Strong G4151
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
πνεῦμα
(G4151)
(G4151)
pneûma (pnyoo'-mah)
de 4154; TDNT - 6:332,876; n n
- terceira pessoa da trindade, o Santo Espírito, co-igual, coeterno com o Pai e o Filho
- algumas vezes mencionado de um modo que enfatiza sua personalidade e caráter (o Santo Espírito)
- algumas vezes mencionado de um modo que enfatiza seu trabalho e poder (o Espírito da Verdade)
- nunca mencionado como um força despersonalizada
- o espírito, i.e., o princípio vital pelo qual o corpo é animado
- espírito racional, o poder pelo qual o ser humano sente, pensa, decide
- alma
- um espírito, i.e., simples essência, destituída de tudo ou de pelo menos todo elemento material, e possuído do poder de conhecimento, desejo, decisão e ação
- espírito que dá vida
- alma humana que partiu do corpo
- um espírito superior ao homem, contudo inferior a Deus, i.e., um anjo
- usado de demônios, ou maus espíritos, que pensava-se habitavam em corpos humanos
- a natureza espiritual de Cristo, superior ao maior dos anjos e igual a Deus, a natureza divina de Cristo
- a disposição ou influência que preenche e governa a alma de alguém
- a fonte eficiente de todo poder, afeição, emoção, desejo, etc.
- um movimento de ar (um sopro suave)
- do vento; daí, o vento em si mesmo
- respiração pelo nariz ou pela boca
347 Ocorrências deste termo na Bíblia
OraG1161 δέ G1161, o nascimentoG1083 γέννησις G1083 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 foiG2258 ἦν G2258 G5713 assimG3779 οὕτω G3779: estando MariaG3137 Μαριάμ G3137, suaG846 αὐτός G846 mãeG3384 μήτηρ G3384, desposadaG3423 μνηστεύω G3423 G5685 com JoséG2501 Ἰωσήφ G2501, semG4250 πρίν G4250 queG2228 ἤ G2228 tivessem antes coabitadoG4905 συνέρχομαι G4905 G5629, achou-seG2147 εὑρίσκω G2147 G5681 grávidaG1722 ἔν G1722 G1064 γαστήρ G1064 G2192 ἔχω G2192 G5723 peloG1537 ἐκ G1537 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
EnquantoG1161 δέ G1161 ponderavaG1760 ἐνθυμέομαι G1760 G5679 nestas coisasG5023 ταῦτα G5023, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 lheG846 αὐτός G846 apareceuG5316 φαίνω G5316 G5648, emG2596 κατά G2596 sonhoG3677 ὄναρ G3677, um anjoG32 ἄγγελος G32 do SenhorG2962 κύριος G2962, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: JoséG2501 Ἰωσήφ G2501, filhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, nãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5680 receberG3880 παραλαμβάνω G3880 G5629 MariaG3137 Μαριάμ G3137, tua mulherG1135 γυνή G1135, porqueG1063 γάρ G1063 o que nelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 foi geradoG1080 γεννάω G1080 G5685 éG2076 ἐστί G2076 G5748 doG1537 ἐκ G1537 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
EuG1473 ἐγώ G1473 vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizoG907 βαπτίζω G907 G5719 comG1722 ἔν G1722 águaG5204 ὕδωρ G5204, paraG1519 εἰς G1519 arrependimentoG3341 μετάνοια G3341; masG1161 δέ G1161 aquele que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 depoisG3694 ὀπίσω G3694 de mimG3450 μοῦ G3450 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais poderosoG2478 ἰσχυρός G2478 do que euG3450 μοῦ G3450, cujasG3739 ὅς G3739 sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG2425 ἱκανός G2425 de levarG941 βαστάζω G941 G5658. Ele vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizaráG907 βαπτίζω G907 G5692 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 com fogoG4442 πῦρ G4442.
BatizadoG907 βαπτίζω G907 G5685 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, saiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627 logoG2117 εὐθύς G2117 daG575 ἀπό G575 águaG5204 ὕδωρ G5204, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que se lheG846 αὐτός G846 abriramG455 ἀνοίγω G455 G5681 os céusG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 viuG1492 εἴδω G1492 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 comoG5616 ὡσεί G5616 pombaG4058 περιστερά G4058, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
A seguirG5119 τότε G5119, foi JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 levadoG321 ἀνάγω G321 G5681 peloG5259 ὑπό G5259 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 aoG1519 εἰς G1519 desertoG2048 ἔρημος G2048, para ser tentadoG3985 πειράζω G3985 G5683 peloG5259 ὑπό G5259 diaboG1228 διάβολος G1228.
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 os humildesG4434 πτωχός G4434 de espíritoG4151 πνεῦμα G4151, porqueG3754 ὅτι G3754 delesG846 αὐτός G846 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
ChegadaG1096 γίνομαι G1096 G5637 a tardeG3798 ὄψιος G3798, trouxeram-lheG4374 προσφέρω G4374 G5656 G846 αὐτός G846 muitosG4183 πολύς G4183 endemoninhadosG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740; eG2532 καί G2532 ele meramente com a palavraG3056 λόγος G3056 expeliuG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656 todosG3956 πᾶς G3956 os que estavamG2192 ἔχω G2192 G5723 doentesG2560 κακῶς G2560;
Tendo chamadoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 os seusG846 αὐτός G846 dozeG1427 δώδεκα G1427 discípulosG3101 μαθητής G3101, deu-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5656 G846 αὐτός G846 Jesus autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobre espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169 paraG5620 ὥστε G5620 osG846 αὐτός G846 expelirG1544 ἐκβάλλω G1544 G5721 eG2532 καί G2532 para curarG2323 θεραπεύω G2323 G5721 toda sorteG3956 πᾶς G3956 de doençasG3554 νόσος G3554 eG2532 καί G2532 enfermidadesG3119 μαλακία G3119.
visto queG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 vósG5210 ὑμεῖς G5210 os que falaisG2980 λαλέω G2980 G5723, masG235 ἀλλά G235 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 é quemG3588 ὁ G3588 falaG2980 λαλέω G2980 G5723 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aqui o meuG3450 μοῦ G3450 servoG3816 παῖς G3816, queG3739 ὅς G3739 escolhiG140 αἱρετίζω G140 G5656, o meuG3450 μοῦ G3450 amadoG27 ἀγαπητός G27, emG1519 εἰς G1519 quemG3739 ὅς G3739 a minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590 se comprazG2106 εὐδοκέω G2106 G5656. Farei repousarG5087 τίθημι G5087 G5692 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 o meuG3450 μοῦ G3450 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, eG2532 καί G2532 ele anunciaráG518 ἀπαγγέλλω G518 G5692 juízoG2920 κρίσις G2920 aos gentiosG1484 ἔθνος G1484.
SeG1487 εἰ G1487, porémG1161 δέ G1161, euG1473 ἐγώ G1473 expulsoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316, certamenteG686 ἄρα G686 é chegadoG5348 φθάνω G5348 G5656 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG3004 λέγω G3004 G5719: todoG3956 πᾶς G3956 pecadoG266 ἀμαρτία G266 eG2532 καί G2532 blasfêmiaG988 βλασφημία G988 serão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5701 aos homensG444 ἄνθρωπος G444; masG1161 δέ G1161 a blasfêmiaG988 βλασφημία G988 contra o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 nãoG3756 οὐ G3756 será perdoadaG863 ἀφίημι G863 G5701.
Se alguémG302 ἄν G302 proferirG2036 ἔπω G2036 G5632 alguma palavraG3056 λόγος G3056 contraG2596 κατά G2596 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, ser-lhe-á isso perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5701 G846 αὐτός G846; masG3739 ὅς G3739, se alguémG302 ἄν G302 falarG2036 ἔπω G2036 G5632 contraG2596 κατά G2596 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, nãoG3756 οὐ G3756 lheG846 αὐτός G846 será isso perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5701, nemG3777 οὔτε G3777 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 mundoG165 αἰών G165 nemG3777 οὔτε G3777 noG1722 ἔν G1722 porvirG3195 μέλλω G3195 G5723.
QuandoG3752 ὅταν G3752 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169 saiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632 doG575 ἀπό G575 homemG444 ἄνθρωπος G444, andaG1330 διέρχομαι G1330 G5736 porG1223 διά G1223 lugaresG5117 τόπος G5117 áridosG504 ἄνυδρος G504 procurandoG2212 ζητέω G2212 G5723 repousoG372 ἀνάπαυσις G372, porémG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 encontraG2147 εὑρίσκω G2147 G5719.
EntãoG5119 τότε G5119, vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 eG2532 καί G2532 levaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 outrosG2087 ἕτερος G2087 seteG2033 ἑπτά G2033 espíritosG4151 πνεῦμα G4151, pioresG4191 πονηρότερος G4191 do que eleG1438 ἑαυτού G1438, eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, habitamG2730 κατοικέω G2730 G5719 aliG1563 ἐκεῖ G1563; eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 estado daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 homemG444 ἄνθρωπος G444 torna-seG1096 γίνομαι G1096 G5736 pior do queG5501 χείρων G5501 o primeiroG4413 πρῶτος G4413. AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 aconteceráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 a estaG5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074 perversaG4190 πονηρός G4190.
Replicou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 Jesus: ComoG4459 πῶς G4459, poisG3767 οὖν G3767, DaviG1138 Δαβίδ G1138, peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, chama-lheG2564 καλέω G2564 G5719 G846 αὐτός G846 SenhorG2962 κύριος G2962, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
VigiaiG1127 γρηγορεύω G1127 G5720 eG2532 καί G2532 oraiG4336 προσεύχομαι G4336 G5737, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 entreisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986; o espíritoG4151 πνεῦμα G4151, na verdadeG3303 μέν G3303, está prontoG4289 πρόθυμος G4289, masG1161 δέ G1161 a carneG4561 σάρξ G4561 é fracaG772 ἀσθενής G772.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, clamandoG2896 κράζω G2896 G5660 outra vezG3825 πάλιν G3825 com grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, entregouG863 ἀφίημι G863 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151.
IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679, portantoG3767 οὖν G3767, fazei discípulosG3100 μαθητεύω G3100 G5657 de todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484, batizando-osG907 βαπτίζω G907 G5723 G846 αὐτός G846 emG1519 εἰς G1519 nomeG3686 ὄνομα G3686 do PaiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 do FilhoG5207 υἱός G5207, eG2532 καί G2532 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40;
EuG1473 ἐγώ G1473 G3303 μέν G3303 vosG5209 ὑμᾶς G5209 tenho batizadoG907 βαπτίζω G907 G5656 comG1722 ἔν G1722 águaG5204 ὕδωρ G5204; ele, porémG1161 δέ G1161, vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizaráG907 βαπτίζω G907 G5692 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
LogoG2532 καί G2532 G2112 εὐθέως G2112 ao sairG305 ἀναβαίνω G305 G5723 daG575 ἀπό G575 águaG5204 ὕδωρ G5204, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 os céusG3772 οὐρανός G3772 rasgarem-seG4977 σχίζω G4977 G5746 eG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 comoG5616 ὡσεί G5616 pombaG4058 περιστερά G4058 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 logoG2117 εὐθύς G2117 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 oG846 αὐτός G846 impeliuG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 paraG1519 εἰς G1519 o desertoG2048 ἔρημος G2048,
Não tardou queG2532 καί G2532 aparecesseG2258 ἦν G2258 G5713 naG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 sinagogaG4864 συναγωγή G4864 um homemG444 ἄνθρωπος G444 possesso deG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169, o qualG2532 καί G2532 bradouG349 ἀνακράζω G349 G5656:
EntãoG2532 καί G2532, o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169, agitando-o violentamenteG4682 σπαράσσω G4682 G5660 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 bradandoG2896 κράζω G2896 G5660 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 deleG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846.
TodosG3956 πᾶς G3956 se admiraramG2284 θαμβέω G2284 G5681, a ponto deG5620 ὥστε G5620 perguntaremG4802 συζητέω G4802 G5721 entreG4314 πρός G4314 siG848 αὑτοῦ G848 G3004 λέγω G3004 G5723: Que vem aG5101 τίς G5101 serG2076 ἐστί G2076 G5748 istoG3778 οὗτος G3778? UmaG5101 τίς G5101 G5124 τοῦτο G5124 novaG2537 καινός G2537 doutrinaG1322 διδαχή G1322! ComG3754 ὅτι G3754 G2596 κατά G2596 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eleG2532 καί G2532 ordenaG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5719 aos espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169, eG2532 καί G2532 eles lheG846 αὐτός G846 obedecemG5219 ὑπακούω G5219 G5719!
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, percebendoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 logoG2112 εὐθέως G2112 por seuG848 αὑτοῦ G848 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3754 ὅτι G3754 eles assimG3779 οὕτω G3779 arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 G1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 arrazoaisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 sobre estas coisasG5023 ταῦτα G5023 emG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588?
TambémG2532 καί G2532 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169, quandoG3752 ὅταν G3752 oG846 αὐτός G846 viamG2334 θεωρέω G2334 G5707, prostravam-se dianteG4363 προσπίπτω G4363 G5707 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 exclamavamG2896 κράζω G2896 G5707 G3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754: TuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316!
MasG1161 δέ G1161 aquele queG302 ἄν G302 blasfemarG987 βλασφημέω G987 G5661 contraG1519 εἰς G1519 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 não temG2192 ἔχω G2192 G5719 perdãoG859 ἄφεσις G859 para sempreG3756 οὐ G3756 G1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165, visto queG235 ἀλλά G235 éG2076 ἐστί G2076 G5748 réuG1777 ἔνοχος G1777 de pecadoG2920 κρίσις G2920 eternoG166 αἰώνιος G166.
Isto, porqueG3754 ὅτι G3754 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: Está possesso deG2192 ἔχω G2192 G5719 um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169.
Ao desembarcarG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 G1537 ἐκ G1537 G4143 πλοῖον G4143, logoG2112 εὐθέως G2112 veioG528 ἀπαντάω G528 G5656 dosG1537 ἐκ G1537 sepulcrosG3419 μνημεῖον G3419, ao seu encontroG846 αὐτός G846, um homemG444 ἄνθρωπος G444 possesso deG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169,
PorqueG1063 γάρ G1063 Jesus lheG846 αὐτός G846 disseraG3004 λέγω G3004 G5707: EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169, saiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 desseG1537 ἐκ G1537 homemG444 ἄνθρωπος G444!
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G2112 εὐθέως G2112 G846 αὐτός G846 o permitiuG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5656. EntãoG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169, entraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 nosG1519 εἰς G1519 porcosG5519 χοῖρος G5519; eG2532 καί G2532 a manadaG34 ἀγέλη G34, que eraG2258 ἦν G2258 G5713 cerca deG5613 ὡς G5613 dois milG1367 δισχίλιοι G1367, precipitou-se despenhadeiro abaixoG3729 ὁρμάω G3729 G5656 G2596 κατά G2596 G2911 κρημνός G2911, para dentroG1519 εἰς G1519 do marG2281 θάλασσα G2281 G1161 δέ G1161, ondeG1722 ἔν G1722 G2281 θάλασσα G2281 se afogaramG4155 πνίγω G4155 G5712.
ChamouG4341 προσκαλέομαι G4341 G5736 Jesus os dozeG1427 δώδεκα G1427 eG2532 καί G2532 passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a enviá-losG649 ἀποστέλλω G649 G5721 G846 αὐτός G846 de doisG1417 δύο G1417 a doisG1417 δύο G1417, dando-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5707 G846 αὐτός G846 autoridade sobreG1849 ἐξουσία G1849 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169.
porqueG1063 γάρ G1063 uma mulherG1135 γυνή G1135, cujaG3739 ὅς G3739 G846 αὐτός G846 filhinhaG2365 θυγάτριον G2365 estava possessaG2192 ἔχω G2192 G5707 de espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169, tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 a respeitoG4012 περί G4012 deleG846 αὐτός G846, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 e prostrou-se-lheG4363 προσπίπτω G4363 G5627 aosG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228.
Jesus, porémG2532 καί G2532, arrancou do íntimoG389 ἀναστενάζω G389 do seuG848 αὑτοῦ G848 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 um gemidoG389 ἀναστενάζω G389 G5660 e disseG3004 λέγω G3004 G5719: Por queG5101 τίς G5101 pedeG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 estaG3778 οὗτος G3778 geraçãoG1074 γενεά G1074 um sinalG4592 σημεῖον G4592? Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que a esta geraçãoG1074 γενεά G1074 não seG1487 εἰ G1487 lheG5026 ταύτη G5026 daráG1325 δίδωμι G1325 G5701 sinalG4592 σημεῖον G4592 algumG1487 εἰ G1487.
EG2532 καί G2532 umG1520 εἷς G1520, dentreG1537 ἐκ G1537 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, trouxe-teG5342 φέρω G5342 G5656 G4314 πρός G4314 G4571 σέ G4571 o meuG3450 μοῦ G3450 filhoG5207 υἱός G5207, possessoG2192 ἔχω G2192 G5723 de um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 mudoG216 ἄλαλος G216;
EG2532 καί G2532 trouxeram-lhoG5342 φέρω G5342 G5656 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846; quando ele viuG1492 εἴδω G1492 G5631 a JesusG846 αὐτός G846, o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 agitou com violênciaG4682 σπαράσσω G4682 G5656, eG2532 καί G2532, caindo eleG4098 πίπτω G4098 G5631 porG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, revolvia-seG2947 κυλιόω G2947 G5709 espumandoG875 ἀφρίζω G875 G5723.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 concorriaG1998 ἐπισυντρέχω G1998 G5719, repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169, dizendo-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 mudoG216 ἄλαλος G216 eG2532 καί G2532 surdoG2974 κωφός G2974, euG1473 ἐγώ G1473 teG4671 σοί G4671 ordenoG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5719: SaiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 desteG1537 ἐκ G1537 jovemG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 nunca maisG3371 μηκέτι G3371 tornesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 aG1519 εἰς G1519 eleG846 αὐτός G846.
O próprioG1063 γάρ G1063 G846 αὐτός G846 DaviG1138 Δαβίδ G1138 falouG2036 ἔπω G2036 G5627, peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40: DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o SenhorG2962 κύριος G2962 ao meuG3450 μοῦ G3450 SenhorG2962 κύριος G2962: Assenta-teG2521 κάθημαι G2521 G5737 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 direitaG1188 δεξιός G1188, até queG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 eu ponhaG5087 τίθημι G5087 G5632 os teusG4675 σοῦ G4675 inimigosG2190 ἐχθρός G2190 debaixo dos teus pésG5286 ὑποπόδιον G5286 G4228 πούς G4228 G4675 σοῦ G4675.
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG1161 δέ G1161, vos levaremG71 ἄγω G71 G5632 e vosG5209 ὑμᾶς G5209 entregaremG3860 παραδίδωμι G3860 G5723, nãoG3361 μή G3361 vos preocupeis comG4305 προμεριμνάω G4305 G5720 o queG5101 τίς G5101 haveis de dizerG2980 λαλέω G2980 G5661, masG235 ἀλλά G235 o queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 forG1437 ἐάν G1437 concedidoG1325 δίδωμι G1325 G5686 naquelaG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 horaG5610 ὥρα G5610, issoG5124 τοῦτο G5124 falaiG2980 λαλέω G2980 G5720; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 vósG5210 ὑμεῖς G5210 os que falaisG2980 λαλέω G2980 G5723, masG235 ἀλλά G235 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
VigiaiG1127 γρηγορεύω G1127 G5720 eG2532 καί G2532 oraiG4336 προσεύχομαι G4336 G5737, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 entreisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986; o espíritoG4151 πνεῦμα G4151, na verdadeG3303 μέν G3303, está prontoG4289 πρόθυμος G4289, masG1161 δέ G1161 a carneG4561 σάρξ G4561 é fracaG772 ἀσθενής G772.
PoisG1063 γάρ G1063 ele seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 grandeG3173 μέγας G3173 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3364 οὐ μή G3364 beberáG4095 πίνω G4095 G5632 vinhoG3631 οἶνος G3631 nemG2532 καί G2532 bebida forteG4608 σίκερα G4608 eG2532 καί G2532 será cheioG4130 πλήθω G4130 G5701 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, jáG2089 ἔτι G2089 doG1537 ἐκ G1537 ventreG2836 κοιλία G2836 maternoG3384 μήτηρ G3384.
EG2532 καί G2532 iráG4281 προέρχομαι G4281 G5695 adianteG1799 ἐνώπιον G1799 do SenhorG846 αὐτός G846 noG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 poderG1411 δύναμις G1411 de EliasG2243 Ἡλίας G2243, para converterG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5658 o coraçãoG2588 καρδία G2588 dos paisG3962 πατήρ G3962 aosG1909 ἐπί G1909 filhosG5043 τέκνον G5043, converter os desobedientesG545 ἀπειθής G545 àG1722 ἔν G1722 prudênciaG5428 φρόνησις G5428 dos justosG1342 δίκαιος G1342 e habilitarG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5658 para o SenhorG2962 κύριος G2962 um povoG2992 λαός G2992 preparadoG2680 κατασκευάζω G2680 G5772.
