Strong G4771



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

σύ
(G4771)
(soo)

4771 συ su

pronome pessoal da segunda pessoa do singular; pron

  1. tu

149 Ocorrências deste termo na Bíblia


EG2532 καίG2532 tuG4771 σύG4771, BelémG965 ΒηθλεέμG965, terraG1093 γῆG1093 de JudáG2455 ἸουδάςG2455, nãoG3760 οὐδαμῶςG3760 ésG1488 εἶG1488 G5748 de modo algum a menorG1646 ἐλάχιστοςG1646 entreG1722 ἔνG1722 as principaisG2232 ἡγεμώνG2232 de JudáG2455 ἸουδάςG2455; porqueG1063 γάρG1063 deG1537 ἐκG1537 tiG4675 σοῦG4675 sairáG1831 ἐξέρχομαιG1831 G5695 o GuiaG2233 ἡγέομαιG2233 G5740 queG3748 ὅστιςG3748 há de apascentarG4165 ποιμαίνωG4165 G5692 a meuG3450 μοῦG3450 povoG2992 λαόςG2992, IsraelG2474 ἸσραήλG2474.
καί σύ, Βηθλεέμ, γῆ Ἰουδάς, οὐδαμῶς εἶ ἐλάχιστος ἔν ἡγεμών Ἰουδάς; γάρ ἐκ σοῦ ἐξέρχομαι ἡγέομαι ὅστις ποιμαίνω μοῦ λαός, Ἰσραήλ.
EleG2491 ἸωάννηςG2491, porémG1161 δέG1161, o dissuadiaG1254 διακωλύωG1254 G5707, dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: EuG1473 ἐγώG1473 é que precisoG2192 ἔχωG2192 G5719 G5532 χρείαG5532 ser batizadoG907 βαπτίζωG907 G5683 porG5259 ὑπόG5259 tiG4675 σοῦG4675, eG2532 καίG2532 tuG4771 σύG4771 vensG2064 ἔρχομαιG2064 G5736 aG4314 πρόςG4314 mimG3165 μέG3165?
Ἰωάννης, δέ, διακωλύω λέγω ἐγώ ἔχω χρεία βαπτίζω ὑπό σοῦ, καί σύ ἔρχομαι πρός μέ?
TuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, quandoG3752 ὅτανG3752 oraresG4336 προσεύχομαιG4336 G5741, entraG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5628 noG1519 εἰςG1519 teuG4675 σοῦG4675 quartoG5009 ταμεῖονG5009 eG2532 καίG2532, fechadaG2808 κλείωG2808 G5660 a portaG2374 θύραG2374, orarásG4336 προσεύχομαιG4336 G5663 a teuG4675 σοῦG4675 PaiG3962 πατήρG3962, queG3588 G3588 está emG1722 ἔνG1722 secretoG2927 κρυπτόςG2927; eG2532 καίG2532 teuG4675 σοῦG4675 PaiG3962 πατήρG3962, queG3588 G3588G991 βλέπωG991 G5723 emG1722 ἔνG1722 secretoG2927 κρυπτόςG2927, teG4671 σοίG4671 recompensaráG591 ἀποδίδωμιG591 G5692.
σύ, δέ, ὅταν προσεύχομαι εἰσέρχομαι εἰς σοῦ ταμεῖον καί, κλείω θύρα, προσεύχομαι σοῦ πατήρ, ἔν κρυπτός; καί σοῦ πατήρ, βλέπω ἔν κρυπτός, σοί ἀποδίδωμι
TuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, quando jejuaresG3522 νηστεύωG3522 G5723, ungeG218 ἀλείφωG218 G5669 a cabeçaG2776 κεφαλήG2776 eG2532 καίG2532 lavaG3538 νίπτωG3538 G5669 o rostoG4383 πρόσωπονG4383,
σύ, δέ, νηστεύω ἀλείφω κεφαλή καί νίπτω πρόσωπον,
ÉsG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 aquele que estava para virG2064 ἔρχομαιG2064 G5740 ouG2228 G2228 havemos de esperarG4328 προσδοκάωG4328 G5719 outroG2087 ἕτεροςG2087?
εἶ σύ ἔρχομαι προσδοκάω ἕτερος?
TuG4771 σύG4771, CafarnaumG2584 ΚαπερναούμG2584, elevar-te-ásG5312 ὑψόωG5312 G5685, porventura, atéG2193 ἕωςG2193 ao céuG3772 οὐρανόςG3772? DescerásG2601 καταβιβάζωG2601 G5701 atéG2193 ἕωςG2193 ao infernoG86 ᾅδηςG86; porqueG3754 ὅτιG3754, seG1487 εἰG1487 emG1722 ἔνG1722 SodomaG4670 ΣόδομαG4670 se tivessem operadoG1096 γίνομαιG1096 G5633 os milagresG1411 δύναμιςG1411 queG3588 G3588 emG1722 ἔνG1722 tiG4671 σοίG4671 se fizeramG1096 γίνομαιG1096 G5637, teria ela permanecidoG302 ἄνG302 G3306 μένωG3306 G5656 atéG3360 μέχριG3360 ao dia de hojeG4594 σήμερονG4594.
σύ, Καπερναούμ, ὑψόω ἕως οὐρανός? καταβιβάζω ἕως ᾅδης; ὅτι, εἰ ἔν Σόδομα γίνομαι δύναμις ἔν σοί γίνομαι ἄν μένω μέχρι σήμερον.
Respondendo-lheG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679 G846 αὐτόςG846 PedroG4074 ΠέτροςG4074, disseG2036 ἔπωG2036 G5627: SeG1487 εἰG1487 ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771, SenhorG2962 κύριοςG2962, manda-meG2753 κελεύωG2753 G5657 G3165 μέG3165 irG2064 ἔρχομαιG2064 G5629 terG4314 πρόςG4314 contigoG4571 σέG4571, por sobreG1909 ἐπίG1909 as águasG5204 ὕδωρG5204.
ἀποκρίνομαι αὐτός Πέτρος, ἔπω εἰ εἶ σύ, κύριος, κελεύω μέ ἔρχομαι πρός σέ, ἐπί ὕδωρ.
RespondendoG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679 SimãoG4613 ΣίμωνG4613 PedroG4074 ΠέτροςG4074, disseG2036 ἔπωG2036 G5627: TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o CristoG5547 ΧριστόςG5547, o FilhoG5207 υἱόςG5207 do DeusG2316 θεόςG2316 vivoG2198 ζάωG2198 G5723.
ἀποκρίνομαι Σίμων Πέτρος, ἔπω σύ εἶ Χριστός, υἱός θεός ζάω
TambémG2504 καγώG2504 eu teG4671 σοίG4671 digoG3004 λέγωG3004 G5719 queG3754 ὅτιG3754 tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 PedroG4074 ΠέτροςG4074, eG2532 καίG2532 sobreG1909 ἐπίG1909 estaG5026 ταύτηG5026 pedraG4073 πέτραG4073 edificareiG3618 οἰκοδομέωG3618 G5692 a minhaG3450 μοῦG3450 igrejaG1577 ἐκκλησίαG1577, eG2532 καίG2532 as portasG4439 πύληG4439 do infernoG86 ᾅδηςG86 nãoG3756 οὐG3756 prevalecerão contraG2729 κατισχύωG2729 G5692 elaG846 αὐτόςG846.
καγώ σοί λέγω ὅτι σύ εἶ Πέτρος, καί ἐπί ταύτη πέτρα οἰκοδομέω μοῦ ἐκκλησία, καί πύλη ᾅδης οὐ κατισχύω αὐτός.
EntãoG1161 δέG1161, JudasG2455 ἸουδάςG2455, queG3588 G3588 oG846 αὐτόςG846 traíaG3860 παραδίδωμιG3860 G5723, perguntouG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679: AcasoG3385 μήτιG3385, souG1510 εἰμίG1510 G5748 euG1473 ἐγώG1473, MestreG4461 ῥαββίG4461? Respondeu-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 Jesus: TuG4771 σύG4771 o dissesteG2036 ἔπωG2036 G5627.
δέ, Ἰουδάς, αὐτός παραδίδωμι ἀποκρίνομαι μήτι, εἰμί ἐγώ, ῥαββί? λέγω αὐτός σύ ἔπω
Adiantando-seG4281 προέρχομαιG4281 G5631 um poucoG3397 μικρόνG3397, prostrou-seG4098 πίπτωG4098 G5627 sobreG1909 ἐπίG1909 o seuG848 αὑτοῦG848 rostoG4383 πρόσωπονG4383, orandoG4336 προσεύχομαιG4336 G5740 eG2532 καίG2532 dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: MeuG3450 μοῦG3450 PaiG3962 πατήρG3962, seG1487 εἰG1487 possívelG1415 δυνατόςG1415, passeG3928 παρέρχομαιG3928 G5628 deG575 ἀπόG575 mimG1700 ἐμοῦG1700 esteG5124 τοῦτοG5124 cáliceG4221 ποτήριονG4221! TodaviaG4133 πλήνG4133, nãoG3756 οὐG3756 seja comoG5613 ὡςG5613 euG1473 ἐγώG1473 queroG2309 θέλωG2309 G5719, eG235 ἀλλάG235 sim comoG5613 ὡςG5613 tuG4771 σύG4771 queres.
προέρχομαι μικρόν, πίπτω ἐπί αὑτοῦ πρόσωπον, προσεύχομαι καί λέγω μοῦ πατήρ, εἰ δυνατός, παρέρχομαι ἀπό ἐμοῦ τοῦτο ποτήριον! πλήν, οὐ ὡς ἐγώ θέλω ἀλλά ὡς σύ
JesusG2424 ἸησοῦςG2424, porémG1161 δέG1161, guardou silêncioG4623 σιωπάωG4623 G5707. EG2532 καίG2532 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύςG749 lheG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: Eu teG4571 σέG4571 conjuroG1844 ἐξορκίζωG1844 G5719 peloG2596 κατάG2596 DeusG2316 θεόςG2316 vivoG2198 ζάωG2198 G5723 queG2443 ἵναG2443 nosG2254 ἡμῖνG2254 digasG2036 ἔπωG2036 G5632 seG1487 εἰG1487 tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o CristoG5547 ΧριστόςG5547, o FilhoG5207 υἱόςG5207 de DeusG2316 θεόςG2316.
Ἰησοῦς, δέ, σιωπάω καί ἀρχιερεύς αὐτός ἔπω σέ ἐξορκίζω κατά θεός ζάω ἵνα ἡμῖν ἔπω εἰ σύ εἶ Χριστός, υἱός θεός.
Respondeu-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: TuG4771 σύG4771 o dissesteG2036 ἔπωG2036 G5627; entretantoG4133 πλήνG4133, eu vosG5213 ὑμῖνG5213 declaroG3004 λέγωG3004 G5719 que, desde agoraG737 ἄρτιG737 G575 ἀπόG575, vereisG3700 ὀπτάνομαιG3700 G5695 o FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444 assentadoG2521 κάθημαιG2521 G5740 àG1537 ἐκG1537 direitaG1188 δεξιόςG1188 do Todo-PoderosoG1411 δύναμιςG1411 eG2532 καίG2532 vindoG2064 ἔρχομαιG2064 G5740 sobreG1909 ἐπίG1909 as nuvensG3507 νεφέληG3507 do céuG3772 οὐρανόςG3772.
λέγω αὐτός Ἰησοῦς: σύ ἔπω πλήν, ὑμῖν λέγω ἄρτι ἀπό, ὀπτάνομαι υἱός ἄνθρωπος κάθημαι ἐκ δεξιός δύναμις καί ἔρχομαι ἐπί νεφέλη οὐρανός.
OraG1161 δέG1161, estavaG2521 κάθημαιG2521 PedroG4074 ΠέτροςG4074 assentadoG2521 κάθημαιG2521 G5711 foraG1854 ἔξωG1854 noG1722 ἔνG1722 pátioG833 αὐλήG833; eG2532 καίG2532, aproximando-seG4334 προσέρχομαιG4334 G5627 umaG3391 μίαG3391 criadaG3814 παιδίσκηG3814, lheG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5723: TambémG2532 καίG2532 tuG4771 σύG4771 estavasG2258 ἦνG2258 G5713 comG3326 μετάG3326 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, o galileuG1057 ΓαλιλαῖοςG1057.
δέ, κάθημαι Πέτρος κάθημαι ἔξω ἔν αὐλή; καί, προσέρχομαι μία παιδίσκη, αὐτός λέγω καί σύ ἦν μετά Ἰησοῦς, Γαλιλαῖος.
PequeiG264 ἀμαρτάνωG264 G5627, traindoG3860 παραδίδωμιG3860 G5631 sangueG129 αἷμαG129 inocenteG121 ἄθωοςG121. Eles, porémG1161 δέG1161, responderamG2036 ἔπωG2036 G5627: QueG5101 τίςG5101 nosG2248 ἡμᾶςG2248 importaG4314 πρόςG4314? Isso éG3700 ὀπτάνομαιG3700 G5695 contigoG4771 σύG4771.
ἀμαρτάνω παραδίδωμι αἷμα ἄθωος. δέ, ἔπω τίς ἡμᾶς πρός? ὀπτάνομαι σύ.
JesusG2424 ἸησοῦςG2424 estavaG2476 ἵστημιG2476 G5627 em pé anteG1715 ἔμπροσθενG1715 o governadorG2232 ἡγεμώνG2232; eG2532 καίG2532 esteG2232 ἡγεμώνG2232 oG846 αὐτόςG846 interrogouG1905 ἐπερωτάωG1905 G5656, dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: ÉsG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 o reiG935 βασιλεύςG935 dos judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453? Respondeu-lheG5346 φημίG5346 G5713 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: TuG4771 σύG4771 o dizesG3004 λέγωG3004 G5719.
Ἰησοῦς ἵστημι ἔμπροσθεν ἡγεμών; καί ἡγεμών αὐτός ἐπερωτάω λέγω εἶ σύ βασιλεύς Ἰουδαῖος? φημί αὐτός Ἰησοῦς: σύ λέγω
EntãoG2532 καίG2532, foi ouvidaG1096 γίνομαιG1096 G5633 uma vozG5456 φωνήG5456 dosG1537 ἐκG1537 céusG3772 οὐρανόςG3772: TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o meuG3450 μοῦG3450 FilhoG5207 υἱόςG5207 amadoG27 ἀγαπητόςG27, emG1722 ἔνG1722 tiG3739 ὅςG3739 me comprazoG2106 εὐδοκέωG2106 G5656.
καί, γίνομαι φωνή ἐκ οὐρανός: σύ εἶ μοῦ υἱός ἀγαπητός, ἔν ὅς εὐδοκέω
TambémG2532 καίG2532 os espíritosG4151 πνεῦμαG4151 imundosG169 ἀκάθαρτοςG169, quandoG3752 ὅτανG3752 oG846 αὐτόςG846 viamG2334 θεωρέωG2334 G5707, prostravam-se dianteG4363 προσπίπτωG4363 G5707 deleG846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 exclamavamG2896 κράζωG2896 G5707 G3004 λέγωG3004 G5723 G3754 ὅτιG3754: TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o FilhoG5207 υἱόςG5207 de DeusG2316 θεόςG2316!
καί πνεῦμα ἀκάθαρτος, ὅταν αὐτός θεωρέω προσπίπτω αὐτός καί κράζω λέγω ὅτι: σύ εἶ υἱός θεός!
EntãoG2532 καίG2532, lhesG846 αὐτόςG846 perguntouG3004 λέγωG3004 G5719: MasG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210, quemG5101 τίςG5101 dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 que euG3165 μέG3165 souG1511 εἶναιG1511 G5750 G1161 δέG1161? RespondendoG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679, PedroG4074 ΠέτροςG4074 lheG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719: TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o CristoG5547 ΧριστόςG5547.
