Strong G5319
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
φανερόω
(G5319)
(G5319)
phaneróō (fan-er-o'-o)
de 5318; TDNT - 9:3,1244; v
- tornar manifesto ou visível ou conhecido o que estava escondido ou era desconhecido, manifestar, seja por palavras, ou ações, ou de qualquer outro modo
- tornar atual e visível, perceptível
- tornar conhecido pelo ensino
- tornar manifesto, ser feito conhecido
- de uma pessoa
- expor à visão, tornar manifesto, mostrar-se, aparecer
- tornar-se conhecido, ser claramente identificado, totalmente entendido
- quem e o que alguém é
43 Ocorrências deste termo na Bíblia
PoisG1063 γάρ G1063 nadaG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 ocultoG2927 κρυπτός G2927 G5100 τίς G5100, senãoG3739 ὅς G3739 G3362 ἐάν μή G3362 para ser manifestoG5319 φανερόω G5319 G5686; e nadaG3761 οὐδέ G3761 se fazG1096 γίνομαι G1096 G5633 escondidoG614 ἀπόκρυφος G614, senãoG235 ἀλλά G235 paraG2443 ἵνα G2443 serG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 reveladoG1519 εἰς G1519 G5318 φανερός G5318.
DepoisG1161 δέ G1161 G3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, manifestou-seG5319 φανερόω G5319 G5681 emG1722 ἔν G1722 outraG2087 ἕτερος G2087 formaG3444 μορφή G3444 a doisG1417 δύο G1417 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 que estavam de caminhoG4043 περιπατέω G4043 G5723 G4198 πορεύομαι G4198 G5740 paraG1519 εἰς G1519 o campoG68 ἀγρός G68.
FinalmenteG5305 ὕστερον G5305, apareceuG5319 φανερόω G5319 G5681 Jesus aos onzeG1733 ἕνδεκα G1733 G846 αὐτός G846, quando estavam à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740, eG2532 καί G2532 censurou-lhesG3679 ὀνειδίζω G3679 G5656 G846 αὐτός G846 a incredulidadeG570 ἀπιστία G570 eG2532 καί G2532 dureza de coraçãoG4641 σκληροκαρδία G4641, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 deram créditoG4100 πιστεύω G4100 G5656 aos que o tinham vistoG2300 θεάομαι G2300 G5666 G846 αὐτός G846 já ressuscitadoG1453 ἐγείρω G1453 G5772.
Eu mesmoG2504 καγώ G2504 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 conheciaG1492 εἴδω G1492 G5715, masG235 ἀλλά G235, a fim de queG2443 ἵνα G2443 ele fosse manifestadoG5319 φανερόω G5319 G5686 a IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 G1473 ἐγώ G1473, vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, porG1223 διά G1223 issoG5124 τοῦτο G5124, batizandoG907 βαπτίζω G907 G5723 comG1722 ἔν G1722 águaG5204 ὕδωρ G5204.
Com esteG5026 ταύτη G5026, deuG4160 ποιέω G4160 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 princípioG746 ἀρχή G746 a seus sinaisG4592 σημεῖον G4592 emG1722 ἔν G1722 CanáG2580 Κανᾶ G2580 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056; manifestouG5319 φανερόω G5319 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391, eG2532 καί G2532 os seus discípulosG3101 μαθητής G3101 creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846.
Quem praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 aproxima-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 daG4314 πρός G4314 luzG5457 φῶς G5457, a fim de queG2443 ἵνα G2443 as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041 sejam manifestasG5319 φανερόω G5319 G5686, porqueG3754 ὅτι G3754 feitasG2076 ἐστί G2076 G5748 G2038 ἐργάζομαι G2038 G5772 emG1722 ἔν G1722 DeusG2316 θεός G2316.
PorqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 há queG846 αὐτός G846 procureG2212 ζητέω G2212 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 conhecidoG1722 ἔν G1722 G3954 παρῥησία G3954 em público eG2532 καί G2532, contudo, realizeG4160 ποιέω G4160 G5719 os seus feitosG5100 τίς G5100 emG1722 ἔν G1722 ocultoG2927 κρυπτός G2927. SeG1487 εἰ G1487 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, manifesta-teG5319 φανερόω G5319 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao mundoG2889 κόσμος G2889.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NemG3777 οὔτε G3777 eleG3778 οὗτος G3778 pecouG264 ἀμαρτάνω G264 G5627, nemG3777 οὔτε G3777 seusG846 αὐτός G846 paisG1118 γονεύς G1118; masG235 ἀλλά G235 foi para queG2443 ἵνα G2443 se manifestemG5319 φανερόω G5319 G5686 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 as obrasG2041 ἔργον G2041 de DeusG2316 θεός G2316.
