Strong G4095
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
πίνω
(G4095)
(G4095)
pínō (pee'-no)
forma prolongada de
beber
figurativamente, receber na alma o que serve para refrescar, fortalecer e nutrir para a vida eterna
66 Ocorrências deste termo na Bíblia
PorG1223 διά G1223 issoG5124 τοῦτο G5124, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: nãoG3361 μή G3361 andeis ansiososG3309 μεριμνάω G3309 G5720 pela vossaG5216 ὑμῶν G5216 vidaG5590 ψυχή G5590, quanto ao queG5101 τίς G5101 haveis de comerG5315 φάγω G5315 G5632 ouG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5632; nem peloG3366 μηδέ G3366 vossoG5216 ὑμῶν G5216 corpoG4983 σῶμα G4983, quanto ao queG5101 τίς G5101 haveis de vestirG1746 ἐνδύω G1746 G5672. NãoG3780 οὐχί G3780 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a vidaG5590 ψυχή G5590 mais do queG4119 πλείων G4119 o alimentoG5160 τροφή G5160, eG2532 καί G2532 o corpoG4983 σῶμα G4983, mais do que as vestesG1742 ἔνδυμα G1742?
PortantoG3767 οὖν G3767, nãoG3361 μή G3361 vos inquieteisG3309 μεριμνάω G3309 G5661, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 comeremosG5315 φάγω G5315 G5632? QueG5101 τίς G5101 beberemosG4095 πίνω G4095 G5632? OuG2228 ἤ G2228: Com queG5101 τίς G5101 nos vestiremosG4016 περιβάλλω G4016 G5643?
PoisG1063 γάρ G1063 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, que nãoG3383 μήτε G3383 comiaG2068 ἐσθίω G2068 G5723 nemG3383 μήτε G3383 bebiaG4095 πίνω G4095 G5723, eG2532 καί G2532 dizemG3004 λέγω G3004 G5719: TemG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140!
VeioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, que comeG2068 ἐσθίω G2068 G5723 eG2532 καί G2532 bebeG4095 πίνω G4095 G5723, eG2532 καί G2532 dizemG3004 λέγω G3004 G5719: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aí um glutãoG444 ἄνθρωπος G444 G5314 φάγος G5314 eG2532 καί G2532 bebedor de vinhoG3630 οἰνοπότης G3630, amigoG5384 φίλος G5384 de publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268! MasG2532 καί G2532 a sabedoriaG4678 σοφία G4678 é justificadaG1344 δικαιόω G1344 G5681 porG575 ἀπό G575 suasG848 αὑτοῦ G848 obrasG5043 τέκνον G5043.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 pedisG154 αἰτέω G154 G5731. PodeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 vós beberG4095 πίνω G4095 G5629 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 que euG1473 ἐγώ G1473 estouG3195 μέλλω G3195 G5719 para beberG4095 πίνω G4095 G5721? Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: PodemosG1410 δύναμαι G1410 G5736.
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: BebereisG4095 πίνω G4095 G5695 o meuG3450 μοῦ G3450 cáliceG4221 ποτήριον G4221; masG1161 δέ G1161 o assentar-seG2523 καθίζω G2523 G5658 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 direitaG1188 δεξιός G1188 eG2532 καί G2532 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 esquerdaG2176 εὐώνυμος G2176 nãoG3756 οὐ G3756 meG1699 ἐμός G1699 compete concedê-loG1325 δίδωμι G1325 G5629; é, porémG235 ἀλλά G235, para aquelesG3739 ὅς G3739 a quem está preparadoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5769 porG5259 ὑπό G5259 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962.
