Strong G4386



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

πρότερον
(G4386)
próteron (prot'-er-on)

4386 προτερον proteron

neutro de 4387 como advérbio (com ou sem o art.); adj

  1. antes, prévio
    1. de tempo, anterior

10 Ocorrências deste termo na Bíblia


Que será, poisG3767 οὖνG3767 G1437 ἐάνG1437, se virdesG2334 θεωρέωG2334 G5725 o FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444 subirG305 ἀναβαίνωG305 G5723 para o lugar ondeG3699 ὅπουG3699 primeiroG4386 πρότερονG4386 estavaG2258 ἦνG2258 G5713?
οὖν ἐάν, θεωρέω υἱός ἄνθρωπος ἀναβαίνω ὅπου πρότερον ἦν
AcasoG2919 κρίνωG2919, a nossaG2257 ἡμῶνG2257 leiG3551 νόμοςG3551 julgaG2919 κρίνωG2919 G5719 G3361 μήG3361 um homemG444 ἄνθρωποςG444, semG3362 ἐάν μήG3362 primeiroG4386 πρότερονG4386 ouvi-loG191 ἀκούωG191 G5661 G3844 παράG3844 G846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 saberG1097 γινώσκωG1097 G5632 o queG5101 τίςG5101 ele fezG4160 ποιέωG4160 G5719?
κρίνω, ἡμῶν νόμος κρίνω μή ἄνθρωπος, � πρότερον ἀκούω παρά αὐτός καί γινώσκω τίς ποιέω
EntãoG3767 οὖνG3767, os vizinhosG1069 γείτωνG1069 eG2532 καίG2532 os queG3754 ὅτιG3754 dantesG4386 πρότερονG4386 oG846 αὐτόςG846 conheciam de vistaG2334 θεωρέωG2334 G5723, comoG2258 ἦνG2258 G5713 mendigoG5185 τυφλόςG5185, perguntavamG3004 λέγωG3004 G5707: NãoG3756 οὐG3756 éG2076 ἐστίG2076 G5748 esteG3778 οὗτοςG3778 o que estava assentadoG2521 κάθημαιG2521 G5740 pedindo esmolasG4319 προσαιτέωG4319 G5723?
οὖν, γείτων καί ὅτι πρότερον αὐτός θεωρέω ἦν τυφλός, λέγω οὐ ἐστί οὗτος κάθημαι προσαιτέω
ComG2532 καίG2532 estaG5026 ταύτηG5026 confiançaG4006 πεποίθησιςG4006, resolviG1014 βούλομαιG1014 G5711 irG2064 ἔρχομαιG2064 G5629, primeiroG4386 πρότερονG4386, encontrar-meG4314 πρόςG4314 convoscoG5209 ὑμᾶςG5209, para queG2443 ἵναG2443 tivésseisG2192 ἔχωG2192 G5725 um segundoG1208 δεύτεροςG1208 benefícioG5485 χάριςG5485;
καί ταύτη πεποίθησις, βούλομαι ἔρχομαι πρότερον, πρός ὑμᾶς, ἵνα ἔχω δεύτερος χάρις;
EG1161 δέG1161 vós sabeisG1492 εἴδωG1492 G5758 que vosG5213 ὑμῖνG5213 preguei o evangelhoG2097 εὐαγγελίζωG2097 G5668 a primeira vezG4386 πρότερονG4386 porG1223 διάG1223 causaG3754 ὅτιG3754 de uma enfermidadeG769 ἀσθένειαG769 físicaG4561 σάρξG4561.
δέ εἴδω ὑμῖν εὐαγγελίζω πρότερον διά ὅτι ἀσθένεια σάρξ.
