Strong G4238
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
πράσσω
(G4238)
(G4238)
prássō (pras'-so)
palavra raiz; TDNT - 6:632,927; v
- exercitar, praticar, estar ocupado com, exercer
- empreender, fazer
- executar, realizar
- comprometer-se, perpetrar
- administrar assuntos públicos, efetuar os negócios públicos
- cobrar tributos, impostos, débitos
- agir
36 Ocorrências deste termo na Bíblia
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NãoG3367 μηδείς G3367 cobreisG4238 πράσσω G4238 G5719 maisG4119 πλείων G4119 do queG3844 παρά G3844 oG5213 ὑμῖν G5213 estipuladoG1299 διατάσσω G1299 G5772.
por queG1302 διατί G1302 nãoG3756 οὐ G3756 pusesteG1325 δίδωμι G1325 G5656 o meuG3450 μοῦ G3450 dinheiroG694 ἀργύριον G694 noG1909 ἐπί G1909 bancoG5132 τράπεζα G5132? EG2532 καί G2532, então, na minha vindaG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, oG846 αὐτός G846 receberiaG4238 πράσσω G4238 G5656 comG4862 σύν G4862 jurosG5110 τόκος G5110.
EntãoG2532 καί G2532, começaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a indagarG4802 συζητέω G4802 G5721 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438 quemG5101 τίς G5101 G686 ἄρα G686 seriaG1498 εἴην G1498 G5751, dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846, o que estavaG3195 μέλλω G3195 G5723 para fazerG4238 πράσσω G4238 G5721 istoG5124 τοῦτο G5124.
NemG235 ἀλλά G235 tampoucoG3761 οὐδέ G3761 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, poisG1063 γάρ G1063 no-loG5209 ὑμᾶς G5209 G846 αὐτός G846 tornou aG4314 πρός G4314 enviarG375 ἀναπέμπω G375 G5656. ÉG2076 ἐστί G2076 G5748, poisG2532 καί G2532, claro que nadaG3762 οὐδείς G3762 contra eleG846 αὐτός G846 se verificouG4238 πράσσω G4238 G5772 dignoG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288.
NósG2249 ἡμεῖς G2249, na verdadeG3303 μέν G3303, com justiçaG1346 δικαίως G1346, porqueG1063 γάρ G1063 recebemosG618 ἀπολαμβάνω G618 G5719 o castigoG514 ἄξιος G514 que os nossosG3739 ὅς G3739 atos merecemG4238 πράσσω G4238 G5656; masG1161 δέ G1161 esteG3778 οὗτος G3778 nenhumG3762 οὐδείς G3762 malG824 ἄτοπος G824 fezG4238 πράσσω G4238 G5656.
PoisG1063 γάρ G1063 todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que praticaG4238 πράσσω G4238 G5723 o malG5337 φαῦλος G5337 aborreceG3404 μισέω G3404 G5719 a luzG5457 φῶς G5457 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 se chegaG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 paraG4314 πρός G4314 a luzG5457 φῶς G5457, a fim de nãoG3363 ἵνα μή G3363 serem arguidasG1651 ἐλέγχω G1651 G5686 as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041.
os que tiverem feitoG4160 ποιέω G4160 G5660 o bemG18 ἀγαθός G18, paraG1519 εἰς G1519 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 da vidaG2222 ζωή G2222; eG1161 δέ G1161 os que tiverem praticadoG4238 πράσσω G4238 G5660 o malG5337 φαῦλος G5337, paraG1519 εἰς G1519 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 do juízoG2920 κρίσις G2920.
EG2532 καί G2532 agoraG3568 νῦν G3568, irmãosG80 ἀδελφός G80, eu seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 o fizestesG4238 πράσσω G4238 G5656 porG2596 κατά G2596 ignorânciaG52 ἄγνοια G52, comoG5618 ὥσπερ G5618 tambémG2532 καί G2532 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 autoridadesG758 ἄρχων G758;
eG5037 τέ G5037 lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: IsraelitasG435 ἀνήρ G435 G2475 Ἰσραηλίτης G2475, atentai bemG4337 προσέχω G4337 G5720 G1438 ἑαυτού G1438 no queG5101 τίς G5101 idesG3195 μέλλω G3195 G5719 fazerG4238 πράσσω G4238 G5721 aG1909 ἐπί G1909 estesG5125 τούτοις G5125 homensG444 ἄνθρωπος G444.
