Strong G4160
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
ποιέω
(G4160)
(G4160)
poiéō (poy-eh'-o)
aparentemente forma prolongada de uma palavra primária arcaica; TDNT - 6:458,895; v
- fazer
- com os nomes de coisas feitas, produzir, construir, formar, modelar, etc.
- ser os autores de, a causa
- tornar pronto, preparar
- produzir, dar, brotar
- adquirir, prover algo para si mesmo
- fazer algo a partir de alguma coisa
- (fazer, i.e.) considerar alguém alguma coisa
- (fazer, i.e.) constituir ou designar alguém alguma coisa, designar ou ordenar alguém que
- (fazer, i.e.) declarar alguém alguma coisa
- tornar alguém manifesto, conduzi-lo
- levar alguém a fazer algo
- fazer alguém
- ser o autor de algo (causar, realizar)
- fazer
- agir corretamente, fazer bem
- efetuar, executar
- fazer algo a alguém
- fazer a alguém
- com designação de tempo: passar, gastar
- celebrar, observar
- tornar pronto, e assim, ao mesmo tempo, instituir, a celebração da páscoa
- cumprir: um promessa
510 Ocorrências deste termo na Bíblia
DespertadoG1326 διεγείρω G1326 G5685 JoséG2501 Ἰωσήφ G2501 doG575 ἀπό G575 sonoG5258 ὕπνος G5258, fezG4160 ποιέω G4160 G5656 comoG5613 ὡς G5613 lheG846 αὐτός G846 ordenaraG4367 προστάσσω G4367 G5656 o anjoG32 ἄγγελος G32 do SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 recebeuG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627 sua mulherG1135 γυνή G1135.
PorqueG1063 γάρ G1063 esteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o referidoG4483 ῥέω G4483 G5685 por intermédioG5259 ὑπό G5259 do profetaG4396 προφήτης G4396 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268: VozG5456 φωνή G5456 do que clamaG994 βοάω G994 G5723 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048: PreparaiG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5657 o caminhoG3598 ὁδός G3598 do SenhorG2962 κύριος G2962, endireitaiG4160 ποιέω G4160 G5720 G2117 εὐθύς G2117 as suasG846 αὐτός G846 veredasG5147 τρίβος G5147.
ProduziG4160 ποιέω G4160 G5657, poisG3767 οὖν G3767, frutosG2590 καρπός G2590 dignosG514 ἄξιος G514 de arrependimentoG3341 μετάνοια G3341;
JáG2235 ἤδη G2235 está postoG2749 κεῖμαι G2749 G5736 o machadoG513 ἀξίνη G513 àG4314 πρός G4314 raizG4491 ῥίζα G4491 das árvoresG1186 δένδρον G1186; todaG3956 πᾶς G3956 árvoreG1186 δένδρον G1186, poisG3767 οὖν G3767, que nãoG3361 μή G3361 produzG4160 ποιέω G4160 G5723 bomG2570 καλός G2570 frutoG2590 καρπός G2590 é cortadaG1581 ἐκκόπτω G1581 G5743 eG2532 καί G2532 lançadaG906 βάλλω G906 G5743 aoG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442.
EG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, eG2532 καί G2532 eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692 pescadoresG231 ἁλιεύς G231 de homensG444 ἄνθρωπος G444.
AqueleG3739 ὅς G3739, poisG3767 οὖν G3767, queG1437 ἐάν G1437 violarG3089 λύω G3089 G5661 umG3391 μία G3391 destesG5130 τούτων G5130 mandamentosG1785 ἐντολή G1785, posto que dos menoresG1646 ἐλάχιστος G1646, eG2532 καί G2532 assimG3779 οὕτω G3779 ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5661 aos homensG444 ἄνθρωπος G444, será consideradoG2564 καλέω G2564 G5701 mínimoG1646 ἐλάχιστος G1646 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772; aqueleG3739 ὅς G3739, porémG1161 δέ G1161, queG302 ἄν G302 os observarG4160 ποιέω G4160 G5661 eG2532 καί G2532 ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5661, esseG3778 οὗτος G3778 será consideradoG2564 καλέω G2564 G5701 grandeG3173 μέγας G3173 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: qualquerG3754 ὅτι G3754 queG302 ἄν G302 repudiarG630 ἀπολύω G630 G5661 suaG848 αὑτοῦ G848 mulherG1135 γυνή G1135, excetoG3924 παρεκτός G3924 em casoG3056 λόγος G3056 de relações sexuais ilícitasG4202 πορνεία G4202, aG846 αὐτός G846 expõeG4160 ποιέω G4160 G5719 a tornar-se adúlteraG3429 μοιχάω G3429 G5738; eG2532 καί G2532 aqueleG3739 ὅς G3739 queG1437 ἐάν G1437 casarG1060 γαμέω G1060 G5661 com a repudiadaG630 ἀπολύω G630 G5772 comete adultérioG3429 μοιχάω G3429 G5736.
nemG3383 μήτε G3383 juresG3660 ὀμνύω G3660 G5661 pelaG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 cabeçaG2776 κεφαλή G2776, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 podesG1410 δύναμαι G1410 G5736 tornarG4160 ποιέω G4160 G5658 umG3391 μία G3391 cabeloG2359 θρίξ G2359 brancoG3022 λευκός G3022 ouG2228 ἤ G2228 pretoG3189 μέλας G3189.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1437 ἐάν G1437 amardesG25 ἀγαπάω G25 G5661 os queG3588 ὁ G3588 vosG5209 ὑμᾶς G5209 amamG25 ἀγαπάω G25 G5723, queG5101 τίς G5101 recompensaG3408 μισθός G3408 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719? NãoG3780 οὐχί G3780 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 os publicanosG5057 τελώνης G5057 tambémG2532 καί G2532 o mesmoG846 αὐτός G846?
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 saudardesG782 ἀσπάζομαι G782 G5667 somenteG3440 μόνον G3440 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 irmãosG80 ἀδελφός G80, queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 de maisG4053 περισσός G4053? NãoG3780 οὐχί G3780 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 os gentiosG5057 τελώνης G5057 tambémG2532 καί G2532 o mesmoG3779 οὕτω G3779?
Guardai-vosG4337 προσέχω G4337 G5720 de exercerG4160 ποιέω G4160 G5721 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 justiçaG1654 ἐλεημοσύνη G1654 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, com o fimG4314 πρός G4314 de serdes vistosG2300 θεάομαι G2300 G5683 por elesG846 αὐτός G846; doutra sorteG1490 εἰ δε μή G1490, nãoG3756 οὐ G3756 tereisG2192 ἔχω G2192 G5719 galardãoG3408 μισθός G3408 junto deG3844 παρά G3844 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772.
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG3767 οὖν G3767, deresG4160 ποιέω G4160 G5725 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654, nãoG3361 μή G3361 toques trombetaG4537 σαλπίζω G4537 G5661 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 de tiG4675 σοῦ G4675, comoG5618 ὥσπερ G5618 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 os hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 nasG1722 ἔν G1722 ruasG4505 ῥύμη G4505, paraG3704 ὅπως G3704 serem glorificadosG1392 δοξάζω G1392 G5686 pelosG5259 ὑπό G5259 homensG444 ἄνθρωπος G444. Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que eles já receberamG568 ἀπέχω G568 G5719 a recompensaG3408 μισθός G3408.
TuG4675 σοῦ G4675, porémG1161 δέ G1161, ao daresG4160 ποιέω G4160 G5723 a esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654, ignoreG3361 μή G3361 G1097 γινώσκω G1097 G5628 a tuaG4675 σοῦ G4675 mão esquerdaG710 ἀριστερός G710 o queG5101 τίς G5101 fazG4160 ποιέω G4160 G5719 a tuaG4675 σοῦ G4675 mão direitaG1188 δεξιός G1188;
TudoG3956 πᾶς G3956 quantoG302 ἄν G302 G3745 ὅσος G3745, poisG3767 οὖν G3767, quereisG2309 θέλω G2309 G5725 queG2443 ἵνα G2443 os homensG444 ἄνθρωπος G444 vosG5213 ὑμῖν G5213 façamG4160 ποιέω G4160 G5725, assimG3779 οὕτω G3779 fazei-oG4160 ποιέω G4160 G5720 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 a elesG846 αὐτός G846; porqueG1063 γάρ G1063 estaG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a LeiG3551 νόμος G3551 eG2532 καί G2532 os ProfetasG4396 προφήτης G4396.
AssimG3779 οὕτω G3779, todaG3956 πᾶς G3956 árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG18 ἀγαθός G18 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 bonsG2570 καλός G2570 frutosG2590 καρπός G2590, porémG1161 δέ G1161 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 frutosG2590 καρπός G2590 mausG4190 πονηρός G4190.
NãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 a árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG18 ἀγαθός G18 produzirG4160 ποιέω G4160 G5721 frutosG2590 καρπός G2590 mausG4190 πονηρός G4190, nemG3761 οὐδέ G3761 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 produzirG4160 ποιέω G4160 G5721 frutosG2590 καρπός G2590 bonsG2570 καλός G2570.
TodaG3956 πᾶς G3956 árvoreG1186 δένδρον G1186 que nãoG3361 μή G3361 produzG4160 ποιέω G4160 G5723 bomG2570 καλός G2570 frutoG2590 καρπός G2590 é cortadaG1581 ἐκκόπτω G1581 G5743 eG2532 καί G2532 lançadaG906 βάλλω G906 G5743 aoG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442.
NemG3756 οὐ G3756 todo o queG3956 πᾶς G3956 meG3427 μοί G3427 dizG3004 λέγω G3004 G5723: SenhorG2962 κύριος G2962, SenhorG2962 κύριος G2962! entraráG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772, masG235 ἀλλά G235 aquele que fazG4160 ποιέω G4160 G5723 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, que está nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
MuitosG4183 πολύς G4183, naqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250, hão de dizer-meG2046 ἔρω G2046 G5692 G3427 μοί G3427: SenhorG2962 κύριος G2962, SenhorG2962 κύριος G2962! Porventura, nãoG3756 οὐ G3756 temos nós profetizadoG4395 προφητεύω G4395 G5656 em teuG4674 σός G4674 nomeG3686 ὄνομα G3686, eG2532 καί G2532 em teuG4674 σός G4674 nomeG3686 ὄνομα G3686 não expelimosG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140, eG2532 καί G2532 em teuG4674 σός G4674 nomeG3686 ὄνομα G3686 não fizemosG4160 ποιέω G4160 G5656 muitosG4183 πολύς G4183 milagresG1411 δύναμις G1411?
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 G3748 ὅστις G3748, poisG3767 οὖν G3767, que ouveG191 ἀκούω G191 G5719 estasG5128 τούτους G5128 minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 asG846 αὐτός G846 praticaG4160 ποιέω G4160 G5719 será comparadoG3666 ὁμοιόω G3666 G5692 a um homemG435 ἀνήρ G435 prudenteG5429 φρόνιμος G5429 queG3748 ὅστις G3748 edificouG3618 οἰκοδομέω G3618 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614 sobreG1909 ἐπί G1909 a rochaG4073 πέτρα G4073;
EG2532 καί G2532 todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que ouveG191 ἀκούω G191 G5723 estasG5128 τούτους G5128 minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 asG846 αὐτός G846 praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 será comparadoG3666 ὁμοιόω G3666 G5701 a um homemG435 ἀνήρ G435 insensatoG3474 μωρός G3474 queG3748 ὅστις G3748 edificouG3618 οἰκοδομέω G3618 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614 sobreG1909 ἐπί G1909 a areiaG285 ἄμμος G285;
PoisG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 homemG444 ἄνθρωπος G444 sujeitoG5259 ὑπό G5259 à autoridadeG1849 ἐξουσία G1849, tenhoG2192 ἔχω G2192 G5723 soldadosG4757 στρατιώτης G4757 àsG5259 ὑπό G5259 minhasG1683 ἐμαυτοῦ G1683 ordens eG2532 καί G2532 digoG3004 λέγω G3004 G5719 a esteG5129 τούτῳ G5129: vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5676, eG2532 καί G2532 ele vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736; eG2532 καί G2532 a outroG243 ἄλλος G243: vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, eG2532 καί G2532 ele vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736; eG2532 καί G2532 ao meuG3450 μοῦ G3450 servoG1401 δοῦλος G1401: fazeG4160 ποιέω G4160 G5657 istoG5124 τοῦτο G5124, eG2532 καί G2532 ele o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
Tendo ele entradoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 emG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, aproximaram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 os cegosG5185 τυφλός G5185, eG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: CredesG4100 πιστεύω G4100 G5720 queG3754 ὅτι G3754 eu possoG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 issoG5124 τοῦτο G5124? Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962!
Os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, porémG1161 δέ G1161, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 isso, disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 emG1722 ἔν G1722 dia de sábadoG4521 σάββατον G4521.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 o queG5101 τίς G5101 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 DaviG1138 Δαβίδ G1138 quandoG3753 ὅτε G3753 ele e seusG846 αὐτός G846 companheirosG3326 μετά G3326 tiveram fomeG3983 πεινάω G3983 G5656?
OraG3767 οὖν G3767, quantoG4214 πόσος G4214 mais valeG1308 διαφέρω G1308 G5719 um homemG444 ἄνθρωπος G444 que uma ovelhaG4263 πρόβατον G4263? LogoG5620 ὥστε G5620, é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748, nos sábadosG4521 σάββατον G4521, fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 o bemG3573 νυστάζω G3573.
advertindo-lhesG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 G846 αὐτός G846, porémG2532 καί G2532, queG3363 ἵνα μή G3363 oG846 αὐτός G846 nãoG3363 ἵνα μή G3363 expusessemG4160 ποιέω G4160 G5661 à publicidadeG5318 φανερός G5318,
OuG2228 ἤ G2228 fazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 a árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG2570 καλός G2570 eG2532 καί G2532 o seuG846 αὐτός G846 frutoG2590 καρπός G2590 bomG2570 καλός G2570 ouG2228 ἤ G2228 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 eG2532 καί G2532 o seuG846 αὐτός G846 frutoG2590 καρπός G2590 mauG4550 σαπρός G4550; porqueG1063 γάρ G1063 peloG1537 ἐκ G1537 frutoG2590 καρπός G2590 se conheceG1097 γινώσκω G1097 G5743 a árvoreG1186 δένδρον G1186.
PorqueG1063 γάρ G1063 qualquerG3748 ὅστις G3748 queG302 ἄν G302 fizerG4160 ποιέω G4160 G5661 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772, esse éG2076 ἐστί G2076 G5748 meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80, irmãG79 ἀδελφή G79 eG2532 καί G2532 mãeG3384 μήτηρ G3384.
MasG1161 δέ G1161 o que foi semeadoG4687 σπείρω G4687 G5651 emG1909 ἐπί G1909 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que ouveG191 ἀκούω G191 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 a compreendeG4920 συνίημι G4920 G5723; esteG3739 ὅς G3739 frutificaG2592 καρποφορέω G2592 G5719 eG2532 καί G2532 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 a cemG1540 ἑκατόν G1540, a sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 e a trintaG5144 τριάκοντα G5144 por um.
EG1161 δέ G1161, quandoG3753 ὅτε G3753 a ervaG5528 χόρτος G5528 cresceuG985 βλαστάνω G985 G5656 eG2532 καί G2532 produziuG4160 ποιέω G4160 G5656 frutoG2590 καρπός G2590, apareceuG5316 φαίνω G5316 G5648 tambémG2532 καί G2532 o joioG2215 ζιζάνιον G2215.
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG5346 φημί G5346 G5713: Um inimigoG2190 ἐχθρός G2190 G444 ἄνθρωπος G444 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 issoG5124 τοῦτο G5124. MasG1161 δέ G1161 os servosG1401 δοῦλος G1401 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: QueresG2309 θέλω G2309 G5719 que vamosG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 e arranquemosG4816 συλλέγω G4816 G5661 o joioG2215 ζιζάνιον G2215?
MandaráG649 ἀποστέλλω G649 G5692 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 os seusG848 αὑτοῦ G848 anjosG32 ἄγγελος G32, que ajuntarãoG4816 συλλέγω G4816 G5692 doG1537 ἐκ G1537 seu reinoG932 βασιλεία G932 todosG3956 πᾶς G3956 os escândalosG4625 σκάνδαλον G4625 eG2532 καί G2532 os que praticamG4160 ποιέω G4160 G5723 a iniquidadeG458 ἀνομία G458
EG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 aliG1563 ἐκεῖ G1563 muitosG4183 πολύς G4183 milagresG1411 δύναμις G1411, por causaG1223 διά G1223 da incredulidadeG570 ἀπιστία G570 delesG846 αὐτός G846.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SenhorG2962 κύριος G2962, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 aquiG5602 ὧδε G5602; seG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719, fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 aquiG5602 ὧδε G5602 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633; umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391 para MoisésG3475 Μωσῆς G3475, outraG3391 μία G3391 para EliasG2243 Ἡλίας G2243.
Eu, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 EliasG2243 Ἡλίας G2243 jáG2235 ἤδη G2235 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 reconheceramG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5627; antesG235 ἀλλά G235, fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 comG1722 ἔν G1722 eleG846 αὐτός G846 tudo quantoG3745 ὅσος G3745 quiseramG2309 θέλω G2309 G5656. AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 háG3195 μέλλω G3195 G5719 de padecerG3958 πάσχω G3958 G5721 nas mãosG5259 ὑπό G5259 delesG846 αὐτός G846.
AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG2032 ἐπουράνιος G2032 vosG5213 ὑμῖν G5213 faráG4160 ποιέω G4160 G5692, seG3362 ἐάν μή G3362 doG575 ἀπό G575 íntimoG5216 ὑμῶν G5216 G2588 καρδία G2588 nãoG3362 ἐάν μή G3362 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5632 cada umG1538 ἕκαστος G1538 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80.
EntãoG1161 δέ G1161, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 ele: NãoG3756 οὐ G3756 tendes lidoG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 queG3754 ὅτι G3754 o Criador, desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746, osG846 αὐτός G846 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 homemG730 ἄρῥην G730 eG2532 καί G2532 mulherG2338 θήλυς G2338
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 alguémG1520 εἷς G1520, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 eu de bomG18 ἀγαθός G18, paraG2443 ἵνα G2443 alcançarG2192 ἔχω G2192 G5725 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
Tendo saídoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 outra vezG3825 πάλιν G3825, pertoG4012 περί G4012 da horaG5610 ὥρα G5610 sextaG1623 ἕκτος G1623 eG2532 καί G2532 da nonaG1766 ἔννατος G1766, procedeuG4160 ποιέω G4160 G5656 da mesma formaG5615 ὡσαύτως G5615,
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EstesG3778 οὗτος G3778 últimosG2078 ἔσχατος G2078 trabalharamG4160 ποιέω G4160 G5656 apenas umaG3391 μία G3391 horaG5610 ὥρα G5610; contudo, osG846 αὐτός G846 igualasteG4160 ποιέω G4160 G5656 G2470 ἴσος G2470 a nósG2254 ἡμῖν G2254, queG3588 ὁ G3588 suportamosG941 βαστάζω G941 G5660 a fadigaG922 βάρος G922 eG2532 καί G2532 o calorG2742 καύσων G2742 do diaG2250 ἡμέρα G2250.
Porventura, nãoG3756 οὐ G3756 meG3427 μοί G3427 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 o queG3739 ὅς G3739 queroG2309 θέλω G2309 G5719 G5725 do queG1722 ἔν G1722 é meuG1699 ἐμός G1699? OuG2228 ἤ G2228 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 mausG4190 πονηρός G4190 os teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 bomG18 ἀγαθός G18?
EntãoG2532 καί G2532, parandoG2476 ἵστημι G2476 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamou-osG5455 φωνέω G5455 G5656 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 queG4160 ποιέω G4160 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 façaG4160 ποιέω G4160 G5661?
IndoG4198 πορεύομαι G4198 G5679 os discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 tendo feitoG4160 ποιέω G4160 G5660 comoG2531 καθώς G2531 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 ordenaraG4367 προστάσσω G4367 G5656,
EG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: A minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624 será chamadaG2564 καλέω G2564 G5701 casaG3624 οἶκος G3624 de oraçãoG4335 προσευχή G4335; vósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG1161 δέ G1161, a transformaisG4160 ποιέω G4160 G5656 em covilG4693 σπήλαιον G4693 de salteadoresG3027 λῃστής G3027.
MasG1161 δέ G1161, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os escribasG1122 γραμματεύς G1122 as maravilhasG2297 θαυμάσιος G2297 queG3739 ὅς G3739 Jesus faziaG4160 ποιέω G4160 G5656 eG2532 καί G2532 os meninosG3816 παῖς G3816 clamandoG2896 κράζω G2896 G5723: HosanaG5614 ὡσαννά G5614 ao FilhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138!, indignaram-seG23 ἀγανακτέω G23 G5656 eG2532 καί G2532 perguntaram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846:
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porém, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, seG1437 ἐάν G1437 tiverdesG2192 ἔχω G2192 G5725 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 duvidardesG1252 διακρίνω G1252 G5686, nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 fareisG4160 ποιέω G4160 G5692 o que foi feitoG3440 μόνον G3440 à figueiraG4808 συκῆ G4808, masG235 ἀλλά G235 até mesmo, seG2579 κἄν G2579 a esteG5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735 disserdesG2036 ἔπω G2036 G5632: Ergue-teG142 αἴρω G142 G5682 eG2532 καί G2532 lança-teG906 βάλλω G906 G5682 noG1519 εἰς G1519 marG2281 θάλασσα G2281, tal sucederáG1096 γίνομαι G1096 G5695;
TendoG2064 ἔρχομαι G2064 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 aoG1519 εἰς G1519 temploG2411 ἱερόν G2411, estando já ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723, acercaram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 deleG846 αὐτός G846 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 do povoG2992 λαός G2992, perguntandoG3004 λέγω G3004 G5723: ComG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? EG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 essaG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849?
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Eu tambémG2504 καγώ G2504 vosG5209 ὑμᾶς G5209 farei uma perguntaG2065 ἐρωτάω G2065 G5692; seG1437 ἐάν G1437 meG3427 μοί G3427 responderdesG2036 ἔπω G2036 G5632, também euG2504 καγώ G2504 vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EntãoG2532 καί G2532, responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. EG2532 καί G2532 ele, por sua vez: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
QualG5101 τίς G5101 dosG1537 ἐκ G1537 doisG1417 δύο G1417 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 a vontadeG2307 θέλημα G2307 do paiG3962 πατήρ G3962? DisseramG3004 λέγω G3004 G5719: O segundo. Declarou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 meretrizesG4204 πόρνη G4204 vosG5209 ὑμᾶς G5209 precedemG4254 προάγω G4254 G5719 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
EnviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 aindaG3825 πάλιν G3825 outrosG243 ἄλλος G243 servosG1401 δοῦλος G1401 em maior númeroG4119 πλείων G4119 G4413 πρῶτος G4413; eG2532 καί G2532 trataram-nosG4160 ποιέω G4160 G5656 G846 αὐτός G846 da mesma sorteG5615 ὡσαύτως G5615.
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG3767 οὖν G3767, vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 o senhorG2962 κύριος G2962 da vinhaG290 ἀμπελών G290, queG5101 τίς G5101 faráG4160 ποιέω G4160 G5692 àquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 lavradoresG1092 γεωργός G1092?
PortantoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 vosG5216 ὑμῶν G5216 será tiradoG142 αἴρω G142 G5701 eG2532 καί G2532 será entregueG1325 δίδωμι G1325 G5701 a um povoG1484 ἔθνος G1484 que lhe produzaG4160 ποιέω G4160 G5723 os respectivosG846 αὐτός G846 frutosG2590 καρπός G2590.
O reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 é semelhanteG3666 ὁμοιόω G3666 G5681 a umG444 ἄνθρωπος G444 reiG935 βασιλεύς G935 queG3748 ὅστις G3748 celebrouG4160 ποιέω G4160 G5656 as bodasG1062 γάμος G1062 de seuG848 αὑτοῦ G848 filhoG5207 υἱός G5207.
FazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 eG2532 καί G2532 guardaiG5083 τηρέω G5083 G5720, poisG3767 οὖν G3767, tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG302 ἄν G302 G3745 ὅσος G3745 eles vosG5213 ὑμῖν G5213 disseremG2036 ἔπω G2036 G5632, porémG1161 δέ G1161 nãoG3361 μή G3361 os imiteisG4160 ποιέω G4160 G5720 G2596 κατά G2596 nas suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041; porqueG1063 γάρ G1063 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719.
PraticamG4160 ποιέω G4160 G5719, porémG1161 δέ G1161, todasG3956 πᾶς G3956 as suasG848 αὑτοῦ G848 obrasG2041 ἔργον G2041 com o fimG4314 πρός G4314 de serem vistosG2300 θεάομαι G2300 G5683 dos homensG444 ἄνθρωπος G444; poisG1161 δέ G1161 alargamG4115 πλατύνω G4115 G5719 os seusG848 αὑτοῦ G848 filactériosG5440 φυλακτήριον G5440 eG2532 καί G2532 alongamG3170 μεγαλύνω G3170 G5719 as suasG848 αὑτοῦ G848 franjasG2899 κράσπεδον G2899 G2440 ἱμάτιον G2440.
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 rodeaisG4013 περιάγω G4013 G5719 o marG2281 θάλασσα G2281 eG2532 καί G2532 a terraG3584 ξηρός G3584 para fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 umG1520 εἷς G1520 prosélitoG4339 προσήλυτος G4339; eG2532 καί G2532, uma vezG3752 ὅταν G3752 feitoG1096 γίνομαι G1096 G5638, oG846 αὐτός G846 tornaisG4160 ποιέω G4160 G5719 filhoG5207 υἱός G5207 do infernoG1067 γέεννα G1067 duas vezes maisG1362 διπλοῦς G1362 do que vósG5216 ὑμῶν G5216!
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 dais o dízimoG586 ἀποδεκατόω G586 G5719 da hortelãG2238 ἡδύοσμον G2238, do endroG432 ἄνηθον G432 eG2532 καί G2532 do cominhoG2951 κύμινον G2951 eG2532 καί G2532 tendes negligenciadoG863 ἀφίημι G863 G5656 os preceitosG926 βαρύς G926 mais importantes da LeiG3551 νόμος G3551: a justiçaG2920 κρίσις G2920, a misericórdiaG2532 καί G2532 G1656 ἔλεος G1656 eG2532 καί G2532 a féG4102 πίστις G4102; devíeisG1163 δεῖ G1163 G5713, porém, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, semG3361 μή G3361 omitirG863 ἀφίημι G863 G5721 aquelasG2548 κἀκεῖνος G2548!
Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401 a quemG3739 ὅς G3739 seuG846 αὐτός G846 senhorG2962 κύριος G2962, quando vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, acharG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 fazendoG4160 ποιέω G4160 G5723 assimG3779 οὕτω G3779.
O que receberaG2983 λαμβάνω G2983 G5631 cincoG4002 πέντε G4002 talentosG5007 τάλαντον G5007 saiuG4198 πορεύομαι G4198 G5679 imediatamente a negociarG2038 ἐργάζομαι G2038 G5662 comG1722 ἔν G1722 elesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 ganhouG4160 ποιέω G4160 G5656 outrosG243 ἄλλος G243 cincoG4002 πέντε G4002.
O ReiG935 βασιλεύς G935, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, lhesG846 αὐτός G846 diráG2046 ἔρω G2046 G5692: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 que, sempre queG3745 ὅσος G3745 o fizestesG4160 ποιέω G4160 G5656 a umG1520 εἷς G1520 destesG5130 τούτων G5130 meusG3450 μοῦ G3450 pequeninosG1646 ἐλάχιστος G1646 irmãosG80 ἀδελφός G80, a mimG1698 ἐμοί G1698 o fizestesG4160 ποιέω G4160 G5656.
EntãoG5119 τότε G5119, lhesG846 αὐτός G846 responderáG611 ἀποκρίνομαι G611 G5700: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, sempreG3745 ὅσος G3745 que o deixastesG3756 οὐ G3756 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5656 a umG1520 εἷς G1520 destesG5130 τούτων G5130 mais pequeninosG1646 ἐλάχιστος G1646, a mimG1698 ἐμοί G1698 o deixastesG3761 οὐδέ G3761 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5656.
poisG1063 γάρ G1063, derramandoG906 βάλλω G906 G5631 esteG5124 τοῦτο G5124 perfumeG3464 μύρον G3464 sobreG1909 ἐπί G1909 o meuG3450 μοῦ G3450 corpoG4983 σῶμα G4983, elaG3778 οὗτος G3778 o fezG4160 ποιέω G4160 G5656 paraG4314 πρός G4314 o meuG3165 μέ G3165 sepultamentoG1779 ἐνταφιάζω G1779 G5658.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: OndeG3699 ὅπου G3699 G1437 ἐάν G1437 for pregadoG2784 κηρύσσω G2784 G5686 emG1722 ἔν G1722 todoG3650 ὅλος G3650 o mundoG2889 κόσμος G2889 esteG5124 τοῦτο G5124 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, será tambémG2532 καί G2532 contadoG2980 λαλέω G2980 G5701 o que elaG3778 οὗτος G3778 fezG4160 ποιέω G4160 G5656, paraG1519 εἰς G1519 memóriaG3422 μνημόσυνον G3422 suaG846 αὐτός G846.
EG1161 δέ G1161 ele lhes respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 ter com certo homemG1170 δεῖνα G1170 eG2532 καί G2532 dizei-lheG2036 ἔπω G2036 G5628 G846 αὐτός G846: O MestreG1320 διδάσκαλος G1320 manda dizerG3004 λέγω G3004 G5719: O meuG3450 μοῦ G3450 tempoG2540 καιρός G2540 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύς G1451; emG4314 πρός G4314 tua casaG4571 σέ G4571 celebrareiG4160 ποιέω G4160 G5719 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 comG3326 μετά G3326 os meusG3450 μοῦ G3450 discípulosG3101 μαθητής G3101.
EG2532 καί G2532 elesG3101 μαθητής G3101 fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 comoG5613 ὡς G5613 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 ordenaraG4929 συντάσσω G4929 G5656 eG2532 καί G2532 prepararamG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5656 a PáscoaG3957 πάσχα G3957.
LogoG1161 δέ G1161 depoisG3326 μετά G3326, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os que ali estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 a PedroG4074 Πέτρος G4074: VerdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, ésG1488 εἶ G1488 G5748 tambémG2532 καί G2532 um delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 G2532 καί G2532 o teuG4675 σοῦ G4675 modo de falarG2981 λαλιά G2981 o denunciaG1212 δῆλος G1212 G4571 σέ G4571 G4160 ποιέω G4160 G5719.
Replicou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692, entãoG3767 οὖν G3767, de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 CristoG5547 Χριστός G5547? Seja crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5682! ResponderamG3004 λέγω G3004 G5719 todosG3956 πᾶς G3956.
QueG1063 γάρ G1063 G5101 τίς G5101 malG2556 κακός G2556 fez eleG4160 ποιέω G4160 G5656? PerguntouG5346 φημί G5346 G5713 PilatosG2232 ἡγεμών G2232. PorémG1161 δέ G1161 cada vez clamavamG2896 κράζω G2896 G5707 maisG4057 περισσῶς G4057: Seja crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5682!
CasoG1437 ἐάν G1437 istoG5124 τοῦτο G5124 chegue ao conhecimentoG191 ἀκούω G191 G5686 doG1909 ἐπί G1909 governadorG2232 ἡγεμών G2232, nósG2249 ἡμεῖς G2249 oG846 αὐτός G846 persuadiremosG3982 πείθω G3982 G5692 eG2532 καί G2532 vosG5209 ὑμᾶς G5209 poremosG4160 ποιέω G4160 G5692 em segurançaG275 ἀμέριμνος G275.
