Strong G5669



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


(G5669)
()

Tempo - Aoristo Ver 5777

Voz - Média Ver 5785

Modo - Imperativo Ver 5794

Contagem - 30


26 Ocorrências deste termo na Bíblia


TuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, quando jejuaresG3522 νηστεύωG3522 G5723, ungeG218 ἀλείφωG218 G5669 a cabeçaG2776 κεφαλήG2776 eG2532 καίG2532 lavaG3538 νίπτωG3538 G5669 o rostoG4383 πρόσωπονG4383,
σύ, δέ, νηστεύω ἀλείφω κεφαλή καί νίπτω πρόσωπον,
PoisG1063 γάρG1063 qualG5101 τίςG5101 éG2076 ἐστίG2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτεροςG2123? DizerG2036 ἔπωG2036 G5629: Estão perdoadosG863 ἀφίημιG863 G5769 os teusG4671 σοίG4671 pecadosG266 ἀμαρτίαG266, ouG2228 G2228 dizerG2036 ἔπωG2036 G5629: Levanta-teG1453 ἐγείρωG1453 G5669 eG2532 καίG2532 andaG4043 περιπατέωG4043 G5720?
γάρ τίς ἐστί εὐκοπώτερος? ἔπω ἀφίημι σοί ἀμαρτία, ἔπω ἐγείρω καί περιπατέω
QualG5101 τίςG5101 éG2076 ἐστίG2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτεροςG2123? DizerG2036 ἔπωG2036 G5629 ao paralíticoG3885 παραλυτικόςG3885: Estão perdoadosG863 ἀφίημιG863 G5769 os teusG4671 σοίG4671 pecadosG266 ἀμαρτίαG266, ouG2228 G2228 dizerG2036 ἔπωG2036 G5629: Levanta-teG1453 ἐγείρωG1453 G5669, tomaG142 αἴρωG142 G5657 o teuG4675 σοῦG4675 leitoG2895 κράββατοςG2895 eG2532 καίG2532 andaG4043 περιπατέωG4043 G5720?
τίς ἐστί εὐκοπώτερος? ἔπω παραλυτικός: ἀφίημι σοί ἀμαρτία, ἔπω ἐγείρω αἴρω σοῦ κράββατος καί περιπατέω
Eu teG4671 σοίG4671 mandoG3004 λέγωG3004 G5719: Levanta-teG1453 ἐγείρωG1453 G5669, tomaG142 αἴρωG142 G5657 o teuG4675 σοῦG4675 leitoG2895 κράββατοςG2895 eG2532 καίG2532 vaiG5217 ὑπάγωG5217 G5720 paraG1519 εἰςG1519 tuaG4675 σοῦG4675 casaG3624 οἶκοςG3624.
σοί λέγω ἐγείρω αἴρω σοῦ κράββατος καί ὑπάγω εἰς σοῦ οἶκος.
EG2532 καίG2532 disseG3004 λέγωG3004 G5719 Jesus aoG444 ἄνθρωποςG444 homem daG2192 ἔχωG2192 G5723 mãoG5495 χείρG5495 ressequidaG3583 ξηραίνωG3583 G5772: Vem paraG1453 ἐγείρωG1453 G5669 o meioG1519 εἰςG1519 G3319 μέσοςG3319!
καί λέγω ἄνθρωπος ἔχω χείρ ξηραίνω ἐγείρω εἰς μέσος!
Tomando-aG2902 κρατέωG2902 G5660 G3813 παιδίονG3813 pela mãoG5495 χείρG5495, disseG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846: TalitáG5008 ταλιθάG5008 cumiG2891 κοῦμιG2891!, queG3739 ὅςG3739 quer dizerG2076 ἐστίG2076 G5748 G3177 μεθερμηνεύωG3177 G5746: MeninaG2877 κοράσιονG2877, eu teG4671 σοίG4671 mandoG3004 λέγωG3004 G5719, levanta-teG1453 ἐγείρωG1453 G5669!