que vos abstenhaisG567 ἀπέχομαι G567 G5733 das coisas sacrificadas a ídolosG1494 εἰδωλόθυτον G1494, bem comoG2532 καί G2532 do sangueG129 αἷμα G129, da carne de animais sufocadosG4156 πνικτός G4156 eG2532 καί G2532 das relações sexuais ilícitasG4202 πορνεία G4202; destasG1537 ἐκ G1537 coisasG3739 ὅς G3739 fareisG4238 πράσσω G4238 G5692 bemG2095 εὖ G2095 se vosG1438 ἑαυτού G1438 guardardesG1301 διατηρέω G1301 G5723. SaúdeG4517 ῥώννυμι G4517 G5770.
MasG1161 δέ G1161 PauloG3972 Παῦλος G3972 bradouG5455 φωνέω G5455 G5656 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456 G3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3367 μηδείς G3367 teG4572 σεαυτοῦ G4572 façasG4238 πράσσω G4238 G5661 nenhum malG2556 κακός G2556, queG1063 γάρ G1063 todosG537 ἅπας G537 aquiG1759 ἐνθάδε G1759 estamosG2070 ἐσμέν G2070 G5748!
os quaisG3739 ὅς G3739 JasomG2394 Ἰάσων G2394 hospedouG5264 ὑποδέχομαι G5264 G5766. TodosG3956 πᾶς G3956 estesG3778 οὗτος G3778 procedemG4238 πράσσω G4238 G5719 contraG561 ἀπέναντι G561 os decretosG1378 δόγμα G1378 de CésarG2541 Καίσαρ G2541, afirmandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 outroG2087 ἕτερος G2087 reiG935 βασιλεύς G935.
Também muitosG2425 ἱκανός G2425 dos queG846 αὐτός G846 haviam praticadoG4238 πράσσω G4238 G5660 artes mágicasG4021 περίεργος G4021, reunindoG4851 συμφέρω G4851 G5631 os seus livrosG976 βίβλος G976, os queimaramG2618 κατακαίω G2618 G5707 diante deG1799 ἐνώπιον G1799 todosG3956 πᾶς G3956. CalculadosG4860 συμψηφίζω G4860 G5656 os seusG846 αὐτός G846 preçosG5092 τιμή G5092, achou-se que montavam aG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 cinquentaG4002 πέντε G4002 milG3461 μυρίας G3461 denáriosG694 ἀργύριον G694.
OraG3767 οὖν G3767 G5607 ὤν G5607 G5752, não podendoG368 ἀναντίρῥητος G368 istoG5130 τούτων G5130 ser contraditadoG368 ἀναντίρῥητος G368, convém queG1163 δεῖ G1163 G5752 vosG5209 ὑμᾶς G5209 mantenhaisG5225 ὑπάρχω G5225 G5721 calmosG2687 καταστέλλω G2687 G5772 eG2532 καί G2532 nadaG3367 μηδείς G3367 façaisG4238 πράσσω G4238 G5721 precipitadamenteG4312 προπετής G4312;
CasoG3303 μέν G3303 G1487 εἰ G1487, poisG1063 γάρ G1063, tenha eu praticado algum malG91 ἀδικέω G91 G5719 ouG2532 καί G2532 G4238 πράσσω G4238 G5758 crimeG5100 τίς G5100 dignoG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288, estou pronto para morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629; seG1161 δέ G1161 G1487 εἰ G1487, pelo contrárioG3868 παραιτέομαι G3868 G5736, nãoG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiras as coisas de queG3778 οὗτος G3778 meG3450 μοῦ G3450 acusamG2723 κατηγορέω G2723 G5719, ninguémG3762 οὐδείς G3762, para lhes ser agradável, podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 entregar-meG5483 χαρίζομαι G5483 G5664 aG3165 μέ G3165 elesG846 αὐτός G846. Apelo paraG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5731 CésarG2541 Καίσαρ G2541.