ManifesteiG5319 φανερόω G5319 G5656 o teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686 aos homensG444 ἄνθρωπος G444 queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 desteG1325 δίδωμι G1325 G5758 doG1537 ἐκ G1537 mundoG2889 κόσμος G2889. EramG2258 ἦν G2258 G5713 teusG4674 σός G4674, tu mosG846 αὐτός G846 G1698 ἐμοί G1698 confiasteG1325 δίδωμι G1325 G5758, eG2532 καί G2532 eles têm guardadoG5083 τηρέω G5083 G5758 a tuaG4675 σοῦ G4675 palavraG3056 λόγος G3056.
DepoisG3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, tornouG3825 πάλιν G3825 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a manifestar-seG5319 φανερόω G5319 G5656 G1438 ἑαυτού G1438 aos discípulosG3101 μαθητής G3101 junto doG1909 ἐπί G1909 marG2281 θάλασσα G2281 de TiberíadesG5085 Τιβεριάς G5085; eG1161 δέ G1161 foi assim queG3779 οὕτω G3779 ele se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5656:
E jáG2235 ἤδη G2235 era estaG5124 τοῦτο G5124 a terceira vezG5154 τρίτος G5154 que JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 se manifestavaG5319 φανερόω G5319 G5681 aosG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, depois de ressuscitadoG1453 ἐγείρω G1453 G5685 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
porquantoG1360 διότι G1360 o que de DeusG2316 θεός G2316 se pode conhecerG1110 γνωστός G1110 éG2076 ἐστί G2076 G5748 manifestoG5318 φανερός G5318 entreG1722 ἔν G1722 elesG846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316 lhesG846 αὐτός G846 manifestouG5319 φανερόω G5319 G5656.
MasG1161 δέ G1161 agoraG3568 νῦν G3568, semG5565 χωρίς G5565 leiG3551 νόμος G3551, se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5769 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 de DeusG2316 θεός G2316 testemunhadaG3140 μαρτυρέω G3140 G5746 pelaG5259 ὑπό G5259 leiG3551 νόμος G3551 eG2532 καί G2532 pelos profetasG4396 προφήτης G4396;
eG1161 δέ G1161 que, agoraG3568 νῦν G3568, se tornou manifestoG5319 φανερόω G5319 G5685 eG5037 τέ G5037 foi dado a conhecerG1107 γνωρίζω G1107 G5685 por meio dasG1223 διά G1223 EscriturasG1124 γραφή G1124 proféticasG4397 προφητικός G4397, segundoG2596 κατά G2596 o mandamentoG2003 ἐπιταγή G2003 do DeusG2316 θεός G2316 eternoG166 αἰώνιος G166, paraG1519 εἰς G1519 a obediênciaG5218 ὑπακοή G5218 por féG4102 πίστις G4102, entreG1519 εἰς G1519 todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484,
PortantoG5620 ὥστε G5620, nadaG3361 μή G3361 julgueisG2919 κρίνω G2919 G5720 G5100 τίς G5100 antesG4253 πρό G4253 do tempoG2540 καιρός G2540, atéG2193 ἕως G2193 queG302 ἄν G302 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 o SenhorG2962 κύριος G2962, o qualG3739 ὅς G3739 não somenteG2532 καί G2532 trará à plena luzG5461 φωτίζω G5461 G5692 as coisas ocultasG2927 κρυπτός G2927 das trevasG4655 σκότος G4655, mas tambémG2532 καί G2532 manifestaráG5319 φανερόω G5319 G5692 os desígniosG1012 βουλή G1012 dos coraçõesG2588 καρδία G2588; eG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, cada umG1538 ἕκαστος G1538 receberáG1096 γίνομαι G1096 G5695 o seu louvorG1868 ἔπαινος G1868 da parteG575 ἀπό G575 de DeusG2316 θεός G2316.
