçãoG2588 καρδία G2588 exercitadoG2192 ἔχω G2192 G5723 G1128 γυμνάζω G1128 G5772 na avarezaG4124 πλεονεξία G4124, filhosG5043 τέκνον G5043 malditosG2671 κατάρα G2671;
O queG3739 ὅς G3739 eraG2258 ἦν G2258 G5713 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746, o queG3739 ὅς G3739 temos ouvidoG191 ἀκούω G191 G5754, o queG3739 ὅς G3739 temos vistoG3708 ὁράω G3708 G5758 com os nossos própriosG2257 ἡμῶν G2257 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, o queG3739 ὅς G3739 contemplamosG2300 θεάομαι G2300 G5662, eG2532 καί G2532 as nossasG2257 ἡμῶν G2257 mãosG5495 χείρ G5495 apalparamG5584 ψηλαφάω G5584 G5656, com respeitoG4012 περί G4012 ao VerboG3056 λόγος G3056 da vidaG2222 ζωή G2222
AqueleG3404 μισέω G3404, porémG1161 δέ G1161, que odeiaG3404 μισέω G3404 G5723 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4653 σκοτία G4653, eG2532 καί G2532 andaG4043 περιπατέω G4043 G5719 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4653 σκοτία G4653, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 para ondeG4226 ποῦ G4226 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 as trevasG4653 σκοτία G4653 lhe cegaramG5186 τυφλόω G5186 G5656 osG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
porqueG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 que há noG1722 ἔν G1722 mundoG2889 κόσμος G2889, a concupiscênciaG1939 ἐπιθυμία G1939 da carneG4561 σάρξ G4561 G2532 καί G2532, a concupiscênciaG1939 ἐπιθυμία G1939 dos olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532 a soberbaG212 ἀλαζονεία G212 da vidaG979 βίος G979, nãoG3756 οὐ G3756 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 doG1537 ἐκ G1537 PaiG3962 πατήρ G3962, masG235 ἀλλά G235 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 doG1537 ἐκ G1537 mundoG2889 κόσμος G2889.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 comG3326 μετά G3326 as nuvensG3507 νεφέλη G3507, eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 oG846 αὐτός G846 veráG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695, até quantosG3748 ὅστις G3748 oG846 αὐτός G846 traspassaramG1574 ἐκκεντέω G1574 G5656. EG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as tribosG5443 φυλή G5443 da terraG1093 γῆ G1093 se lamentarãoG2875 κόπτω G2875 G5695 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846. CertamenteG3483 ναί G3483. AmémG281 ἀμήν G281!
A suaG1161 δέ G1161 cabeçaG2776 κεφαλή G2776 eG2532 καί G2532 cabelosG2359 θρίξ G2359 eram brancosG3022 λευκός G3022 comoG5616 ὡσεί G5616 alva lãG2053 ἔριον G2053, comoG5613 ὡς G5613 neveG5510 χιών G5510; osG2532 καί G2532 G846 αὐτός G846; olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, comoG5613 ὡς G5613 chamaG5395 φλόξ G5395 de fogoG4442 πῦρ G4442;
Ao anjoG32 ἄγγελος G32 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 emG1722 ἔν G1722 TiatiraG2363 Θυάτειρα G2363 escreveG1125 γράφω G1125 G5657: Estas coisasG3592 ὅδε G3592 dizG3004 λέγω G3004 G5719 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 temG2192 ἔχω G2192 G5723 osG848 αὑτοῦ G848 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 comoG5613 ὡς G5613 chamaG5395 φλόξ G5395 de fogoG4442 πῦρ G4442 eG2532 καί G2532 os pésG4228 πούς G4228 semelhantesG3664 ὅμοιος G3664 ao bronze polidoG5474 χαλκολίβανον G5474:
Aconselho-teG4823 συμβουλεύω G4823 G5719 G4671 σοί G4671 que deG3844 παρά G3844 mimG1700 ἐμοῦ G1700 compresG59 ἀγοράζω G59 G5658 ouroG5553 χρυσίον G5553 refinadoG4448 πυρόω G4448 G5772 peloG1537 ἐκ G1537 fogoG4442 πῦρ G4442 para teG2443 ἵνα G2443 enriqueceresG4147 πλουτέω G4147 G5661, vestidurasG2440 ἱμάτιον G2440 brancasG3022 λευκός G3022 paraG2443 ἵνα G2443 te vestiresG4016 περιβάλλω G4016 G5643, a fimG2532 καί G2532 de que nãoG3361 μή G3361 seja manifestaG5319 φανερόω G5319 G5686 a vergonhaG152 αἰσχύνη G152 da tuaG4675 σοῦ G4675 nudezG1132 γυμνότης G1132, eG2532 καί G2532 colírioG2854 κολλούριον G2854 para ungiresG1472 ἐγχρίω G1472 G5657 osG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, a fim de queG2443 ἵνα G2443 vejasG991 βλέπω G991 G5725.