PorquantoG1063 γάρ G1063, assim comoG5618 ὥσπερ G5618 nosG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 anterioresG2258 ἦν G2258 G5713 G4253 πρό G4253 ao dilúvioG2627 κατακλυσμός G2627 comiamG5176 τρώγω G5176 G5723 eG2532 καί G2532 bebiamG4095 πίνω G4095 G5723, casavamG1060 γαμέω G1060 G5723 eG2532 καί G2532 davam-se em casamentoG1547 ἐκγαμίζω G1547 G5723, atéG891 ἄχρι G891 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3739 ὅς G3739 NoéG3575 Νῶε G3575 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 naG1519 εἰς G1519 arcaG2787 κιβωτός G2787,
eG2532 καί G2532 passarG756 ἄρχομαι G756 G5672 a espancarG5180 τύπτω G5180 G5721 os seus companheirosG4889 σύνδουλος G4889 eG1161 δέ G1161 a comerG2068 ἐσθίω G2068 G5721 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5721 comG3326 μετά G3326 ébriosG3184 μεθύω G3184 G5723,
A seguirG2532 καί G2532, tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5631 um cáliceG4221 ποτήριον G4221 eG2532 καί G2532, tendo dado graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5660, o deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 aos discípulosG846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: BebeiG4095 πίνω G4095 G5628 deleG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 todosG3956 πᾶς G3956;
EG1161 δέ G1161 digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 que, desta hora em dianteG575 ἀπό G575 G737 ἄρτι G737, nãoG3754 ὅτι G3754 G3364 οὐ μή G3364 bebereiG4095 πίνω G4095 G5632 desteG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127 frutoG1081 γέννημα G1081 da videiraG288 ἄμπελος G288, atéG2193 ἕως G2193 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3752 ὅταν G3752 oG846 αὐτός G846 hei de beberG4095 πίνω G4095 G5719 G5725, novoG2537 καινός G2537, convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962.
TornandoG3825 πάλιν G3825 a retirar-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5631, orouG4336 προσεύχομαι G4336 G5662 de novoG3825 πάλιν G3825, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: MeuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, seG1487 εἰ G1487 nãoG3756 οὐ G3756 é possívelG1410 δύναμαι G1410 G5736 passarG3928 παρέρχομαι G3928 G5629 deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700 esteG5124 τοῦτο G5124 cáliceG4221 ποτήριον G4221 sem queG3362 ἐάν μή G3362 eu oG846 αὐτός G846 bebaG4095 πίνω G4095 G5632, faça-seG1096 γίνομαι G1096 G5676 a tuaG4675 σοῦ G4675 vontadeG2307 θέλημα G2307.
deram-lheG1325 δίδωμι G1325 G5656 G846 αὐτός G846 a beberG4095 πίνω G4095 G5629 vinhoG3690 ὄξος G3690 comG3396 μίγνυμι G3396 G5772 G3326 μετά G3326 felG5521 χολή G5521; masG2532 καί G2532 ele, provando-oG1089 γεύομαι G1089 G5666, nãoG3756 οὐ G3756 o quisG2309 θέλω G2309 G5707 beberG4095 πίνω G4095 G5629.
Os escribasG1122 γραμματεύς G1122 dosG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 comerG2068 ἐσθίω G2068 G5723 em companhiaG3326 μετά G3326 dos pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 eG2532 καί G2532 publicanosG5057 τελώνης G5057, perguntavamG3004 λέγω G3004 G5707 aosG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 deleG846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 G3754 ὅτι G3754 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 bebeG4095 πίνω G4095 G5719 ele comG3326 μετά G3326 os publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 pedisG154 αἰτέω G154 G5731. PodeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 vós beberG4095 πίνω G4095 G5629 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 beboG4095 πίνω G4095 G5719 ouG2532 καί G2532 receberG907 βαπτίζω G907 G5743 o batismoG908 βάπτισμα G908 com queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 sou batizadoG907 βαπτίζω G907 G5683?
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: PodemosG1410 δύναμαι G1410 G5736. Tornou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3303 μέν G3303: BebereisG4095 πίνω G4095 G5719 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 beboG4095 πίνω G4095 G5695 eG2532 καί G2532 recebereisG907 βαπτίζω G907 G5701 o batismoG908 βάπτισμα G908 com queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 sou batizadoG907 βαπτίζω G907 G5743;
A seguirG2532 καί G2532, tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5631 Jesus um cáliceG4221 ποτήριον G4221 e, tendo dado graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5660, o deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 aos seus discípulosG846 αὐτός G846; eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 beberamG4095 πίνω G4095 G5627 deleG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 jamaisG3765 οὐκέτι G3765 bebereiG3364 οὐ μή G3364 G4095 πίνω G4095 G5632 doG1537 ἐκ G1537 frutoG1081 γέννημα G1081 da videiraG288 ἄμπελος G288, atéG2193 ἕως G2193 àqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3752 ὅταν G3752 oG846 αὐτός G846 hei de beberG4095 πίνω G4095 G5725, novoG2537 καινός G2537, noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
Deram-lheG1325 δίδωμι G1325 G5707 G846 αὐτός G846 a beberG4095 πίνω G4095 G5629 vinhoG3631 οἶνος G3631 com mirraG4669 σμυρνίζω G4669 G5772; ele, porémG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627.
pegarão emG142 αἴρω G142 G5692 serpentesG3789 ὄφις G3789; e, seG2579 κἄν G2579 alguma coisaG5100 τίς G5100 mortíferaG2286 θανάσιμος G2286 beberemG4095 πίνω G4095 G5632, nãoG3364 οὐ μή G3364 lhesG846 αὐτός G846 fará malG984 βλάπτω G984 G5692; se impuseremG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5692 as mãosG5495 χείρ G5495 sobreG1909 ἐπί G1909 enfermosG732 ἄρῥωστος G732, eles ficarãoG2192 ἔχω G2192 G5692 curadosG2573 καλῶς G2573.