κρατέω παιδίον χείρ, λέγω αὐτός: ταλιθά κοῦμι!, ὅς ἐστί μεθερμηνεύω κοράσιον, σοί λέγω ἐγείρω
ParouG2476 ἵστημιG2476 G5631 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 e disseG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: Chamai-oG5455 φωνέωG5455 G5683. ChamaramG5455 φωνέωG5455 G5719, entãoG2532 καίG2532, o cegoG5185 τυφλόςG5185, dizendo-lheG3004 λέγωG3004 G5723 G846 αὐτόςG846: Tem bom ânimoG2293 θαρσέωG2293 G5720; levanta-teG1453 ἐγείρωG1453 G5669, ele teG4571 σέG4571 chamaG5455 φωνέωG5455 G5719.
ἵστημι Ἰησοῦς ἔπω αὐτός: φωνέω φωνέω καί, τυφλός, λέγω αὐτός: θαρσέω ἐγείρω σέ φωνέω
QualG5101 τίςG5101 éG2076 ἐστίG2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτεροςG2123, dizerG2036 ἔπωG2036 G5629: Estão perdoadosG863 ἀφίημιG863 G5769 os teusG4675 σοῦG4675 pecadosG266 ἀμαρτίαG266 ouG2228 G2228: Levanta-teG1453 ἐγείρωG1453 G5669 eG2532 καίG2532 andaG4043 περιπατέωG4043 G5720?
τίς ἐστί εὐκοπώτερος, ἔπω ἀφίημι σοῦ ἀμαρτία : ἐγείρω καί περιπατέω
MasG1161 δέG1161, para queG2443 ἵναG2443 saibaisG1492 εἴδωG1492 G5762 queG3754 ὅτιG3754 o FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444 temG2192 ἔχωG2192 G5719 sobreG1909 ἐπίG1909 a terraG1093 γῆG1093 autoridadeG1849 ἐξουσίαG1849 para perdoarG863 ἀφίημιG863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτίαG266—disseG2036 ἔπωG2036 G5627 ao paralíticoG3886 παραλύωG3886 G5772: Eu teG4671 σοίG4671 ordenoG3004 λέγωG3004 G5719: Levanta-teG1453 ἐγείρωG1453 G5669, tomaG142 αἴρωG142 G5660 o teuG4675 σοῦG4675 leitoG2826 κλινίδιονG2826 e vaiG4198 πορεύομαιG4198 G5737 paraG1519 εἰςG1519 casaG3624 οἶκοςG3624.
δέ, ἵνα εἴδω ὅτι υἱός ἄνθρωπος ἔχω ἐπί γῆ ἐξουσία ἀφίημι ἀμαρτίαἔπω παραλύω σοί λέγω ἐγείρω αἴρω σοῦ κλινίδιον πορεύομαι εἰς οἶκος.
MasG1161 δέG1161 ele, conhecendo-lhesG1492 εἴδωG1492 G5715 G846 αὐτόςG846 os pensamentosG1261 διαλογισμόςG1261, disseG2036 ἔπωG2036 G5627 ao homemG444 ἄνθρωποςG444 da mãoG5495 χείρG5495 ressequidaG3584 ξηρόςG3584: Levanta-teG1453 ἐγείρωG1453 G5669 eG2532 καίG2532 vemG2476 ἵστημιG2476 G5628 paraG1519 εἰςG1519 o meioG3319 μέσοςG3319; eG1161 δέG1161 ele, levantando-seG450 ἀνίστημιG450 G5631, permaneceu de péG2476 ἵστημιG2476 G5627.
δέ εἴδω αὐτός διαλογισμός, ἔπω ἄνθρωπος χείρ ξηρός: ἐγείρω καί ἵστημι εἰς μέσος; δέ ἀνίστημι ἵστημι
QualG5101 τίςG5101 deG1537 ἐκG1537 vósG5216 ὑμῶνG5216, tendoG2192 ἔχωG2192 G5723 um servoG1401 δοῦλοςG1401 ocupado na lavouraG722 ἀροτριόωG722 G5723 ouG2228 G2228 em guardar o gadoG4165 ποιμαίνωG4165 G5723, lheG3739 ὅςG3739 diráG2046 ἔρωG2046 G5692 quando ele voltarG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5631 doG1537 ἐκG1537 campoG68 ἀγρόςG68: VemG3928 παρέρχομαιG3928 G5631 já e põe-te à mesaG377 ἀναπίπτωG377 G5669?