καί, αὐτός λέγω δέ ὑμεῖς, τίς λέγω μέ εἶναι δέ? ἀποκρίνομαι Πέτρος αὐτός λέγω σύ εἶ Χριστός.
EG2532 καίG2532 diziaG3004 λέγωG3004 G5707: AbaG5 ἈββᾶG5, PaiG3962 πατήρG3962, tudoG3956 πᾶςG3956 teG4671 σοίG4671 é possívelG1415 δυνατόςG1415; passaG3911 παραφέρωG3911 G5628 deG575 ἀπόG575 mimG1700 ἐμοῦG1700 esteG5124 τοῦτοG5124 cáliceG4221 ποτήριονG4221; contudoG235 ἀλλάG235, nãoG3756 οὐG3756 seja o queG5101 τίςG5101 euG1473 ἐγώG1473 queroG2309 θέλωG2309 G5719, e simG235 ἀλλάG235 o queG5101 τίςG5101 tu queresG4771 σύG4771.
καί λέγω Ἀββᾶ, πατήρ, πᾶς σοί δυνατός; παραφέρω ἀπό ἐμοῦ τοῦτο ποτήριον; ἀλλά, οὐ τίς ἐγώ θέλω ἀλλά τίς σύ.
Ele, porémG1161 δέG1161, guardou silêncioG4623 σιωπάωG4623 G5707 eG2532 καίG2532 nadaG3762 οὐδείςG3762 respondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662. TornouG3825 πάλινG3825 a interrogá-loG1905 ἐπερωτάωG1905 G5707 G846 αὐτόςG846 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύςG749 eG2532 καίG2532 lheG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719: ÉsG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 o CristoG5547 ΧριστόςG5547, o FilhoG5207 υἱόςG5207 do Deus BenditoG2128 εὐλογητόςG2128?
δέ, σιωπάω καί οὐδείς ἀποκρίνομαι πάλιν ἐπερωτάω αὐτός ἀρχιερεύς καί αὐτός λέγω εἶ σύ Χριστός, υἱός εὐλογητός?
eG2532 καίG2532, vendoG1492 εἴδωG1492 G5631 a PedroG4074 ΠέτροςG4074, que se aquentavaG2328 θερμαίνωG2328 G5734, fixou-oG1689 ἐμβλέπωG1689 G5660 G846 αὐτόςG846 e disseG3004 λέγωG3004 G5719: TuG4771 σύG4771 tambémG2532 καίG2532 estavasG2258 ἦνG2258 G5713 comG3326 μετάG3326 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, o NazarenoG3479 ΝαζαρηνόςG3479.
καί, εἴδω Πέτρος, θερμαίνω ἐμβλέπω αὐτός λέγω σύ καί ἦν μετά Ἰησοῦς, Ναζαρηνός.
MasG1161 δέG1161 ele o negouG720 ἀρνέομαιG720 G5662, dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: NãoG3756 οὐG3756 o conheçoG1492 εἴδωG1492 G5758, nemG3761 οὐδέG3761 compreendoG1987 ἐπίσταμαιG1987 G5736 o queG5101 τίςG5101 dizesG3004 λέγωG3004 G5719 G4771 σύG4771. EG2532 καίG2532 saiuG1831 ἐξέρχομαιG1831 G5627 paraG1854 ἔξωG1854 oG1519 εἰςG1519 alpendreG4259 προαύλιονG4259. EG2532 καίG2532 o galoG220 ἀλέκτωρG220 cantouG5455 φωνέωG5455 G5656.
δέ ἀρνέομαι λέγω οὐ εἴδω οὐδέ ἐπίσταμαι τίς λέγω σύ. καί ἐξέρχομαι ἔξω εἰς προαύλιον. καί ἀλέκτωρ φωνέω
PilatosG4091 ΠιλάτοςG4091 oG846 αὐτόςG846 interrogouG1905 ἐπερωτάωG1905 G5656: ÉsG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 o reiG935 βασιλεύςG935 dos judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453? RespondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679 G2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846 Jesus: TuG4771 σύG4771 o dizesG3004 λέγωG3004 G5719.
Πιλάτος αὐτός ἐπερωτάω εἶ σύ βασιλεύς Ἰουδαῖος? ἀποκρίνομαι ἔπω αὐτός σύ λέγω
EG2532 καίG2532 exclamouG400 ἀναφωνέωG400 G5656 em altaG3173 μέγαςG3173 vozG5456 φωνήG5456: BenditaG2127 εὐλογέωG2127 G5772 és tuG4771 σύG4771 entreG1722 ἔνG1722 as mulheresG1135 γυνήG1135, eG2532 καίG2532 benditoG2127 εὐλογέωG2127 G5772 o frutoG2590 καρπόςG2590 do teuG4675 σοῦG4675 ventreG2836 κοιλίαG2836!
καί ἀναφωνέω μέγας φωνή: εὐλογέω σύ ἔν γυνή, καί εὐλογέω καρπός σοῦ κοιλία!
TuG4771 σύG4771, meninoG3813 παιδίονG3813, serás chamadoG2564 καλέωG2564 G5701 profetaG4396 προφήτηςG4396 do AltíssimoG5310 ὕψιστοςG5310, porqueG1063 γάρG1063 precederásG4313 προπορεύομαιG4313 G5695 o SenhorG2962 κύριοςG2962, preparando-lheG2090 ἑτοιμάζωG2090 G5658 G846 αὐτόςG846 os caminhosG3598 ὁδόςG3598,
σύ, παιδίον, καλέω προφήτης ὕψιστος, γάρ προπορεύομαι κύριος, ἑτοιμάζω αὐτός ὁδός,
eG2532 καίG2532 o EspíritoG4151 πνεῦμαG4151 SantoG40 ἅγιοςG40 desceuG2597 καταβαίνωG2597 G5629 sobreG1909 ἐπίG1909 eleG846 αὐτόςG846 em formaG1491 εἶδοςG1491 corpóreaG4984 σωματικόςG4984 comoG5616 ὡσείG5616 pombaG4058 περιστεράG4058; eG2532 καίG2532 ouviu-seG1096 γίνομαιG1096 G5635 uma vozG5456 φωνήG5456 doG1537 ἐκG1537 céuG3772 οὐρανόςG3772: TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o meuG3450 μοῦG3450 FilhoG5207 υἱόςG5207 amadoG27 ἀγαπητόςG27, emG1722 ἔνG1722 tiG4671 σοίG4671 me comprazoG2106 εὐδοκέωG2106 G5656.
καί πνεῦμα ἅγιος καταβαίνω ἐπί αὐτός εἶδος σωματικός ὡσεί περιστερά; καί γίνομαι φωνή ἐκ οὐρανός: σύ εἶ μοῦ υἱός ἀγαπητός, ἔν σοί εὐδοκέω
TambémG2532 καίG2532 deG575 ἀπόG575 muitosG4183 πολύςG4183 saíamG1831 ἐξέρχομαιG1831 G5711 demôniosG1140 δαιμόνιονG1140, gritandoG2896 κράζωG2896 G5723 eG2532 καίG2532 dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o FilhoG5207 υἱόςG5207 de DeusG2316 θεόςG2316! Ele, porémG2532 καίG2532, osG846 αὐτόςG846 repreendiaG2008 ἐπιτιμάωG2008 G5723 para queG1439 ἐάωG1439 G5707 nãoG3756 οὐG3756 falassemG2980 λαλέωG2980 G5721, poisG3754 ὅτιG3754 sabiamG1492 εἴδωG1492 G5715 serG1511 εἶναιG1511 G5750 eleG846 αὐτόςG846 o CristoG5547 ΧριστόςG5547.
καί ἀπό πολύς ἐξέρχομαι δαιμόνιον, κράζω καί λέγω σύ εἶ υἱός θεός! καί, αὐτός ἐπιτιμάω ἐάω οὐ λαλέω ὅτι εἴδω εἶναι αὐτός Χριστός.
enviou-osG3992 πέμπωG3992 G5656 aoG4314 πρόςG4314 SenhorG2424 ἸησοῦςG2424 para perguntarG3004 λέγωG3004 G5723: ÉsG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 aquele que estava para virG2064 ἔρχομαιG2064 G5740 ouG2228 G2228 havemos de esperarG4328 προσδοκάωG4328 G5719 G5725 outroG243 ἄλλοςG243?
πέμπω πρός Ἰησοῦς λέγω εἶ σύ ἔρχομαι προσδοκάω ἄλλος?
QuandoG1161 δέG1161 os homensG435 ἀνήρG435 chegaramG3854 παραγίνομαιG3854 G5637 juntoG4314 πρόςG4314 deleG846 αὐτόςG846, disseramG2036 ἔπωG2036 G5627: JoãoG2491 ἸωάννηςG2491 BatistaG910 ΒαπτιστήςG910 enviou-nosG649 ἀποστέλλωG649 G5758 G2248 ἡμᾶςG2248 paraG4314 πρόςG4314 teG4571 σέG4571 perguntarG3004 λέγωG3004 G5723: ÉsG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 aquele que estava para virG2064 ἔρχομαιG2064 G5740 ouG2228 G2228 esperaremosG4328 προσδοκάωG4328 G5719 G5725 outroG243 ἄλλοςG243?
δέ ἀνήρ παραγίνομαι πρός αὐτός, ἔπω Ἰωάννης Βαπτιστής ἀποστέλλω ἡμᾶς πρός σέ λέγω εἶ σύ ἔρχομαι προσδοκάω ἄλλος?
MasG1161 δέG1161 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 insistiuG2036 ἔπωG2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημιG863 G5628 aos mortosG3498 νεκρόςG3498 o sepultarG2290 θάπτωG2290 G5658 os seusG1438 ἑαυτούG1438 próprios mortosG3498 νεκρόςG3498. TuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, vaiG565 ἀπέρχομαιG565 G5631 e pregaG1229 διαγγέλλωG1229 G5720 o reinoG932 βασιλείαG932 de DeusG2316 θεόςG2316.
δέ Ἰησοῦς ἔπω ἀφίημι νεκρός θάπτω ἑαυτού νεκρός. σύ, δέ, ἀπέρχομαι διαγγέλλω βασιλεία θεός.
TuG4771 σύG4771, CafarnaumG2584 ΚαπερναούμG2584, elevar-te-ásG5312 ὑψόωG5312 G5685, porventura, atéG2193 ἕωςG2193 ao céuG3772 οὐρανόςG3772? DescerásG3772 οὐρανόςG3772 até aoG2193 ἕωςG2193 infernoG86 ᾅδηςG86.
σύ, Καπερναούμ, ὑψόω ἕως οὐρανός? οὐρανός ἕως ᾅδης.
EntãoG1161 δέG1161, lheG846 αὐτόςG846 respondeuG2036 ἔπωG2036 G5627 o pai: Meu filhoG5043 τέκνονG5043, tuG4771 σύG4771 sempreG3842 πάντοτεG3842 estásG1488 εἶG1488 G5748 comigoG3842 πάντοτεG3842 G1700 ἐμοῦG1700; tudoG3956 πᾶςG3956 o que éG2076 ἐστίG2076 G5748 meuG1699 ἐμόςG1699 é teuG4674 σόςG4674.
δέ, αὐτός ἔπω τέκνον, σύ πάντοτε εἶ πάντοτε ἐμοῦ; πᾶς ἐστί ἐμός σός.
DepoisG1899 ἔπειταG1899, perguntouG2036 ἔπωG2036 G5627 a outroG2087 ἕτεροςG2087: TuG4771 σύG4771, quantoG4214 πόσοςG4214 devesG3784 ὀφείλωG3784 G5719? RespondeuG2036 ἔπωG2036 G5627 ele: CemG1540 ἑκατόνG1540 corosG2884 κόροςG2884 de trigoG4621 σίτοςG4621. Disse-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846: TomaG1209 δέχομαιG1209 G5663 a tuaG4675 σοῦG4675 contaG1121 γράμμαG1121 eG2532 καίG2532 escreveG1125 γράφωG1125 G5657 oitentaG3589 ὀγδοήκονταG3589.
ἔπειτα, ἔπω ἕτερος: σύ, πόσος ὀφείλω ἔπω ἑκατόν κόρος σίτος. λέγω αὐτός: δέχομαι σοῦ γράμμα καί γράφω ὀγδοήκοντα.
DisseG2036 ἔπωG2036 G5627, porémG1161 δέG1161, AbraãoG11 ἈβραάμG11: FilhoG5043 τέκνονG5043, lembra-teG3415 μνάομαιG3415 G5682 de queG3754 ὅτιG3754 recebesteG618 ἀπολαμβάνωG618 G5627 os teusG4675 σοῦG4675 bensG18 ἀγαθόςG18 emG1722 ἔνG1722 tuaG4675 σοῦG4675 vidaG2222 ζωήG2222, eG2532 καίG2532 LázaroG2976 ΛάζαροςG2976 igualmenteG3668 ὁμοίωςG3668, os malesG2556 κακόςG2556; agoraG3568 νῦνG3568 G3592 ὅδεG3592, porémG1161 δέG1161, aqui, ele está consoladoG3870 παρακαλέωG3870 G5743; tuG4771 σύG4771, em tormentosG3600 ὀδυνάωG3600 G5743.
ἔπω δέ, Ἀβραάμ: τέκνον, μνάομαι ὅτι ἀπολαμβάνω σοῦ ἀγαθός ἔν σοῦ ζωή, καί Λάζαρος ὁμοίως, κακός; νῦν ὅδε, δέ, παρακαλέω σύ, ὀδυνάω
EG235 ἀλλάG235 que, antes, nãoG3780 οὐχίG3780 lheG846 αὐτόςG846 digaG2046 ἔρωG2046 G5692: Prepara-meG2090 ἑτοιμάζωG2090 G5657 a ceiaG1172 δειπνέωG1172 G5661, cinge-teG4024 περιζώννυμιG4024 G5671 e serve-meG1247 διακονέωG1247 G5720 G3427 μοίG3427, enquantoG2193 ἕωςG2193 eu comoG5315 φάγωG5315 G5632 eG2532 καίG2532 beboG4095 πίνωG4095 G5632; depoisG3326 μετάG3326 G5023 ταῦταG5023, comerásG5315 φάγωG5315 G5695 tuG4771 σύG4771 eG2532 καίG2532 beberásG4095 πίνωG4095 G5695?
ἀλλά οὐχί αὐτός ἔρω ἑτοιμάζω δειπνέω περιζώννυμι διακονέω μοί, ἕως φάγω καί πίνω μετά ταῦτα, φάγω σύ καί πίνω
e diziaG3004 λέγωG3004 G5723: Ah! SeG3754 ὅτιG3754 G1487 εἰG1487 conhecerasG1097 γινώσκωG1097 G5627 por tiG4771 σύG4771 mesmaG2532 καίG2532, aindaG1065 γέG1065 G2534 καίγεG2534 hojeG2250 ἡμέραG2250, o queG3588 G3588 é devido àG4314 πρόςG4314 pazG1515 εἰρήνηG1515! MasG1161 δέG1161 isto está agoraG3568 νῦνG3568 ocultoG2928 κρύπτωG2928 G5648 aosG575 ἀπόG575 teus olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788.
λέγω ὅτι εἰ γινώσκω σύ καί, γέ καίγε ἡμέρα, πρός εἰρήνη! δέ νῦν κρύπτω ἀπό ὀφθαλμός.
EuG1473 ἐγώG1473, porémG1161 δέG1161, rogueiG1189 δέομαιG1189 G5681 porG4012 περίG4012 tiG4675 σοῦG4675, para queG3363 ἵνα μήG3363 a tuaG4675 σοῦG4675G4102 πίστιςG4102 nãoG3363 ἵνα μήG3363 desfaleçaG1587 ἐκλείπωG1587 G5725; tuG4771 σύG4771, poisG2532 καίG2532, quandoG4218 ποτέG4218 te converteresG1994 ἐπιστρέφωG1994 G5660, fortaleceG4741 στηρίζωG4741 G5657 os teusG4675 σοῦG4675 irmãosG80 ἀδελφόςG80.