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 o anjoG32 ἄγγελος G32: Descerá sobreG1909 ἐπί G1909 tiG4571 σέ G4571 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, eG2532 καί G2532 o poderG1411 δύναμις G1411 do AltíssimoG5310 ὕψιστος G5310 teG4671 σοί G4671 envolveráG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5695 com a sua sombraG1982 ἐπισκιάζω G1982 G5692; por issoG1352 διό G1352, tambémG2532 καί G2532 o ente santoG40 ἅγιος G40 que há de nascerG1080 γεννάω G1080 G5746 será chamadoG2564 καλέω G2564 G5701 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5656 esta a saudaçãoG783 ἀσπασμός G783 de MariaG3137 Μαριάμ G3137, a criançaG1025 βρέφος G1025 lheG846 αὐτός G846 estremeceuG4640 σκιρτάω G4640 G5656 noG1722 ἔν G1722 ventreG2836 κοιλία G2836; entãoG2532 καί G2532, IsabelG1665 Ἐλισάβετ G1665 ficou possuídaG4130 πλήθω G4130 G5681 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
eG2532 καί G2532 o meuG3450 μοῦ G3450 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 se alegrouG21 ἀγαλλιάω G21 G5656 emG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316, meuG3450 μοῦ G3450 SalvadorG4990 σωτήρ G4990,
ZacariasG2197 Ζαχαρίας G2197, seuG846 αὐτός G846 paiG3962 πατήρ G3962, cheioG4130 πλήθω G4130 G5681 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, profetizouG4395 προφητεύω G4395 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
O meninoG3813 παιδίον G3813 cresciaG837 αὐξάνω G837 G5707 eG2532 καί G2532 se fortaleciaG2901 κραταιόω G2901 G5712 em espíritoG4151 πνεῦμα G4151. EG2532 καί G2532 viveuG2258 ἦν G2258 G5713 nosG1722 ἔν G1722 desertosG2048 ἔρημος G2048 atéG2193 ἕως G2193 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 em que havia de manifestar-seG323 ἀνάδειξις G323 G846 αὐτός G846 aG4314 πρός G4314 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474.
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 um homemG444 ἄνθρωπος G444 chamadoG3739 ὅς G3739 G3686 ὄνομα G3686 SimeãoG4826 Συμεών G4826; homemG444 ἄνθρωπος G444 esteG3778 οὗτος G3778 justoG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 piedosoG2126 εὐλαβής G2126 que esperavaG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 a consolaçãoG3874 παράκλησις G3874 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474; eG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
Revelara-lheG5537 χρηματίζω G5537 G5772 G846 αὐτός G846 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 que nãoG3361 μή G3361 passariaG1492 εἴδω G1492 G5629 pela morteG2288 θάνατος G2288 antesG4250 πρίν G4250 G2228 ἤ G2228 de verG1492 εἴδω G1492 G5632 o CristoG5547 Χριστός G5547 do SenhorG2962 κύριος G2962.
MovidoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, foi aoG1519 εἰς G1519 temploG2411 ἱερόν G2411; eG2532 καί G2532, quando os paisG1118 γονεύς G1118 trouxeramG1521 εἰσάγω G1521 G5629 o meninoG3813 παιδίον G3813 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 para fazeremG4160 ποιέω G4160 G5658 comG4012 περί G4012 eleG846 αὐτός G846 o que a LeiG3551 νόμος G3551 ordenava,
disseG3004 λέγω G3004 G5723 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 a todosG537 ἅπας G537: EuG1473 ἐγώ G1473, na verdadeG3303 μέν G3303, vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizoG907 βαπτίζω G907 G5719 com águaG5204 ὕδωρ G5204, masG1161 δέ G1161 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o que é mais poderoso do queG2478 ἰσχυρός G2478 euG3450 μοῦ G3450, do qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG2425 ἱκανός G2425 de desatar-lheG3089 λύω G3089 G5658 as correiasG2438 ἱμάς G2438 das sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266; eleG846 αὐτός G846 vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizaráG907 βαπτίζω G907 G5692 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 com fogoG4442 πῦρ G4442.
eG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5629 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 em formaG1491 εἶδος G1491 corpóreaG4984 σωματικός G4984 comoG5616 ὡσεί G5616 pombaG4058 περιστερά G4058; eG2532 καί G2532 ouviu-seG1096 γίνομαι G1096 G5635 uma vozG5456 φωνή G5456 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772: TuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 FilhoG5207 υἱός G5207 amadoG27 ἀγαπητός G27, emG1722 ἔν G1722 tiG4671 σοί G4671 me comprazoG2106 εὐδοκέω G2106 G5656.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, cheioG4134 πλήρης G4134 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, voltouG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656 doG575 ἀπό G575 JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446 eG2532 καί G2532 foi guiadoG71 ἄγω G71 G5712 peloG1722 ἔν G1722 mesmo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, noG1519 εἰς G1519 desertoG2048 ἔρημος G2048,
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, noG1722 ἔν G1722 poderG1411 δύναμις G1411 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, regressouG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, eG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 famaG5345 φήμη G5345 correuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 porG2596 κατά G2596 todaG3650 ὅλος G3650 a circunvizinhançaG4066 περίχωρος G4066.
O EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do SenhorG2962 κύριος G2962 está sobreG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691, pelo queG1752 ἕνεκα G1752 meG3165 μέ G3165 ungiuG5548 χρίω G5548 G5656 para evangelizarG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5733 os pobresG4434 πτωχός G4434; enviou-meG649 ἀποστέλλω G649 G5758 G3165 μέ G3165 para proclamarG2784 κηρύσσω G2784 G5658 libertaçãoG859 ἄφεσις G859 aos cativosG164 αἰχμαλωτός G164 eG2532 καί G2532 restauração da vistaG309 ἀνάβλεψις G309 aos cegosG5185 τυφλός G5185, para pôrG649 ἀποστέλλω G649 G5658 emG1722 ἔν G1722 liberdadeG859 ἄφεσις G859 os oprimidosG2352 θραύω G2352 G5772,
Achava-seG2258 ἦν G2258 G5713 naG1722 ἔν G1722 sinagogaG4864 συναγωγή G4864 um homemG444 ἄνθρωπος G444 possessoG2192 ἔχω G2192 G5723 de um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de demônioG1140 δαιμόνιον G1140 imundoG169 ἀκάθαρτος G169, eG2532 καί G2532 bradouG349 ἀνακράζω G349 G5656 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456:
TodosG1909 ἐπί G1909 G3956 πᾶς G3956 ficaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandemente admiradosG2285 θάμβος G2285 eG2532 καί G2532 comentavamG4814 συλλαλέω G4814 G5707 entreG4314 πρός G4314 siG240 ἀλλήλων G240, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 palavraG3056 λόγος G3056 é estaG3778 οὗτος G3778, poisG3754 ὅτι G3754, comG1722 ἔν G1722 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eG2532 καί G2532 poderG1411 δύναμις G1411, ordenaG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5719 aos espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169, eG2532 καί G2532 eles saemG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5736?
queG3739 ὅς G3739 vieramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 para oG846 αὐτός G846 ouviremG191 ἀκούω G191 G5658 eG2532 καί G2532 serem curadosG2390 ἰάομαι G2390 G5683 deG575 ἀπό G575 suasG848 αὑτοῦ G848 enfermidadesG3554 νόσος G3554; tambémG2532 καί G2532 os atormentadosG3791 ὀχλέω G3791 G5746 porG5259 ὑπό G5259 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169 eram curadosG2323 θεραπεύω G2323 G5712.
NaquelaG1722 ἔν G1722 mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656 Jesus muitosG4183 πολύς G4183 deG575 ἀπό G575 moléstiasG3554 νόσος G3554, eG2532 καί G2532 de flagelosG3148 μάστιξ G3148, eG2532 καί G2532 de espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190; eG2532 καί G2532 deuG5483 χαρίζομαι G5483 G5662 vistaG991 βλέπω G991 G5721 a muitosG4183 πολύς G4183 cegosG5185 τυφλός G5185.
eG2532 καί G2532 também algumasG5100 τίς G5100 mulheresG1135 γυνή G1135 queG3739 ὅς G3739 haviam sidoG2258 ἦν G2258 G5713 curadasG2323 θεραπεύω G2323 G5772 deG575 ἀπό G575 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 de enfermidadesG769 ἀσθένεια G769: MariaG3137 Μαριάμ G3137, chamadaG2564 καλέω G2564 G5746 MadalenaG3094 Μαγδαληνή G3094, daG575 ἀπό G575 qualG3739 ὅς G3739 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5715 seteG2033 ἑπτά G2033 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140;
PorqueG1063 γάρ G1063 Jesus ordenaraG3853 παραγγέλλω G3853 G5707 G5625 G3853 παραγγέλλω G3853 G5656 ao espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169 que saísseG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 doG575 ἀπό G575 homemG444 ἄνθρωπος G444, poisG1063 γάρ G1063 muitas vezesG4183 πολύς G4183 G5550 χρόνος G5550 se apoderaraG4884 συναρπάζω G4884 G5715 deleG846 αὐτός G846. EG2532 καί G2532, embora procurassemG5442 φυλάσσω G5442 G5746 conservá-lo presoG1196 δεσμέω G1196 G5712 com cadeiasG254 ἅλυσις G254 eG2532 καί G2532 grilhõesG3976 πέδη G3976, tudo despedaçavaG1284 διαρῥήσσω G1284 G5723 e era impelidoG1643 ἐλαύνω G1643 G5712 peloG5259 ὑπό G5259 demônioG1142 δαίμων G1142 paraG1519 εἰς G1519 o desertoG2048 ἔρημος G2048.
Voltou-lheG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5656 G1994 ἐπιστρέφω G1994 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151, ela imediatamente se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627, eG2532 καί G2532 ele mandouG1299 διατάσσω G1299 G5656 que lheG846 αὐτός G846 dessemG1325 δίδωμι G1325 G5683 de comerG5315 φάγω G5315 G5629.
um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 se apoderaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 deleG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532, de repenteG1810 ἐξαίφνης G1810, o menino gritaG2896 κράζω G2896 G5719, eG2532 καί G2532 o espírito o atira por terra, convulsiona-oG4682 σπαράσσω G4682 G5719 G846 αὐτός G846 até espumarG876 ἀφρός G876; eG2532 καί G2532 dificilmenteG3425 μόγις G3425 oG846 αὐτός G846 deixaG672 ἀποχωρέω G672 G5719, depois deG575 ἀπό G575 oG846 αὐτός G846 ter quebrantadoG4937 συντρίβω G4937 G5723.
QuandoG2089 ἔτι G2089 seG4334 προσέρχομαι G4334 ia aproximandoG4334 προσέρχομαι G4334 G5740, o demônioG1140 δαιμόνιον G1140 oG846 αὐτός G846 atirou no chãoG4486 ῥήγνυμι G4486 G5656 eG2532 καί G2532 o convulsionouG4952 συσπαράσσω G4952 G5656; masG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169, curouG2390 ἰάομαι G2390 G5662 o meninoG3816 παῖς G3816 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 entregouG591 ἀποδίδωμι G591 G5656 a seuG846 αὐτός G846 paiG3962 πατήρ G3962.
Jesus, porémG1161 δέ G1161, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 osG846 αὐτός G846 repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Vós nãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 de queG3634 οἷος G3634 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748.
Não obstanteG4133 πλήν G4133, alegrai-vosG5463 χαίρω G5463 G5720, nãoG3361 μή G3361 porqueG3754 ὅτι G3754 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 se vosG5213 ὑμῖν G5213 submetemG5293 ὑποτάσσω G5293 G5743, eG1161 δέ G1161 sim porqueG3754 ὅτι G3754 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 nomeG3686 ὄνομα G3686 está arroladoG1125 γράφω G1125 G5648 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
NaquelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, exultouG21 ἀγαλλιάω G21 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 Santo eG2532 καί G2532 exclamouG2036 ἔπω G2036 G5627: GraçasG1843 ἐξομολογέω G1843 G5731 te douG4671 σοί G4671, ó PaiG3962 πατήρ G3962, SenhorG2962 κύριος G2962 do céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 da terraG1093 γῆ G1093, porqueG3754 ὅτι G3754 ocultasteG613 ἀποκρύπτω G613 G5656 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 aosG575 ἀπό G575 sábiosG4680 σοφός G4680 eG2532 καί G2532 instruídosG4908 συνετός G4908 eG2532 καί G2532 asG846 αὐτός G846 revelasteG601 ἀποκαλύπτω G601 G5656 aos pequeninosG3516 νήπιος G3516. SimG3483 ναί G3483, ó PaiG3962 πατήρ G3962, porqueG3754 ὅτι G3754 assimG3779 οὕτω G3779 foiG1096 γίνομαι G1096 G5633 do teu agradoG2107 εὐδοκία G2107.
OraG3767 οὖν G3767, seG1487 εἰ G1487 vósG5210 ὑμεῖς G5210, que soisG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 mausG4190 πονηρός G4190, sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 darG1325 δίδωμι G1325 G5721 boasG18 ἀγαθός G18 dádivasG1390 δόμα G1390 aos vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5043 τέκνον G5043, quantoG4214 πόσος G4214 maisG3123 μᾶλλον G3123 o PaiG3962 πατήρ G3962 G1537 ἐκ G1537 celestialG3772 οὐρανός G3772 daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 àqueles que lhoG846 αὐτός G846 pediremG154 αἰτέω G154 G5723?
QuandoG3752 ὅταν G3752 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169 saiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632 doG575 ἀπό G575 homemG444 ἄνθρωπος G444, andaG1330 διέρχομαι G1330 G5736 porG1223 διά G1223 lugaresG5117 τόπος G5117 áridosG504 ἄνυδρος G504, procurandoG5117 τόπος G5117 repousoG372 ἀνάπαυσις G372; eG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 o achandoG2147 εὑρίσκω G2147 G5723, dizG3004 λέγω G3004 G5719: VoltareiG5290 ὑποστρέφω G5290 G5692 paraG1519 εἰς G1519 minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624, dondeG3606 ὅθεν G3606 saíG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627.
EntãoG5119 τότε G5119, vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 eG2532 καί G2532 levaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 consigo outrosG2087 ἕτερος G2087 seteG2033 ἑπτά G2033 espíritosG4151 πνεῦμα G4151, pioresG4191 πονηρότερος G4191 do que eleG1438 ἑαυτού G1438, eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, habitamG2730 κατοικέω G2730 G5719 aliG1563 ἐκεῖ G1563; eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 estado daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 homemG444 ἄνθρωπος G444 se tornaG1096 γίνομαι G1096 G5736 piorG5501 χείρων G5501 do que o primeiroG4413 πρῶτος G4413.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 G3739 ὅς G3739 que proferirG2046 ἔρω G2046 G5692 uma palavraG3056 λόγος G3056 contraG1519 εἰς G1519 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, isso lheG846 αὐτός G846 será perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5701; masG1161 δέ G1161, para o que blasfemarG987 βλασφημέω G987 G5660 contraG1519 εἰς G1519 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, nãoG3756 οὐ G3756 haverá perdãoG863 ἀφίημι G863 G5701.
PorqueG1063 γάρ G1063 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensinaráG1321 διδάσκω G1321 G5692, naquelaG1722 ἔν G1722 mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, as coisas queG3739 ὅς G3739 deveisG1163 δεῖ G1163 G5748 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629.
EG2532 καί G2532 veio ali uma mulherG1135 γυνή G1135 possessaG2192 ἔχω G2192 G5723 de um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de enfermidadeG769 ἀσθένεια G769, havia já dezoitoG1176 δέκα G1176 G2532 καί G2532 G3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094; andavaG2258 ἦν G2258 G5713 ela encurvadaG4794 συγκύπτω G4794 G5723, semG3361 μή G3361 de modo algum poderG1410 δύναμαι G1410 G5740 endireitar-seG352 ἀνακύπτω G352 G5658.
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 clamouG5455 φωνέω G5455 G5660 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: PaiG3962 πατήρ G3962, nasG1519 εἰς G1519 tuasG4675 σοῦ G4675 mãosG5495 χείρ G5495 entregoG3908 παρατίθημι G3908 G5695 o meuG3450 μοῦ G3450 espíritoG4151 πνεῦμα G4151! EG2532 καί G2532, ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5023 ταῦτα G5023, expirouG1606 ἐκπνέω G1606 G5656.
Eles, porémG1161 δέ G1161, surpresosG4422 πτοέω G4422 G5685 eG2532 καί G2532 atemorizadosG1719 ἔμφοβος G1719 G1096 γίνομαι G1096 G5637, acreditavamG1380 δοκέω G1380 G5707 estarem vendoG2334 θεωρέω G2334 G5721 um espíritoG4151 πνεῦμα G4151.
VedeG1492 εἴδω G1492 G5628 as minhasG3450 μοῦ G3450 mãosG5495 χείρ G5495 eG2532 καί G2532 os meusG3450 μοῦ G3450 pésG4228 πούς G4228, queG3754 ὅτι G3754 souG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473 mesmoG846 αὐτός G846; apalpai-meG5584 ψηλαφάω G5584 G5657 G3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 verificaiG1492 εἴδω G1492 G5628, porqueG3754 ὅτι G3754 um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 carneG4561 σάρξ G4561 nemG2532 καί G2532 ossosG3747 ὀστέον G3747, comoG2531 καθώς G2531 vedesG2334 θεωρέω G2334 G5719 que euG1691 ἐμέ G1691 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5723.
EG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 testemunhouG3140 μαρτυρέω G3140 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754: ViG2300 θεάομαι G2300 G5766 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 descerG2597 καταβαίνω G2597 G5723 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 comoG5616 ὡσεί G5616 pombaG4058 περιστερά G4058 eG2532 καί G2532 pousarG3306 μένω G3306 G5656 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
EuG2504 καγώ G2504 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 conheciaG1492 εἴδω G1492 G5715; aquele, porémG235 ἀλλά G235, que meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 a batizarG907 βαπτίζω G907 G5721 comG1722 ἔν G1722 águaG5204 ὕδωρ G5204 G1565 ἐκεῖνος G1565 meG3427 μοί G3427 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AqueleG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 sobreG1909 ἐπί G1909 quemG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 viresG1492 εἴδω G1492 G5632 descerG2597 καταβαίνω G2597 G5723 eG2532 καί G2532 pousarG3306 μένω G3306 G5723 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, esseG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que batizaG907 βαπτίζω G907 G5723 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719: quemG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 nascerG1080 γεννάω G1080 G5686 daG1537 ἐκ G1537 águaG5204 ὕδωρ G5204 eG2532 καί G2532 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
O que é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5772 daG1537 ἐκ G1537 carneG4561 σάρξ G4561 éG2076 ἐστί G2076 G5748 carneG4561 σάρξ G4561; eG2532 καί G2532 o que é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5772 doG1537 ἐκ G1537 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 éG2076 ἐστί G2076 G5748 espíritoG4151 πνεῦμα G4151.
O ventoG4151 πνεῦμα G4151 sopraG4154 πνέω G4154 G5719 ondeG3699 ὅπου G3699 querG2309 θέλω G2309 G5719, ouvesG191 ἀκούω G191 G5719 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456, masG235 ἀλλά G235 nãoG3756 οὐ G3756 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 dondeG4159 πόθεν G4159 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, nemG2532 καί G2532 para ondeG4226 ποῦ G4226 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719; assimG3779 οὕτω G3779 éG2076 ἐστί G2076 G5748 todo o queG3956 πᾶς G3956 é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5772 doG1537 ἐκ G1537 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
PoisG1063 γάρ G1063 oG3739 ὅς G3739 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5656 de DeusG2316 θεός G2316 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 as palavrasG4487 ῥήμα G4487 deleG2316 θεός G2316, porqueG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 dáG1325 δίδωμι G1325 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 porG1537 ἐκ G1537 medidaG3358 μέτρον G3358.
MasG235 ἀλλά G235 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a horaG5610 ὥρα G5610 eG2532 καί G2532 jáG3568 νῦν G3568 chegouG2076 ἐστί G2076 G5748, em queG3753 ὅτε G3753 os verdadeirosG228 ἀληθινός G228 adoradoresG4353 προσκυνητής G4353 adorarãoG4352 προσκυνέω G4352 G5692 o PaiG3962 πατήρ G3962 emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 em verdadeG225 ἀλήθεια G225; porqueG2532 καί G2532 G1063 γάρ G1063 são estes queG5108 τοιοῦτος G5108 o PaiG3962 πατήρ G3962 procura paraG2212 ζητέω G2212 G5719 seusG846 αὐτός G846 adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723.
DeusG2316 θεός G2316 é espíritoG4151 πνεῦμα G4151; eG2532 καί G2532 importa queG1163 δεῖ G1163 G5748 os seusG846 αὐτός G846 adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723 o adoremG4352 προσκυνέω G4352 G5721 emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 em verdadeG225 ἀλήθεια G225.
O espíritoG4151 πνεῦμα G4151 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que vivificaG2227 ζωοποιέω G2227 G5723; a carneG4561 σάρξ G4561 para nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 aproveitaG5623 ὠφελέω G5623 G5719; as palavrasG4487 ῥήμα G4487 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho ditoG2980 λαλέω G2980 G5719 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 vidaG2222 ζωή G2222.