τίς ἐκ ὑμῶν, ἔχω δοῦλος ἀροτριόω ποιμαίνω ὅς ἔρω εἰσέρχομαι ἐκ ἀγρός: παρέρχομαι ἀναπίπτω
Então, lheG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: Levanta-teG1453 ἐγείρωG1453 G5669, tomaG142 αἴρωG142 G5657 o teuG4675 σοῦG4675 leitoG2895 κράββατοςG2895 eG2532 καίG2532 andaG4043 περιπατέωG4043 G5720.
αὐτός λέγω Ἰησοῦς: ἐγείρω αἴρω σοῦ κράββατος καί περιπατέω
dizendo-lheG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: VaiG5217 ὑπάγωG5217 G5720, lava-teG3538 νίπτωG3538 G5669 noG1519 εἰςG1519 tanqueG2861 κολυμβήθραG2861 de SiloéG4611 ΣιλωάμG4611 (queG3739 ὅςG3739 quer dizerG2059 ἑρμηνεύωG2059 G5743 Enviado)G649 ἀποστέλλωG649 G5772. Ele foiG565 ἀπέρχομαιG565 G5627, lavou-seG3538 νίπτωG3538 G5668 eG2532 καίG2532 voltouG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 vendoG991 βλέπωG991 G5723.
ἔπω αὐτός: ὑπάγω νίπτω εἰς κολυμβήθρα Σιλωάμ ὅς ἑρμηνεύω ἀποστέλλω ἀπέρχομαι νίπτω καί ἔρχομαι βλέπω
RespondeuG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G2532 καίG2532 G2036 ἔπωG2036 G5627 eleG1565 ἐκεῖνοςG1565: O homemG444 ἄνθρωποςG444 chamadoG3004 λέγωG3004 G5746 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 fezG4160 ποιέωG4160 G5656 lodoG4081 πηλόςG4081, untou-meG2025 ἐπιχρίωG2025 G5656 G3450 μοῦG3450 os olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788 eG2532 καίG2532 disse-meG2036 ἔπωG2036 G5627 G3427 μοίG3427: VaiG5217 ὑπάγωG5217 G5720 aoG1519 εἰςG1519 tanqueG2861 κολυμβήθραG2861 de SiloéG4611 ΣιλωάμG4611 eG2532 καίG2532 lava-teG3538 νίπτωG3538 G5669. EntãoG1161 δέG1161, fuiG565 ἀπέρχομαιG565 G5631, lavei-meG3538 νίπτωG3538 G5671 e estou vendoG308 ἀναβλέπωG308 G5656.
ἀποκρίνομαι καί ἔπω ἐκεῖνος: ἄνθρωπος λέγω Ἰησοῦς ποιέω πηλός, ἐπιχρίω μοῦ ὀφθαλμός καί ἔπω μοί: ὑπάγω εἰς κολυμβήθρα Σιλωάμ καί νίπτω δέ, ἀπέρχομαι νίπτω ἀναβλέπω
PedroG4074 ΠέτροςG4074, porémG1161 δέG1161, lhe disseG2036 ἔπωG2036 G5627: NãoG3756 οὐG3756 possuoG5225 ὑπάρχωG5225 G5719 G3427 μοίG3427 nem prataG694 ἀργύριονG694 nemG2532 καίG2532 ouroG5553 χρυσίονG5553, masG1161 δέG1161 o queG5124 τοῦτοG5124 tenhoG2192 ἔχωG2192 G5719, isso teG4671 σοίG4671 douG1325 δίδωμιG1325 G5719: emG1722 ἔνG1722 nomeG3686 ὄνομαG3686 de JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547, o NazarenoG3480 ΝαζωραῖοςG3480 G1453 ἐγείρωG1453 G5669, andaG2532 καίG2532 G4043 περιπατέωG4043 G5720!
Πέτρος, δέ, ἔπω οὐ ὑπάρχω μοί ἀργύριον καί χρυσίον, δέ τοῦτο ἔχω σοί δίδωμι ἔν ὄνομα Ἰησοῦς Χριστός, Ναζωραῖος ἐγείρω καί περιπατέω
MandaG3992 πέμπωG3992 G5657, poisG3767 οὖνG3767, alguém aG1519 εἰςG1519 JopeG2445 ἸόππηG2445 a chamarG3333 μετακαλέωG3333 G5669 SimãoG4613 ΣίμωνG4613, porG3739 ὅςG3739 sobrenomeG1941 ἐπικαλέομαιG1941 G5743 PedroG4074 ΠέτροςG4074; acha-seG3579 ξενίζωG3579 esteG3778 οὗτοςG3778 hospedadoG3579 ξενίζωG3579 G5743 emG1722 ἔνG1722 casaG3614 οἰκίαG3614 de SimãoG4613 ΣίμωνG4613, curtidorG1038 βυρσεύςG1038, àG3844 παράG3844 beira-marG2281 θάλασσαG2281.