PorémG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473 acheiG2638 καταλαμβάνω G2638 G5642 que ele nadaG3367 μηδείς G3367 praticaraG4238 πράσσω G4238 G5760 passívelG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288; entretantoG2532 καί G2532 G1161 δέ G1161, tendo eleG846 αὐτός G846 apeladoG5127 τούτου G5127 paraG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5671 o imperadorG4575 σεβαστός G4575, resolviG2919 κρίνω G2919 G5656 mandá-lo ao imperadorG3992 πέμπω G3992 G5721 G846 αὐτός G846.
Na verdadeG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, a mimG1473 ἐγώ G1473 meG1683 ἐμαυτοῦ G1683 pareciaG1380 δοκέω G1380 G5656 que muitas coisasG4183 πολύς G4183 deviaG1163 δεῖ G1163 G5750 eu praticarG4238 πράσσω G4238 G5658 contraG1727 ἐναντίος G1727 oG4314 πρός G4314 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480;
masG235 ἀλλά G235 anuncieiG518 ἀπαγγέλλω G518 G5723 G5625 G518 ἀπαγγέλλω G518 G5707 primeiramenteG4412 πρῶτον G4412 aos deG1722 ἔν G1722 DamascoG1154 Δαμασκός G1154 eG2532 καί G2532 em JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 G5037 τέ G5037, porG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 a regiãoG5561 χώρα G5561 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, eG2532 καί G2532 aos gentiosG1484 ἔθνος G1484, que se arrependessemG3340 μετανοέω G3340 G5721 eG2532 καί G2532 se convertessemG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5721 aG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316, praticandoG4238 πράσσω G4238 G5723 obrasG2041 ἔργον G2041 dignasG514 ἄξιος G514 de arrependimentoG3341 μετάνοια G3341.
PorqueG1063 γάρ G1063 tudo istoG4012 περί G4012 G5130 τούτων G5130 é do conhecimentoG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 do reiG935 βασιλεύς G935, aG4314 πρός G4314 quemG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532 me dirijoG2980 λαλέω G2980 G5719 com franquezaG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5740, poisG1063 γάρ G1063 estou persuadidoG3982 πείθω G3982 G5743 de queG3756 οὐ G3756 nenhuma destas coisasG5100 τίς G5100 G3762 οὐδείς G3762 lheG846 αὐτός G846 é ocultaG2990 λανθάνω G2990 G5721; porquantoG1063 γάρ G1063 nadaG5124 τοῦτο G5124 G3756 οὐ G3756 se passouG2076 ἐστί G2076 G5748 G4238 πράσσω G4238 G5772 emG1722 ἔν G1722 algum lugar escondidoG1137 γωνία G1137.
eG2532 καί G2532, havendo-se retiradoG402 ἀναχωρέω G402 G5660, falavamG2980 λαλέω G2980 G5707 uns comG4314 πρός G4314 os outrosG240 ἀλλήλων G240, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754: EsteG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 nadaG3762 οὐδείς G3762 tem feitoG4238 πράσσω G4238 G5719 passívelG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288 ouG2228 ἤ G2228 de prisãoG1199 δεσμόν G1199.
Ora, conhecendoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 eles a sentençaG1345 δικαίωμα G1345 de DeusG2316 θεός G2316, de queG3754 ὅτι G3754 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 passíveisG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288 os que tais coisasG5108 τοιοῦτος G5108 praticamG4238 πράσσω G4238 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 asG846 αὐτός G846 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 aprovamG4909 συνευδοκέω G4909 G5719 os que assim procedemG4238 πράσσω G4238 G5723.
PortantoG1352 διό G1352, ésG1488 εἶ G1488 G5748 indesculpávelG379 ἀναπολόγητος G379, óG5599 ὦ G5599 homemG444 ἄνθρωπος G444, quando julgasG2919 κρίνω G2919 G5723, quem quer que sejasG3956 πᾶς G3956; porqueG1063 γάρ G1063, noG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 julgasG2919 κρίνω G2919 G5719 a outroG2087 ἕτερος G2087, a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572 te condenasG2632 κατακρίνω G2632 G5719; poisG1063 γάρ G1063 praticasG4238 πράσσω G4238 G5719 as próprias coisasG846 αὐτός G846 que condenasG2919 κρίνω G2919 G5723.
