Strong G4113
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
πλατεῖα
(G4113)
(G4113)
plateîa (plat-i'-ah)
de 4116; n f
- caminho largo, rua
9 Ocorrências deste termo na Bíblia
EG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 orardesG4336 προσεύχομαι G4336 G5741, nãoG3756 οὐ G3756 sereisG2071 ἔσομαι G2071 G5704 comoG5618 ὥσπερ G5618 os hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273; porqueG3754 ὅτι G3754 gostamG5368 φιλέω G5368 G5719 de orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5738 em péG2476 ἵστημι G2476 G5761 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 nosG1722 ἔν G1722 cantosG1137 γωνία G1137 das praçasG4113 πλατεῖα G4113, paraG3704 ὅπως G3704 serem vistosG5316 φαίνω G5316 G5652 dos homensG444 ἄνθρωπος G444. Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 eles já receberamG568 ἀπέχω G568 G5719 a recompensaG3408 μισθός G3408.
NãoG3756 οὐ G3756 contenderáG2051 ἐρίζω G2051 G5692, nemG3761 οὐδέ G3761 gritaráG2905 κραυγάζω G2905 G5692, nemG3761 οὐδέ G3761 alguémG5100 τίς G5100 ouviráG191 ἀκούω G191 G5692 nasG1722 ἔν G1722 praçasG4113 πλατεῖα G4113 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456.
QuandoG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302, porémG1161 δέ G1161, entrardesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5741 numaG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 vosG5209 ὑμᾶς G5209 receberemG1209 δέχομαι G1209 G5741, saíG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 pelasG1519 εἰς G1519 ruasG4113 πλατεῖα G4113 e clamaiG2036 ἔπω G2036 G5628:
EntãoG5119 τότε G5119, direisG3004 λέγω G3004 G5721: ComíamosG5315 φάγω G5315 G5627 eG2532 καί G2532 bebíamosG4095 πίνω G4095 G5627 na tuaG4675 σοῦ G4675 presençaG1799 ἐνώπιον G1799, eG2532 καί G2532 ensinavasG1321 διδάσκω G1321 G5656 emG1722 ἔν G1722 nossasG2257 ἡμῶν G2257 ruasG4113 πλατεῖα G4113.
VoltandoG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 o servoG1401 δοῦλος G1401, tudoG5023 ταῦτα G5023 contouG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 ao seuG848 αὑτοῦ G848 senhorG2962 κύριος G2962. EntãoG5119 τότε G5119, iradoG3710 ὀργίζω G3710 G5685, o dono da casaG3617 οἰκοδεσπότης G3617 disseG3710 ὀργίζω G3710 G5685 ao seuG848 αὑτοῦ G848 servoG1401 δοῦλος G1401: SaiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 depressaG5030 ταχέως G5030 paraG1519 εἰς G1519 as ruasG4113 πλατεῖα G4113 eG2532 καί G2532 becosG4505 ῥύμη G4505 da cidadeG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 trazeG1521 εἰσάγω G1521 G5628 para aquiG5602 ὧδε G5602 os pobresG4434 πτωχός G4434, os aleijadosG376 ἀνάπηρος G376, os cegosG5185 τυφλός G5185 eG2532 καί G2532 os coxosG5560 χωλός G5560.
a ponto deG5620 ὥστε G5620 levaremG1627 ἐκφέρω G1627 G5721 os enfermosG772 ἀσθενής G772 atéG2596 κατά G2596 pelas ruasG4113 πλατεῖα G4113 eG2532 καί G2532 os colocaremG5087 τίθημι G5087 G5721 sobreG1909 ἐπί G1909 leitosG2825 κλίνη G2825 eG2532 καί G2532 macasG2895 κράββατος G2895, para queG2443 ἵνα G2443, ao passarG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 PedroG4074 Πέτρος G4074, ao menosG2579 κἄν G2579 a sua sombraG4639 σκία G4639 se projetasseG1982 ἐπισκιάζω G1982 G5661 nalgunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846.
eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 seu cadáverG4430 πτῶμα G4430 ficará estirado naG1909 ἐπί G1909 praçaG4113 πλατεῖα G4113 da grandeG3173 μέγας G3173 cidadeG4172 πόλις G4172 queG3748 ὅστις G3748, espiritualmenteG4153 πνευματικῶς G4153, se chamaG2564 καλέω G2564 G5743 SodomaG4670 Σόδομα G4670 eG2532 καί G2532 EgitoG125 Αἴγυπτος G125, ondeG3699 ὅπου G3699 tambémG2532 καί G2532 o seuG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 foi crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5681.
As dozeG1427 δώδεκα G1427 portasG4440 πυλών G4440 são dozeG1427 δώδεκα G1427 pérolasG3135 μαργαρίτης G3135, eG2532 καί G2532 cada umaG1538 ἕκαστος G1538 G303 ἀνά G303; dessasG1520 εἷς G1520 portasG4440 πυλών G4440, deG1537 ἐκ G1537 umaG1520 εἷς G1520 só pérolaG3135 μαργαρίτης G3135. A praçaG4113 πλατεῖα G4113 da cidadeG4172 πόλις G4172 é de ouroG5553 χρυσίον G5553 puroG2513 καθαρός G2513, comoG5613 ὡς G5613 vidroG5194 ὕαλος G5194 transparenteG1307 διαφανής G1307.
NoG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 da suaG846 αὐτός G846 praçaG4113 πλατεῖα G4113, de uma e outraG2532 καί G2532 margemG1782 ἐντεύθεν G1782 G1782 ἐντεύθεν G1782 do rioG4215 ποταμός G4215, está a árvoreG3586 ξύλον G3586 da vidaG2222 ζωή G2222, que produzG4160 ποιέω G4160 G5723 dozeG1427 δώδεκα G1427 frutosG2590 καρπός G2590, dandoG591 ἀποδίδωμι G591 G5723 o seuG848 αὑτοῦ G848 frutoG2590 καρπός G2590 de mês emG2596 κατά G2596 G1538 ἕκαστος G1538 G1520 εἷς G1520 mêsG3376 μήν G3376, eG2532 καί G2532 as folhasG5444 φύλλον G5444 da árvoreG3586 ξύλον G3586 são paraG1519 εἰς G1519 a curaG2322 θεραπεία G2322 dos povosG1484 ἔθνος G1484.