πέμπω οὖν, εἰς Ἰόππη μετακαλέω Σίμων, ὅς ἐπικαλέομαι Πέτρος; ξενίζω οὗτος ξενίζω ἔν οἰκία Σίμων, βυρσεύς, παρά θάλασσα.
Disse-lheG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846 o anjoG32 ἄγγελοςG32: Cinge-teG4024 περιζώννυμιG4024 G5669 eG2532 καίG2532 calçaG5265 ὑποδέωG5265 G5669 asG4675 σοῦG4675 sandáliasG4547 σανδάλιονG4547. EG1161 δέG1161 ele assimG3779 οὕτωG3779 o fezG4160 ποιέωG4160 G5656. Disse-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 maisG2532 καίG2532: PõeG4016 περιβάλλωG4016 G5640 aG4675 σοῦG4675 capaG2440 ἱμάτιονG2440 eG2532 καίG2532 segue-meG190 ἀκολουθέωG190 G5720 G3427 μοίG3427.
ἔπω αὐτός ἄγγελος: περιζώννυμι καί ὑποδέω σοῦ σανδάλιον. δέ οὕτω ποιέω λέγω αὐτός καί: περιβάλλω σοῦ ἱμάτιον καί ἀκολουθέω μοί.
EG2532 καίG2532 agoraG3568 νῦνG3568, por queG5101 τίςG5101 te demorasG3195 μέλλωG3195 G5719? Levanta-teG450 ἀνίστημιG450 G5631, recebe o batismoG907 βαπτίζωG907 G5669 eG2532 καίG2532 lavaG628 ἀπολούωG628 G5669 os teusG4675 σοῦG4675 pecadosG266 ἀμαρτίαG266, invocandoG1941 ἐπικαλέομαιG1941 G5671 o nomeG3686 ὄνομαG3686 deleG846 αὐτόςG846.
καί νῦν, τίς μέλλω ἀνίστημι βαπτίζω καί ἀπολούω σοῦ ἀμαρτία, ἐπικαλέομαι ὄνομα αὐτός.
masG235 ἀλλάG235 revesti-vosG1746 ἐνδύωG1746 G5669 do SenhorG2962 κύριοςG2962 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547 eG2532 καίG2532 nadaG3361 μήG3361 disponhaisG4160 ποιέωG4160 G5732 G4307 πρόνοιαG4307 paraG1519 εἰςG1519 a carneG4561 σάρξG4561 no tocante às suas concupiscênciasG1939 ἐπιθυμίαG1939.
ἀλλά ἐνδύω κύριος Ἰησοῦς Χριστός καί μή ποιέω πρόνοια εἰς σάρξ ἐπιθυμία.
PortantoG1063 γάρG1063, seG1487 εἰG1487 a mulherG1135 γυνήG1135 nãoG3756 οὐG3756 usa véuG2619 κατακαλύπτωG2619 G5743, nesse casoG2532 καίG2532, que rape o cabeloG2751 κείρωG2751 G5669. MasG1161 δέG1161, seG1487 εἰG1487 lheG1135 γυνήG1135 é vergonhosoG149 αἰσχρόνG149 o tosquiar-seG2751 κείρωG2751 G5670 ouG2228 G2228 rapar-seG3587 ξυράωG3587 G5745, cumpre-lhe usar véuG2619 κατακαλύπτωG2619 G5744.
