Strong G4749



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

στολή
(G4749)
stolḗ (stol-ay')

4749 στολη stole

de 4724; TDNT - 7:687,1088; n f

  1. equipamento
  2. conjunto de roupas, vestes
    1. espec., veste externa e solta, que se prolonga até os pés, própria para homens. Usada pelos reis, sacerdotes, e pessoas de posição

Sinônimos ver verbete 5934


8 Ocorrências deste termo na Bíblia


EG2532 καίG2532, ao ensinarG1722 ἔνG1722 G848 αὑτοῦG848 G1322 διδαχήG1322, diziaG3004 λέγωG3004 G5707 G846 αὐτόςG846 ele: Guardai-vosG991 βλέπωG991 G5720 dosG575 ἀπόG575 escribasG1122 γραμματεύςG1122, queG3588 G3588 gostam deG2309 θέλωG2309 G5723 andarG4043 περιπατέωG4043 G5721 comG1722 ἔνG1722 vestes talaresG4749 στολήG4749 eG2532 καίG2532 das saudaçõesG783 ἀσπασμόςG783 nasG1722 ἔνG1722 praçasG58 ἀγοράG58;
καί, ἔν αὑτοῦ διδαχή, λέγω αὐτός βλέπω ἀπό γραμματεύς, θέλω περιπατέω ἔν στολή καί ἀσπασμός ἔν ἀγορά;
EntrandoG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5631 noG1519 εἰςG1519 túmuloG3419 μνημεῖονG3419, viramG1492 εἴδωG1492 G5627 um jovemG3495 νεανίσκοςG3495 assentadoG2521 κάθημαιG2521 G5740 aoG1722 ἔνG1722 lado direitoG1188 δεξιόςG1188, vestidoG4016 περιβάλλωG4016 G5772 de brancoG3022 λευκόςG3022 G4749 στολήG4749, eG2532 καίG2532 ficaram surpreendidas e atemorizadasG1568 ἐκθαμβέωG1568 G5681.
εἰσέρχομαι εἰς μνημεῖον, εἴδω νεανίσκος κάθημαι ἔν δεξιός, περιβάλλω λευκός στολή, καί ἐκθαμβέω
O paiG3962 πατήρG3962, porémG1161 δέG1161, disseG2036 ἔπωG2036 G5627 aosG4314 πρόςG4314 seusG848 αὑτοῦG848 servosG1401 δοῦλοςG1401: TrazeiG1627 ἐκφέρωG1627 G5657 depressa a melhorG4413 πρῶτοςG4413 roupaG4749 στολήG4749, vesti-oG1746 ἐνδύωG1746 G5657 G846 αὐτόςG846, ponde-lheG1325 δίδωμιG1325 G5628 um anelG1146 δακτύλιοςG1146 noG1519 εἰςG1519 dedoG5495 χείρG5495 eG2532 καίG2532 sandáliasG5266 ὑπόδημαG5266 nosG1519 εἰςG1519 pésG4228 πούςG4228;
πατήρ, δέ, ἔπω πρός αὑτοῦ δοῦλος: ἐκφέρω πρῶτος στολή, ἐνδύω αὐτός, δίδωμι δακτύλιος εἰς χείρ καί ὑπόδημα εἰς πούς;
Guardai-vosG4337 προσέχωG4337 G5720 dosG575 ἀπόG575 escribasG1122 γραμματεύςG1122, queG3588 G3588 gostamG2309 θέλωG2309 G5723 de andarG4043 περιπατέωG4043 G5721 comG1722 ἔνG1722 vestes talaresG4749 στολήG4749 eG2532 καίG2532 muito apreciamG5368 φιλέωG5368 G5723 as saudaçõesG783 ἀσπασμόςG783 nasG1722 ἔνG1722 praçasG58 ἀγοράG58, as primeiras cadeirasG4410 πρωτοκαθεδρίαG4410 nasG1722 ἔνG1722 sinagogasG4864 συναγωγήG4864 eG2532 καίG2532 os primeiros lugaresG4411 πρωτοκλισίαG4411 nosG1722 ἔνG1722 banquetesG1173 δεῖπνονG1173;
προσέχω ἀπό γραμματεύς, θέλω περιπατέω ἔν στολή καί φιλέω ἀσπασμός ἔν ἀγορά, πρωτοκαθεδρία ἔν συναγωγή καί πρωτοκλισία ἔν δεῖπνον;