PoisG1063 γάρ G1063 ele seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 grandeG3173 μέγας G3173 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3364 οὐ μή G3364 beberáG4095 πίνω G4095 G5632 vinhoG3631 οἶνος G3631 nemG2532 καί G2532 bebida forteG4608 σίκερα G4608 eG2532 καί G2532 será cheioG4130 πλήθω G4130 G5701 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, jáG2089 ἔτι G2089 doG1537 ἐκ G1537 ventreG2836 κοιλία G2836 maternoG3384 μήτηρ G3384.
Os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 seusG846 αὐτός G846 escribasG1122 γραμματεύς G1122 murmuravamG1111 γογγύζω G1111 G5707 contraG4314 πρός G4314 os discípulosG3101 μαθητής G3101 de Jesus, perguntandoG3004 λέγω G3004 G5723: Por queG1302 διατί G1302 comeisG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 bebeisG4095 πίνω G4095 G5719 comG3326 μετά G3326 os publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268?
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 eles: Os discípulosG3101 μαθητής G3101 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 eG2532 καί G2532 bem assimG3668 ὁμοίως G3668 os dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 frequentementeG4437 πυκνός G4437 jejuamG3522 νηστεύω G3522 G5719 eG2532 καί G2532 fazemG4160 ποιέω G4160 G5731 oraçõesG1162 δέησις G1162; os teusG4674 σός G4674, entretantoG1161 δέ G1161, comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 bebemG4095 πίνω G4095 G5719.
EG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762, tendo bebidoG4095 πίνω G4095 G5631 o vinho velhoG3820 παλαιός G3820, prefereG2309 θέλω G2309 G5719 o novoG3501 νέος G3501; porqueG1063 γάρ G1063 dizG3004 λέγω G3004 G5719: O velhoG3820 παλαιός G3820 éG2076 ἐστί G2076 G5748 excelenteG5543 χρηστός G5543.
PoisG1063 γάρ G1063 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910, nãoG3383 μήτε G3383 comendoG2068 ἐσθίω G2068 G5723 pãoG740 ἄρτος G740, nemG3383 μήτε G3383 bebendoG4095 πίνω G4095 G5723 vinhoG3631 οἶνος G3631, eG2532 καί G2532 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719: TemG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140!
VeioG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, comendoG2068 ἐσθίω G2068 G5723 eG2532 καί G2532 bebendoG4095 πίνω G4095 G5723, eG2532 καί G2532 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aí um glutãoG5314 φάγος G5314 eG2532 καί G2532 bebedor de vinhoG3630 οἰνοπότης G3630, amigoG5384 φίλος G5384 de publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268!
PermaneceiG3306 μένω G3306 G5720 naG1722 ἔν G1722 mesmaG846 αὐτός G846 casaG3614 οἰκία G3614, comendoG2068 ἐσθίω G2068 G5723 eG2532 καί G2532 bebendoG4095 πίνω G4095 G5723 do que elesG846 αὐτός G846 tiveremG3844 παρά G3844; porqueG1063 γάρ G1063 dignoG514 ἄξιος G514 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o trabalhadorG2040 ἐργάτης G2040 do seuG848 αὑτοῦ G848 salárioG3408 μισθός G3408. NãoG3361 μή G3361 andeisG3327 μεταβαίνω G3327 G5720 a mudar deG1537 ἐκ G1537 casaG3614 οἰκία G3614 emG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614.
EntãoG2532 καί G2532, direiG2046 ἔρω G2046 G5692 à minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590: tensG2192 ἔχω G2192 G5719 em depósitoG2749 κεῖμαι G2749 G5740 muitosG4183 πολύς G4183 bensG18 ἀγαθός G18 paraG1519 εἰς G1519 muitosG4183 πολύς G4183 anosG4183 πολύς G4183; descansaG373 ἀναπαύω G373 G5732, comeG5315 φάγω G5315 G5628, bebeG4095 πίνω G4095 G5628 e regala-teG2165 εὐφραίνω G2165 G5744.