Bem sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 o juízoG2917 κρίμα G2917 de DeusG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 segundoG2596 κατά G2596 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 contraG1909 ἐπί G1909 os que praticamG4238 πράσσω G4238 G5723 tais coisasG5108 τοιοῦτος G5108.
Tu, óG5599 ὦ G5599 homemG444 ἄνθρωπος G444, que condenasG2919 κρίνω G2919 G5723 os que praticamG4238 πράσσω G4238 G5723 tais coisasG5108 τοιοῦτος G5108 eG2532 καί G2532 fazesG4160 ποιέω G4160 G5723 as mesmasG846 αὐτός G846, pensasG3049 λογίζομαι G3049 G5736 queG3754 ὅτι G3754 teG4771 σύ G4771 livrarásG1628 ἐκφεύγω G1628 G5695 do juízoG2917 κρίμα G2917 de DeusG2316 θεός G2316?
PorqueG1063 γάρ G1063 a circuncisãoG4061 περιτομή G4061 tem valorG5623 ὠφελέω G5623 G5719 seG1437 ἐάν G1437 praticaresG4238 πράσσω G4238 G5725 a leiG3551 νόμος G3551; seG1437 ἐάν G1437 ésG5600 ὦ G5600 G5753, porémG1161 δέ G1161, transgressorG3848 παραβάτης G3848 da leiG3551 νόμος G3551, a tuaG4675 σοῦ G4675 circuncisãoG4061 περιτομή G4061 já se tornouG1096 γίνομαι G1096 G5754 incircuncisãoG203 ἀκροβυστία G203.
PorqueG1063 γάρ G1063 nem mesmoG3756 οὐ G3756 compreendoG1097 γινώσκω G1097 G5719 o meu próprio modo de agirG2716 κατεργάζομαι G2716 G5736, poisG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 façoG4238 πράσσω G4238 G5719 o queG3739 ὅς G3739 prefiroG2309 θέλω G2309 G5719, eG235 ἀλλά G235 simG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG5124 τοῦτο G5124 detestoG3404 μισέω G3404 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 o bemG18 ἀγαθός G18 que prefiroG2309 θέλω G2309 G5719, masG235 ἀλλά G235 o malG2556 κακός G2556 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, esseG5124 τοῦτο G5124 façoG4238 πράσσω G4238 G5719.
EG1063 γάρ G1063 ainda nãoG3380 μήπω G3380 eram os gêmeos nascidosG1080 γεννάω G1080 G5685, nemG3366 μηδέ G3366 tinham praticadoG4238 πράσσω G4238 G5660 oG5100 τίς G5100 bemG18 ἀγαθός G18 ouG2228 ἤ G2228 o malG2556 κακός G2556 (para queG2443 ἵνα G2443 o propósitoG4286 πρόθεσις G4286 de DeusG2316 θεός G2316, quantoG2596 κατά G2596 à eleiçãoG1589 ἐκλογή G1589, prevalecesseG3306 μένω G3306 G5725, nãoG3756 οὐ G3756 porG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041, masG235 ἀλλά G235 porG1537 ἐκ G1537 aquele que chama)G2564 καλέω G2564 G5723,
visto queG1063 γάρ G1063 a autoridade éG2076 ἐστί G2076 G5748 ministroG1249 διάκονος G1249 de DeusG2316 θεός G2316 paraG1519 εἰς G1519 teuG4671 σοί G4671 bemG18 ἀγαθός G18. EntretantoG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 fizeresG4160 ποιέω G4160 G5725 o malG2556 κακός G2556, temeG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 é sem motivoG1500 εἰκῆ G1500 que ela trazG5409 φορέω G5409 G5719 a espadaG3162 μάχαιρα G3162; poisG1063 γάρ G1063 éG2076 ἐστί G2076 G5748 ministroG1249 διάκονος G1249 de DeusG2316 θεός G2316, vingadorG1558 ἔκδικος G1558, para castigarG3709 ὀργή G3709 o queG1519 εἰς G1519 praticaG4238 πράσσω G4238 G5723 o malG2556 κακός G2556.
SeG1487 εἰ G1487 oG5124 τοῦτο G5124 façoG4238 πράσσω G4238 G5719 de livre vontadeG1635 ἑκών G1635, tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 galardãoG3408 μισθός G3408; masG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 constrangidoG210 ἄκων G210, é, então, a responsabilidade de despenseiroG3622 οἰκονομία G3622 que me está confiadaG4100 πιστεύω G4100 G5769.