Eles, recebendoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 o dinheiroG694 ἀργύριον G694, fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 comoG5613 ὡς G5613 estavam instruídosG1321 διδάσκω G1321 G5681. EstaG3778 οὗτος G3778 versãoG3056 λόγος G3056 divulgou-seG1310 διαφημίζω G1310 G5681 entreG3844 παρά G3844 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 atéG3360 μέχρι G3360 ao dia de hojeG4594 σήμερον G4594.
vozG5456 φωνή G5456 do que clamaG994 βοάω G994 G5723 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048: PreparaiG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5657 o caminhoG3598 ὁδός G3598 do SenhorG2962 κύριος G2962, endireitaiG4160 ποιέω G4160 G5720 as suasG846 αὐτός G846 veredasG5147 τρίβος G5147 G2117 εὐθύς G2117;
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, eG2532 καί G2532 eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692 G1096 γίνομαι G1096 G5635 pescadoresG231 ἁλιεύς G231 de homensG444 ἄνθρωπος G444.
OraG2532 καί G2532, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 atravessarG3899 παραπορεύομαι G3899 G5738 Jesus, emG1722 ἔν G1722 dia de sábadoG4521 σάββατον G4521, asG1223 διά G1223 searasG4702 σπόριμος G4702, eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 G756 ἄρχομαι G756 G5662, ao passaremG3598 ὁδός G3598 G4160 ποιέω G4160 G5721, colhiamG5089 τίλλω G5089 G5723 espigasG4719 στάχυς G4719.
Advertiram-noG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330: VêG2396 ἴδε G2396! Por queG5101 τίς G5101 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 aosG1722 ἔν G1722 sábadosG4521 σάββατον G4521?
MasG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG3004 λέγω G3004 G5707: NuncaG3763 οὐδέποτε G3763 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 o queG5101 τίς G5101 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 DaviG1138 Δαβίδ G1138, quandoG3753 ὅτε G3753 se viuG2192 ἔχω G2192 G5627 em necessidadeG5532 χρεία G5532 eG2532 καί G2532 teve fomeG3983 πεινάω G3983 G5656, eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 companheirosG3326 μετά G3326?
Retirando-seG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, conspiravamG4160 ποιέω G4160 G5707 G4824 συμβούλιον G4824 logoG2112 εὐθέως G2112 comG3326 μετά G3326 os herodianosG2265 Ἡρωδιανοί G2265, contraG2596 κατά G2596 eleG846 αὐτός G846, em comoG3704 ὅπως G3704 lheG846 αὐτός G846 tirariam a vidaG622 ἀπόλλυμι G622 G5661.
deG575 ἀπό G575 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, daG575 ἀπό G575 IduméiaG2401 Ἰδουμαία G2401, dalémG4008 πέραν G4008 do JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446 eG2532 καί G2532 dos arredoresG4012 περί G4012 de TiroG5184 Τύρος G5184 eG2532 καί G2532 de SidomG4605 Σιδών G4605 uma grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG4128 πλήθος G4128, sabendoG191 ἀκούω G191 G5660 quantas coisasG3745 ὅσος G3745 Jesus faziaG4160 ποιέω G4160 G5707, veio terG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846.
MasG2532 καί G2532 Jesus lhesG846 αὐτός G846 advertiaG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5707 severamenteG4183 πολύς G4183 que oG846 αὐτός G846 nãoG3363 ἵνα μή G3363 expusessemG4160 ποιέω G4160 G5661 à publicidadeG5318 φανερός G5318.
EntãoG2532 καί G2532, designouG4160 ποιέω G4160 G5656 dozeG1427 δώδεκα G1427 paraG2443 ἵνα G2443 estaremG5600 ὦ G5600 G5753 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 paraG2443 ἵνα G2443 osG846 αὐτός G846 enviarG649 ἀποστέλλω G649 G5725 a pregarG2784 κηρύσσω G2784 G5721
PortantoG1063 γάρ G1063, qualquer queG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 fizerG4160 ποιέω G4160 G5661 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de DeusG2316 θεός G2316, esseG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80 G3450 μοῦ G3450, irmãG79 ἀδελφή G79 eG2532 καί G2532 mãeG3384 μήτηρ G3384.
masG2532 καί G2532, uma vezG3752 ὅταν G3752 semeadaG4687 σπείρω G4687 G5652, cresceG305 ἀναβαίνω G305 G5719 eG2532 καί G2532 se tornaG1096 γίνομαι G1096 G5736 maior do queG3187 μείζων G3187 todasG3956 πᾶς G3956 as hortaliçasG3001 λάχανον G3001 eG2532 καί G2532 deitaG4160 ποιέω G4160 G5719 grandesG3173 μέγας G3173 ramosG2798 κλάδος G2798, a ponto deG5620 ὥστε G5620 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772 poderemG1410 δύναμαι G1410 G5738 aninhar-seG2681 κατασκηνόω G2681 G5721 àG5259 ὑπό G5259 suaG846 αὐτός G846 sombraG4639 σκία G4639.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 lho permitiuG863 ἀφίημι G863 G5656 G846 αὐτός G846, masG235 ἀλλά G235 ordenou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Vai paraG5217 ὑπάγω G5217 G5720 tua casaG1519 εἰς G1519 G3624 οἶκος G3624 G4675 σοῦ G4675, paraG4314 πρός G4314 os teusG4674 σός G4674. Anuncia-lhesG312 ἀναγγέλλω G312 G5657 G846 αὐτός G846 tudo o queG3745 ὅσος G3745 o SenhorG2962 κύριος G2962 teG4671 σοί G4671 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 eG2532 καί G2532 como teve compaixãoG1653 ἐλεέω G1653 G5656 de tiG4571 σέ G4571.
EntãoG2532 καί G2532, ele foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 eG2532 καί G2532 começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a proclamarG2784 κηρύσσω G2784 G5721 emG1722 ἔν G1722 DecápolisG1179 Δεκάπολις G1179 tudo o queG3745 ὅσος G3745 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656; eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 se admiravamG2296 θαυμάζω G2296 G5707.
Ele, porémG2532 καί G2532, olhava ao redorG4017 περιβλέπω G4017 G5710 para verG1492 εἴδω G1492 G5629 quem fizeraG4160 ποιέω G4160 G5660 istoG5124 τοῦτο G5124.
NãoG3756 οὐ G3756 pôdeG1410 δύναμαι G1410 G5711 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 aliG1563 ἐκεῖ G1563 nenhumG3762 οὐδείς G3762 milagreG1411 δύναμις G1411, senãoG1508 εἰ μή G1508 curarG2323 θεραπεύω G2323 G5656 uns poucosG3641 ὀλίγος G3641 enfermosG732 ἄρῥωστος G732, impondo-lhesG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631 as mãosG5495 χείρ G5495.
PorqueG1063 γάρ G1063 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 temiaG5399 φοβέω G5399 G5711 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 queG846 αὐτός G846 era homemG435 ἀνήρ G435 justoG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 santoG40 ἅγιος G40, eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 tinha em segurançaG4933 συντηρέω G4933 G5707. EG2532 καί G2532, quandoG846 αὐτός G846 o ouviaG191 ἀκούω G191 G5660, ficavaG4160 ποιέω G4160 G5707 perplexoG4183 πολύς G4183, escutando-oG191 ἀκούω G191 G5707 G846 αὐτός G846 de boa menteG2234 ἡδέως G2234.
EG2532 καί G2532, chegandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 um diaG2250 ἡμέρα G2250 favorávelG2121 εὔκαιρος G2121, em queG3753 ὅτε G3753 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 no seuG848 αὑτοῦ G848 aniversário natalícioG1077 γενέσια G1077 deraG4160 ποιέω G4160 G5707 um banqueteG1173 δεῖπνον G1173 aos seusG848 αὑτοῦ G848 dignitáriosG3175 μεγιστᾶνες G3175, aos oficiais militaresG5506 χιλίαρχος G5506 eG2532 καί G2532 aos principaisG4413 πρῶτος G4413 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056,
VoltaramG4863 συνάγω G4863 G5743 os apóstolosG652 ἀπόστολος G652 à presença deG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 relataramG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 tudo quantoG3956 πᾶς G3956 G3745 ὅσος G3745 haviam feitoG4160 ποιέω G4160 G5656 eG2532 καί G2532 G3745 ὅσος G3745 ensinadoG1321 διδάσκω G1321 G5656.
entãoG2532 καί G2532, oG846 αὐτός G846 dispensaisG863 ἀφίημι G863 G5719 G3762 οὐδείς G3762 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 qualquer coisa em favorG3765 οὐκέτι G3765 de seuG848 αὑτοῦ G848 paiG3962 πατήρ G3962 ouG2228 ἤ G2228 de suaG848 αὑτοῦ G848 mãeG3384 μήτηρ G3384,
invalidandoG208 ἀκυρόω G208 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 pela vossaG5216 ὑμῶν G5216 própria tradiçãoG3862 παράδοσις G3862, queG3739 ὅς G3739 vós mesmos transmitistesG3860 παραδίδωμι G3860 G5656; eG2532 καί G2532 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 muitasG4183 πολύς G4183 outrasG5108 τοιοῦτος G5108 coisas semelhantesG3946 παρόμοιος G3946.
Maravilhavam-seG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 sobremaneiraG5249 ὑπερπερισσῶς G5249, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TudoG3956 πᾶς G3956 ele tem feitoG4160 ποιέω G4160 G5758 esplendidamente bemG2573 καλῶς G2573; não somenteG2532 καί G2532 fazG4160 ποιέω G4160 G5719 ouvirG191 ἀκούω G191 G5721 os surdosG2974 κωφός G2974, comoG2532 καί G2532 falarG2980 λαλέω G2980 G5721 os mudosG216 ἄλαλος G216.
EntãoG1534 εἶτα G1534, novamenteG3825 πάλιν G3825 lhe pôsG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5656 as mãosG5495 χείρ G5495 nosG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, eG2532 καί G2532 eleG846 αὐτός G846, passandoG4160 ποιέω G4160 G5656 a ver claramenteG308 ἀναβλέπω G308 G5658, ficou restabelecidoG600 ἀποκαθίστημι G600 G5681; eG2532 καί G2532 tudoG537 ἅπας G537 distinguiaG1689 ἐμβλέπω G1689 G5656 de modo perfeitoG5081 τηλαυγῶς G5081.
EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074, tomando a palavraG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG3004 λέγω G3004 G5719 G2424 Ἰησοῦς G2424: MestreG4461 ῥαββί G4461, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 aquiG5602 ὧδε G5602 eG2532 καί G2532 que façamosG4160 ποιέω G4160 G5661 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633: umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391, para MoisésG3475 Μωσῆς G3475, eG2532 καί G2532 outraG3391 μία G3391, para EliasG2243 Ἡλίας G2243.
Eu, porémG235 ἀλλά G235, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 EliasG2243 Ἡλίας G2243 jáG2532 καί G2532 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5754, eG2532 καί G2532 fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 com eleG846 αὐτός G846 tudo o queG3745 ὅσος G3745 quiseramG2309 θέλω G2309 G5656, comoG2531 καθώς G2531 a seu respeitoG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 lhoG846 αὐτός G846 proibaisG2967 κωλύω G2967 G5720; porqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 queG3739 ὅς G3739 façaG4160 ποιέω G4160 G5692 milagreG1411 δύναμις G1411 emG1909 ἐπί G1909 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686 eG2532 καί G2532, logo a seguirG5035 ταχύ G5035, possaG1410 δύναμαι G1410 G5695 falar malG2551 κακολογέω G2551 G5658 de mimG3165 μέ G3165.
porémG1161 δέ G1161, desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746 da criaçãoG2937 κτίσις G2937, DeusG2316 θεός G2316 osG846 αὐτός G846 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 homemG730 ἄρῥην G730 eG2532 καί G2532 mulherG2338 θήλυς G2338.
EG2532 καί G2532, pondo-seG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 Jesus aG1519 εἰς G1519 caminhoG846 αὐτός G846 G3598 ὁδός G3598, correuG4370 προστρέχω G4370 um homemG1520 εἷς G1520 ao seu encontroG4370 προστρέχω G4370 G5631 eG2532 καί G2532, ajoelhando-seG1120 γονυπετέω G1120 G5660 G846 αὐτός G846, perguntou-lheG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G846 αὐτός G846: BomG18 ἀγαθός G18 MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 paraG2443 ἵνα G2443 herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5661 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
EntãoG2532 καί G2532, se aproximaramG4365 προσπορεύομαι G4365 G5736 deleG846 αὐτός G846 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, filhosG5207 υἱός G5207 de ZebedeuG2199 Ζεβεδαῖος G2199, dizendo-lheG3004 λέγω G3004 G5723: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queremosG2309 θέλω G2309 G5719 queG2443 ἵνα G2443 nosG2254 ἡμῖν G2254 concedasG4160 ποιέω G4160 G5661 o queG1437 ἐάν G1437 te vamos pedirG154 αἰτέω G154 G5661.
EG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 queG3165 μέ G3165 vosG5213 ὑμῖν G5213 façaG4160 ποιέω G4160 G5658?
Perguntou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QueG5101 τίς G5101 queresG2309 θέλω G2309 G5719 que euG4671 σοί G4671 te façaG4160 ποιέω G4160 G5661? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o cegoG5185 τυφλός G5185: MestreG4462 ῥαββονί G4462, queG2443 ἵνα G2443 eu torne a verG308 ἀναβλέπω G308 G5661.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 perguntarG2036 ἔπω G2036 G5632: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 issoG5124 τοῦτο G5124? RespondeiG2036 ἔπω G2036 G5628 G3754 ὅτι G3754: O SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 mandará de voltaG649 ἀποστέλλω G649 G5692 para aquiG5602 ὧδε G5602.
AlgunsG5100 τίς G5100 dos que aliG1563 ἐκεῖ G1563 estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761 reclamaramG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846: QueG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719, soltandoG3089 λύω G3089 G5723 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454?
tambémG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 ensinavaG1321 διδάσκω G1321 G5707 e diziaG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3756 οὐ G3756 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: A minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624 será chamadaG2564 καλέω G2564 G5701 casaG3624 οἶκος G3624 de oraçãoG4335 προσευχή G4335 para todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484? VósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG1161 δέ G1161, aG846 αὐτός G846 tendes transformadoG4160 ποιέω G4160 G5656 em covilG4693 σπήλαιον G4693 de salteadoresG3027 λῃστής G3027.
eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG3004 λέγω G3004 G5719: Com queG1722 ἔν G1722 G4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? OuG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 talG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 paraG2443 ἵνα G2443 asG5023 ταῦτα G5023 fazeresG4160 ποιέω G4160 G5725?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: Eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 G2504 καγώ G2504 fareiG1905 ἐπερωτάω G1905 G5692 umaG1520 εἷς G1520 perguntaG3056 λόγος G3056; respondei-meG611 ἀποκρίνομαι G611 G5676 G3427 μοί G3427, eG2532 καί G2532 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EntãoG2532 καί G2532, responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, por sua vezG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 tampouco vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
QueG5101 τίς G5101 faráG4160 ποιέω G4160 G5692, poisG3767 οὖν G3767, o donoG2962 κύριος G2962 da vinhaG290 ἀμπελών G290? ViráG2064 ἔρχομαι G2064 G5695, exterminaráG622 ἀπόλλυμι G622 G5692 aqueles lavradoresG1092 γεωργός G1092 eG2532 καί G2532 passaráG1325 δίδωμι G1325 G5692 a vinhaG290 ἀμπελών G290 a outrosG243 ἄλλος G243.
PorqueG1063 γάρ G1063 os pobresG4434 πτωχός G4434, sempreG3842 πάντοτε G3842 os tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 convoscoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 quiserdesG2309 θέλω G2309 G5725, podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazer-lhesG4160 ποιέω G4160 G5658 G846 αὐτός G846 bemG2095 εὖ G2095, masG1161 δέ G1161 a mimG1691 ἐμέ G1691 nemG3756 οὐ G3756 sempreG3842 πάντοτε G3842 me tendesG2192 ἔχω G2192 G5719.
Ela fezG4160 ποιέω G4160 G5656 o queG3739 ὅς G3739 G3778 οὗτος G3778 pôdeG2192 ἔχω G2192 G5707: antecipou-seG4301 προλαμβάνω G4301 G5627 a ungir-meG3462 μυρίζω G3462 G5658 G3450 μοῦ G3450 G4983 σῶμα G4983 paraG1519 εἰς G1519 a sepulturaG1780 ἐνταφιασμός G1780.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: ondeG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 for pregadoG2784 κηρύσσω G2784 G5686 emG1519 εἰς G1519 todoG3650 ὅλος G3650 o mundoG2889 κόσμος G2889 oG5124 τοῦτο G5124 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, seráG2980 λαλέω G2980 tambémG2532 καί G2532 contadoG2980 λαλέω G2980 G5701 o que elaG3778 οὗτος G3778 fezG4160 ποιέω G4160 G5656, paraG1519 εἰς G1519 memóriaG3422 μνημόσυνον G3422 suaG846 αὐτός G846.
LogoG2112 εὐθέως G2112 pelaG1909 ἐπί G1909 manhãG4404 πρωΐ G4404, entraram emG4160 ποιέω G4160 G5660 conselhoG4824 συμβούλιον G4824 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 comG3326 μετά G3326 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, os escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 todoG3650 ὅλος G3650 o SinédrioG4892 συνέδριον G4892; e, amarrandoG1210 δέω G1210 G5660 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, levaram-noG667 ἀποφέρω G667 G5656 eG2532 καί G2532 o entregaramG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 a PilatosG4091 Πιλάτος G4091.
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 um, chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 BarrabásG912 Βαραββᾶς G912, presoG1210 δέω G1210 G5772 comG3326 μετά G3326 amotinadoresG4955 συστασιαστής G4955, os quaisG3748 ὅστις G3748 emG1722 ἔν G1722 um tumultoG4714 στάσις G4714 haviam cometidoG4160 ποιέω G4160 G5715 homicídioG5408 φόνος G5408.
VindoG310 ἀναβοάω G310 G5660 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a pedirG154 αἰτέω G154 G5733 queG2531 καθώς G2531 lhesG846 αὐτός G846 fizesseG4160 ποιέω G4160 G5707 como de costumeG104 ἀεί G104.
MasG1161 δέ G1161 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 lhesG846 αὐτός G846 perguntouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G3825 πάλιν G3825: QueG5101 τίς G5101 fareiG2309 θέλω G2309 G5719 G4160 ποιέω G4160 G5661, entãoG3767 οὖν G3767, deste a quemG3739 ὅς G3739 chamaisG3004 λέγω G3004 G5719 o reiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453?
MasG1161 δέ G1161 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5707: QueG1063 γάρ G1063 G5101 τίς G5101 malG2556 κακός G2556 fez eleG4160 ποιέω G4160 G5656? EG1161 δέ G1161 eles gritavamG2896 κράζω G2896 G5656 cada vez maisG4056 περισσοτέρως G4056: Crucifica-oG4717 σταυρόω G4717 G5657 G846 αὐτός G846!
EntãoG1161 δέ G1161, PilatosG4091 Πιλάτος G4091, querendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 contentarG2425 ἱκανός G2425 G4160 ποιέω G4160 G5658 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, soltou-lhesG630 ἀπολύω G630 G5656 G846 αὐτός G846 BarrabásG912 Βαραββᾶς G912; eG2532 καί G2532, após mandar açoitarG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, entregou-oG5417 φραγελλόω G5417 G5660 paraG2443 ἵνα G2443 ser crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5686.
AssimG3779 οὕτω G3779 meG3427 μοί G3427 fezG4160 ποιέω G4160 G5758 o SenhorG2962 κύριος G2962, contemplando-meG1896 ἐπείδον G1896 G5627, para anularG851 ἀφαιρέω G851 G5629 o meuG3450 μοῦ G3450 opróbrioG3681 ὄνειδος G3681 peranteG1722 ἔν G1722 os homensG444 ἄνθρωπος G444.
porqueG3754 ὅτι G3754 o PoderosoG1415 δυνατός G1415 meG3427 μοί G3427 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 grandes coisasG3167 μεγαλεῖος G3167. SantoG40 ἅγιος G40 é o seuG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686.
AgiuG4160 ποιέω G4160 G5656 comG1722 ἔν G1722 o seuG848 αὑτοῦ G848 braçoG1023 βραχίων G1023 valorosamenteG2904 κράτος G2904; dispersouG1287 διασκορπίζω G1287 G5656 os que, no coraçãoG2588 καρδία G2588, alimentavam pensamentosG1271 διάνοια G1271 soberbosG5244 ὑπερήφανος G5244.
BenditoG2128 εὐλογητός G2128 seja o SenhorG2962 κύριος G2962, DeusG2316 θεός G2316 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474, porqueG3754 ὅτι G3754 visitouG1980 ἐπισκέπτομαι G1980 G5662 eG2532 καί G2532 redimiuG3085 λύτρωσις G3085 o seuG848 αὑτοῦ G848 povoG2992 λαός G2992 G4160 ποιέω G4160 G5656,
para usarG4160 ποιέω G4160 G5658 de misericórdiaG1656 ἔλεος G1656 comG3326 μετά G3326 os nossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 lembrar-seG3415 μνάομαι G3415 G5683 da suaG848 αὑτοῦ G848 santaG40 ἅγιος G40 aliançaG1242 διαθήκη G1242
MovidoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, foi aoG1519 εἰς G1519 temploG2411 ἱερόν G2411; eG2532 καί G2532, quando os paisG1118 γονεύς G1118 trouxeramG1521 εἰσάγω G1521 G5629 o meninoG3813 παιδίον G3813 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 para fazeremG4160 ποιέω G4160 G5658 comG4012 περί G4012 eleG846 αὐτός G846 o que a LeiG3551 νόμος G3551 ordenava,
Logo que seus pais oG846 αὐτός G846 viramG1492 εἴδω G1492 G5631, ficaram maravilhadosG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5648; eG2532 καί G2532 suaG846 αὐτός G846 mãeG3384 μήτηρ G3384 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FilhoG5043 τέκνον G5043, por queG5101 τίς G5101 fizesteG4160 ποιέω G4160 G5656 assimG3779 οὕτω G3779 conoscoG2254 ἡμῖν G2254? TeuG4675 σοῦ G4675 paiG3962 πατήρ G3962 e euG2504 καγώ G2504, aflitosG3600 ὀδυνάω G3600 G5746, estamos à tuaG4571 σέ G4571 procuraG2212 ζητέω G2212 G5707.
conformeG5613 ὡς G5613 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 noG1722 ἔν G1722 livroG976 βίβλος G976 das palavrasG3056 λόγος G3056 do profetaG4396 προφήτης G4396 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268: VozG5456 φωνή G5456 do que clamaG994 βοάω G994 G5723 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048: PreparaiG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5657 o caminhoG3598 ὁδός G3598 do SenhorG2962 κύριος G2962, endireitaiG4160 ποιέω G4160 G5720 as suasG846 αὐτός G846 veredasG5147 τρίβος G5147.
ProduziG4160 ποιέω G4160 G5657, poisG3767 οὖν G3767, frutosG2590 καρπός G2590 dignosG514 ἄξιος G514 de arrependimentoG3341 μετάνοια G3341 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 comeceisG756 ἄρχομαι G756 G5672 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 entreG1722 ἔν G1722 vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438: TemosG2192 ἔχω G2192 G5719 por paiG3962 πατήρ G3962 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11; porqueG1063 γάρ G1063 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 destasG1537 ἐκ G1537 G5130 τούτων G5130 pedrasG3037 λίθος G3037 DeusG2316 θεός G2316 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 suscitarG1453 ἐγείρω G1453 G5658 filhosG5043 τέκνον G5043 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
EG1161 δέ G1161 tambémG2532 καί G2532 jáG2235 ἤδη G2235 está postoG2749 κεῖμαι G2749 G5736 o machadoG513 ἀξίνη G513 àG4314 πρός G4314 raizG4491 ῥίζα G4491 das árvoresG1186 δένδρον G1186; todaG3956 πᾶς G3956 árvoreG1186 δένδρον G1186, poisG3767 οὖν G3767, que nãoG3361 μή G3361 produzG4160 ποιέω G4160 G5723 bomG2570 καλός G2570 frutoG2590 καρπός G2590 é cortadaG1581 ἐκκόπτω G1581 G5743 eG2532 καί G2532 lançadaG906 βάλλω G906 G5743 aoG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442.
EntãoG2532 καί G2532, as multidõesG3793 ὄχλος G3793 oG846 αὐτός G846 interrogavamG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 havemos, poisG3767 οὖν G3767, de fazerG4160 ποιέω G4160 G5692?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846: Quem tiverG2192 ἔχω G2192 G5723 duasG1417 δύο G1417 túnicasG5509 χιτών G5509, repartaG3330 μεταδίδωμι G3330 G5628 com quem nãoG3361 μή G3361 temG2192 ἔχω G2192 G5723; eG2532 καί G2532 quem tiverG2192 ἔχω G2192 G5723 comidaG1033 βρῶμα G1033, façaG4160 ποιέω G4160 G5720 o mesmoG3668 ὁμοίως G3668.
ForamG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 tambémG2532 καί G2532 publicanosG5057 τελώνης G5057 para serem batizadosG907 βαπτίζω G907 G5683 eG2532 καί G2532 perguntaram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 havemos de fazerG4160 ποιέω G4160 G5692?
TambémG2532 καί G2532 soldadosG4754 στρατεύομαι G4754 G5734 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707: EG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249, queG5101 τίς G5101 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692? EG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: A ninguémG3367 μηδείς G3367 maltrateisG1286 διασείω G1286 G5661, nãoG3366 μηδέ G3366 deis denúncia falsaG4811 συκοφαντέω G4811 G5661 eG2532 καί G2532 contentai-vosG714 ἀρκέω G714 G5744 com o vossoG5216 ὑμῶν G5216 soldoG3800 ὀψώνιον G3800.
masG1161 δέ G1161 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, o tetrarcaG5076 τετράρχης G5076, sendo repreendidoG1651 ἐλέγχω G1651 G5746 porG5259 ὑπό G5259 eleG846 αὐτός G846, por causaG4012 περί G4012 de HerodiasG2266 Ἡρωδιάς G2266, mulherG1135 γυνή G1135 de seuG846 αὐτός G846 irmãoG80 ἀδελφός G80, eG2532 καί G2532 porG4012 περί G4012 todasG3956 πᾶς G3956 as maldadesG4190 πονηρός G4190 queG3739 ὅς G3739 o mesmo HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 havia feitoG4160 ποιέω G4160 G5656,
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: Sem dúvidaG3843 πάντως G3843, citar-me-eisG2046 ἔρω G2046 G5692 G3427 μοί G3427 esteG5026 ταύτη G5026 provérbioG3850 παραβολή G3850: MédicoG2395 ἰατρός G2395, cura-teG2323 θεραπεύω G2323 G5657 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572; tudoG3745 ὅσος G3745 o que ouvimosG191 ἀκούω G191 G5656 ter-se dadoG1096 γίνομαι G1096 G5637 emG1722 ἔν G1722 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584, faze-oG4160 ποιέω G4160 G5657 tambémG2532 καί G2532 aquiG5602 ὧδε G5602 naG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 terraG3968 πατρίς G3968.
IstoG5124 τοῦτο G5124 fazendoG4160 ποιέω G4160 G5660, apanharamG4788 συγκλείω G4788 G5656 grandeG4183 πολύς G4183 quantidadeG4128 πλήθος G4128 de peixesG2486 ἰχθύς G2486; eG1161 δέ G1161 rompiam-se-lhesG1284 διαρῥήσσω G1284 G5712 G846 αὐτός G846 as redesG1350 δίκτυον G1350.
EntãoG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 ofereceuG4160 ποιέω G4160 G5656 LeviG3018 Λευΐς G3018 um grandeG3173 μέγας G3173 banqueteG1403 δοχή G1403 emG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614; eG2532 καί G2532 numerososG4183 πολύς G4183 G3793 ὄχλος G3793 publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 outrosG243 ἄλλος G243 estavamG2621 κατάκειμαι G2621 G5740 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 à mesaG2621 κατάκειμαι G2621 G5740.
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 eles: Os discípulosG3101 μαθητής G3101 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 eG2532 καί G2532 bem assimG3668 ὁμοίως G3668 os dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 frequentementeG4437 πυκνός G4437 jejuamG3522 νηστεύω G3522 G5719 eG2532 καί G2532 fazemG4160 ποιέω G4160 G5731 oraçõesG1162 δέησις G1162; os teusG4674 σός G4674, entretantoG1161 δέ G1161, comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 bebemG4095 πίνω G4095 G5719.
Jesus, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PodeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5721 os convidadosG5207 υἱός G5207 para o casamentoG3567 νυμφών G3567, enquantoG3739 ὅς G3739 G1722 ἔν G1722 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 o noivoG3566 νυμφίος G3566?
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 lhesG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 aosG1722 ἔν G1722 sábadosG4521 σάββατον G4521?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NemG3761 οὐδέ G3761 ao menos tendes lidoG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 o queG3739 ὅς G3739 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 DaviG1138 Δαβίδ G1138, quandoG3698 ὁπότε G3698 teve fomeG3983 πεινάω G3983 G5656, ele eG2532 καί G2532 seus companheirosG3588 ὁ G3588 G5607 ὤν G5607 G5752 G3326 μετά G3326 G846 αὐτός G846?
EG2532 καί G2532, fitando todosG3956 πᾶς G3956 ao redorG4017 περιβλέπω G4017 G5671, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao homemG444 ἄνθρωπος G444: EstendeG1614 ἐκτείνω G1614 G5657 a mãoG5495 χείρ G5495. Ele assimG3779 οὕτω G3779 o fezG4160 ποιέω G4160 G5656, eG2532 καί G2532 a mãoG5495 χείρ G5495 lhe foi restauradaG600 ἀποκαθίστημι G600 G5681.
MasG1161 δέ G1161 eles se encheramG4130 πλήθω G4130 G5681 de furorG454 ἄνοια G454 eG2532 καί G2532 discutiamG1255 διαλαλέω G1255 G5707 entre siG4314 πρός G4314 G240 ἀλλήλων G240 quantoG5101 τίς G5101 G302 ἄν G302 ao que fariamG4160 ποιέω G4160 G5659 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Regozijai-vosG5463 χαίρω G5463 G5720 naqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 exultaiG4640 σκιρτάω G4640 G5657, porqueG1063 γάρ G1063 grandeG4183 πολύς G4183 é o vossoG5216 ὑμῶν G5216 galardãoG3408 μισθός G3408 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772; poisG1063 γάρ G1063 dessaG2596 κατά G2596 formaG5024 ταυτά G5024 procederamG4160 ποιέω G4160 G5707 seusG846 αὐτός G846 paisG3962 πατήρ G3962 com os profetasG4396 προφήτης G4396.
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, quandoG3752 ὅταν G3752 todosG3956 πᾶς G3956 vosG5209 ὑμᾶς G5209 louvaremG2036 ἔπω G2036 G5632 G2573 καλῶς G2573! PorqueG1063 γάρ G1063 assimG5024 ταυτά G5024 G2596 κατά G2596 procederamG4160 ποιέω G4160 G5707 seusG846 αὐτός G846 paisG3962 πατήρ G3962 com os falsos profetasG5578 ψευδοπροφήτης G5578.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719, porémG235 ἀλλά G235, a vósG5213 ὑμῖν G5213 outros queG3588 ὁ G3588 me ouvisG191 ἀκούω G191 G5723: amaiG25 ἀγαπάω G25 G5720 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 inimigosG2190 ἐχθρός G2190, fazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 o bemG2573 καλῶς G2573 aos queG3588 ὁ G3588 vosG5209 ὑμᾶς G5209 odeiamG3404 μισέω G3404 G5723;
ComoG2531 καθώς G2531 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 queG2443 ἵνα G2443 os homensG444 ἄνθρωπος G444 vosG5213 ὑμῖν G5213 façamG4160 ποιέω G4160 G5725, assimG3668 ὁμοίως G3668 fazei-oG4160 ποιέω G4160 G5720 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 a elesG846 αὐτός G846.