ἐγώ, δέ, δέομαι περί σοῦ, � σοῦ πίστιςἐκλείπω σύ, καί, ποτέ ἐπιστρέφω στηρίζω σοῦ ἀδελφός.
PoucoG1024 βραχύςG1024 depoisG3326 μετάG3326, vendo-oG1492 εἴδωG1492 G5631 G846 αὐτόςG846 outroG2087 ἕτεροςG2087, disseG5346 φημίG5346 G5713: TambémG2532 καίG2532 tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 dosG1537 ἐκG1537 taisG846 αὐτόςG846. PedroG4074 ΠέτροςG4074, porémG1161 δέG1161, protestavaG2036 ἔπωG2036 G5627: HomemG444 ἄνθρωποςG444, nãoG3756 οὐG3756 souG1510 εἰμίG1510 G5748.
βραχύς μετά, εἴδω αὐτός ἕτερος, φημί καί σύ εἶ ἐκ αὐτός. Πέτρος, δέ, ἔπω ἄνθρωπος, οὐ εἰμί
Se tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o CristoG5547 ΧριστόςG5547, dize-nosG2036 ἔπωG2036 G5628 G2254 ἡμῖνG2254. EntãoG1161 δέG1161, Jesus lhesG846 αὐτόςG846 respondeuG2036 ἔπωG2036 G5627: SeG1437 ἐάνG1437 vo-lo disserG2036 ἔπωG2036 G5632 G5213 ὑμῖνG5213, nãoG3364 οὐ μήG3364 o acreditareisG4100 πιστεύωG4100 G5661;
σύ εἶ Χριστός, ἔπω ἡμῖν. δέ, αὐτός ἔπω ἐάν ἔπω ὑμῖν, � πιστεύω
EntãoG1161 δέG1161, disseramG5346 φημίG5346 G5713 todosG3956 πᾶςG3956: LogoG3767 οὖνG3767, tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o FilhoG5207 υἱόςG5207 de DeusG2316 θεόςG2316? EG1161 δέG1161 ele lhesG846 αὐτόςG846 respondeuG2036 ἔπωG2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖςG5210 dizeisG3004 λέγωG3004 G5719 queG3754 ὅτιG3754 euG1473 ἐγώG1473 souG1510 εἰμίG1510 G5748.
δέ, φημί πᾶς: οὖν, σύ εἶ υἱός θεός? δέ αὐτός ἔπω ὑμεῖς λέγω ὅτι ἐγώ εἰμί
EntãoG1161 δέG1161, lheG846 αὐτόςG846 perguntouG1905 ἐπερωτάωG1905 G5656 PilatosG4091 ΠιλάτοςG4091: ÉsG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 o reiG935 βασιλεύςG935 dos judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453? RespondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679 Jesus: TuG4771 σύG4771 o dizesG3004 λέγωG3004 G5719.
δέ, αὐτός ἐπερωτάω Πιλάτος: εἶ σύ βασιλεύς Ἰουδαῖος? ἀποκρίνομαι σύ λέγω
SeG1487 εἰG1487 tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o reiG935 βασιλεύςG935 dos judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453, salva-teG4982 σώζωG4982 G5657 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦG4572.
εἰ σύ εἶ βασιλεύς Ἰουδαῖος, σώζω σεαυτοῦ.
UmG1520 εἷςG1520 dos malfeitoresG2557 κακοῦργοςG2557 crucificadosG2910 κρεμάννυμιG2910 G5685 blasfemavaG987 βλασφημέωG987 G5707 contra eleG846 αὐτόςG846, dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: NãoG1487 εἰG1487 ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 o CristoG5547 ΧριστόςG5547? Salva-teG4982 σώζωG4982 G5657 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦG4572 eG2532 καίG2532 a nósG2248 ἡμᾶςG2248 também.
εἷς κακοῦργος κρεμάννυμι βλασφημέω αὐτός, λέγω εἰ εἶ σύ Χριστός? σώζω σεαυτοῦ καί ἡμᾶς
EsteG3778 οὗτοςG3778 foiG2076 ἐστίG2076 G5748 o testemunhoG3141 μαρτυρίαG3141 de JoãoG2491 ἸωάννηςG2491, quandoG3753 ὅτεG3753 os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453 lhe enviaramG649 ἀποστέλλωG649 G5656 deG1537 ἐκG1537 JerusalémG2414 ἹεροσόλυμαG2414 sacerdotesG2409 ἱερεύςG2409 eG2532 καίG2532 levitasG3019 ΛευΐτηςG3019 paraG2443 ἵναG2443 lheG846 αὐτόςG846 perguntaremG2065 ἐρωτάωG2065 G5661: QuemG5101 τίςG5101 ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771?
οὗτος ἐστί μαρτυρία Ἰωάννης, ὅτε Ἰουδαῖος ἀποστέλλω ἐκ Ἱεροσόλυμα ἱερεύς καί Λευΐτης ἵνα αὐτός ἐρωτάω τίς εἶ σύ?
EntãoG2532 καίG2532, lheG846 αὐτόςG846 perguntaramG2065 ἐρωτάωG2065 G5656: QuemG5101 τίςG5101 ésG1488 εἶG1488 G5748, poisG3767 οὖνG3767? És tuG4771 σύG4771 EliasG2243 ἩλίαςG2243? Ele disseG3004 λέγωG3004 G5719: NãoG3756 οὐG3756 souG1510 εἰμίG1510 G5748. ÉsG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 o profetaG4396 προφήτηςG4396? RespondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662: NãoG3756 οὐG3756.
καί, αὐτός ἐρωτάω τίς εἶ οὖν? σύ Ἡλίας? λέγω οὐ εἰμί εἶ σύ προφήτης? ἀποκρίνομαι οὐ.
EG2532 καίG2532 perguntaram-lheG2065 ἐρωτάωG2065 G5656 G846 αὐτόςG846 G2532 καίG2532 G2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: EntãoG3767 οὖνG3767, por queG5101 τίςG5101 batizasG907 βαπτίζωG907 G5719, seG1487 εἰG1487 G4771 σύG4771 nãoG3756 οὐG3756 ésG1488 εἶG1488 G5748 o CristoG5547 ΧριστόςG5547, nemG3777 οὔτεG3777 EliasG2243 ἩλίαςG2243, nemG3777 οὔτεG3777 o profetaG4396 προφήτηςG4396?
καί ἐρωτάω αὐτός καί ἔπω αὐτός: οὖν, τίς βαπτίζω εἰ σύ οὐ εἶ Χριστός, οὔτε Ἡλίας, οὔτε προφήτης?
eG2532 καίG2532 oG846 αὐτόςG846 levouG71 ἄγωG71 G5627 aG4314 πρόςG4314 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 G1161 δέG1161. OlhandoG1689 ἐμβλέπωG1689 G5660 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 para eleG846 αὐτόςG846, disseG2036 ἔπωG2036 G5627: TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 SimãoG4613 ΣίμωνG4613, o filhoG5207 υἱόςG5207 de JoãoG2495 ἸωνᾶςG2495; tuG4771 σύG4771 serás chamadoG2564 καλέωG2564 G5701 CefasG2786 ΚηφᾶςG2786 (queG3739 ὅςG3739 quer dizerG2059 ἑρμηνεύωG2059 G5743 Pedro)G4074 ΠέτροςG4074.
καί αὐτός ἄγω πρός Ἰησοῦς δέ. ἐμβλέπω Ἰησοῦς αὐτός, ἔπω σύ εἶ Σίμων, υἱός Ἰωνᾶς; σύ καλέω Κηφᾶς ὅς ἑρμηνεύω Πέτρος.
Então, exclamouG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G2532 καίG2532 G3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 NatanaelG3482 ΝαθαναήλG3482: MestreG4461 ῥαββίG4461, tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o FilhoG5207 υἱόςG5207 de DeusG2316 θεόςG2316, tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o ReiG935 βασιλεύςG935 de IsraelG2474 ἸσραήλG2474!
ἀποκρίνομαι καί λέγω αὐτός Ναθαναήλ: ῥαββί, σύ εἶ υἱός θεός, σύ εἶ βασιλεύς Ἰσραήλ!
eG2532 καίG2532 lheG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719: TodosG3956 πᾶςG3956 G444 ἄνθρωποςG444 costumamG4412 πρῶτονG4412 pôrG5087 τίθημιG5087 G5719 primeiro o bomG2570 καλόςG2570 vinhoG3631 οἶνοςG3631 eG2532 καίG2532, quandoG3752 ὅτανG3752 já beberam fartamenteG3184 μεθύωG3184 G5686 G5119 τότεG5119, servem o inferiorG1640 ἐλάσσωνG1640; tuG4771 σύG4771, porém, guardasteG5083 τηρέωG5083 G5758 o bomG2570 καλόςG2570 vinhoG3631 οἶνοςG3631 atéG2193 ἕωςG2193 agoraG737 ἄρτιG737.
καί αὐτός λέγω πᾶς ἄνθρωπος πρῶτον τίθημι καλός οἶνος καί, ὅταν μεθύω τότε, ἐλάσσων; σύ, τηρέω καλός οἶνος ἕως ἄρτι.
ReplicaramG2036 ἔπωG2036 G5627 os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453: Em quarentaG5062 τεσσαράκονταG5062 eG2532 καίG2532 seisG1803 ἕξG1803 anosG2094 ἔτοςG2094 foi edificadoG3618 οἰκοδομέωG3618 G5681 esteG3778 οὗτοςG3778 santuárioG3485 ναόςG3485, eG2532 καίG2532 G1453 ἐγείρωG1453 tuG4771 σύG4771, emG1722 ἔνG1722 trêsG5140 τρεῖςG5140 diasG2250 ἡμέραG2250, oG846 αὐτόςG846 levantarásG1453 ἐγείρωG1453 G5692?
ἔπω Ἰουδαῖος: τεσσαράκοντα καί ἕξ ἔτος οἰκοδομέω οὗτος ναός, καί ἐγείρω σύ, ἔν τρεῖς ἡμέρα, αὐτός ἐγείρω
EsteG3778 οὗτοςG3778, de noiteG3571 νύξG3571, foi terG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 comG4314 πρόςG4314 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 eG2532 καίG2532 lheG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: RabiG4461 ῥαββίG4461, sabemosG1492 εἴδωG1492 G5758 queG3754 ὅτιG3754 ésG2064 ἔρχομαιG2064 MestreG1320 διδάσκαλοςG1320 vindoG2064 ἔρχομαιG2064 G5754 da parte deG575 ἀπόG575 DeusG2316 θεόςG2316; porqueG1063 γάρG1063 ninguémG3762 οὐδείςG3762 podeG1410 δύναμαιG1410 G5736 fazerG4160 ποιέωG4160 G5721 estesG5023 ταῦταG5023 sinaisG4592 σημεῖονG4592 queG3739 ὅςG3739 tuG4771 σύG4771 fazesG4160 ποιέωG4160 G5719, seG3362 ἐάν μήG3362 DeusG2316 θεόςG2316 nãoG3362 ἐάν μήG3362 estiverG5600 G5600 G5753 comG3326 μετάG3326 eleG846 αὐτόςG846.
οὗτος, νύξ, ἔρχομαι πρός Ἰησοῦς καί αὐτός ἔπω ῥαββί, εἴδω ὅτι ἔρχομαι διδάσκαλος ἔρχομαι ἀπό θεός; γάρ οὐδείς δύναμαι ποιέω ταῦτα σημεῖον ὅς σύ ποιέωθεός μετά αὐτός.
TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 mestreG1320 διδάσκαλοςG1320 em IsraelG2474 ἸσραήλG2474 eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 compreendesG1097 γινώσκωG1097 G5719 estas coisasG5023 ταῦταG5023?
σύ εἶ διδάσκαλος Ἰσραήλ καί οὐ γινώσκω ταῦτα?
EG2532 καίG2532 foram terG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 comG4314 πρόςG4314 JoãoG2491 ἸωάννηςG2491 eG2532 καίG2532 lheG846 αὐτόςG846 disseramG2036 ἔπωG2036 G5627: MestreG4461 ῥαββίG4461, aquele queG3739 ὅςG3739 estavaG2258 ἦνG2258 G5713 contigoG3326 μετάG3326 G4675 σοῦG4675 além doG4008 πέρανG4008 JordãoG2446 ἸορδάνηςG2446, do qualG3739 ὅςG3739 G4771 σύG4771 tens dado testemunhoG3140 μαρτυρέωG3140 G5758 G2396 ἴδεG2396 G3778 οὗτοςG3778, está batizandoG907 βαπτίζωG907 G5719, eG2532 καίG2532 todosG3956 πᾶςG3956 lhe saemG2064 ἔρχομαιG2064 G5736 aoG4314 πρόςG4314 encontroG846 αὐτόςG846.
καί ἔρχομαι πρός Ἰωάννης καί αὐτός ἔπω ῥαββί, ὅς ἦν μετά σοῦ πέραν Ἰορδάνης, ὅς σύ μαρτυρέω ἴδε οὗτος, βαπτίζω καί πᾶς ἔρχομαι πρός αὐτός.
EntãoG3767 οὖνG3767, lheG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719 a mulherG1135 γυνήG1135 samaritanaG4542 ΣαμαρεῖτιςG4542: ComoG4459 πῶςG4459, sendoG5607 ὤνG5607 G5752 tuG4771 σύG4771 judeuG2453 ἸουδαῖοςG2453, pedesG154 αἰτέωG154 G5719 de beberG4095 πίνωG4095 G5629 aG3844 παράG3844 mimG1700 ἐμοῦG1700, que souG5607 ὤνG5607 G5752 mulherG1135 γυνήG1135 samaritanaG4542 ΣαμαρεῖτιςG4542 (porqueG1063 γάρG1063 os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453 nãoG3756 οὐG3756 se dãoG4798 συγχράομαιG4798 G5736 com os samaritanos)G4541 ΣαμαρείτηςG4541?
οὖν, αὐτός λέγω γυνή Σαμαρεῖτις: πῶς, ὤν σύ Ἰουδαῖος, αἰτέω πίνω παρά ἐμοῦ, ὤν γυνή Σαμαρεῖτις γάρ Ἰουδαῖος οὐ συγχράομαι Σαμαρείτης?
Replicou-lheG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G2532 καίG2532 G2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: SeG1487 εἰG1487 conhecerasG1492 εἴδωG1492 G5715 o domG1431 δωρεάG1431 de DeusG2316 θεόςG2316 eG2532 καίG2532 quemG5101 τίςG5101 é oG2076 ἐστίG2076 G5748 que teG4671 σοίG4671 pedeG3004 λέγωG3004 G5723: dá-meG1325 δίδωμιG1325 G5628 G3427 μοίG3427 de beberG4095 πίνωG4095 G5629, tuG4771 σύG4771 lheG846 αὐτόςG846 G302 ἄνG302 pediriasG154 αἰτέωG154 G5656, eG2532 καίG2532 eleG302 ἄνG302 teG4671 σοίG4671 dariaG1325 δίδωμιG1325 G5656 águaG5204 ὕδωρG5204 vivaG2198 ζάωG2198 G5723.
ἀποκρίνομαι καί ἔπω αὐτός Ἰησοῦς: εἰ εἴδω δωρεά θεός καί τίς ἐστί σοί λέγω δίδωμι μοί πίνω σύ αὐτός ἄν αἰτέω καί ἄν σοί δίδωμι ὕδωρ ζάω
ÉsG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771, porventura, maiorG3187 μείζωνG3187 do que JacóG2384 ἸακώβG2384, o nossoG2257 ἡμῶνG2257 paiG3962 πατήρG3962, queG3739 ὅςG3739 nosG2254 ἡμῖνG2254 deuG1325 δίδωμιG1325 G5656 o poçoG5421 φρέαρG5421, do qualG1537 ἐκG1537 eleG846 αὐτόςG846 mesmoG846 αὐτόςG846 bebeuG4095 πίνωG4095 G5627, eG2532 καίG2532, bem assim, seusG846 αὐτόςG846 filhosG5207 υἱόςG5207, eG2532 καίG2532 seuG846 αὐτόςG846 gadoG2353 θρέμμαG2353?