NãoG3361 μή G3361 andeisG2212 ζητέω G2212 G5720, poisG2532 καί G2532, a indagar o queG5101 τίς G5101 haveis de comerG5315 φάγω G5315 G5632 ouG2228 ἤ G2228 beberG4095 πίνω G4095 G5632 e nãoG3361 μή G3361 vos entregueis a inquietaçõesG3349 μετεωρίζω G3349 G5744.
MasG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 consigoG1722 ἔν G1722 G848 αὑτοῦ G848 mesmo: MeuG3450 μοῦ G3450 senhorG2962 κύριος G2962 tardaG5549 χρονίζω G5549 G5719 em virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738, eG2532 καί G2532 passarG756 ἄρχομαι G756 G5672 a espancarG5180 τύπτω G5180 G5721 os criadosG3816 παῖς G3816 eG2532 καί G2532 as criadasG3814 παιδίσκη G3814, a comerG2068 ἐσθίω G2068 G5721, a beberG4095 πίνω G4095 G5721 eG2532 καί G2532 a embriagar-seG3182 μεθύσκω G3182 G5745,
EntãoG5119 τότε G5119, direisG3004 λέγω G3004 G5721: ComíamosG5315 φάγω G5315 G5627 eG2532 καί G2532 bebíamosG4095 πίνω G4095 G5627 na tuaG4675 σοῦ G4675 presençaG1799 ἐνώπιον G1799, eG2532 καί G2532 ensinavasG1321 διδάσκω G1321 G5656 emG1722 ἔν G1722 nossasG2257 ἡμῶν G2257 ruasG4113 πλατεῖα G4113.
EG235 ἀλλά G235 que, antes, nãoG3780 οὐχί G3780 lheG846 αὐτός G846 digaG2046 ἔρω G2046 G5692: Prepara-meG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5657 a ceiaG1172 δειπνέω G1172 G5661, cinge-teG4024 περιζώννυμι G4024 G5671 e serve-meG1247 διακονέω G1247 G5720 G3427 μοί G3427, enquantoG2193 ἕως G2193 eu comoG5315 φάγω G5315 G5632 eG2532 καί G2532 beboG4095 πίνω G4095 G5632; depoisG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023, comerásG5315 φάγω G5315 G5695 tuG4771 σύ G4771 eG2532 καί G2532 beberásG4095 πίνω G4095 G5695?
comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5707, bebiamG4095 πίνω G4095 G5707, casavamG1060 γαμέω G1060 G5707 e davam-se em casamentoG1547 ἐκγαμίζω G1547 G5712, atéG891 ἄχρι G891 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3739 ὅς G3739 NoéG3575 Νῶε G3575 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 naG1519 εἰς G1519 arcaG2787 κιβωτός G2787, eG2532 καί G2532 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 o dilúvioG2627 κατακλυσμός G2627 eG2532 καί G2532 destruiuG622 ἀπόλλυμι G622 G5656 a todosG537 ἅπας G537.
O mesmoG3668 ὁμοίως G3668 aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 nosG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 de LóG3091 Λώτ G3091: comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5707, bebiamG4095 πίνω G4095 G5707, compravamG59 ἀγοράζω G59 G5707, vendiamG4453 πωλέω G4453 G5707, plantavamG5452 φυτεύω G5452 G5707 e edificavamG3618 οἰκοδομέω G3618 G5707;
poisG1063 γάρ G1063 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, de agora em diante, nãoG3364 οὐ μή G3364 mais bebereiG4095 πίνω G4095 G5632 doG575 ἀπό G575 frutoG1081 γέννημα G1081 da videiraG288 ἄμπελος G288, atéG2193 ἕως G2193 G3755 ὅτου G3755 que venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
para queG2443 ἵνα G2443 comaisG2068 ἐσθίω G2068 G5725 eG2532 καί G2532 bebaisG4095 πίνω G4095 G5725 àG1909 ἐπί G1909 minhaG3450 μοῦ G3450 mesaG5132 τράπεζα G5132 noG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 reinoG932 βασιλεία G932; eG2532 καί G2532 vos assentareisG2523 καθίζω G2523 G5667 emG1909 ἐπί G1909 tronosG2362 θρόνος G2362 para julgarG2919 κρίνω G2919 G5723 as dozeG1427 δώδεκα G1427 tribosG5443 φυλή G5443 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474.