GraçasG5485 χάρις G5485, porémG1161 δέ G1161, a DeusG2316 θεός G2316, que, emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547, sempreG3842 πάντοτε G3842 nosG2248 ἡμᾶς G2248 conduz em triunfoG2358 θριαμβεύω G2358 G5723 eG2532 καί G2532, por meioG1223 διά G1223 de nósG2257 ἡμῶν G2257, manifestaG5319 φανερόω G5319 G5723 emG1722 ἔν G1722 todoG3956 πᾶς G3956 lugarG5117 τόπος G5117 a fragrânciaG3744 ὀσμή G3744 do seuG848 αὑτοῦ G848 conhecimentoG1108 γνῶσις G1108.
estandoG2075 ἐστέ G2075 G5748 já manifestosG5319 φανερόω G5319 G5746 comoG3754 ὅτι G3754 cartaG1992 ἐπιστολή G1992 de CristoG5547 Χριστός G5547, produzidaG1247 διακονέω G1247 peloG5259 ὑπό G5259 nossoG2257 ἡμῶν G2257 ministérioG1247 διακονέω G1247 G5685, escritaG1449 ἐγγράφω G1449 G5772 nãoG3756 οὐ G3756 com tintaG3188 μέλαν G3188, masG235 ἀλλά G235 pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do DeusG2316 θεός G2316 viventeG2198 ζάω G2198 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 emG1722 ἔν G1722 tábuasG4109 πλάξ G4109 de pedraG3035 λίθινος G3035, masG235 ἀλλά G235 emG1722 ἔν G1722 tábuasG4109 πλάξ G4109 de carneG4560 σάρκινος G4560, isto é, nos coraçõesG2588 καρδία G2588.
levandoG4064 περιφέρω G4064 G5723 sempreG3842 πάντοτε G3842 noG1722 ἔν G1722 corpoG4983 σῶμα G4983 o morrerG3500 νέκρωσις G3500 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, para queG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532 a suaG2424 Ἰησοῦς G2424 vidaG2222 ζωή G2222 se manifesteG5319 φανερόω G5319 G5686 emG1722 ἔν G1722 nossoG2257 ἡμῶν G2257 corpoG4983 σῶμα G4983.
Porque nósG2249 ἡμεῖς G2249, queG3588 ὁ G3588 vivemosG2198 ζάω G2198 G5723, somosG3860 παραδίδωμι G3860 sempreG104 ἀεί G104 G1063 γάρ G1063 entreguesG3860 παραδίδωμι G3860 G5743 àG1519 εἰς G1519 morteG2288 θάνατος G2288 por causa deG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, para queG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532 a vidaG2222 ζωή G2222 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 se manifesteG5319 φανερόω G5319 G5686 emG1722 ἔν G1722 nossaG2257 ἡμῶν G2257 carneG4561 σάρξ G4561 mortalG2349 θνητός G2349.
PorqueG1063 γάρ G1063 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que todosG3956 πᾶς G3956 nósG2248 ἡμᾶς G2248 compareçamosG5319 φανερόω G5319 G5683 peranteG1715 ἔμπροσθεν G1715 o tribunalG968 βῆμα G968 de CristoG5547 Χριστός G5547, para queG2443 ἵνα G2443 cada umG1538 ἕκαστος G1538 recebaG2865 κομίζω G2865 G5672 segundoG4314 πρός G4314 oG1535 εἴτε G1535 bemG18 ἀγαθός G18 ouG1535 εἴτε G1535 o malG2556 κακός G2556 queG3739 ὅς G3739 tiver feitoG4238 πράσσω G4238 G5656 por meioG1223 διά G1223 do corpoG4983 σῶμα G4983.
E assimG3767 οὖν G3767, conhecendoG1492 εἴδω G1492 G5761 o temorG5401 φόβος G5401 do SenhorG2962 κύριος G2962, persuadimosG3982 πείθω G3982 G5719 os homensG444 ἄνθρωπος G444 eG1161 δέ G1161 somos cabalmente conhecidosG5319 φανερόω G5319 G5769 por DeusG2316 θεός G2316; eG1161 δέ G1161 esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 que tambémG2532 καί G2532 aG1722 ἔν G1722 vossaG5216 ὑμῶν G5216 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 nos reconheçaG5319 φανερόω G5319 G5771.