IstoG5124 τοῦτο G5124 ele disseG2036 ἔπω G2036 G5627 com respeitoG4012 περί G4012 ao EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3739 ὅς G3739 haviamG3195 μέλλω G3195 G5707 de receberG2983 λαμβάνω G2983 G5721 os que neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 cressemG4100 πιστεύω G4100 G5723; poisG1063 γάρ G1063 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 até aquele momento nãoG3768 οὔπω G3768 fora dadoG2258 ἦν G2258 G5713, porqueG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nãoG3764 οὐδέπω G3764 havia sido ainda glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5681.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G5613 ὡς G5613, vendo-aG1492 εἴδω G1492 G5627 G846 αὐτός G846 chorarG2799 κλαίω G2799 G5723, eG2532 καί G2532 bem assimG2799 κλαίω G2799 G5723 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 que aG846 αὐτός G846 acompanhavamG4905 συνέρχομαι G4905 G5631, agitou-seG1690 ἐμβριμάομαι G1690 G5662 no espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 comoveu-seG5015 ταράσσω G5015 G5656 G1438 ἑαυτού G1438.
DitasG2036 ἔπω G2036 G5631 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, angustiou-seG5015 ταράσσω G5015 G5681 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 em espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 afirmouG3140 μαρτυρέω G3140 G5656 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 umG1520 εἷς G1520 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 meG3165 μέ G3165 trairáG3860 παραδίδωμι G3860 G5692.
o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da verdadeG225 ἀλήθεια G225, queG3739 ὅς G3739 o mundoG2889 κόσμος G2889 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5629, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 noG846 αὐτός G846 vêG2334 θεωρέω G2334 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 oG846 αὐτός G846 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5719 G1161 δέ G1161; vósG5210 ὑμεῖς G5210 oG846 αὐτός G846 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 ele habitaG3306 μένω G3306 G5719 convoscoG3844 παρά G3844 G5213 ὑμῖν G5213 eG2532 καί G2532 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213.
masG1161 δέ G1161 o ConsoladorG3875 παράκλητος G3875, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, a quemG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 enviaráG3992 πέμπω G3992 G5692 emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686, esseG1565 ἐκεῖνος G1565 vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensinaráG1321 διδάσκω G1321 G5692 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 vosG5209 ὑμᾶς G5209 fará lembrar deG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5692 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho ditoG2036 ἔπω G2036 G5627.
QuandoG3752 ὅταν G3752, porémG1161 δέ G1161, vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 o ConsoladorG3875 παράκλητος G3875, queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 enviareiG3992 πέμπω G3992 G5692 da parte doG3844 παρά G3844 PaiG3962 πατήρ G3962, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da verdadeG225 ἀλήθεια G225, queG3739 ὅς G3739 deleG3844 παρά G3844 G3962 πατήρ G3962 procedeG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5736, esseG1565 ἐκεῖνος G1565 dará testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5692 deG4012 περί G4012 mimG1700 ἐμοῦ G1700;
quandoG3752 ὅταν G3752 vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, porémG1161 δέ G1161 G1565 ἐκεῖνος G1565, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da verdadeG225 ἀλήθεια G225, ele vosG5209 ὑμᾶς G5209 guiaráG3594 ὁδηγέω G3594 G5692 aG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 a verdadeG225 ἀλήθεια G225; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 falaráG2980 λαλέω G2980 G5692 porG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, masG235 ἀλλά G235 diráG2980 λαλέω G2980 G5692 tudo o queG3745 ὅσος G3745 G302 ἄν G302 tiver ouvidoG191 ἀκούω G191 G5661 eG2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 anunciaráG312 ἀναγγέλλω G312 G5692 as coisas que hão de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740.
QuandoG3753 ὅτε G3753, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o vinagreG3690 ὄξος G3690, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Está consumadoG5055 τελέω G5055 G5769! EG2532 καί G2532, inclinandoG2827 κλίνω G2827 G5660 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776, rendeuG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151.
EG2532 καί G2532, havendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5124 τοῦτο G5124, soprou sobreG1720 ἐμφυσάω G1720 G5656 eles eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: RecebeiG2983 λαμβάνω G2983 G5628 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
atéG891 ἄχρι G891 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3739 ὅς G3739, depois de haver dado mandamentosG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5674 por intermédioG1223 διά G1223 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 aos apóstolosG652 ἀπόστολος G652 queG3739 ὅς G3739 escolheraG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5668, foi elevado às alturasG353 ἀναλαμβάνω G353 G5681.
PorqueG3754 ὅτι G3754 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, na verdadeG3303 μέν G3303, batizouG907 βαπτίζω G907 G5656 com águaG5204 ὕδωρ G5204, masG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 sereis batizadosG907 βαπτίζω G907 G5701 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, nãoG3756 οὐ G3756 muitoG4183 πολύς G4183 depoisG3326 μετά G3326 destes diasG2250 ἡμέρα G2250.
masG235 ἀλλά G235 recebereisG2983 λαμβάνω G2983 G5695 poderG1411 δύναμις G1411, ao descerG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5631 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, eG2532 καί G2532 sereisG2071 ἔσομαι G2071 G5704 minhasG3427 μοί G3427 testemunhasG3144 μάρτυς G3144 tantoG5037 τέ G5037 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 comoG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 toda aG3956 πᾶς G3956 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540 eG2532 καί G2532 atéG2193 ἕως G2193 aos confinsG2078 ἔσχατος G2078 da terraG1093 γῆ G1093.
IrmãosG435 ἀνήρ G435 G80 ἀδελφός G80, convinhaG1163 δεῖ G1163 G5713 que se cumprisseG4137 πληρόω G4137 G5683 aG5026 ταύτη G5026 EscrituraG1124 γραφή G1124 queG3739 ὅς G3739 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 proferiu anteriormenteG4277 προέπω G4277 G5627 porG1223 διά G1223 bocaG4750 στόμα G4750 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, acerca deG4012 περί G4012 JudasG2455 Ἰουδάς G2455, queG3588 ὁ G3588 foiG1096 γίνομαι G1096 G5637 o guiaG3595 ὁδηγός G3595 daqueles que prenderamG4815 συλλαμβάνω G4815 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424,
TodosG537 ἅπας G537 ficaram cheiosG4130 πλήθω G4130 G5681 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 passaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a falar emG2980 λαλέω G2980 G5721 outrasG2087 ἕτερος G2087 línguasG1100 γλῶσσα G1100, segundoG2531 καθώς G2531 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 lhes concedia queG1325 δίδωμι G1325 G5707 falassemG846 αὐτός G846 G669 ἀποφθέγγομαι G669 G5738.
EG2532 καί G2532 aconteceráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 nosG1722 ἔν G1722 últimosG2078 ἔσχατος G2078 diasG2250 ἡμέρα G2250, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2316 θεός G2316, que derramareiG1632 ἐκχέω G1632 G5692 doG575 ἀπό G575 meuG3450 μοῦ G3450 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 sobreG1909 ἐπί G1909 toda aG3956 πᾶς G3956 carneG4561 σάρξ G4561; vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5207 υἱός G5207 eG2532 καί G2532 vossasG5216 ὑμῶν G5216 filhasG2364 θυγάτηρ G2364 profetizarãoG4395 προφητεύω G4395 G5692, vossosG5216 ὑμῶν G5216 jovensG3495 νεανίσκος G3495 terãoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 visõesG3706 ὅρασις G3706, eG2532 καί G2532 sonharãoG1798 ἐνύπνιον G1798 G1797 ἐνυπνιάζομαι G1797 G5701 vossosG5216 ὑμῶν G5216 velhosG4245 πρεσβύτερος G4245;
atéG2532 καί G2532 G1065 γέ G1065 sobreG1909 ἐπί G1909 os meusG3450 μοῦ G3450 servosG1401 δοῦλος G1401 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 as minhasG3450 μοῦ G3450 servasG1399 δούλη G1399 derramareiG1632 ἐκχέω G1632 G5692 doG575 ἀπό G575 meuG3450 μοῦ G3450 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 naquelesG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250, eG2532 καί G2532 profetizarãoG4395 προφητεύω G4395 G5692.
ExaltadoG5312 ὑψόω G5312 G5685, poisG3767 οὖν G3767, à destraG1188 δεξιός G1188 de DeusG2316 θεός G2316 G5037 τέ G5037, tendo recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 doG3844 παρά G3844 PaiG3962 πατήρ G3962 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, derramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 istoG5124 τοῦτο G5124 queG3739 ὅς G3739 G5210 ὑμεῖς G5210 G3568 νῦν G3568 vedesG991 βλέπω G991 G5719 eG2532 καί G2532 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719.
Respondeu-lhesG1161 δέ G1161 G5346 φημί G5346 G5713 G4314 πρός G4314 PedroG4074 Πέτρος G4074 G846 αὐτός G846: Arrependei-vosG3340 μετανοέω G3340 G5657, eG2532 καί G2532 cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 seja batizadoG907 βαπτίζω G907 G5682 emG1909 ἐπί G1909 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 paraG1519 εἰς G1519 remissãoG859 ἄφεσις G859 dos vossos pecadosG266 ἀμαρτία G266, eG2532 καί G2532 recebereisG2983 λαμβάνω G2983 G5695 o domG1431 δωρεά G1431 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
EntãoG5119 τότε G5119, PedroG4074 Πέτρος G4074, cheioG4130 πλήθω G4130 G5685 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AutoridadesG758 ἄρχων G758 do povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 G2474 Ἰσραήλ G2474,
queG3588 ὁ G3588 dissesteG2036 ἔπω G2036 G5631 por intermédio do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, porG1223 διά G1223 bocaG4750 στόμα G4750 deG4675 σοῦ G4675 DaviG1138 Δαβίδ G1138, nosso pai, teu servoG3816 παῖς G3816: Por queG2444 ἱνατί G2444 se enfureceramG5433 φρυάσσω G5433 G5656 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, eG2532 καί G2532 os povosG2992 λαός G2992 imaginaramG3191 μελετάω G3191 G5656 coisas vãsG2756 κενός G2756?
TendoG1189 δέομαι G1189 elesG846 αὐτός G846 oradoG1189 δέομαι G1189 G5679, tremeuG4531 σαλεύω G4531 G5681 o lugarG5117 τόπος G5117 ondeG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 reunidosG4863 συνάγω G4863 G5772; todosG537 ἅπας G537 ficaram cheiosG4130 πλήθω G4130 G5681 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532, comG3326 μετά G3326 intrepidezG3954 παρῥησία G3954, anunciavamG2980 λαλέω G2980 G5707 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: AnaniasG367 Ἀνανίας G367, por queG1302 διατί G1302 encheuG4137 πληρόω G4137 G5656 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 teuG4675 σοῦ G4675 coraçãoG2588 καρδία G2588 G4571 σέ G4571, para que mentissesG5574 ψεύδομαι G5574 G5664 ao EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, reservando parteG3557 νοσφίζομαι G3557 G5670 doG575 ἀπό G575 valorG5092 τιμή G5092 do campoG5564 χωρίον G5564?
Tornou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074: Por queG5101 τίς G5101 G3754 ὅτι G3754 G5213 ὑμῖν G5213 entrastes em acordoG4856 συμφωνέω G4856 G5681 para tentarG3985 πειράζω G3985 G5658 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do SenhorG2962 κύριος G2962? Eis aíG2400 ἰδού G2400 G5628 àG1909 ἐπί G1909 portaG2374 θύρα G2374 os pésG4228 πούς G4228 dos que sepultaramG2290 θάπτω G2290 G5660 o teuG4675 σοῦ G4675 maridoG435 ἀνήρ G435, eG2532 καί G2532 eles também teG4571 σέ G4571 levarãoG1627 ἐκφέρω G1627 G5692.
OraG2532 καί G2532, nósG2249 ἡμεῖς G2249 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 G846 αὐτός G846 testemunhasG3144 μάρτυς G3144 destesG5130 τούτων G5130 fatosG4487 ῥήμα G4487, eG2532 καί G2532 bem assimG1161 δέ G1161 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 outorgouG1325 δίδωμι G1325 G5656 aos que lheG846 αὐτός G846 obedecemG3980 πειθαρχέω G3980 G5723.
MasG3767 οὖν G3767, irmãosG80 ἀδελφός G80, escolheiG1980 ἐπισκέπτομαι G1980 G5663 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 seteG2033 ἑπτά G2033 homensG435 ἀνήρ G435 de boa reputaçãoG3140 μαρτυρέω G3140 G5746, cheiosG4134 πλήρης G4134 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 de sabedoriaG4678 σοφία G4678, aos quaisG3739 ὅς G3739 encarregaremosG2525 καθίστημι G2525 G5692 desteG1909 ἐπί G1909 G5026 ταύτη G5026 serviçoG5532 χρεία G5532;
O parecerG3056 λόγος G3056 agradouG700 ἀρέσκω G700 G5656 G1799 ἐνώπιον G1799 a todaG3956 πᾶς G3956 a comunidadeG4128 πλήθος G4128; eG2532 καί G2532 elegeramG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5668 EstêvãoG4736 Στέφανος G4736, homemG435 ἀνήρ G435 cheioG4134 πλήρης G4134 de féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, FilipeG5376 Φίλιππος G5376, PrócoroG4402 Πρόχορος G4402, NicanorG3527 Νικάνωρ G3527, TimãoG5096 Τίμων G5096, Pármenas eG3937 Παρμενᾶς G3937 NicolauG3532 Νικόλαος G3532, prosélitoG4339 προσήλυτος G4339 de AntioquiaG491 Ἀντιοχεύς G491.
eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 podiamG2480 ἰσχύω G2480 G5707 resistirG436 ἀνθίστημι G436 G5629 à sabedoriaG4678 σοφία G4678 eG2532 καί G2532 ao EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, pelo qualG3739 ὅς G3739 ele falavaG2980 λαλέω G2980 G5707.
Homens de dura cervizG4644 σκληροτράχηλος G4644 eG2532 καί G2532 incircuncisosG564 ἀπερίτμητος G564 de coraçãoG2588 καρδία G2588 eG2532 καί G2532 de ouvidosG3775 οὖς G3775, vós sempreG104 ἀεί G104 resistisG496 ἀντιπίπτω G496 G5719 ao EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40; assim comoG5613 ὡς G5613 fizeram vossosG5216 ὑμῶν G5216 paisG3962 πατήρ G3962, tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 o fazeis.
MasG1161 δέ G1161 Estêvão, cheioG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 G4134 πλήρης G4134 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, fitou os olhosG816 ἀτενίζω G816 G5660 noG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772 e viuG1492 εἴδω G1492 G5627 a glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, que estavaG2476 ἵστημι G2476 G5761 àG1537 ἐκ G1537 suaG2316 θεός G2316 direitaG1188 δεξιός G1188,
EG2532 καί G2532 apedrejavamG3036 λιθοβολέω G3036 G5707 EstêvãoG4736 Στέφανος G4736, que invocavaG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5734 eG2532 καί G2532 diziaG3004 λέγω G3004 G5723: SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, recebeG1209 δέχομαι G1209 G5663 o meuG3450 μοῦ G3450 espíritoG4151 πνεῦμα G4151!
PoisG1063 γάρ G1063 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169 de muitosG4183 πολύς G4183 possessosG2192 ἔχω G2192 G5723 saíamG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5711 gritandoG994 βοάω G994 G5723 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456; eG1161 δέ G1161 muitosG4183 πολύς G4183 paralíticosG3886 παραλύω G3886 G5772 eG2532 καί G2532 coxosG5560 χωλός G5560 foram curadosG2323 θεραπεύω G2323 G5681.
os quaisG3748 ὅστις G3748, descendo para láG2597 καταβαίνω G2597 G5631, oraramG4336 προσεύχομαι G4336 G5662 porG4012 περί G4012 elesG846 αὐτός G846 para queG3704 ὅπως G3704 recebessemG2983 λαμβάνω G2983 G5632 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40;
EntãoG5119 τότε G5119, lhesG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 impunhamG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5707 as mãosG5495 χείρ G5495, eG2532 καί G2532 recebiamG2983 λαμβάνω G2983 G5707 estes o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
VendoG2300 θεάομαι G2300 G5666, porémG1161 δέ G1161, SimãoG4613 Σίμων G4613 queG3754 ὅτι G3754, pelo fato deG1223 διά G1223 imporemG1936 ἐπίθεσις G1936 os apóstolosG652 ἀπόστολος G652 as mãosG5495 χείρ G5495, era concedidoG1325 δίδωμι G1325 G5743 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, ofereceu-lhesG4374 προσφέρω G4374 G5656 G846 αὐτός G846 dinheiroG5536 χρῆμα G5536,
propondoG3004 λέγω G3004 G5723: Concedei-meG1325 δίδωμι G1325 G5628 tambémG2504 καγώ G2504 a mim esteG5026 ταύτη G5026 poderG1849 ἐξουσία G1849, para queG2443 ἵνα G2443 aqueleG3739 ὅς G3739 sobreG2007 ἐπιτίθημι G2007 quemG302 ἄν G302 eu impuserG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5632 as mãosG5495 χείρ G5495 recebaG2983 λαμβάνω G2983 G5725 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376: Aproxima-teG4334 προσέρχομαι G4334 G5628 desseG5129 τούτῳ G5129 carroG716 ἅρμα G716 eG2532 καί G2532 acompanha-oG2853 κολλάω G2853 G5682.
QuandoG3753 ὅτε G3753 saíramG305 ἀναβαίνω G305 G5627 daG1537 ἐκ G1537 águaG5204 ὕδωρ G5204, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do SenhorG2962 κύριος G2962 arrebatouG726 ἁρπάζω G726 G5656 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376, nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 vendoG1492 εἴδω G1492 G5627 maisG3765 οὐκέτι G3765 o eunucoG2135 εὐνοῦχος G2135; eG1063 γάρ G1063 este foi seguindoG4198 πορεύομαι G4198 G5711 o seuG848 αὑτοῦ G848 caminhoG3598 ὁδός G3598, cheio de júbiloG5463 χαίρω G5463 G5723.
EntãoG1161 δέ G1161, AnaniasG367 Ἀνανίας G367 foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, impôsG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 as mãosG5495 χείρ G5495, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: SauloG4549 Σαούλ G4549, irmãoG80 ἀδελφός G80, o SenhorG2962 κύριος G2962 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5758, a saber, o próprio JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 que teG4671 σοί G4671 apareceuG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5685 noG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598 por ondeG3739 ὅς G3739 vinhasG2064 ἔρχομαι G2064 G5711, para queG3704 ὅπως G3704 recuperes a vistaG308 ἀναβλέπω G308 G5661 eG2532 καί G2532 fiques cheioG4130 πλήθω G4130 G5686 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
A igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, na verdadeG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 pazG1515 εἰρήνη G1515 porG2596 κατά G2596 todaG3650 ὅλος G3650 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540, edificando-seG3618 οἰκοδομέω G3618 G5746 eG2532 καί G2532 caminhandoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 no temorG5401 φόβος G5401 do SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532, no confortoG3874 παράκλησις G3874 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, crescia em númeroG4129 πληθύνω G4129 G5712.
EnquantoG1161 δέ G1161 meditavaG1760 ἐνθυμέομαι G1760 G5740 PedroG4074 Πέτρος G4074 acercaG4012 περί G4012 da visãoG3705 ὅραμα G3705, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151: Estão aíG2400 ἰδού G2400 G5628 doisG1417 δύο G1417 homensG435 ἀνήρ G435 que teG4571 σέ G4571 procuramG2212 ζητέω G2212 G5719;
comoG5613 ὡς G5613 DeusG2316 θεός G2316 ungiuG5548 χρίω G5548 G5656 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 deG575 ἀπό G575 NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478 com o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 com poderG1411 δύναμις G1411, o qualG846 αὐτός G846 G3739 ὅς G3739 andou por toda parteG1330 διέρχομαι G1330 G5627, fazendo o bemG2109 εὐεργετέω G2109 G5723 eG2532 καί G2532 curandoG2390 ἰάομαι G2390 G5740 a todosG3956 πᾶς G3956 os oprimidosG2616 καταδυναστεύω G2616 G5746 doG5259 ὑπό G5259 diaboG1228 διάβολος G1228, porqueG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 eraG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846;
AindaG2089 ἔτι G2089 PedroG4074 Πέτρος G4074 falavaG2980 λαλέω G2980 G5723 estasG5023 ταῦτα G5023 coisasG4487 ῥήμα G4487 quando caiuG1968 ἐπιπίπτω G1968 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 sobreG1909 ἐπί G1909 todosG3956 πᾶς G3956 os que ouviamG191 ἀκούω G191 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056.
EG2532 καί G2532 os fiéisG4103 πιστός G4103 que eramG1537 ἐκ G1537 da circuncisãoG4061 περιτομή G4061, queG3745 ὅσος G3745 vieram comG4905 συνέρχομαι G4905 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074, admiraram-seG1839 ἐξίστημι G1839 G5627, porqueG3754 ὅτι G3754 tambémG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 foi derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5769 o domG1431 δωρεά G1431 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40;
PorventuraG3385 μήτι G3385, podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 alguémG5100 τίς G5100 recusarG2967 κωλύω G2967 G5658 a águaG5204 ὕδωρ G5204, para queG5128 τούτους G5128 nãoG3361 μή G3361 sejam batizadosG907 βαπτίζω G907 G5683 estes queG3748 ὅστις G3748, assimG2532 καί G2532 comoG2531 καθώς G2531 nósG2249 ἡμεῖς G2249, receberamG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40?