Nisto, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 uma mulherG1135 γυνή G1135 G1537 ἐκ G1537 samaritanaG4540 Σαμάρεια G4540 tirarG501 ἀντλέω G501 G5658 águaG5204 ὕδωρ G5204. Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Dá-meG1325 δίδωμι G1325 G5628 G3427 μοί G3427 de beberG4095 πίνω G4095 G5629.
EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719 a mulherG1135 γυνή G1135 samaritanaG4542 Σαμαρεῖτις G4542: ComoG4459 πῶς G4459, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 tuG4771 σύ G4771 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453, pedesG154 αἰτέω G154 G5719 de beberG4095 πίνω G4095 G5629 aG3844 παρά G3844 mimG1700 ἐμοῦ G1700, que souG5607 ὤν G5607 G5752 mulherG1135 γυνή G1135 samaritanaG4542 Σαμαρεῖτις G4542 (porqueG1063 γάρ G1063 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 nãoG3756 οὐ G3756 se dãoG4798 συγχράομαι G4798 G5736 com os samaritanos)G4541 Σαμαρείτης G4541?
Replicou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 conhecerasG1492 εἴδω G1492 G5715 o domG1431 δωρεά G1431 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 é oG2076 ἐστί G2076 G5748 que teG4671 σοί G4671 pedeG3004 λέγω G3004 G5723: dá-meG1325 δίδωμι G1325 G5628 G3427 μοί G3427 de beberG4095 πίνω G4095 G5629, tuG4771 σύ G4771 lheG846 αὐτός G846 G302 ἄν G302 pediriasG154 αἰτέω G154 G5656, eG2532 καί G2532 eleG302 ἄν G302 teG4671 σοί G4671 dariaG1325 δίδωμι G1325 G5656 águaG5204 ὕδωρ G5204 vivaG2198 ζάω G2198 G5723.
ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771, porventura, maiorG3187 μείζων G3187 do que JacóG2384 Ἰακώβ G2384, o nossoG2257 ἡμῶν G2257 paiG3962 πατήρ G3962, queG3739 ὅς G3739 nosG2254 ἡμῖν G2254 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 o poçoG5421 φρέαρ G5421, do qualG1537 ἐκ G1537 eleG846 αὐτός G846 mesmoG846 αὐτός G846 bebeuG4095 πίνω G4095 G5627, eG2532 καί G2532, bem assim, seusG846 αὐτός G846 filhosG5207 υἱός G5207, eG2532 καί G2532 seuG846 αὐτός G846 gadoG2353 θρέμμα G2353?
Afirmou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QuemG3956 πᾶς G3956 beberG4095 πίνω G4095 G5723 destaG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127 águaG5204 ὕδωρ G5204 tornaráG3825 πάλιν G3825 a ter sedeG1372 διψάω G1372 G5692;
aqueleG3739 ὅς G3739, porémG1161 δέ G1161, queG302 ἄν G302 beberG4095 πίνω G4095 G5632 daG1537 ἐκ G1537 águaG5204 ὕδωρ G5204 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 lheG846 αὐτός G846 derG1325 δίδωμι G1325 G5692 nuncaG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165 maisG3364 οὐ μή G3364 terá sedeG1372 διψάω G1372 G5661; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, a águaG5204 ὕδωρ G5204 queG3739 ὅς G3739 eu lheG846 αὐτός G846 derG1325 δίδωμι G1325 G5692 seráG1096 γίνομαι G1096 G5695 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 uma fonteG4077 πηγή G4077 G5204 ὕδωρ G5204 a jorrarG242 ἅλλομαι G242 G5740 paraG1519 εἰς G1519 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166.
Quem comerG5176 τρώγω G5176 G5723 a minhaG3450 μοῦ G3450 carneG4561 σάρξ G4561 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5723 o meuG3450 μοῦ G3450 sangueG129 αἷμα G129 temG2192 ἔχω G2192 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166, eG2532 καί G2532 euG1473 ἐγώ G1473 oG846 αὐτός G846 ressuscitareiG450 ἀνίστημι G450 G5692 no últimoG2078 ἔσχατος G2078 diaG2250 ἡμέρα G2250.
Quem comerG5176 τρώγω G5176 G5723 a minhaG3450 μοῦ G3450 carneG4561 σάρξ G4561 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5723 o meuG3450 μοῦ G3450 sangueG129 αἷμα G129 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, e euG2504 καγώ G2504, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846.