SeG1437 ἐάν G1437 fizerdes o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5725 aos que vosG5209 ὑμᾶς G5209 fazem o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5723, qualG4169 ποῖος G4169 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a vossaG5213 ὑμῖν G5213 recompensaG5485 χάρις G5485? Até os pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 issoG846 αὐτός G846.
NãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG2570 καλός G2570 que dêG4160 ποιέω G4160 G5723 mauG4550 σαπρός G4550 frutoG2590 καρπός G2590; nem tampoucoG3761 οὐδέ G3761 árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 que dêG4160 ποιέω G4160 G5723 bomG2570 καλός G2570 frutoG2590 καρπός G2590.
Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 chamaisG2564 καλέω G2564 G5719 SenhorG2962 κύριος G2962, SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 vos mandoG3004 λέγω G3004 G5719?
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165, eG2532 καί G2532 ouveG191 ἀκούω G191 G5723 as minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG3056 λόγος G3056, eG2532 καί G2532 asG846 αὐτός G846 praticaG4160 ποιέω G4160 G5723, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 mostrareiG5263 ὑποδείκνυμι G5263 G5692 a quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664.
MasG1161 δέ G1161 o que ouveG191 ἀκούω G191 G5660 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 praticaG4160 ποιέω G4160 G5660 éG2076 ἐστί G2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a um homemG444 ἄνθρωπος G444 que edificouG3618 οἰκοδομέω G3618 G5660 uma casaG3614 οἰκία G3614 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 semG5565 χωρίς G5565 alicercesG2310 θεμέλιος G2310, e, arrojando-seG4366 προσρήγνυμι G4366 G5656 o rioG4215 ποταμός G4215 contra ela, logoG2112 εὐθέως G2112 desabouG4098 πίπτω G4098 G5627; eG2532 καί G2532 aconteceu que foiG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 a ruínaG4485 ῥήγμα G4485 daquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 casaG3614 οἰκία G3614.
PorqueG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 homemG444 ἄνθρωπος G444 sujeitoG5021 τάσσω G5021 G5746 àG5259 ὑπό G5259 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849, e tenhoG2192 ἔχω G2192 G5723 soldadosG4757 στρατιώτης G4757 àsG5259 ὑπό G5259 minhasG1683 ἐμαυτοῦ G1683 ordens, eG2532 καί G2532 digoG3004 λέγω G3004 G5719 a esteG5129 τούτῳ G5129: vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5676, eG2532 καί G2532 ele vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736; eG2532 καί G2532 a outroG243 ἄλλος G243: vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, eG2532 καί G2532 ele vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736; eG2532 καί G2532 ao meuG3450 μοῦ G3450 servoG1401 δοῦλος G1401: fazeG4160 ποιέω G4160 G5657 istoG5124 τοῦτο G5124, eG2532 καί G2532 ele o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
OutraG2087 ἕτερος G2087, afinal, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 boaG18 ἀγαθός G18 terraG1093 γῆ G1093; cresceuG5453 φύω G5453 G5651 e produziuG4160 ποιέω G4160 G5656 a cento por umG1542 ἑκατονταπλασίων G1542. DizendoG3004 λέγω G3004 G5723 istoG5023 ταῦτα G5023, clamouG5455 φωνέω G5455 G5707: Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775 para ouvirG191 ἀκούω G191 G5721, ouçaG191 ἀκούω G191 G5720.
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: MinhaG3450 μοῦ G3450 mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 aquelesG3778 οὗτος G3778 queG3588 ὁ G3588 ouvemG191 ἀκούω G191 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 praticamG4160 ποιέω G4160 G5723.
VoltaG5290 ὑποστρέφω G5290 G5720 paraG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624 eG2532 καί G2532 contaG1334 διηγέομαι G1334 G5737 aos teus tudoG3745 ὅσος G3745 o que DeusG2316 θεός G2316 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 por tiG4671 σοί G4671. EntãoG2532 καί G2532, foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 ele anunciandoG2784 κηρύσσω G2784 G5723 porG2596 κατά G2596 todaG3650 ὅλος G3650 a cidadeG4172 πόλις G4172 todas as coisasG3745 ὅσος G3745 que JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 tinha feitoG4160 ποιέω G4160 G5656.
Ao regressaremG5290 ὑποστρέφω G5290 G5660, os apóstolosG652 ἀπόστολος G652 relataramG1334 διηγέομαι G1334 G5662 a Jesus tudo o queG3745 ὅσος G3745 tinham feitoG4160 ποιέω G4160 G5656. EG2532 καί G2532, levando-osG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 consigoG846 αὐτός G846, retirou-seG5298 ὑποχωρέω G5298 G5656 à parteG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398 paraG1519 εἰς G1519 uma cidadeG4172 πόλις G4172 chamadaG2564 καλέω G2564 G5746 BetsaidaG966 Βηθσαϊδά G966.
Eles atenderamG4160 ποιέω G4160 G5656, acomodandoG347 ἀνακλίνω G347 G5656 aG846 αὐτός G846 todosG537 ἅπας G537.
AoG1722 ἔν G1722 se retiraremG1316 διαχωρίζομαι G1316 G5738 estes deG575 ἀπό G575 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 aquiG5602 ὧδε G5602; entãoG2532 καί G2532, façamosG4160 ποιέω G4160 G5661 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633: umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391, de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, eG2532 καί G2532 outraG3391 μία G3391, de EliasG2243 Ἡλίας G2243, nãoG3361 μή G3361 sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761, porém, o queG3739 ὅς G3739 diziaG3004 λέγω G3004 G5719.
EG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 ficaram maravilhadosG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 anteG1909 ἐπί G1909 a majestadeG3168 μεγαλειότης G3168 de DeusG2316 θεός G2316. Como todosG3956 πᾶς G3956 se maravilhassemG2296 θαυμάζω G2296 G5723 deG1909 ἐπί G1909 quanto JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 faziaG4160 ποιέω G4160 G5656, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101:
EG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que certo homemG5100 τίς G5100, intérprete da LeiG3544 νομικός G3544, se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627 com o intuito de pôr Jesus à provaG1598 ἐκπειράζω G1598 G5723 e disse-lheG3004 λέγω G3004 G5723: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5660 para herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5692 G5661 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
EntãoG1161 δέ G1161, Jesus lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: RespondesteG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 corretamenteG3723 ὀρθῶς G3723; fazeG4160 ποιέω G4160 G5720 istoG5124 τοῦτο G5124 eG2532 καί G2532 viverásG2198 ζάω G2198 G5692.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 o intérprete da Lei: O que usouG4160 ποιέω G4160 G5660 de misericórdiaG1656 ἔλεος G1656 para comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846. EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 eG2532 καί G2532 procedeG4160 ποιέω G4160 G5720 tu de igual modoG3668 ὁμοίως G3668.
InsensatosG878 ἄφρων G878! Quem fezG4160 ποιέω G4160 G5660 o exterior nãoG3756 οὐ G3756 é o mesmo queG3588 ὁ G3588 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 o interiorG2081 ἔσωθεν G2081?
MasG235 ἀλλά G235 aiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330! PorqueG3754 ὅτι G3754 daisG586 ἀποδεκατόω G586 G5719 o dízimo da hortelãG2238 ἡδύοσμον G2238, da arrudaG4076 πήγανον G4076 eG2532 καί G2532 de todasG3956 πᾶς G3956 as hortaliçasG3001 λάχανον G3001 eG2532 καί G2532 desprezaisG3928 παρέρχομαι G3928 G5736 a justiçaG2920 κρίσις G2920 eG2532 καί G2532 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316; devíeisG1163 δεῖ G1163 G5713, porém, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 estasG5023 ταῦτα G5023 coisas, semG3361 μή G3361 omitirG863 ἀφίημι G863 G5721 aquelasG2548 κἀκεῖνος G2548.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, poisG1161 δέ G1161, amigosG5384 φίλος G5384 meusG3450 μοῦ G3450: nãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5676 os queG575 ἀπό G575 matamG615 ἀποκτείνω G615 G5723 o corpoG4983 σῶμα G4983 eG2532 καί G2532, depoisG3326 μετά G3326 disso, nadaG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 maisG4055 περισσότερος G4055 podem fazerG4160 ποιέω G4160 G5658.
EG2532 καί G2532 arrazoavaG1260 διαλογίζομαι G1260 G5711 consigoG1722 ἔν G1722 mesmoG1438 ἑαυτού G1438, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661, poisG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 ondeG4226 ποῦ G4226 recolherG4863 συνάγω G4863 G5692 os meusG3450 μοῦ G3450 frutosG2590 καρπός G2590?
EG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FareiG4160 ποιέω G4160 G5692 istoG5124 τοῦτο G5124: destruireiG2507 καθαιρέω G2507 G5692 os meusG3450 μοῦ G3450 celeirosG596 ἀποθήκη G596, reconstruí-los-eiG3618 οἰκοδομέω G3618 G5692 maioresG3187 μείζων G3187 eG2532 καί G2532 aíG1563 ἐκεῖ G1563 recolhereiG4863 συνάγω G4863 G5692 todoG3956 πᾶς G3956 o meuG3450 μοῦ G3450 produtoG1081 γέννημα G1081 eG2532 καί G2532 todos os meusG3450 μοῦ G3450 bensG18 ἀγαθός G18.
VendeiG4453 πωλέω G4453 G5657 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723 eG2532 καί G2532 daiG1325 δίδωμι G1325 G5628 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654; fazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 para vós outrosG1438 ἑαυτού G1438 bolsasG905 βαλάντιον G905 que nãoG3361 μή G3361 desgastemG3822 παλαιόω G3822 G5746, tesouroG2344 θησαυρός G2344 inextinguívelG413 ἀνέκλειπτος G413 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 chegaG1448 ἐγγίζω G1448 G5719 o ladrãoG2812 κλέπτης G2812, nemG3761 οὐδέ G3761 a traçaG4597 σής G4597 consomeG1311 διαφθείρω G1311 G5719,
Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401 a quemG3739 ὅς G3739 seuG846 αὐτός G846 senhorG2962 κύριος G2962, quando vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, acharG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 fazendoG4160 ποιέω G4160 G5723 assimG3779 οὕτω G3779.
AqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401, porémG1161 δέ G1161, queG3588 ὁ G3588 conheceuG1097 γινώσκω G1097 G5631 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de seuG1438 ἑαυτού G1438 senhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 se aprontouG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5660, nemG3366 μηδέ G3366 fezG4160 ποιέω G4160 G5660 segundoG4314 πρός G4314 a sua vontadeG2307 θέλημα G2307 será punidoG1194 δέρω G1194 G5691 com muitosG4183 πολύς G4183 açoites.
Aquele, porémG1161 δέ G1161, que nãoG3361 μή G3361 soubeG1097 γινώσκω G1097 G5631 a vontade do seu senhor eG1161 δέ G1161 fezG4160 ποιέω G4160 G5660 coisas dignasG514 ἄξιος G514 de reprovaçãoG4127 πληγή G4127 levaráG1194 δέρω G1194 G5691 poucosG3641 ὀλίγος G3641 açoites. MasG1161 δέ G1161 àquele a quemG3739 ὅς G3739 G3956 πᾶς G3956 muitoG4183 πολύς G4183 foi dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681, muitoG4183 πολύς G4183 lheG846 αὐτός G846 será exigidoG2212 ζητέω G2212 G5701; eG2532 καί G2532 àquele a quemG3739 ὅς G3739 muitoG4183 πολύς G4183 se confiaG3908 παρατίθημι G3908 G5639, muito maisG4055 περισσότερος G4055 lheG846 αὐτός G846 pedirãoG154 αἰτέω G154 G5692.
SeG2579 κἄν G2579 G3303 μέν G3303 vier a darG4160 ποιέω G4160 G5661 frutoG2590 καρπός G2590, bem está; se nãoG1490 εἰ δε μή G1490, mandarás cortá-laG1581 ἐκκόπτω G1581 G5692 G846 αὐτός G846.
PassavaG1279 διαπορεύομαι G1279 G5711 Jesus porG2596 κατά G2596 cidadesG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 aldeiasG2968 κώμη G2968, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 eG2532 καί G2532 caminhandoG4160 ποιέω G4160 G5734 G4197 πορεία G4197 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
DisseG3004 λέγω G3004 G5707 tambémG2532 καί G2532 ao que oG846 αὐτός G846 havia convidadoG2564 καλέω G2564 G5761: QuandoG3752 ὅταν G3752 deresG4160 ποιέω G4160 G5725 um jantarG712 ἄριστον G712 ouG2228 ἤ G2228 uma ceiaG1173 δεῖπνον G1173, nãoG3361 μή G3361 convidesG5455 φωνέω G5455 G5720 os teusG4675 σοῦ G4675 amigosG5384 φίλος G5384, nemG3366 μηδέ G3366 teusG4675 σοῦ G4675 irmãosG80 ἀδελφός G80, nemG3366 μηδέ G3366 teusG4675 σοῦ G4675 parentesG4773 συγγενής G4773, nemG3366 μηδέ G3366 vizinhosG1069 γείτων G1069 ricosG4145 πλούσιος G4145; para não sucederG3379 μήποτε G3379 que elesG846 αὐτός G846, por sua vezG2532 καί G2532, teG4571 σέ G4571 convidemG479 ἀντικαλέω G479 G5661 eG2532 καί G2532 sejasG1096 γίνομαι G1096 G5638 recompensadoG468 ἀνταπόδομα G468.
AntesG235 ἀλλά G235, aoG3752 ὅταν G3752 daresG4160 ποιέω G4160 G5725 um banqueteG1403 δοχή G1403, convidaG2564 καλέω G2564 G5720 os pobresG4434 πτωχός G4434, os aleijadosG376 ἀνάπηρος G376, os coxosG5560 χωλός G5560 e os cegosG5185 τυφλός G5185;
EleG846 αὐτός G846, porém, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: CertoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 deuG4160 ποιέω G4160 G5656 uma grandeG3173 μέγας G3173 ceiaG1173 δεῖπνον G1173 eG2532 καί G2532 convidouG2564 καλέω G2564 G5656 muitosG4183 πολύς G4183.
já nãoG3765 οὐκέτι G3765 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG514 ἄξιος G514 de ser chamadoG2564 καλέω G2564 G5683 teuG4675 σοῦ G4675 filhoG5207 υἱός G5207; trata-meG4160 ποιέω G4160 G5657 G3165 μέ G3165 comoG5613 ὡς G5613 umG1520 εἷς G1520 dos teusG4675 σοῦ G4675 trabalhadoresG3407 μίσθιος G3407.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o administradorG3623 οἰκονόμος G3623 consigoG1722 ἔν G1722 mesmoG1438 ἑαυτού G1438: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661, poisG3754 ὅτι G3754 o meuG3450 μοῦ G3450 senhorG2962 κύριος G2962 meG1700 ἐμοῦ G1700 tiraG851 ἀφαιρέω G851 G5731 a administraçãoG3622 οἰκονομία G3622? Trabalhar na terraG4626 σκάπτω G4626 G5721 não possoG3756 οὐ G3756 G2480 ἰσχύω G2480 G5719; também de mendigarG1871 ἐπαιτέω G1871 G5721 tenho vergonhaG153 αἰσχύνομαι G153 G5727.
Eu seiG1097 γινώσκω G1097 G5627 o queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692, para queG2443 ἵνα G2443, quandoG3752 ὅταν G3752 for demitidoG3179 μεθίστημι G3179 G5686 da administraçãoG3622 οἰκονομία G3622, meG3165 μέ G3165 recebamG1209 δέχομαι G1209 G5667 emG1519 εἰς G1519 suasG846 αὐτός G846 casasG3624 οἶκος G3624.
EG2532 καί G2532 elogiouG1867 ἐπαινέω G1867 G5656 o senhorG2962 κύριος G2962 o administradorG3623 οἰκονόμος G3623 infielG93 ἀδικία G93 porqueG3754 ὅτι G3754 se houveraG4160 ποιέω G4160 G5656 atiladamenteG5430 φρονίμως G5430, porqueG3754 ὅτι G3754 os filhosG5207 υἱός G5207 do mundoG165 αἰών G165 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 mais hábeisG5429 φρόνιμος G5429 naG1519 εἰς G1519 suaG1438 ἑαυτού G1438 própria geraçãoG1074 γενεά G1074 do queG5228 ὑπέρ G5228 os filhosG5207 υἱός G5207 da luzG5207 υἱός G5207.
E euG2504 καγώ G2504 vosG5213 ὑμῖν G5213 recomendoG3004 λέγω G3004 G5719: dasG1537 ἐκ G1537 riquezasG3126 μαμμωνᾶς G3126 de origem iníquaG93 ἀδικία G93 fazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 amigosG5384 φίλος G5384; para queG2443 ἵνα G2443, quandoG3752 ὅταν G3752 aquelas vos faltaremG1587 ἐκλείπω G1587 G5632, esses amigos vosG5209 ὑμᾶς G5209 recebamG1209 δέχομαι G1209 G5667 nosG1519 εἰς G1519 tabernáculosG4633 σκηνή G4633 eternosG166 αἰώνιος G166.
PorventuraG3361 μή G3361, teráG2192 ἔχω G2192 G5719 de agradecerG5485 χάρις G5485 aoG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401 porqueG3754 ὅτι G3754 este fezG4160 ποιέω G4160 G5656 o que lheG846 αὐτός G846 havia ordenadoG1299 διατάσσω G1299 G5685?
AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210, depoisG3752 ὅταν G3752 de haverdes feitoG4160 ποιέω G4160 G5661 quantoG3956 πᾶς G3956 vosG5213 ὑμῖν G5213 foi ordenadoG1299 διατάσσω G1299 G5685, dizeiG3004 λέγω G3004 G5720: SomosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 servosG1401 δοῦλος G1401 inúteisG888 ἀχρεῖος G888, porque fizemosG4160 ποιέω G4160 G5658 apenas o queG3739 ὅς G3739 devíamosG3784 ὀφείλω G3784 G5707 fazerG4160 ποιέω G4160 G5758.
NãoG3364 οὐ μή G3364 fará DeusG2316 θεός G2316 justiçaG1557 ἐκδίκησις G1557 aos seusG848 αὑτοῦ G848 escolhidosG1588 ἐκλεκτός G1588 G4160 ποιέω G4160 G5692, queG3588 ὁ G3588 aG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 clamamG994 βοάω G994 G5723 diaG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 noiteG3571 νύξ G3571, emboraG2532 καί G2532 pareça demoradoG3114 μακροθυμέω G3114 G5723 emG1909 ἐπί G1909 defendê-losG846 αὐτός G846?
� θεός ἐκδίκησις αὑτοῦ ἐκλεκτός ποιέω ὁ πρός αὐτός βοάω ἡμέρα καί νύξ , καί μακροθυμέω ἐπί αὐτός ?
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 queG3754 ὅτι G3754, depressaG5034 τάχος G5034 G1722 ἔν G1722, lhesG846 αὐτός G846 faráG4160 ποιέω G4160 G5692 justiçaG1557 ἐκδίκησις G1557. ContudoG4133 πλήν G4133, quandoG687 ἆρα G687 vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, acharáG2147 εὑρίσκω G2147 G5692, porventura, féG4102 πίστις G4102 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093?
CertoG5100 τίς G5100 homem de posiçãoG758 ἄρχων G758 perguntou-lheG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 G846 αὐτός G846: BomG18 ἀγαθός G18 MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5660 para herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5692 G5661 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
QueG5101 τίς G5101 queresG2309 θέλω G2309 G5719 que eu teG4671 σοί G4671 façaG4160 ποιέω G4160 G5661? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 ele: SenhorG2962 κύριος G2962, queG2443 ἵνα G2443 eu torne a verG308 ἀναβλέπω G308 G5661.
VeioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 o segundoG1208 δεύτερος G1208, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: SenhorG2962 κύριος G2962, a tuaG4675 σοῦ G4675 minaG3414 μνᾶ G3414 rendeuG4160 ποιέω G4160 G5656 cincoG4002 πέντε G4002.
dizendo-lhesG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: Está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: A minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624 seráG2076 ἐστί G2076 G5748 casaG3624 οἶκος G3624 de oraçãoG4335 προσευχή G4335. MasG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 a transformastesG4160 ποιέω G4160 G5656 em covilG4693 σπήλαιον G4693 de salteadoresG3027 λῃστής G3027.
contudo, nãoG3756 οὐ G3756 atinavamG2147 εὑρίσκω G2147 G5707 em comoG5101 τίς G5101 fazê-loG4160 ποιέω G4160 G5661, porqueG1063 γάρ G1063 todoG537 ἅπας G537 o povoG2992 λαός G2992, ao ouvi-loG191 ἀκούω G191 G5723 G846 αὐτός G846, ficava dominadoG1582 ἐκκρέμαμαι G1582 G5710 por ele.
eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 arguiramG2036 ἔπω G2036 G5627 nestes termosG3004 λέγω G3004 G5723: Dize-nosG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254: comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? OuG2228 ἤ G2228 quemG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 deuG1325 δίδωμι G1325 G5631 estaG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849?
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: Pois nemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 com queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o donoG2962 κύριος G2962 da vinhaG290 ἀμπελών G290: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661? EnviareiG3992 πέμπω G3992 G5692 o meuG3450 μοῦ G3450 filhoG5207 υἱός G5207 amadoG27 ἀγαπητός G27; talvezG2481 ἴσως G2481 o respeitemG1788 ἐντρέπω G1788 G5691.
EG2532 καί G2532, lançando-oG1544 ἐκβάλλω G1544 G5631 G846 αὐτός G846 fora daG1854 ἔξω G1854 vinhaG290 ἀμπελών G290, o mataramG615 ἀποκτείνω G615 G5656. QueG5101 τίς G5101 lhesG846 αὐτός G846 faráG4160 ποιέω G4160 G5692, poisG3767 οὖν G3767, o donoG2962 κύριος G2962 da vinhaG290 ἀμπελών G290?
EG2532 καί G2532, tomandoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 um pãoG740 ἄρτος G740, tendo dado graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5660, o partiuG2806 κλάω G2806 G5656 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: IstoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 corpoG4983 σῶμα G4983 oferecidoG1325 δίδωμι G1325 G5746 porG5228 ὑπέρ G5228 vósG5216 ὑμῶν G5216; fazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 istoG5124 τοῦτο G5124 em memóriaG364 ἀνάμνησις G364 deG1519 εἰς G1519 mimG1699 ἐμός G1699.
EntãoG1161 δέ G1161, pela terceira vezG5154 τρίτος G5154, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 malG2556 κακός G2556 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 esteG3778 οὗτος G3778? De fato, nadaG3762 οὐδείς G3762 acheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 contra ele paraG1722 ἔν G1722 condená-loG158 αἴτιον G158 G846 αὐτός G846 à morteG2288 θάνατος G2288; portantoG3767 οὖν G3767, depois de oG846 αὐτός G846 castigarG3811 παιδεύω G3811 G5660, soltá-lo-eiG630 ἀπολύω G630 G5692.
PorqueG3754 ὅτι G3754, seG1487 εἰ G1487 emG1722 ἔν G1722 lenhoG3586 ξύλον G3586 verdeG5200 ὑγρός G5200 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 istoG5023 ταῦτα G5023, queG5101 τίς G5101 seráG1096 γίνομαι G1096 G5638 noG1722 ἔν G1722 lenho secoG3584 ξηρός G3584?
ContudoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 diziaG3004 λέγω G3004 G5707: PaiG3962 πατήρ G3962, perdoa-lhesG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 sabemG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719. EntãoG1161 δέ G1161, repartindoG1266 διαμερίζω G1266 G5734 as vestesG2440 ἱμάτιον G2440 deleG846 αὐτός G846, lançaramG906 βάλλω G906 G5627 sortesG2819 κλῆρος G2819.
Então, elaG846 αὐτός G846 G3384 μήτηρ G3384 falouG3004 λέγω G3004 G5719 aos serventesG1249 διάκονος G1249: FazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 tudo o queG302 ἄν G302 eleG3748 ὅστις G3748 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG3004 λέγω G3004 G5725.
Com esteG5026 ταύτη G5026, deuG4160 ποιέω G4160 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 princípioG746 ἀρχή G746 a seus sinaisG4592 σημεῖον G4592 emG1722 ἔν G1722 CanáG2580 Κανᾶ G2580 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056; manifestouG5319 φανερόω G5319 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391, eG2532 καί G2532 os seus discípulosG3101 μαθητής G3101 creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846.
tendo feitoG4160 ποιέω G4160 G5660 um azorragueG5416 φραγέλλιον G5416 deG1537 ἐκ G1537 cordasG4979 σχοινίον G4979, expulsouG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627 todosG3956 πᾶς G3956 doG1537 ἐκ G1537 temploG2411 ἱερόν G2411, bem comoG5037 τέ G5037 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263 eG2532 καί G2532 os boisG1016 βοῦς G1016, derramou pelo chãoG1632 ἐκχέω G1632 G5656 o dinheiroG2772 κέρμα G2772 dos cambistasG2855 κολλυβιστής G2855, virouG390 ἀναστρέφω G390 G5656 as mesasG5132 τράπεζα G5132
eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos que vendiamG4453 πωλέω G4453 G5723 as pombasG4058 περιστερά G4058: TiraiG142 αἴρω G142 G5657 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782 estas coisasG5023 ταῦτα G5023; nãoG3361 μή G3361 façaisG4160 ποιέω G4160 G5720 da casaG3624 οἶκος G3624 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 casaG3624 οἶκος G3624 de negócioG1712 ἐμπόριον G1712.
Perguntaram-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: QueG5101 τίς G5101 sinalG4592 σημεῖον G4592 nosG2254 ἡμῖν G2254 mostrasG1166 δεικνύω G1166 G5719, paraG3754 ὅτι G3754 fazeresG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023?
Estando eleG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, duranteG1722 ἔν G1722 a FestaG1859 ἑορτή G1859 da PáscoaG3957 πάσχα G3957, muitosG4183 πολύς G4183, vendoG2334 θεωρέω G2334 G5723 os sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 eleG846 αὐτός G846 faziaG4160 ποιέω G4160 G5707, creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 noG1519 εἰς G1519 seuG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686;
EsteG3778 οὗτος G3778, de noiteG3571 νύξ G3571, foi terG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: RabiG4461 ῥαββί G4461, sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 ésG2064 ἔρχομαι G2064 MestreG1320 διδάσκαλος G1320 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 da parte deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316; porqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 estesG5023 ταῦτα G5023 sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 tuG4771 σύ G4771 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719, seG3362 ἐάν μή G3362 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3362 ἐάν μή G3362 estiverG5600 ὦ G5600 G5753 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846.
Quem praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 aproxima-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 daG4314 πρός G4314 luzG5457 φῶς G5457, a fim de queG2443 ἵνα G2443 as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041 sejam manifestasG5319 φανερόω G5319 G5686, porqueG3754 ὅτι G3754 feitasG2076 ἐστί G2076 G5748 G2038 ἐργάζομαι G2038 G5772 emG1722 ἔν G1722 DeusG2316 θεός G2316.
QuandoG5613 ὡς G5613, poisG3767 οὖν G3767, o SenhorG2962 κύριος G2962 veio a saberG1097 γινώσκω G1097 G5627 queG3754 ὅτι G3754 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 tinham ouvidoG191 ἀκούω G191 G5656 dizer queG3754 ὅτι G3754 ele, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, faziaG4160 ποιέω G4160 G5719 eG2532 καί G2532 batizavaG907 βαπτίζω G907 G5719 maisG4119 πλείων G4119 discípulosG3101 μαθητής G3101 queG2228 ἤ G2228 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491
Vinde comigoG1205 δεῦτε G1205 G5773 e vedeG1492 εἴδω G1492 G5628 um homemG444 ἄνθρωπος G444 queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3745 ὅσος G3745 tenho feitoG4160 ποιέω G4160 G5656. SeráG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778, porventuraG3385 μήτι G3385, o CristoG5547 Χριστός G5547?!
Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: A minhaG1699 ἐμός G1699 comidaG1033 βρῶμα G1033 consisteG2076 ἐστί G2076 G5748 emG2443 ἵνα G2443 fazerG4160 ποιέω G4160 G5725 a vontadeG2307 θέλημα G2307 daquele que meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 eG2532 καί G2532 realizarG5048 τελειόω G5048 G5661 a suaG846 αὐτός G846 obraG2041 ἔργον G2041.
MuitosG4183 πολύς G4183 samaritanosG4541 Σαμαρείτης G4541 daquelaG1537 ἐκ G1537 G1565 ἐκεῖνος G1565 cidadeG4172 πόλις G4172 creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846, em virtudeG1223 διά G1223 do testemunhoG3056 λόγος G3056 da mulherG1135 γυνή G1135, que anunciaraG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 G3754 ὅτι G3754: Ele meG3427 μοί G3427 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3745 ὅσος G3745 tenho feitoG4160 ποιέω G4160 G5656.
AssimG3767 οὖν G3767, quandoG3753 ὅτε G3753 chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 àG1519 εἰς G1519 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, os galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057 oG846 αὐτός G846 receberamG1209 δέχομαι G1209 G5662, porque viramG3708 ὁράω G3708 G5761 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 queG3739 ὅς G3739 ele fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, por ocasião daG1722 ἔν G1722 festaG1859 ἑορτή G1859, à qualG1063 γάρ G1063 elesG846 αὐτός G846 tambémG2532 καί G2532 tinham comparecidoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 G1519 εἰς G1519 G1859 ἑορτή G1859.
Dirigiu-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 G2424 Ἰησοῦς G2424, de novoG3825 πάλιν G3825, aG1519 εἰς G1519 CanáG2580 Κανᾶ G2580 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, ondeG3699 ὅπου G3699 da águaG5204 ὕδωρ G5204 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 vinhoG3631 οἶνος G3631. OraG2532 καί G2532, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 umG5100 τίς G5100 oficial do reiG937 βασιλικός G937, cujoG3739 ὅς G3739 filhoG5207 υἱός G5207 estava doenteG770 ἀσθενέω G770 G5707 emG1722 ἔν G1722 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584.
FoiG3825 πάλιν G3825 esteG5124 τοῦτο G5124 o segundoG1208 δεύτερος G1208 sinalG4592 σημεῖον G4592 que fezG4160 ποιέω G4160 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, depois de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 daG1537 ἐκ G1537 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056.
Ao que ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: O mesmoG1565 ἐκεῖνος G1565 que meG3165 μέ G3165 curouG4160 ποιέω G4160 G5660 G5199 ὑγιής G5199 meG3427 μοί G3427 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TomaG142 αἴρω G142 G5657 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2895 κράββατος G2895 eG2532 καί G2532 andaG4043 περιπατέω G4043 G5720.
O homemG444 ἄνθρωπος G444 retirou-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 eG2532 καί G2532 disseG312 ἀναγγέλλω G312 G5656 aos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 queG3754 ὅτι G3754 foraG2076 ἐστί G2076 G5748 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 quemG3588 ὁ G3588 oG846 αὐτός G846 havia curadoG4160 ποιέω G4160 G5660 G5199 ὑγιής G5199.