EntãoG1161 δέ G1161, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 meG3427 μοί G3427 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 que eu fosseG4905 συνέρχομαι G4905 G5629 com elesG846 αὐτός G846, semG3367 μηδείς G3367 hesitarG1252 διακρίνω G1252 G5734. ForamG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comigoG4862 σύν G4862 G1698 ἐμοί G1698 tambémG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 estesG3778 οὗτος G3778 seisG1803 ἕξ G1803 irmãosG80 ἀδελφός G80; eG2532 καί G2532 entramosG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 naG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624 daquele homemG435 ἀνήρ G435.
QuandoG1722 ἔν G1722, porémG1161 δέ G1161, comeceiG756 ἄρχομαι G756 G5670 a falarG2980 λαλέω G2980 G5721, caiuG1968 ἐπιπίπτω G1968 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 sobreG1909 ἐπί G1909 elesG846 αὐτός G846, comoG5618 ὥσπερ G5618 tambémG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 nósG2248 ἡμᾶς G2248, noG1722 ἔν G1722 princípioG746 ἀρχή G746.
EntãoG1161 δέ G1161, me lembreiG3415 μνάομαι G3415 G5681 da palavraG4487 ῥήμα G4487 do SenhorG2962 κύριος G2962, quandoG5613 ὡς G5613 disseG3004 λέγω G3004 G5707: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, na verdadeG3303 μέν G3303, batizou comG907 βαπτίζω G907 G5656 águaG5204 ὕδωρ G5204, masG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 sereis batizadosG907 βαπτίζω G907 G5701 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
PorqueG3754 ὅτι G3754 eraG2258 ἦν G2258 G5713 homemG435 ἀνήρ G435 bomG18 ἀγαθός G18, cheioG4134 πλήρης G4134 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 de féG4102 πίστις G4102. EG2532 καί G2532 muitaG2425 ἱκανός G2425 genteG3793 ὄχλος G3793 se uniuG4369 προστίθημι G4369 G5681 ao SenhorG2962 κύριος G2962.
eG1161 δέ G1161, apresentando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 umG1520 εἷς G1520 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, chamadoG3686 ὄνομα G3686 ÁgaboG13 Ἄγαβος G13, dava a entenderG4591 σημαίνω G4591 G5656, peloG1223 διά G1223 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, que estava paraG3195 μέλλω G3195 G5721 virG1510 εἰμί G1510 G5705 grandeG3173 μέγας G3173 fomeG3042 λιμός G3042 porG1909 ἐπί G1909 todoG3650 ὅλος G3650 o mundoG3625 οἰκουμένη G3625, a qualG3748 ὅστις G3748 G2532 καί G2532 sobreveioG1096 γίνομαι G1096 G5633 nos dias deG1909 ἐπί G1909 CláudioG2804 Κλαύδιος G2804.
EG1161 δέ G1161, servindo elesG3008 λειτουργέω G3008 G5723 ao SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 jejuandoG3522 νηστεύω G3522 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40: Separai-meG873 ἀφορίζω G873 G5657 G3427 μοί G3427, agoraG1211 δή G1211, BarnabéG921 Βαρνάβας G921 eG2532 καί G2532 SauloG4569 Σαῦλος G4569 paraG1519 εἰς G1519 a obraG2041 ἔργον G2041 a queG3739 ὅς G3739 osG846 αὐτός G846 tenho chamadoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5766.
EnviadosG1599 ἐκπέμπω G1599 G5685, poisG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, peloG5259 ὑπό G5259 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, desceramG2718 κατέρχομαι G2718 G5627 aG1519 εἰς G1519 SelêuciaG4581 Σελεύκεια G4581 eG1564 ἐκεῖθεν G1564 daliG5037 τέ G5037 navegaramG636 ἀποπλέω G636 G5656 paraG1519 εἰς G1519 ChipreG2954 Κύπρος G2954.
TodaviaG1161 δέ G1161, SauloG4569 Σαῦλος G4569, tambémG2532 καί G2532 chamado PauloG3972 Παῦλος G3972, cheioG4130 πλήθω G4130 G5685 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, fixandoG816 ἀτενίζω G816 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 os olhosG816 ἀτενίζω G816 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627:
Os discípulosG3101 μαθητής G3101, porémG1161 δέ G1161, transbordavam deG4137 πληρόω G4137 G5712 alegriaG5479 χαρά G5479 eG2532 καί G2532 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
OraG2532 καί G2532, DeusG2316 θεός G2316, que conhece os coraçõesG2589 καρδιογνώστης G2589, lhes deu testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5656, concedendoG1325 δίδωμι G1325 G5631 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 a elesG846 αὐτός G846, comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 a nós nos concederaG2254 ἡμῖν G2254.
PoisG1063 γάρ G1063 pareceu bemG1380 δοκέω G1380 G5656 ao EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 a nósG2254 ἡμῖν G2254 nãoG3367 μηδείς G3367 vosG5213 ὑμῖν G5213 imporG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5733 maiorG4119 πλείων G4119 encargoG922 βάρος G922 alémG4133 πλήν G4133 destasG5130 τούτων G5130 coisas essenciaisG1876 ἐπάναγκες G1876:
EG1161 δέ G1161, percorrendoG1330 διέρχομαι G1330 G5631 a regiãoG5561 χώρα G5561 frígio-gálataG5435 Φρυγία G5435 G1054 Γαλατικός G1054, tendo sido impedidosG2967 κωλύω G2967 G5685 peloG5259 ὑπό G5259 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 de pregarG2980 λαλέω G2980 G5658 a palavraG3056 λόγος G3056 naG1722 ἔν G1722 ÁsiaG773 Ἀσία G773,
defrontandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 MísiaG3465 Μυσία G3465, tentavamG3985 πειράζω G3985 G5707 irG4198 πορεύομαι G4198 G5738 paraG2596 κατά G2596 BitíniaG978 Βιθυνία G978, masG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 permitiuG1439 ἐάω G1439 G5656.
Aconteceu queG1096 γίνομαι G1096 G5633, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 nósG2257 ἡμῶν G2257 paraG1519 εἰς G1519 o lugar de oraçãoG4335 προσευχή G4335, nosG2254 ἡμῖν G2254 saiu ao encontroG528 ἀπαντάω G528 G5658 umaG5100 τίς G5100 jovemG3814 παιδίσκη G3814 possessaG2192 ἔχω G2192 G5723 de espíritoG4151 πνεῦμα G4151 adivinhadorG4436 Πύθων G4436, a qualG3748 ὅστις G3748, adivinhandoG3132 μαντεύομαι G3132 G5740, davaG3930 παρέχω G3930 G5707 grandeG4183 πολύς G4183 lucroG2039 ἐργασία G2039 aos seusG848 αὑτοῦ G848 senhoresG2962 κύριος G2962.
IstoG5124 τοῦτο G5124 se repetiaG4160 ποιέω G4160 G5707 porG1909 ἐπί G1909 muitosG4183 πολύς G4183 diasG2250 ἡμέρα G2250. EntãoG1161 δέ G1161, PauloG3972 Παῦλος G3972, já indignadoG1278 διαπονέω G1278 G5666, voltando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao espíritoG4151 πνεῦμα G4151: EmG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, eu teG4671 σοί G4671 mandoG3853 παραγγέλλω G3853 G5719: retira-teG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 delaG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846. EG2532 καί G2532 ele, na mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627.
Enquanto PauloG3972 Παῦλος G3972 osG846 αὐτός G846 esperavaG1551 ἐκδέχομαι G1551 G5740 emG1722 ἔν G1722 AtenasG116 Ἀθῆναι G116, o seuG846 αὐτός G846 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 se revoltavaG3947 παροξύνω G3947 G5712 em faceG2334 θεωρέω G2334 G5723 da idolatriaG2712 κατείδωλος G2712 dominanteG5607 ὤν G5607 G5752 na cidadeG4172 πόλις G4172.
QuandoG5613 ὡς G5613 G5037 τέ G5037 SilasG4609 Σίλας G4609 eG2532 καί G2532 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095 desceramG2718 κατέρχομαι G2718 G5627 daG575 ἀπό G575 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109, PauloG3972 Παῦλος G3972 se entregou totalmenteG4912 συνέχω G4912 G5712 à palavraG4151 πνεῦμα G4151, testemunhandoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5740 aos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 que o CristoG5547 Χριστός G5547 é JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EraG2258 ἦν G2258 G5713 eleG3778 οὗτος G3778 instruídoG2727 κατηχέω G2727 G5772 no caminhoG3598 ὁδός G3598 do SenhorG2962 κύριος G2962; eG2532 καί G2532, sendo fervorosoG2204 ζέω G2204 G5723 de espíritoG4151 πνεῦμα G4151, falavaG2980 λαλέω G2980 G5707 eG2532 καί G2532 ensinavaG1321 διδάσκω G1321 G5707 com precisãoG199 ἀκριβώς G199 a respeitoG4012 περί G4012 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, conhecendoG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5740 apenasG3440 μόνον G3440 o batismoG908 βάπτισμα G908 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491.
perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: RecebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627, porventuraG1487 εἰ G1487, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 quando crestesG4100 πιστεύω G4100 G5660? Ao queG1161 δέ G1161 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 responderamG2036 ἔπω G2036 G5627: Pelo contrárioG235 ἀλλά G235, nem mesmoG3761 οὐδέ G3761 ouvimosG191 ἀκούω G191 G5656 queG1487 εἰ G1487 existe oG2076 ἐστί G2076 G5748 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
EG2532 καί G2532, impondo-lhesG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631 G846 αὐτός G846 PauloG3972 Παῦλος G3972 as mãosG5495 χείρ G5495, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 elesG846 αὐτός G846 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40; eG5037 τέ G5037 tanto falavamG2980 λαλέω G2980 G5707 em línguasG1100 γλῶσσα G1100 comoG2532 καί G2532 profetizavamG4395 προφητεύω G4395 G5707.
a ponto de levaremG2018 ἐπιφέρω G2018 G5745 aosG1909 ἐπί G1909 enfermosG770 ἀσθενέω G770 G5723 lençosG4676 σουδάριον G4676 eG2228 ἤ G2228 aventaisG4612 σιμικίνθιον G4612 doG575 ἀπό G575 seuG846 αὐτός G846 uso pessoalG5559 χρώς G5559, diante dos quaisG2532 καί G2532 as enfermidadesG3554 νόσος G3554 fugiamG525 ἀπαλλάσσω G525 G5745 dasG575 ἀπό G575 suas vítimasG846 αὐτός G846, eG5037 τέ G5037 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190 se retiravamG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5738 G575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, exorcistasG1845 ἐξορκιστής G1845 ambulantesG4022 περιέρχομαι G4022 G5740, tentaramG2021 ἐπιχειρέω G2021 G5656 invocarG3687 ὀνομάζω G3687 G5721 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 sobreG1909 ἐπί G1909 possessos deG2192 ἔχω G2192 G5723 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Esconjuro-vosG3726 ὁρκίζω G3726 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209 por JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a quemG3739 ὅς G3739 PauloG3972 Παῦλος G3972 pregaG2784 κηρύσσω G2784 G5719.
MasG1161 δέ G1161 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 malignoG4190 πονηρός G4190 lhes respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: ConheçoG1097 γινώσκω G1097 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 sei quem éG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 PauloG3972 Παῦλος G3972; masG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210, quemG5101 τίς G5101 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748?
EG2532 καί G2532 o possessoG444 ἄνθρωπος G444 G1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 do espíritoG4151 πνεῦμα G4151 malignoG4190 πονηρός G4190 saltouG2258 ἦν G2258 G5713 G2177 ἐφάλλομαι G2177 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 elesG846 αὐτός G846, subjugando aG2634 κατακυριεύω G2634 G5660 todosG846 αὐτός G846, e, de tal modo prevaleceuG2480 ἰσχύω G2480 G5656 contraG2596 κατά G2596 elesG846 αὐτός G846, queG5620 ὥστε G5620, desnudosG1131 γυμνός G1131 eG2532 καί G2532 feridosG5135 τραυματίζω G5135 G5772, fugiramG1628 ἐκφεύγω G1628 G5629 daquelaG1537 ἐκ G1537 G1565 ἐκεῖνος G1565 casaG3624 οἶκος G3624.
CumpridasG4137 πληρόω G4137 G5681 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, PauloG3972 Παῦλος G3972 resolveuG5087 τίθημι G5087 G5639, noG1722 ἔν G1722 seu espíritoG4151 πνεῦμα G4151, irG4198 πορεύομαι G4198 G5738 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, passando pelaG1330 διέρχομαι G1330 G5631 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 eG2532 καί G2532 AcaiaG882 Ἀχαΐα G882, considerandoG2036 ἔπω G2036 G5631: Depois deG3754 ὅτι G3754 G3326 μετά G3326 haver estadoG1096 γίνομαι G1096 G5635 aliG1563 ἐκεῖ G1563, importa-meG1163 δεῖ G1163 G5748 G3165 μέ G3165 verG1492 εἴδω G1492 G5629 tambémG2532 καί G2532 RomaG4516 Ῥώμη G4516.
EG2532 καί G2532, agoraG3568 νῦν G3568 G2400 ἰδού G2400 G5628, constrangidoG1210 δέω G1210 G5772 em meu espíritoG4151 πνεῦμα G4151 G1473 ἐγώ G1473, vouG4198 πορεύομαι G4198 G5736 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, nãoG3361 μή G3361 sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 o que aliG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 meG3427 μοί G3427 aconteceráG4876 συναντάω G4876 G5694,
senãoG4133 πλήν G4133 queG3754 ὅτι G3754 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, de cidade em cidadeG2596 κατά G2596 G4172 πόλις G4172, me asseguraG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5736 G3004 λέγω G3004 G5723 queG3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 esperamG3306 μένω G3306 G5719 cadeiasG1199 δεσμόν G1199 eG2532 καί G2532 tribulaçõesG2347 θλίψις G2347.
AtendeiG4337 προσέχω G4337 G5720 G3767 οὖν G3767 por vósG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 por todoG3956 πᾶς G3956 o rebanhoG4168 ποίμνιον G4168 sobreG1722 ἔν G1722 o qualG3739 ὅς G3739 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 vosG5209 ὑμᾶς G5209 constituiuG5087 τίθημι G5087 G5639 bisposG1985 ἐπίσκοπος G1985, para pastoreardesG4165 ποιμαίνω G4165 G5721 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 de DeusG2316 θεός G2316, a qualG3739 ὅς G3739 ele comprouG4046 περιποιέομαι G4046 G5668 comG1223 διά G1223 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 sangueG129 αἷμα G129.
EncontrandoG429 ἀνευρίσκω G429 G5631 os discípulosG3101 μαθητής G3101, permanecemosG1961 ἐπιμένω G1961 G5656 láG847 αὐτοῦ G847 durante seteG2033 ἑπτά G2033 diasG2250 ἡμέρα G2250; eG2532 καί G2532 elesG3748 ὅστις G3748, movidos peloG1223 διά G1223 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, recomendavamG3004 λέγω G3004 G5707 a PauloG3972 Παῦλος G3972 que nãoG3361 μή G3361 fosseG305 ἀναβαίνω G305 G5721 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
eG2532 καί G2532, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 terG4314 πρός G4314 conoscoG2248 ἡμᾶς G2248, tomandoG142 αἴρω G142 G5660 o cintoG2223 ζώνη G2223 de PauloG3972 Παῦλος G3972, ligando com eleG1210 δέω G1210 G5660 os própriosG848 αὑτοῦ G848 pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 mãosG5495 χείρ G5495, declarou: IstoG3592 ὅδε G3592 dizG2036 ἔπω G2036 G5627 G3004 λέγω G3004 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40: AssimG3779 οὕτω G3779 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, farãoG1210 δέω G1210 G5692 ao donoG435 ἀνήρ G435 G3739 ὅς G3739 G2076 ἐστί G2076 G5748 desteG3778 οὗτος G3778 cintoG2223 ζώνη G2223 eG2532 καί G2532 o entregarãoG3860 παραδίδωμι G3860 G5692 nasG1519 εἰς G1519 mãosG5495 χείρ G5495 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484.
PoisG1063 γάρ G1063 G3303 μέν G3303 os saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523 declaramG3004 λέγω G3004 G5719 nãoG3361 μή G3361 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386, nemG3366 μηδέ G3366 anjoG32 ἄγγελος G32, nemG3383 μήτε G3383 espíritoG4151 πνεῦμα G4151; ao passo queG1161 δέ G1161 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 admitemG3670 ὁμολογέω G3670 G5719 todas essas coisasG297 ἀμφότερος G297.
HouveG1096 γίνομαι G1096 G5633, poisG1161 δέ G1161, grandeG3173 μέγας G3173 vozeariaG2906 κραυγή G2906. EG2532 καί G2532, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 alguns escribasG1122 γραμματεύς G1122 da parteG3313 μέρος G3313 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, contendiamG1264 διαμάχομαι G1264 G5711, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3762 οὐδείς G3762 achamosG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 homemG444 ἄνθρωπος G444 malG2556 κακός G2556 algumG3762 οὐδείς G3762; eG1161 δέ G1161 será queG1487 εἰ G1487 algum espíritoG4151 πνεῦμα G4151 ouG2228 ἤ G2228 anjoG32 ἄγγελος G32 lheG846 αὐτός G846 tenha faladoG2980 λαλέω G2980 G5656?
EG1161 δέ G1161, havendo discordânciaG800 ἀσύμφωνος G800 G5607 ὤν G5607 G5752 entreG4314 πρός G4314 elesG240 ἀλλήλων G240, despediram-seG630 ἀπολύω G630 G5710, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631 PauloG3972 Παῦλος G3972 estasG1520 εἷς G1520 palavrasG4487 ῥήμα G4487 G3754 ὅτι G3754: BemG2573 καλῶς G2573 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 aG4314 πρός G4314 vossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962, por intermédio doG1223 διά G1223 profetaG4396 προφήτης G4396 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268, quando disseG3004 λέγω G3004 G5723:
e foi designadoG3724 ὁρίζω G3724 G5685 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316 comG1722 ἔν G1722 poderG1411 δύναμις G1411, segundoG2596 κατά G2596 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de santidadeG42 ἁγιωσύνη G42 pelaG1537 ἐκ G1537 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 dos mortosG3498 νεκρός G3498, a saber, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962,
PorqueG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316, a quemG3739 ὅς G3739 sirvoG3000 λατρεύω G3000 G5719 emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, noG1722 ἔν G1722 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de seuG846 αὐτός G846 FilhoG5207 υἱός G5207, éG2076 ἐστί G2076 G5748 minhaG3450 μοῦ G3450 testemunhaG3144 μάρτυς G3144 de comoG5613 ὡς G5613 incessantementeG89 ἀδιαλείπτως G89 façoG4160 ποιέω G4160 G5731 mençãoG3417 μνεία G3417 de vósG5216 ὑμῶν G5216
PorémG235 ἀλλά G235 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453 é aquele que o é interiormenteG1722 ἔν G1722,G2927 κρυπτός G2927; eG2532 καί G2532 circuncisãoG4061 περιτομή G4061, a que é do coraçãoG2588 καρδία G2588, noG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, nãoG3756 οὐ G3756 segundo a letraG1121 γράμμα G1121, e cujoG3739 ὅς G3739 louvorG1868 ἔπαινος G1868 nãoG3756 οὐ G3756 procede dosG1537 ἐκ G1537 homensG444 ἄνθρωπος G444, masG235 ἀλλά G235 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316.
OraG1161 δέ G1161, a esperançaG1680 ἐλπίς G1680 nãoG3756 οὐ G3756 confundeG2617 καταισχύνω G2617 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316 é derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5769 emG1722 ἔν G1722 nossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588 peloG1223 διά G1223 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, queG3588 ὁ G3588 nosG2254 ἡμῖν G2254 foi outorgadoG1325 δίδωμι G1325 G5685.
AgoraG3570 νυνί G3570, porémG1161 δέ G1161, libertadosG2673 καταργέω G2673 G5681 daG575 ἀπό G575 leiG3551 νόμος G3551, estamos mortosG599 ἀποθνήσκω G599 G5631 G5625 G599 ἀποθνήσκω G599 G5631 paraG1722 ἔν G1722 aquiloG3739 ὅς G3739 a que estávamos sujeitosG2722 κατέχω G2722 G5712, de modo queG5620 ὥστε G5620 servimosG2248 ἡμᾶς G2248 G1398 δουλεύω G1398 G5721 emG1722 ἔν G1722 novidadeG2538 καινότης G2538 de espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 na caducidadeG3821 παλαιότης G3821 da letraG1121 γράμμα G1121.
PorqueG1063 γάρ G1063 a leiG3551 νόμος G3551 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da vidaG2222 ζωή G2222, emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, te livrouG1659 ἐλευθερόω G1659 G5656 daG575 ἀπό G575 leiG3551 νόμος G3551 do pecadoG266 ἀμαρτία G266 eG2532 καί G2532 da morteG2288 θάνατος G2288.
a fim de queG2443 ἵνα G2443 o preceitoG1345 δικαίωμα G1345 da leiG3551 νόμος G3551 se cumprisseG4137 πληρόω G4137 G5686 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254, que nãoG3361 μή G3361 andamosG4043 περιπατέω G4043 G5723 segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561, masG235 ἀλλά G235 segundoG2596 κατά G2596 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
PorqueG1063 γάρ G1063 os que se inclinamG5607 ὤν G5607 G5752 paraG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561 cogitamG5426 φρονέω G5426 G5719 das coisasG3588 ὁ G3588 da carneG4561 σάρξ G4561; masG1161 δέ G1161 os que se inclinam paraG2596 κατά G2596 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, das coisasG3588 ὁ G3588 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
PorqueG1063 γάρ G1063 o pendorG5427 φρόνημα G5427 da carneG4561 σάρξ G4561 dá para a morteG2288 θάνατος G2288, masG1161 δέ G1161 oG5427 φρόνημα G5427 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, para a vidaG2222 ζωή G2222 eG2532 καί G2532 pazG1515 εἰρήνη G1515.
VósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561, masG235 ἀλλά G235 noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, se, de fatoG1512 εἴ περ G1512, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 habitaG3611 οἰκέω G3611 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213. EG1161 δέ G1161, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de CristoG5547 Χριστός G5547, esseG3778 οὗτος G3778 tal nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 deleG846 αὐτός G846.
SeG1487 εἰ G1487, porémG1161 δέ G1161, CristoG5547 Χριστός G5547 está emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, o corpoG4983 σῶμα G4983,G3303 μέν G3303; na verdade, está mortoG3498 νεκρός G3498 por causaG1223 διά G1223 do pecadoG266 ἀμαρτία G266, masG1161 δέ G1161 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 é vidaG2222 ζωή G2222, por causaG1223 διά G1223 da justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
SeG1487 εἰ G1487 habitaG3611 οἰκέω G3611 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 daquele que ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5660 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498, esse mesmo que ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5660 a CristoG5547 Χριστός G5547 Jesus dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498 vivificaráG2227 ζωοποιέω G2227 G5692 tambémG2532 καί G2532 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 corpoG4983 σῶμα G4983 mortalG2349 θνητός G2349, por meioG1223 διά G1223 do seuG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, que emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 habitaG1774 ἐνοικέω G1774 G5723 G5625 G1774 ἐνοικέω G1774 G5723.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 viverdesG2198 ζάω G2198 G5719 segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561, caminhaisG3195 μέλλω G3195 G5719 para a morteG599 ἀποθνήσκω G599 G5721; masG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487, pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, mortificardesG2289 θανατόω G2289 G5719 os feitosG4234 πρᾶξις G4234 do corpoG4983 σῶμα G4983, certamente, vivereisG2198 ζάω G2198 G5695.
PoisG1063 γάρ G1063 todos os queG3745 ὅσος G3745 são guiadosG71 ἄγω G71 G5743 pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 filhosG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 recebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de escravidãoG1397 δουλεία G1397, paraG1519 εἰς G1519 viverdes, outra vezG3825 πάλιν G3825, atemorizadosG5401 φόβος G5401, masG235 ἀλλά G235 recebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de adoçãoG5206 υἱοθεσία G5206, baseados noG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 clamamosG2896 κράζω G2896 G5719: AbaG5 Ἀββᾶ G5, PaiG3962 πατήρ G3962.
O próprioG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 testificaG4828 συμμαρτυρέω G4828 G5719 com o nossoG2257 ἡμῶν G2257 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3754 ὅτι G3754 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 filhosG5043 τέκνον G5043 de DeusG2316 θεός G2316.
EG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 ela, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 nósG846 αὐτός G846, que temosG2192 ἔχω G2192 G5723 as primíciasG536 ἀπαρχή G536 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, igualmenteG2532 καί G2532 gememosG4727 στενάζω G4727 G5719 emG1722 ἔν G1722 nosso íntimoG1438 ἑαυτού G1438, aguardandoG553 ἀπεκδέχομαι G553 G5740 a adoçãoG5206 υἱοθεσία G5206 de filhos, a redençãoG629 ἀπολύτρωσις G629 do nossoG2257 ἡμῶν G2257 corpoG4983 σῶμα G4983.
TambémG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, semelhantementeG5615 ὡσαύτως G5615, nos assisteG4878 συναντιλαμβάνομαι G4878 G5736 em nossaG2257 ἡμῶν G2257 fraquezaG769 ἀσθένεια G769; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5667 comoG2526 καθό G2526 convémG1163 δεῖ G1163 G5748, masG235 ἀλλά G235 o mesmoG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 intercedeG5241 ὑπερεντυγχάνω G5241 G5719 porG5228 ὑπέρ G5228 nósG2257 ἡμῶν G2257 sobremaneira, com gemidosG4726 στεναγμός G4726 inexprimíveisG215 ἀλάλητος G215.
EG1161 δέ G1161 aquele que sondaG2045 ἐρευνάω G2045 G5723 os coraçõesG2588 καρδία G2588 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 qualG5101 τίς G5101 é a menteG5427 φρόνημα G5427 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, porqueG3754 ὅτι G3754 segundoG2596 κατά G2596 a vontade de DeusG2316 θεός G2316 é que ele intercedeG1793 ἐντυγχάνω G1793 G5719 pelosG5228 ὑπέρ G5228 santosG40 ἅγιος G40.
DigoG3004 λέγω G3004 G5719 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547, nãoG3756 οὐ G3756 mintoG5574 ψεύδομαι G5574 G5736, testemunhandoG4828 συμμαρτυρέω G4828 G5723 comigoG3427 μοί G3427, noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, a minhaG3450 μοῦ G3450 própria consciênciaG4893 συνείδησις G4893:
comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: DeusG2316 θεός G2316 lhesG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de entorpecimentoG2659 κατάνυξις G2659, olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 para nãoG3361 μή G3361 verG991 βλέπω G991 G5721 eG2532 καί G2532 ouvidosG3775 οὖς G3775 para nãoG3361 μή G3361 ouvirG191 ἀκούω G191 G5721, atéG2193 ἕως G2193 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 de hojeG4594 σήμερον G4594.
No zeloG4710 σπουδή G4710, nãoG3361 μή G3361 sejais remissosG3636 ὀκνηρός G3636; sede fervorososG2204 ζέω G2204 G5723 de espíritoG4151 πνεῦμα G4151, servindoG1398 δουλεύω G1398 G5723 ao SenhorG2962 κύριος G2962;
PorqueG1063 γάρ G1063 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 comidaG1035 βρῶσις G1035 nemG2532 καί G2532 bebidaG4213 πόσις G4213, masG235 ἀλλά G235 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343, eG2532 καί G2532 pazG1515 εἰρήνη G1515, eG2532 καί G2532 alegriaG5479 χαρά G5479 noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
EG1161 δέ G1161 o DeusG2316 θεός G2316 da esperançaG1680 ἐλπίς G1680 vosG5209 ὑμᾶς G5209 enchaG4137 πληρόω G4137 G5659 de todoG3956 πᾶς G3956 o gozoG5479 χαρά G5479 eG2532 καί G2532 pazG1515 εἰρήνη G1515 noG1722 ἔν G1722 vosso crerG4100 πιστεύω G4100 G5721, para queG1519 εἰς G1519 sejais ricosG4052 περισσεύω G4052 G5721 deG1722 ἔν G1722 esperançaG1680 ἐλπίς G1680 noG1722 ἔν G1722 poderG1411 δύναμις G1411 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
para que euG3165 μέ G3165 sejaG1519 εἰς G1519 G1511 εἶναι G1511 G5750 ministroG3011 λειτουργός G3011 de CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 entreG1519 εἰς G1519 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, no sagrado encargo de anunciarG2418 ἱερουργέω G2418 G5723 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de DeusG2316 θεός G2316, de modo queG2443 ἵνα G2443 a ofertaG4376 προσφορά G4376 delesG1484 ἔθνος G1484 sejaG1096 γίνομαι G1096 G5638 aceitávelG2144 εὐπρόσδεκτος G2144, uma vez santificadaG37 ἁγιάζω G37 G5772 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
porG1722 ἔν G1722 forçaG1411 δύναμις G1411 de sinaisG4592 σημεῖον G4592 eG2532 καί G2532 prodígiosG5059 τέρας G5059, peloG1722 ἔν G1722 poderG1411 δύναμις G1411 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 Santo; de maneira queG5620 ὥστε G5620, desdeG575 ἀπό G575 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG2532 καί G2532 circunvizinhançasG2945 κύκλῳ G2945 atéG3360 μέχρι G3360 ao IlíricoG2437 Ἰλλυρικόν G2437, tenho divulgadoG4137 πληρόω G4137 G5760 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547,
Rogo-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209, poisG1161 δέ G1161, irmãosG80 ἀδελφός G80, porG1223 διά G1223 nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 também peloG1223 διά G1223 amorG26 ἀγάπη G26 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, que luteis juntamenteG4865 συναγωνίζομαι G4865 G5664 comigoG3427 μοί G3427 nasG1722 ἔν G1722 oraçõesG4335 προσευχή G4335 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 a meuG1700 ἐμοῦ G1700 favorG5228 ὑπέρ G5228,
A minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 a minhaG3450 μοῦ G3450 pregaçãoG2782 κήρυγμα G2782 nãoG3756 οὐ G3756 consistiram emG1722 ἔν G1722 linguagemG3056 λόγος G3056 persuasivaG3981 πειθός G3981 de sabedoriaG4678 σοφία G4678, masG235 ἀλλά G235 emG1722 ἔν G1722 demonstraçãoG585 ἀπόδειξις G585 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 de poderG1411 δύναμις G1411,
MasG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 no-loG2254 ἡμῖν G2254 revelouG601 ἀποκαλύπτω G601 G5656 peloG1223 διά G1223 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151; porqueG1063 γάρ G1063 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 a todas as coisasG3956 πᾶς G3956 perscrutaG2045 ἐρευνάω G2045 G5719, até mesmoG2532 καί G2532 as profundezasG899 βάθος G899 de DeusG2316 θεός G2316.
PorqueG1063 γάρ G1063 qualG5101 τίς G5101 dos homensG444 ἄνθρωπος G444 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 as coisasG3588 ὁ G3588 do homemG444 ἄνθρωπος G444, senãoG1508 εἰ μή G1508 o seu próprio espíritoG4151 πνεῦμα G4151, queG3588 ὁ G3588 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 está? AssimG3779 οὕτω G3779, tambémG2532 καί G2532 as coisasG3588 ὁ G3588 de DeusG2316 θεός G2316, ninguémG3762 οὐδείς G3762 as conheceG1492 εἴδω G1492 G5758, senãoG1508 εἰ μή G1508 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316.
OraG1161 δέ G1161, nósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3756 οὐ G3756 temos recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 do mundoG2889 κόσμος G2889, e simG235 ἀλλά G235 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3588 ὁ G3588 vem deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316, para queG2443 ἵνα G2443 conheçamosG1492 εἴδω G1492 G5762 o que porG5259 ὑπό G5259 DeusG2316 θεός G2316 nosG2254 ἡμῖν G2254 foi dado gratuitamenteG5483 χαρίζομαι G5483 G5685.
DistoG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 falamosG2980 λαλέω G2980 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 emG1722 ἔν G1722 palavrasG3056 λόγος G3056 ensinadasG1318 διδακτός G1318 pela sabedoriaG4678 σοφία G4678 humanaG442 ἀνθρώπινος G442, masG235 ἀλλά G235 ensinadasG1722 ἔν G1722 G1318 διδακτός G1318 pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, conferindoG4793 συγκρίνω G4793 G5723 coisas espirituaisG4152 πνευματικός G4152 com espirituaisG4152 πνευματικός G4152.
OraG1161 δέ G1161, o homemG444 ἄνθρωπος G444 naturalG5591 ψυχικός G5591 nãoG3756 οὐ G3756 aceitaG1209 δέχομαι G1209 G5736 as coisasG3588 ὁ G3588 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316, porqueG1063 γάρ G1063 lheG846 αὐτός G846 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 loucuraG3472 μωρία G3472; eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 entendê-lasG1097 γινώσκω G1097 G5629, porqueG3754 ὅτι G3754 elas se discernemG350 ἀνακρίνω G350 G5743 espiritualmenteG4153 πνευματικῶς G4153.
NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 santuárioG3485 ναός G3485 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 que o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 habitaG3611 οἰκέω G3611 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213?
QueG5101 τίς G5101 preferisG2309 θέλω G2309 G5719? IreiG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 aG4314 πρός G4314 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209 comG1722 ἔν G1722 varaG4464 ῥάβδος G4464 ouG2228 ἤ G2228 comG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26 eG5037 τέ G5037 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de mansidãoG4236 πρᾳότης G4236?
EuG1473 ἐγώ G1473, na verdadeG3303 μέν G3303, ainda queG5613 ὡς G5613 ausenteG548 ἄπειμι G548 G5752 em pessoaG4983 σῶμα G4983, masG1161 δέ G1161 presenteG3918 πάρειμι G3918 G5752 em espíritoG4151 πνεῦμα G4151, jáG2235 ἤδη G2235 sentencieiG2919 κρίνω G2919 G5758, comoG5613 ὡς G5613 se estivesse presenteG3918 πάρειμι G3918 G5752, que o autorG2716 κατεργάζομαι G2716 G5666 de talG3779 οὕτω G3779 infâmiaG5124 τοῦτο G5124 seja,
emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, reunidosG4863 συνάγω G4863 G5685 vósG5216 ὑμῶν G5216 eG2532 καί G2532 o meuG1699 ἐμός G1699 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, comG4862 σύν G4862 o poderG1411 δύναμις G1411 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962,
entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5629 a SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 paraG1519 εἰς G1519 a destruiçãoG3639 ὄλεθρος G3639 da carneG4561 σάρξ G4561, a fim de queG2443 ἵνα G2443 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 seja salvoG4982 σώζω G4982 G5686 noG1722 ἔν G1722 DiaG2250 ἡμέρα G2250 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
TaisG5023 ταῦτα G5023 fostesG2258 ἦν G2258 G5713 alguns de vósG5100 τίς G5100; masG235 ἀλλά G235 vós vos lavastesG628 ἀπολούω G628 G5668, masG235 ἀλλά G235 fostes santificadosG37 ἁγιάζω G37 G5681, masG235 ἀλλά G235 fostes justificadosG1344 δικαιόω G1344 G5681 emG1722 ἔν G1722 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316.
MasG1161 δέ G1161 aquele que se uneG2853 κολλάω G2853 G5746 ao SenhorG2962 κύριος G2962 éG2076 ἐστί G2076 G5748 umG1520 εἷς G1520 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 com ele.
AcasoG2228 ἤ G2228, nãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 corpoG4983 σῶμα G4983 éG2076 ἐστί G2076 G5748 santuárioG3485 ναός G3485 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, que está emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, o qualG3739 ὅς G3739 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 da parteG575 ἀπό G575 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 que nãoG3756 οὐ G3756 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 de vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438?
e assim está divididoG3307 μερίζω G3307 G5769. Também a mulherG1135 γυνή G1135, tanto a viúva comoG2532 καί G2532 a virgemG3933 παρθένος G3933, cuidaG3309 μεριμνάω G3309 G5719 das coisasG3588 ὁ G3588 do SenhorG2962 κύριος G2962, paraG2443 ἵνα G2443 serG5600 ὦ G5600 G5753 santaG40 ἅγιος G40, assimG2532 καί G2532 no corpoG4983 σῶμα G4983 comoG2532 καί G2532 no espíritoG4151 πνεῦμα G4151; a que se casouG1060 γαμέω G1060 G5660, porémG1161 δέ G1161, se preocupaG3309 μεριμνάω G3309 G5719 com as coisasG3588 ὁ G3588 do mundoG2889 κόσμος G2889, de comoG4459 πῶς G4459 agradarG700 ἀρέσκω G700 G5692 ao maridoG435 ἀνήρ G435.
TodaviaG1161 δέ G1161, seráG2076 ἐστί G2076 G5748 mais felizG3107 μακάριος G3107 seG1437 ἐάν G1437 permanecerG3306 μένω G3306 G5661 viúvaG3779 οὕτω G3779, segundoG2596 κατά G2596 a minhaG1699 ἐμός G1699 opiniãoG1106 γνώμη G1106; eG1161 δέ G1161 pensoG1380 δοκέω G1380 G5719 que tambémG2504 καγώ G2504 eu tenhoG2192 ἔχω G2192 G5721 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316.
Por issoG1352 διό G1352, vosG5213 ὑμῖν G5213 faço compreenderG1107 γνωρίζω G1107 G5719 queG3754 ὅτι G3754 ninguémG3762 οὐδείς G3762 que falaG2980 λαλέω G2980 G5723 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 afirmaG3004 λέγω G3004 G5719: AnátemaG331 ἀνάθεμα G331, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424! Por outro ladoG2532 καί G2532, ninguémG3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629: SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424!, senãoG1508 εἰ μή G1508 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
OraG1161 δέ G1161, os donsG5486 χάρισμα G5486 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 diversosG1243 διαίρεσις G1243, masG1161 δέ G1161 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 é o mesmoG846 αὐτός G846.
A manifestaçãoG5321 φανέρωσις G5321 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 é concedidaG1325 δίδωμι G1325 G5743 a cada umG1538 ἕκαστος G1538 visandoG4314 πρός G4314 a um fim proveitosoG4851 συμφέρω G4851 G5723.
PorqueG1063 γάρ G1063 a umG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 é dadaG1325 δίδωμι G1325 G5743, medianteG1223 διά G1223 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, a palavraG3056 λόγος G3056 da sabedoriaG4678 σοφία G4678; eG1161 δέ G1161 a outroG243 ἄλλος G243, segundoG2596 κατά G2596 o mesmoG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, a palavraG3056 λόγος G3056 do conhecimentoG1108 γνῶσις G1108;
a outroG2087 ἕτερος G2087, noG1722 ἔν G1722 mesmoG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, a féG4102 πίστις G4102; eG1161 δέ G1161 a outroG243 ἄλλος G243, noG1722 ἔν G1722 mesmoG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, donsG5486 χάρισμα G5486 de curarG2386 ἴαμα G2386;
a outroG243 ἄλλος G243, operaçõesG1755 ἐνέργημα G1755 de milagresG1411 δύναμις G1411; a outroG243 ἄλλος G243, profeciaG4394 προφητεία G4394; a outroG243 ἄλλος G243,G1161 δέ G1161; discernimentoG1253 διάκρισις G1253 de espíritosG4151 πνεῦμα G4151; a umG2087 ἕτερος G2087, variedadeG1085 γένος G1085 de línguasG1100 γλῶσσα G1100; eG1161 δέ G1161 a outroG243 ἄλλος G243, capacidade para interpretá-lasG2058 ἑρμηνεία G2058.G1100 γλῶσσα G1100;
MasG1161 δέ G1161 umG1520 εἷς G1520 só eG2532 καί G2532 o mesmoG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 realizaG1754 ἐνεργέω G1754 G5719 todasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, distribuindo-asG1244 διαιρέω G1244 G5723, comoG2531 καθώς G2531 lhe aprazG1014 βούλομαι G1014 G5736, a cada umG1538 ἕκαστος G1538, individualmenteG2398 ἴδιος G2398.
PoisG1063 γάρ G1063 G2532 καί G2532, emG1722 ἔν G1722 umG1520 εἷς G1520 só EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, todosG3956 πᾶς G3956 nósG2249 ἡμεῖς G2249 fomos batizadosG907 βαπτίζω G907 G5681 emG1519 εἰς G1519 umG1520 εἷς G1520 corpoG4983 σῶμα G4983, querG1535 εἴτε G1535 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, querG1535 εἴτε G1535 gregosG1672 Ἕλλην G1672, querG1535 εἴτε G1535 escravosG1401 δοῦλος G1401, querG1535 εἴτε G1535 livresG1658 ἐλεύθερος G1658. EG2532 καί G2532 a todosG3956 πᾶς G3956 nós foi dado beberG4222 ποτίζω G4222 G5681 deG1519 εἰς G1519 um sóG1520 εἷς G1520 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
PoisG1063 γάρ G1063 quem falaG2980 λαλέω G2980 G5723 em outra línguaG1100 γλῶσσα G1100 nãoG3756 οὐ G3756 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 a homensG444 ἄνθρωπος G444, senãoG235 ἀλλά G235 a DeusG2316 θεός G2316, visto queG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 o entendeG191 ἀκούω G191 G5719, eG1161 δέ G1161 em espíritoG4151 πνεῦμα G4151 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 mistériosG3466 μυστήριον G3466.
AssimG3779 οὕτω G3779, tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210, visto queG1893 ἐπεί G1893 desejaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 G2207 ζηλωτής G2207 dons espirituaisG4151 πνεῦμα G4151, procuraiG2212 ζητέω G2212 G5720 G2443 ἵνα G2443 progredirG4052 περισσεύω G4052 G5725, paraG4314 πρός G4314 a edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1437 ἐάν G1437 eu orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5741 em outra línguaG1100 γλῶσσα G1100, o meuG3450 μοῦ G3450 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 oraG4336 προσεύχομαι G4336 G5736 de fato, masG1161 δέ G1161 a minhaG3450 μοῦ G3450 menteG3563 νοῦς G3563 ficaG2076 ἐστί G2076 G5748 infrutíferaG175 ἄκαρπος G175.
QueG5101 τίς G5101 fareiG2076 ἐστί G2076 G5748, poisG3767 οὖν G3767? OrareiG4336 προσεύχομαι G4336 G5695 com o espíritoG4151 πνεῦμα G4151, masG1161 δέ G1161 tambémG2532 καί G2532 orareiG4336 προσεύχομαι G4336 G5695 com a menteG3563 νοῦς G3563; cantareiG5567 ψάλλω G5567 G5692 com o espíritoG4151 πνεῦμα G4151, masG1161 δέ G1161 tambémG2532 καί G2532 cantareiG5567 ψάλλω G5567 G5692 com a menteG3563 νοῦς G3563.