EntãoG2532 καίG2532, a cada um delesG1538 ἕκαστοςG1538 foi dadaG1325 δίδωμιG1325 G5681 uma vestiduraG4749 στολήG4749 brancaG3022 λευκόςG3022, eG2532 καίG2532 lhesG846 αὐτόςG846 disseramG4483 ῥέωG4483 G5681 queG2443 ἵναG2443 repousassemG373 ἀναπαύωG373 G5672 aindaG2089 ἔτιG2089 por poucoG3398 μικρόςG3398 tempoG5550 χρόνοςG5550, até queG2193 ἕωςG2193 tambémG2532 καίG2532 se completasse o número dos seusG846 αὐτόςG846 conservosG4889 σύνδουλοςG4889 eG2532 καίG2532 seusG846 αὐτόςG846 irmãosG80 ἀδελφόςG80 que iamG3195 μέλλωG3195 G5723 ser mortosG615 ἀποκτείνωG615 G5745 comoG5613 ὡςG5613 G2532 καίG2532 igualmenteG3739 ὅςG3739 elesG846 αὐτόςG846 foramG4137 πληρόωG4137 G5695.
καί, ἕκαστος δίδωμι στολή λευκός, καί αὐτός ῥέω ἵνα ἀναπαύω ἔτι μικρός χρόνος, ἕως καί αὐτός σύνδουλος καί αὐτός ἀδελφός μέλλω ἀποκτείνω ὡς καί ὅς αὐτός πληρόω
DepoisG3326 μετάG3326 destas coisasG5023 ταῦταG5023, viG2400 ἰδούG2400 G5628, eG2532 καίG2532 eisG1492 εἴδωG1492 G5627 grandeG4183 πολύςG4183 multidãoG3793 ὄχλοςG3793 queG3739 ὅςG3739 ninguémG3762 οὐδείςG3762 podiaG1410 δύναμαιG1410 G5711 enumerarG705 ἀριθμέωG705 G5658 G846 αὐτόςG846, deG1537 ἐκG1537 todasG3956 πᾶςG3956 as naçõesG1484 ἔθνοςG1484, tribosG5443 φυλήG5443, povosG2992 λαόςG2992 eG2532 καίG2532 línguasG1100 γλῶσσαG1100, em péG2476 ἵστημιG2476 G5761 dianteG1799 ἐνώπιονG1799 do tronoG2362 θρόνοςG2362 eG2532 καίG2532 dianteG1799 ἐνώπιονG1799 do CordeiroG721 ἀρνίονG721, vestidosG4016 περιβάλλωG4016 G5772 de vestidurasG4749 στολήG4749 brancasG3022 λευκόςG3022, com palmasG5404 φοίνιξG5404 nasG1722 ἔνG1722 mãosG5495 χείρG5495;
μετά ταῦτα, ἰδού καί εἴδω πολύς ὄχλος ὅς οὐδείς δύναμαι ἀριθμέω αὐτός, ἐκ πᾶς ἔθνος, φυλή, λαός καί γλῶσσα, ἵστημι ἐνώπιον θρόνος καί ἐνώπιον ἀρνίον, περιβάλλω στολή λευκός, φοίνιξ ἔν χείρ;
UmG1520 εἷςG1520 dosG1537 ἐκG1537 anciãosG4245 πρεσβύτεροςG4245 tomouG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 a palavra, dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: EstesG3778 οὗτοςG3778, queG5101 τίςG5101 se vestemG4016 περιβάλλωG4016 G5772 de vestidurasG4749 στολήG4749 brancasG3022 λευκόςG3022, quemG3588 G3588 sãoG1526 εἰσίG1526 G5748 eG2532 καίG2532 dondeG4159 πόθενG4159 vieramG2064 ἔρχομαιG2064 G5627?
εἷς ἐκ πρεσβύτερος ἀποκρίνομαι λέγω οὗτος, τίς περιβάλλω στολή λευκός, εἰσί καί πόθεν ἔρχομαι
Respondi-lheG2046 ἔρωG2046 G5758 G848 αὑτοῦG848: meu SenhorG2962 κύριοςG2962, tuG4771 σύG4771 o sabesG1492 εἴδωG1492 G5758. EleG2036 ἔπωG2036 G5627, entãoG2532 καίG2532, meG3427 μοίG3427 disse: SãoG1526 εἰσίG1526 G5748 estesG3778 οὗτοςG3778 os que vêmG2064 ἔρχομαιG2064 G5740 daG1537 ἐκG1537 grandeG3173 μέγαςG3173 tribulaçãoG2347 θλίψιςG2347, lavaramG4150 πλύνωG4150 G5656 suasG848 αὑτοῦG848 vestidurasG4749 στολήG4749 eG2532 καίG2532 asG4749 στολήG4749 G846 αὐτόςG846 alvejaramG3021 λευκαίνωG3021 G5656 noG1722 ἔνG1722 sangueG129 αἷμαG129 do CordeiroG721 ἀρνίονG721,
ἔρω αὑτοῦ: κύριος, σύ εἴδω ἔπω καί, μοί εἰσί οὗτος ἔρχομαι ἐκ μέγας θλίψις, πλύνω αὑτοῦ στολή καί στολή αὐτός λευκαίνω ἔν αἷμα ἀρνίον,