PortantoG686 ἄρα G686 G2532 καί G2532, emboraG1499 εἰ καί G1499 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenha escritoG1125 γράφω G1125 G5656, nãoG3756 οὐ G3756 foi por causaG1752 ἕνεκα G1752 do que fez o malG91 ἀδικέω G91 G5660, nemG3761 οὐδέ G3761 por causaG1752 ἕνεκα G1752 do que sofreu o agravoG91 ἀδικέω G91 G5685, masG235 ἀλλά G235 para queG1752 ἕνεκα G1752 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 solicitudeG4710 σπουδή G4710 aG5228 ὑπέρ G5228 nosso favorG2257 ἡμῶν G2257 fosse manifestaG5319 φανερόω G5319 G5683 entreG4314 πρός G4314 vósG5209 ὑμᾶς G5209, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316.
EG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, emboraG1499 εἰ καί G1499 seja faltoG2399 ἰδιώτης G2399 no falarG3056 λόγος G3056 G235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 o sou no conhecimentoG1108 γνῶσις G1108; masG235 ἀλλά G235, emG1722 ἔν G1722 tudoG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 porG1722 ἔν G1722 todos os modosG3956 πᾶς G3956, vosG1519 εἰς G1519 G5209 ὑμᾶς G5209 temos feito conhecerG5319 φανερόω G5319 G5685 isto.
MasG1161 δέ G1161 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, quando reprovadasG1651 ἐλέγχω G1651 G5746 pelaG5259 ὑπό G5259 luzG5457 φῶς G5457, se tornam manifestasG5319 φανερόω G5319 G5743; porqueG1063 γάρ G1063 tudoG3956 πᾶς G3956 que se manifestaG5319 φανερόω G5319 G5746 éG2076 ἐστί G2076 G5748 luzG5457 φῶς G5457.
o mistérioG3466 μυστήριον G3466 queG3588 ὁ G3588 estivera ocultoG613 ἀποκρύπτω G613 G5772 dosG575 ἀπό G575 séculosG165 αἰών G165 eG2532 καί G2532 dasG575 ἀπό G575 geraçõesG1074 γενεά G1074; agoraG3570 νυνί G3570, todaviaG1161 δέ G1161, se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5681 aos seusG846 αὐτός G846 santosG40 ἅγιος G40;
QuandoG3752 ὅταν G3752 CristoG5547 Χριστός G5547, que é a nossaG2257 ἡμῶν G2257 vidaG2222 ζωή G2222, se manifestarG5319 φανερόω G5319 G5686, entãoG5119 τότε G5119, vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 sereis manifestadosG5319 φανερόω G5319 G5701 comG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846, emG1722 ἔν G1722 glóriaG1391 δόξα G1391.
para queG2443 ἵνα G2443 euG5319 φανερόω G5319 oG846 αὐτός G846 manifesteG5319 φανερόω G5319 G5661, comoG5613 ὡς G5613 devoG3165 μέ G3165 G1163 δεῖ G1163 G5748 fazerG2980 λαλέω G2980 G5658.
EvidentementeG3672 ὁμολογουμένως G3672, grandeG3173 μέγας G3173 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o mistérioG3466 μυστήριον G3466 da piedadeG2150 εὐσέβεια G2150: AqueleG3739 ὅς G3739 que foi manifestadoG5319 φανερόω G5319 G5681 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561 foi justificadoG1344 δικαιόω G1344 G5681 emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, contempladoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5681 por anjosG32 ἄγγελος G32, pregadoG2784 κηρύσσω G2784 G5681 entreG1722 ἔν G1722 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, cridoG4100 πιστεύω G4100 G5681 noG1722 ἔν G1722 mundoG2889 κόσμος G2889, recebidoG353 ἀναλαμβάνω G353 G5681 naG1722 ἔν G1722 glóriaG1391 δόξα G1391.