εἶ σύ, μείζων Ἰακώβ, ἡμῶν πατήρ, ὅς ἡμῖν δίδωμι φρέαρ, ἐκ αὐτός αὐτός πίνω καί, αὐτός υἱός, καί αὐτός θρέμμα?
SenhorG2962 κύριοςG2962, disse-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 a mulherG1135 γυνήG1135, vejoG2334 θεωρέωG2334 G5719 queG3754 ὅτιG3754 tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 profetaG4396 προφήτηςG4396.
κύριος, λέγω αὐτός γυνή, θεωρέω ὅτι σύ εἶ προφήτης.
EntãoG3767 οὖνG3767, lheG846 αὐτόςG846 disseramG2036 ἔπωG2036 G5627 eles: QueG5101 τίςG5101 sinalG4592 σημεῖονG4592 fazesG4160 ποιέωG4160 G5719 G4771 σύG4771 paraG3767 οὖνG3767 queG2443 ἵναG2443 o vejamosG1492 εἴδωG1492 G5632 eG2532 καίG2532 creiamosG4100 πιστεύωG4100 G5661 em tiG4671 σοίG4671? QuaisG5101 τίςG5101 são os teus feitosG2038 ἐργάζομαιG2038 G5736?
οὖν, αὐτός ἔπω τίς σημεῖον ποιέω σύ οὖν ἵνα εἴδω καί πιστεύω σοί? τίς ἐργάζομαι
eG2532 καίG2532 nósG2249 ἡμεῖςG2249 temos cridoG4100 πιστεύωG4100 G5758 eG2532 καίG2532 conhecidoG1097 γινώσκωG1097 G5758 queG3754 ὅτιG3754 tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o SantoG40 ἅγιοςG40 de DeusG2316 θεόςG2316.
καί ἡμεῖς πιστεύω καί γινώσκω ὅτι σύ εἶ ἅγιος θεός.
Responderam elesG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G2532 καίG2532 G2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: Dar-se-á o caso de que tambémG2532 καίG2532 tuG4771 σύG4771 ésG3361 μήG3361 G1488 εἶG1488 G5748 daG1537 ἐκG1537 GalileiaG1056 ΓαλιλαίαG1056? ExaminaG2045 ἐρευνάωG2045 G5657 eG2532 καίG2532 verás queG2396 ἴδεG2396 daG3754 ὅτιG3754 G1537 ἐκG1537 GalileiaG1056 ΓαλιλαίαG1056 nãoG3756 οὐG3756 se levantaG1453 ἐγείρωG1453 G5769 profetaG4396 προφήτηςG4396.
ἀποκρίνομαι καί ἔπω αὐτός: καί σύ μή εἶ ἐκ Γαλιλαία? ἐρευνάω καί ἴδε ὅτι ἐκ Γαλιλαία οὐ ἐγείρω προφήτης.
EG1161 δέG1161 naG1722 ἔνG1722 leiG3551 νόμοςG3551 nosG2254 ἡμῖνG2254 mandouG1781 ἐντέλλομαιG1781 G5662 MoisésG3475 ΜωσῆςG3475 que taisG5108 τοιοῦτοςG5108 mulheres sejam apedrejadasG3036 λιθοβολέωG3036 G5745; tuG4771 σύG4771, poisG3767 οὖνG3767, queG5101 τίςG5101 dizesG3004 λέγωG3004 G5719?
δέ ἔν νόμος ἡμῖν ἐντέλλομαι Μωσῆς τοιοῦτος λιθοβολέω σύ, οὖν, τίς λέγω
EntãoG3767 οὖνG3767, lheG846 αὐτόςG846 objetaramG2036 ἔπωG2036 G5627 os fariseusG5330 ΦαρισαῖοςG5330: TuG4771 σύG4771 dás testemunhoG3140 μαρτυρέωG3140 G5719 deG4012 περίG4012 ti mesmoG4572 σεαυτοῦG4572; logo, o teuG4675 σοῦG4675 testemunhoG3141 μαρτυρίαG3141 nãoG3756 οὐG3756 éG2076 ἐστίG2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθήςG227.
οὖν, αὐτός ἔπω Φαρισαῖος: σύ μαρτυρέω περί σεαυτοῦ; σοῦ μαρτυρία οὐ ἐστί ἀληθής.
EntãoG3767 οὖνG3767, lheG846 αὐτόςG846 perguntaramG3004 λέγωG3004 G5707: QuemG5101 τίςG5101 ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771? Respondeu-lhesG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: QueG3748 ὅστιςG3748 G2532 καίG2532 é que desde o princípioG746 ἀρχήG746 vosG5213 ὑμῖνG5213 tenho ditoG2980 λαλέωG2980 G5719?
οὖν, αὐτός λέγω τίς εἶ σύ? ἔπω αὐτός Ἰησοῦς: ὅστις καί ἀρχή ὑμῖν λαλέω
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G846 αὐτόςG846: SomosG2070 ἐσμένG2070 G5748 descendênciaG4690 σπέρμαG4690 de AbraãoG11 ἈβραάμG11 eG2532 καίG2532 jamaisG4455 πώποτεG4455 fomos escravosG1398 δουλεύωG1398 G5758 de alguémG3762 οὐδείςG3762; comoG4459 πῶςG4459 dizesG3004 λέγωG3004 G5719 tuG4771 σύG4771 G3754 ὅτιG3754: SereisG1096 γίνομαιG1096 G5695 livresG1658 ἐλεύθεροςG1658?
ἀποκρίνομαι αὐτός: ἐσμέν σπέρμα Ἀβραάμ καί πώποτε δουλεύω οὐδείς; πῶς λέγω σύ ὅτι: γίνομαι ἐλεύθερος?
ResponderamG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662, poisG3767 οὖνG3767, os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453 eG2532 καίG2532 lheG846 αὐτόςG846 disseramG2036 ἔπωG2036 G5627: Porventura, nãoG3756 οὐG3756 temos razãoG2573 καλῶςG2573 G2249 ἡμεῖςG2249 em dizerG3004 λέγωG3004 G5719 queG3754 ὅτιG3754 G4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 samaritanoG4541 ΣαμαρείτηςG4541 eG2532 καίG2532 tensG2192 ἔχωG2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιονG1140?
ἀποκρίνομαι οὖν, Ἰουδαῖος καί αὐτός ἔπω οὐ καλῶς ἡμεῖς λέγω ὅτι σύ εἶ Σαμαρείτης καί ἔχω δαιμόνιον?
Disseram-lheG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846 os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453: AgoraG3568 νῦνG3568, estamos certosG1097 γινώσκωG1097 G5758 de queG3754 ὅτιG3754 tensG2192 ἔχωG2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιονG1140. AbraãoG11 ἈβραάμG11 morreuG599 ἀποθνήσκωG599 G5627, eG2532 καίG2532 também os profetasG4396 προφήτηςG4396, eG2532 καίG2532 tuG4771 σύG4771 dizesG3004 λέγωG3004 G5719: SeG1437 ἐάνG1437 alguémG5100 τίςG5100 guardarG5083 τηρέωG5083 G5661 a minhaG3450 μοῦG3450 palavraG3056 λόγοςG3056, nãoG3364 οὐ μήG3364 provaráG1089 γεύομαιG1089 G5695 a morteG2288 θάνατοςG2288, eternamenteG1519 εἰςG1519 G165 αἰώνG165.
ἔπω αὐτός Ἰουδαῖος: νῦν, γινώσκω ὅτι ἔχω δαιμόνιον. Ἀβραάμ ἀποθνήσκω καί προφήτης, καί σύ λέγω ἐάν τίς τηρέω μοῦ λόγος, � γεύομαι θάνατος, εἰς αἰών.
ÉsG3361 μήG3361 G1488 εἶG1488 G5748 G4771 σύG4771 maior do queG3187 μείζωνG3187 AbraãoG11 ἈβραάμG11, o nossoG2257 ἡμῶνG2257 paiG3962 πατήρG3962, queG3748 ὅστιςG3748 morreuG599 ἀποθνήσκωG599 G5627? TambémG2532 καίG2532 os profetasG4396 προφήτηςG4396 morreramG599 ἀποθνήσκωG599 G5627. QuemG5101 τίςG5101, pois, teG4771 σύG4771 fazesG4572 σεαυτοῦG4572 serG4160 ποιέωG4160 G5719?
μή εἶ σύ μείζων Ἀβραάμ, ἡμῶν πατήρ, ὅστις ἀποθνήσκω καί προφήτης ἀποθνήσκω τίς, σύ σεαυτοῦ ποιέω
De novoG3825 πάλινG3825, perguntaramG3004 λέγωG3004 G5719 ao cegoG5185 τυφλόςG5185: QueG5101 τίςG5101 dizesG3004 λέγωG3004 G5719 tuG4771 σύG4771 a respeitoG4012 περίG4012 deleG846 αὐτόςG846, visto queG3754 ὅτιG3754 teG4675 σοῦG4675 abriuG455 ἀνοίγωG455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788? QueG3754 ὅτιG3754 éG2076 ἐστίG2076 G5748 profetaG4396 προφήτηςG4396, respondeu eleG2036 ἔπωG2036 G5627.
πάλιν, λέγω τυφλός: τίς λέγω σύ περί αὐτός, ὅτι σοῦ ἀνοίγω ὀφθαλμός? ὅτι ἐστί προφήτης, ἔπω
EntãoG3767 οὖνG3767, oG846 αὐτόςG846 injuriaramG3058 λοιδορέωG3058 G5656 eG2532 καίG2532 lhe disseramG2036 ἔπωG2036 G5627: DiscípuloG3101 μαθητήςG3101 deleG1565 ἐκεῖνοςG1565 ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771; masG1161 δέG1161 nósG2249 ἡμεῖςG2249 somosG2070 ἐσμένG2070 G5748 discípulosG3101 μαθητήςG3101 de MoisésG3475 ΜωσῆςG3475.
οὖν, αὐτός λοιδορέω καί ἔπω μαθητής ἐκεῖνος εἶ σύ; δέ ἡμεῖς ἐσμέν μαθητής Μωσῆς.
Mas eles retrucaramG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G2532 καίG2532 G2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: TuG4771 σύG4771 és nascidoG1080 γεννάωG1080 G5681 todoG3650 ὅλοςG3650 emG1722 ἔνG1722 pecadoG266 ἀμαρτίαG266 eG2532 καίG2532 G4771 σύG4771 nosG2248 ἡμᾶςG2248 ensinas a nósG1321 διδάσκωG1321 G5719? EG2532 καίG2532 oG846 αὐτόςG846 G1854 ἔξωG1854 expulsaramG1544 ἐκβάλλωG1544 G5627.
ἀποκρίνομαι καί ἔπω αὐτός: σύ γεννάω ὅλος ἔν ἀμαρτία καί σύ ἡμᾶς διδάσκω καί αὐτός ἔξω ἐκβάλλω
OuvindoG191 ἀκούωG191 G5656 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 queG3754 ὅτιG3754 oG846 αὐτόςG846 G1854 ἔξωG1854 tinham expulsadoG1544 ἐκβάλλωG1544 G5627, encontrando-oG2147 εὑρίσκωG2147 G5631 G846 αὐτόςG846, lheG846 αὐτόςG846 perguntouG2036 ἔπωG2036 G5627: CrêsG4100 πιστεύωG4100 G5719 tuG4771 σύG4771 noG1519 εἰςG1519 FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444?
ἀκούω Ἰησοῦς ὅτι αὐτός ἔξω ἐκβάλλω εὑρίσκω αὐτός, αὐτός ἔπω πιστεύω σύ εἰς υἱός ἄνθρωπος?
Rodearam-noG2944 κυκλόωG2944 G5656 G846 αὐτόςG846, poisG3767 οὖνG3767, os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453 eG2532 καίG2532 oG846 αὐτόςG846 interpelaramG3004 λέγωG3004 G5707: Até quandoG2193 ἕωςG2193 G4219 πότεG4219 nosG2257 ἡμῶνG2257 deixarásG142 αἴρωG142 G5719 a mente em suspensoG5590 ψυχήG5590? SeG1487 εἰG1487 tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o CristoG5547 ΧριστόςG5547, dize-oG2036 ἔπωG2036 G5628 G2254 ἡμῖνG2254 francamenteG3954 παρῥησίαG3954.
κυκλόω αὐτός, οὖν, Ἰουδαῖος καί αὐτός λέγω ἕως πότε ἡμῶν αἴρω ψυχή? εἰ σύ εἶ Χριστός, ἔπω ἡμῖν παρῥησία.
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G846 αὐτόςG846 G3004 λέγωG3004 G5723 os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453: NãoG3756 οὐG3756 é porG4012 περίG4012 obraG2041 ἔργονG2041 boaG2570 καλόςG2570 que teG4571 σέG4571 apedrejamosG3034 λιθάζωG3034 G5719, e simG235 ἀλλάG235 por causaG4012 περίG4012 da blasfêmiaG988 βλασφημίαG988, poisG2532 καίG2532 G3754 ὅτιG3754, sendoG5607 ὤνG5607 G5752 tuG4771 σύG4771 homemG444 ἄνθρωποςG444, te fazesG4160 ποιέωG4160 G5719 DeusG2316 θεόςG2316 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦG4572.
ἀποκρίνομαι αὐτός λέγω Ἰουδαῖος: οὐ περί ἔργον καλός σέ λιθάζω ἀλλά περί βλασφημία, καί ὅτι, ὤν σύ ἄνθρωπος, ποιέω θεός σεαυτοῦ.
SimG3483 ναίG3483, SenhorG2962 κύριοςG2962, respondeu elaG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846, euG1473 ἐγώG1473 tenho cridoG4100 πιστεύωG4100 G5758 queG3754 ὅτιG3754 tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 o CristoG5547 ΧριστόςG5547, o FilhoG5207 υἱόςG5207 de DeusG2316 θεόςG2316 queG3588 G3588 devia virG2064 ἔρχομαιG2064 G5740 aoG1519 εἰςG1519 mundoG2889 κόσμοςG2889.
ναί, κύριος, λέγω αὐτός, ἐγώ πιστεύω ὅτι σύ εἶ Χριστός, υἱός θεός ἔρχομαι εἰς κόσμος.
AliásG1161 δέG1161, euG1473 ἐγώG1473 sabiaG1492 εἴδωG1492 G5715 queG3754 ὅτιG3754 sempreG3842 πάντοτεG3842 meG3450 μοῦG3450 ouvesG191 ἀκούωG191 G5719, masG235 ἀλλάG235 assim faleiG2036 ἔπωG2036 G5627 por causaG1223 διάG1223 da multidãoG3793 ὄχλοςG3793 G3588 G3588 presenteG4026 περιΐστημιG4026 G5761, para queG2443 ἵναG2443 creiamG4100 πιστεύωG4100 G5661 queG3754 ὅτιG3754 tuG4771 σύG4771 meG3165 μέG3165 enviasteG649 ἀποστέλλωG649 G5656.
