Strong G5180
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
τύπτω
(G5180)
(G5180)
týptō (toop'-to)
verbo primário (numa forma reforçada); TDNT - 8:260,1195; v
- golpear, ferir, bater
- com um pedaço de pau, chicote, o punho, a mão
- de pessoas enlutadas, bater contra o peito
- assolar alguém sobre quem se inflige mal punitivo
- golpear
- metáf., i.e., machucar, inquietar a consciência
12 Ocorrências deste termo na Bíblia
eG2532 καί G2532 passarG756 ἄρχομαι G756 G5672 a espancarG5180 τύπτω G5180 G5721 os seus companheirosG4889 σύνδουλος G4889 eG1161 δέ G1161 a comerG2068 ἐσθίω G2068 G5721 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5721 comG3326 μετά G3326 ébriosG3184 μεθύω G3184 G5723,
EG2532 καί G2532, cuspindoG1716 ἐμπτύω G1716 G5660 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846, tomaramG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o caniçoG2563 κάλαμος G2563 eG2532 καί G2532 davam-lheG5180 τύπτω G5180 G5707 G846 αὐτός G846 com ele naG1519 εἰς G1519 cabeçaG2776 κεφαλή G2776.
Davam-lheG5180 τύπτω G5180 G5707 G846 αὐτός G846 na cabeçaG2776 κεφαλή G2776 com um caniçoG2563 κάλαμος G2563, cuspiamG1716 ἐμπτύω G1716 G5707 neleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532, pondo-seG5087 τίθημι G5087 G5723 de joelhosG1119 γόνυ G1119, oG846 αὐτός G846 adoravamG4352 προσκυνέω G4352 G5707.
Ao que teG4571 σέ G4571 bateG5180 τύπτω G5180 G5723 numaG1909 ἐπί G1909 faceG4600 σιαγών G4600, oferece-lheG3930 παρέχω G3930 G5720 tambémG2532 καί G2532 a outraG243 ἄλλος G243; eG2532 καί G2532, ao queG575 ἀπό G575 tirarG142 αἴρω G142 G5723 a tuaG4675 σοῦ G4675 capaG2440 ἱμάτιον G2440, deixa-oG3361 μή G3361 G2967 κωλύω G2967 G5661 levar tambémG2532 καί G2532 a túnicaG5509 χιτών G5509;
MasG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 consigoG1722 ἔν G1722 G848 αὑτοῦ G848 mesmo: MeuG3450 μοῦ G3450 senhorG2962 κύριος G2962 tardaG5549 χρονίζω G5549 G5719 em virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738, eG2532 καί G2532 passarG756 ἄρχομαι G756 G5672 a espancarG5180 τύπτω G5180 G5721 os criadosG3816 παῖς G3816 eG2532 καί G2532 as criadasG3814 παιδίσκη G3814, a comerG2068 ἐσθίω G2068 G5721, a beberG4095 πίνω G4095 G5721 eG2532 καί G2532 a embriagar-seG3182 μεθύσκω G3182 G5745,
O publicanoG5057 τελώνης G5057, estando em péG2476 ἵστημι G2476 G5761, longeG3113 μακρόθεν G3113, nãoG3756 οὐ G3756 ousavaG2309 θέλω G2309 G5707 nem aindaG3761 οὐδέ G3761 levantarG1869 ἐπαίρω G1869 G5658 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 aoG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772, masG235 ἀλλά G235 batiaG5180 τύπτω G5180 G5707 noG1519 εἰς G1519 peitoG4738 στῆθος G4738, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Ó DeusG2316 θεός G2316, sê propícioG2433 ἱλάσκομαι G2433 G5682 a mimG3427 μοί G3427, pecadorG268 ἀμαρτωλός G268!
EG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as multidõesG3793 ὄχλος G3793 reunidasG4836 συμπαραγίνομαι G4836 G5637 paraG1909 ἐπί G1909 esteG5026 ταύτη G5026 espetáculoG2335 θεωρία G2335, vendoG2334 θεωρέω G2334 G5723 o que havia acontecidoG1096 γίνομαι G1096 G5637, retiraram-seG5290 ὑποστρέφω G5290 G5707 a lamentar, batendoG5180 τύπτω G5180 G5723 nosG1438 ἑαυτού G1438 peitosG4738 στῆθος G4738.
EntãoG1161 δέ G1161, todosG3956 πᾶς G3956 agarraramG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 SóstenesG4988 Σωσθένης G4988, o principal da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752, eG2532 καί G2532 o espancavamG5180 τύπτω G5180 G5707 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 do tribunalG968 βῆμα G968; GálioG1058 Γαλλίων G1058, todavia, nãoG3762 οὐδείς G3762 se incomodavaG3199 μέλω G3199 G5707 com estas coisasG5130 τούτων G5130.
EntãoG3739 ὅς G3739, este, levandoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 logoG1824 ἐξαύτης G1824 soldadosG4757 στρατιώτης G4757 eG2532 καί G2532 centuriõesG1543 ἑκατοντάρχης G1543, correuG2701 κατατρέχω G2701 G5627 para o meioG1909 ἐπί G1909 do povoG846 αὐτός G846. Ao verem chegarG1492 εἴδω G1492 G5631 o comandanteG5506 χιλίαρχος G5506 eG2532 καί G2532 os soldadosG4757 στρατιώτης G4757, cessaram deG3973 παύω G3973 G5668 espancarG5180 τύπτω G5180 G5723 PauloG3972 Παῦλος G3972.
MasG1161 δέ G1161 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, AnaniasG367 Ἀνανίας G367, mandouG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5656 aos que estavam pertoG3936 παρίστημι G3936 G5761 deleG848 αὑτοῦ G848 que lheG846 αὐτός G846 batessemG5180 τύπτω G5180 G5721 na bocaG4750 στόμα G4750.
EntãoG5119 τότε G5119, lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972: DeusG2316 θεός G2316 há deG3195 μέλλω G3195 G5719 ferir-teG5180 τύπτω G5180 G5721 G4571 σέ G4571, paredeG5109 τοῖχος G5109 branqueadaG2867 κονιάω G2867 G5772! TuG4771 σύ G4771 estás aí sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5736 para julgar-meG2919 κρίνω G2919 G5723 G3165 μέ G3165 segundoG2596 κατά G2596 a leiG3551 νόμος G3551 eG2532 καί G2532, contra a leiG3891 παρανομέω G3891 G5723, mandasG2753 κελεύω G2753 G5719 G3165 μέ G3165 agredir-meG5180 τύπτω G5180 G5745?
EG1161 δέ G1161 deste modoG3779 οὕτω G3779, pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5723 contraG1519 εἰς G1519 os irmãosG80 ἀδελφός G80, golpeando-lhesG5180 τύπτω G5180 G5723 a consciênciaG4893 συνείδησις G4893 fracaG770 ἀσθενέω G770 G5723, é contraG1519 εἰς G1519 CristoG5547 Χριστός G5547 que pecaisG264 ἀμαρτάνω G264 G5719.