EG2532 καί G2532 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 perseguiamG1377 διώκω G1377 G5707 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porqueG3754 ὅτι G3754 faziaG4160 ποιέω G4160 G5707 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 noG1722 ἔν G1722 sábadoG4521 σάββατον G4521.
PorG1223 διά G1223 issoG5124 τοῦτο G5124, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 ainda maisG3123 μᾶλλον G3123 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 matá-loG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G846 αὐτός G846, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 violavaG3089 λύω G3089 G5707 o sábadoG4521 σάββατον G4521, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 diziaG3004 λέγω G3004 G5707 que DeusG2316 θεός G2316 era seuG2398 ἴδιος G2398 próprio PaiG3962 πατήρ G3962, fazendo-seG4160 ποιέω G4160 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 igualG2470 ἴσος G2470 a DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG3767 οὖν G3767, lhesG846 αὐτός G846 falouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que o FilhoG5207 υἱός G5207 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 deG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, senão somenteG3362 ἐάν μή G3362 aquilo queG5100 τίς G5100 virG991 βλέπω G991 G5725 fazerG4160 ποιέω G4160 G5723 o PaiG3962 πατήρ G3962; porqueG1063 γάρ G1063 tudo o queG302 ἄν G302 esteG1565 ἐκεῖνος G1565 fizerG4160 ποιέω G4160 G5725 G5023 ταῦτα G5023, o FilhoG5207 υἱός G5207 tambémG2532 καί G2532 semelhantementeG3668 ὁμοίως G3668 o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 o PaiG3962 πατήρ G3962 amaG5368 φιλέω G5368 G5719 ao FilhoG5207 υἱός G5207, eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 mostraG1166 δεικνύω G1166 G5719 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3739 ὅς G3739 G846 αὐτός G846 fazG4160 ποιέω G4160 G5719, eG2532 καί G2532 maioresG3187 μείζων G3187 obrasG2041 ἔργον G2041 do queG3187 μείζων G3187 estasG5130 τούτων G5130 lheG846 αὐτός G846 mostraráG1166 δεικνύω G1166 G5692, para queG2443 ἵνα G2443 vosG5210 ὑμεῖς G5210 maravilheisG2296 θαυμάζω G2296 G5725.
EG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para julgarG4160 ποιέω G4160 G5721 G2920 κρίσις G2920 G2532 καί G2532, porqueG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444.
os que tiverem feitoG4160 ποιέω G4160 G5660 o bemG18 ἀγαθός G18, paraG1519 εἰς G1519 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 da vidaG2222 ζωή G2222; eG1161 δέ G1161 os que tiverem praticadoG4238 πράσσω G4238 G5660 o malG5337 φαῦλος G5337, paraG1519 εἰς G1519 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 do juízoG2920 κρίσις G2920.
EuG1473 ἐγώ G1473 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 possoG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 deG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683; na forma por queG2531 καθώς G2531 ouçoG191 ἀκούω G191 G5719, julgoG2919 κρίνω G2919 G5719. O meuG1699 ἐμός G1699 juízoG2920 κρίσις G2920 éG2076 ἐστί G2076 G5748 justoG1342 δίκαιος G1342, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 procuroG2212 ζητέω G2212 G5719 a minha própriaG1699 ἐμός G1699 vontadeG2307 θέλημα G2307, e simG235 ἀλλά G235 aG2307 θέλημα G2307 daquele queG3739 ὅς G3739 meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660.
MasG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 maiorG3187 μείζων G3187 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 do que o de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491; porqueG1063 γάρ G1063 as obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3427 μοί G3427 confiouG1325 δίδωμι G1325 G5656 paraG2443 ἵνα G2443 que euG846 αὐτός G846 as realizasseG5048 τελειόω G5048 G5661, essasG846 αὐτός G846 G2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 testemunhamG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 a meu respeitoG4012 περί G4012 G1700 ἐμοῦ G1700 de queG3754 ὅτι G3754 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5758.
Seguia-oG190 ἀκολουθέω G190 G5707 G846 αὐτός G846 numerosaG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793, porqueG3754 ὅτι G3754 tinham vistoG3708 ὁράω G3708 G5707 os sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 eleG846 αὐτός G846 faziaG4160 ποιέω G4160 G5707 naG1909 ἐπί G1909 cura dos enfermosG770 ἀσθενέω G770 G5723.
MasG1161 δέ G1161 diziaG3004 λέγω G3004 G5707 istoG5124 τοῦτο G5124 para oG846 αὐτός G846 experimentarG3985 πειράζω G3985 G5723; porqueG1063 γάρ G1063 eleG846 αὐτός G846 bem sabiaG1492 εἴδω G1492 G5715 o queG5101 τίς G5101 estavaG3195 μέλλω G3195 G5707 para fazerG4160 ποιέω G4160 G5721.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: FazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 o povoG444 ἄνθρωπος G444 assentar-seG377 ἀναπίπτω G377 G5629; poisG1161 δέ G1161 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 naqueleG1722 ἔν G1722 lugarG5117 τόπος G5117 muitaG4183 πολύς G4183 relvaG5528 χόρτος G5528. Assentaram-seG377 ἀναπίπτω G377 G5627, poisG3767 οὖν G3767, os homensG435 ἀνήρ G435 em númeroG706 ἀριθμός G706 de quaseG5616 ὡσεί G5616 cinco milG4000 πεντακισχίλιοι G4000.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631, poisG3767 οὖν G3767, os homensG444 ἄνθρωπος G444 o sinalG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656, disseramG3004 λέγω G3004 G5707: EsteG3754 ὅτι G3754 G3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748, verdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, o profetaG4396 προφήτης G4396 que devia virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889.
SabendoG1097 γινώσκω G1097 G5631, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 estavamG3195 μέλλω G3195 G5719 para virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738 comG2532 καί G2532 o intuitoG726 ἁρπάζω G726 de arrebatá-loG726 ἁρπάζω G726 G5721 G846 αὐτός G846 paraG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 proclamaremG4160 ποιέω G4160 G5661 reiG935 βασιλεύς G935, retirou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 novamenteG3825 πάλιν G3825, sozinhoG846 αὐτός G846 G3441 μόνος G3441, paraG1519 εἰς G1519 o monteG3735 ὄρος G3735.
Dirigiram-seG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, a ele, perguntandoG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 faremosG4160 ποιέω G4160 G5719 G5625 G4160 ποιέω G4160 G5725 paraG2443 ἵνα G2443 realizarG2038 ἐργάζομαι G2038 G5741 as obrasG2041 ἔργον G2041 de DeusG2316 θεός G2316?
EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 eles: QueG5101 τίς G5101 sinalG4592 σημεῖον G4592 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 G4771 σύ G4771 paraG3767 οὖν G3767 queG2443 ἵνα G2443 o vejamosG1492 εἴδω G1492 G5632 eG2532 καί G2532 creiamosG4100 πιστεύω G4100 G5661 em tiG4671 σοί G4671? QuaisG5101 τίς G5101 são os teus feitosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5736?
PorqueG3754 ὅτι G3754 eu desciG2597 καταβαίνω G2597 G5758 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, nãoG3756 οὐ G3756 paraG2443 ἵνα G2443 fazerG4160 ποιέω G4160 G5725 a minha própriaG1699 ἐμός G1699 vontadeG2307 θέλημα G2307, e simG235 ἀλλά G235 a vontadeG2307 θέλημα G2307 daquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165.
Dirigiram-se, poisG3767 οὖν G3767, a ele os seusG846 αὐτός G846 irmãosG80 ἀδελφός G80 e lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG3327 μεταβαίνω G3327 G5628 este lugarG1782 ἐντεύθεν G1782 eG2532 καί G2532 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 paraG1519 εἰς G1519 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, para queG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532 os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 vejamG2334 θεωρέω G2334 G5661 as obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 G4675 σοῦ G4675 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 há queG846 αὐτός G846 procureG2212 ζητέω G2212 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 conhecidoG1722 ἔν G1722 G3954 παρῥησία G3954 em público eG2532 καί G2532, contudo, realizeG4160 ποιέω G4160 G5719 os seus feitosG5100 τίς G5100 emG1722 ἔν G1722 ocultoG2927 κρυπτός G2927. SeG1487 εἰ G1487 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, manifesta-teG5319 φανερόω G5319 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao mundoG2889 κόσμος G2889.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 quiserG2309 θέλω G2309 G5725 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 a vontadeG2307 θέλημα G2307 deleG846 αὐτός G846, conheceráG1097 γινώσκω G1097 G5695 a respeito daG4012 περί G4012 doutrinaG1322 διδαχή G1322, seG4220 πότερον G4220 ela éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 ouG2228 ἤ G2228 se euG1473 ἐγώ G1473 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 porG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683.
NãoG3756 οὐ G3756 vosG5213 ὑμῖν G5213 deuG1325 δίδωμι G1325 G5758 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 a leiG3551 νόμος G3551? ContudoG2532 καί G2532, ninguémG3762 οὐδείς G3762 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 aG3551 νόμος G3551 observaG4160 ποιέω G4160 G5719. Por queG5101 τίς G5101 procuraisG2212 ζητέω G2212 G5719 matar-meG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G3165 μέ G3165?
Replicou-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Um sóG1520 εἷς G1520 feitoG2041 ἔργον G2041 realizeiG4160 ποιέω G4160 G5656, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 vos admiraisG2296 θαυμάζω G2296 G5719.
E, seG1487 εἰ G1487 o homemG444 ἄνθρωπος G444 pode serG2983 λαμβάνω G2983 G5719 circuncidadoG4061 περιτομή G4061 emG1722 ἔν G1722 dia de sábadoG4521 σάββατον G4521, para queG3363 ἵνα μή G3363 a leiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475 nãoG3363 ἵνα μή G3363 seja violadaG3089 λύω G3089 G5686, por que vos indignais contraG5520 χολάω G5520 G5719 mimG1698 ἐμοί G1698, pelo fato deG3754 ὅτι G3754 eu ter curadoG4160 ποιέω G4160 G5656, numG5199 ὑγιής G5199 G1722 ἔν G1722 sábadoG4521 σάββατον G4521, ao todoG3650 ὅλος G3650, um homemG444 ἄνθρωπος G444?
EG1161 δέ G1161, contudo, muitosG4183 πολύς G4183 de entreG1537 ἐκ G1537 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: QuandoG3752 ὅταν G3752 vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 o CristoG5547 Χριστός G5547, faráG4160 ποιέω G4160 G5692, porventuraG3385 μήτι G3385, maioresG4119 πλείων G4119 sinaisG4592 σημεῖον G4592 do queG5130 τούτων G5130 esteG3739 ὅς G3739 homemG3778 οὗτος G3778 tem feitoG4160 ποιέω G4160 G5656?
AcasoG2919 κρίνω G2919, a nossaG2257 ἡμῶν G2257 leiG3551 νόμος G3551 julgaG2919 κρίνω G2919 G5719 G3361 μή G3361 um homemG444 ἄνθρωπος G444, semG3362 ἐάν μή G3362 primeiroG4386 πρότερον G4386 ouvi-loG191 ἀκούω G191 G5661 G3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 saberG1097 γινώσκω G1097 G5632 o queG5101 τίς G5101 ele fezG4160 ποιέω G4160 G5719?
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG5119 τότε G5119, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QuandoG3752 ὅταν G3752 levantardesG5312 ὑψόω G5312 G5661 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, entãoG3767 οὖν G3767, sabereisG1097 γινώσκω G1097 G5695 queG3754 ὅτι G3754 EUG1473 ἐγώ G1473 SOUG1510 εἰμί G1510 G5748 eG2532 καί G2532 que nadaG3762 οὐδείς G3762 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 porG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683; masG235 ἀλλά G235 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 G5023 ταῦτα G5023 comoG2531 καθώς G2531 oG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 meG3165 μέ G3165 ensinouG1321 διδάσκω G1321 G5656.
EG2532 καί G2532 aquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700, nãoG3756 οὐ G3756 meG3165 μέ G3165 deixouG863 ἀφίημι G863 G5656 sóG3441 μόνος G3441, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 sempreG3842 πάντοτε G3842 o que lhe agradaG701 ἀρεστός G701 G846 αὐτός G846.
Replicou-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: todoG3754 ὅτι G3754 o queG3956 πᾶς G3956 cometeG4160 ποιέω G4160 G5723 pecadoG266 ἀμαρτία G266 éG2076 ἐστί G2076 G5748 escravoG1401 δοῦλος G1401 do pecadoG266 ἀμαρτία G266.
EuG1473 ἐγώ G1473 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 das coisas queG3739 ὅς G3739 viG3708 ὁράω G3708 G5758 junto deG3844 παρά G3844 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962; vósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG2532 καί G2532, fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3767 οὖν G3767 G3739 ὅς G3739 vistesG3708 ὁράω G3708 G5758 emG3844 παρά G3844 vossoG5216 ὑμῶν G5216 paiG3962 πατήρ G3962.
Então, lheG846 αὐτός G846 responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: NossoG2257 ἡμῶν G2257 paiG3962 πατήρ G3962 éG2076 ἐστί G2076 G5748 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11. Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 soisG2258 ἦν G2258 G5713 filhosG5043 τέκνον G5043 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, praticaiG4160 ποιέω G4160 G5707 G302 ἄν G302 as obrasG2041 ἔργον G2041 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
MasG1161 δέ G1161 agoraG3568 νῦν G3568 procuraisG2212 ζητέω G2212 G5719 matar-meG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G3165 μέ G3165, a mimG444 ἄνθρωπος G444 queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho faladoG2980 λαλέω G2980 G5758 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 queG3739 ὅς G3739 ouviG191 ἀκούω G191 G5656 deG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316; assimG5124 τοῦτο G5124 nãoG3756 οὐ G3756 procedeuG4160 ποιέω G4160 G5656 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 as obrasG2041 ἔργον G2041 de vossoG5216 ὑμῶν G5216 paiG3962 πατήρ G3962. Disseram-lhe elesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3756 οὐ G3756 somos bastardosG1080 γεννάω G1080 G5769 G1537 ἐκ G1537 G4202 πορνεία G4202; temosG2192 ἔχω G2192 G5719 umG1520 εἷς G1520 paiG3962 πατήρ G3962, que é DeusG2316 θεός G2316.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 doG1537 ἐκ G1537 diaboG1228 διάβολος G1228, que é vosso paiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 satisfazer-lheG4160 ποιέω G4160 G5721 G5216 ὑμῶν G5216 G3962 πατήρ G3962 os desejosG1939 ἐπιθυμία G1939. EleG1565 ἐκεῖνος G1565 foiG2258 ἦν G2258 G5713 homicidaG443 ἀνθρωποκτόνος G443 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 jamaisG3756 οὐ G3756 se firmouG2476 ἵστημι G2476 G5707 G5758 naG1722 ἔν G1722 verdadeG225 ἀλήθεια G225, porqueG3754 ὅτι G3754 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeG225 ἀλήθεια G225. QuandoG3752 ὅταν G3752 ele profereG2980 λαλέω G2980 G5725 mentiraG5579 ψεῦδος G5579, falaG2980 λαλέω G2980 G5719 do queG1537 ἐκ G1537 lhe é próprioG2398 ἴδιος G2398, porqueG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mentirosoG5583 ψεύστης G5583 eG2532 καί G2532 paiG3962 πατήρ G3962 da mentiraG846 αὐτός G846.
ÉsG3361 μή G3361 G1488 εἶ G1488 G5748 G4771 σύ G4771 maior do queG3187 μείζων G3187 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, o nossoG2257 ἡμῶν G2257 paiG3962 πατήρ G3962, queG3748 ὅστις G3748 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627? TambémG2532 καί G2532 os profetasG4396 προφήτης G4396 morreramG599 ἀποθνήσκω G599 G5627. QuemG5101 τίς G5101, pois, teG4771 σύ G4771 fazesG4572 σεαυτοῦ G4572 serG4160 ποιέω G4160 G5719?
DitoG2036 ἔπω G2036 G5631 issoG5023 ταῦτα G5023, cuspiuG4429 πτύω G4429 G5656 na terraG5476 χαμαί G5476 eG2532 καί G2532, tendo feitoG4160 ποιέω G4160 G5656 lodoG4081 πηλός G4081 comG1537 ἐκ G1537 a salivaG4427 πτύσμα G4427, aplicou-oG2025 ἐπιχρίω G2025 G5656 G1909 ἐπί G1909 aos olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 do cegoG5185 τυφλός G5185 G4081 πηλός G4081,
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 eleG1565 ἐκεῖνος G1565: O homemG444 ἄνθρωπος G444 chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 lodoG4081 πηλός G4081, untou-meG2025 ἐπιχρίω G2025 G5656 G3450 μοῦ G3450 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532 disse-meG2036 ἔπω G2036 G5627 G3427 μοί G3427: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 aoG1519 εἰς G1519 tanqueG2861 κολυμβήθρα G2861 de SiloéG4611 Σιλωάμ G4611 eG2532 καί G2532 lava-teG3538 νίπτω G3538 G5669. EntãoG1161 δέ G1161, fuiG565 ἀπέρχομαι G565 G5631, lavei-meG3538 νίπτω G3538 G5671 e estou vendoG308 ἀναβλέπω G308 G5656.
EG1161 δέ G1161 eraG2258 ἦν G2258 G5713 sábado o diaG4521 σάββατον G4521 em queG3753 ὅτε G3753 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 o lodoG4081 πηλός G4081 eG2532 καί G2532 lhe abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 osG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
Por issoG3767 οὖν G3767, algunsG5100 τίς G5100 dosG1537 ἐκ G1537 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: EsseG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 guardaG5083 τηρέω G5083 G5719 o sábadoG4521 σάββατον G4521. DiziamG3004 λέγω G3004 G5707 outrosG243 ἄλλος G243: ComoG4459 πῶς G4459 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 um homemG444 ἄνθρωπος G444 pecadorG268 ἀμαρτωλός G268 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 tamanhosG5108 τοιοῦτος G5108 sinaisG4592 σημεῖον G4592? EG2532 καί G2532 houveG2258 ἦν G2258 G5713 dissensãoG4978 σχίσμα G4978 entreG1722 ἔν G1722 elesG846 αὐτός G846.
Perguntaram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 G3825 πάλιν G3825, poisG1161 δέ G1161: QueG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 fez eleG4160 ποιέω G4160 G5656? comoG4459 πῶς G4459 teG4675 σοῦ G4675 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788?
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 atendeG191 ἀκούω G191 G5719 a pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268; mas, pelo contrárioG235 ἀλλά G235, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 temeG5600 ὦ G5600 G5753 a DeusG2318 θεοσεβής G2318 eG2532 καί G2532 praticaG4160 ποιέω G4160 G5725 a suaG846 αὐτός G846 vontadeG2307 θέλημα G2307, a esteG5127 τούτου G5127 atendeG191 ἀκούω G191 G5719.
SeG1508 εἰ μή G1508 este homemG3778 οὗτος G3778 nãoG1508 εἰ μή G1508 fosseG2258 ἦν G2258 G5713 deG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316, nadaG3762 οὐδείς G3762 poderiaG1410 δύναμαι G1410 G5711 G3756 οὐ G3756 ter feitoG4160 ποιέω G4160 G5721.
� οὗτος � ἦν παρά θεός , οὐδείς δύναμαι οὐ ποιέω
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Já vo-loG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 credesG4100 πιστεύω G4100 G5719. As obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 G5023 ταῦτα G5023 testificamG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 a meuG4012 περί G4012 respeitoG1700 ἐμοῦ G1700.
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 G3004 λέγω G3004 G5723 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: NãoG3756 οὐ G3756 é porG4012 περί G4012 obraG2041 ἔργον G2041 boaG2570 καλός G2570 que teG4571 σέ G4571 apedrejamosG3034 λιθάζω G3034 G5719, e simG235 ἀλλά G235 por causaG4012 περί G4012 da blasfêmiaG988 βλασφημία G988, poisG2532 καί G2532 G3754 ὅτι G3754, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 tuG4771 σύ G4771 homemG444 ἄνθρωπος G444, te fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 DeusG2316 θεός G2316 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572.
SeG1487 εἰ G1487 nãoG3756 οὐ G3756 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 as obrasG2041 ἔργον G2041 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, nãoG3361 μή G3361 meG3427 μοί G3427 acrediteisG4100 πιστεύω G4100 G5720;
masG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 façoG4160 ποιέω G4160 G5719, eG2579 κἄν G2579 nãoG3361 μή G3361 meG1698 ἐμοί G1698 credesG4100 πιστεύω G4100 G5725, credeG4100 πιστεύω G4100 G5657 nas obrasG2041 ἔργον G2041; para queG2443 ἵνα G2443 possais saberG1097 γινώσκω G1097 G5632 eG2532 καί G2532 compreenderG4100 πιστεύω G4100 G5661 queG3754 ὅτι G3754 o PaiG3962 πατήρ G3962 está emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, e euG2504 καγώ G2504 estou noG1722 ἔν G1722 PaiG3962 πατήρ G3962.
EG2532 καί G2532 iamG2064 ἔρχομαι G2064 muitosG4183 πολύς G4183 terG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: Realmente, JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 nãoG3303 μέν G3303 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 nenhumG3762 οὐδείς G3762 sinalG4592 σημεῖον G4592, porémG1161 δέ G1161 tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3745 ὅσος G3745 G2491 Ἰωάννης G2491 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a respeitoG4012 περί G4012 desteG5127 τούτου G5127 eraG2258 ἦν G2258 G5713 verdadeG227 ἀληθής G227.
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 objetaramG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 podiaG1410 δύναμαι G1410 G5711 eleG3778 οὗτος G3778, queG3588 ὁ G3588 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 ao cegoG5185 τυφλός G5185, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 queG2443 ἵνα G2443 G2532 καί G2532 esteG3778 οὗτος G3778 nãoG3361 μή G3361 morresseG599 ἀποθνήσκω G599 G5632?
MuitosG4183 πολύς G4183, poisG3767 οὖν G3767, dentreG1537 ἐκ G1537 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 queG3588 ὁ G3588 tinham vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 visitarG4314 πρός G4314 MariaG3137 Μαριάμ G3137, vendoG2300 θεάομαι G2300 G5666 o queG3739 ὅς G3739 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846.
OutrosG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, foram terG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 comG4314 πρός G4314 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 contaramG2036 ἔπω G2036 G5627 dos feitos queG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 realizaraG4160 ποιέω G4160 G5656.
EntãoG3767 οὖν G3767, os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 convocaramG4863 συνάγω G4863 G5627 o SinédrioG4892 συνέδριον G4892; eG2532 καί G2532 disseramG3004 λέγω G3004 G5707: QueG5101 τίς G5101 estamos fazendoG4160 ποιέω G4160 G5719, uma vez queG3754 ὅτι G3754 esteG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 operaG4160 ποιέω G4160 G5719 muitosG4183 πολύς G4183 sinaisG4592 σημεῖον G4592?
Deram-lheG4160 ποιέω G4160 G5656 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, aliG1563 ἐκεῖ G1563, uma ceiaG1173 δεῖπνον G1173; MartaG3136 Μάρθα G3136 serviaG1247 διακονέω G1247 G5707, sendoG1161 δέ G1161 LázaroG2976 Λάζαρος G2976 umG1520 εἷς G1520 dos que estavamG2258 ἦν G2258 G5713 com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740 G846 αὐτός G846.
SeusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 a princípioG4412 πρῶτον G4412 nãoG3756 οὐ G3756 compreenderamG1097 γινώσκω G1097 G5627 istoG5023 ταῦτα G5023; quandoG3753 ὅτε G3753, porémG235 ἀλλά G235, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 foi glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5681, entãoG5119 τότε G5119, eles se lembraramG3415 μνάομαι G3415 G5681 de queG3754 ὅτι G3754 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 escritasG1125 γράφω G1125 G5772 a respeitoG1909 ἐπί G1909 deleG846 αὐτός G846 e tambémG2532 καί G2532 de que issoG5023 ταῦτα G5023 lheG846 αὐτός G846 fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656.
Por causaG1223 διά G1223 dissoG5124 τοῦτο G5124, tambémG2532 καί G2532, a multidãoG3793 ὄχλος G3793 lheG846 αὐτός G846 saiu ao encontroG5221 ὑπαντάω G5221 G5656, poisG3754 ὅτι G3754 ouviuG191 ἀκούω G191 G5656 que eleG846 αὐτός G846 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5760 esteG5124 τοῦτο G5124 sinalG4592 σημεῖον G4592.
EG1161 δέ G1161, emboraG846 αὐτός G846 tivesse feitoG4160 ποιέω G4160 G5761 tantosG5118 τοσοῦτος G5118 sinaisG4592 σημεῖον G4592 na sua presençaG1715 ἔμπροσθεν G1715 G846 αὐτός G846, nãoG3756 οὐ G3756 creramG4100 πιστεύω G4100 G5707 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846,
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: O queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 G4771 σύ G4771 nãoG3756 οὐ G3756 o sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 agoraG737 ἄρτι G737; compreendê-lo-ásG1097 γινώσκω G1097 G5695 depoisG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023.
Depois deG3767 οὖν G3767 G3753 ὅτε G3753 lhes ter lavadoG3538 νίπτω G3538 G5656 osG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228, tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 asG848 αὑτοῦ G848 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 e, voltandoG377 ἀναπίπτω G377 G5631 G3825 πάλιν G3825 à mesa, perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: CompreendeisG1097 γινώσκω G1097 G5719 o queG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 fizG4160 ποιέω G4160 G5758?
PorqueG1063 γάρ G1063 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 deiG1325 δίδωμι G1325 G5656 o exemploG5262 ὑπόδειγμα G5262, para queG2443 ἵνα G2443, comoG2531 καθώς G2531 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5210 ὑμεῖς G5210 fizG4160 ποιέω G4160 G5725, façaisG4160 ποιέω G4160 G5656 vósG5213 ὑμῖν G5213 tambémG2532 καί G2532.
Ora, seG1487 εἰ G1487 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 seG1437 ἐάν G1437 asG846 αὐτός G846 praticardesG4160 ποιέω G4160 G5725.
EG2532 καί G2532, apósG3326 μετά G3326 o bocadoG5596 ψωμίον G5596 G5119 τότε G5119, imediatamente, entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 neleG1519 εἰς G1519 G1565 ἐκεῖνος G1565 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567. EntãoG3767 οὖν G3767, disseG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: O que pretendes fazerG4160 ποιέω G4160 G5719, faze-oG4160 ποιέω G4160 G5657 depressaG5032 τάχιον G5032.
NãoG3756 οὐ G3756 crêsG4100 πιστεύω G4100 G5719 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 estouG2076 ἐστί G2076 G5748 noG1722 ἔν G1722 PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 que o PaiG3962 πατήρ G3962 está emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698? As palavrasG4487 ῥήμα G4487 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG2980 λαλέω G2980 G5719 nãoG3756 οὐ G3756 as digoG2980 λαλέω G2980 G5719 porG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683; masG1161 δέ G1161 o PaiG3962 πατήρ G3962, que permaneceG3306 μένω G3306 G5723 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, fazG4160 ποιέω G4160 G5719 as suas obrasG2041 ἔργον G2041.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que aquele que crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691 faráG4160 ποιέω G4160 G5692 tambémG2548 κἀκεῖνος G2548 as obrasG2041 ἔργον G2041 que euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 eG2532 καί G2532 outras maioresG3187 μείζων G3187 G5130 τούτων G5130 faráG4160 ποιέω G4160 G5692, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 vouG4198 πορεύομαι G4198 G5736 paraG4314 πρός G4314 junto doG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962.
EG2532 καί G2532 tudo quantoG3748 ὅστις G3748 G302 ἄν G302 pedirdesG154 αἰτέω G154 G5661 emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686, issoG5124 τοῦτο G5124 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692, a fim de queG2443 ἵνα G2443 o PaiG3962 πατήρ G3962 seja glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5686 noG1722 ἔν G1722 FilhoG5207 υἱός G5207.
SeG1437 ἐάν G1437 me pedirdesG154 αἰτέω G154 G5661 alguma coisaG5100 τίς G5100 emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686, euG1473 ἐγώ G1473 o fareiG4160 ποιέω G4160 G5692.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG3165 μέ G3165 amaG25 ἀγαπάω G25 G5725, guardaráG5083 τηρέω G5083 G5692 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056; eG2532 καί G2532 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 oG846 αὐτός G846 amaráG25 ἀγαπάω G25 G5692, eG2532 καί G2532 viremosG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 paraG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692 neleG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 moradaG3438 μονή G3438.
contudoG235 ἀλλά G235, assimG3779 οὕτω G3779 procedoG4160 ποιέω G4160 G5719 para queG2443 ἵνα G2443 o mundoG2889 κόσμος G2889 saibaG1097 γινώσκω G1097 G5632 queG3754 ὅτι G3754 eu amoG25 ἀγαπάω G25 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 que faço comoG2531 καθώς G2531 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3427 μοί G3427 ordenouG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662. Levantai-vosG1453 ἐγείρω G1453 G5728, vamo-nosG71 ἄγω G71 G5725 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 a videiraG288 ἄμπελος G288, vósG5210 ὑμεῖς G5210, os ramosG2814 κλῆμα G2814. Quem permaneceG3306 μένω G3306 G5723 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, e euG2504 καγώ G2504, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, esseG3778 οὗτος G3778 dáG5342 φέρω G5342 G5719 muitoG4183 πολύς G4183 frutoG2590 καρπός G2590; porqueG3754 ὅτι G3754 semG5565 χωρίς G5565 mimG1700 ἐμοῦ G1700 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 meusG3450 μοῦ G3450 amigosG5384 φίλος G5384, seG1437 ἐάν G1437 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5725 o queG3745 ὅσος G3745 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 mandoG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5736.
JáG3765 οὐκέτι G3765 nãoG3765 οὐκέτι G3765 vosG5209 ὑμᾶς G5209 chamoG3004 λέγω G3004 G5719 servosG1401 δοῦλος G1401, porqueG3754 ὅτι G3754 o servoG1401 δοῦλος G1401 nãoG3756 οὐ G3756 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 fazG4160 ποιέω G4160 G5719 o seuG846 αὐτός G846 senhorG2962 κύριος G2962; masG1161 δέ G1161 tenho-vos chamadoG2046 ἔρω G2046 G5758 G5209 ὑμᾶς G5209 amigosG5384 φίλος G5384, porqueG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3739 ὅς G3739 ouviG191 ἀκούω G191 G5656 deG3844 παρά G3844 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho dado a conhecerG1107 γνωρίζω G1107 G5656.
TudoG3956 πᾶς G3956 istoG5023 ταῦτα G5023, porémG235 ἀλλά G235, vosG5213 ὑμῖν G5213 farãoG4160 ποιέω G4160 G5692 por causa doG1223 διά G1223 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686 G3450 μοῦ G3450, porquantoG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 conhecemG1492 εἴδω G1492 G5758 aquele que meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660.
Se eu nãoG1508 εἰ μή G1508 tivesse feitoG4160 ποιέω G4160 G5656 entreG1722 ἔν G1722 elesG846 αὐτός G846 tais obrasG2041 ἔργον G2041, quaisG3739 ὅς G3739 nenhumG3762 οὐδείς G3762 outroG243 ἄλλος G243 fezG4160 ποιέω G4160 G5758, pecadoG266 ἀμαρτία G266 nãoG3756 οὐ G3756 teriamG2192 ἔχω G2192 G5707; masG1161 δέ G1161, agoraG3568 νῦν G3568, não somenteG2532 καί G2532 têm eles vistoG3708 ὁράω G3708 G5758, mas tambémG2532 καί G2532 odiadoG3404 μισέω G3404 G5758, tantoG2532 καί G2532 a mimG1691 ἐμέ G1691 comoG2532 καί G2532 a meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962.