δέ, ἐγώ εἴδω ὅτι πάντοτε μοῦ ἀκούω ἀλλά ἔπω διά ὄχλος περιΐστημι ἵνα πιστεύω ὅτι σύ μέ ἀποστέλλω
Replicou-lheG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G846 αὐτόςG846, pois, a multidãoG3793 ὄχλοςG3793: NósG2249 ἡμεῖςG2249 temos ouvidoG191 ἀκούωG191 G5656 daG1537 ἐκG1537 leiG3551 νόμοςG3551 queG3754 ὅτιG3754 o CristoG5547 ΧριστόςG5547 permaneceG3306 μένωG3306 G5719 paraG1519 εἰςG1519 sempreG165 αἰώνG165, eG2532 καίG2532 comoG4459 πῶςG4459 dizesG3004 λέγωG3004 G5719 tuG4771 σύG4771 ser necessárioG1163 δεῖG1163 G5748 queG3754 ὅτιG3754 o FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444 seja levantadoG5312 ὑψόωG5312 G5683? QuemG5101 τίςG5101 éG2076 ἐστίG2076 G5748 esseG3778 οὗτοςG3778 FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444?
ἀποκρίνομαι αὐτός, ὄχλος: ἡμεῖς ἀκούω ἐκ νόμος ὅτι Χριστός μένω εἰς αἰών, καί πῶς λέγω σύ δεῖ ὅτι υἱός ἄνθρωπος ὑψόω τίς ἐστί οὗτος υἱός ἄνθρωπος?
Aproximou-seG2064 ἔρχομαιG2064 G5736, poisG3767 οὖνG3767, deG4314 πρόςG4314 SimãoG4613 ΣίμωνG4613 PedroG4074 ΠέτροςG4074, eG2532 καίG2532 esteG1565 ἐκεῖνοςG1565 lheG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719: SenhorG2962 κύριοςG2962, tuG4771 σύG4771 me lavasG3538 νίπτωG3538 G5719 os pésG4228 πούςG4228 a mimG3450 μοῦG3450?
ἔρχομαι οὖν, πρός Σίμων Πέτρος, καί ἐκεῖνος αὐτός λέγω κύριος, σύ νίπτω πούς μοῦ?
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G2532 καίG2532 G2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: O queG3739 ὅςG3739 euG1473 ἐγώG1473 façoG4160 ποιέωG4160 G5719 G4771 σύG4771 nãoG3756 οὐG3756 o sabesG1492 εἴδωG1492 G5758 agoraG737 ἄρτιG737; compreendê-lo-ásG1097 γινώσκωG1097 G5695 depoisG3326 μετάG3326 G5023 ταῦταG5023.
ἀποκρίνομαι καί ἔπω αὐτός Ἰησοῦς: ὅς ἐγώ ποιέω σύ οὐ εἴδω ἄρτι; γινώσκω μετά ταῦτα.
Disse-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: FilipeG5376 ΦίλιπποςG5376, há tantoG5118 τοσοῦτοςG5118 tempoG5550 χρόνοςG5550 estouG1510 εἰμίG1510 G5748 convoscoG3326 μετάG3326 G5216 ὑμῶνG5216, eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 meG3165 μέG3165 tens conhecidoG1097 γινώσκωG1097 G5758? Quem me vêG3708 ὁράωG3708 G5761 a mimG1691 ἐμέG1691G3708 ὁράωG3708 G5758 o PaiG3962 πατήρG3962; comoG2532 καίG2532 G4459 πῶςG4459 dizesG3004 λέγωG3004 G5719 tuG4771 σύG4771: Mostra-nosG1166 δεικνύωG1166 G5657 G2254 ἡμῖνG2254 o PaiG3962 πατήρG3962?
λέγω αὐτός Ἰησοῦς: Φίλιππος, τοσοῦτος χρόνος εἰμί μετά ὑμῶν, καί οὐ μέ γινώσκω ὁράω ἐμέ ὁράω πατήρ; καί πῶς λέγω σύ: δεικνύω ἡμῖν πατήρ?
porqueG3754 ὅτιG3754 eu lhes tenho transmitidoG1325 δίδωμιG1325 G5758 G846 αὐτόςG846 as palavrasG4487 ῥήμαG4487 queG3739 ὅςG3739 meG3427 μοίG3427 desteG1325 δίδωμιG1325 G5758, eG2532 καίG2532 eles as receberamG2983 λαμβάνωG2983 G5627, eG2532 καίG2532 verdadeiramenteG230 ἀληθῶςG230 conheceramG1097 γινώσκωG1097 G5627 queG3754 ὅτιG3754 saíG1831 ἐξέρχομαιG1831 G5627 deG3844 παράG3844 tiG4675 σοῦG4675, eG2532 καίG2532 creramG4100 πιστεύωG4100 G5656 queG3754 ὅτιG3754 tuG4771 σύG4771 meG3165 μέG3165 enviasteG649 ἀποστέλλωG649 G5656.
ὅτι δίδωμι αὐτός ῥήμα ὅς μοί δίδωμι καί λαμβάνω καί ἀληθῶς γινώσκω ὅτι ἐξέρχομαι παρά σοῦ, καί πιστεύω ὅτι σύ μέ ἀποστέλλω
a fim de queG2443 ἵναG2443 todosG3956 πᾶςG3956 sejamG5600 G5600 G5753 umG1520 εἷςG1520; e comoG2531 καθώςG2531 és tuG4771 σύG4771, ó PaiG3962 πατήρG3962, emG1722 ἔνG1722 mimG1698 ἐμοίG1698 e euG2504 καγώG2504 emG1722 ἔνG1722 tiG4671 σοίG4671 G2443 ἵναG2443, tambémG2532 καίG2532 sejamG5600 G5600 G5753 elesG846 αὐτόςG846 G1520 εἷςG1520 emG1722 ἔνG1722 nósG2254 ἡμῖνG2254; para queG2443 ἵναG2443 o mundoG2889 κόσμοςG2889 creiaG4100 πιστεύωG4100 G5661 queG3754 ὅτιG3754 tuG4771 σύG4771 meG3165 μέG3165 enviasteG649 ἀποστέλλωG649 G5656.
ἵνα πᾶς εἷς; καθώς σύ, πατήρ, ἔν ἐμοί καγώ ἔν σοί ἵνα, καί αὐτός εἷς ἔν ἡμῖν; ἵνα κόσμος πιστεύω ὅτι σύ μέ ἀποστέλλω
euG1473 ἐγώG1473 nelesG1722 ἔνG1722 G846 αὐτόςG846, eG2532 καίG2532 tuG4771 σύG4771 emG1722 ἔνG1722 mimG1698 ἐμοίG1698, a fim de queG2443 ἵναG2443 sejamG5600 G5600 G5753 aperfeiçoadosG5048 τελειόωG5048 G5772 naG1519 εἰςG1519 unidadeG1520 εἷςG1520, paraG2532 καίG2532 queG2443 ἵναG2443 o mundoG2889 κόσμοςG2889 conheçaG1097 γινώσκωG1097 G5725 queG3754 ὅτιG3754 tuG4771 σύG4771 meG3165 μέG3165 enviasteG649 ἀποστέλλωG649 G5656 eG2532 καίG2532 osG846 αὐτόςG846 amasteG25 ἀγαπάωG25 G5656, comoG2531 καθώςG2531 também amasteG25 ἀγαπάωG25 G5656 a mimG1691 ἐμέG1691.
ἐγώ ἔν αὐτός, καί σύ ἔν ἐμοί, ἵνα τελειόω εἰς εἷς, καί ἵνα κόσμος γινώσκω ὅτι σύ μέ ἀποστέλλω καί αὐτός ἀγαπάω καθώς ἀγαπάω ἐμέ.
PaiG3962 πατήρG3962 justoG1342 δίκαιοςG1342, o mundoG2889 κόσμοςG2889 nãoG3756 οὐG3756 teG4571 σέG4571 conheceuG1097 γινώσκωG1097 G5627; euG1473 ἐγώG1473, porémG1161 δέG1161, teG4571 σέG4571 conheciG1097 γινώσκωG1097 G5627, eG2532 καίG2532 também estesG3778 οὗτοςG3778 compreenderamG1097 γινώσκωG1097 G5627 queG3754 ὅτιG3754 tuG4771 σύG4771 meG3165 μέG3165 enviasteG649 ἀποστέλλωG649 G5656.
πατήρ δίκαιος, κόσμος οὐ σέ γινώσκω ἐγώ, δέ, σέ γινώσκω καί οὗτος γινώσκω ὅτι σύ μέ ἀποστέλλω
EntãoG3767 οὖνG3767, a criada, encarregadaG3814 παιδίσκηG3814 da portaG2377 θυρωρόςG2377, perguntouG3004 λέγωG3004 G5719 a PedroG4074 ΠέτροςG4074: NãoG3361 μήG3361 ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 tambémG2532 καίG2532 um dosG1537 ἐκG1537 G5127 τούτουG5127 discípulosG3101 μαθητήςG3101 deste homemG444 ἄνθρωποςG444? NãoG3756 οὐG3756 souG1510 εἰμίG1510 G5748, respondeuG3004 λέγωG3004 G5719 eleG1565 ἐκεῖνοςG1565.
οὖν, παιδίσκη θυρωρός, λέγω Πέτρος: μή εἶ σύ καί ἐκ τούτου μαθητής ἄνθρωπος? οὐ εἰμί λέγω ἐκεῖνος.
Lá estavaG2258 ἦνG2258 G5713 G2476 ἵστημιG2476 G5761 SimãoG4613 ΣίμωνG4613 PedroG4074 ΠέτροςG4074, aquentando-seG2328 θερμαίνωG2328 G5734. Perguntaram-lheG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846, poisG3767 οὖνG3767: ÉsG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771, porventuraG3361 μήG3361, um dosG1537 ἐκG1537 discípulosG3101 μαθητήςG3101 deleG846 αὐτόςG846? EleG1565 ἐκεῖνοςG1565 negouG720 ἀρνέομαιG720 G5662 eG2532 καίG2532 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: NãoG3756 οὐG3756 souG1510 εἰμίG1510 G5748.
ἦν ἵστημι Σίμων Πέτρος, θερμαίνω ἔπω αὐτός, οὖν: εἶ σύ, μή, ἐκ μαθητής αὐτός? ἐκεῖνος ἀρνέομαι καί ἔπω οὐ εἰμί
TornouG3825 πάλινG3825 PilatosG4091 ΠιλάτοςG4091 a entrarG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5627 noG1519 εἰςG1519 pretórioG4232 πραιτώριονG4232, chamouG5455 φωνέωG5455 G5656 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 eG2532 καίG2532 perguntou-lheG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: ÉsG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 o reiG935 βασιλεύςG935 dos judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453?
πάλιν Πιλάτος εἰσέρχομαι εἰς πραιτώριον, φωνέω Ἰησοῦς καί ἔπω αὐτός: εἶ σύ βασιλεύς Ἰουδαῖος?
EntãoG3767 οὖνG3767, lheG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627 PilatosG4091 ΠιλάτοςG4091: Logo, tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 reiG935 βασιλεύςG935? RespondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: TuG4771 σύG4771 dizesG3004 λέγωG3004 G5719 queG3754 ὅτιG3754 G1473 ἐγώG1473 souG1510 εἰμίG1510 G5748 reiG935 βασιλεύςG935. EuG1473 ἐγώG1473 paraG1519 εἰςG1519 issoG5124 τοῦτοG5124 nasciG1080 γεννάωG1080 G5769 eG2532 καίG2532 paraG1519 εἰςG1519 issoG5124 τοῦτοG5124 vimG2064 ἔρχομαιG2064 G5754 aoG1519 εἰςG1519 mundoG2889 κόσμοςG2889, a fim deG2443 ἵναG2443 dar testemunhoG3140 μαρτυρέωG3140 G5661 da verdadeG225 ἀλήθειαG225. Todo aqueleG3956 πᾶςG3956 que éG5607 ὤνG5607 G5752 daG1537 ἐκG1537 verdadeG225 ἀλήθειαG225 ouveG191 ἀκούωG191 G5719 a minhaG3450 μοῦG3450 vozG5456 φωνήG5456.
οὖν, αὐτός ἔπω Πιλάτος: σύ εἶ βασιλεύς? ἀποκρίνομαι Ἰησοῦς: σύ λέγω ὅτι ἐγώ εἰμί βασιλεύς. ἐγώ εἰς τοῦτο γεννάω καί εἰς τοῦτο ἔρχομαι εἰς κόσμος, ἵνα μαρτυρέω ἀλήθεια. πᾶς ὤν ἐκ ἀλήθεια ἀκούω μοῦ φωνή.
eG2532 καίG2532, tornandoG3825 πάλινG3825 a entrarG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5627 noG1519 εἰςG1519 pretórioG4232 πραιτώριονG4232, perguntouG3004 λέγωG3004 G5719 a JesusG2424 ἸησοῦςG2424: DondeG4159 πόθενG4159 ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771? MasG1161 δέG1161 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 nãoG3756 οὐG3756 lheG846 αὐτόςG846 deuG1325 δίδωμιG1325 G5656 respostaG612 ἀπόκρισιςG612.
καί, πάλιν εἰσέρχομαι εἰς πραιτώριον, λέγω Ἰησοῦς: πόθεν εἶ σύ? δέ Ἰησοῦς οὐ αὐτός δίδωμι ἀπόκρισις.
Perguntou-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: MulherG1135 γυνήG1135, por queG5101 τίςG5101 chorasG2799 κλαίωG2799 G5719? A quemG5101 τίςG5101 procurasG2212 ζητέωG2212 G5719? ElaG1565 ἐκεῖνοςG1565, supondoG1380 δοκέωG1380 G5723 G3754 ὅτιG3754 serG2076 ἐστίG2076 G5748 ele o jardineiroG2780 κηπουρόςG2780, respondeuG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846: SenhorG2962 κύριοςG2962, seG1487 εἰG1487 tuG4771 σύG4771 oG846 αὐτόςG846 tirasteG941 βαστάζωG941 G5656, dize-meG2036 ἔπωG2036 G5628 G3427 μοίG3427 ondeG4226 ποῦG4226 oG846 αὐτόςG846 pusesteG5087 τίθημιG5087 G5656, e euG2504 καγώG2504 oG846 αὐτόςG846 levareiG142 αἴρωG142 G5692.
λέγω αὐτός Ἰησοῦς: γυνή, τίς κλαίω τίς ζητέω ἐκεῖνος, δοκέω ὅτι ἐστί κηπουρός, λέγω αὐτός: κύριος, εἰ σύ αὐτός βαστάζω ἔπω μοί ποῦ αὐτός τίθημι καγώ αὐτός αἴρω
Disse-lhesG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: VindeG1205 δεῦτεG1205 G5773, comeiG709 ἀριστάωG709 G5657. NenhumG1161 δέG1161 G3762 οὐδείςG3762 dos discípulosG3101 μαθητήςG3101 ousavaG5111 τολμάωG5111 G5707 perguntar-lheG1833 ἐξετάζωG1833 G5658 G846 αὐτόςG846: QuemG5101 τίςG5101 ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771? Porque sabiamG1492 εἴδωG1492 G5761 queG3754 ὅτιG3754 eraG2076 ἐστίG2076 G5748 o SenhorG2962 κύριοςG2962.
λέγω αὐτός Ἰησοῦς: δεῦτε ἀριστάω δέ οὐδείς μαθητής τολμάω ἐξετάζω αὐτός: τίς εἶ σύ? εἴδω ὅτι ἐστί κύριος.
Depois deG3767 οὖνG3767 G3753 ὅτεG3753 terem comidoG709 ἀριστάωG709 G5656, perguntouG3004 λέγωG3004 G5719 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 a SimãoG4613 ΣίμωνG4613 PedroG4074 ΠέτροςG4074: SimãoG4613 ΣίμωνG4613, filho de JoãoG2495 ἸωνᾶςG2495, amas-meG25 ἀγαπάωG25 G5719 G3165 μέG3165 mais do queG4119 πλείωνG4119 estes outrosG5130 τούτωνG5130? Ele respondeuG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846: SimG3483 ναίG3483, SenhorG2962 κύριοςG2962, tuG4771 σύG4771 sabesG1492 εἴδωG1492 G5758 queG3754 ὅτιG3754 teG4571 σέG4571 amoG5368 φιλέωG5368 G5719. Ele lhe disseG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846: ApascentaG1006 βόσκωG1006 G5720 os meusG3450 μοῦG3450 cordeirosG721 ἀρνίονG721.