E, seG1437 ἐάν G1437 G1893 ἐπεί G1893 tu bendisseresG2127 εὐλογέω G2127 G5661 apenas em espíritoG4151 πνεῦμα G4151, comoG4459 πῶς G4459 diráG2046 ἔρω G2046 G5692 o indoutoG378 ἀναπληρόω G378 G5723 G5117 τόπος G5117 G2399 ἰδιώτης G2399 o amémG281 ἀμήν G281 depoisG1909 ἐπί G1909 da tuaG4674 σός G4674 ação de graçasG2169 εὐχαριστία G2169? Visto queG1894 ἐπειδή G1894 nãoG3756 οὐ G3756 entendeG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 dizesG3004 λέγω G3004 G5719;
Os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 G2532 καί G2532 dos profetasG4396 προφήτης G4396 estão sujeitosG5293 ὑποτάσσω G5293 G5743 aos próprios profetasG4396 προφήτης G4396;
Pois assimG3779 οὕτω G3779 G2532 καί G2532 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: O primeiroG4413 πρῶτος G4413 homemG444 ἄνθρωπος G444, AdãoG76 Ἀδάμ G76, foi feitoG1096 γίνομαι G1096 G5633 G1519 εἰς G1519 almaG5590 ψυχή G5590 viventeG2198 ζάω G2198 G5723. O últimoG2078 ἔσχατος G2078 AdãoG76 Ἀδάμ G76, porém, éG1519 εἰς G1519 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 vivificanteG2227 ζωοποιέω G2227 G5723.
PorqueG1063 γάρ G1063 trouxeram refrigérioG373 ἀναπαύω G373 G5656 ao meuG1699 ἐμός G1699 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 ao vossoG5216 ὑμῶν G5216. ReconheceiG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5720, poisG3767 οὖν G3767, a homens como estesG5108 τοιοῦτος G5108.
queG3588 ὁ G3588 tambémG2532 καί G2532 nosG2248 ἡμᾶς G2248 selouG4972 σφραγίζω G4972 G5671 eG2532 καί G2532 nos deuG1325 δίδωμι G1325 G5631 o penhorG728 ἀρῥαβών G728 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 emG1722 ἔν G1722 nossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588.
nãoG3756 οὐ G3756 tiveG2192 ἔχω G2192 G5758, contudo, tranquilidadeG425 ἄνεσις G425 no meuG3450 μοῦ G3450 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, porqueG3165 μέ G3165 nãoG3361 μή G3361 encontreiG2147 εὑρίσκω G2147 G5629 o meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80 TitoG5103 Τίτος G5103; por issoG235 ἀλλά G235, despedindo-meG657 ἀποτάσσομαι G657 G5671 delesG846 αὐτός G846, partiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 paraG1519 εἰς G1519 a MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109.
estandoG2075 ἐστέ G2075 G5748 já manifestosG5319 φανερόω G5319 G5746 comoG3754 ὅτι G3754 cartaG1992 ἐπιστολή G1992 de CristoG5547 Χριστός G5547, produzidaG1247 διακονέω G1247 peloG5259 ὑπό G5259 nossoG2257 ἡμῶν G2257 ministérioG1247 διακονέω G1247 G5685, escritaG1449 ἐγγράφω G1449 G5772 nãoG3756 οὐ G3756 com tintaG3188 μέλαν G3188, masG235 ἀλλά G235 pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do DeusG2316 θεός G2316 viventeG2198 ζάω G2198 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 emG1722 ἔν G1722 tábuasG4109 πλάξ G4109 de pedraG3035 λίθινος G3035, masG235 ἀλλά G235 emG1722 ἔν G1722 tábuasG4109 πλάξ G4109 de carneG4560 σάρκινος G4560, isto é, nos coraçõesG2588 καρδία G2588.
o qualG3739 ὅς G3739 nosG2248 ἡμᾶς G2248 habilitouG2427 ἱκανόω G2427 G5656 para sermos ministrosG1249 διάκονος G1249 de uma novaG2537 καινός G2537 aliançaG1242 διαθήκη G1242, nãoG3756 οὐ G3756 da letraG1121 γράμμα G1121, masG235 ἀλλά G235 do espíritoG4151 πνεῦμα G4151; porqueG1063 γάρ G1063 a letraG1121 γράμμα G1121 mataG615 ἀποκτείνω G615 G5719, masG1161 δέ G1161 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 vivificaG2227 ζωοποιέω G2227 G5719.
comoG4459 πῶς G4459 nãoG3780 οὐχί G3780 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 de maiorG3123 μᾶλλον G3123 G1722 ἔν G1722 glóriaG1391 δόξα G1391 o ministérioG1248 διακονία G1248 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151!
OraG1161 δέ G1161, o SenhorG2962 κύριος G2962 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151; eG1161 δέ G1161, ondeG3757 οὗ G3757 está o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do SenhorG2962 κύριος G2962, aí háG1563 ἐκεῖ G1563 liberdadeG1657 ἐλευθερία G1657.
EG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 nósG2249 ἡμεῖς G2249, com o rostoG4383 πρόσωπον G4383 desvendadoG343 ἀνακαλύπτω G343 G5772, contemplando, como por espelhoG2734 κατοπτρίζομαι G2734 G5734, a glóriaG1391 δόξα G1391 do SenhorG2962 κύριος G2962, somos transformadosG3339 μεταμορφόω G3339 G5743, deG575 ἀπό G575 glóriaG1391 δόξα G1391 emG1519 εἰς G1519 glóriaG1391 δόξα G1391, na sua própriaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504, comoG2509 καθάπερ G2509 peloG575 ἀπό G575 SenhorG2962 κύριος G2962, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
TendoG2192 ἔχω G2192 G5723, porémG1161 δέ G1161, o mesmoG846 αὐτός G846 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 da féG4102 πίστις G4102, comoG2596 κατά G2596 está escritoG1125 γράφω G1125 G5772: Eu criG4100 πιστεύω G4100 G5656; por issoG1352 διό G1352, é que faleiG2980 λαλέω G2980 G5656. TambémG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 cremosG4100 πιστεύω G4100 G5719; por issoG1352 διό G1352, tambémG2532 καί G2532 falamosG2980 λαλέω G2980 G5719,
OraG1161 δέ G1161, foi o próprio DeusG2316 θεός G2316 quemG3588 ὁ G3588 nosG2248 ἡμᾶς G2248 preparouG2716 κατεργάζομαι G2716 G5666 paraG1519 εἰς G1519 istoG5124 τοῦτο G5124, outorgando-nosG1325 δίδωμι G1325 G5631 G2254 ἡμῖν G2254 o penhorG728 ἀρῥαβών G728 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
naG1722 ἔν G1722 purezaG54 ἁγνότης G54, noG1722 ἔν G1722 saberG1108 γνῶσις G1108, naG1722 ἔν G1722 longanimidadeG3115 μακροθυμία G3115, naG1722 ἔν G1722 bondadeG5544 χρηστότης G5544, noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, noG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26 não fingidoG505 ἀνυπόκριτος G505,
TendoG2192 ἔχω G2192 G5723, poisG3767 οὖν G3767, ó amadosG27 ἀγαπητός G27, taisG5025 ταύταις G5025 promessasG1860 ἐπαγγελία G1860, purifiquemo-nosG2511 καθαρίζω G2511 G5661 G1438 ἑαυτού G1438 deG575 ἀπό G575 todaG3956 πᾶς G3956 impurezaG3436 μολυσμός G3436, tanto da carneG4561 σάρξ G4561 comoG2532 καί G2532 do espíritoG4151 πνεῦμα G4151, aperfeiçoandoG2005 ἐπιτελέω G2005 G5723 a nossa santidadeG42 ἁγιωσύνη G42 noG1722 ἔν G1722 temorG5401 φόβος G5401 de DeusG2316 θεός G2316.
Foi por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124 que nos sentimos confortadosG3870 παρακαλέω G3870 G5769. EG1161 δέ G1161, acima destaG1909 ἐπί G1909 nossaG5216 ὑμῶν G5216 consolaçãoG3874 παράκλησις G3874, muitoG4056 περισσοτέρως G4056 maisG3123 μᾶλλον G3123 nos alegramosG5463 χαίρω G5463 G5644 peloG1909 ἐπί G1909 contentamentoG5479 χαρά G5479 de TitoG5103 Τίτος G5103, cujoG3754 ὅτι G3754 G846 αὐτός G846 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 foi recreadoG373 ἀναπαύω G373 G5769 porG575 ἀπό G575 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5216 ὑμῶν G5216.
RogueiG3870 παρακαλέω G3870 G5656 a TitoG5103 Τίτος G5103 eG2532 καί G2532 envieiG4882 συναποστέλλω G4882 G5656 com ele outro irmãoG80 ἀδελφός G80; porventura, TitoG5103 Τίτος G5103 vosG5209 ὑμᾶς G5209 explorouG4122 πλεονεκτέω G4122 G5656 G3387 μήτις G3387? Acaso, nãoG3756 οὐ G3756 temos andadoG4043 περιπατέω G4043 G5656 no mesmoG846 αὐτός G846 espíritoG4151 πνεῦμα G4151? NãoG3756 οὐ G3756 seguimos nas mesmasG846 αὐτός G846 pisadasG2487 ἴχνος G2487?
A graçaG5485 χάρις G5485 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, eG2532 καί G2532 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 a comunhãoG2842 κοινωνία G2842 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 sejam comG3326 μετά G3326 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5216 ὑμῶν G5216. Na versão impressa esse verso é o verso 13
QueroG2309 θέλω G2309 G5719 apenasG3440 μόνον G3440 saberG3129 μανθάνω G3129 G5629 istoG5124 τοῦτο G5124 deG575 ἀπό G575 vósG5216 ὑμῶν G5216: recebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 pelasG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041 da leiG3551 νόμος G3551 ouG2228 ἤ G2228 pelaG1537 ἐκ G1537 pregaçãoG189 ἀκοή G189 da féG4102 πίστις G4102?
SoisG2075 ἐστέ G2075 G5748 assimG3779 οὕτω G3779 insensatosG453 ἀνόητος G453 que, tendo começadoG1728 ἐνάρχομαι G1728 G5666 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, estejaisG2005 ἐπιτελέω G2005, agoraG3568 νῦν G3568, vos aperfeiçoandoG2005 ἐπιτελέω G2005 G5727 na carneG4561 σάρξ G4561?
Aquele, poisG3767 οὖν G3767, que vosG5213 ὑμῖν G5213 concedeG2023 ἐπιχορηγέω G2023 G5723 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 que operaG1754 ἐνεργέω G1754 G5723 milagresG1411 δύναμις G1411 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, porventura, o faz pelasG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041 da leiG3551 νόμος G3551 ouG2228 ἤ G2228 pelaG1537 ἐκ G1537 pregaçãoG189 ἀκοή G189 da féG4102 πίστις G4102?
para queG2443 ἵνα G2443 a bênçãoG2129 εὐλογία G2129 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 chegasseG1096 γίνομαι G1096 G5638 aosG1519 εἰς G1519 gentiosG1484 ἔθνος G1484, emG1722 ἔν G1722 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, a fim de queG2443 ἵνα G2443 recebêssemosG2983 λαμβάνω G2983 G5632, pelaG1223 διά G1223 féG4102 πίστις G4102, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 prometidoG1860 ἐπαγγελία G1860.
EG1161 δέ G1161, porqueG3754 ὅτι G3754 vós soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 filhosG5207 υἱός G5207, enviouG1821 ἐξαποστέλλω G1821 G5656 DeusG2316 θεός G2316 aoG1519 εἰς G1519 nossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de seuG848 αὑτοῦ G848 FilhoG5207 υἱός G5207, que clamaG2896 κράζω G2896 G5723: AbaG5 Ἀββᾶ G5, PaiG3962 πατήρ G3962!
ComoG5618 ὥσπερ G5618, porémG235 ἀλλά G235, outroraG5119 τότε G5119, o que nasceraG1080 γεννάω G1080 G5685 segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561 perseguiaG1377 διώκω G1377 G5707 ao que nasceu segundoG2596 κατά G2596 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, assimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 agoraG3568 νῦν G3568.
PorqueG1063 γάρ G1063 nósG2249 ἡμεῖς G2249, pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, aguardamosG553 ἀπεκδέχομαι G553 G5736 a esperançaG1680 ἐλπίς G1680 da justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 que provémG1537 ἐκ G1537 da féG4102 πίστις G4102.
DigoG3004 λέγω G3004 G5719, porémG1161 δέ G1161: andaiG4043 περιπατέω G4043 G5720 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 jamaisG3364 οὐ μή G3364 satisfareisG5055 τελέω G5055 G5661 à concupiscênciaG1939 ἐπιθυμία G1939 da carneG4561 σάρξ G4561.
PorqueG1063 γάρ G1063 a carneG4561 σάρξ G4561 militaG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5719 contraG2596 κατά G2596 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, eG1161 δέ G1161 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, contraG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561, porqueG1161 δέ G1161 são opostosG5023 ταῦτα G5023 G480 ἀντίκειμαι G480 G5736 entre siG240 ἀλλήλων G240; para queG2443 ἵνα G2443 nãoG3363 ἵνα μή G3363 façaisG4160 ποιέω G4160 G5725 o queG5023 ταῦτα G5023, porventuraG302 ἄν G302, seja do vosso quererG2309 θέλω G2309 G5725.
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 sois guiadosG71 ἄγω G71 G5743 pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, nãoG3756 οὐ G3756 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 sobG5259 ὑπό G5259 a leiG3551 νόμος G3551.
MasG1161 δέ G1161 o frutoG2590 καρπός G2590 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 éG2076 ἐστί G2076 G5748: amorG26 ἀγάπη G26, alegriaG5479 χαρά G5479, pazG1515 εἰρήνη G1515, longanimidadeG3115 μακροθυμία G3115, benignidadeG5544 χρηστότης G5544, bondadeG19 ἀγαθωσύνη G19, fidelidadeG4102 πίστις G4102,
SeG1487 εἰ G1487 vivemosG2198 ζάω G2198 G5719 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, andemosG4748 στοιχέω G4748 G5725 tambémG2532 καί G2532 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, seG1437 ἐάν G1437 G2532 καί G2532 alguémG444 ἄνθρωπος G444 for surpreendidoG4301 προλαμβάνω G4301 G5686 nalgumaG1722 ἔν G1722 G5100 τίς G5100 faltaG3900 παράπτωμα G3900, vósG5210 ὑμεῖς G5210, queG3588 ὁ G3588 sois espirituaisG4152 πνευματικός G4152, corrigi-oG2675 καταρτίζω G2675 G5720 G5108 τοιοῦτος G5108 comG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de branduraG4236 πρᾳότης G4236; e guarda-teG4648 σκοπέω G4648 G5723 G4572 σεαυτοῦ G4572 para que nãoG3361 μή G3361 sejasG3985 πειράζω G3985 tambémG2532 καί G2532 tentadoG3985 πειράζω G3985 G5686.
PorqueG3754 ὅτι G3754 o que semeiaG4687 σπείρω G4687 G5723 paraG1519 εἰς G1519 a sua própriaG1438 ἑαυτού G1438 carneG4561 σάρξ G4561 da carneG4561 σάρξ G4561 colheráG2325 θερίζω G2325 G5692 corrupçãoG5356 φθορά G5356; masG1161 δέ G1161 o que semeiaG4687 σπείρω G4687 G5723 paraG1519 εἰς G1519 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 doG1537 ἐκ G1537 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 colheráG2325 θερίζω G2325 G5692 vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166.
A graçaG5485 χάρις G5485 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 seja, irmãosG80 ἀδελφός G80, comG3326 μετά G3326 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 espíritoG4151 πνεῦμα G4151. AmémG281 ἀμήν G281!
emG1722 ἔν G1722 quemG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210, depois que ouvistesG191 ἀκούω G191 G5660 a palavraG3056 λόγος G3056 da verdadeG225 ἀλήθεια G225, o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 salvaçãoG4991 σωτηρία G4991, tendo neleG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 cridoG4100 πιστεύω G4100 G5660, fostes selados comG4972 σφραγίζω G4972 G5681 o SantoG40 ἅγιος G40 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da promessaG1860 ἐπαγγελία G1860;
para queG2443 ἵνα G2443 o DeusG2316 θεός G2316 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, o PaiG3962 πατήρ G3962 da glóriaG1391 δόξα G1391, vosG5213 ὑμῖν G5213 concedaG1325 δίδωμι G1325 G5632 G5630 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de sabedoriaG4678 σοφία G4678 eG2532 καί G2532 de revelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602 noG1722 ἔν G1722 pleno conhecimentoG1922 ἐπίγνωσις G1922 deleG848 αὑτοῦ G848,
nosG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 andastesG4043 περιπατέω G4043 G5656 outroraG4218 ποτέ G4218, segundoG2596 κατά G2596 o cursoG165 αἰών G165 desteG5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889, segundoG2596 κατά G2596 o príncipeG758 ἄρχων G758 da potestadeG1849 ἐξουσία G1849 do arG109 ἀήρ G109, do espíritoG4151 πνεῦμα G4151 que agoraG3568 νῦν G3568 atuaG1754 ἐνεργέω G1754 G5723 nosG1722 ἔν G1722 filhosG5207 υἱός G5207 da desobediênciaG543 ἀπείθεια G543;
porqueG3754 ὅτι G3754, porG1223 διά G1223 ele, ambosG297 ἀμφότερος G297 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 acessoG4318 προσαγωγή G4318 aoG4314 πρός G4314 PaiG3962 πατήρ G3962 emG1722 ἔν G1722 umG1520 εἷς G1520 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
noG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 juntamente estais sendo edificadosG4925 συνοικοδομέω G4925 G5743 paraG1519 εἰς G1519 habitaçãoG2732 κατοικητήριον G2732 de DeusG2316 θεός G2316 noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
o qualG3739 ὅς G3739, emG1722 ἔν G1722 outrasG2087 ἕτερος G2087 geraçõesG1074 γενεά G1074, nãoG3756 οὐ G3756 foi dado a conhecerG1107 γνωρίζω G1107 G5681 aos filhosG5207 υἱός G5207 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, comoG5613 ὡς G5613, agoraG3568 νῦν G3568, foi reveladoG601 ἀποκαλύπτω G601 G5681 aos seusG846 αὐτός G846 santosG40 ἅγιος G40 apóstolosG652 ἀπόστολος G652 eG2532 καί G2532 profetasG4396 προφήτης G4396, noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151,
para queG2443 ἵνα G2443, segundoG2596 κατά G2596 a riquezaG4149 πλοῦτος G4149 da suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391, vosG5213 ὑμῖν G5213 concedaG1325 δίδωμι G1325 G5632 G5630 que sejais fortalecidosG2901 κραταιόω G2901 G5683 com poderG1411 δύναμις G1411, medianteG1223 διά G1223 o seuG848 αὑτοῦ G848 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 noG1519 εἰς G1519 homemG444 ἄνθρωπος G444 interiorG2080 ἔσω G2080;
esforçando-vos diligentementeG4704 σπουδάζω G4704 G5723 por preservarG5083 τηρέω G5083 G5721 a unidadeG1775 ἑνότης G1775 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 noG1722 ἔν G1722 vínculoG4886 σύνδεσμος G4886 da pazG1515 εἰρήνη G1515;
há somente umG1520 εἷς G1520 corpoG4983 σῶμα G4983 eG2532 καί G2532 umG1520 εἷς G1520 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, como tambémG2531 καθώς G2531 G2532 καί G2532 fostes chamadosG2564 καλέω G2564 G5681 numaG1722 ἔν G1722 G3391 μία G3391 só esperançaG1680 ἐλπίς G1680 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 vocaçãoG2821 κλῆσις G2821;
eG1161 δέ G1161 vos renoveisG365 ἀνανεόω G365 G5745 no espíritoG4151 πνεῦμα G4151 do vossoG5216 ὑμῶν G5216 entendimentoG3563 νοῦς G3563,
EG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 entristeçaisG3076 λυπέω G3076 G5720 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316, no qualG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 fostes seladosG4972 σφραγίζω G4972 G5681 paraG1519 εἰς G1519 o diaG2250 ἡμέρα G2250 da redençãoG629 ἀπολύτρωσις G629.