� ποιέω ἔν αὐτός ἔργον , ὅς οὐδείς ἄλλος ποιέω ἀμαρτία οὐ ἔχω δέ , νῦν , καί ὁράω καί μισέω καί ἐμέ καί μοῦ πατήρ .
Eles vosG5209 ὑμᾶς G5209 expulsarãoG4160 ποιέω G4160 G5692 das sinagogasG656 ἀποσυνάγωγος G656; masG235 ἀλλά G235 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a horaG5610 ὥρα G5610 em queG2443 ἵνα G2443 todo o queG3956 πᾶς G3956 vosG5209 ὑμᾶς G5209 matarG615 ἀποκτείνω G615 G5660 julgaráG1380 δοκέω G1380 G5661 com isso tributarG4374 προσφέρω G4374 G5721 cultoG2999 λατρεία G2999 a DeusG2316 θεός G2316.
IstoG5023 ταῦτα G5023 farãoG4160 ποιέω G4160 G5692 G5213 ὑμῖν G5213 porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 conhecemG1097 γινώσκω G1097 G5627 o PaiG3962 πατήρ G3962, nemG3761 οὐδέ G3761 a mimG1691 ἐμέ G1691.
EuG1473 ἐγώ G1473 teG4571 σέ G4571 glorifiqueiG1392 δοξάζω G1392 G5656 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, consumandoG5048 τελειόω G5048 G5656 a obraG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 confiasteG1325 δίδωμι G1325 G5758 paraG2443 ἵνα G2443 fazerG4160 ποιέω G4160 G5661;
OraG1161 δέ G1161, os servosG1401 δοῦλος G1401 eG2532 καί G2532 os guardasG5257 ὑπηρέτης G5257 estavam aliG2476 ἵστημι G2476 G5715, tendo acendidoG4160 ποιέω G4160 G5761 um braseiroG439 ἀνθρακιά G439, por causaG3754 ὅτι G3754 doG2258 ἦν G2258 G5713 frioG5592 ψῦχος G5592, eG2532 καί G2532 aquentavam-seG2328 θερμαίνω G2328 G5711. PedroG4074 Πέτρος G4074 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 G2476 ἵστημι G2476 G5761 no meioG3326 μετά G3326 delesG846 αὐτός G846, aquentando-seG2328 θερμαίνω G2328 G5734 tambémG2532 καί G2532.
ReplicouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: PorventuraG3385 μήτι G3385, souG1510 εἰμί G1510 G5748 G1473 ἐγώ G1473 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453? A tua própriaG4674 σός G4674 genteG1484 ἔθνος G1484 eG2532 καί G2532 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 é que te entregaramG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 G4571 σέ G4571 a mimG1698 ἐμοί G1698. QueG5101 τίς G5101 fizesteG4160 ποιέω G4160 G5656?
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 G2249 ἡμεῖς G2249: TemosG2192 ἔχω G2192 G5719 uma leiG3551 νόμος G3551, eG2532 καί G2532, de conformidade comG2596 κατά G2596 aG2257 ἡμῶν G2257 leiG3551 νόμος G3551, ele deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629, porqueG3754 ὅτι G3754 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se fezG4160 ποιέω G4160 G5656 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
A partir deste momentoG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127, PilatosG4091 Πιλάτος G4091 procuravaG2212 ζητέω G2212 G5707 soltá-loG630 ἀπολύω G630 G5658 G846 αὐτός G846, masG1161 δέ G1161 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 clamavamG2896 κράζω G2896 G5707 G3004 λέγω G3004 G5723: SeG1437 ἐάν G1437 soltasG630 ἀπολύω G630 G5661 a esteG5126 τοῦτον G5126, nãoG3756 οὐ G3756 ésG1488 εἶ G1488 G5748 amigoG5384 φίλος G5384 de CésarG2541 Καίσαρ G2541! Todo aquele queG3956 πᾶς G3956 se fazG4160 ποιέω G4160 G5723 G848 αὑτοῦ G848 reiG935 βασιλεύς G935 é contraG483 ἀντιλέγω G483 G5719 CésarG2541 Καίσαρ G2541!
Os soldadosG4757 στρατιώτης G4757, poisG3767 οὖν G3767, quandoG3753 ὅτε G3753 crucificaramG4717 σταυρόω G4717 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, tomaram-lheG2983 λαμβάνω G2983 G5627 asG846 αὐτός G846 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 quatroG5064 τέσσαρες G5064 partesG3313 μέρος G3313, para cadaG1538 ἕκαστος G1538 soldadoG4757 στρατιώτης G4757 uma parteG3313 μέρος G3313; eG2532 καί G2532 pegaram também a túnicaG5509 χιτών G5509. A túnicaG5509 χιτών G5509, porémG1161 δέ G1161, eraG2258 ἦν G2258 G5713 sem costuraG729 ἄρῥαφος G729, toda tecidaG5307 ὑφαντός G5307 deG1537 ἐκ G1537 altoG509 ἄνωθεν G509 a baixoG1223 διά G1223 G3650 ὅλος G3650.
DisseramG2036 ἔπω G2036 G5627, poisG3767 οὖν G3767, uns aos outrosG4314 πρός G4314 G240 ἀλλήλων G240: NãoG3361 μή G3361 aG846 αὐτός G846 rasguemosG4977 σχίζω G4977 G5661, masG235 ἀλλά G235 lancemos sortesG2975 λαγχάνω G2975 G5632 sobreG4012 περί G4012 elaG846 αὐτός G846 para ver a quemG5101 τίς G5101 caberáG2071 ἔσομαι G2071 G5704—paraG2443 ἵνα G2443 se cumprirG4137 πληρόω G4137 G5686 a EscrituraG1124 γραφή G1124 G3588 ὁ G3588 G3004 λέγω G3004 G5723: RepartiramG1266 διαμερίζω G1266 G5668 entre siG1438 ἑαυτού G1438 as minhasG3450 μοῦ G3450 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 a minhaG3450 μοῦ G3450 túnicaG2441 ἱματισμός G2441 lançaramG906 βάλλω G906 G5627 sortesG2819 κλῆρος G2819. AssimG5023 ταῦτα G5023 G3303 μέν G3303, poisG3767 οὖν G3767, o fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 os soldadosG4757 στρατιώτης G4757.
Na verdadeG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, fezG4160 ποιέω G4160 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dosG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 muitosG4183 πολύς G4183 outrosG243 ἄλλος G243 sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 estãoG2076 ἐστί G2076 G5748 escritosG1125 γράφω G1125 G5772 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 livroG975 βιβλίον G975.
HáG2076 ἐστί G2076 G5748, porémG1161 δέ G1161, aindaG2532 καί G2532 muitasG4183 πολύς G4183 outras coisasG243 ἄλλος G243 queG3745 ὅσος G3745 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 G3748 ὅστις G3748. SeG1437 ἐάν G1437 todas elas fossem relatadasG1125 γράφω G1125 G5747 umaG2596 κατά G2596 por umaG1520 εἷς G1520, creio euG3633 οἴομαι G3633 G5736 que nemG3761 οὐδέ G3761 no mundoG2889 κόσμος G2889 inteiroG846 αὐτός G846 caberiamG5562 χωρέω G5562 G5658 os livrosG975 βιβλίον G975 que seriam escritosG1125 γράφω G1125 G5746.
EscreviG4160 ποιέω G4160 G5668 o primeiroG3303 μέν G3303 G4413 πρῶτος G4413 livroG3056 λόγος G3056, óG5599 ὦ G5599 TeófiloG2321 Θεόφιλος G2321, relatando todas as coisasG4012 περί G4012 G3956 πᾶς G3956 que JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 G5037 τέ G5037 a fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 eG2532 καί G2532 a ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5721
VarõesG435 ἀνήρ G435 israelitasG2475 Ἰσραηλίτης G2475, atendeiG191 ἀκούω G191 G5657 a estasG5128 τούτους G5128 palavrasG3056 λόγος G3056: JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480, varãoG435 ἀνήρ G435 aprovadoG584 ἀποδείκνυμι G584 G5772 porG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316 diante deG1519 εἰς G1519 vósG5209 ὑμᾶς G5209 com milagresG1411 δύναμις G1411, prodígiosG5059 τέρας G5059 eG2532 καί G2532 sinaisG4592 σημεῖον G4592, os quaisG3739 ὅς G3739 o próprio DeusG2316 θεός G2316 realizouG4160 ποιέω G4160 G5656 por intermédioG1223 διά G1223 deleG846 αὐτός G846 entreG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 vósG5216 ὑμῶν G5216, comoG2531 καθώς G2531 vós mesmosG846 αὐτός G846 G2532 καί G2532 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758;
EstejaG1097 γινώσκω G1097 absolutamenteG3767 οὖν G3767 G806 ἀσφαλῶς G806 certaG1097 γινώσκω G1097 G5720, pois, todaG3956 πᾶς G3956 a casaG3624 οἶκος G3624 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 de queG3754 ὅτι G3754 a esteG5126 τοῦτον G5126 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, queG3739 ὅς G3739 vósG5210 ὑμεῖς G5210 crucificastesG4717 σταυρόω G4717 G5656, DeusG2316 θεός G2316 o fezG4160 ποιέω G4160 G2532 καί G2532 G5656 SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 CristoG5547 Χριστός G5547.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5660 eles estas coisas, compungiu-se-lhesG2660 κατανύσσω G2660 G5648 o coraçãoG2588 καρδία G2588 eG5037 τέ G5037 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627 aG4314 πρός G4314 PedroG4074 Πέτρος G4074 eG2532 καί G2532 aos demaisG3062 λοιποί G3062 apóstolosG652 ἀπόστολος G652: QueG5101 τίς G5101 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692, irmãosG435 ἀνήρ G435 G80 ἀδελφός G80?
À vista distoG1161 δέ G1161, PedroG4074 Πέτρος G4074 se dirigiuG1492 εἴδω G1492 G5631 aoG4314 πρός G4314 povoG2992 λαός G2992, dizendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: IsraelitasG435 ἀνήρ G435 G2475 Ἰσραηλίτης G2475, por queG5101 τίς G5101 vos maravilhaisG2296 θαυμάζω G2296 G5719 distoG1909 ἐπί G1909 G5129 τούτῳ G5129 ouG2228 ἤ G2228 por queG5101 τίς G5101 fitais os olhosG816 ἀτενίζω G816 G5719 em nósG2254 ἡμῖν G2254 como seG5613 ὡς G5613 pelo nosso próprioG2398 ἴδιος G2398 poderG1411 δύναμις G1411 ouG2228 ἤ G2228 piedadeG2150 εὐσέβεια G2150 oG846 αὐτός G846 tivéssemos feitoG4160 ποιέω G4160 G5761 andarG4043 περιπατέω G4043 G5721?
eG2532 καί G2532, pondo-osG2476 ἵστημι G2476 G5660 peranteG3319 μέσος G3319 elesG846 αὐτός G846, os arguiramG4441 πυνθάνομαι G4441 G5711: ComG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 poderG1411 δύναμις G1411 ouG2228 ἤ G2228 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de quemG4169 ποῖος G4169 fizestesG4160 ποιέω G4160 G5656 G5210 ὑμεῖς G5210 istoG5124 τοῦτο G5124?
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692 com estesG5125 τούτοις G5125 homensG444 ἄνθρωπος G444? PoisG1063 γάρ G1063 G3754 ὅτι G3754, na verdadeG3303 μέν G3303, éG2532 καί G2532 manifestoG5318 φανερός G5318 a todos osG3956 πᾶς G3956 habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 que um sinalG4592 σημεῖον G4592 notórioG1110 γνωστός G1110 foi feitoG1096 γίνομαι G1096 G5754 porG1223 διά G1223 elesG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 o podemosG1410 δύναμαι G1410 G5736 negarG720 ἀρνέομαι G720 G5664;
Ouvindo istoG191 ἀκούω G191 G5660, unânimesG3661 ὁμοθυμαδόν G3661, levantaramG142 αἴρω G142 G5656 a vozG5456 φωνή G5456 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: TuG4771 σύ G4771, SoberanoG2316 θεός G2316 SenhorG1203 δεσπότης G1203, queG3588 ὁ G3588 fizesteG4160 ποιέω G4160 G5660 o céuG3772 οὐρανός G3772, a terraG1093 γῆ G1093, o marG2281 θάλασσα G2281 eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG1722 ἔν G1722 neles háG846 αὐτός G846;
para fazeremG4160 ποιέω G4160 G5658 tudo o queG3745 ὅσος G3745 a tuaG4675 σοῦ G4675 mãoG5495 χείρ G5495 eG2532 καί G2532 o teuG4675 σοῦ G4675 propósitoG1012 βουλή G1012 predeterminaramG4309 προορίζω G4309 G5656 G1096 γίνομαι G1096 G5635;
MasG1161 δέ G1161, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 noG1722 ἔν G1722 SinédrioG4892 συνέδριον G4892 umG5100 τίς G5100 fariseuG5330 Φαρισαῖος G5330, chamadoG3686 ὄνομα G3686 GamalielG1059 Γαμαλιήλ G1059, mestre da leiG3547 νομοδιδάσκαλος G3547, acatadoG5093 τίμιος G5093 por todoG3956 πᾶς G3956 o povoG2992 λαός G2992, mandouG2753 κελεύω G2753 G5656 retirarG4160 ποιέω G4160 G5658 os homensG652 ἀπόστολος G652, porG1854 ἔξω G1854 umG5100 τίς G5100 poucoG1024 βραχύς G1024,
EstêvãoG4736 Στέφανος G4736, cheioG4134 πλήρης G4134 de graçaG5485 χάρις G5485 eG2532 καί G2532 poderG1411 δύναμις G1411, faziaG4160 ποιέω G4160 G5707 prodígiosG5059 τέρας G5059 eG2532 καί G2532 grandesG3173 μέγας G3173 sinaisG4592 σημεῖον G4592 entreG1722 ἔν G1722 o povoG2992 λαός G2992.
Este outro reiG3778 οὗτος G3778 tratou com astúciaG2686 κατασοφίζομαι G2686 G5666 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 raçaG1085 γένος G1085 eG2532 καί G2532 torturouG2559 κακόω G2559 G5656 os nossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962, a ponto de forçá-los aG4160 ποιέω G4160 G5721 enjeitarG1570 ἔκθετος G1570 seusG848 αὑτοῦ G848 filhosG1025 βρέφος G1025, para queG2225 ζωογονέω G2225 nãoG3361 μή G3361 sobrevivessemG2225 ζωογονέω G2225 G5745.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 um homemG5100 τίς G5100 tratado injustamenteG91 ἀδικέω G91 G5746, tomou-lhe a defesaG292 ἀμύνομαι G292 G5662 eG2532 καί G2532 vingouG1557 ἐκδίκησις G1557 G4160 ποιέω G4160 G5656 o oprimidoG2669 καταπονέω G2669 G5746, matandoG3960 πατάσσω G3960 G5660 o egípcioG124 Αἰγύπτιος G124.
EsteG3778 οὗτος G3778 osG846 αὐτός G846 tirouG1806 ἐξάγω G1806 G5627, fazendoG4160 ποιέω G4160 G5660 prodígiosG5059 τέρας G5059 eG2532 καί G2532 sinaisG4592 σημεῖον G4592 naG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093 do EgitoG125 Αἴγυπτος G125, assim comoG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 marG2281 θάλασσα G2281 VermelhoG2063 ἐρυθρός G2063 eG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048, durante quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 anosG2094 ἔτος G2094.
dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631 a ArãoG2 Ἀαρών G2: Faze-nosG4160 ποιέω G4160 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 deusesG2316 θεός G2316 queG3739 ὅς G3739 vão adiante deG4313 προπορεύομαι G4313 G5695 nósG2257 ἡμῶν G2257; porqueG1063 γάρ G1063, quanto a esteG3778 οὗτος G3778 MoisésG3475 Μωσῆς G3475, queG3739 ὅς G3739 nosG2248 ἡμᾶς G2248 tirouG1806 ἐξάγω G1806 G5627 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093 do EgitoG125 Αἴγυπτος G125, nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 lheG846 αὐτός G846 aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5754.
eG2532 καί G2532, acaso, não levantastesG353 ἀναλαμβάνω G353 G5627 o tabernáculoG4633 σκηνή G4633 de MoloqueG3434 Μολόχ G3434 eG2532 καί G2532 a estrelaG798 ἄστρον G798 doG5216 ὑμῶν G5216 deusG2316 θεός G2316 RenfãG4481 Ῥεμφάν G4481, figurasG5179 τύπος G5179 queG3739 ὅς G3739 fizestesG4160 ποιέω G4160 G5656 para asG846 αὐτός G846 adorarG4352 προσκυνέω G4352 G5721? Por issoG2532 καί G2532, vosG5209 ὑμᾶς G5209 desterrarei paraG3351 μετοικίζω G3351 G5692 alémG1900 ἐπέκεινα G1900 da BabilôniaG897 Βαβυλών G897.
O tabernáculoG4633 σκηνή G4633 do TestemunhoG3142 μαρτύριον G3142 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 entreG1722 ἔν G1722 nossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048, comoG2531 καθώς G2531 determinaraG1299 διατάσσω G1299 G5668 aquele que disseG2980 λαλέω G2980 G5723 a MoisésG3475 Μωσῆς G3475 que oG846 αὐτός G846 fizesseG4160 ποιέω G4160 G5658 segundoG2596 κατά G2596 o modeloG5179 τύπος G5179 queG3739 ὅς G3739 tinha vistoG3708 ὁράω G3708 G5715.
NãoG3780 οὐχί G3780 foiG4160 ποιέω G4160, porventura, a minhaG3450 μοῦ G3450 mãoG5495 χείρ G5495 que fezG4160 ποιέω G4160 G5656 todasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5023 ταῦτα G5023?
AlgunsG1161 δέ G1161 homensG435 ἀνήρ G435 piedososG2126 εὐλαβής G2126 sepultaramG4792 συγκομίζω G4792 G5656 EstêvãoG4736 Στέφανος G4736 eG2532 καί G2532 fizeramG4160 ποιέω G4160 G5668 grandeG3173 μέγας G3173 prantoG2870 κοπετός G2870 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
As multidõesG3793 ὄχλος G3793 atendiamG4337 προσέχω G4337 G5707, unânimesG3661 ὁμοθυμαδόν G3661, às coisas queG5259 ὑπό G5259 FilipeG5376 Φίλιππος G5376 diziaG3004 λέγω G3004 G5746, ouvindo-asG1722 ἔν G1722 G191 ἀκούω G191 G5721 eG2532 καί G2532 vendoG991 βλέπω G991 G5721 os sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 ele operavaG4160 ποιέω G4160 G5707.
masG2532 καί G2532 levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5628 eG2532 καί G2532 entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5628 naG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172, ondeG2532 καί G2532 teG4671 σοί G4671 dirãoG2980 λαλέω G2980 G5701 o queG5101 τίς G5101 teG4571 σέ G4571 convémG1163 δεῖ G1163 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721.
AnaniasG367 Ἀνανίας G367, porémG1161 δέ G1161, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: SenhorG2962 κύριος G2962, deG575 ἀπό G575 muitosG4183 πολύς G4183 tenho ouvidoG191 ἀκούω G191 G5754 a respeitoG4012 περί G4012 desseG5127 τούτου G5127 homemG435 ἀνήρ G435, quantosG3745 ὅσος G3745 malesG2556 κακός G2556 tem feitoG4160 ποιέω G4160 G5656 aos teusG4675 σοῦ G4675 santosG40 ἅγιος G40 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419;
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 JopeG2445 Ἰόππη G2445 umaG5100 τίς G5100 discípulaG3102 μαθήτρια G3102 por nomeG3686 ὄνομα G3686 TabitaG5000 Ταβιθά G5000, nome este queG3739 ὅς G3739, traduzidoG1329 διερμηνεύω G1329 G5746, quer dizerG3004 λέγω G3004 G5743 DorcasG1393 Δορκάς G1393; eraG2258 ἦν G2258 G5713 elaG3778 οὗτος G3778 notávelG4134 πλήρης G4134 pelas boasG18 ἀγαθός G18 obrasG2041 ἔργον G2041 eG2532 καί G2532 esmolasG1654 ἐλεημοσύνη G1654 queG3739 ὅς G3739 faziaG4160 ποιέω G4160 G5707.
PedroG4074 Πέτρος G4074 atendeuG450 ἀνίστημι G450 G5631 eG2532 καί G2532 foi comG4905 συνέρχομαι G4905 G5627 elesG846 αὐτός G846. Tendo chegadoG3854 παραγίνομαι G3854 G5637, conduziram-noG321 ἀνάγω G321 G5627 paraG1519 εἰς G1519 o cenáculoG5253 ὑπερῷον G5253; eG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as viúvasG5503 χήρα G5503 oG846 αὐτός G846 cercaramG3936 παρίστημι G3936 G5656, chorandoG2799 κλαίω G2799 G5723 eG2532 καί G2532 mostrando-lheG1925 ἐπιδείκνυμι G1925 G5734 túnicasG5509 χιτών G5509 eG2532 καί G2532 vestidosG2440 ἱμάτιον G2440 queG3745 ὅσος G3745 DorcasG1393 Δορκάς G1393 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5707 enquanto estavaG5607 ὤν G5607 G5752 comG3326 μετά G3326 elasG846 αὐτός G846.
piedosoG2152 εὐσεβής G2152 eG2532 καί G2532 tementeG5399 φοβέω G5399 G5740 a DeusG2316 θεός G2316 comG4862 σύν G4862 todaG3956 πᾶς G3956 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624 eG2532 καί G2532 queG5037 τέ G5037 faziaG4160 ποιέω G4160 G5723 muitasG4183 πολύς G4183 esmolasG1654 ἐλεημοσύνη G1654 ao povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532, de contínuoG1275 διαπαντός G1275, oravaG1189 δέομαι G1189 G5740 a DeusG2316 θεός G2316.
PortantoG3767 οὖν G3767, sem demoraG1824 ἐξαύτης G1824, mandei chamar-teG3992 πέμπω G3992 G5656, eG5037 τέ G5037 fizesteG4160 ποιέω G4160 G5656 bemG2573 καλῶς G2573 em virG3854 παραγίνομαι G3854 G5637. AgoraG3568 νῦν G3568, poisG3767 οὖν G3767, estamosG3918 πάρειμι G3918 todosG3956 πᾶς G3956 aquiG3918 πάρειμι G3918 G5748, na presençaG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316, prontos para ouvirG191 ἀκούω G191 G5658 tudoG3956 πᾶς G3956 o que teG4671 σοί G4671 foi ordenadoG4367 προστάσσω G4367 G5772 da parteG5259 ὑπό G5259 do SenhorG2962 κύριος G2962.
eG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 testemunhasG3144 μάρτυς G3144 de tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3739 ὅς G3739 ele fezG4160 ποιέω G4160 G5656 naG5037 τέ G5037 G1722 ἔν G1722 terraG5561 χώρα G5561 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419; ao qualG3739 ὅς G3739 também tiraram a vidaG337 ἀναιρέω G337 G5627, pendurando-oG2910 κρεμάννυμι G2910 G5660 noG1909 ἐπί G1909 madeiroG3586 ξύλον G3586.
o queG3739 ὅς G3739 eles, com efeitoG2532 καί G2532, fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656, enviando-oG649 ἀποστέλλω G649 G5660 aosG4314 πρός G4314 presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245 por intermédioG1223 διά G1223 deG5495 χείρ G5495 BarnabéG921 Βαρνάβας G921 eG2532 καί G2532 de SauloG4569 Σαῦλος G4569.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o anjoG32 ἄγγελος G32: Cinge-teG4024 περιζώννυμι G4024 G5669 eG2532 καί G2532 calçaG5265 ὑποδέω G5265 G5669 asG4675 σοῦ G4675 sandáliasG4547 σανδάλιον G4547. EG1161 δέ G1161 ele assimG3779 οὕτω G3779 o fezG4160 ποιέω G4160 G5656. Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 maisG2532 καί G2532: PõeG4016 περιβάλλω G4016 G5640 aG4675 σοῦ G4675 capaG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EG2532 καί G2532, tendo tiradoG3179 μεθίστημι G3179 G5660 a esteG846 αὐτός G846, levantou-lhesG1453 ἐγείρω G1453 G5656 G846 αὐτός G846 o reiG935 βασιλεύς G935 DaviG1138 Δαβίδ G1138, do qualG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532, dando testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AcheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 DaviG1138 Δαβίδ G1138, filho de JesséG2421 Ἰεσσαί G2421, homemG435 ἀνήρ G435 segundoG2596 κατά G2596 o meuG3450 μοῦ G3450 coraçãoG2588 καρδία G2588, queG3739 ὅς G3739 faráG4160 ποιέω G4160 G5692 todaG3956 πᾶς G3956 a minhaG3450 μοῦ G3450 vontadeG2307 θέλημα G2307.
QuandoG1161 δέ G1161 as multidõesG3793 ὄχλος G3793 viramG1492 εἴδω G1492 G5631 o queG3739 ὅς G3739 PauloG3972 Παῦλος G3972 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656, gritaramG1869 ἐπαίρω G1869 G5656 G848 αὑτοῦ G848 G5456 φωνή G5456 em língua licaônicaG3072 Λυκαονιστί G3072, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Os deusesG2316 θεός G2316, em formaG3666 ὁμοιόω G3666 G5685 de homensG444 ἄνθρωπος G444, baixaramG2597 καταβαίνω G2597 G5627 atéG4314 πρός G4314 nósG2248 ἡμᾶς G2248.
Ali chegadosG3854 παραγίνομαι G3854 G5637, reunidaG4863 συνάγω G4863 G5631 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, relataramG312 ἀναγγέλλω G312 G5656 quantas coisasG3745 ὅσος G3745 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 DeusG2316 θεός G2316 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 comoG3754 ὅτι G3754 abriraG455 ἀνοίγω G455 G5656 aos gentiosG1484 ἔθνος G1484 a portaG2374 θύρα G2374 da féG4102 πίστις G4102.
EnviadosG4311 προπέμπω G4311, poisG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, e até certo ponto acompanhadosG4311 προπέμπω G4311 G5685 pelaG5259 ὑπό G5259 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, atravessaram as provínciasG1330 διέρχομαι G1330 G5711 da FeníciaG5403 Φοινίκη G5403 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540 eG2532 καί G2532, narrandoG1555 ἐκδιηγέομαι G1555 G5740 a conversãoG1995 ἐπιστροφή G1995 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484, causaramG4160 ποιέω G4160 G5707 grandeG3173 μέγας G3173 alegriaG5479 χαρά G5479 a todosG3956 πᾶς G3956 os irmãosG80 ἀδελφός G80.
Tendo eles chegadoG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, foram bem recebidosG588 ἀποδέχομαι G588 G5681 pelaG5259 ὑπό G5259 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, pelos apóstolosG652 ἀπόστολος G652 eG2532 καί G2532 pelos presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245 eG5037 τέ G5037 relataramG312 ἀναγγέλλω G312 G5656 tudoG3745 ὅσος G3745 o que DeusG2316 θεός G2316 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846.
EG1161 δέ G1161 todaG3956 πᾶς G3956 a multidãoG4128 πλήθος G4128 silenciouG4601 σιγάω G4601 G5656, passando a ouvirG191 ἀκούω G191 G5707 a BarnabéG921 Βαρνάβας G921 eG2532 καί G2532 a PauloG3972 Παῦλος G3972, que contavamG1834 ἐξηγέομαι G1834 G5740 quantosG3745 ὅσος G3745 sinaisG4592 σημεῖον G4592 eG2532 καί G2532 prodígiosG5059 τέρας G5059 DeusG2316 θεός G2316 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 por meioG1223 διά G1223 delesG846 αὐτός G846 entreG1722 ἔν G1722 os gentiosG1484 ἔθνος G1484.
dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962, queG3588 ὁ G3588 fazG4160 ποιέω G4160 G5723 estasG3956 πᾶς G3956 coisasG2041 ἔργον G2041 conhecidasG1110 γνωστός G1110 desdeG575 ἀπό G575 séculosG165 αἰών G165.
Tendo-se demorado aliG4160 ποιέω G4160 G5660 por algum tempoG5550 χρόνος G5550, os irmãosG80 ἀδελφός G80 os deixaram voltarG630 ἀπολύω G630 G5681 emG3326 μετά G3326 pazG1515 εἰρήνη G1515 aos queG4314 πρός G4314 os enviaramG652 ἀπόστολος G652.
IstoG5124 τοῦτο G5124 se repetiaG4160 ποιέω G4160 G5707 porG1909 ἐπί G1909 muitosG4183 πολύς G4183 diasG2250 ἡμέρα G2250. EntãoG1161 δέ G1161, PauloG3972 Παῦλος G3972, já indignadoG1278 διαπονέω G1278 G5666, voltando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao espíritoG4151 πνεῦμα G4151: EmG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, eu teG4671 σοί G4671 mandoG3853 παραγγέλλω G3853 G5719: retira-teG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 delaG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846. EG2532 καί G2532 ele, na mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627.
propagandoG2605 καταγγέλλω G2605 G5719 costumesG1485 ἔθος G1485 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 podemosG1832 ἔξεστι G1832 G5748 G2254 ἡμῖν G2254 receberG3858 παραδέχομαι G3858 G5738, nemG3761 οὐδέ G3761 praticarG4160 ποιέω G4160 G5721, porque somosG5607 ὤν G5607 G5752 romanosG4514 Ῥωμαῖος G4514.
DepoisG2532 καί G2532, trazendo-osG4254 προάγω G4254 G5631 G846 αὐτός G846 para foraG1854 ἔξω G1854, disseG5346 φημί G5346 G5713: SenhoresG2962 κύριος G2962, queG5101 τίς G5101 devoG1163 δεῖ G1163 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 paraG2443 ἵνα G2443 que seja salvoG4982 σώζω G4982 G5686?
O DeusG2316 θεός G2316 que fezG4160 ποιέω G4160 G5660 o mundoG2889 κόσμος G2889 eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG1722 ἔν G1722 nele existeG846 αὐτός G846, sendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 eleG3778 οὗτος G3778 SenhorG2962 κύριος G2962 do céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 da terraG1093 γῆ G1093, nãoG3756 οὐ G3756 habitaG2730 κατοικέω G2730 G5719 emG1722 ἔν G1722 santuáriosG3485 ναός G3485 feitos por mãos humanasG5499 χειροποίητος G5499.
deG1537 ἐκ G1537 um sóG1520 εἷς G1520 G129 αἷμα G129 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 todaG3956 πᾶς G3956 a raçaG1484 ἔθνος G1484 humanaG444 ἄνθρωπος G444 para habitarG2730 κατοικέω G2730 G5721 sobreG1909 ἐπί G1909 todaG3956 πᾶς G3956 a faceG4383 πρόσωπον G4383 da terraG1093 γῆ G1093, havendo fixadoG3724 ὁρίζω G3724 G5660 os temposG2540 καιρός G2540 previamente estabelecidosG4384 προτάσσω G4384 G5772 eG2532 καί G2532 os limitesG3734 ὁροθεσία G3734 da suaG846 αὐτός G846 habitaçãoG2733 κατοικία G2733;
Havendo passado aliG4160 ποιέω G4160 G5660 algumG5100 τίς G5100 tempoG5550 χρόνος G5550, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, atravessando sucessivamenteG1330 διέρχομαι G1330 G5740 a regiãoG5561 χώρα G5561 da GaláciaG1054 Γαλατικός G1054 eG2532 καί G2532 FrígiaG5435 Φρυγία G5435 G2517 καθεξῆς G2517, confirmandoG1991 ἐπιστηρίζω G1991 G5723 todosG3956 πᾶς G3956 os discípulosG3101 μαθητής G3101.