οὖν ὅτε ἀριστάω λέγω Ἰησοῦς Σίμων Πέτρος: Σίμων, Ἰωνᾶς, ἀγαπάω μέ πλείων τούτων? λέγω αὐτός: ναί, κύριος, σύ εἴδω ὅτι σέ φιλέω λέγω αὐτός: βόσκω μοῦ ἀρνίον.
TornouG3825 πάλινG3825 a perguntar-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 pela segunda vezG1208 δεύτεροςG1208: SimãoG4613 ΣίμωνG4613, filho de JoãoG2495 ἸωνᾶςG2495, tu me amasG25 ἀγαπάωG25 G5719 G3165 μέG3165? Ele lhe respondeuG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846: SimG3483 ναίG3483, SenhorG2962 κύριοςG2962, tuG4771 σύG4771 sabesG1492 εἴδωG1492 G5758 queG3754 ὅτιG3754 teG4571 σέG4571 amoG5368 φιλέωG5368 G5719. Disse-lheG3004 λέγωG3004 G5719 JesusG846 αὐτόςG846: PastoreiaG4165 ποιμαίνωG4165 G5720 as minhasG3450 μοῦG3450 ovelhasG4263 πρόβατονG4263.
πάλιν λέγω αὐτός δεύτερος: Σίμων, Ἰωνᾶς, ἀγαπάω μέ? λέγω αὐτός: ναί, κύριος, σύ εἴδω ὅτι σέ φιλέω λέγω αὐτός: ποιμαίνω μοῦ πρόβατον.
Pela terceira vezG5154 τρίτοςG5154 Jesus lheG846 αὐτόςG846 perguntouG3004 λέγωG3004 G5719: SimãoG4613 ΣίμωνG4613, filho de JoãoG2495 ἸωνᾶςG2495, tu meG3165 μέG3165 amasG5368 φιλέωG5368 G5719? PedroG4074 ΠέτροςG4074 entristeceu-seG3076 λυπέωG3076 G5681 porG3754 ὅτιG3754 ele lhe ter ditoG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846, pela terceira vezG5154 τρίτοςG5154: Tu meG3165 μέG3165 amasG5368 φιλέωG5368 G5719? EG2532 καίG2532 respondeu-lheG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: SenhorG2962 κύριοςG2962, tuG4771 σύG4771 sabesG1492 εἴδωG1492 G5758 todas as coisasG3956 πᾶςG3956, tuG4771 σύG4771 sabesG1097 γινώσκωG1097 G5719 queG3754 ὅτιG3754 eu te amoG5368 φιλέωG5368 G5719 G4571 σέG4571. JesusG2424 ἸησοῦςG2424 lheG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719: ApascentaG1006 βόσκωG1006 G5720 as minhasG3450 μοῦG3450 ovelhasG4263 πρόβατονG4263.
τρίτος αὐτός λέγω Σίμων, Ἰωνᾶς, μέ φιλέω Πέτρος λυπέω ὅτι ἔπω αὐτός, τρίτος: μέ φιλέω καί ἔπω αὐτός: κύριος, σύ εἴδω πᾶς, σύ γινώσκω ὅτι φιλέω σέ. Ἰησοῦς αὐτός λέγω βόσκω μοῦ πρόβατον.
Respondeu-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: SeG1437 ἐάνG1437 eu queroG2309 θέλωG2309 G5725 que ele permaneçaG3306 μένωG3306 G5721 atéG2193 ἕωςG2193 que eu venhaG2064 ἔρχομαιG2064 G5736, queG5101 τίςG5101 te importaG4314 πρόςG4314 G4571 σέG4571? Quanto a tiG4771 σύG4771, segue-meG190 ἀκολουθέωG190 G5720 G3427 μοίG3427.
λέγω αὐτός Ἰησοῦς: ἐάν θέλω μένω ἕως ἔρχομαι τίς πρός σέ? σύ, ἀκολουθέω μοί.
EG2532 καίG2532, orandoG4336 προσεύχομαιG4336 G5666, disseramG2036 ἔπωG2036 G5627: TuG4771 σύG4771, SenhorG2962 κύριοςG2962, que conheces o coraçãoG2589 καρδιογνώστηςG2589 de todosG3956 πᾶςG3956, revela-nosG322 ἀναδείκνυμιG322 G5657 qualG1520 εἷςG1520 destesG1537 ἐκG1537 G5130 τούτωνG5130 doisG1417 δύοG1417 tens escolhidoG1586 ἐκλέγομαιG1586 G5668
καί, προσεύχομαι ἔπω σύ, κύριος, καρδιογνώστης πᾶς, ἀναδείκνυμι εἷς ἐκ τούτων δύο ἐκλέγομαι
Ouvindo istoG191 ἀκούωG191 G5660, unânimesG3661 ὁμοθυμαδόνG3661, levantaramG142 αἴρωG142 G5656 a vozG5456 φωνήG5456 aG4314 πρόςG4314 DeusG2316 θεόςG2316 eG2532 καίG2532 disseramG2036 ἔπωG2036 G5627: TuG4771 σύG4771, SoberanoG2316 θεόςG2316 SenhorG1203 δεσπότηςG1203, queG3588 G3588 fizesteG4160 ποιέωG4160 G5660 o céuG3772 οὐρανόςG3772, a terraG1093 γῆG1093, o marG2281 θάλασσαG2281 eG2532 καίG2532 tudoG3956 πᾶςG3956 o queG1722 ἔνG1722 neles háG846 αὐτόςG846;
ἀκούω ὁμοθυμαδόν, αἴρω φωνή πρός θεός καί ἔπω σύ, θεός δεσπότης, ποιέω οὐρανός, γῆ, θάλασσα καί πᾶς ἔν αὐτός;
AcasoG3361 μήG3361 G4771 σύG4771, queresG2309 θέλωG2309 G5719 matar-meG337 ἀναιρέωG337 G5629 G3165 μέG3165, comoG3739 ὅςG3739 G5158 τρόποςG5158 fizesteG337 ἀναιρέωG337 G5627 ontemG5504 χθέςG5504 ao egípcioG124 ΑἰγύπτιοςG124?
μή σύ, θέλω ἀναιρέω μέ, ὅς τρόπος ἀναιρέω χθές Αἰγύπτιος?
Ele perguntouG2036 ἔπωG2036 G5627: QuemG5101 τίςG5101 és tuG1488 εἶG1488 G5748, SenhorG2962 κύριοςG2962? EG1161 δέG1161 a resposta foiG2036 ἔπωG2036 G5627: EuG1473 ἐγώG1473 souG1510 εἰμίG1510 G5748 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, a quemG3739 ὅςG3739 tuG4771 σύG4771 perseguesG1377 διώκωG1377 G5719;
ἔπω τίς εἶ κύριος? δέ ἔπω ἐγώ εἰμί Ἰησοῦς, ὅς σύ διώκω
Segunda vezG1208 δεύτεροςG1208, a vozG5456 φωνήG5456 lheG4314 πρόςG4314 G846 αὐτόςG846 falouG3825 πάλινG3825 G1537 ἐκG1537: Ao queG3739 ὅςG3739 DeusG2316 θεόςG2316 purificouG2511 καθαρίζωG2511 G5656 nãoG3361 μήG3361 consideres comumG2840 κοινόωG2840 G5720 G4771 σύG4771.
δεύτερος, φωνή πρός αὐτός πάλιν ἐκ: ὅς θεός καθαρίζω μή κοινόω σύ.
o qualG3739 ὅςG3739 teG4314 πρόςG4314 G4571 σέG4571 diráG2980 λαλέωG2980 G5692 palavrasG4487 ῥήμαG4487 mediante as quaisG1722 ἔνG1722 G3739 ὅςG3739 serás salvoG4982 σώζωG4982 G5701, tuG4771 σύG4771 eG2532 καίG2532 todaG3956 πᾶςG3956 a tuaG4675 σοῦG4675 casaG3624 οἶκοςG3624.
ὅς πρός σέ λαλέω ῥήμα ἔν ὅς σώζω σύ καί πᾶς σοῦ οἶκος.
como DeusG2316 θεόςG2316 a cumpriuG1603 ἐκπληρόωG1603 G5758 plenamenteG5026 ταύτηG5026 a nósG2254 ἡμῖνG2254, seusG846 αὐτόςG846 filhosG5043 τέκνονG5043, ressuscitandoG450 ἀνίστημιG450 G5660 a JesusG2424 ἸησοῦςG2424, comoG5613 ὡςG5613 tambémG2532 καίG2532 está escritoG1125 γράφωG1125 G5769 noG1722 ἔνG1722 SalmoG5568 ψαλμόςG5568 segundoG1208 δεύτεροςG1208: TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 meuG3450 μοῦG3450 FilhoG5207 υἱόςG5207, euG1473 ἐγώG1473, hojeG4594 σήμερονG4594, teG4571 σέG4571 gereiG1080 γεννάωG1080 G5758.
θεός ἐκπληρόω ταύτη ἡμῖν, αὐτός τέκνον, ἀνίστημι Ἰησοῦς, ὡς καί γράφω ἔν ψαλμός δεύτερος: σύ εἶ μοῦ υἱός, ἐγώ, σήμερον, σέ γεννάω
Responderam-lheG2036 ἔπωG2036 G5627: CrêG4100 πιστεύωG4100 G5657 noG1909 ἐπίG1909 SenhorG2962 κύριοςG2962 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 eG2532 καίG2532 serás salvoG4982 σώζωG4982 G5701, tuG4771 σύG4771 eG2532 καίG2532 tuaG4675 σοῦG4675 casaG3624 οἶκοςG3624.
ἔπω πιστεύω ἐπί κύριος Ἰησοῦς καί σώζω σύ καί σοῦ οἶκος.
NãoG3756 οὐG3756 ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771, porventuraG686 ἄραG686, o egípcioG124 ΑἰγύπτιοςG124 que, háG4253 πρόG4253 temposG5130 τούτωνG5130 G2250 ἡμέραG2250, sublevouG387 ἀναστατόωG387 G5660 eG2532 καίG2532 conduziuG1806 ἐξάγωG1806 G5631 aoG1519 εἰςG1519 desertoG2048 ἔρημοςG2048 quatro milG5070 τετρακισχίλιοιG5070 sicáriosG435 ἀνήρG435 G4607 σικάριοςG4607?
οὐ εἶ σύ, ἄρα, Αἰγύπτιος πρό τούτων ἡμέρα, ἀναστατόω καί ἐξάγω εἰς ἔρημος τετρακισχίλιοι ἀνήρ σικάριος?
PergunteiG1473 ἐγώG1473 G611 ἀποκρίνομαιG611 G5662: quemG5101 τίςG5101 és tuG1488 εἶG1488 G5748, SenhorG2962 κύριοςG2962? Ao queG5037 τέG5037 meG4314 πρόςG4314 G3165 μέG3165 respondeuG2036 ἔπωG2036 G5627: EuG1473 ἐγώG1473 souG1510 εἰμίG1510 G5748 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, o NazarenoG3480 ΝαζωραῖοςG3480, a quemG3739 ὅςG3739 tuG4771 σύG4771 perseguesG1377 διώκωG1377 G5719.
ἐγώ ἀποκρίνομαι τίς εἶ κύριος? τέ πρός μέ ἔπω ἐγώ εἰμί Ἰησοῦς, Ναζωραῖος, ὅς σύ διώκω
VindoG4334 προσέρχομαιG4334 G5631 o comandanteG5506 χιλίαρχοςG5506, perguntouG2036 ἔπωG2036 G5627 a PauloG846 αὐτόςG846: Dize-meG3004 λέγωG3004 G5720 G3427 μοίG3427 G1487 εἰG1487: ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 romanoG4514 ῬωμαῖοςG4514 G1161 δέG1161? Ele disseG5346 φημίG5346 G5713: SouG3483 ναίG3483.
προσέρχομαι χιλίαρχος, ἔπω αὐτός: λέγω μοί εἰ: εἶ σύ Ῥωμαῖος δέ? φημί ναί.
EntãoG5119 τότεG5119, lheG4314 πρόςG4314 G846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627 PauloG3972 ΠαῦλοςG3972: DeusG2316 θεόςG2316 há deG3195 μέλλωG3195 G5719 ferir-teG5180 τύπτωG5180 G5721 G4571 σέG4571, paredeG5109 τοῖχοςG5109 branqueadaG2867 κονιάωG2867 G5772! TuG4771 σύG4771 estás aí sentadoG2521 κάθημαιG2521 G5736 para julgar-meG2919 κρίνωG2919 G5723 G3165 μέG3165 segundoG2596 κατάG2596 a leiG3551 νόμοςG3551 eG2532 καίG2532, contra a leiG3891 παρανομέωG3891 G5723, mandasG2753 κελεύωG2753 G5719 G3165 μέG3165 agredir-meG5180 τύπτωG5180 G5745?
τότε, πρός αὐτός ἔπω Παῦλος: θεός μέλλω τύπτω σέ, τοῖχος κονιάω σύ κάθημαι κρίνω μέ κατά νόμος καί, παρανομέω κελεύω μέ τύπτω
TuG4771 σύG4771, poisG3767 οὖνG3767, nãoG3361 μήG3361 te deixes persuadirG3982 πείθωG3982 G5686 G846 αὐτόςG846, porqueG1063 γάρG1063 mais deG4119 πλείωνG4119 quarentaG5062 τεσσαράκονταG5062 G435 ἀνήρG435 entre elesG1438 ἑαυτούG1438 estão pactuadosG1748 ἐνεδρεύωG1748 G5719 G1537 ἐκG1537 entre siG846 αὐτόςG846, sob anátemaG332 ἀναθεματίζωG332 G5656, de nãoG3383 μήτεG3383 comerG5315 φάγωG5315 G5629, nemG3383 μήτεG3383 beberG4095 πίνωG4095 G5629, enquantoG2193 ἕωςG2193 não oG846 αὐτόςG846 mataremG337 ἀναιρέωG337 G5661; eG2532 καίG2532, agoraG3568 νῦνG3568, estãoG1526 εἰσίG1526 G5748 prontosG2092 ἕτοιμοςG2092, esperandoG4327 προσδέχομαιG4327 G5740 a tuaG575 ἀπόG575 G4675 σοῦG4675 promessaG1860 ἐπαγγελίαG1860.
σύ, οὖν, μή πείθω αὐτός, γάρ πλείων τεσσαράκοντα ἀνήρ ἑαυτού ἐνεδρεύω ἐκ αὐτός, ἀναθεματίζω μήτε φάγω μήτε πίνω ἕως αὐτός ἀναιρέω καί, νῦν, εἰσί ἕτοιμος, προσδέχομαι ἀπό σοῦ ἐπαγγελία.
Disse-lheG2036 ἔπωG2036 G5627 PauloG3972 ΠαῦλοςG3972: EstouG1510 εἰμίG1510 G5748 peranteG2476 ἵστημιG2476 G5761 o tribunalG968 βῆμαG968 deG1909 ἐπίG1909 CésarG2541 ΚαίσαρG2541, ondeG3757 οὗG3757 convémG1163 δεῖG1163 G5748 seja euG3165 μέG3165 julgadoG2919 κρίνωG2919 G5745; nenhumG3762 οὐδείςG3762 agravo pratiqueiG91 ἀδικέωG91 G5656 contra os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453, comoG5613 ὡςG5613 G91 ἀδικέωG91 G5656 tuG4771 σύG4771 muito bemG2566 καλλίονG2566 G2573 καλῶςG2573 sabesG1921 ἐπιγινώσκωG1921 G5719.