Há dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do tronoG2362 θρόνος G2362 um como que marG2281 θάλασσα G2281 de vidroG5193 ὑάλινος G5193, semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 ao cristalG2930 κρύσταλλος G2930, e tambémG2532 καί G2532, noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 do tronoG2362 θρόνος G2362 eG2532 καί G2532 à voltaG2945 κύκλῳ G2945 do tronoG2362 θρόνος G2362, quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 cheiosG1073 γέμω G1073 G5723 de olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 por dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 eG2532 καί G2532 por detrásG3693 ὄπισθεν G3693.
EG2532 καί G2532 os quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226, tendoG2192 ἔχω G2192 G5707 cadaG303 ἀνά G303 G1520 εἷς G1520 um delesG2596 κατά G2596 G1438 ἑαυτού G1438, respectivamenteG2943 κυκλόθεν G2943, seisG1803 ἕξ G1803 asasG4420 πτέρυξ G4420, estão cheiosG1073 γέμω G1073 G5723 de olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, ao redor e por dentroG2081 ἔσωθεν G2081; nãoG3756 οὐ G3756 G2192 ἔχω G2192 G5719 têm descansoG372 ἀνάπαυσις G372, nem de diaG2250 ἡμέρα G2250 nem de noiteG3571 νύξ G3571, proclamandoG3004 λέγω G3004 G5723: SantoG40 ἅγιος G40, SantoG40 ἅγιος G40, SantoG40 ἅγιος G40 é o SenhorG2962 κύριος G2962 DeusG2316 θεός G2316, o Todo-PoderosoG3841 παντοκράτωρ G3841, aquele queG3588 ὁ G3588 eraG2258 ἦν G2258 G5713 G3801 ὅ ὤν G3801, que éG3801 ὅ ὤν G3801 eG2532 καί G2532 que há de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 G3801 ὅ ὤν G3801.
EntãoG2532 καί G2532, viG1492 εἴδω G1492 G5627, noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 do tronoG2362 θρόνος G2362 eG2532 καί G2532 dos quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 eG2532 καί G2532 entreG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, de péG2476 ἵστημι G2476 G5761, um CordeiroG721 ἀρνίον G721 comoG5613 ὡς G5613 tendo sido mortoG4969 σφάζω G4969 G5772. Ele tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 seteG2033 ἑπτά G2033 chifresG2768 κέρας G2768, bem comoG2532 καί G2532 seteG2033 ἑπτά G2033 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, queG3739 ὅς G3739 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os seteG2033 ἑπτά G2033 EspíritosG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772 porG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093.
poisG3754 ὅτι G3754 o CordeiroG721 ἀρνίον G721 queG3588 ὁ G3588 se encontra noG303 ἀνά G303 meioG3319 μέσος G3319 do tronoG2362 θρόνος G2362 osG846 αὐτός G846 apascentaráG4165 ποιμαίνω G4165 G5692 eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 guiaráG3594 ὁδηγέω G3594 G5692 paraG1909 ἐπί G1909 as fontesG4077 πηγή G4077 da águaG5204 ὕδωρ G5204 da vidaG2198 ζάω G2198 G5723. EG2532 καί G2532 DeusG2316 θεός G2316 lhes enxugaráG1813 ἐξαλείφω G1813 G5692 dosG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 todaG3956 πᾶς G3956 lágrimaG1144 δάκρυ G1144.
Os seusG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 são chamaG5395 φλόξ G5395 de fogoG4442 πῦρ G4442; naG1909 ἐπί G1909 suaG846 αὐτός G846 cabeçaG2776 κεφαλή G2776, há muitosG4183 πολύς G4183 diademasG1238 διάδημα G1238; temG2192 ἔχω G2192 G5723 um nomeG3686 ὄνομα G3686 escritoG1125 γράφω G1125 G5772 queG3739 ὅς G3739 ninguémG3762 οὐδείς G3762 conheceG1492 εἴδω G1492 G5758, senãoG1508 εἰ μή G1508 ele mesmoG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 lhes enxugaráG1813 ἐξαλείφω G1813 G5692 dosG575 ἀπό G575 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 todaG3956 πᾶς G3956 lágrimaG1144 δάκρυ G1144, eG2532 καί G2532 a morteG2288 θάνατος G2288 já nãoG3756 οὐ G3756 existiráG2071 ἔσομαι G2071 G5704, já nãoG3777 οὔτε G3777 G3756 οὐ G3756 haveráG2089 ἔτι G2089 lutoG3997 πένθος G3997, nemG3777 οὔτε G3777 prantoG2906 κραυγή G2906, nemG3777 οὔτε G3777 G3756 οὐ G3756 dorG4192 πόνος G4192, porqueG3754 ὅτι G3754 as primeiras coisasG4413 πρῶτος G4413 passaramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627.