NoG1161 δέ G1161 G1722 ἔν G1722 últimoG2078 ἔσχατος G2078 diaG2250 ἡμέρα G2250, o grandeG3173 μέγας G3173 dia da festaG1859 ἑορτή G1859, levantou-seG2476 ἵστημι G2476 G5715 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 exclamouG2896 κράζω G2896 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 tem sedeG1372 διψάω G1372 G5725, venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5737 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 bebaG4095 πίνω G4095 G5720.
MasG3767 οὖν G3767 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a PedroG4074 Πέτρος G4074: MeteG906 βάλλω G906 G5628 aG4675 σοῦ G4675 espadaG3162 μάχαιρα G3162 naG1519 εἰς G1519 bainhaG2336 θήκη G2336; nãoG3378 μή οὐκ G3378 bebereiG4095 πίνω G4095 G5632, porventura, o cáliceG4221 ποτήριον G4221 queG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3427 μοί G3427 deuG1325 δίδωμι G1325 G5758?
EsteveG2258 ἦν G2258 G5713 trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 semG3361 μή G3361 verG991 βλέπω G991 G5723, durante os quais nadaG3756 οὐ G3756 comeuG5315 φάγω G5315 G5627, nemG3761 οὐδέ G3761 bebeuG4095 πίνω G4095 G5627.
QuandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 amanheceuG2250 ἡμέρα G2250, osG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 se reuniramG4160 ποιέω G4160 G5660 G4963 συστροφή G4963 e, sob anátema, juraram queG332 ἀναθεματίζω G332 G5656 G1438 ἑαυτού G1438 G3004 λέγω G3004 G5723 nãoG3383 μήτε G3383 haviam de comerG5315 φάγω G5315 G5629, nemG3383 μήτε G3383 beberG4095 πίνω G4095 G5629, enquantoG2193 ἕως G2193 não matassemG615 ἀποκτείνω G615 G5725 PauloG3972 Παῦλος G3972.
TuG4771 σύ G4771, poisG3767 οὖν G3767, nãoG3361 μή G3361 te deixes persuadirG3982 πείθω G3982 G5686 G846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 mais deG4119 πλείων G4119 quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 G435 ἀνήρ G435 entre elesG1438 ἑαυτού G1438 estão pactuadosG1748 ἐνεδρεύω G1748 G5719 G1537 ἐκ G1537 entre siG846 αὐτός G846, sob anátemaG332 ἀναθεματίζω G332 G5656, de nãoG3383 μήτε G3383 comerG5315 φάγω G5315 G5629, nemG3383 μήτε G3383 beberG4095 πίνω G4095 G5629, enquantoG2193 ἕως G2193 não oG846 αὐτός G846 mataremG337 ἀναιρέω G337 G5661; eG2532 καί G2532, agoraG3568 νῦν G3568, estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 prontosG2092 ἕτοιμος G2092, esperandoG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 a tuaG575 ἀπό G575 G4675 σοῦ G4675 promessaG1860 ἐπαγγελία G1860.
É bomG2570 καλός G2570 nãoG3361 μή G3361 comerG5315 φάγω G5315 G5629 carneG2907 κρέας G2907, nemG3366 μηδέ G3366 beberG4095 πίνω G4095 G5629 vinhoG3631 οἶνος G3631, nemG3366 μηδέ G3366 fazer qualquer outra coisa comG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80 venha a tropeçarG4350 προσκόπτω G4350 G5719 ouG2228 ἤ G2228 se ofenderG4624 σκανδαλίζω G4624 G5743 ouG2228 ἤ G2228 se enfraquecerG770 ἀσθενέω G770 G5719.
nãoG3378 μή οὐκ G3378 temos nósG2192 ἔχω G2192 G5719 o direitoG1849 ἐξουσία G1849 de comerG5315 φάγω G5315 G5629 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5629?
� ἔχω ἐξουσία φάγω καί πίνω
eG2532 καί G2532 beberamG4095 πίνω G4095 G5627 da mesmaG846 αὐτός G846 fonteG4188 πόμα G4188 espiritualG4152 πνευματικός G4152; porqueG1063 γάρ G1063 bebiamG4095 πίνω G4095 G5707 deG1537 ἐκ G1537 uma pedraG4073 πέτρα G4073 espiritualG4152 πνευματικός G4152 que os seguiaG190 ἀκολουθέω G190 G5723. EG1161 δέ G1161 a pedraG4073 πέτρα G4073 eraG2258 ἦν G2258 G5713 CristoG5547 Χριστός G5547.