ἔπω Παῦλος: εἰμί ἵστημι βῆμα ἐπί Καίσαρ, οὗ δεῖ μέ κρίνω οὐδείς ἀδικέω Ἰουδαῖος, ὡς ἀδικέω σύ καλλίον καλῶς ἐπιγινώσκω
EntãoG1161 δέG1161, euG1473 ἐγώG1473 pergunteiG2036 ἔπωG2036 G5627: QuemG5101 τίςG5101 és tuG1488 εἶG1488 G5748, SenhorG2962 κύριοςG2962? Ao queG1161 δέG1161 o Senhor respondeuG2036 ἔπωG2036 G5627: Eu souG1510 εἰμίG1510 G5748 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, a quemG3739 ὅςG3739 tuG4771 σύG4771 perseguesG1377 διώκωG1377 G5719.
δέ, ἐγώ ἔπω τίς εἶ κύριος? δέ ἔπω εἰμί Ἰησοῦς, ὅς σύ διώκω
Tu, óG5599 G5599 homemG444 ἄνθρωποςG444, que condenasG2919 κρίνωG2919 G5723 os que praticamG4238 πράσσωG4238 G5723 tais coisasG5108 τοιοῦτοςG5108 eG2532 καίG2532 fazesG4160 ποιέωG4160 G5723 as mesmasG846 αὐτόςG846, pensasG3049 λογίζομαιG3049 G5736 queG3754 ὅτιG3754 teG4771 σύG4771 livrarásG1628 ἐκφεύγωG1628 G5695 do juízoG2917 κρίμαG2917 de DeusG2316 θεόςG2316?
ἄνθρωπος, κρίνω πράσσω τοιοῦτος καί ποιέω αὐτός, λογίζομαι ὅτι σύ ἐκφεύγω κρίμα θεός?
Se, porém, tuG4771 σύG4771, que tens por sobrenomeG2028 ἐπονομάζωG2028 G5743 judeuG2453 ἸουδαῖοςG2453, eG2532 καίG2532 repousasG1879 ἐπαναπαύομαιG1879 G5736 na leiG3551 νόμοςG3551, eG2532 καίG2532 te gloriasG2744 καυχάομαιG2744 G5736 emG1722 ἔνG1722 DeusG2316 θεόςG2316;
σύ, ἐπονομάζω Ἰουδαῖος, καί ἐπαναπαύομαι νόμος, καί καυχάομαι ἔν θεός;
QuemG5101 τίςG5101 ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771, óG5599 G5599 homemG444 ἄνθρωποςG444, para discutires comG470 ἀνταποκρίνομαιG470 G5740 DeusG2316 θεόςG2316?! PorventuraG3361 μήG3361, podeG2046 ἔρωG2046 o objetoG4110 πλάσμαG4110 perguntarG2046 ἔρωG2046 G5692 a quem o fezG4111 πλάσσωG4111 G5660: Por queG5101 τίςG5101 meG3165 μέG3165 fizesteG4160 ποιέωG4160 G5656 assimG3779 οὕτωG3779?
τίς εἶ σύ, ἄνθρωπος, ἀνταποκρίνομαι θεός?! μή, ἔρω πλάσμα ἔρω πλάσσω τίς μέ ποιέω οὕτω?
Se, porémG1161 δέG1161, algunsG1536 εἰ τίςG1536 dos ramosG2798 κλάδοςG2798 foram quebradosG1575 ἐκκλάωG1575 G5681, eG1161 δέG1161 tuG4771 σύG4771, sendoG5607 ὤνG5607 G5752 oliveira bravaG65 ἀγριέλαιοςG65, foste enxertado emG1461 ἐγκεντρίζωG1461 G5681 meioG1722 ἔνG1722 delesG846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 te tornasteG1096 γίνομαιG1096 G5633 participanteG4791 συγκοινωνόςG4791 da raizG4491 ῥίζαG4491 eG2532 καίG2532 da seivaG4096 πιότηςG4096 da oliveiraG1636 ἐλαῖαG1636,
δέ, � κλάδος ἐκκλάω δέ σύ, ὤν ἀγριέλαιος, ἐγκεντρίζω ἔν αὐτός καί γίνομαι συγκοινωνός ῥίζα καί πιότης ἐλαῖα,
nãoG3361 μήG3361 te glories contraG2620 κατακαυχάομαιG2620 G5737 os ramosG2798 κλάδοςG2798; porémG1161 δέG1161, seG1487 εἰG1487 te gloriaresG2620 κατακαυχάομαιG2620 G5736, sabe que nãoG3756 οὐG3756 és tuG4771 σύG4771 que sustentasG941 βαστάζωG941 G5719 a raizG4491 ῥίζαG4491, masG235 ἀλλάG235 a raizG4491 ῥίζαG4491, a tiG4571 σέG4571.
μή κατακαυχάομαι κλάδος; δέ, εἰ κατακαυχάομαι οὐ σύ βαστάζω ῥίζα, ἀλλά ῥίζα, σέ.
BemG2573 καλῶςG2573! Pela sua incredulidadeG570 ἀπιστίαG570, foram quebradosG1575 ἐκκλάωG1575 G5681; tuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, mediante a féG4102 πίστιςG4102, estás firmeG2476 ἵστημιG2476 G5758. NãoG3361 μήG3361 te ensoberbeçasG5309 ὑψηλοφρονέωG5309 G5720, masG235 ἀλλάG235 temeG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737.
καλῶς! ἀπιστία, ἐκκλάω σύ, δέ, πίστις, ἵστημι μή ὑψηλοφρονέω ἀλλά φοβέω
ConsideraiG1492 εἴδωG1492 G5657, poisG3767 οὖνG3767, a bondadeG5544 χρηστότηςG5544 eG2532 καίG2532 a severidadeG663 ἀποτομίαG663 de DeusG2316 θεόςG2316: paraG1909 ἐπίG1909 com os que caíramG4098 πίπτωG4098 G5631 G3303 μένG3303, severidadeG663 ἀποτομίαG663; masG1161 δέG1161, paraG1909 ἐπίG1909 contigoG4571 σέG4571, a bondadeG5544 χρηστότηςG5544 de Deus, seG1437 ἐάνG1437 nelaG5544 χρηστότηςG5544 permaneceresG1961 ἐπιμένωG1961 G5661; doutra sorteG1893 ἐπείG1893, tambémG2532 καίG2532 tuG4771 σύG4771 serás cortadoG1581 ἐκκόπτωG1581 G5691.
εἴδω οὖν, χρηστότης καί ἀποτομία θεός: ἐπί πίπτω μέν, ἀποτομία; δέ, ἐπί σέ, χρηστότης ἐάν χρηστότης ἐπιμένω ἐπεί, καί σύ ἐκκόπτω
QuemG5101 τίςG5101 ésG1488 εἶG1488 G5748 tuG4771 σύG4771 que julgasG2919 κρίνωG2919 G5723 o servoG3610 οἰκέτηςG3610 alheioG245 ἀλλότριοςG245? Para o seu próprioG2398 ἴδιοςG2398 senhorG2962 κύριοςG2962 está em péG4739 στήκωG4739 G5719 ouG2228 G2228 caiG4098 πίπτωG4098 G5719; masG1161 δέG1161 estará em péG2476 ἵστημιG2476 G5701, porqueG1063 γάρG1063 o SenhorG2316 θεόςG2316 éG2076 ἐστίG2076 G5748 poderosoG1415 δυνατόςG1415 para oG846 αὐτόςG846 susterG2476 ἵστημιG2476 G5658.
τίς εἶ σύ κρίνω οἰκέτης ἀλλότριος? ἴδιος κύριος στήκω πίπτω δέ ἵστημι γάρ θεός ἐστί δυνατός αὐτός ἵστημι
TuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, por queG5101 τίςG5101 julgasG2919 κρίνωG2919 G5719 teuG4675 σοῦG4675 irmãoG80 ἀδελφόςG80? EG2532 καίG2532 tuG4771 σύG4771, por queG5101 τίςG5101 desprezasG1848 ἐξουθενέωG1848 G5719 o teuG4675 σοῦG4675? PoisG1063 γάρG1063 todosG3956 πᾶςG3956 compareceremosG3936 παρίστημιG3936 G5695 perante o tribunalG968 βῆμαG968 de DeusG2316 θεόςG2316.
σύ, δέ, τίς κρίνω σοῦ ἀδελφός? καί σύ, τίς ἐξουθενέω σοῦ? γάρ πᾶς παρίστημι βῆμα θεός.
porqueG1063 γάρG1063 tuG4771 σύG4771, de fatoG3303 μένG3303, dásG2168 εὐχαριστέωG2168 bemG2573 καλῶςG2573 as graçasG2168 εὐχαριστέωG2168 G5719, masG235 ἀλλάG235 o outroG2087 ἕτεροςG2087 nãoG3756 οὐG3756 é edificadoG3618 οἰκοδομέωG3618 G5743.
γάρ σύ, μέν, εὐχαριστέω καλῶς εὐχαριστέω ἀλλά ἕτερος οὐ οἰκοδομέω
InsensatoG878 ἄφρωνG878! O queG3739 ὅςG3739 semeiasG4687 σπείρωG4687 G5719 G4771 σύG4771 nãoG3756 οὐG3756 nasceG2227 ζωοποιέωG2227 G5743, seG3362 ἐάν μήG3362 primeiro nãoG3362 ἐάν μήG3362 morrerG599 ἀποθνήσκωG599 G5632;
ἄφρων! ὅς σπείρω σύ οὐ ζωοποιέω � � ἀποθνήσκω
QuandoG3753 ὅτεG3753, porémG235 ἀλλάG235, viG1492 εἴδωG1492 G5627 queG3754 ὅτιG3754 nãoG3756 οὐG3756 procediam corretamenteG3716 ὀρθοποδέωG3716 G5719 segundoG4314 πρόςG4314 a verdadeG225 ἀλήθειαG225 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιονG2098, disseG2036 ἔπωG2036 G5627 a CefasG4074 ΠέτροςG4074, na presença deG1715 ἔμπροσθενG1715 todosG3956 πᾶςG3956: seG1487 εἰG1487, sendoG5225 ὑπάρχωG5225 G5723 tuG4771 σύG4771 judeuG2453 ἸουδαῖοςG2453, vivesG2198 ζάωG2198 G5719 como gentioG1483 ἐθνικῶςG1483 eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 como judeuG2452 ἸουδαϊκώςG2452, por queG5101 τίςG5101 obrigasG315 ἀναγκάζωG315 G5719 os gentiosG1484 ἔθνοςG1484 a viverem como judeusG2450 ἸουδαΐζωG2450 G5721?
ὅτε, ἀλλά, εἴδω ὅτι οὐ ὀρθοποδέω πρός ἀλήθεια εὐαγγέλιον, ἔπω Πέτρος, ἔμπροσθεν πᾶς: εἰ, ὑπάρχω σύ Ἰουδαῖος, ζάω ἐθνικῶς καί οὐ Ἰουδαϊκώς, τίς ἀναγκάζω ἔθνος Ἰουδαΐζω
TuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, ó homemG444 ἄνθρωποςG444 de DeusG2316 θεόςG2316, fogeG5343 φεύγωG5343 G5720 destas coisasG5023 ταῦταG5023; antesG1161 δέG1161, segueG1377 διώκωG1377 G5720 a justiçaG1343 δικαιοσύνηG1343, a piedadeG2150 εὐσέβειαG2150, a féG4102 πίστιςG4102, o amorG26 ἀγάπηG26, a constânciaG5281 ὑπομονήG5281, a mansidãoG4236 πρᾳότηςG4236.
σύ, δέ, ἄνθρωπος θεός, φεύγω ταῦτα; δέ, διώκω δικαιοσύνη, εὐσέβεια, πίστις, ἀγάπη, ὑπομονή, πρᾳότης.
O SenhorG2962 κύριοςG2962 lheG846 αὐτόςG846 concedaG1325 δίδωμιG1325 G5630, naqueleG1722 ἔνG1722 G1565 ἐκεῖνοςG1565 DiaG2250 ἡμέραG2250, acharG2147 εὑρίσκωG2147 G5629 misericórdiaG1656 ἔλεοςG1656 da parteG3844 παράG3844 do SenhorG2962 κύριοςG2962. EG2532 καίG2532 tuG4771 σύG4771 sabesG1097 γινώσκωG1097 G5719, melhor do que euG957 βελτίονG957, quantos serviçosG3745 ὅσοςG3745 me prestouG1247 διακονέωG1247 G5656 ele emG1722 ἔνG1722 ÉfesoG2181 ἜφεσοςG2181.
κύριος αὐτός δίδωμι ἔν ἐκεῖνος ἡμέρα, εὑρίσκω ἔλεος παρά κύριος. καί σύ γινώσκω βελτίον, ὅσος διακονέω ἔν Ἔφεσος.
TuG4771 σύG4771, poisG3767 οὖνG3767, filhoG5043 τέκνονG5043 meuG3450 μοῦG3450, fortifica-teG1743 ἐνδυναμόωG1743 G5744 naG1722 ἔνG1722 graçaG5485 χάριςG5485 que está emG1722 ἔνG1722 CristoG5547 ΧριστόςG5547 JesusG2424 ἸησοῦςG2424.
σύ, οὖν, τέκνον μοῦ, ἐνδυναμόω ἔν χάρις ἔν Χριστός Ἰησοῦς.
G4771 σύG4771 G3767 οὖνG3767 Participa dos meus sofrimentosG2553 κακοπαθέωG2553 G5657 comoG5613 ὡςG5613 bomG2570 καλόςG2570 soldadoG4757 στρατιώτηςG4757 de CristoG5547 ΧριστόςG5547 JesusG2424 ἸησοῦςG2424.
σύ οὖν κακοπαθέω ὡς καλός στρατιώτης Χριστός Ἰησοῦς.
TuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, tens seguidoG3877 παρακολουθέωG3877 G5758, de perto, o meuG3450 μοῦG3450 ensinoG1319 διδασκαλίαG1319, procedimentoG72 ἀγωγήG72, propósitoG4286 πρόθεσιςG4286, féG4102 πίστιςG4102, longanimidadeG3115 μακροθυμίαG3115, amorG26 ἀγάπηG26, perseverançaG5281 ὑπομονήG5281,
σύ, δέ, παρακολουθέω μοῦ διδασκαλία, ἀγωγή, πρόθεσις, πίστις, μακροθυμία, ἀγάπη, ὑπομονή,
TuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, permaneceG3306 μένωG3306 G5720 naquiloG1722 ἔνG1722 queG3739 ὅςG3739 aprendesteG3129 μανθάνωG3129 G5627 eG2532 καίG2532 de que foste inteiradoG4104 πιστόωG4104 G5681, sabendoG1492 εἴδωG1492 G5761 deG3844 παράG3844 quemG5101 τίςG5101 o aprendesteG3129 μανθάνωG3129 G5627
σύ, δέ, μένω ἔν ὅς μανθάνω καί πιστόω εἴδω παρά τίς μανθάνω
TuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, sê sóbrioG3525 νήφωG3525 G5720 emG1722 ἔνG1722 todas as coisasG3956 πᾶςG3956, suporta as afliçõesG2553 κακοπαθέωG2553 G5657, fazeG4160 ποιέωG4160 G5657 o trabalhoG2041 ἔργονG2041 de um evangelistaG2099 εὐαγγελιστήςG2099, cumpre cabalmenteG4135 πληροφορέωG4135 G5657 o teuG4675 σοῦG4675 ministérioG1248 διακονίαG1248.
σύ, δέ, νήφω ἔν πᾶς, κακοπαθέω ποιέω ἔργον εὐαγγελιστής, πληροφορέω σοῦ διακονία.
TuG4771 σύG4771, guarda-teG5442 φυλάσσωG5442 G5732 tambémG2532 καίG2532 deleG3739 ὅςG3739, porqueG1063 γάρG1063 resistiuG436 ἀνθίστημιG436 G5758 fortementeG3029 λίανG3029 às nossasG2251 ἡμέτεροςG2251 palavrasG3056 λόγοςG3056.