a mimG3588 G3588, que, noutro tempoG4386 πρότερονG4386, eraG5607 ὤνG5607 G5752 blasfemoG989 βλάσφημοςG989, eG2532 καίG2532 perseguidorG1376 διώκτηςG1376, eG2532 καίG2532 insolenteG5197 ὑβριστήςG5197. MasG235 ἀλλάG235 obtive misericórdiaG1653 ἐλεέωG1653 G5681, poisG3754 ὅτιG3754 o fizG4160 ποιέωG4160 G5656 na ignorânciaG50 ἀγνοέωG50 G5723, naG1722 ἔνG1722 incredulidadeG570 ἀπιστίαG570.
, πρότερον, ὤν βλάσφημος, καί διώκτης, καί ὑβριστής. ἀλλά ἐλεέω ὅτι ποιέω ἀγνοέω ἔν ἀπιστία.
VistoG1893 ἐπείG1893, portantoG3767 οὖνG3767, que restaG620 ἀπολείπωG620 G5743 entraremG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5629 algunsG5100 τίςG5100 neleG1519 εἰςG1519 G846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 que, por causa daG1223 διάG1223 desobediênciaG543 ἀπείθειαG543, nãoG3756 οὐG3756 entraramG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5627 aqueles aos quais anteriormenteG4386 πρότερονG4386 foram anunciadas as boas-novasG2097 εὐαγγελίζωG2097 G5685,
ἐπεί, οὖν, ἀπολείπω εἰσέρχομαι τίς εἰς αὐτός καί διά ἀπείθεια, οὐ εἰσέρχομαι πρότερον εὐαγγελίζω
queG3739 ὅςG3739 nãoG3756 οὐG3756 temG2192 ἔχωG2192 G5719 necessidadeG318 ἀνάγκηG318, comoG5618 ὥσπερG5618 os sumos sacerdotesG749 ἀρχιερεύςG749, de oferecerG399 ἀναφέρωG399 G5721 todos os diasG2596 κατάG2596 G2250 ἡμέραG2250 sacrifíciosG2378 θυσίαG2378, primeiroG4386 πρότερονG4386, porG5228 ὑπέρG5228 seus própriosG2398 ἴδιοςG2398 pecadosG266 ἀμαρτίαG266, depoisG1899 ἔπειταG1899, pelos do povoG2992 λαόςG2992; porqueG1063 γάρG1063 fezG4160 ποιέωG4160 G5656 istoG5124 τοῦτοG5124 uma vez por todasG2178 ἐφάπαξG2178, quando a si mesmoG1438 ἑαυτούG1438 se ofereceuG399 ἀναφέρωG399 G5660.
ὅς οὐ ἔχω ἀνάγκη, ὥσπερ ἀρχιερεύς, ἀναφέρω κατά ἡμέρα θυσία, πρότερον, ὑπέρ ἴδιος ἀμαρτία, ἔπειτα, λαός; γάρ ποιέω τοῦτο ἐφάπαξ, ἑαυτού ἀναφέρω
Lembrai-vosG363 ἀναμιμνήσκωG363 G5732, porémG1161 δέG1161, dos diasG2250 ἡμέραG2250 anterioresG4386 πρότερονG4386, emG1722 ἔνG1722 queG3739 ὅςG3739, depois de iluminadosG5461 φωτίζωG5461 G5685, sustentastesG5278 ὑπομένωG5278 G5656 grandeG4183 πολύςG4183 lutaG119 ἄθλησιςG119 e sofrimentosG3804 πάθημαG3804;
ἀναμιμνήσκω δέ, ἡμέρα πρότερον, ἔν ὅς, φωτίζω ὑπομένω πολύς ἄθλησις πάθημα;
ComoG5613 ὡςG5613 filhosG5043 τέκνονG5043 da obediênciaG5218 ὑπακοήG5218, nãoG3361 μήG3361 vos amoldeis àsG4964 συσχηματίζωG4964 G5730 paixõesG1939 ἐπιθυμίαG1939 que tínheis anteriormenteG4386 πρότερονG4386 naG1722 ἔνG1722 vossaG5216 ὑμῶνG5216 ignorânciaG52 ἄγνοιαG52;
ὡς τέκνον ὑπακοή, μή συσχηματίζω ἐπιθυμία πρότερον ἔν ὑμῶν ἄγνοια;