eG1161 δέ G1161 manifestadaG5319 φανερόω G5319 G5685, agoraG3568 νῦν G3568, peloG1223 διά G1223 aparecimentoG2015 ἐπιφάνεια G2015 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SalvadorG4990 σωτήρ G4990 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o qualG3303 μέν G3303 não só destruiuG2673 καταργέω G2673 G5660 a morteG2288 θάνατος G2288, comoG1161 δέ G1161 trouxe à luzG5461 φωτίζω G5461 G5660 a vidaG2222 ζωή G2222 eG2532 καί G2532 a imortalidadeG861 ἀφθαρσία G861, medianteG1223 διά G1223 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098,
eG1161 δέ G1161, em temposG2540 καιρός G2540 devidosG2398 ἴδιος G2398, manifestouG5319 φανερόω G5319 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 palavraG3056 λόγος G3056 medianteG1722 ἔν G1722 a pregaçãoG2782 κήρυγμα G2782 queG3739 ὅς G3739 meG1473 ἐγώ G1473 foi confiadaG4100 πιστεύω G4100 G5681 porG2596 κατά G2596 mandatoG2003 ἐπιταγή G2003 de DeusG2316 θεός G2316, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SalvadorG4990 σωτήρ G4990,
querendo com istoG5124 τοῦτο G5124 dar a entenderG1213 δηλόω G1213 G5723 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 que ainda o caminhoG3598 ὁδός G3598 do Santo LugarG39 ἅγιον G39 nãoG3380 μήπω G3380 se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5771, enquanto o primeiroG4413 πρῶτος G4413 tabernáculoG4633 σκηνή G4633 continuaG2192 ἔχω G2192 G5723 G2089 ἔτι G2089 erguidoG4714 στάσις G4714.
Ora, neste casoG1893 ἐπεί G1893, seria necessárioG1163 δεῖ G1163 G5713 que eleG846 αὐτός G846 tivesse sofridoG3958 πάσχω G3958 G5629 muitas vezesG4178 πολλάκις G4178 desdeG575 ἀπό G575 a fundaçãoG2602 καταβολή G2602 do mundoG2889 κόσμος G2889; agoraG3568 νῦν G3568, porémG1161 δέ G1161, ao se cumpriremG1909 ἐπί G1909 os temposG4930 συντέλεια G4930 G165 αἰών G165, se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5769 uma vez por todasG530 ἅπαξ G530, paraG1519 εἰς G1519 aniquilarG115 ἀθέτησις G115, peloG1223 διά G1223 sacrifícioG2378 θυσία G2378 de si mesmoG848 αὑτοῦ G848, o pecadoG266 ἀμαρτία G266.
conhecidoG4267 προγινώσκω G4267 G5772, com efeitoG3303 μέν G3303, antesG4253 πρό G4253 da fundaçãoG2602 καταβολή G2602 do mundoG2889 κόσμος G2889, porémG1161 δέ G1161 manifestadoG5319 φανερόω G5319 G5685 noG1909 ἐπί G1909 fimG2078 ἔσχατος G2078 dos temposG5550 χρόνος G5550, porG1223 διά G1223 amor de vósG5209 ὑμᾶς G5209
OraG2532 καί G2532, logo que o Supremo PastorG750 ἀρχιποίμην G750 se manifestarG5319 φανερόω G5319 G5685, recebereisG2865 κομίζω G2865 G5695 a imarcescívelG262 ἀμαράντινος G262 coroaG4735 στέφανος G4735 da glóriaG1391 δόξα G1391.
(eG2532 καί G2532 a vidaG2222 ζωή G2222 se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5681, eG2532 καί G2532 nós a temos vistoG3708 ὁράω G3708 G5758, eG2532 καί G2532 dela damos testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719, eG2532 καί G2532 vo-laG5213 ὑμῖν G5213 anunciamosG518 ἀπαγγέλλω G518 G5719, a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166, a qualG3748 ὅστις G3748 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG4314 πρός G4314 o PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 nosG2254 ἡμῖν G2254 foi manifestada)G5319 φανερόω G5319 G5681,
Eles saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 deG1537 ἐκ G1537 nosso meioG2257 ἡμῶν G2257; entretantoG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 eramG2258 ἦν G2258 G5713 dosG1537 ἐκ G1537 nossosG2257 ἡμῶν G2257; porqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 tivessem sidoG2258 ἦν G2258 G5713 dosG1537 ἐκ G1537 nossosG2257 ἡμῶν G2257, teriamG302 ἄν G302 permanecidoG3306 μένω G3306 G5715 conoscoG3326 μετά G3326 G2257 ἡμῶν G2257; todaviaG235 ἀλλά G235, eles se foramG1526 εἰσί G1526 G5748 para queG2443 ἵνα G2443 ficasse manifestoG5319 φανερόω G5319 G5686 queG3754 ὅτι G3754 nenhumG3756 οὐ G3756 delesG3956 πᾶς G3956 é dosG1537 ἐκ G1537 nossosG2257 ἡμῶν G2257.