σύ, φυλάσσω καί ὅς, γάρ ἀνθίστημι λίαν ἡμέτερος λόγος.
TuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, falaG2980 λαλέωG2980 G5720 o queG3739 ὅςG3739 convémG4241 πρέπωG4241 G5719 à sãG5198 ὑγιαίνωG5198 G5723 doutrinaG1319 διδασκαλίαG1319.
σύ, δέ, λαλέω ὅς πρέπω ὑγιαίνω διδασκαλία.
Eu toG3739 ὅςG3739 envio de voltaG375 ἀναπέμπωG375 G5656 G4771 σύG4771 em pessoaG846 αὐτόςG846, quero dizerG5123 τουτέστιG5123 G5748, o meu próprioG1699 ἐμόςG1699 coraçãoG4698 σπλάγχνονG4698.
ὅς ἀναπέμπω σύ αὐτός, τουτέστι ἐμός σπλάγχνον.
PoisG1063 γάρG1063 a qualG5101 τίςG5101 dos anjosG32 ἄγγελοςG32 disseG2036 ἔπωG2036 G5627 jamaisG4218 ποτέG4218: TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 meuG3450 μοῦG3450 FilhoG5207 υἱόςG5207, euG1473 ἐγώG1473 hojeG4594 σήμερονG4594 teG4571 σέG4571 gereiG1080 γεννάωG1080 G5758? EG2532 καίG2532 outra vezG3825 πάλινG3825: EuG1473 ἐγώG1473 lheG1519 εἰςG1519 G846 αὐτόςG846 sereiG2071 ἔσομαιG2071 G5704 PaiG3962 πατήρG3962, eG2532 καίG2532 ele meG1519 εἰςG1519 G3427 μοίG3427 seráG2071 ἔσομαιG2071 G5704 FilhoG5207 υἱόςG5207?
γάρ τίς ἄγγελος ἔπω ποτέ: σύ εἶ μοῦ υἱός, ἐγώ σήμερον σέ γεννάω καί πάλιν: ἐγώ εἰς αὐτός ἔσομαι πατήρ, καί εἰς μοί ἔσομαι υἱός?
AindaG2532 καίG2532 G4771 σύG4771: NoG2596 κατάG2596 princípioG746 ἀρχήG746, SenhorG2962 κύριοςG2962, lançaste os fundamentosG2311 θεμελιόωG2311 G5656 da terraG1093 γῆG1093, eG2532 καίG2532 os céusG3772 οὐρανόςG3772 sãoG1526 εἰσίG1526 G5748 obraG2041 ἔργονG2041 das tuasG4675 σοῦG4675 mãosG5495 χείρG5495;
καί σύ: κατά ἀρχή, κύριος, θεμελιόω γῆ, καί οὐρανός εἰσί ἔργον σοῦ χείρ;
elesG846 αὐτόςG846 perecerãoG622 ἀπόλλυμιG622 G5698; tuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, permanecesG1265 διαμένωG1265 G5719; simG2532 καίG2532, todosG3956 πᾶςG3956 eles envelhecerãoG3822 παλαιόωG3822 G5701 qualG5613 ὡςG5613 vesteG2440 ἱμάτιονG2440;
αὐτός ἀπόλλυμι σύ, δέ, διαμένω καί, πᾶς παλαιόω ὡς ἱμάτιον;
tambémG2532 καίG2532, qualG5616 ὡσείG5616 mantoG4018 περιβόλαιονG4018, osG846 αὐτόςG846 enrolarásG1667 ἑλίσσωG1667 G5692, eG2532 καίG2532, como vestes, serão igualmente mudadosG236 ἀλλάσσωG236 G5691; tuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, ésG1488 εἶG1488 G5748 o mesmoG846 αὐτόςG846, eG2532 καίG2532 os teusG4675 σοῦG4675 anosG2094 ἔτοςG2094 jamaisG3756 οὐG3756 terão fimG1587 ἐκλείπωG1587 G5692.
καί, ὡσεί περιβόλαιον, αὐτός ἑλίσσω καί, ἀλλάσσω σύ, δέ, εἶ αὐτός, καί σοῦ ἔτος οὐ ἐκλείπω
AssimG3779 οὕτωG3779, tambémG2532 καίG2532 CristoG5547 ΧριστόςG5547 a si mesmoG1438 ἑαυτούG1438 nãoG3756 οὐG3756 se glorificouG1392 δοξάζωG1392 G5656 para se tornarG1096 γίνομαιG1096 G5677 sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύςG749, masG235 ἀλλάG235 o glorificou aquele que lheG4314 πρόςG4314 G846 αὐτόςG846 disseG2980 λαλέωG2980 G5660: TuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 meuG3450 μοῦG3450 FilhoG5207 υἱόςG5207, euG1473 ἐγώG1473 hojeG4594 σήμερονG4594 teG4571 σέG4571 gereiG1080 γεννάωG1080 G5758;
οὕτω, καί Χριστός ἑαυτού οὐ δοξάζω γίνομαι ἀρχιερεύς, ἀλλά πρός αὐτός λαλέω σύ εἶ μοῦ υἱός, ἐγώ σήμερον σέ γεννάω
comoG2531 καθώςG2531 emG1722 ἔνG1722 outro lugarG2087 ἕτεροςG2087 tambémG2532 καίG2532 dizG3004 λέγωG3004 G5719: TuG4771 σύG4771 és sacerdoteG2409 ἱερεύςG2409 paraG1519 εἰςG1519 sempreG165 αἰώνG165, segundoG2596 κατάG2596 a ordemG5010 τάξιςG5010 de MelquisedequeG3198 ΜελχισεδέκG3198.
καθώς ἔν ἕτερος καί λέγω σύ ἱερεύς εἰς αἰών, κατά τάξις Μελχισεδέκ.
PorquantoG1063 γάρG1063 se testificaG3140 μαρτυρέωG3140 G5719 G3754 ὅτιG3754: TuG4771 σύG4771 és sacerdoteG2409 ἱερεύςG2409 paraG1519 εἰςG1519 sempreG165 αἰώνG165, segundoG2596 κατάG2596 a ordemG5010 τάξιςG5010 de MelquisedequeG3198 ΜελχισεδέκG3198.
γάρ μαρτυρέω ὅτι: σύ ἱερεύς εἰς αἰών, κατά τάξις Μελχισεδέκ.
masG1161 δέG1161 este, comG3326 μετάG3326 juramentoG3728 ὁρκωμοσίαG3728, porG1223 διάG1223 aquele que lhe disseG3004 λέγωG3004 G5723 G4314 πρόςG4314 G846 αὐτόςG846: O SenhorG2962 κύριοςG2962 jurouG3660 ὀμνύωG3660 G5656 eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 se arrependeráG3338 μεταμέλλομαιG3338 G5700: TuG4771 σύG4771 és sacerdoteG2409 ἱερεύςG2409 paraG1519 εἰςG1519 sempre)G165 αἰώνG165;
δέ μετά ὁρκωμοσία, διά λέγω πρός αὐτός: κύριος ὀμνύω καί οὐ μεταμέλλομαι σύ ἱερεύς εἰς αἰών;
PoisG1063 γάρG1063 fiqueiG5463 χαίρωG5463 sobremodoG3029 λίανG3029 alegreG5463 χαίρωG5463 G5644 pela vindaG2064 ἔρχομαιG2064 G5740 de irmãosG80 ἀδελφόςG80 eG2532 καίG2532 pelo seu testemunhoG3140 μαρτυρέωG3140 G5723 da tuaG4675 σοῦG4675 verdadeG225 ἀλήθειαG225, comoG2531 καθώςG2531 tuG4771 σύG4771 andasG4043 περιπατέωG4043 G5719 naG1722 ἔνG1722 verdadeG225 ἀλήθειαG225.
γάρ χαίρω λίαν χαίρω ἔρχομαι ἀδελφός καί μαρτυρέω σοῦ ἀλήθεια, καθώς σύ περιπατέω ἔν ἀλήθεια.
OutrossimG3779 οὕτωG3779, tambémG2532 καίG2532 tuG4771 σύG4771 tensG2192 ἔχωG2192 G5719 os que da mesma forma sustentamG2902 κρατέωG2902 G5723 a doutrinaG1322 διδαχήG1322 dos nicolaítasG3531 ΝικολαΐτηςG3531.
οὕτω, καί σύ ἔχω κρατέω διδαχή Νικολαΐτης.
poisG3754 ὅτιG3754 dizesG3004 λέγωG3004 G5719 G3754 ὅτιG3754: EstouG1510 εἰμίG1510 G5748 ricoG4145 πλούσιοςG4145 eG2532 καίG2532 abastadoG4147 πλουτέωG4147 G5758 eG2532 καίG2532 não precisoG2192 ἔχωG2192 G5719 G5532 χρείαG5532 de coisa algumaG3762 οὐδείςG3762, eG2532 καίG2532 nemG3756 οὐG3756 sabesG1492 εἴδωG1492 G5758 queG3754 ὅτιG3754 tuG4771 σύG4771 ésG1488 εἶG1488 G5748 infelizG5005 ταλαίπωροςG5005, sim, miserávelG1652 ἐλεεινόςG1652, pobreG4434 πτωχόςG4434, cegoG5185 τυφλόςG5185 eG2532 καίG2532 nuG1131 γυμνόςG1131.
ὅτι λέγω ὅτι: εἰμί πλούσιος καί πλουτέω καί ἔχω χρεία οὐδείς, καί οὐ εἴδω ὅτι σύ εἶ ταλαίπωρος, ἐλεεινός, πτωχός, τυφλός καί γυμνός.
Tu ésG1488 εἶG1488 G5748 dignoG514 ἄξιοςG514, SenhorG2962 κύριοςG2962 e Deus nosso, de receberG2983 λαμβάνωG2983 G5629 a glóriaG1391 δόξαG1391, a honraG5092 τιμήG5092 eG2532 καίG2532 o poderG1411 δύναμιςG1411, porqueG3754 ὅτιG3754 todas as coisasG3956 πᾶςG3956 tuG4771 σύG4771 criasteG2936 κτίζωG2936 G5656, sim, porG1223 διάG1223 causa da tuaG4675 σοῦG4675 vontadeG2307 θέλημαG2307 vieram a existirG1526 εἰσίG1526 G5748 eG2532 καίG2532 foram criadasG2936 κτίζωG2936 G5681.
εἶ ἄξιος, κύριος λαμβάνω δόξα, τιμή καί δύναμις, ὅτι πᾶς σύ κτίζω διά σοῦ θέλημα εἰσί καί κτίζω
Respondi-lheG2046 ἔρωG2046 G5758 G848 αὑτοῦG848: meu SenhorG2962 κύριοςG2962, tuG4771 σύG4771 o sabesG1492 εἴδωG1492 G5758. EleG2036 ἔπωG2036 G5627, entãoG2532 καίG2532, meG3427 μοίG3427 disse: SãoG1526 εἰσίG1526 G5748 estesG3778 οὗτοςG3778 os que vêmG2064 ἔρχομαιG2064 G5740 daG1537 ἐκG1537 grandeG3173 μέγαςG3173 tribulaçãoG2347 θλίψιςG2347, lavaramG4150 πλύνωG4150 G5656 suasG848 αὑτοῦG848 vestidurasG4749 στολήG4749 eG2532 καίG2532 asG4749 στολήG4749 G846 αὐτόςG846 alvejaramG3021 λευκαίνωG3021 G5656 noG1722 ἔνG1722 sangueG129 αἷμαG129 do CordeiroG721 ἀρνίονG721,
ἔρω αὑτοῦ: κύριος, σύ εἴδω ἔπω καί, μοί εἰσί οὗτος ἔρχομαι ἐκ μέγας θλίψις, πλύνω αὑτοῦ στολή καί στολή αὐτός λευκαίνω ἔν αἷμα ἀρνίον,
eG2532 καίG2532 tratardesG1914 ἐπιβλέπωG1914 G5661 com deferênciaG5409 φορέωG5409 G5723 o que tem os trajosG2066 ἐσθήςG2066 de luxoG2986 λαμπρόςG2986 eG2532 καίG2532 lheG846 αὐτόςG846 disserdesG2036 ἔπωG2036 G5632: TuG4771 σύG4771, assenta-teG2521 κάθημαιG2521 G5737 aquiG5602 ὧδεG5602 em lugar de honraG2573 καλῶςG2573; eG2532 καίG2532 disserdesG2036 ἔπωG2036 G5632 ao pobreG4434 πτωχόςG4434: TuG4771 σύG4771, ficaG2476 ἵστημιG2476 aliG1563 ἐκεῖG1563 em péG2476 ἵστημιG2476 G5628 ouG2228 G2228 assenta-teG2521 κάθημαιG2521 G5737 aquiG5602 ὧδεG5602 abaixoG5259 ὑπόG5259 do estradoG5286 ὑποπόδιονG5286 dos meusG3450 μοῦG3450 pés,
καί ἐπιβλέπω φορέω ἐσθής λαμπρός καί αὐτός ἔπω σύ, κάθημαι ὧδε καλῶς; καί ἔπω πτωχός: σύ, ἵστημι ἐκεῖ ἵστημι κάθημαι ὧδε ὑπό ὑποπόδιον μοῦ
MasG235 ἀλλάG235 alguémG5100 τίςG5100 diráG2046 ἔρωG2046 G5692: TuG4771 σύG4771 tensG2192 ἔχωG2192 G5719G4102 πίστιςG4102, e euG2504 καγώG2504 tenhoG2192 ἔχωG2192 G5719 obrasG2041 ἔργονG2041; mostra-meG1166 δεικνύωG1166 G5657 G3427 μοίG3427 essa tuaG4675 σοῦG4675G4102 πίστιςG4102 semG1537 ἐκG1537 as obrasG2041 ἔργονG2041, e euG2504 καγώG2504, comG1537 ἐκG1537 asG3450 μοῦG3450 obrasG2041 ἔργονG2041, teG4671 σοίG4671 mostrareiG1166 δεικνύωG1166 G5692 a minhaG3450 μοῦG3450G4102 πίστιςG4102.
ἀλλά τίς ἔρω σύ ἔχω πίστις, καγώ ἔχω ἔργον; δεικνύω μοί σοῦ πίστις ἐκ ἔργον, καγώ, ἐκ μοῦ ἔργον, σοί δεικνύω μοῦ πίστις.
CrêsG4100 πιστεύωG4100 G5719, tuG4771 σύG4771, queG3754 ὅτιG3754 DeusG2316 θεόςG2316 éG2076 ἐστίG2076 G5748 um sóG1520 εἷςG1520? FazesG4160 ποιέωG4160 G5719 bemG2573 καλῶςG2573. AtéG2532 καίG2532 os demôniosG1140 δαιμόνιονG1140 creemG4100 πιστεύωG4100 G5719 eG2532 καίG2532 trememG5425 φρίσσωG5425 G5719.
πιστεύω σύ, ὅτι θεός ἐστί εἷς? ποιέω καλῶς. καί δαιμόνιον πιστεύω καί φρίσσω
UmG1520 εἷςG1520 só éG2076 ἐστίG2076 G5748 Legislador e JuizG3550 νομοθέτηςG3550, aquele queG3588 G3588 podeG1410 δύναμαιG1410 G5740 salvarG4982 σώζωG4982 G5658 eG2532 καίG2532 fazer perecerG622 ἀπόλλυμιG622 G5658; tuG4771 σύG4771, porém, quemG5101 τίςG5101 ésG1488 εἶG1488 G5748, que julgasG2919 κρίνωG2919 G5719 o próximoG2087 ἕτεροςG2087?
εἷς ἐστί νομοθέτης, δύναμαι σώζω καί ἀπόλλυμι σύ, τίς εἶ κρίνω ἕτερος?