NãoG3366 μηδέ G3366 vos façaisG1096 γίνομαι G1096 G5737, pois, idólatrasG1496 εἰδωλολάτρης G1496, comoG2531 καθώς G2531 algunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846; porquantoG5613 ὡς G5613 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: O povoG2992 λαός G2992 assentou-seG2523 καθίζω G2523 G5656 para comerG5315 φάγω G5315 G5629 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5629 eG2532 καί G2532 levantou-seG450 ἀνίστημι G450 G5656 para divertir-seG3815 παίζω G3815 G5721.
NãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 beberG4095 πίνω G4095 G5721 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 do SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 dos demôniosG1140 δαιμόνιον G1140; nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 ser participantesG3348 μετέχω G3348 G5721 da mesaG5132 τράπεζα G5132 do SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 da mesaG5132 τράπεζα G5132 dos demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
PortantoG3767 οὖν G3767, querG1535 εἴτε G1535 comaisG2068 ἐσθίω G2068 G5719, querG1535 εἴτε G1535 bebaisG4095 πίνω G4095 G5719 ouG1535 εἴτε G1535 façaisG4160 ποιέω G4160 G5719 outra coisa qualquerG5100 τίς G5100, fazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 tudoG3956 πᾶς G3956 paraG1519 εἰς G1519 a glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316.
NãoG3378 μή οὐκ G3378 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719, porventuraG1063 γάρ G1063, casasG3614 οἰκία G3614 ondeG1519 εἰς G1519 comerG2068 ἐσθίω G2068 G5721 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5721? OuG2228 ἤ G2228 menosprezaisG2706 καταφρονέω G2706 G5719 a igrejaG1557 ἐκδίκησις G1557 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 envergonhaisG2617 καταισχύνω G2617 G5719 os queG2192 ἔχω G2192 nadaG3361 μή G3361 têmG2192 ἔχω G2192 G5723? QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2036 ἔπω G2036 G5632? Louvar-vos-eiG1867 ἐπαινέω G1867 G5661 G5209 ὑμᾶς G5209? NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129, certamente, nãoG3756 οὐ G3756 vos louvoG1867 ἐπαινέω G1867 G5719.
� ἔχω γάρ , οἰκία εἰς ἐσθίω καί πίνω ἤ καταφρονέω ἐκδίκησις θεός καί καταισχύνω ἔχω μή ἔχω τίς ὑμῖν ἔπω ἐπαινέω ὑμᾶς ? ἔν τούτῳ , οὐ ἐπαινέω
Por semelhante modoG5615 ὡσαύτως G5615, depoisG3326 μετά G3326 de haver ceadoG1172 δειπνέω G1172 G5658, tomou tambémG2532 καί G2532 o cáliceG4221 ποτήριον G4221, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EsteG5124 τοῦτο G5124 cáliceG4221 ποτήριον G4221 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a novaG2537 καινός G2537 aliançaG1242 διαθήκη G1242 noG1722 ἔν G1722 meuG1699 ἐμός G1699 sangueG129 αἷμα G129; fazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 istoG5124 τοῦτο G5124, todas as vezes queG3740 ὁσάκις G3740 G302 ἄν G302 o beberdesG4095 πίνω G4095 G5725, emG1519 εἰς G1519 memóriaG364 ἀνάμνησις G364 de mimG1699 ἐμός G1699.
PorqueG1063 γάρ G1063, todas as vezes queG302 ἄν G302 G3740 ὁσάκις G3740 comerdesG2068 ἐσθίω G2068 G5725 esteG5126 τοῦτον G5126 pãoG740 ἄρτος G740 eG2532 καί G2532 beberdesG4095 πίνω G4095 G5725 oG5124 τοῦτο G5124 cáliceG4221 ποτήριον G4221, anunciaisG2605 καταγγέλλω G2605 G5719 a morteG2288 θάνατος G2288 do SenhorG2962 κύριος G2962, até queG891 ἄχρι G891 G302 ἄν G302 eleG3739 ὅς G3739 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632.
Por issoG5620 ὥστε G5620, aqueleG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 que comerG2068 ἐσθίω G2068 G5725 oG5126 τοῦτον G5126 pãoG740 ἄρτος G740 ouG2228 ἤ G2228 beberG4095 πίνω G4095 G5725 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 do SenhorG2962 κύριος G2962, indignamenteG371 ἀναξίως G371, seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 réuG1777 ἔνοχος G1777 do corpoG4983 σῶμα G4983 eG2532 καί G2532 do sangueG129 αἷμα G129 do SenhorG2962 κύριος G2962.