FilhinhosG5040 τεκνίον G5040, agoraG3568 νῦν G3568, poisG2532 καί G2532, permaneceiG3306 μένω G3306 G5720 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, para queG2443 ἵνα G2443, quandoG3752 ὅταν G3752 ele se manifestarG5319 φανερόω G5319 G5686, tenhamosG2192 ἔχω G2192 G5725 confiançaG3954 παρῥησία G3954 eG2532 καί G2532 deleG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 nãoG3361 μή G3361 nos afastemos envergonhadosG153 αἰσχύνομαι G153 G5686 naG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 vindaG3952 παρουσία G3952.
AmadosG27 ἀγαπητός G27, agoraG3568 νῦν G3568, somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 filhosG5043 τέκνον G5043 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 aindaG3768 οὔπω G3768 não se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5681 o queG5101 τίς G5101 haveremos de serG2071 ἔσομαι G2071 G5704 G1161 δέ G1161. SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754, quandoG1437 ἐάν G1437 ele se manifestarG5319 φανερόω G5319 G5686, seremosG2071 ἔσομαι G2071 G5704 semelhantesG3664 ὅμοιος G3664 a eleG846 αὐτός G846, porqueG3754 ὅτι G3754 haveremos de vê-loG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 G846 αὐτός G846 comoG2531 καθώς G2531 ele éG2076 ἐστί G2076 G5748.
SabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 tambémG2532 καί G2532 queG3754 ὅτι G3754 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5681 paraG2443 ἵνα G2443 tirarG142 αἴρω G142 G5661 osG2257 ἡμῶν G2257 pecadosG266 ἀμαρτία G266, eG2532 καί G2532 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 existeG2076 ἐστί G2076 G5748 pecadoG266 ἀμαρτία G266.
Aquele que praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 doG1537 ἐκ G1537 diaboG1228 διάβολος G1228, porqueG3754 ὅτι G3754 o diaboG1228 διάβολος G1228 vive pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5719 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746. ParaG1519 εἰς G1519 istoG5124 τοῦτο G5124 se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5681 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316: paraG2443 ἵνα G2443 destruirG3089 λύω G3089 G5661 as obrasG2041 ἔργον G2041 do diaboG1228 διάβολος G1228.
NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5681 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254: em haverG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5758 o seuG848 αὑτοῦ G848 FilhoG5207 υἱός G5207 unigênitoG3439 μονογενής G3439 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, paraG2443 ἵνα G2443 vivermosG2198 ζάω G2198 G5661 por meioG1223 διά G1223 deleG846 αὐτός G846.
Aconselho-teG4823 συμβουλεύω G4823 G5719 G4671 σοί G4671 que deG3844 παρά G3844 mimG1700 ἐμοῦ G1700 compresG59 ἀγοράζω G59 G5658 ouroG5553 χρυσίον G5553 refinadoG4448 πυρόω G4448 G5772 peloG1537 ἐκ G1537 fogoG4442 πῦρ G4442 para teG2443 ἵνα G2443 enriqueceresG4147 πλουτέω G4147 G5661, vestidurasG2440 ἱμάτιον G2440 brancasG3022 λευκός G3022 paraG2443 ἵνα G2443 te vestiresG4016 περιβάλλω G4016 G5643, a fimG2532 καί G2532 de que nãoG3361 μή G3361 seja manifestaG5319 φανερόω G5319 G5686 a vergonhaG152 αἰσχύνη G152 da tuaG4675 σοῦ G4675 nudezG1132 γυμνότης G1132, eG2532 καί G2532 colírioG2854 κολλούριον G2854 para ungiresG1472 ἐγχρίω G1472 G5657 osG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, a fim de queG2443 ἵνα G2443 vejasG991 βλέπω G991 G5725.
QuemG5101 τίς G5101 nãoG3364 οὐ μή G3364 temeráG5399 φοβέω G5399 G5680 eG2532 καί G2532 não glorificaráG1392 δοξάζω G1392 G5661 o teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, ó SenhorG2962 κύριος G2962? PoisG3754 ὅτι G3754 sóG3441 μόνος G3441 tu és santoG3741 ὅσιος G3741; porG3754 ὅτι G3754 isso, todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484 virãoG2240 ἥκω G2240 G5692 eG2532 καί G2532 adorarãoG4352 προσκυνέω G4352 G5692 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de tiG4675 σοῦ G4675, porqueG3754 ὅτι G3754 os teusG4675 σοῦ G4675 atos de justiçaG1345 δικαίωμα G1345 se fizeram manifestosG5319 φανερόω G5319 G5681.