PorqueG1063 γάρ G1063 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que todosG3956 πᾶς G3956 nósG2248 ἡμᾶς G2248 compareçamosG5319 φανερόω G5319 G5683 peranteG1715 ἔμπροσθεν G1715 o tribunalG968 βῆμα G968 de CristoG5547 Χριστός G5547, para queG2443 ἵνα G2443 cada umG1538 ἕκαστος G1538 recebaG2865 κομίζω G2865 G5672 segundoG4314 πρός G4314 oG1535 εἴτε G1535 bemG18 ἀγαθός G18 ouG1535 εἴτε G1535 o malG2556 κακός G2556 queG3739 ὅς G3739 tiver feitoG4238 πράσσω G4238 G5656 por meioG1223 διά G1223 do corpoG4983 σῶμα G4983.
Receio queG3361 μή G3361, indoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 outra vezG3825 πάλιν G3825, o meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316 meG3165 μέ G3165 humilheG5013 ταπεινόω G5013 G5661 no meioG4314 πρός G4314 de vósG5209 ὑμᾶς G5209, eG2532 καί G2532 eu venha a chorarG3996 πενθέω G3996 G5692 por muitosG4183 πολύς G4183 queG3588 ὁ G3588, outrora, pecaramG4258 προαμαρτάνω G4258 G5761 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 se arrependeramG3340 μετανοέω G3340 G5660 daG1909 ἐπί G1909 impurezaG167 ἀκαθαρσία G167 G2532 καί G2532, prostituiçãoG4202 πορνεία G4202 eG2532 καί G2532 lascíviaG766 ἀσέλγεια G766 queG3739 ὅς G3739 cometeramG4238 πράσσω G4238 G5656.
invejasG5355 φθόνος G5355, bebedicesG3178 μέθη G3178, glutonariasG2970 κῶμος G2970 eG2532 καί G2532 coisas semelhantesG3664 ὅμοιος G3664 a estasG5125 τούτοις G5125, a respeito das quaisG3739 ὅς G3739 euG4302 προλέγω G4302 vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG4302 προλέγω G4302 G5719, comoG2531 καθώς G2531 jáG2532 καί G2532, outrora, vos preveniG4277 προέπω G4277 G5627, queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 herdarãoG2816 κληρονομέω G2816 G5692 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 os queG4238 πράσσω G4238 tais coisasG5108 τοιοῦτος G5108 praticamG4238 πράσσω G4238 G5723.
EG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 G5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 a meuG1691 ἐμέ G1691 respeitoG2596 κατά G2596 e o queG5101 τίς G5101 façoG4238 πράσσω G4238 G5719, de tudoG3956 πᾶς G3956 vosG5213 ὑμῖν G5213 informaráG1107 γνωρίζω G1107 G5692 TíquicoG5190 Τυχικός G5190, o irmãoG80 ἀδελφός G80 amadoG27 ἀγαπητός G27 eG2532 καί G2532 fielG4103 πιστός G4103 ministroG1249 διάκονος G1249 doG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962.
O queG5023 ταῦτα G5023 G3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 aprendestesG3129 μανθάνω G3129 G5627, eG2532 καί G2532 recebestesG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627, eG2532 καί G2532 ouvistesG191 ἀκούω G191 G5656, eG2532 καί G2532 vistesG1492 εἴδω G1492 G5627 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, isso praticaiG4238 πράσσω G4238 G5719; eG2532 καί G2532 o DeusG2316 θεός G2316 da pazG1515 εἰρήνη G1515 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216.
eG2532 καί G2532 a diligenciardesG5389 φιλοτιμέομαι G5389 G5738 por viver tranquilamenteG2270 ἡσυχάζω G2270 G5721, cuidarG4238 πράσσω G4238 G5721 do que é vossoG2398 ἴδιος G2398 eG2532 καί G2532 trabalhar comG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738 asG5216 ὑμῶν G5216 própriasG2398 ἴδιος G2398 mãosG5495 χείρ G5495, comoG2531 καθώς G2531 vosG5213 ὑμῖν G5213 ordenamosG3853 παραγγέλλω G3853 G5656;