Strong G4072



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

πέτομαι
(G4072)
pétomai (pet'-om-ahee)

4072 πετομαι petomai ou prolongação πεταομαι petaomai ou contraído πταομαι ptaomai

voz média de um verbo primário; v

  1. voar

5 Ocorrências deste termo na Bíblia


OG2532 καίG2532 primeiroG4413 πρῶτοςG4413 ser viventeG2226 ζῶονG2226 é semelhanteG3664 ὅμοιοςG3664 a leãoG3023 λέωνG3023, o segundoG1208 δεύτεροςG1208, semelhanteG3664 ὅμοιοςG3664 a novilhoG3448 μόσχοςG3448, o terceiroG5154 τρίτοςG5154 temG2192 ἔχωG2192 G5723 o rostoG4383 πρόσωπονG4383 comoG5613 ὡςG5613 de homemG444 ἄνθρωποςG444, eG2532 καίG2532 o quartoG5067 τέταρτοςG5067 ser viventeG2226 ζῶονG2226 é semelhanteG3664 ὅμοιοςG3664 à águiaG105 ἀετόςG105 quando está voandoG4072 πέτομαιG4072 G5740.
καί πρῶτος ζῶον ὅμοιος λέων, δεύτερος, ὅμοιος μόσχος, τρίτος ἔχω πρόσωπον ὡς ἄνθρωπος, καί τέταρτος ζῶον ὅμοιος ἀετός πέτομαι
EntãoG2532 καίG2532, viG1492 εἴδωG1492 G5627 eG2532 καίG2532 ouviG191 ἀκούωG191 G5656 umaG1520 εἷςG1520 águiaG32 ἄγγελοςG32 que, voandoG4072 πέτομαιG4072 G5740 peloG1722 ἔνG1722 meio do céuG3321 μεσουράνημαG3321, diziaG3004 λέγωG3004 G5723 em grandeG3173 μέγαςG3173 vozG5456 φωνήG5456: AiG3759 οὐαίG3759! AiG3759 οὐαίG3759! AiG3759 οὐαίG3759 dos que moramG2730 κατοικέωG2730 G5723 naG1909 ἐπίG1909 terraG1093 γῆG1093, por causa dasG1537 ἐκG1537 restantesG3062 λοιποίG3062 vozesG5456 φωνήG5456 da trombetaG4536 σάλπιγξG4536 dos trêsG5140 τρεῖςG5140 anjosG32 ἄγγελοςG32 queG3588 G3588 ainda têm deG3195 μέλλωG3195 G5723 tocarG4537 σαλπίζωG4537 G5721!
καί, εἴδω καί ἀκούω εἷς ἄγγελος πέτομαι ἔν μεσουράνημα, λέγω μέγας φωνή: οὐαί! οὐαί! οὐαί κατοικέω ἐπί γῆ, ἐκ λοιποί φωνή σάλπιγξ τρεῖς ἄγγελος μέλλω σαλπίζω
eG2532 καίG2532 foram dadasG1325 δίδωμιG1325 G5681 à mulherG1135 γυνήG1135 as duasG1417 δύοG1417 asasG4420 πτέρυξG4420 da grandeG3173 μέγαςG3173 águiaG105 ἀετόςG105, para queG2443 ἵναG2443 voasseG4072 πέτομαιG4072 G5741 atéG1519 εἰςG1519 ao desertoG2048 ἔρημοςG2048, aoG1519 εἰςG1519 seuG848 αὑτοῦG848 lugarG5117 τόποςG5117, aí ondeG3699 ὅπουG3699 é sustentadaG5142 τρέφωG5142 G5743 durante um tempoG1563 ἐκεῖG1563 G2540 καιρόςG2540, temposG2540 καιρόςG2540 eG2532 καίG2532 metadeG2255 ἥμισυG2255 de um tempoG2540 καιρόςG2540, foraG575 ἀπόG575 da vistaG4383 πρόσωπονG4383 da serpenteG3789 ὄφιςG3789.
καί δίδωμι γυνή δύο πτέρυξ μέγας ἀετός, ἵνα πέτομαι εἰς ἔρημος, εἰς αὑτοῦ τόπος, ὅπου τρέφω ἐκεῖ καιρός, καιρός καί ἥμισυ καιρός, ἀπό πρόσωπον ὄφις.
ViG1492 εἴδωG1492 G5627 outroG243 ἄλλοςG243 anjoG32 ἄγγελοςG32 voandoG4072 πέτομαιG4072 G5740 peloG1722 ἔνG1722 meio do céuG3321 μεσουράνημαG3321, tendoG2192 ἔχωG2192 G5723 um evangelhoG2098 εὐαγγέλιονG2098 eternoG166 αἰώνιοςG166 para pregarG2097 εὐαγγελίζωG2097 G5658 aos que se assentamG2730 κατοικέωG2730 G5723 sobreG1909 ἐπίG1909 a terraG1093 γῆG1093, eG2532 καίG2532 a cadaG3956 πᾶςG3956 naçãoG1484 ἔθνοςG1484, eG2532 καίG2532 triboG5443 φυλήG5443, eG2532 καίG2532 línguaG1100 γλῶσσαG1100, eG2532 καίG2532 povoG2992 λαόςG2992,
εἴδω ἄλλος ἄγγελος πέτομαι ἔν μεσουράνημα, ἔχω εὐαγγέλιον αἰώνιος εὐαγγελίζω κατοικέω ἐπί γῆ, καί πᾶς ἔθνος, καί φυλή, καί γλῶσσα, καί λαός,
EntãoG2532 καίG2532, viG1492 εἴδωG1492 G5627 umG1520 εἷςG1520 anjoG32 ἄγγελοςG32 posto em péG2476 ἵστημιG2476 G5761 noG1722 ἔνG1722 solG2246 ἥλιοςG2246, eG2532 καίG2532 clamouG2896 κράζωG2896 G5656 com grandeG3173 μέγαςG3173 vozG5456 φωνήG5456, falandoG3004 λέγωG3004 G5723 a todasG3956 πᾶςG3956 as avesG3732 ὄρνεονG3732 que voamG4072 πέτομαιG4072 G5740 peloG1722 ἔνG1722 meio do céuG3321 μεσουράνημαG3321: VindeG1205 δεῦτεG1205 G5773, reuni-vosG4863 συνάγωG4863 G5744 paraG1519 εἰςG1519 a grandeG3173 μέγαςG3173 ceiaG1173 δεῖπνονG1173 de DeusG2316 θεόςG2316,
καί, εἴδω εἷς ἄγγελος ἵστημι ἔν ἥλιος, καί κράζω μέγας φωνή, λέγω πᾶς ὄρνεον πέτομαι ἔν μεσουράνημα: δεῦτε συνάγω εἰς μέγας δεῖπνον θεός,