EG5037 τέ G5037 DeusG2316 θεός G2316, pelasG1223 διά G1223 mãosG5495 χείρ G5495 de PauloG3972 Παῦλος G3972, faziaG4160 ποιέω G4160 G5707 milagresG1411 δύναμις G1411 extraordináriosG3756 οὐ G3756 G5177 τυγχάνω G5177 G5631,
Os que faziamG4160 ποιέω G4160 G5723 istoG5124 τοῦτο G5124 eramG2258 ἦν G2258 G5713 seteG2033 ἑπτά G2033 filhosG5207 υἱός G5207 de umG5100 τίς G5100 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453 chamadoG3686 ὄνομα G3686 CevaG4630 Σκευᾶς G4630, sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749.
PoisG1063 γάρ G1063 umG5100 τίς G5100 ourivesG695 ἀργυροκόπος G695, chamadoG3686 ὄνομα G3686 DemétrioG1216 Δημήτριος G1216, que faziaG4160 ποιέω G4160 G5723, de prataG693 ἀργύρεος G693, nichosG3485 ναός G3485 de DianaG735 Ἄρτεμις G735 e que davaG3930 παρέχω G3930 G5710 muitoG3756 οὐ G3756 G3641 ὀλίγος G3641 lucroG2039 ἐργασία G2039 aos artíficesG5079 τεχνίτης G5079,
ondeG5037 τέ G5037 se demorouG4160 ποιέω G4160 G5660 trêsG5140 τρεῖς G5140 mesesG3376 μήν G3376. Tendo havidoG1096 γίνομαι G1096 G5637 uma conspiraçãoG1917 ἐπιβουλή G1917 por parteG5259 ὑπό G5259 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 contra eleG846 αὐτός G846, quando estava paraG3195 μέλλω G3195 G5723 embarcar rumoG321 ἀνάγω G321 G5745 àG1519 εἰς G1519 SíriaG4947 Συρία G4947, determinouG1096 γίνομαι G1096 G5633 G1106 γνώμη G1106 voltarG5290 ὑποστρέφω G5290 G5721 pelaG1223 διά G1223 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109.
PorémG235 ἀλλά G235 em nadaG3762 οὐδείς G3762 G3056 λόγος G3056 G4160 ποιέω G4160 G5731 G3761 οὐδέ G3761 consideroG2192 ἔχω G2192 G5719 aG3450 μοῦ G3450 vidaG5590 ψυχή G5590 preciosaG5093 τίμιος G5093 para mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, contantoG5613 ὡς G5613 que completeG5048 τελειόω G5048 G5658 a minhaG3450 μοῦ G3450 carreiraG1408 δρόμος G1408 eG2532 καί G2532 o ministérioG1248 διακονία G1248 queG3739 ὅς G3739 recebiG2983 λαμβάνω G2983 G5627 doG3844 παρά G3844 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 para testemunharG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5664 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 da graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG1161 δέ G1161, eleG3972 Παῦλος G3972 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: QueG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 chorandoG2799 κλαίω G2799 G5723 eG2532 καί G2532 quebrantando-meG4919 συνθρύπτω G4919 G5723 oG3450 μοῦ G3450 coraçãoG2588 καρδία G2588? PoisG1063 γάρ G1063 G1473 ἐγώ G1473 estouG2192 ἔχω G2192 G5719 prontoG2093 ἑτοίμως G2093 nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 para ser presoG1210 δέω G1210 G5683, masG2532 καί G2532 atéG235 ἀλλά G235 para morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629 emG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 peloG5228 ὑπέρ G5228 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EG2532 καί G2532, tendo-os saudadoG782 ἀσπάζομαι G782 G5666 G846 αὐτός G846, contouG1834 ἐξηγέομαι G1834 G5711 minuciosamenteG2596 κατά G2596 G1520 εἷς G1520 G1538 ἕκαστος G1538 o queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 entreG1722 ἔν G1722 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 porG1223 διά G1223 seuG846 αὐτός G846 ministérioG1248 διακονία G1248.
FazeG4160 ποιέω G4160 G5657, portantoG3767 οὖν G3767, oG5124 τοῦτο G5124 queG3739 ὅς G3739 teG4671 σοί G4671 vamos dizerG3004 λέγω G3004 G5719: estão entreG1526 εἰσί G1526 G5748 nósG2254 ἡμῖν G2254 quatroG5064 τέσσαρες G5064 homensG435 ἀνήρ G435 que, voluntariamenteG1909 ἐπί G1909 G1438 ἑαυτού G1438, aceitaramG2192 ἔχω G2192 G5723 votoG2171 εὐχή G2171;
Aproximando-seG1448 ἐγγίζω G1448 G5660 o comandanteG5506 χιλίαρχος G5506, apoderou-seG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5633 de PauloG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 ordenouG2753 κελεύω G2753 G5656 que fosse acorrentado comG1210 δέω G1210 G5683 duasG1417 δύο G1417 cadeiasG254 ἅλυσις G254, perguntandoG4441 πυνθάνομαι G4441 G5711 quemG5101 τίς G5101 eraG302 ἄν G302 G1498 εἴην G1498 G5751 eG2532 καί G2532 o queG5101 τίς G5101 haviaG2076 ἐστί G2076 G5748 feitoG4160 ποιέω G4160 G5761.
EntãoG1161 δέ G1161, pergunteiG2036 ἔπω G2036 G5627: queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661, SenhorG2962 κύριος G2962? EG1161 δέ G1161 o SenhorG2962 κύριος G2962 meG4314 πρός G4314 G3165 μέ G3165 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5631, entraG4198 πορεύομαι G4198 G5737 emG1519 εἰς G1519 DamascoG1154 Δαμασκός G1154, pois aliG2546 κἀκεῖ G2546 teG4671 σοί G4671 dirãoG2980 λαλέω G2980 G5701 acerca deG4012 περί G4012 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3739 ὅς G3739 teG4671 σοί G4671 é ordenadoG5021 τάσσω G5021 G5769 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658.
Ouvindo istoG191 ἀκούω G191 G5660, o centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 procurouG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 o comandanteG5506 χιλίαρχος G5506 e lhe disseG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723 G3708 ὁράω G3708 G5720: QueG5101 τίς G5101 estás paraG3195 μέλλω G3195 G5719 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721? PorqueG1063 γάρ G1063 esteG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 éG2076 ἐστί G2076 G5748 cidadão romanoG4514 Ῥωμαῖος G4514.
QuandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 amanheceuG2250 ἡμέρα G2250, osG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 se reuniramG4160 ποιέω G4160 G5660 G4963 συστροφή G4963 e, sob anátema, juraram queG332 ἀναθεματίζω G332 G5656 G1438 ἑαυτού G1438 G3004 λέγω G3004 G5723 nãoG3383 μήτε G3383 haviam de comerG5315 φάγω G5315 G5629, nemG3383 μήτε G3383 beberG4095 πίνω G4095 G5629, enquantoG2193 ἕως G2193 não matassemG615 ἀποκτείνω G615 G5725 PauloG3972 Παῦλος G3972.
EramG2258 ἦν G2258 G5713 mais deG4119 πλείων G4119 quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 os queG3588 ὁ G3588 entraramG4160 ποιέω G4160 G5761 nestaG5026 ταύτη G5026 conspirataG4945 συνωμοσία G4945.
eG2532 καί G2532 que nãoG3777 οὔτε G3777 meG3165 μέ G3165 acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 discutindoG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 comG4314 πρός G4314 alguémG5100 τίς G5100, nem tampoucoG2228 ἤ G2228 amotinandoG4160 ποιέω G4160 G5723 o povoG3793 ὄχλος G3793, fosseG3777 οὔτε G3777 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 ouG3777 οὔτε G3777 naG2596 κατά G2596 cidadeG4172 πόλις G4172;
Depois deG1223 διά G1223 G4119 πλείων G4119 anosG2094 ἔτος G2094, vimG3854 παραγίνομαι G3854 G5633 trazerG4160 ποιέω G4160 G5694 esmolasG1654 ἐλεημοσύνη G1654 àG1519 εἰς G1519 minhaG3450 μοῦ G3450 naçãoG1484 ἔθνος G1484 eG2532 καί G2532 também fazer oferendasG4376 προσφορά G4376,
pedindoG154 αἰτέω G154 G5734 como favorG5485 χάρις G5485, em detrimentoG2596 κατά G2596 de PauloG846 αὐτός G846, queG3704 ὅπως G3704 oG846 αὐτός G846 mandasse virG3343 μεταπέμπω G3343 G5667 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, armando elesG4160 ποιέω G4160 G5723 ciladaG1747 ἐνέδρα G1747 para o mataremG337 ἀναιρέω G337 G5629 naG2596 κατά G2596 estradaG3598 ὁδός G3598.
De sorte queG3767 οὖν G3767, chegandoG4905 συνέρχομαι G4905 G5631 elesG846 αὐτός G846 aqui juntosG1759 ἐνθάδε G1759, semG4160 ποιέω G4160 G5671 nenhumaG3367 μηδείς G3367 demoraG311 ἀναβολή G311, no dia seguinteG1836 ἑξῆς G1836, assentando-meG2523 καθίζω G2523 G5660 noG1909 ἐπί G1909 tribunalG968 βῆμα G968, determineiG2753 κελεύω G2753 G5656 fosse trazidoG71 ἄγω G71 G5683 o homemG435 ἀνήρ G435;
eG2532 καί G2532 assimG3739 ὅς G3739 procediG4160 ποιέω G4160 G5656 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414. Havendo eu recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 autorizaçãoG1849 ἐξουσία G1849 dosG3844 παρά G3844 principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 G1473 ἐγώ G1473, encerreiG2623 κατακλείω G2623 G5656 muitosG4183 πολύς G4183 dos santosG40 ἅγιος G40 nas prisõesG5438 φυλακή G5438; eG5037 τέ G5037 contra estesG846 αὐτός G846 davaG2702 καταφέρω G2702 G5656 o meu votoG5586 ψῆφος G5586, quando os matavamG337 ἀναιρέω G337 G5746.
TrêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG1096 γίνομαι G1096 G5633 G3326 μετά G3326, ele convocouG4779 συγκαλέω G4779 G5670 os principaisG4413 πρῶτος G4413 G5607 ὤν G5607 G5752 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG1161 δέ G1161, quandoG846 αὐτός G846 se reuniramG4905 συνέρχομαι G4905 G5631, lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5707: VarõesG435 ἀνήρ G435 irmãosG80 ἀδελφός G80 G1473 ἐγώ G1473, nadaG3762 οὐδείς G3762 havendo feitoG4160 ποιέω G4160 G5660 contraG1727 ἐναντίος G1727 o povoG2992 λαός G2992 ouG2228 ἤ G2228 contra os costumesG1485 ἔθος G1485 paternosG3971 πατρῷος G3971, contudo, vimG3860 παραδίδωμι G3860 G5681 presoG1198 δέσμιος G1198 desdeG1537 ἐκ G1537 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, entregueG1519 εἰς G1519 nas mãosG5495 χείρ G5495 dos romanosG4514 Ῥωμαῖος G4514;
PorqueG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316, a quemG3739 ὅς G3739 sirvoG3000 λατρεύω G3000 G5719 emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, noG1722 ἔν G1722 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de seuG846 αὐτός G846 FilhoG5207 υἱός G5207, éG2076 ἐστί G2076 G5748 minhaG3450 μοῦ G3450 testemunhaG3144 μάρτυς G3144 de comoG5613 ὡς G5613 incessantementeG89 ἀδιαλείπτως G89 façoG4160 ποιέω G4160 G5731 mençãoG3417 μνεία G3417 de vósG5216 ὑμῶν G5216
EG2532 καί G2532, porG2531 καθώς G2531 haverem desprezadoG3756 οὐ G3756 G1381 δοκιμάζω G1381 G5656 G2192 ἔχω G2192 G5721 o conhecimentoG1922 ἐπίγνωσις G1922 deG1722 ἔν G1722 DeusG2316 θεός G2316, o próprio DeusG2316 θεός G2316 osG846 αὐτός G846 entregouG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 aG1519 εἰς G1519 uma disposição mentalG3563 νοῦς G3563 reprovávelG96 ἀδόκιμος G96, para praticaremG4160 ποιέω G4160 G5721 coisas inconvenientesG3361 μή G3361 G2520 καθήκω G2520 G5723,
Ora, conhecendoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 eles a sentençaG1345 δικαίωμα G1345 de DeusG2316 θεός G2316, de queG3754 ὅτι G3754 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 passíveisG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288 os que tais coisasG5108 τοιοῦτος G5108 praticamG4238 πράσσω G4238 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 asG846 αὐτός G846 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 aprovamG4909 συνευδοκέω G4909 G5719 os que assim procedemG4238 πράσσω G4238 G5723.
Tu, óG5599 ὦ G5599 homemG444 ἄνθρωπος G444, que condenasG2919 κρίνω G2919 G5723 os que praticamG4238 πράσσω G4238 G5723 tais coisasG5108 τοιοῦτος G5108 eG2532 καί G2532 fazesG4160 ποιέω G4160 G5723 as mesmasG846 αὐτός G846, pensasG3049 λογίζομαι G3049 G5736 queG3754 ὅτι G3754 teG4771 σύ G4771 livrarásG1628 ἐκφεύγω G1628 G5695 do juízoG2917 κρίμα G2917 de DeusG2316 θεός G2316?
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG1063 γάρ G1063, os gentiosG1484 ἔθνος G1484, queG3588 ὁ G3588 nãoG3361 μή G3361 têmG2192 ἔχω G2192 G5723 leiG3551 νόμος G3551, procedemG4160 ποιέω G4160 G5725, por naturezaG5449 φύσις G5449, de conformidadeG3588 ὁ G3588 com a leiG3551 νόμος G3551, nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 leiG3551 νόμος G3551, servemG1526 εἰσί G1526 G5748 eles de leiG3551 νόμος G3551 para si mesmosG1438 ἑαυτού G1438.
EG2532 καί G2532 por que nãoG3361 μή G3361 dizemosG3004 λέγω G3004 G5721, comoG2531 καθώς G2531 algunsG5100 τίς G5100, caluniosamenteG987 βλασφημέω G987 G5743, afirmamG5346 φημί G5346 G5748 que o fazemos: PratiquemosG4160 ποιέω G4160 G5661 malesG2556 κακός G2556 para queG2443 ἵνα G2443 venhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 bensG18 ἀγαθός G18? A condenaçãoG2917 κρίμα G2917 destesG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 justaG1738 ἔνδικος G1738.
todosG3956 πᾶς G3956 se extraviaramG1578 ἐκκλίνω G1578 G5656, à umaG260 ἅμα G260 se fizeram inúteisG889 αχρειόω G889 G5681; nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 quem façaG4160 ποιέω G4160 G5723 o bemG5544 χρηστότης G5544, nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 nem um sequerG2193 ἕως G2193 G1520 εἷς G1520.
estando plenamente convictoG4135 πληροφορέω G4135 G5685 de queG3754 ὅτι G3754 ele eraG2076 ἐστί G2076 G5748 poderosoG1415 δυνατός G1415 paraG2532 καί G2532 cumprirG4160 ποιέω G4160 G5658 o queG3739 ὅς G3739 prometeraG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5766.
PorqueG1063 γάρ G1063 nem mesmoG3756 οὐ G3756 compreendoG1097 γινώσκω G1097 G5719 o meu próprio modo de agirG2716 κατεργάζομαι G2716 G5736, poisG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 façoG4238 πράσσω G4238 G5719 o queG3739 ὅς G3739 prefiroG2309 θέλω G2309 G5719, eG235 ἀλλά G235 simG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG5124 τοῦτο G5124 detestoG3404 μισέω G3404 G5719.
OraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, consintoG4852 σύμφημι G4852 G5748 com a leiG3551 νόμος G3551, queG3754 ὅτι G3754 é boaG2570 καλός G2570.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 o bemG18 ἀγαθός G18 que prefiroG2309 θέλω G2309 G5719, masG235 ἀλλά G235 o malG2556 κακός G2556 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, esseG5124 τοῦτο G5124 façoG4238 πράσσω G4238 G5719.
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 eu façoG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG5124 τοῦτο G5124 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, já não souG2089 ἔτι G2089 G3765 οὐκέτι G3765 euG1473 ἐγώ G1473 quem oG846 αὐτός G846 fazG2716 κατεργάζομαι G2716 G5736, e simG235 ἀλλά G235 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 que habitaG3611 οἰκέω G3611 G5723 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698.
EntãoG686 ἄρα G686, ao quererG2309 θέλω G2309 G5723 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 o bemG2570 καλός G2570, encontroG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 a leiG3551 νόμος G3551 de queG3754 ὅτι G3754 o malG2556 κακός G2556 resideG3873 παράκειμαι G3873 G5736 em mimG1698 ἐμοί G1698.
QuemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771, óG5599 ὦ G5599 homemG444 ἄνθρωπος G444, para discutires comG470 ἀνταποκρίνομαι G470 G5740 DeusG2316 θεός G2316?! PorventuraG3361 μή G3361, podeG2046 ἔρω G2046 o objetoG4110 πλάσμα G4110 perguntarG2046 ἔρω G2046 G5692 a quem o fezG4111 πλάσσω G4111 G5660: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 fizesteG4160 ποιέω G4160 G5656 assimG3779 οὕτω G3779?
OuG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o oleiroG2763 κεραμεύς G2763 direitoG1849 ἐξουσία G1849 sobre a massaG4081 πηλός G4081, paraG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 doG1537 ἐκ G1537 mesmoG846 αὐτός G846 barroG5445 φύραμα G5445 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 um vasoG4632 σκεῦος G4632 paraG1519 εἰς G1519 honraG5092 τιμή G5092 eG1161 δέ G1161 outroG3739 ὅς G3739, paraG1519 εἰς G1519 desonraG819 ἀτιμία G819?
OraG1063 γάρ G1063, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 escreveuG1125 γράφω G1125 G5719 queG3754 ὅτι G3754 o homemG444 ἄνθρωπος G444 que praticarG4160 ποιέω G4160 G5660 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 decorrenteG3588 ὁ G3588 daG1537 ἐκ G1537 leiG3551 νόμος G3551 viveráG2198 ζάω G2198 G5695 porG1722 ἔν G1722 elaG846 αὐτός G846.
Pelo contrárioG3767 οὖν G3767, seG1437 ἐάν G1437 o teuG4675 σοῦ G4675 inimigoG2190 ἐχθρός G2190 tiver fomeG3983 πεινάω G3983 G5725, dá-lhe de comerG5595 ψωμίζω G5595 G5720 G846 αὐτός G846; seG1437 ἐάν G1437 tiver sedeG1372 διψάω G1372 G5725, dá-lhe de beberG4222 ποτίζω G4222 G5720 G846 αὐτός G846; porqueG1063 γάρ G1063, fazendoG4160 ποιέω G4160 G5723 istoG5124 τοῦτο G5124, amontoarásG4987 σωρεύω G4987 G5692 brasasG440 ἄνθραξ G440 vivasG4442 πῦρ G4442 sobreG1909 ἐπί G1909 a suaG846 αὐτός G846 cabeçaG2776 κεφαλή G2776.
PorqueG1063 γάρ G1063 os magistradosG758 ἄρχων G758 nãoG3756 οὐ G3756 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 para temorG5401 φόβος G5401, quando se faz o bemG18 ἀγαθός G18, eG235 ἀλλά G235 sim quando se faz o malG2556 κακός G2556. Queres tuG2309 θέλω G2309 G5719 nãoG3361 μή G3361 temerG5399 φοβέω G5399 G5738 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849? FazeG4160 ποιέω G4160 G5720 o bemG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 louvorG1868 ἔπαινος G1868 delaG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846,
visto queG1063 γάρ G1063 a autoridade éG2076 ἐστί G2076 G5748 ministroG1249 διάκονος G1249 de DeusG2316 θεός G2316 paraG1519 εἰς G1519 teuG4671 σοί G4671 bemG18 ἀγαθός G18. EntretantoG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 fizeresG4160 ποιέω G4160 G5725 o malG2556 κακός G2556, temeG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 é sem motivoG1500 εἰκῆ G1500 que ela trazG5409 φορέω G5409 G5719 a espadaG3162 μάχαιρα G3162; poisG1063 γάρ G1063 éG2076 ἐστί G2076 G5748 ministroG1249 διάκονος G1249 de DeusG2316 θεός G2316, vingadorG1558 ἔκδικος G1558, para castigarG3709 ὀργή G3709 o queG1519 εἰς G1519 praticaG4238 πράσσω G4238 G5723 o malG2556 κακός G2556.
masG235 ἀλλά G235 revesti-vosG1746 ἐνδύω G1746 G5669 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 nadaG3361 μή G3361 disponhaisG4160 ποιέω G4160 G5732 G4307 πρόνοια G4307 paraG1519 εἰς G1519 a carneG4561 σάρξ G4561 no tocante às suas concupiscênciasG1939 ἐπιθυμία G1939.
PorqueG1063 γάρ G1063 aprouveG2106 εὐδοκέω G2106 G5656 à MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 eG2532 καί G2532 à AcaiaG882 Ἀχαΐα G882 levantarG4160 ποιέω G4160 G5670 umaG5100 τίς G5100 coletaG2842 κοινωνία G2842 em benefícioG1519 εἰς G1519 dos pobresG4434 πτωχός G4434 dentre os santosG40 ἅγιος G40 queG3588 ὁ G3588 vivem emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
Rogo-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209, irmãosG80 ἀδελφός G80, que noteis bemG4648 σκοπέω G4648 G5721 aqueles que provocamG4160 ποιέω G4160 G5723 divisõesG1370 διχοστασία G1370 eG2532 καί G2532 escândalosG4625 σκάνδαλον G4625, em desacordoG3844 παρά G3844 com a doutrinaG1322 διδαχή G1322 queG3739 ὅς G3739 aprendestesG3129 μανθάνω G3129 G5627 G5210 ὑμεῖς G5210; afastai-vosG1578 ἐκκλίνω G1578 G5657 delesG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846,
EG2532 καί G2532, contudo, andaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 vósG5210 ὑμεῖς G5210 ensoberbecidosG5448 φυσιόω G5448 G5772 eG2532 καί G2532 nãoG3780 οὐχί G3780 G3123 μᾶλλον G3123 chegastes a lamentarG3996 πενθέω G3996 G5656, para queG2443 ἵνα G2443 fosse tiradoG1808 ἐξαίρω G1808 G5686 doG1537 ἐκ G1537 vossoG5216 ὑμῶν G5216 meioG3319 μέσος G3319 quemG4160 ποιέω G4160 tamanho ultrajeG5124 τοῦτο G5124 G2041 ἔργον G2041 praticouG4160 ποιέω G4160 G5660?
NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 corposG4983 σῶμα G4983 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 membrosG3196 μέλος G3196 de CristoG5547 Χριστός G5547? E euG142 αἴρω G142, porventuraG3767 οὖν G3767, tomariaG142 αἴρω G142 G5660 os membrosG3196 μέλος G3196 de CristoG5547 Χριστός G5547 e os fariaG4160 ποιέω G4160 G5661 membrosG3196 μέλος G3196 de meretrizG4204 πόρνη G4204? Absolutamente, nãoG3361 μή G3361 G1096 γίνομαι G1096 G5636.
FugiG5343 φεύγω G5343 G5720 da impurezaG4202 πορνεία G4202. Qualquer outroG3956 πᾶς G3956 pecadoG265 ἀμάρτημα G265 queG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 uma pessoaG444 ἄνθρωπος G444 cometerG4160 ποιέω G4160 G5661 éG2076 ἐστί G2076 G5748 foraG1622 ἐκτός G1622 do corpoG4983 σῶμα G4983; masG1161 δέ G1161 aquele que pratica a imoralidadeG4203 πορνεύω G4203 G5723 pecaG264 ἀμαρτάνω G264 G5719 contraG1519 εἰς G1519 o próprioG2398 ἴδιος G2398 corpoG4983 σῶμα G4983.
EntretantoG1161 δέ G1161, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 julgaG3543 νομίζω G3543 G5719 que trata sem decoroG807 ἀσχημονέω G807 G5721 aG1909 ἐπί G1909 suaG848 αὑτοῦ G848 filhaG3933 παρθένος G3933, estando jáG5600 ὦ G5600 G5753 a passar-lhe a flor da idadeG5230 ὑπέρακμος G5230, eG2532 καί G2532 as circunstâncias o exigemG3784 ὀφείλω G3784 G5719 G3779 οὕτω G3779 G1096 γίνομαι G1096 G5738, façaG4160 ποιέω G4160 G5720 o queG3739 ὅς G3739 quiserG2309 θέλω G2309 G5719. NãoG3756 οὐ G3756 pecaG264 ἀμαρτάνω G264 G5719; que se casemG1060 γαμέω G1060 G5720.
TodaviaG1161 δέ G1161, oG3739 ὅς G3739 que estáG2476 ἵστημι G2476 G5707 G5758 firmeG1476 ἑδραῖος G1476 emG1722 ἔν G1722 seu coraçãoG2588 καρδία G2588, nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 necessidadeG318 ἀνάγκη G318, masG1161 δέ G1161 domínioG2192 ἔχω G2192 G5719 G1849 ἐξουσία G1849 sobreG4012 περί G4012 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 arbítrioG2307 θέλημα G2307, eG2532 καί G2532 istoG5124 τοῦτο G5124 bem firmadoG2919 κρίνω G2919 G5758 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 ânimoG2588 καρδία G2588, para conservarG5083 τηρέω G5083 G5721 virgemG3933 παρθένος G3933 a suaG1438 ἑαυτού G1438 filha, bemG2573 καλῶς G2573 faráG4160 ποιέω G4160 G5719.
EG2532 καί G2532, assimG5620 ὥστε G5620, quem casaG1547 ἐκγαμίζω G1547 G5723 a sua filha virgemG3933 παρθένος G3933 fazG4160 ποιέω G4160 G5719 bemG2573 καλῶς G2573; quemG1547 ἐκγαμίζω G1547 nãoG3361 μή G3361 a casaG1547 ἐκγαμίζω G1547 G5723 fazG4160 ποιέω G4160 G5719 melhorG2908 κρεῖσσον G2908.
TudoG5124 τοῦτο G5124 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 por causaG1223 διά G1223 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, com o fimG2443 ἵνα G2443 de me tornarG1096 γίνομαι G1096 G5638 cooperador comG4791 συγκοινωνός G4791 eleG846 αὐτός G846.
NãoG3756 οὐ G3756 vosG5209 ὑμᾶς G5209 sobreveioG2983 λαμβάνω G2983 G5758 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986 que nãoG1508 εἰ μή G1508 fosse humanaG442 ἀνθρώπινος G442; masG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 é fielG4103 πιστός G4103 G3739 ὅς G3739 e nãoG3756 οὐ G3756 permitiráG1439 ἐάω G1439 G5692 que sejais tentadosG3985 πειράζω G3985 G5683 alémG5228 ὑπέρ G5228 dasG3739 ὅς G3739 vossas forçasG1410 δύναμαι G1410 G5736; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, juntamente comG4862 σύν G4862 a tentaçãoG3986 πειρασμός G3986, vos proveráG2532 καί G2532 G4160 ποιέω G4160 G5692 livramentoG1545 ἔκβασις G1545, de sorte que a possaisG1410 δύναμαι G1410 G5738 suportarG5209 ὑμᾶς G5209 G5297 ὑποφέρω G5297 G5629.
PortantoG3767 οὖν G3767, querG1535 εἴτε G1535 comaisG2068 ἐσθίω G2068 G5719, querG1535 εἴτε G1535 bebaisG4095 πίνω G4095 G5719 ouG1535 εἴτε G1535 façaisG4160 ποιέω G4160 G5719 outra coisa qualquerG5100 τίς G5100, fazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 tudoG3956 πᾶς G3956 paraG1519 εἰς G1519 a glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316.
eG2532 καί G2532, tendo dado graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5660, o partiuG2806 κλάω G2806 G5656 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: IstoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 corpoG4983 σῶμα G4983, queG3588 ὁ G3588 é dadoG2806 κλάω G2806 G5746 porG5228 ὑπέρ G5228 vósG5216 ὑμῶν G5216; fazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 istoG5124 τοῦτο G5124 emG1519 εἰς G1519 memóriaG364 ἀνάμνησις G364 de mimG1699 ἐμός G1699.
Por semelhante modoG5615 ὡσαύτως G5615, depoisG3326 μετά G3326 de haver ceadoG1172 δειπνέω G1172 G5658, tomou tambémG2532 καί G2532 o cáliceG4221 ποτήριον G4221, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EsteG5124 τοῦτο G5124 cáliceG4221 ποτήριον G4221 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a novaG2537 καινός G2537 aliançaG1242 διαθήκη G1242 noG1722 ἔν G1722 meuG1699 ἐμός G1699 sangueG129 αἷμα G129; fazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 istoG5124 τοῦτο G5124, todas as vezes queG3740 ὁσάκις G3740 G302 ἄν G302 o beberdesG4095 πίνω G4095 G5725, emG1519 εἰς G1519 memóriaG364 ἀνάμνησις G364 de mimG1699 ἐμός G1699.
Doutra maneiraG1893 ἐπεί G1893, queG5101 τίς G5101 farãoG4160 ποιέω G4160 G5692 os que se batizamG907 βαπτίζω G907 G5746 por causaG5228 ὑπέρ G5228 dos mortosG3498 νεκρός G3498? SeG1487 εἰ G1487, absolutamenteG3654 ὅλως G3654, os mortosG3498 νεκρός G3498 nãoG3756 οὐ G3756 ressuscitamG1453 ἐγείρω G1453 G5743, por queG5101 τίς G5101 G2532 καί G2532 se batizamG907 βαπτίζω G907 G5743 por causaG5228 ὑπέρ G5228 delesG3498 νεκρός G3498?
QuantoG4012 περί G4012 G1161 δέ G1161 à coletaG3048 λογία G3048 paraG1519 εἰς G1519 os santosG40 ἅγιος G40, fazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 comoG5618 ὥσπερ G5618 G3779 οὕτω G3779 ordeneiG1299 διατάσσω G1299 G5656 às igrejasG1557 ἐκδίκησις G1557 da GaláciaG1053 Γαλατία G1053.
EG2532 καί G2532 nistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 minha opiniãoG1106 γνώμη G1106; poisG1063 γάρ G1063 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213, queG3748 ὅστις G3748, desde o anoG4070 πέρυσι G4070 passadoG575 ἀπό G575, principiastesG4278 προενάρχομαι G4278 G5662 nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 a práticaG4160 ποιέω G4160 G5658, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 o quererG2309 θέλω G2309 G5721, convémG4851 συμφέρω G4851 G5719 istoG5124 τοῦτο G5124.
CompletaiG2005 ἐπιτελέω G2005 G5657, agoraG3570 νυνί G3570 G1161 δέ G1161, a obra começadaG4160 ποιέω G4160 G5658, para queG3704 ὅπως G3704, assim comoG2509 καθάπερ G2509 revelastesG4288 προθυμία G4288 prontidão no quererG2309 θέλω G2309 G5721, assimG3779 οὕτω G3779 a leveis a termoG2005 ἐπιτελέω G2005 G5658 G2532 καί G2532, segundoG1537 ἐκ G1537 as vossas possesG2192 ἔχω G2192 G5721.
