Strong G4121



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

πλεονάζω
(G4121)
pleonázō (pleh-on-ad'-zo)

4121 πλεοναζω pleonazo

de 4119; TDNT - 6:263,864; v

  1. superabundar
    1. de coisas
      1. existir em abundância
      2. crescer
      3. ser aumentado

        fazer crescer: alguém em algo


8 Ocorrências deste termo na Bíblia


SobreveioG3922 παρεισέρχομαιG3922 G5627 a leiG3551 νόμοςG3551 para queG2443 ἵναG2443 avultasseG4121 πλεονάζωG4121 G5661 a ofensaG3900 παράπτωμαG3900; masG1161 δέG1161 ondeG3757 οὗG3757 abundouG4121 πλεονάζωG4121 G5656 o pecadoG266 ἀμαρτίαG266, superabundouG5248 ὑπερπερισσεύωG5248 G5656 a graçaG5485 χάριςG5485,
παρεισέρχομαι νόμος ἵνα πλεονάζω παράπτωμα; δέ οὗ πλεονάζω ἀμαρτία, ὑπερπερισσεύω χάρις,
QueG5101 τίςG5101 diremosG2046 ἔρωG2046 G5692, poisG3767 οὖνG3767? PermaneceremosG1961 ἐπιμένωG1961 G5692 no pecadoG266 ἀμαρτίαG266, para queG2443 ἵναG2443 seja a graçaG5485 χάριςG5485 mais abundanteG4121 πλεονάζωG4121 G5661?
τίς ἔρω οὖν? ἐπιμένω ἀμαρτία, ἵνα χάρις πλεονάζω
PorqueG1063 γάρG1063 todas as coisasG3956 πᾶςG3956 existem por amorG1223 διάG1223 de vósG5209 ὑμᾶςG5209, para queG2443 ἵναG2443 a graçaG5485 χάριςG5485, multiplicando-seG4121 πλεονάζωG4121 G5660, torne abundantesG4052 περισσεύωG4052 G5661 as ações de graçasG2169 εὐχαριστίαG2169 por meioG1223 διάG1223 de muitosG4119 πλείωνG4119, paraG1519 εἰςG1519 glóriaG1391 δόξαG1391 de DeusG2316 θεόςG2316.
γάρ πᾶς διά ὑμᾶς, ἵνα χάρις, πλεονάζω περισσεύω εὐχαριστία διά πλείων, εἰς δόξα θεός.
comoG2531 καθώςG2531 está escritoG1125 γράφωG1125 G5769: O que muitoG4183 πολύςG4183 colheuG3588 G3588 nãoG3756 οὐG3756 teve demaisG4121 πλεονάζωG4121 G5656; eG2532 καίG2532 o queG3588 G3588 poucoG3641 ὀλίγοςG3641, nãoG3756 οὐG3756 teve faltaG1641 ἐλαττονέωG1641 G5656.
καθώς γράφω πολύς οὐ πλεονάζω καί ὀλίγος, οὐ ἐλαττονέω
NãoG3756 οὐG3756 queG3754 ὅτιG3754 eu procureG1934 ἐπιζητέωG1934 G5719 o donativoG1390 δόμαG1390, masG235 ἀλλάG235 o que realmente me interessaG1934 ἐπιζητέωG1934 G5719 é o frutoG2590 καρπόςG2590 que aumenteG4121 πλεονάζωG4121 G5723 oG1519 εἰςG1519 vossoG5216 ὑμῶνG5216 créditoG3056 λόγοςG3056.
οὐ ὅτι ἐπιζητέω δόμα, ἀλλά ἐπιζητέω καρπός πλεονάζω εἰς ὑμῶν λόγος.
eG1161 δέG1161 o SenhorG2962 κύριοςG2962 vosG5209 ὑμᾶςG5209 faça crescerG4121 πλεονάζωG4121 G5659 eG2532 καίG2532 aumentarG4052 περισσεύωG4052 G5659 no amorG26 ἀγάπηG26 unsG240 ἀλλήλωνG240 para com osG1519 εἰςG1519 outrosG240 ἀλλήλωνG240 eG2532 καίG2532 para comG1519 εἰςG1519 todosG3956 πᾶςG3956, comoG2509 καθάπερG2509 tambémG2532 καίG2532 nósG2249 ἡμεῖςG2249 paraG1519 εἰςG1519 convoscoG5209 ὑμᾶςG5209,
δέ κύριος ὑμᾶς πλεονάζω καί περισσεύω ἀγάπη ἀλλήλων εἰς ἀλλήλων καί εἰς πᾶς, καθάπερ καί ἡμεῖς εἰς ὑμᾶς,
IrmãosG80 ἀδελφόςG80, cumpre-nosG3784 ὀφείλωG3784 G5719 darG2168 εὐχαριστέωG2168 sempreG3842 πάντοτεG3842 graçasG2168 εὐχαριστέωG2168 G5721 a DeusG2316 θεόςG2316 no tocante aG4012 περίG4012 vós outrosG5216 ὑμῶνG5216, comoG2531 καθώςG2531 éG2076 ἐστίG2076 G5748 justoG514 ἄξιοςG514, poisG3754 ὅτιG3754 a vossaG5216 ὑμῶνG5216G4102 πίστιςG4102 cresce sobremaneiraG5232 ὑπεραυξάνωG5232 G5719, eG2532 καίG2532 o vossoG5216 ὑμῶνG5216 mútuoG1538 ἕκαστοςG1538 G1520 εἷςG1520 amorG26 ἀγάπηG26 de uns para comG1519 εἰςG1519 os outrosG240 ἀλλήλωνG240 G3956 πᾶςG3956 vai aumentandoG4121 πλεονάζωG4121 G5719,
ἀδελφός, ὀφείλω εὐχαριστέω πάντοτε εὐχαριστέω θεός περί ὑμῶν, καθώς ἐστί ἄξιος, ὅτι ὑμῶν πίστις ὑπεραυξάνω καί ὑμῶν ἕκαστος εἷς ἀγάπη εἰς ἀλλήλων πᾶς πλεονάζω
PorqueG1063 γάρG1063 estas coisasG5023 ταῦταG5023, existindoG5225 ὑπάρχωG5225 G5723 em vósG5213 ὑμῖνG5213 eG2532 καίG2532 em vós aumentandoG4121 πλεονάζωG4121 G5723, fazem com queG2525 καθίστημιG2525 G5719 nãoG3756 οὐG3756 sejais nem inativosG692 ἀργόςG692, nemG3761 οὐδέG3761 infrutuososG175 ἄκαρποςG175 noG1519 εἰςG1519 pleno conhecimentoG1922 ἐπίγνωσιςG1922 de nossoG2257 ἡμῶνG2257 SenhorG2962 κύριοςG2962 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547.
γάρ ταῦτα, ὑπάρχω ὑμῖν καί πλεονάζω καθίστημι οὐ ἀργός, οὐδέ ἄκαρπος εἰς ἐπίγνωσις ἡμῶν κύριος Ἰησοῦς Χριστός.