Examine-seG1381 δοκιμάζω G1381 G5720, poisG1161 δέ G1161, o homemG444 ἄνθρωπος G444 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, eG2532 καί G2532, assimG3779 οὕτω G3779, comaG2068 ἐσθίω G2068 G5720 doG1537 ἐκ G1537 pãoG740 ἄρτος G740, eG2532 καί G2532 bebaG4095 πίνω G4095 G5720 doG1537 ἐκ G1537 cáliceG4221 ποτήριον G4221;
poisG1063 γάρ G1063 quem comeG2068 ἐσθίω G2068 G5723 eG2532 καί G2532 bebeG4095 πίνω G4095 G5723 semG3361 μή G3361 discernirG1252 διακρίνω G1252 G5723 o corpoG4983 σῶμα G4983, comeG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 bebeG4095 πίνω G4095 G5719 juízoG2917 κρίμα G2917 para siG1438 ἑαυτού G1438.
SeG1487 εἰ G1487, comoG2596 κατά G2596 homemG444 ἄνθρωπος G444, luteiG2341 θηριομαχέω G2341 emG1722 ἔν G1722 ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181 com ferasG2341 θηριομαχέω G2341 G5656, queG5101 τίς G5101 meG3427 μοί G3427 aproveita issoG3786 ὄφελος G3786? SeG1487 εἰ G1487 os mortosG3498 νεκρός G3498 nãoG3756 οὐ G3756 ressuscitamG1453 ἐγείρω G1453 G5743, comamosG5315 φάγω G5315 G5632 eG2532 καί G2532 bebamosG4095 πίνω G4095 G5632, queG1063 γάρ G1063 amanhãG839 αὔριον G839 morreremosG599 ἀποθνήσκω G599 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 a terraG1093 γῆ G1093 queG3588 ὁ G3588 absorveG4095 πίνω G4095 G5631 a chuvaG5205 ὑετός G5205 que frequentemente caiG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG4178 πολλάκις G4178 G1909 ἐπί G1909 elaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 produzG5088 τίκτω G5088 G5723 ervaG1008 βοτάνη G1008 útilG2111 εὔθετος G2111 para aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 porG1223 διά G1223 quemG3739 ὅς G3739 é também cultivadaG1090 γεωργέω G1090 G5743 recebeG3335 μεταλαμβάνω G3335 G5719 bênçãoG2129 εὐλογία G2129 da parte deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316;
também esseG846 αὐτός G846 G2532 καί G2532 beberáG4095 πίνω G4095 G5695 doG1537 ἐκ G1537 vinhoG3631 οἶνος G3631 da cóleraG2372 θυμός G2372 de DeusG2316 θεός G2316, preparadoG2767 κεράννυμι G2767 G5772, sem misturaG194 ἄκρατος G194, doG1722 ἔν G1722 cáliceG4221 ποτήριον G4221 da suaG846 αὐτός G846 iraG3709 ὀργή G3709, eG2532 καί G2532 será atormentadoG928 βασανίζω G928 G5701 comG1722 ἔν G1722 fogoG4442 πῦρ G4442 eG2532 καί G2532 enxofreG2303 θεῖον G2303, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos santosG40 ἅγιος G40 anjosG32 ἄγγελος G32 eG2532 καί G2532 na presençaG1799 ἐνώπιον G1799 do CordeiroG721 ἀρνίον G721.
porquantoG3754 ὅτι G3754 derramaramG1632 ἐκχέω G1632 G5656 sangueG129 αἷμα G129 de santosG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 de profetasG4396 προφήτης G4396, tambémG2532 καί G2532 sangueG129 αἷμα G129 lhesG846 αὐτός G846 tens dadoG1325 δίδωμι G1325 G5656 a beberG4095 πίνω G4095 G5629; sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 dignos dissoG514 ἄξιος G514.
poisG3754 ὅτι G3754 todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484 têm bebidoG4095 πίνω G4095 G5758 doG1537 ἐκ G1537 vinhoG3631 οἶνος G3631 do furorG2372 θυμός G2372 da suaG846 αὐτός G846 prostituiçãoG4202 πορνεία G4202. ComG3326 μετά G3326 elaG846 αὐτός G846 se prostituíramG4203 πορνεύω G4203 G5656 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093. TambémG2532 καί G2532 os mercadoresG1713 ἔμπορος G1713 da terraG1093 γῆ G1093 se enriqueceramG4147 πλουτέω G4147 G5656 à custaG1537 ἐκ G1537 da suaG846 αὐτός G846 luxúriaG4764 στρήνος G4764 G1411 δύναμις G1411.