Cometi euG4160 ποιέω G4160 G5656 G1683 ἐμαυτοῦ G1683, porventuraG2228 ἤ G2228, algum pecadoG266 ἀμαρτία G266 pelo fato de viver humildementeG5013 ταπεινόω G5013 G5723, para queG2443 ἵνα G2443 fôsseisG5312 ὑψόω G5312 vósG5210 ὑμεῖς G5210 exaltadosG5312 ὑψόω G5312 G5686, visto queG3754 ὅτι G3754 gratuitamenteG1432 δωρεάν G1432 vosG5213 ὑμῖν G5213 anuncieiG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5668 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de DeusG2316 θεός G2316?
MasG1161 δέ G1161 o queG3739 ὅς G3739 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 eG2532 καί G2532 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692 éG1581 ἐκκόπτω G1581 paraG2443 ἵνα G2443 cortarG1581 ἐκκόπτω G1581 G5661 ocasiãoG874 ἀφορμή G874 àqueles que a buscamG2309 θέλω G2309 G5723 com o intuitoG874 ἀφορμή G874 de serem consideradosG2147 εὑρίσκω G2147 G5686 iguaisG2532 καί G2532 aG2531 καθώς G2531 nósG2249 ἡμεῖς G2249 G2443 ἵνα G2443, naquiloG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 em que se gloriamG2744 καυχάομαι G2744 G5736.
fui três vezesG5151 τρίς G5151 fustigado com varasG4463 ῥαβδίζω G4463 G5681; uma vezG530 ἅπαξ G530, apedrejadoG3034 λιθάζω G3034 G5681; em naufrágioG3489 ναυαγέω G3489 G5656, três vezesG5151 τρίς G5151; uma noiteG3574 νυχθήμερον G3574 eG2532 καί G2532 um diaG3574 νυχθήμερον G3574 passeiG4160 ποιέω G4160 G5758 naG1722 ἔν G1722 voragem do marG1037 βυθός G1037;
Estamos orandoG2172 εὔχομαι G2172 G5736 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 para que nãoG3367 μηδείς G3367 G5209 ὑμᾶς G5209 façaisG3361 μή G3361 G4160 ποιέω G4160 G5658 mal algumG2556 κακός G2556, nãoG3756 οὐ G3756 para queG2443 ἵνα G2443, simplesmenteG2249 ἡμεῖς G2249, pareçamosG5316 φαίνω G5316 G5652 aprovadosG1384 δόκιμος G1384, masG235 ἀλλά G235 para queG2443 ἵνα G2443 G5210 ὑμεῖς G5210 façaisG4160 ποιέω G4160 G5725 o bemG2570 καλός G2570, emboraG1161 δέ G1161 G2249 ἡμεῖς G2249 sejamos tidosG5600 ὦ G5600 G5753 comoG5613 ὡς G5613 reprovadosG96 ἀδόκιμος G96.
recomendando-nos somenteG3440 μόνον G3440 queG2443 ἵνα G2443 nos lembrássemosG3421 μνημονεύω G3421 G5725 dos pobresG4434 πτωχός G4434, o queG5124 τοῦτο G5124 G3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 me esforceiG4704 σπουδάζω G4704 G5656 por fazerG4160 ποιέω G4160 G5658.
Todos quantosG3745 ὅσος G3745, poisG1063 γάρ G1063, sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 dasG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041 da leiG3551 νόμος G3551 estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 debaixoG5259 ὑπό G5259 de maldiçãoG2671 κατάρα G2671; porqueG1063 γάρ G1063 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: MalditoG1944 ἐπικατάρατος G1944 todo aqueleG3956 πᾶς G3956 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 permaneceG1696 ἐμμένω G1696 G5719 emG1722 ἔν G1722 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 escritasG1125 γράφω G1125 G5772 noG1722 ἔν G1722 LivroG975 βιβλίον G975 da leiG3551 νόμος G3551, para praticá-lasG4160 ποιέω G4160 G5658 G846 αὐτός G846.
OraG1161 δέ G1161, a leiG3551 νόμος G3551 nãoG3756 οὐ G3756 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 féG4102 πίστις G4102, masG235 ἀλλά G235: AqueleG444 ἄνθρωπος G444 que observarG4160 ποιέω G4160 G5660 os seus preceitosG846 αὐτός G846 porG1722 ἔν G1722 elesG846 αὐτός G846 viveráG2198 ζάω G2198 G5695.
De novoG3825 πάλιν G3825, testificoG3143 μαρτύρομαι G3143 G5736 a todoG3956 πᾶς G3956 homemG444 ἄνθρωπος G444 que se deixa circuncidarG4059 περιτέμνω G4059 G5746 queG3754 ὅτι G3754 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 obrigadoG3781 ὀφειλέτης G3781 a guardarG4160 ποιέω G4160 G5658 todaG3650 ὅλος G3650 a leiG3551 νόμος G3551.
PorqueG1063 γάρ G1063 a carneG4561 σάρξ G4561 militaG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5719 contraG2596 κατά G2596 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, eG1161 δέ G1161 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, contraG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561, porqueG1161 δέ G1161 são opostosG5023 ταῦτα G5023 G480 ἀντίκειμαι G480 G5736 entre siG240 ἀλλήλων G240; para queG2443 ἵνα G2443 nãoG3363 ἵνα μή G3363 façaisG4160 ποιέω G4160 G5725 o queG5023 ταῦτα G5023, porventuraG302 ἄν G302, seja do vosso quererG2309 θέλω G2309 G5725.
EG1161 δέ G1161 nãoG3361 μή G3361 nos cansemosG1573 ἐκκακέω G1573 G5725 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5723 o bemG2570 καλός G2570, porqueG1063 γάρ G1063 a seuG2398 ἴδιος G2398 tempoG2540 καιρός G2540 ceifaremosG2325 θερίζω G2325 G5692, se nãoG3361 μή G3361 desfalecermosG1590 ἐκλύω G1590 G5746.
nãoG3756 οὐ G3756 cessoG3973 παύω G3973 G5731 de dar graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5723 porG5228 ὑπέρ G5228 vósG5216 ὑμῶν G5216, fazendoG4160 ποιέω G4160 G5734 mençãoG3417 μνεία G3417 de vósG5216 ὑμῶν G5216 nasG1909 ἐπί G1909 minhasG3450 μοῦ G3450 oraçõesG4335 προσευχή G4335,
entreG1722 ἔν G1722 os quaisG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 nósG2249 ἡμεῖς G2249 andamosG390 ἀναστρέφω G390 G5648 outroraG4218 ποτέ G4218, segundoG1722 ἔν G1722 as inclinaçõesG1939 ἐπιθυμία G1939 da nossaG2257 ἡμῶν G2257 carneG4561 σάρξ G4561, fazendoG4160 ποιέω G4160 G5723 a vontadeG2307 θέλημα G2307 da carneG4561 σάρξ G4561 eG2532 καί G2532 dos pensamentosG1271 διάνοια G1271; eG2532 καί G2532 éramosG2258 ἦν G2258 G5713, por naturezaG5449 φύσις G5449, filhosG5043 τέκνον G5043 da iraG3709 ὀργή G3709, comoG5613 ὡς G5613 tambémG2532 καί G2532 os demaisG3062 λοιποί G3062.
PorqueG1063 γάρ G1063 ele éG2076 ἐστί G2076 G5748 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 pazG1515 εἰρήνη G1515, o qualG3588 ὁ G3588 de ambosG297 ἀμφότερος G297 fezG4160 ποιέω G4160 G5660 umG1520 εἷς G1520; eG2532 καί G2532, tendo derribadoG3089 λύω G3089 G5660 a paredeG3320 μεσότοιχον G3320 da separaçãoG5418 φραγμός G5418 que estava no meio, a inimizade,
aboliuG2673 καταργέω G2673 G5660, naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 carneG4561 σάρξ G4561, a leiG3551 νόμος G3551 dos mandamentosG1785 ἐντολή G1785 naG1722 ἔν G1722 forma de ordenançasG1378 δόγμα G1378, para queG2443 ἵνα G2443 dos doisG1417 δύο G1417 criasseG2936 κτίζω G2936 G5661, emG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, umG1519 εἰς G1519 G1520 εἷς G1520 novoG2537 καινός G2537 homemG444 ἄνθρωπος G444, fazendoG4160 ποιέω G4160 G5723 a pazG1515 εἰρήνη G1515,
segundoG2596 κατά G2596 o eternoG165 αἰών G165 propósitoG4286 πρόθεσις G4286 queG3739 ὅς G3739 estabeleceuG4160 ποιέω G4160 G5656 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962,
OraG1161 δέ G1161, àquele que é poderosoG1410 δύναμαι G1410 G5740 para fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 infinitamenteG5228 ὑπέρ G5228 G1537 ἐκ G1537 G4053 περισσός G4053 maisG5228 ὑπέρ G5228 do que tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3739 ὅς G3739 pedimosG154 αἰτέω G154 G5731 ouG2228 ἤ G2228 pensamosG3539 νοιέω G3539 G5719, conformeG2596 κατά G2596 o seu poderG1411 δύναμις G1411 que operaG1754 ἐνεργέω G1754 G5734 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254,
deG1537 ἐκ G1537 quemG3739 ὅς G3739 todoG3956 πᾶς G3956 o corpoG4983 σῶμα G4983, bem ajustadoG4883 συναρμολογέω G4883 G5746 eG2532 καί G2532 consolidadoG4822 συμβιβάζω G4822 G5746 peloG1223 διά G1223 auxílioG2024 ἐπιχορηγία G2024 de todaG3956 πᾶς G3956 juntaG860 ἁφή G860, segundoG2596 κατά G2596 a justa cooperaçãoG1753 ἐνέργεια G1753 de cadaG1538 ἕκαστος G1538 parteG1520 εἷς G1520 G3313 μέρος G3313, efetuaG4160 ποιέω G4160 G5731 o seu próprio aumentoG838 αὔξησις G838 para aG1519 εἰς G1519 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619 de si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 emG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26.
nãoG3361 μή G3361 servindo à vistaG3787 ὀφθαλμοδουλεία G3787, comoG5613 ὡς G5613 para agradar a homensG441 ἀνθρωπάρεσκος G441, masG235 ἀλλά G235 comoG5613 ὡς G5613 servosG1401 δοῦλος G1401 de CristoG5547 Χριστός G5547, fazendoG4160 ποιέω G4160 G5723, deG1537 ἐκ G1537 coraçãoG5590 ψυχή G5590, a vontadeG2307 θέλημα G2307 de DeusG2316 θεός G2316;
certosG1492 εἴδω G1492 G5761 de queG3754 ὅτι G3754 cada umG1437 ἐάν G1437 G5100 τίς G5100, se fizerG4160 ποιέω G4160 G5661 alguma coisa boaG18 ἀγαθός G18, receberáG2865 κομίζω G2865 G5695 issoG5124 τοῦτο G5124 outra vez doG3844 παρά G3844 SenhorG2962 κύριος G2962, querG1535 εἴτε G1535 seja servoG1401 δοῦλος G1401, querG1535 εἴτε G1535 livreG1658 ἐλεύθερος G1658.
EG2532 καί G2532 vós, senhoresG2962 κύριος G2962, de igual modoG846 αὐτός G846 procedeiG4160 ποιέω G4160 G5720 para comG4314 πρός G4314 elesG846 αὐτός G846, deixandoG447 ἀνίημι G447 G5723 as ameaçasG547 ἀπειλή G547, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 queG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962, tanto deles como vosso, estáG2076 ἐστί G2076 G5748 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 que para comG3844 παρά G3844 eleG846 αὐτός G846 nãoG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 acepção de pessoasG4382 προσωποληψία G4382.
fazendoG4160 ποιέω G4160 G5734 sempreG3842 πάντοτε G3842, comG3326 μετά G3326 alegriaG5479 χαρά G5479, súplicasG1162 δέησις G1162 porG5228 ὑπέρ G5228 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5216 ὑμῶν G5216, emG1722 ἔν G1722 todasG3956 πᾶς G3956 as minhasG3450 μοῦ G3450 oraçõesG1162 δέησις G1162,
FazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 tudoG3956 πᾶς G3956 semG5565 χωρίς G5565 murmuraçõesG1112 γογγυσμός G1112 nemG2532 καί G2532 contendasG1261 διαλογισμός G1261,
TodaviaG4133 πλήν G4133, fizestesG4160 ποιέω G4160 G5656 bemG2573 καλῶς G2573, associando-vosG4790 συγκοινωνέω G4790 G5660 na minhaG3450 μοῦ G3450 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347.
EG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3748 ὅστις G3748 fizerdesG302 ἄν G302 G4160 ποιέω G4160 G5725, seja emG1722 ἔν G1722 palavraG3056 λόγος G3056, seja emG2228 ἤ G2228 açãoG2041 ἔργον G2041, fazei-oG3956 πᾶς G3956 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, dando porG1223 διά G1223 eleG846 αὐτός G846 graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5723 a DeusG2316 θεός G2316 PaiG3962 πατήρ G3962.
TudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3748 ὅστις G3748 G1437 ἐάν G1437 fizerdesG4160 ποιέω G4160 G5725, fazei-oG2038 ἐργάζομαι G2038 G5737 de todo o coraçãoG1537 ἐκ G1537 G5590 ψυχή G5590, comoG5613 ὡς G5613 para o SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 para homensG444 ἄνθρωπος G444,
EG2532 καί G2532, uma vezG3752 ὅταν G3752 lidaG314 ἀναγινώσκω G314 G5686 esta epístolaG1992 ἐπιστολή G1992 peranteG3844 παρά G3844 vósG5213 ὑμῖν G5213, providenciaiG4160 ποιέω G4160 G5657 por queG2443 ἵνα G2443 seja tambémG2532 καί G2532 lidaG314 ἀναγινώσκω G314 G5686 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 dos laodicensesG2994 Λαοδικεύς G2994; eG2532 καί G2532 a dosG2443 ἵνα G2443 deG1537 ἐκ G1537 LaodicéiaG2993 Λαοδίκεια G2993, lede-aG5210 ὑμεῖς G5210 G314 ἀναγινώσκω G314 G5632 igualmenteG2532 καί G2532 perante vósG2993 Λαοδίκεια G2993.
DamosG2168 εὐχαριστέω G2168, sempreG3842 πάντοτε G3842, graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a DeusG2316 θεός G2316 porG4012 περί G4012 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5216 ὑμῶν G5216, mencionando-vosG4160 ποιέω G4160 G5734 G3417 μνεία G3417 emG1909 ἐπί G1909 nossasG2257 ἡμῶν G2257 oraçõesG4335 προσευχή G4335 e, sem cessarG89 ἀδιαλείπτως G89,
eG2532 καί G2532, na verdadeG1063 γάρ G1063, estais praticandoG4160 ποιέω G4160 G5719 issoG846 αὐτός G846 mesmo paraG1519 εἰς G1519 com todosG3956 πᾶς G3956 os irmãosG80 ἀδελφός G80 emG3588 ὁ G3588 todaG3650 ὅλος G3650 a MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109. ContudoG1161 δέ G1161, vosG5209 ὑμᾶς G5209 exortamosG3870 παρακαλέω G3870 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, a progredirdesG4052 περισσεύω G4052 G5721 cada vez maisG3123 μᾶλλον G3123
Consolai-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5720, poisG1352 διό G1352, uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240 eG2532 καί G2532 edificai-vosG3618 οἰκοδομέω G3618 G5720 reciprocamenteG1520 εἷς G1520 G1520 εἷς G1520, comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 estais fazendoG4160 ποιέω G4160 G5719.
FielG4103 πιστός G4103 é o que vosG5209 ὑμᾶς G5209 chamaG2564 καλέω G2564 G5723, o qualG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 o faráG4160 ποιέω G4160 G5692.
Nós tambémG1161 δέ G1161 temos confiançaG3982 πείθω G3982 G5754 emG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962, de queG3754 ὅτι G3754 G2532 καί G2532 não só estais praticandoG4160 ποιέω G4160 G5719 as coisas queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 ordenamosG3853 παραγγέλλω G3853 G5719, como também continuareis a fazê-lasG4160 ποιέω G4160 G5692.
a mimG3588 ὁ G3588, que, noutro tempoG4386 πρότερον G4386, eraG5607 ὤν G5607 G5752 blasfemoG989 βλάσφημος G989, eG2532 καί G2532 perseguidorG1376 διώκτης G1376, eG2532 καί G2532 insolenteG5197 ὑβριστής G5197. MasG235 ἀλλά G235 obtive misericórdiaG1653 ἐλεέω G1653 G5681, poisG3754 ὅτι G3754 o fizG4160 ποιέω G4160 G5656 na ignorânciaG50 ἀγνοέω G50 G5723, naG1722 ἔν G1722 incredulidadeG570 ἀπιστία G570.
AntesG4412 πρῶτον G4412 de tudoG3956 πᾶς G3956, poisG3767 οὖν G3767, exortoG3870 παρακαλέω G3870 G5719 que se use a práticaG4160 ποιέω G4160 G5745 de súplicasG1162 δέησις G1162, oraçõesG4335 προσευχή G4335, intercessõesG1783 ἔντευξις G1783, ações de graçasG2169 εὐχαριστία G2169, em favor deG5228 ὑπέρ G5228 todosG3956 πᾶς G3956 os homensG444 ἄνθρωπος G444,
Tem cuidadoG1907 ἐπέχω G1907 G5720 de ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572 eG2532 καί G2532 da doutrinaG1319 διδασκαλία G1319. ContinuaG1961 ἐπιμένω G1961 G5720 nestes deveresG846 αὐτός G846; porqueG1063 γάρ G1063, fazendoG4160 ποιέω G4160 G5723 assimG5124 τοῦτο G5124, salvarásG4982 σώζω G4982 G5692 tantoG2532 καί G2532 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572 comoG2532 καί G2532 aos teusG4675 σοῦ G4675 ouvintesG191 ἀκούω G191 G5723.
Conjuro-teG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5736, peranteG1799 ἐνώπιον G1799 DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, eG2532 καί G2532 os anjosG32 ἄγγελος G32 eleitosG1588 ἐκλεκτός G1588, queG2443 ἵνα G2443 guardesG5442 φυλάσσω G5442 G5661 estes conselhosG5023 ταῦτα G5023, semG5565 χωρίς G5565 prevençãoG4299 πρόκριμα G4299, nadaG3367 μηδείς G3367 fazendoG4160 ποιέω G4160 G5723 comG2596 κατά G2596 parcialidadeG4346 πρόσκλισις G4346.
TuG4771 σύ G4771, porémG1161 δέ G1161, sê sóbrioG3525 νήφω G3525 G5720 emG1722 ἔν G1722 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, suporta as afliçõesG2553 κακοπαθέω G2553 G5657, fazeG4160 ποιέω G4160 G5657 o trabalhoG2041 ἔργον G2041 de um evangelistaG2099 εὐαγγελιστής G2099, cumpre cabalmenteG4135 πληροφορέω G4135 G5657 o teuG4675 σοῦ G4675 ministérioG1248 διακονία G1248.
nãoG3756 οὐ G3756 porG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041 deG1722 ἔν G1722 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 praticadasG4160 ποιέω G4160 G5656 porG3739 ὅς G3739 nósG2249 ἡμεῖς G2249, masG235 ἀλλά G235 segundoG2596 κατά G2596 suaG848 αὑτοῦ G848 misericórdiaG1656 ἔλεος G1656, ele nosG2248 ἡμᾶς G2248 salvouG4982 σώζω G4982 G5656 medianteG1223 διά G1223 o lavarG3067 λουτρόν G3067 regeneradorG3824 παλιγγενεσία G3824 eG2532 καί G2532 renovadorG342 ἀνακαίνωσις G342 do EspíritoG40 ἅγιος G40 SantoG4151 πνεῦμα G4151,
Dou graças aoG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, lembrando-meG4160 ποιέω G4160 G5734 G3417 μνεία G3417, sempreG3842 πάντοτε G3842, de tiG4675 σοῦ G4675 nasG1909 ἐπί G1909 minhasG3450 μοῦ G3450 oraçõesG4335 προσευχή G4335,
nadaG3762 οὐδείς G3762, porémG1161 δέ G1161, quisG2309 θέλω G2309 G5656 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 semG5565 χωρίς G5565 o teuG4674 σός G4674 consentimentoG1106 γνώμη G1106, para queG3363 ἵνα μή G3363 a tuaG4675 σοῦ G4675 bondadeG18 ἀγαθός G18 nãoG3363 ἵνα μή G3363 venha a serG5600 ὦ G5600 G5753 comoG5613 ὡς G5613 que porG2596 κατά G2596 obrigaçãoG318 ἀνάγκη G318, masG235 ἀλλά G235 de livre vontadeG1595 ἑκούσιον G1595 G2596 κατά G2596.
Certo, como estouG3982 πείθω G3982 G5756, da tuaG4675 σοῦ G4675 obediênciaG5218 ὑπακοή G5218, eu teG4671 σοί G4671 escrevoG1125 γράφω G1125 G5656, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 queG3754 ὅτι G3754 G2532 καί G2532 farásG4160 ποιέω G4160 G5692 mais do queG5228 ὑπέρ G5228 estou pedindoG3004 λέγω G3004 G5719.
nestesG1909 ἐπί G1909 G5130 τούτων G5130 últimosG2078 ἔσχατος G2078 diasG2250 ἡμέρα G2250, nosG2254 ἡμῖν G2254 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 peloG1722 ἔν G1722 FilhoG5207 υἱός G5207, a quemG3739 ὅς G3739 constituiuG5087 τίθημι G5087 G5656 herdeiroG2818 κληρονόμος G2818 de todas as coisasG3956 πᾶς G3956, peloG1223 διά G1223 qualG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 o universoG165 αἰών G165.
Ele, queG3739 ὅς G3739 éG5607 ὤν G5607 G5752 o resplendorG541 ἀπαύγασμα G541 da glóriaG1391 δόξα G1391 eG2532 καί G2532 a expressão exataG5481 χαρακτήρ G5481 do seuG846 αὐτός G846 SerG5287 ὑπόστασις G5287 G5037 τέ G5037, sustentandoG5342 φέρω G5342 G5723 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 pela palavraG4487 ῥήμα G4487 do seuG848 αὑτοῦ G848 poderG1411 δύναμις G1411, depois de ter feito a purificaçãoG4160 ποιέω G4160 G5671 G2512 καθαρισμός G2512 G1223 διά G1223 G1438 ἑαυτού G1438 dosG2257 ἡμῶν G2257 pecadosG266 ἀμαρτία G266, assentou-seG2523 καθίζω G2523 G5656 àG1722 ἔν G1722 direitaG1188 δεξιός G1188 da MajestadeG3172 μεγαλωσύνη G3172, nasG1722 ἔν G1722 alturasG5308 ὑψηλός G5308,
AindaG2532 καί G2532, quantoG4314 πρός G4314 G3303 μέν G3303 aos anjosG32 ἄγγελος G32, dizG3004 λέγω G3004 G5719: Aquele queG3739 ὅς G3739 a seusG848 αὑτοῦ G848 anjosG32 ἄγγελος G32 fazG4160 ποιέω G4160 G5723 ventosG4151 πνεῦμα G4151, eG2532 καί G2532 a seusG848 αὑτοῦ G848 ministrosG3011 λειτουργός G3011, labaredaG5395 φλόξ G5395 de fogoG4442 πῦρ G4442;
o qual éG5607 ὤν G5607 G5752 fielG4103 πιστός G4103 àquele que oG846 αὐτός G846 constituiuG4160 ποιέω G4160 G5660, comoG5613 ὡς G5613 tambémG2532 καί G2532 o era MoisésG3475 Μωσῆς G3475 emG1722 ἔν G1722 todaG3650 ὅλος G3650 a casaG3624 οἶκος G3624 de DeusG846 αὐτός G846.
IssoG5124 τοῦτο G5124 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692, seG1437 ἐάν G1437 G4007 πέρ G4007 DeusG2316 θεός G2316 permitirG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5725.
queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 necessidadeG318 ἀνάγκη G318, comoG5618 ὥσπερ G5618 os sumos sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749, de oferecerG399 ἀναφέρω G399 G5721 todos os diasG2596 κατά G2596 G2250 ἡμέρα G2250 sacrifíciosG2378 θυσία G2378, primeiroG4386 πρότερον G4386, porG5228 ὑπέρ G5228 seus própriosG2398 ἴδιος G2398 pecadosG266 ἀμαρτία G266, depoisG1899 ἔπειτα G1899, pelos do povoG2992 λαός G2992; porqueG1063 γάρ G1063 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 istoG5124 τοῦτο G5124 uma vez por todasG2178 ἐφάπαξ G2178, quando a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se ofereceuG399 ἀναφέρω G399 G5660.
os quaisG3748 ὅστις G3748 ministramG3000 λατρεύω G3000 G5719 em figuraG5262 ὑπόδειγμα G5262 eG2532 καί G2532 sombraG4639 σκία G4639 das coisas celestesG2032 ἐπουράνιος G2032, assim comoG2531 καθώς G2531 foi MoisésG3475 Μωσῆς G3475 divinamente instruídoG5537 χρηματίζω G5537 G5769, quando estavaG3195 μέλλω G3195 G5723 para construirG2005 ἐπιτελέω G2005 G5721 o tabernáculoG4633 σκηνή G4633; poisG1063 γάρ G1063 diz eleG5346 φημί G5346 G5748: VêG3708 ὁράω G3708 G5720 que façasG4160 ποιέω G4160 G5661 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 de acordo comG2596 κατά G2596 o modelo queG5179 τύπος G5179 teG4671 σοί G4671 foi mostradoG1166 δεικνύω G1166 G5685 noG1722 ἔν G1722 monteG3735 ὄρος G3735.
nãoG3756 οὐ G3756 segundoG2596 κατά G2596 a aliançaG1242 διαθήκη G1242 queG3739 ὅς G3739 fiz comG4160 ποιέω G4160 G5656 seusG846 αὐτός G846 paisG3962 πατήρ G3962, noG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 em que osG846 αὐτός G846 tomeiG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 pela mãoG3450 μοῦ G3450 G5495 χείρ G5495, para osG846 αὐτός G846 conduzirG1806 ἐξάγω G1806 G5629 até foraG1537 ἐκ G1537 da terraG1093 γῆ G1093 do EgitoG125 Αἴγυπτος G125; poisG3754 ὅτι G3754 elesG846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 continuaramG1696 ἐμμένω G1696 G5656 naG1722 ἔν G1722 minhaG3450 μοῦ G3450 aliançaG1242 διαθήκη G1242, e euG2504 καγώ G2504 não atenteiG272 ἀμελέω G272 G5656 para elesG846 αὐτός G846, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962.
EntãoG5119 τότε G5119, eu disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis aquiG2400 ἰδού G2400 G5628 estouG2240 ἥκω G2240 G5719 (noG1722 ἔν G1722 roloG2777 κεφαλίς G2777 do livroG975 βιβλίον G975 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 aG4012 περί G4012 meu respeito)G1700 ἐμοῦ G1700, para fazerG4160 ποιέω G4160 G5658, ó DeusG2316 θεός G2316, a tuaG4675 σοῦ G4675 vontadeG2307 θέλημα G2307.
entãoG5119 τότε G5119, acrescentouG2046 ἔρω G2046 G5758: Eis aquiG2400 ἰδού G2400 G5628 estouG2240 ἥκω G2240 G5719 para fazerG4160 ποιέω G4160 G5658, ó DeusG2316 θεός G2316, a tuaG4675 σοῦ G4675 vontadeG2307 θέλημα G2307. RemoveG337 ἀναιρέω G337 G5719 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 paraG2443 ἵνα G2443 estabelecerG2476 ἵστημι G2476 G5661 o segundoG1208 δεύτερος G1208.
Com efeitoG1063 γάρ G1063, tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 necessidadeG5532 χρεία G5532 de perseverançaG5281 ὑπομονή G5281, para queG2443 ἵνα G2443, havendo feitoG4160 ποιέω G4160 G5660 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de DeusG2316 θεός G2316, alcanceisG2865 κομίζω G2865 G5672 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860.
Pela féG4102 πίστις G4102, celebrouG4160 ποιέω G4160 G5758 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 eG2532 καί G2532 o derramamentoG4378 πρόσχυσις G4378 do sangueG129 αἷμα G129, para queG3363 ἵνα μή G3363 o exterminadorG3645 ὀλοθρεύω G3645 G5723 nãoG3363 ἵνα μή G3363 tocasseG2345 θιγγάνω G2345 G5632 nos primogênitosG4416 πρωτοτόκος G4416 dos israelitasG846 αὐτός G846.
eG2532 καί G2532 fazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 caminhosG5163 τροχιά G5163 retosG3717 ὀρθός G3717 paraG5216 ὑμῶν G5216 os pésG4228 πούς G4228, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 se extravieG1624 ἐκτρέπω G1624 G5652 o que é mancoG5560 χωλός G5560; antesG1161 δέ G1161 G3123 μᾶλλον G3123, seja curadoG2390 ἰάομαι G2390 G5686.
OraG1161 δέ G1161, esta palavra: AindaG2089 ἔτι G2089 uma vez por todasG530 ἅπαξ G530 significaG1213 δηλόω G1213 G5719 a remoçãoG3331 μετάθεσις G3331 dessas coisas abaladasG4531 σαλεύω G4531 G5746, comoG5613 ὡς G5613 tinham sido feitasG4160 ποιέω G4160 G5772, para queG2443 ἵνα G2443 as coisas que não sãoG3361 μή G3361 abaladasG4531 σαλεύω G4531 G5746 permaneçamG3306 μένω G3306 G5661.
AssimG5620 ὥστε G5620 G2248 ἡμᾶς G2248, afirmemosG3004 λέγω G3004 G5721 confiantementeG2292 θαρῥέω G2292 G5723: O SenhorG2962 κύριος G2962 é o meuG1698 ἐμοί G1698 auxílioG998 βοηθός G998, nãoG3756 οὐ G3756 temereiG5399 φοβέω G5399 G5700; queG5101 τίς G5101 meG3427 μοί G3427 poderá fazerG4160 ποιέω G4160 G5692 o homemG444 ἄνθρωπος G444?
ObedeceiG3982 πείθω G3982 G5732 aos vossosG5216 ὑμῶν G5216 guiasG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 eG2532 καί G2532 sede submissosG5226 ὑπείκω G5226 G5720 para com elesG5216 ὑμῶν G5216; poisG1063 γάρ G1063 G846 αὐτός G846 velamG69 ἀγρυπνέω G69 G5719 porG5228 ὑπέρ G5228 vossaG5216 ὑμῶν G5216 almaG5590 ψυχή G5590, comoG5613 ὡς G5613 quem deve prestarG591 ἀποδίδωμι G591 G5694 contasG3056 λόγος G3056, para queG2443 ἵνα G2443 façamG4160 ποιέω G4160 G5725 istoG5124 τοῦτο G5124 comG3326 μετά G3326 alegriaG5479 χαρά G5479 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 gemendoG4727 στενάζω G4727 G5723; porqueG1063 γάρ G1063 istoG5124 τοῦτο G5124 não aproveitaG255 ἀλυσιτελής G255 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213.