EG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 vos embriagueisG3182 μεθύσκω G3182 G5745 com vinhoG3631 οἶνος G3631, no qualG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 háG2076 ἐστί G2076 G5748 dissoluçãoG810 ἀσωτία G810, masG235 ἀλλά G235 enchei-vosG4137 πληρόω G4137 G5744 doG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151,
TomaiG1209 δέχομαι G1209 G5663 tambémG2532 καί G2532 o capaceteG4030 περικεφαλαία G4030 da salvaçãoG4992 σωτήριον G4992 eG2532 καί G2532 a espadaG3162 μάχαιρα G3162 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, que éG2076 ἐστί G2076 G5748 G3603 ὅ ἐστί G3603 a palavraG4487 ῥήμα G4487 de DeusG2316 θεός G2316;
comG1223 διά G1223 todaG3956 πᾶς G3956 oraçãoG4335 προσευχή G4335 eG2532 καί G2532 súplicaG1162 δέησις G1162, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 em todo tempoG1722 ἔν G1722 G2540 καιρός G2540 G3956 πᾶς G3956 noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 para istoG1519 εἰς G1519 G5124 τοῦτο G5124 G846 αὐτός G846 vigiandoG69 ἀγρυπνέω G69 G5723 comG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 perseverançaG4343 προσκαρτέρησις G4343 eG2532 καί G2532 súplicaG1162 δέησις G1162 porG4012 περί G4012 todosG3956 πᾶς G3956 os santosG40 ἅγιος G40
PorqueG1063 γάρ G1063 estou certoG1492 εἴδω G1492 G5758 de queG3754 ὅτι G3754 isto mesmoG5124 τοῦτο G5124, pelaG1223 διά G1223 vossaG5216 ὑμῶν G5216 súplicaG1162 δέησις G1162 eG2532 καί G2532 pela provisãoG2024 ἐπιχορηγία G2024 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, meG3427 μοί G3427 redundaráG576 ἀποβαίνω G576 G5695 emG1519 εἰς G1519 libertaçãoG4991 σωτηρία G4991,
ViveiG4176 πολιτεύομαι G4176 G5737, acima de tudoG3440 μόνον G3440, por modo dignoG516 ἀξίως G516 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547, para queG2443 ἵνα G2443, ouG1535 εἴτε G1535 indoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 ver-vosG1492 εἴδω G1492 G5631 G5209 ὑμᾶς G5209 ouG1535 εἴτε G1535 estando ausenteG548 ἄπειμι G548 G5752, ouçaG191 ἀκούω G191 G5661, no tocanteG4012 περί G4012 a vós outrosG5216 ὑμῶν G5216, queG3754 ὅτι G3754 estais firmesG4739 στήκω G4739 G5719 emG1722 ἔν G1722 um sóG1520 εἷς G1520 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, como umaG3391 μία G3391 só almaG5590 ψυχή G5590, lutando juntosG4866 συναθλέω G4866 G5723 pela féG4102 πίστις G4102 evangélicaG2098 εὐαγγέλιον G2098;
Se há, poisG3767 οὖν G3767, algumaG1536 εἰ τίς G1536 exortaçãoG3874 παράκλησις G3874 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547, algumaG1536 εἰ τίς G1536 consolaçãoG3890 παραμύθιον G3890 de amorG26 ἀγάπη G26, algumaG1536 εἰ τίς G1536 comunhãoG2842 κοινωνία G2842 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, se háG1536 εἰ τίς G1536 entranhados afetosG4698 σπλάγχνον G4698 eG2532 καί G2532 misericórdiasG3628 οἰκτιρμός G3628,
PorqueG1063 γάρ G1063 nósG2249 ἡμεῖς G2249 éG2070 ἐσμέν G2070 G5748 que somos a circuncisãoG4061 περιτομή G4061, nós queG3588 ὁ G3588 adoramosG3000 λατρεύω G3000 G5723 a DeusG2316 θεός G2316 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, eG2532 καί G2532 nos gloriamosG2744 καυχάομαι G2744 G5740 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 confiamosG3982 πείθω G3982 G5756 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561.
A graçaG5485 χάρις G5485 doG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 seja comG3326 μετά G3326 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 espíritoG4151 πνεῦμα G4151.
o qualG3588 ὁ G3588 tambémG2532 καί G2532 nos relatouG1213 δηλόω G1213 G5660 doG2254 ἡμῖν G2254 vossoG5216 ὑμῶν G5216 amorG26 ἀγάπη G26 noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
PoisG1063 γάρ G1063, emboraG1499 εἰ καί G1499 G2532 καί G2532 ausenteG548 ἄπειμι G548 G5748 quanto ao corpoG4561 σάρξ G4561, contudoG235 ἀλλά G235, em espíritoG4151 πνεῦμα G4151, estouG1510 εἰμί G1510 G5748 convoscoG4862 σύν G4862 G5213 ὑμῖν G5213, alegrando-meG5463 χαίρω G5463 G5723 eG2532 καί G2532 verificandoG991 βλέπω G991 G5723 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 boa ordemG5010 τάξις G5010 eG2532 καί G2532 a firmezaG4733 στερέωμα G4733 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102 emG1519 εἰς G1519 CristoG5547 Χριστός G5547.
porqueG3754 ὅτι G3754 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 nãoG3756 οὐ G3756 chegouG1096 γίνομαι G1096 G5675 atéG1519 εἰς G1519 vósG5209 ὑμᾶς G5209 tão-somenteG3440 μόνον G3440 emG1722 ἔν G1722 palavraG3056 λόγος G3056, masG235 ἀλλά G235, sobretudoG2532 καί G2532, emG1722 ἔν G1722 poderG1411 δύναμις G1411, noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 plenaG4183 πολύς G4183 convicçãoG4136 πληροφορία G4136, assimG2531 καθώς G2531 como sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 ter sidoG1096 γίνομαι G1096 G5675 o nosso procedimentoG3634 οἷος G3634 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 e por amor deG1223 διά G1223 vósG5209 ὑμᾶς G5209.
Com efeito, vosG5210 ὑμεῖς G5210 tornastesG1096 γίνομαι G1096 G5675 imitadoresG3402 μιμητής G3402 nossosG2257 ἡμῶν G2257 eG2532 καί G2532 do SenhorG2962 κύριος G2962, tendo recebidoG1209 δέχομαι G1209 G5666 a palavraG3056 λόγος G3056, posto que emG1722 ἔν G1722 meio de muitaG4183 πολύς G4183 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347, comG3326 μετά G3326 alegriaG5479 χαρά G5479 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40,
DessarteG5105 τοιγαροῦν G5105, quem rejeitaG114 ἀθετέω G114 G5723 estas coisas nãoG3756 οὐ G3756 rejeitaG114 ἀθετέω G114 G5719 o homemG444 ἄνθρωπος G444, e simG235 ἀλλά G235 a DeusG2316 θεός G2316, que tambémG2532 καί G2532 G1519 εἰς G1519 vosG2248 ἡμᾶς G2248 dáG1325 δίδωμι G1325 G5631 o seuG848 αὑτοῦ G848 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
O mesmoG846 αὐτός G846 DeusG2316 θεός G2316 da pazG1515 εἰρήνη G1515 vosG5209 ὑμᾶς G5209 santifiqueG37 ἁγιάζω G37 G5659 em tudoG3651 ὁλοτελής G3651; eG2532 καί G2532 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 G3648 ὁλόκληρος G3648 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, almaG5590 ψυχή G5590 eG2532 καί G2532 corpoG4983 σῶμα G4983 sejam conservadosG5083 τηρέω G5083 G5684 íntegros e irrepreensíveisG274 ἀμέμπτως G274 naG1722 ἔν G1722 vindaG3952 παρουσία G3952 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547.
a queG1519 εἰς G1519 nãoG3361 μή G3361 vosG5209 ὑμᾶς G5209 demovaisG4531 σαλεύω G4531 G5683 da vossaG575 ἀπό G575 menteG3563 νοῦς G3563, com facilidadeG5030 ταχέως G5030, nemG3383 μήτε G3383 vos perturbeisG2360 θροέω G2360 G5745, querG3383 μήτε G3383 porG1223 διά G1223 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, querG3383 μήτε G3383 porG1223 διά G1223 palavraG3056 λόγος G3056, querG3383 μήτε G3383 porG1223 διά G1223 epístolaG1992 ἐπιστολή G1992, comoG5613 ὡς G5613 se procedesse deG1223 διά G1223 nósG2257 ἡμῶν G2257, supondoG5613 ὡς G5613 G3754 ὅτι G3754 tenha chegadoG1764 ἐνίστημι G1764 G5758 o DiaG2250 ἡμέρα G2250 do SenhorG5547 Χριστός G5547.
EntretantoG1161 δέ G1161 G2249 ἡμεῖς G2249, devemosG3784 ὀφείλω G3784 G5719 sempreG3842 πάντοτε G3842 dar graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5721 a DeusG2316 θεός G2316 porG4012 περί G4012 vósG5216 ὑμῶν G5216, irmãosG80 ἀδελφός G80 amadosG25 ἀγαπάω G25 G5772 peloG5259 ὑπό G5259 SenhorG2962 κύριος G2962, porqueG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 vosG5209 ὑμᾶς G5209 escolheuG138 αἱρέομαι G138 G5639 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746 paraG1519 εἰς G1519 a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991, pelaG1722 ἔν G1722 santificaçãoG38 ἁγιασμός G38 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 féG4102 πίστις G4102 na verdadeG225 ἀλήθεια G225,
EvidentementeG3672 ὁμολογουμένως G3672, grandeG3173 μέγας G3173 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o mistérioG3466 μυστήριον G3466 da piedadeG2150 εὐσέβεια G2150: AqueleG3739 ὅς G3739 que foi manifestadoG5319 φανερόω G5319 G5681 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561 foi justificadoG1344 δικαιόω G1344 G5681 emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, contempladoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5681 por anjosG32 ἄγγελος G32, pregadoG2784 κηρύσσω G2784 G5681 entreG1722 ἔν G1722 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, cridoG4100 πιστεύω G4100 G5681 noG1722 ἔν G1722 mundoG2889 κόσμος G2889, recebidoG353 ἀναλαμβάνω G353 G5681 naG1722 ἔν G1722 glóriaG1391 δόξα G1391.
OraG1161 δέ G1161, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 afirmaG3004 λέγω G3004 G5719 expressamenteG4490 ῥητῶς G4490 queG3754 ὅτι G3754, nosG1722 ἔν G1722 últimosG5306 ὕστερος G5306 temposG2540 καιρός G2540, algunsG5100 τίς G5100 apostatarãoG868 ἀφίστημι G868 G5695 da féG4102 πίστις G4102, por obedeceremG4337 προσέχω G4337 G5723 a espíritosG4151 πνεῦμα G4151 enganadoresG4108 πλάνος G4108 eG2532 καί G2532 a ensinosG1319 διδασκαλία G1319 de demôniosG1140 δαιμόνιον G1140,
PorqueG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 nosG2254 ἡμῖν G2254 tem dadoG1325 δίδωμι G1325 G5656 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de covardiaG1167 δειλία G1167, masG235 ἀλλά G235 de poderG1411 δύναμις G1411 G2532 καί G2532, de amorG26 ἀγάπη G26 eG2532 καί G2532 de moderaçãoG4995 σωφρονισμός G4995.
GuardaG5442 φυλάσσω G5442 G5657 o bomG2570 καλός G2570 depósitoG3872 παρακαταθήκη G3872, medianteG1223 διά G1223 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 queG3588 ὁ G3588 habitaG1774 ἐνοικέω G1774 G5723 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254.
O SenhorG2962 κύριος G2962 seja comG3326 μετά G3326 o teuG4675 σοῦ G4675 espíritoG4151 πνεῦμα G4151. A graçaG5485 χάρις G5485 seja convoscoG3326 μετά G3326.G5216 ὑμῶν G5216;
nãoG3756 οὐ G3756 porG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041 deG1722 ἔν G1722 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 praticadasG4160 ποιέω G4160 G5656 porG3739 ὅς G3739 nósG2249 ἡμεῖς G2249, masG235 ἀλλά G235 segundoG2596 κατά G2596 suaG848 αὑτοῦ G848 misericórdiaG1656 ἔλεος G1656, ele nosG2248 ἡμᾶς G2248 salvouG4982 σώζω G4982 G5656 medianteG1223 διά G1223 o lavarG3067 λουτρόν G3067 regeneradorG3824 παλιγγενεσία G3824 eG2532 καί G2532 renovadorG342 ἀνακαίνωσις G342 do EspíritoG40 ἅγιος G40 SantoG4151 πνεῦμα G4151,
A graçaG5485 χάρις G5485 doG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 seja comG3326 μετά G3326 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 espíritoG4151 πνεῦμα G4151.
AindaG2532 καί G2532, quantoG4314 πρός G4314 G3303 μέν G3303 aos anjosG32 ἄγγελος G32, dizG3004 λέγω G3004 G5719: Aquele queG3739 ὅς G3739 a seusG848 αὑτοῦ G848 anjosG32 ἄγγελος G32 fazG4160 ποιέω G4160 G5723 ventosG4151 πνεῦμα G4151, eG2532 καί G2532 a seusG848 αὑτοῦ G848 ministrosG3011 λειτουργός G3011, labaredaG5395 φλόξ G5395 de fogoG4442 πῦρ G4442;
NãoG3780 οὐχί G3780 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 todosG3956 πᾶς G3956 eles espíritosG4151 πνεῦμα G4151 ministradoresG3010 λειτουργικός G3010, enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5746 paraG1519 εἰς G1519 serviçoG1248 διακονία G1248 a favor dosG1223 διά G1223 que hãoG3195 μέλλω G3195 G5723 de herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5721 a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991?
dandoG4901 συνεπιμαρτυρέω G4901 DeusG2316 θεός G2316 testemunhoG4901 συνεπιμαρτυρέω G4901 G5723 juntamente com elesG5037 τέ G5037, por sinaisG4592 σημεῖον G4592, prodígiosG5059 τέρας G5059 eG2532 καί G2532 váriosG4164 ποικίλος G4164 milagresG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 por distribuiçõesG3311 μερισμός G3311 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, segundo aG2596 κατά G2596 suaG848 αὑτοῦ G848 vontadeG2308 θέλησις G2308.
AssimG1352 διό G1352, pois, comoG2531 καθώς G2531 dizG3004 λέγω G3004 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40: HojeG4594 σήμερον G4594, seG1437 ἐάν G1437 ouvirdesG191 ἀκούω G191 G5661 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456,
PorqueG1063 γάρ G1063 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 é vivaG2198 ζάω G2198 G5723, eG2532 καί G2532 eficazG1756 ἐνεργής G1756, eG2532 καί G2532 mais cortanteG5114 τομώτερος G5114 do queG5228 ὑπέρ G5228 qualquerG3956 πᾶς G3956 espadaG3162 μάχαιρα G3162 de dois gumesG1366 δίστομος G1366, e penetraG1338 διϊκνέομαι G1338 G5740 até ao ponto deG891 ἄχρι G891 dividirG3311 μερισμός G3311 almaG5590 ψυχή G5590 eG5037 τέ G5037 G2532 καί G2532 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 G5037 τέ G5037 G2532 καί G2532, juntasG719 ἁρμός G719 eG2532 καί G2532 medulasG3452 μυελός G3452, eG2532 καί G2532 é apta para discernirG2924 κριτικός G2924 os pensamentosG1761 ἐνθύμησις G1761 eG2532 καί G2532 propósitosG1771 ἔννοια G1771 do coraçãoG2588 καρδία G2588.
É impossívelG102 ἀδύνατος G102, poisG1063 γάρ G1063, que aqueles que uma vezG530 ἅπαξ G530 foram iluminadosG5461 φωτίζω G5461 G5685, eG5037 τέ G5037 provaramG1089 γεύομαι G1089 G5666 o domG1431 δωρεά G1431 celestialG2032 ἐπουράνιος G2032, eG2532 καί G2532 se tornaramG1096 γίνομαι G1096 G5679 participantesG3353 μέτοχος G3353 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40,
querendo com istoG5124 τοῦτο G5124 dar a entenderG1213 δηλόω G1213 G5723 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 que ainda o caminhoG3598 ὁδός G3598 do Santo LugarG39 ἅγιον G39 nãoG3380 μήπω G3380 se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5771, enquanto o primeiroG4413 πρῶτος G4413 tabernáculoG4633 σκηνή G4633 continuaG2192 ἔχω G2192 G5723 G2089 ἔτι G2089 erguidoG4714 στάσις G4714.
muitoG4214 πόσος G4214 maisG3123 μᾶλλον G3123 o sangueG129 αἷμα G129 de CristoG5547 Χριστός G5547, queG3739 ὅς G3739, peloG1223 διά G1223 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eternoG166 αἰώνιος G166, a si mesmo seG1438 ἑαυτού G1438 ofereceuG4374 προσφέρω G4374 G5656 sem máculaG299 ἄμωμος G299 a DeusG2316 θεός G2316, purificaráG2511 καθαρίζω G2511 G5692 a nossaG5216 ὑμῶν G5216 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 deG575 ἀπό G575 obrasG2041 ἔργον G2041 mortasG3498 νεκρός G3498, paraG1519 εἰς G1519 servirmosG3000 λατρεύω G3000 G5721 ao DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723!
EG1161 δέ G1161 disto nosG2254 ἡμῖν G2254 dá testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 tambémG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40; porquantoG1063 γάρ G1063, apósG3326 μετά G3326 ter ditoG4280 προερέω G4280 G5760:
De quanto maisG4214 πόσος G4214 severoG5501 χείρων G5501 castigoG5098 τιμωρία G5098 julgais vósG1380 δοκέω G1380 G5719 será considerado dignoG515 ἀξιόω G515 G5701 aquele queG3588 ὁ G3588 calcou aos pésG2662 καταπατέω G2662 G5660 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 profanouG2233 ἡγέομαι G2233 G5666 G2839 κοινός G2839 o sangueG129 αἷμα G129 da aliançaG1242 διαθήκη G1242 comG3739 ὅς G3739 o qualG1722 ἔν G1722 foi santificadoG37 ἁγιάζω G37 G5681, e ultrajouG1796 ἐνυβρίζω G1796 G5660 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da graçaG5485 χάρις G5485?
Além dissoG1534 εἶτα G1534 G3303 μέν G3303, tínhamosG2192 ἔχω G2192 G5707 os nossos paisG3962 πατήρ G3962 segundoG2257 ἡμῶν G2257 a carneG4561 σάρξ G4561, que nos corrigiamG3810 παιδευτής G3810, eG2532 καί G2532 os respeitávamosG1788 ἐντρέπω G1788 G5710; nãoG3756 οὐ G3756 havemos de estar em muitoG4183 πολύς G4183 maiorG3123 μᾶλλον G3123 submissãoG5293 ὑποτάσσω G5293 G5691 ao PaiG3962 πατήρ G3962 espiritualG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532, então, viveremosG2198 ζάω G2198 G5692?
eG2532 καί G2532 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 dos primogênitosG4416 πρωτοτόκος G4416 arroladosG583 ἀπογράφω G583 G5772 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 a DeusG2316 θεός G2316, o JuizG2923 κριτής G2923 de todosG3956 πᾶς G3956, eG2532 καί G2532 aos espíritosG4151 πνεῦμα G4151 dos justosG1342 δίκαιος G1342 aperfeiçoadosG5048 τελειόω G5048 G5772,
eleitosG1588 ἐκλεκτός G1588, segundoG2596 κατά G2596 a presciênciaG4268 πρόγνωσις G4268 de DeusG2316 θεός G2316 PaiG3962 πατήρ G3962, emG1722 ἔν G1722 santificaçãoG38 ἁγιασμός G38 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, paraG1519 εἰς G1519 a obediênciaG5218 ὑπακοή G5218 eG2532 καί G2532 a aspersãoG4473 ῥαντισμός G4473 do sangueG129 αἷμα G129 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, graçaG5485 χάρις G5485 eG2532 καί G2532 pazG1515 εἰρήνη G1515 vosG5213 ὑμῖν G5213 sejam multiplicadasG4129 πληθύνω G4129 G5684.
investigandoG2045 ἐρευνάω G2045 G5723, atentamente, qualG1519 εἰς G1519 G5101 τίς G5101 a ocasiãoG2540 καιρός G2540 ouG2228 ἤ G2228 quais as circunstâncias oportunasG4169 ποῖος G4169, indicadasG1213 δηλόω G1213 G5707 pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de CristoG5547 Χριστός G5547, queG3588 ὁ G3588 neles estavaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, ao dar de antemão testemunho sobreG4303 προμαρτύρομαι G4303 G5740 os sofrimentosG3804 πάθημα G3804 referentesG1519 εἰς G1519 a CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 sobre as glóriasG1391 δόξα G1391 que os seguiriamG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023.
A elesG3739 ὅς G3739 foi reveladoG601 ἀποκαλύπτω G601 G5681 queG3754 ὅτι G3754, nãoG3756 οὐ G3756 para si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, masG1161 δέ G1161 para vós outrosG2254 ἡμῖν G2254, ministravamG1247 διακονέω G1247 G5707 as coisasG846 αὐτός G846 queG3739 ὅς G3739, agoraG3568 νῦν G3568, vosG5213 ὑμῖν G5213 foram anunciadasG312 ἀναγγέλλω G312 G5648 porG1223 διά G1223 aqueles queG1722 ἔν G1722, pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5651 doG575 ἀπό G575 céuG3772 οὐρανός G3772, vosG5209 ὑμᾶς G5209 pregaram o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5671, coisas essasG3739 ὅς G3739 que anjosG32 ἄγγελος G32 anelamG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5719 perscrutarG3879 παρακύπτω G3879 G5658 G1519 εἰς G1519.
Tendo purificadoG48 ἁγνίζω G48 G5761 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 almaG5590 ψυχή G5590, pelaG1722 ἔν G1722 vossa obediênciaG5218 ὑπακοή G5218 à verdadeG225 ἀλήθεια G225, tendo em vistaG1223 διά G1223 G4151 πνεῦμα G4151 G1519 εἰς G1519 o amor fraternalG5360 φιλαδελφία G5360 não fingidoG505 ἀνυπόκριτος G505, amai-vosG25 ἀγαπάω G25 G5657, deG1537 ἐκ G1537 G2513 καθαρός G2513 coraçãoG2588 καρδία G2588, uns aosG240 ἀλλήλων G240 outros ardentementeG1619 ἐκτενῶς G1619,
seja, porémG235 ἀλλά G235, o homemG444 ἄνθρωπος G444 interiorG2927 κρυπτός G2927 do coraçãoG2588 καρδία G2588, unido aoG1722 ἔν G1722 incorruptívelG862 ἄφθαρτος G862 trajo de um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 mansoG4239 πραΰς G4239 eG2532 καί G2532 tranquiloG2272 ἡσύχιος G2272, queG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 de grande valorG4185 πολυτελής G4185 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316.
PoisG3754 ὅτι G3754 tambémG2532 καί G2532 CristoG5547 Χριστός G5547 morreuG3958 πάσχω G3958 G5627, uma única vezG530 ἅπαξ G530, pelosG4012 περί G4012 pecadosG266 ἀμαρτία G266, o justoG1342 δίκαιος G1342 pelosG5228 ὑπέρ G5228 injustosG94 ἄδικος G94, paraG2443 ἵνα G2443 conduzir-vosG4317 προσάγω G4317 G5632 G2248 ἡμᾶς G2248 a DeusG2316 θεός G2316; mortoG2289 θανατόω G2289 G5772, simG3303 μέν G3303, na carneG4561 σάρξ G4561, masG1161 δέ G1161 vivificadoG2227 ζωοποιέω G2227 G5685 no espíritoG4151 πνεῦμα G4151,
noG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 foiG4198 πορεύομαι G4198 G5679 e pregouG2784 κηρύσσω G2784 G5656 aos espíritosG4151 πνεῦμα G4151 emG1722 ἔν G1722 prisãoG5438 φυλακή G5438,
poisG1063 γάρ G1063, paraG1519 εἰς G1519 este fimG5124 τοῦτο G5124, foi o evangelho pregadoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5681 tambémG2532 καί G2532 a mortosG3498 νεκρός G3498, para queG2443 ἵνα G2443, mesmo julgadosG2919 κρίνω G2919 G5686 G3303 μέν G3303 na carneG4561 σάρξ G4561 segundoG2596 κατά G2596 os homensG444 ἄνθρωπος G444 G1161 δέ G1161, vivamG2198 ζάω G2198 G5725 no espíritoG4151 πνεῦμα G4151 segundoG2596 κατά G2596 DeusG2316 θεός G2316.
SeG1487 εἰ G1487, peloG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de CristoG5547 Χριστός G5547, sois injuriadosG3679 ὀνειδίζω G3679 G5743, bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 sois, porqueG3754 ὅτι G3754 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 repousaG373 ἀναπαύω G373 G5731 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da glóriaG1391 δόξα G1391 eG2532 καί G2532 de DeusG2316 θεός G2316.
porqueG1063 γάρ G1063 nuncaG3756 οὐ G3756 jamaisG4218 ποτέ G4218 qualquer profeciaG4394 προφητεία G4394 foi dadaG5342 φέρω G5342 G5681 por vontadeG2307 θέλημα G2307 humanaG444 ἄνθρωπος G444; entretantoG235 ἀλλά G235, homensG444 ἄνθρωπος G444 santosG40 ἅγιος G40 falaramG2980 λαλέω G2980 G5656 da parte de DeusG2316 θεός G2316, movidosG5342 φέρω G5342 G5746 peloG5259 ὑπό G5259 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
EG2532 καί G2532 aquele que guardaG5083 τηρέω G5083 G5723 os seusG846 αὐτός G846 mandamentosG1785 ἐντολή G1785 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 DeusG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 DeusG846 αὐτός G846, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846. EG2532 καί G2532 nistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 conhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 ele permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254, peloG1537 ἐκ G1537 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3739 ὅς G3739 nosG2254 ἡμῖν G2254 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656.
AmadosG27 ἀγαπητός G27, nãoG3361 μή G3361 deis créditoG4100 πιστεύω G4100 G5720 a qualquerG3956 πᾶς G3956 espíritoG4151 πνεῦμα G4151; antesG235 ἀλλά G235, provaiG1381 δοκιμάζω G1381 G5720 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 seG1487 εἰ G1487 procedemG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316, porqueG3754 ὅτι G3754 muitosG4183 πολύς G4183 falsos profetasG5578 ψευδοπροφήτης G5578 têm saídoG1831 ἐξέρχομαι G1831 peloG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889 foraG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5758.
NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 reconheceisG1097 γινώσκω G1097 G5719 G5720 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316: todoG3956 πᾶς G3956 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 que confessaG3670 ὁμολογέω G3670 G5719 que JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5756 emG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561 éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316;
eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3739 ὅς G3739 nãoG3361 μή G3361 confessaG3670 ὁμολογέω G3670 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G5547 Χριστός G5547 nãoG3756 οὐ G3756 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316; pelo contrárioG2532 καί G2532, esteG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o espírito do anticristoG500 ἀντίχριστος G500, a respeito do qualG3739 ὅς G3739 tendes ouvidoG191 ἀκούω G191 G5754 queG3754 ὅτι G3754 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532, presentementeG3568 νῦν G3568, jáG2235 ἤδη G2235 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 noG1722 ἔν G1722 mundoG2889 κόσμος G2889.
NósG2249 ἡμεῖς G2249 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316; aquele que conheceG1097 γινώσκω G1097 G5723 a DeusG2316 θεός G2316 nosG2257 ἡμῶν G2257 ouveG191 ἀκούω G191 G5719; aquele queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 da parte deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 nosG2257 ἡμῶν G2257 ouveG191 ἀκούω G191 G5719. NistoG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127 reconhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 da verdadeG225 ἀλήθεια G225 eG2532 καί G2532 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 do erroG4106 πλάνη G4106.
NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 conhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 permanecemosG3306 μένω G3306 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 eleG846 αὐτός G846, emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254: em queG3754 ὅτι G3754 nosG2254 ἡμῖν G2254 deuG1325 δίδωμι G1325 G5758 doG1537 ἐκ G1537 seuG848 αὑτοῦ G848 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 aquele que veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 por meio deG1223 διά G1223 águaG5204 ὕδωρ G5204 eG2532 καί G2532 sangueG129 αἷμα G129, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547; nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 comG1722 ἔν G1722 águaG5204 ὕδωρ G5204, masG235 ἀλλά G235 também comG1722 ἔν G1722 a águaG5204 ὕδωρ G5204 eG2532 καί G2532 com o sangueG129 αἷμα G129. EG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que dá testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5723, porqueG3754 ὅτι G3754 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a verdadeG225 ἀλήθεια G225.
PoisG3754 ὅτι G3754 háG1526 εἰσί G1526 G5748 trêsG5140 τρεῖς G5140 que dão testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772: o PaiG3962 πατήρ G3962, a PalavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40; eG2532 καί G2532 estesG3778 οὗτος G3778 trêsG5140 τρεῖς G5140 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 umG1520 εἷς G1520.
EG2532 καί G2532 trêsG5140 τρεῖς G5140 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os que testificamG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 naG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093: o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 G2532 καί G2532, a águaG5204 ὕδωρ G5204 eG2532 καί G2532 o sangueG129 αἷμα G129, eG2532 καί G2532 os trêsG5140 τρεῖς G5140 são unânimesG1526 εἰσί G1526 G5748 numG1519 εἰς G1519 só propósitoG1520 εἷς G1520.
SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 estesG3778 οὗτος G3778 os que promovem divisõesG592 ἀποδιορίζω G592 G5723 G1438 ἑαυτού G1438, sensuaisG5591 ψυχικός G5591, que nãoG3361 μή G3361 têmG2192 ἔχω G2192 G5723 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
VósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG1161 δέ G1161, amadosG27 ἀγαπητός G27, edificando-vosG2026 ἐποικοδομέω G2026 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 na vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102 santíssimaG40 ἅγιος G40, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40,
JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, às seteG2033 ἑπτά G2033 igrejasG1577 ἐκκλησία G1577 queG3588 ὁ G3588 se encontram naG1722 ἔν G1722 ÁsiaG773 Ἀσία G773, graçaG5485 χάρις G5485 eG2532 καί G2532 pazG1515 εἰρήνη G1515 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213, da parteG575 ἀπό G575 daquele queG3588 ὁ G3588 éG2258 ἦν G2258 G5713 G3801 ὅ ὤν G3801, queG3588 ὁ G3588 eraG3801 ὅ ὤν G3801 eG2532 καί G2532 queG3588 ὁ G3588 háG3801 ὅ ὤν G3801 de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, da parteG575 ἀπό G575 dos seteG2033 ἑπτά G2033 EspíritosG4151 πνεῦμα G4151 queG3739 ὅς G3739 se achamG2076 ἐστί G2076 G5748 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do seuG846 αὐτός G846 tronoG2362 θρόνος G2362
Achei-meG1096 γίνομαι G1096 G5633 emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, noG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 do SenhorG2960 κυριακός G2960, eG2532 καί G2532 ouviG191 ἀκούω G191 G5656, por detrásG3694 ὀπίσω G3694 de mimG3450 μοῦ G3450, grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, comoG5613 ὡς G5613 de trombetaG4536 σάλπιγξ G4536,
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577: AoG846 αὐτός G846 vencedorG3528 νικάω G3528 G5723, dar-lhe-eiG1325 δίδωμι G1325 G5692 que se alimenteG5315 φάγω G5315 G5629 daG1537 ἐκ G1537 árvoreG3586 ξύλον G3586 da vidaG2222 ζωή G2222 queG3739 ὅς G3739 se encontraG2076 ἐστί G2076 G5748 noG1722 ἔν G1722 paraísoG3857 παράδεισος G3857 de DeusG2316 θεός G2316.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577: O vencedorG3528 νικάω G3528 G5723 de nenhumG3364 οὐ μή G3364 modo sofrerá danoG91 ἀδικέω G91 G5686 daG1537 ἐκ G1537 segundaG1208 δεύτερος G1208 morteG2288 θάνατος G2288.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577: AoG846 αὐτός G846 vencedorG3528 νικάω G3528 G5723, dar-lhe-eiG1325 δίδωμι G1325 G5692 doG575 ἀπό G575 G1537 ἐκ G1537 manáG3131 μάννα G3131 escondidoG2928 κρύπτω G2928 G5772, bem como lheG846 αὐτός G846 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 uma pedrinhaG5586 ψῆφος G5586 brancaG3022 λευκός G3022, eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 essa pedrinhaG5586 ψῆφος G5586 escritoG1125 γράφω G1125 G5772 um nomeG3686 ὄνομα G3686 novoG2537 καινός G2537, o qualG3739 ὅς G3739 ninguémG3762 οὐδείς G3762 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5627, excetoG1508 εἰ μή G1508 aquele que o recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5723.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577.
Ao anjoG32 ἄγγελος G32 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 emG1722 ἔν G1722 SardesG4554 Σάρδεις G4554 escreveG1125 γράφω G1125 G5657: Estas coisasG3592 ὅδε G3592 dizG3004 λέγω G3004 G5719 aquele que temG2192 ἔχω G2192 G5723 os seteG2033 ἑπτά G2033 EspíritosG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 as seteG2033 ἑπτά G2033 estrelasG792 ἀστήρ G792: ConheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 as tuasG4675 σοῦ G4675 obrasG2041 ἔργον G2041, queG3754 ὅτι G3754 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 nomeG3686 ὄνομα G3686 de queG3754 ὅτι G3754 vivesG2198 ζάω G2198 G5719 eG2532 καί G2532 estásG1488 εἶ G1488 G5748 mortoG3498 νεκρός G3498.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577.
ImediatamenteG2112 εὐθέως G2112, eu me acheiG1096 γίνομαι G1096 G5633 emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 armadoG2749 κεῖμαι G2749 G5711 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 um tronoG2362 θρόνος G2362, eG2532 καί G2532, noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 G5740, alguémG2532 καί G2532 sentadoG2521 κάθημαι G2521;
DoG1537 ἐκ G1537 tronoG2362 θρόνος G2362 saemG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5736 relâmpagosG796 ἀστραπή G796, vozesG5456 φωνή G5456 eG2532 καί G2532 trovõesG1027 βροντή G1027, eG2532 καί G2532, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do tronoG2362 θρόνος G2362, ardemG2545 καίω G2545 G5746 seteG2033 ἑπτά G2033 tochasG2985 λαμπάς G2985 de fogoG4442 πῦρ G4442, queG3739 ὅς G3739 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os seteG2033 ἑπτά G2033 EspíritosG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG2532 καί G2532, viG1492 εἴδω G1492 G5627, noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 do tronoG2362 θρόνος G2362 eG2532 καί G2532 dos quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 eG2532 καί G2532 entreG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, de péG2476 ἵστημι G2476 G5761, um CordeiroG721 ἀρνίον G721 comoG5613 ὡς G5613 tendo sido mortoG4969 σφάζω G4969 G5772. Ele tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 seteG2033 ἑπτά G2033 chifresG2768 κέρας G2768, bem comoG2532 καί G2532 seteG2033 ἑπτά G2033 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, queG3739 ὅς G3739 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os seteG2033 ἑπτά G2033 EspíritosG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772 porG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093.
MasG2532 καί G2532, depoisG3326 μετά G3326 dos trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 meioG2255 ἥμισυ G2255, um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de vidaG2222 ζωή G2222, vindoG1537 ἐκ G1537 da parte de DeusG2316 θεός G2316, nelesG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 penetrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627, eG2532 καί G2532 eles se ergueramG2476 ἵστημι G2476 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 osG848 αὑτοῦ G848 pésG4228 πούς G4228, eG2532 καί G2532 àqueles que osG846 αὐτός G846 viramG2334 θεωρέω G2334 G5723 sobreveioG4098 πίπτω G4098 G5627 G1909 ἐπί G1909 grandeG3173 μέγας G3173 medoG5401 φόβος G5401;
eG2532 καί G2532 lhe foi dadoG1325 δίδωμι G1325 G5629 comunicarG1325 δίδωμι G1325 G5681 fôlegoG4151 πνεῦμα G4151 à imagemG1504 εἰκών G1504 da bestaG2342 θηρίον G2342, para queG2443 ἵνα G2443 não só a imagemG1504 εἰκών G1504 falasseG2980 λαλέω G2980 G5661, comoG2532 καί G2532 ainda fizesse morrerG2443 ἵνα G2443 G615 ἀποκτείνω G615 G5686 quantosG3745 ὅσος G3745 nãoG3361 μή G3361 adorassemG4352 προσκυνέω G4352 G5661 a imagemG1504 εἰκών G1504 da bestaG2342 θηρίον G2342.
EntãoG2532 καί G2532, ouviG191 ἀκούω G191 G5656 uma vozG5456 φωνή G5456 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EscreveG1125 γράφω G1125 G5657: Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 os mortosG3498 νεκρός G3498 queG3588 ὁ G3588, desde agoraG534 ἀπάρτι G534, morremG599 ἀποθνήσκω G599 G5723 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962. SimG3483 ναί G3483, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, para queG2443 ἵνα G2443 descansemG373 ἀναπαύω G373 G5672 dasG1537 ἐκ G1537 suasG848 αὑτοῦ G848 fadigasG2873 κόπος G2873, poisG1161 δέ G1161 as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041 osG846 αὐτός G846 acompanhamG190 ἀκολουθέω G190 G5719 G3326 μετά G3326.
EntãoG2532 καί G2532, viG1492 εἴδω G1492 G5627 sairG1537 ἐκ G1537 da bocaG4750 στόμα G4750 do dragãoG1404 δράκων G1404, daG1537 ἐκ G1537 bocaG4750 στόμα G4750 da bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 daG1537 ἐκ G1537 bocaG4750 στόμα G4750 do falso profetaG5578 ψευδοπροφήτης G5578 trêsG5140 τρεῖς G5140 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169 semelhantesG3664 ὅμοιος G3664 a rãsG944 βάτραχος G944;
porqueG1063 γάρ G1063 eles sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 de demôniosG1142 δαίμων G1142, operadoresG4160 ποιέω G4160 G5723 de sinaisG4592 σημεῖον G4592, e se dirigemG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5738 G5625 G1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5736 aosG1909 ἐπί G1909 reisG935 βασιλεύς G935 do mundoG3625 οἰκουμένη G3625 inteiroG3650 ὅλος G3650 com o fim de ajuntá-losG4863 συνάγω G4863 G5629 G846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 a pelejaG4171 πόλεμος G4171 doG1565 ἐκεῖνος G1565 grandeG3173 μέγας G3173 DiaG2250 ἡμέρα G2250 do DeusG2316 θεός G2316 Todo-PoderosoG3841 παντοκράτωρ G3841.
Transportou-meG667 ἀποφέρω G667 G5656 G3165 μέ G3165 o anjo, emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, a umG1519 εἰς G1519 desertoG2048 ἔρημος G2048 eG2532 καί G2532 viG1492 εἴδω G1492 G5627 uma mulherG1135 γυνή G1135 montadaG2521 κάθημαι G2521 G5740 numaG1909 ἐπί G1909 besta escarlateG2847 κόκκινος G2847, bestaG2342 θηρίον G2342 repleta deG1073 γέμω G1073 G5723 nomesG3686 ὄνομα G3686 de blasfêmiaG988 βλασφημία G988, comG2192 ἔχω G2192 G5723 seteG2033 ἑπτά G2033 cabeçasG2776 κεφαλή G2776 eG2532 καί G2532 dezG1176 δέκα G1176 chifresG2768 κέρας G2768.
EntãoG2532 καί G2532, exclamouG2896 κράζω G2896 G5656 G2479 ἰσχύς G2479 comG1722 ἔν G1722 potenteG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: CaiuG4098 πίπτω G4098 G5627! CaiuG4098 πίπτω G4098 G5627 a grandeG3173 μέγας G3173 BabilôniaG897 Βαβυλών G897 eG2532 καί G2532 se tornouG1096 γίνομαι G1096 G5633 moradaG2732 κατοικητήριον G2732 de demôniosG1142 δαίμων G1142, covilG5438 φυλακή G5438 de todaG3956 πᾶς G3956 espécie de espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169 eG2532 καί G2532 esconderijoG5438 φυλακή G5438 de todoG3956 πᾶς G3956 gênero de aveG3732 ὄρνεον G3732 imundaG169 ἀκάθαρτος G169 eG2532 καί G2532 detestávelG3404 μισέω G3404 G5772,
Prostrei-meG4098 πίπτω G4098 G5627 anteG1715 ἔμπροσθεν G1715 os seusG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228 para adorá-loG4352 προσκυνέω G4352 G5658 G846 αὐτός G846. Ele, porémG2532 καί G2532, meG3427 μοί G3427 disseG3004 λέγω G3004 G5719: VêG3708 ὁράω G3708 G5720, nãoG3361 μή G3361 faças isso; souG1510 εἰμί G1510 G5748 conservoG4889 σύνδουλος G4889 teuG4675 σοῦ G4675 eG2532 καί G2532 dos teusG4675 σοῦ G4675 irmãosG80 ἀδελφός G80 que mantêmG2192 ἔχω G2192 G5723 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; adoraG4352 προσκυνέω G4352 G5657 a DeusG2316 θεός G2316. PoisG1063 γάρ G1063 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 da profeciaG4394 προφητεία G4394.
eG2532 καί G2532 meG3165 μέ G3165 transportouG667 ἀποφέρω G667 G5656, emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, atéG1909 ἐπί G1909 a uma grandeG3173 μέγας G3173 eG2532 καί G2532 elevadaG5308 ὑψηλός G5308 montanhaG3735 ὄρος G3735 eG2532 καί G2532 meG3427 μοί G3427 mostrouG1166 δεικνύω G1166 G5656 a santaG40 ἅγιος G40 cidadeG4172 πόλις G4172, JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, que desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5723 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, da parteG575 ἀπό G575 de DeusG2316 θεός G2316,
O EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 a noivaG3565 νύμφη G3565 dizemG3004 λέγω G3004 G5719: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5628! Aquele que ouveG191 ἀκούω G191 G5723, digaG2036 ἔπω G2036 G5628: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5628! Aquele que tem sedeG1372 διψάω G1372 G5723 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5628, eG2532 καί G2532 quem quiserG2309 θέλω G2309 G5723 recebaG2983 λαμβάνω G2983 G5720 de graçaG1432 δωρεάν G1432 aG5204 ὕδωρ G5204 água da vidaG2222 ζωή G2222.
PorqueG1063 γάρ G1063, assim comoG5618 ὥσπερ G5618 o corpoG4983 σῶμα G4983 semG5565 χωρίς G5565 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mortoG3498 νεκρός G3498, assimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 a féG4102 πίστις G4102 semG5565 χωρίς G5565 obrasG2041 ἔργον G2041 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mortaG3498 νεκρός G3498.
OuG2228 ἤ G2228 supondesG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 em vãoG2761 κενῶς G2761 afirmaG3004 λέγω G3004 G5719 a EscrituraG1124 γραφή G1124: É comG4314 πρός G4314 ciúmeG5355 φθόνος G5355 que por nós anseiaG1971 ἐπιποθέω G1971 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, queG3739 ὅς G3739 ele fez habitarG2730 κατοικέω G2730 G5656 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254?