Rogo-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719, com muito empenhoG4056 περισσοτέρως G4056, que assimG5124 τοῦτο G5124 façaisG4160 ποιέω G4160 G5658, a fim de queG2443 ἵνα G2443 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 seja restituídoG600 ἀποκαθίστημι G600 G5686 mais depressaG5032 τάχιον G5032.
vosG5209 ὑμᾶς G5209 aperfeiçoeG2675 καταρτίζω G2675 G5659 emG1722 ἔν G1722 todoG3956 πᾶς G3956 o bemG18 ἀγαθός G18 G2041 ἔργον G2041, paraG1519 εἰς G1519 cumprirdesG4160 ποιέω G4160 G5658 a suaG848 αὑτοῦ G848 vontadeG2307 θέλημα G2307, operandoG4160 ποιέω G4160 G5723 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 o que é agradávelG2101 εὐάρεστος G2101 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 deleG846 αὐτός G846, porG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, a quemG3739 ὅς G3739 seja a glóriaG1391 δόξα G1391 paraG1519 εἰς G1519 todoG165 αἰών G165 o sempreG165 αἰών G165. AmémG281 ἀμήν G281!
o qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 cometeuG4160 ποιέω G4160 G5656 pecadoG266 ἀμαρτία G266, nemG3761 οὐδέ G3761 dolo algumG1388 δόλος G1388 se achouG2147 εὑρίσκω G2147 G5681 emG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750;
aparte-seG1578 ἐκκλίνω G1578 G5657 doG575 ἀπό G575 malG2556 κακός G2556, pratiqueG4160 ποιέω G4160 G5657 o que é bomG18 ἀγαθός G18, busqueG2212 ζητέω G2212 G5657 a pazG1515 εἰρήνη G1515 eG2532 καί G2532 empenhe-seG1377 διώκω G1377 G5657 por alcançá-laG846 αὐτός G846.
PorqueG3754 ὅτι G3754 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 do SenhorG2962 κύριος G2962 repousam sobreG1909 ἐπί G1909 os justosG1342 δίκαιος G1342, eG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 ouvidosG3775 οὖς G3775 estão abertosG1519 εἰς G1519 às suasG846 αὐτός G846 súplicasG1162 δέησις G1162, masG1161 δέ G1161 o rostoG4383 πρόσωπον G4383 do SenhorG2962 κύριος G2962 está contraG1909 ἐπί G1909 aqueles que praticamG4160 ποιέω G4160 G5723 malesG2556 κακός G2556.
Por issoG1352 διό G1352, irmãosG80 ἀδελφός G80, procurai, com diligênciaG4704 σπουδάζω G4704 G5657 cada vez maiorG3123 μᾶλλον G3123, confirmarG4160 ποιέω G4160 G5733 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 vocaçãoG2821 κλῆσις G2821 eG2532 καί G2532 eleiçãoG1589 ἐκλογή G1589 G949 βέβαιος G949; porquantoG1063 γάρ G1063, procedendoG4160 ποιέω G4160 G5723 assimG5023 ταῦτα G5023, nãoG3364 οὐ μή G3364 tropeçareisG4417 πταίω G4417 G5661 em tempo algumG4218 ποτέ G4218.
MasG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, de minha parte, esforçar-me-ei, diligentementeG4704 σπουδάζω G4704 G5692, por fazer queG2192 ἔχω G2192 G5721, a todo tempoG1539 ἑκάστοτε G1539, mesmo depoisG3326 μετά G3326 da minhaG1699 ἐμός G1699 partidaG1841 ἔξοδος G1841, conserveisG4160 ποιέω G4160 G5733 G5209 ὑμᾶς G5209 lembrançaG3420 μνήμη G3420 de tudoG5130 τούτων G5130.
TemosG2192 ἔχω G2192 G5719, assimG2532 καί G2532, tanto maisG949 βέβαιος G949 confirmada a palavraG3056 λόγος G3056 proféticaG4397 προφητικός G4397, eG3739 ὅς G3739 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 bemG2573 καλῶς G2573 em atendê-laG4337 προσέχω G4337 G5723, comoG5613 ὡς G5613 a uma candeiaG3088 λύχνος G3088 que brilhaG5316 φαίνω G5316 G5730 emG1722 ἔν G1722 lugarG5117 τόπος G5117 tenebrosoG850 αὐχμηρός G850, até queG2193 ἕως G2193 o diaG2250 ἡμέρα G2250 clareieG1306 διαυγάζω G1306 G5661 eG2532 καί G2532 a estrela da alvaG5459 φωσφόρος G5459 nasçaG393 ἀνατέλλω G393 G5661 emG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588,
SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 mantemosG2192 ἔχω G2192 G5719 comunhãoG2842 κοινωνία G2842 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 andarmosG4043 περιπατέω G4043 G5725 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4655 σκότος G4655, mentimosG5574 ψεύδομαι G5574 G5727 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 praticamosG4160 ποιέω G4160 G5719 a verdadeG225 ἀλήθεια G225.
SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 temos cometido pecadoG264 ἀμαρτάνω G264 G5758, fazemo-loG4160 ποιέω G4160 G5719 G846 αὐτός G846 mentirosoG5583 ψεύστης G5583, eG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056 nãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254.
OraG2532 καί G2532, o mundoG2889 κόσμος G2889 passaG3855 παράγω G3855 G5731, bem comoG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 concupiscênciaG1939 ἐπιθυμία G1939; aquele, porémG1161 δέ G1161, que fazG4160 ποιέω G4160 G5723 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de DeusG2316 θεός G2316 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 eternamenteG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165.
SeG1437 ἐάν G1437 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 ele éG2076 ἐστί G2076 G5748 justoG1342 δίκαιος G1342, reconheceiG1097 γινώσκω G1097 G5719 também queG3754 ὅτι G3754 todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5769 deleG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 tambémG2532 καί G2532 transgrideG4160 ποιέω G4160 G5719 a leiG458 ἀνομία G458, porqueG2532 καί G2532 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a transgressão da leiG458 ἀνομία G458.
FilhinhosG5040 τεκνίον G5040, nãoG3367 μηδείς G3367 vosG5209 ὑμᾶς G5209 deixeis enganarG4105 πλανάω G4105 G5720 por ninguémG3367 μηδείς G3367; aquele que praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 éG2076 ἐστί G2076 G5748 justoG1342 δίκαιος G1342, assim comoG2531 καθώς G2531 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 éG2076 ἐστί G2076 G5748 justoG1342 δίκαιος G1342.
Aquele que praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 doG1537 ἐκ G1537 diaboG1228 διάβολος G1228, porqueG3754 ὅτι G3754 o diaboG1228 διάβολος G1228 vive pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5719 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746. ParaG1519 εἰς G1519 istoG5124 τοῦτο G5124 se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5681 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316: paraG2443 ἵνα G2443 destruirG3089 λύω G3089 G5661 as obrasG2041 ἔργον G2041 do diaboG1228 διάβολος G1228.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que éG1080 γεννάω G1080 G5772 nascido deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 viveG4160 ποιέω G4160 G5719 na prática de pecadoG266 ἀμαρτία G266; poisG3754 ὅτι G3754 o que permaneceG3306 μένω G3306 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 é a divinaG846 αὐτός G846 sementeG4690 σπέρμα G4690; oraG2532 καί G2532, esse nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 viver pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5721, porqueG3754 ὅτι G3754 é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5769 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316.
NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 manifestosG5318 φανερός G5318 os filhosG5043 τέκνον G5043 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 os filhosG5043 τέκνον G5043 do diaboG1228 διάβολος G1228: todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que nãoG3361 μή G3361 praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 nãoG3756 οὐ G3756 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316, nemG2532 καί G2532 aquele queG25 ἀγαπάω G25 nãoG3361 μή G3361 amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80.
eG2532 καί G2532 aquiloG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 que pedimosG154 αἰτέω G154 G5725 deleG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 recebemosG2983 λαμβάνω G2983 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 guardamosG5083 τηρέω G5083 G5719 os seusG846 αὐτός G846 mandamentosG1785 ἐντολή G1785 eG2532 καί G2532 fazemosG4160 ποιέω G4160 G5719 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 deleG846 αὐτός G846 o que lhe é agradávelG701 ἀρεστός G701.
Aquele que crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 noG1519 εἰς G1519 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316 temG2192 ἔχω G2192 G5719, emG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438, o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141. Aquele queG4100 πιστεύω G4100 nãoG3361 μή G3361 dá créditoG4100 πιστεύω G4100 G5723 a DeusG2316 θεός G2316 oG846 αὐτός G846 fazG4160 ποιέω G4160 G5758 mentirosoG5583 ψεύστης G5583, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 G1519 εἰς G1519 crêG4100 πιστεύω G4100 G5758 no testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 dáG3140 μαρτυρέω G3140 G5758 acerca doG4012 περί G4012 seuG848 αὑτοῦ G848 FilhoG5207 υἱός G5207.
AmadoG27 ἀγαπητός G27, procedesG4160 ποιέω G4160 G5719 fielmenteG4103 πιστός G4103 naquiloG1437 ἐάν G1437 que praticasG2038 ἐργάζομαι G2038 G5667 paraG1519 εἰς G1519 com os irmãosG80 ἀδελφός G80, eG2532 καί G2532 isto fazes mesmo quandoG1519 εἰς G1519 são estrangeirosG3581 ξένος G3581,
os quaisG3739 ὅς G3739, peranteG1799 ἐνώπιον G1799 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, deram testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5656 do teuG4675 σοῦ G4675 amorG26 ἀγάπη G26. BemG2573 καλῶς G2573 farásG4160 ποιέω G4160 G5692 encaminhando-os em sua jornadaG4311 προπέμπω G4311 G5660 por modo dignoG516 ἀξίως G516 de DeusG2316 θεός G2316;
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, seG1437 ἐάν G1437 eu for aíG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, far-lhe-ei lembradasG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5692 G846 αὐτός G846 as obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 ele praticaG4160 ποιέω G4160 G5719, proferindo contraG5396 φλυαρέω G5396 G5723 nósG2248 ἡμᾶς G2248 G3056 λόγος G3056 palavras maliciosasG4190 πονηρός G4190. EG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 satisfeitoG714 ἀρκέω G714 G5746 com estas coisasG1909 ἐπί G1909 G5125 τούτοις G5125, nemG3777 οὔτε G3777 ele mesmoG846 αὐτός G846 acolheG1926 ἐπιδέχομαι G1926 G5736 os irmãosG80 ἀδελφός G80, comoG2532 καί G2532 impedeG2967 κωλύω G2967 G5719 os que querem recebê-losG1014 βούλομαι G1014 G5740 eG2532 καί G2532 os expulsaG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 daG1537 ἐκ G1537 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
AmadosG27 ἀγαπητός G27, quando empregavaG4160 ποιέω G4160 G5734 todaG3956 πᾶς G3956 a diligênciaG4710 σπουδή G4710 em escrever-vosG1125 γράφω G1125 G5721 G5213 ὑμῖν G5213 acercaG4012 περί G4012 da nossa comumG2839 κοινός G2839 salvaçãoG4991 σωτηρία G4991, foi que me sentiG2192 ἔχω G2192 G5627 obrigadoG318 ἀνάγκη G318 a corresponder-meG1125 γράφω G1125 G5658 convoscoG5213 ὑμῖν G5213, exortando-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5723 a batalhardesG1864 ἐπαγωνίζομαι G1864 G5738, diligentemente, pela féG4102 πίστις G4102 que uma vez por todasG530 ἅπαξ G530 foi entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5685 aos santosG40 ἅγιος G40.
para exercerG4160 ποιέω G4160 G5658 juízoG2920 κρίσις G2920 contraG2596 κατά G2596 todosG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 para fazer convictosG1827 ἐξελέγχω G1827 G5658 todosG3956 πᾶς G3956 os ímpiosG765 ἀσεβής G765, acercaG846 αὐτός G846 deG4012 περί G4012 todasG3956 πᾶς G3956 asG846 αὐτός G846 obrasG763 ἀσέβεια G763 ímpiasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 impiamente praticaramG764 ἀσεβέω G764 G5656 eG2532 καί G2532 acerca deG4012 περί G4012 todasG3956 πᾶς G3956 as palavras insolentesG4642 σκληρός G4642 queG3739 ὅς G3739 ímpiosG765 ἀσεβής G765 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 proferiramG2980 λαλέω G2980 G5656 contraG2596 κατά G2596 eleG846 αὐτός G846.
eG2532 καί G2532 nosG2248 ἡμᾶς G2248 constituiuG4160 ποιέω G4160 G5656 reinoG935 βασιλεύς G935, sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409 para o seuG848 αὑτοῦ G848 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 PaiG3962 πατήρ G3962, a eleG846 αὐτός G846 a glóriaG1391 δόξα G1391 eG2532 καί G2532 o domínioG2904 κράτος G2904 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165. AmémG281 ἀμήν G281!
Lembra-teG3421 μνημονεύω G3421 G5720, poisG3767 οὖν G3767, de ondeG4159 πόθεν G4159 caísteG1601 ἐκπίπτω G1601 G5758, arrepende-teG3340 μετανοέω G3340 G5657 eG2532 καί G2532 volta à práticaG4160 ποιέω G4160 G5657 das primeirasG4413 πρῶτος G4413 obrasG2041 ἔργον G2041; e, se nãoG1490 εἰ δε μή G1490, venhoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a tiG4671 σοί G4671 eG2532 καί G2532 movereiG2795 κινέω G2795 G5692 doG1537 ἐκ G1537 seuG846 αὐτός G846 lugarG5117 τόπος G5117 o teuG4675 σοῦ G4675 candeeiroG3087 λυχνία G3087, caso nãoG3362 ἐάν μή G3362 te arrependasG3340 μετανοέω G3340 G5661.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 fareiG1325 δίδωμι G1325 G5719 que alguns dosG1537 ἐκ G1537 que são da sinagogaG4864 συναγωγή G4864 de SatanásG4567 Σατανᾶς G4567, desses queG3588 ὁ G3588 a si mesmos se declaramG3004 λέγω G3004 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 G1511 εἶναι G1511 G5750 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748, masG235 ἀλλά G235 mentemG5574 ψεύδομαι G5574 G5727, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 osG846 αὐτός G846 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692 virG2443 ἵνα G2443 G2240 ἥκω G2240 G5661 eG2532 καί G2532 prostrar-seG4352 προσκυνέω G4352 G5661 aosG1799 ἐνώπιον G1799 teusG4675 σοῦ G4675 pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 conhecerG1097 γινώσκω G1097 G5632 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 teG4571 σέ G4571 ameiG25 ἀγαπάω G25 G5656.
AoG846 αὐτός G846 vencedorG3528 νικάω G3528 G5723, fá-lo-eiG4160 ποιέω G4160 G5692 colunaG4769 στύλος G4769 noG1722 ἔν G1722 santuárioG3485 ναός G3485 do meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 daíG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632 jamaisG3364 οὐ μή G3364 G2089 ἔτι G2089 sairáG1854 ἔξω G1854; gravareiG1125 γράφω G1125 G5692 também sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, o nomeG3686 ὄνομα G3686 da cidadeG4172 πόλις G4172 do meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, a novaG2537 καινός G2537 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 queG3588 ὁ G3588 desceG2597 καταβαίνω G2597 G5723 G5625 G2597 καταβαίνω G2597 G5719 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, vinda da parte doG575 ἀπό G575 meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 o meuG3450 μοῦ G3450 novoG2537 καινός G2537 nomeG3686 ὄνομα G3686.
eG2532 καί G2532 para o nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316 os constituísteG4160 ποιέω G4160 G5656 reinoG935 βασιλεύς G935 eG2532 καί G2532 sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409; eG2532 καί G2532 reinarãoG936 βασιλεύω G936 G5692 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093.
QuandoG3752 ὅταν G3752 tiverem, entãoG2532 καί G2532, concluídoG5055 τελέω G5055 G5661 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 que devem dar, a bestaG2342 θηρίον G2342 que surgeG305 ἀναβαίνω G305 G5723 doG1537 ἐκ G1537 abismoG12 ἄβυσσος G12 pelejaráG4160 ποιέω G4160 G5692 G4171 πόλεμος G4171 contraG3326 μετά G3326 elasG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 asG846 αὐτός G846 venceráG3528 νικάω G3528 G5692, eG2532 καί G2532 mataráG615 ἀποκτείνω G615 G5692,
EntãoG2532 καί G2532, a serpenteG3789 ὄφις G3789 arrojouG906 βάλλω G906 G5627 daG1537 ἐκ G1537 suaG848 αὑτοῦ G848 bocaG4750 στόμα G4750, atrásG3694 ὀπίσω G3694 da mulherG1135 γυνή G1135, águaG5204 ὕδωρ G5204 comoG5613 ὡς G5613 um rioG4215 ποταμός G4215, a fimG2443 ἵνα G2443 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5661 com que elaG5026 ταύτη G5026 fosse arrebatada pelo rioG4216 ποταμοφόρητος G4216.
Irou-seG3710 ὀργίζω G3710 G5681 o dragãoG1404 δράκων G1404 contraG1909 ἐπί G1909 a mulherG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 pelejarG4160 ποιέω G4160 G5658 G4171 πόλεμος G4171 comG3326 μετά G3326 os restantesG3062 λοιποί G3062 da suaG846 αὐτός G846 descendênciaG4690 σπέρμα G4690, os queG3588 ὁ G3588 guardamG5083 τηρέω G5083 G5723 os mandamentosG1785 ἐντολή G1785 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 têmG2192 ἔχω G2192 G5723 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; eG2532 καί G2532 se pôs em péG2476 ἵστημι G2476 G5681 sobreG1909 ἐπί G1909 a areiaG285 ἄμμος G285 do marG2281 θάλασσα G2281.
Foi-lheG846 αὐτός G846 dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 uma bocaG4750 στόμα G4750 que proferiaG2980 λαλέω G2980 G5723 arrogânciasG3173 μέγας G3173 eG2532 καί G2532 blasfêmiasG988 βλασφημία G988 eG2532 καί G2532 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para agirG4160 ποιέω G4160 G5658 quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 e doisG1417 δύο G1417 mesesG3376 μήν G3376;
Foi-lheG846 αὐτός G846 dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681, tambémG2532 καί G2532, que pelejasseG4160 ποιέω G4160 G5658 G4171 πόλεμος G4171 contraG3326 μετά G3326 os santosG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 vencesseG3528 νικάω G3528 G5658. Deu-se-lheG1325 δίδωμι G1325 G5681 G846 αὐτός G846 aindaG2532 καί G2532 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 cadaG3956 πᾶς G3956 triboG5443 φυλή G5443, povo, línguaG1100 γλῶσσα G1100 eG2532 καί G2532 naçãoG1484 ἔθνος G1484;
ExerceG4160 ποιέω G4160 G5719 todaG3956 πᾶς G3956 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 da primeiraG4413 πρῶτος G4413 bestaG2342 θηρίον G2342 na suaG846 αὐτός G846 presençaG1799 ἐνώπιον G1799. FazG2532 καί G2532 comG4160 ποιέω G4160 G5719 que a terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 os seusG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 adoremG4352 προσκυνέω G4352 G5661 a primeiraG4413 πρῶτος G4413 bestaG2342 θηρίον G2342, cujaG3739 ὅς G3739 feridaG4127 πληγή G4127 mortalG2288 θάνατος G2288 fora curadaG2323 θεραπεύω G2323 G5681.
TambémG2532 καί G2532 operaG4160 ποιέω G4160 G5719 grandesG3173 μέγας G3173 sinaisG4592 σημεῖον G4592, de maneiraG2532 καί G2532 queG2443 ἵνα G2443 atéG4160 ποιέω G4160 G5725 fogoG4442 πῦρ G4442 doG2597 καταβαίνω G2597 G5721 G1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 faz descerG1519 εἰς G1519 à terraG1093 γῆ G1093, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
SeduzG4105 πλανάω G4105 G5719 os que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 por causaG1223 διά G1223 dos sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 lheG846 αὐτός G846 foi dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 executarG4160 ποιέω G4160 G5658 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 da bestaG2342 θηρίον G2342, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 aos que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 que façamG4160 ποιέω G4160 G5658 uma imagemG1504 εἰκών G1504 à bestaG2342 θηρίον G2342, àquela queG3739 ὅς G3739, feridaG4127 πληγή G4127 à espadaG3162 μάχαιρα G3162, sobreviveuG2198 ζάω G2198 G5656;
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723, emG1722 ἔν G1722 grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: TemeiG5399 φοβέω G5399 G5676 a DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 dai-lheG1325 δίδωμι G1325 G5628 G846 αὐτός G846 glóriaG1391 δόξα G1391, poisG3754 ὅτι G3754 é chegadaG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 a horaG5610 ὥρα G5610 do seuG846 αὐτός G846 juízoG2920 κρίσις G2920; eG2532 καί G2532 adoraiG4352 προσκυνέω G4352 G5657 aquele que fezG4160 ποιέω G4160 G5660 o céuG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532 o marG2281 θάλασσα G2281, eG2532 καί G2532 as fontesG4077 πηγή G4077 das águasG5204 ὕδωρ G5204.
porqueG1063 γάρ G1063 eles sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 de demôniosG1142 δαίμων G1142, operadoresG4160 ποιέω G4160 G5723 de sinaisG4592 σημεῖον G4592, e se dirigemG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5738 G5625 G1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5736 aosG1909 ἐπί G1909 reisG935 βασιλεύς G935 do mundoG3625 οἰκουμένη G3625 inteiroG3650 ὅλος G3650 com o fim de ajuntá-losG4863 συνάγω G4863 G5629 G846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 a pelejaG4171 πόλεμος G4171 doG1565 ἐκεῖνος G1565 grandeG3173 μέγας G3173 DiaG2250 ἡμέρα G2250 do DeusG2316 θεός G2316 Todo-PoderosoG3841 παντοκράτωρ G3841.
Os dezG1176 δέκα G1176 chifresG2768 κέρας G2768 queG3739 ὅς G3739 visteG1492 εἴδω G1492 G5627 eG2532 καί G2532 a bestaG2342 θηρίον G2342, essesG3778 οὗτος G3778 odiarãoG3404 μισέω G3404 G5692 a meretrizG4204 πόρνη G4204, eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 farãoG4160 ποιέω G4160 G5692 devastadaG2049 ἐρημόω G2049 G5772 eG2532 καί G2532 despojadaG1131 γυμνός G1131, eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 comerãoG5315 φάγω G5315 G5688 as carnesG4561 σάρξ G4561, eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 consumirãoG2618 κατακαίω G2618 G5692 noG1722 ἔν G1722 fogoG4442 πῦρ G4442.
PorqueG1063 γάρ G1063 emG1519 εἰς G1519 seuG846 αὐτός G846 coraçãoG2588 καρδία G2588 incutiuG1325 δίδωμι G1325 G5656 DeusG2316 θεός G2316 que realizemG4160 ποιέω G4160 G5658 o seuG848 αὑτοῦ G848 pensamentoG1106 γνώμη G1106, o executemG4160 ποιέω G4160 G5658 G3391 μία G3391 G1106 γνώμη G1106 à uma eG2532 καί G2532 deemG1325 δίδωμι G1325 G5629 à bestaG2342 θηρίον G2342 o reinoG932 βασιλεία G932 que possuem, até queG891 ἄχρι G891 se cumpramG5055 τελέω G5055 G5686 as palavrasG4487 ῥήμα G4487 de DeusG2316 θεός G2316.
EG2532 καί G2532 viG1492 εἴδω G1492 G5627 a bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093, comG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 exércitosG4753 στράτευμα G4753, congregadosG4863 συνάγω G4863 G5772 para pelejaremG4160 ποιέω G4160 G5658 G4171 πόλεμος G4171 contraG3326 μετά G3326 aquele que estava montadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 cavaloG2462 ἵππος G2462 eG2532 καί G2532 contraG3326 μετά G3326 o seuG846 αὐτός G846 exércitoG4753 στράτευμα G4753.
EG2532 καί G2532 aquele que está assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 novasG2537 καινός G2537 todas as coisasG3956 πᾶς G3956. EG2532 καί G2532 acrescentouG3004 λέγω G3004 G5719: EscreveG1125 γράφω G1125 G5657, porqueG3754 ὅτι G3754 estasG3778 οὗτος G3778 palavrasG3056 λόγος G3056 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 fiéisG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 verdadeirasG228 ἀληθινός G228.
NelaG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846, nuncaG3364 οὐ μή G3364 jamais penetraráG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 coisa algumaG3956 πᾶς G3956 contaminadaG2840 κοινόω G2840 G5723, nemG2532 καί G2532 o que praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 abominaçãoG946 βδέλυγμα G946 eG2532 καί G2532 mentiraG5579 ψεῦδος G5579, masG1508 εἰ μή G1508 somente os inscritosG1125 γράφω G1125 G5772 noG1722 ἔν G1722 LivroG975 βιβλίον G975 da VidaG2222 ζωή G2222 do CordeiroG721 ἀρνίον G721.
NoG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 da suaG846 αὐτός G846 praçaG4113 πλατεῖα G4113, de uma e outraG2532 καί G2532 margemG1782 ἐντεύθεν G1782 G1782 ἐντεύθεν G1782 do rioG4215 ποταμός G4215, está a árvoreG3586 ξύλον G3586 da vidaG2222 ζωή G2222, que produzG4160 ποιέω G4160 G5723 dozeG1427 δώδεκα G1427 frutosG2590 καρπός G2590, dandoG591 ἀποδίδωμι G591 G5723 o seuG848 αὑτοῦ G848 frutoG2590 καρπός G2590 de mês emG2596 κατά G2596 G1538 ἕκαστος G1538 G1520 εἷς G1520 mêsG3376 μήν G3376, eG2532 καί G2532 as folhasG5444 φύλλον G5444 da árvoreG3586 ξύλον G3586 são paraG1519 εἰς G1519 a curaG2322 θεραπεία G2322 dos povosG1484 ἔθνος G1484.
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 aqueles que lavamG4160 ποιέω G4160 G5723 as suasG846 αὐτός G846 vestidurasG1785 ἐντολή G1785 no sangue do Cordeiro, para queG2443 ἵνα G2443 lhesG846 αὐτός G846 assistaG2071 ἔσομαι G2071 G5704 o direitoG1849 ἐξουσία G1849 àG1909 ἐπί G1909 árvoreG3586 ξύλον G3586 da vidaG2222 ζωή G2222, eG2532 καί G2532 entremG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 naG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 pelas portasG4440 πυλών G4440.
ForaG1161 δέ G1161 ficamG1854 ἔξω G1854 os cãesG2965 κύων G2965, osG2532 καί G2532 feiticeirosG5333 φαρμακός G5333, osG2532 καί G2532 impurosG4205 πόρνος G4205, osG2532 καί G2532 assassinosG5406 φονεύς G5406, osG2532 καί G2532 idólatrasG1496 εἰδωλολάτρης G1496 eG2532 καί G2532 todo aquele queG3956 πᾶς G3956 amaG5368 φιλέω G5368 G5723 eG2532 καί G2532 praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 a mentiraG5579 ψεῦδος G5579.
SeG1487 εἰ G1487 G3305 μέντοι G3305 vós, contudo, observaisG5055 τελέω G5055 G5719 a leiG3551 νόμος G3551 régiaG937 βασιλικός G937 segundoG2596 κατά G2596 a EscrituraG1124 γραφή G1124: AmarásG25 ἀγαπάω G25 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 próximoG4139 πλησίον G4139 comoG5613 ὡς G5613 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572, fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 bemG2573 καλῶς G2573;
FalaiG2980 λαλέω G2980 G5720 de tal maneiraG3779 οὕτω G3779 eG2532 καί G2532 de tal maneiraG3779 οὕτω G3779 procedeiG4160 ποιέω G4160 G5720 comoG5613 ὡς G5613 aqueles que hão de serG3195 μέλλω G3195 G5723 julgadosG2919 κρίνω G2919 G5745 pelaG1223 διά G1223 leiG3551 νόμος G3551 da liberdadeG1657 ἐλευθερία G1657.
PorqueG1063 γάρ G1063 o juízoG2920 κρίσις G2920 é sem misericórdiaG448 ἀνίλεως G448 para com aquele que nãoG3361 μή G3361 usouG4160 ποιέω G4160 G5660 de misericórdiaG1656 ἔλεος G1656. A misericórdiaG1656 ἔλεος G1656 triunfa sobreG2620 κατακαυχάομαι G2620 G5736 o juízoG2920 κρίσις G2920.
CrêsG4100 πιστεύω G4100 G5719, tuG4771 σύ G4771, queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 um sóG1520 εἷς G1520? FazesG4160 ποιέω G4160 G5719 bemG2573 καλῶς G2573. AtéG2532 καί G2532 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 creemG4100 πιστεύω G4100 G5719 eG2532 καί G2532 trememG5425 φρίσσω G5425 G5719.
AcasoG3361 μή G3361, meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80, podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 a figueiraG4808 συκῆ G4808 produzirG4160 ποιέω G4160 G5658 azeitonasG1636 ἐλαῖα G1636 ouG2228 ἤ G2228 a videiraG288 ἄμπελος G288, figosG4810 σῦκον G4810? TampoucoG3779 οὕτω G3779 G3762 οὐδείς G3762 fonteG4077 πηγή G4077 de águaG5204 ὕδωρ G5204 salgadaG252 ἁλυκός G252 pode darG4160 ποιέω G4160 G5658 águaG5204 ὕδωρ G5204 doceG1099 γλυκύς G1099.
OraG1161 δέ G1161, é emG1722 ἔν G1722 pazG1515 εἰρήνη G1515 que se semeiaG4687 σπείρω G4687 G5743 o frutoG2590 καρπός G2590 da justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343, para os que promovemG4160 ποιέω G4160 G5723 a pazG1515 εἰρήνη G1515.
AtendeiG33 ἄγε G33 G5720, agoraG3568 νῦν G3568, vós que dizeisG3004 λέγω G3004 G5723: HojeG4594 σήμερον G4594 ouG2532 καί G2532 amanhãG839 αὔριον G839, iremosG4198 πορεύομαι G4198 G5667 paraG1519 εἰς G1519 a cidadeG4172 πόλις G4172 talG3592 ὅδε G3592, eG2532 καί G2532 láG1563 ἐκεῖ G1563 passaremosG4160 ποιέω G4160 G5661 G5625 G4160 ποιέω G4160 G5692 umG1520 εἷς G1520 anoG1763 ἐνιαυτός G1763, eG2532 καί G2532 negociaremosG1710 ἐμπορεύομαι G1710 G5667 G5625 G1710 ἐμπορεύομαι G1710 G5695, eG2532 καί G2532 teremos lucrosG2770 κερδαίνω G2770 G5661 G5625 G2770 κερδαίνω G2770 G5692.
Em vez dissoG473 ἀντί G473, devíeis dizerG3004 λέγω G3004 G5721: SeG1437 ἐάν G1437 o SenhorG2962 κύριος G2962 quiserG2309 θέλω G2309 G5661 G2532 καί G2532, não só viveremosG2198 ζάω G2198 G5661 G5625 G2198 ζάω G2198 G5692, como tambémG2532 καί G2532 faremosG4160 ποιέω G4160 G5661 G5625 G4160 ποιέω G4160 G5692 istoG5124 τοῦτο G5124 ouG2228 ἤ G2228 aquiloG1565 ἐκεῖνος G1565.
PortantoG3767 οὖν G3767, aquele que sabeG1492 εἴδω G1492 G5761 que deve fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 o bemG2570 καλός G2570 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 o fazG4160 ποιέω G4160 G5723 nissoG846 αὐτός G846 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 pecandoG266 ἀμαρτία G266.
EG2532 καί G2532 a oraçãoG2171 εὐχή G2171 da féG4102 πίστις G4102 salvaráG4982 σώζω G4982 G5692 o enfermoG2577 κάμνω G2577 G5723, eG2532 καί G2532 o SenhorG2962 κύριος G2962 oG846 αὐτός G846 levantaráG1453 ἐγείρω G1453 G5692; e, seG2579 κἄν G2579 houverG5600 ὦ G5600 G5753 cometidoG4160 ποιέω G4160 G5761 pecadosG266 ἀμαρτία G266, ser-lhe-ãoG846 αὐτός G846 perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5701.