γάρ, εἰ γυνή οὐ κατακαλύπτω καί, κείρω δέ, εἰ γυνή αἰσχρόν κείρω ξυράω κατακαλύπτω
ManifestaiG1731 ἐνδείκνυμιG1731 G5669, poisG3767 οὖνG3767 G2532 καίG2532, peranteG1519 εἰςG1519 G4383 πρόσωπονG4383 as igrejasG1577 ἐκκλησίαG1577, a provaG1732 ἔνδειξιςG1732 do vossoG5216 ὑμῶνG5216 amorG26 ἀγάπηG26 eG2532 καίG2532 da nossaG2257 ἡμῶνG2257 exultaçãoG2746 καύχησιςG2746 aG5228 ὑπέρG5228 vossoG5216 ὑμῶνG5216 respeitoG5228 ὑπέρG5228 na presençaG1519 εἰςG1519 destes homensG846 αὐτόςG846.
ἐνδείκνυμι οὖν καί, εἰς πρόσωπον ἐκκλησία, ἔνδειξις ὑμῶν ἀγάπη καί ἡμῶν καύχησις ὑπέρ ὑμῶν ὑπέρ εἰς αὐτός.
Pelo queG1352 διόG1352 dizG3004 λέγωG3004 G5719: DespertaG1453 ἐγείρωG1453 G5669, ó tu que dormesG2518 καθεύδωG2518 G5723, levanta-teG450 ἀνίστημιG450 G5628 deG1537 ἐκG1537 entre os mortosG3498 νεκρόςG3498, eG2532 καίG2532 CristoG5547 ΧριστόςG5547 teG4671 σοίG4671 iluminaráG2017 ἐπιφαύωG2017 G5692.
διό λέγω ἐγείρω καθεύδω ἀνίστημι ἐκ νεκρός, καί Χριστός σοί ἐπιφαύω
Revesti-vosG1746 ἐνδύωG1746 G5669 de toda a armaduraG3833 πανοπλίαG3833 de DeusG2316 θεόςG2316, paraG4314 πρόςG4314 poderdesG5209 ὑμᾶςG5209 G1410 δύναμαιG1410 G5738 ficar firmesG2476 ἵστημιG2476 G5629 contraG4314 πρόςG4314 as ciladasG3180 μεθοδείαG3180 do diaboG1228 διάβολοςG1228;
ἐνδύω πανοπλία θεός, πρός ὑμᾶς δύναμαι ἵστημι πρός μεθοδεία διάβολος;
Revesti-vosG1746 ἐνδύωG1746 G5669, poisG3767 οὖνG3767, comoG5613 ὡςG5613 eleitosG1588 ἐκλεκτόςG1588 de DeusG2316 θεόςG2316, santosG40 ἅγιοςG40 eG2532 καίG2532 amadosG25 ἀγαπάωG25 G5772, de ternos afetosG4698 σπλάγχνονG4698 de misericórdiaG3628 οἰκτιρμόςG3628, de bondadeG5544 χρηστότηςG5544, de humildadeG5012 ταπεινοφροσύνηG5012, de mansidãoG4236 πρᾳότηςG4236, de longanimidadeG3115 μακροθυμίαG3115.
ἐνδύω οὖν, ὡς ἐκλεκτός θεός, ἅγιος καί ἀγαπάω σπλάγχνον οἰκτιρμός, χρηστότης, ταπεινοφροσύνη, πρᾳότης, μακροθυμία.
PorqueG1063 γάρG1063 DeusG2316 θεόςG2316 nãoG3756 οὐG3756 é injustoG94 ἄδικοςG94 para ficar esquecidoG1950 ἐπιλανθάνομαιG1950 G5635 do vossoG5216 ὑμῶνG5216 trabalhoG2041 ἔργονG2041 eG2532 καίG2532 do amorG2873 κόποςG2873 G26 ἀγάπηG26 queG3739 ὅςG3739 evidenciastesG1731 ἐνδείκνυμιG1731 G5668 G5625 G1731 ἐνδείκνυμιG1731 G5669 paraG1519 εἰςG1519 com o seuG846 αὐτόςG846 nomeG3686 ὄνομαG3686, pois servistesG1247 διακονέωG1247 G5660 eG2532 καίG2532 ainda servisG1247 διακονέωG1247 G5723 aos santosG40 ἅγιοςG40.
γάρ θεός οὐ ἄδικος ἐπιλανθάνομαι ὑμῶν ἔργον καί κόπος ἀγάπη ὅς ἐνδείκνυμι ἐνδείκνυμι εἰς αὐτός ὄνομα, διακονέω καί διακονέω ἅγιος.
OraG3767 οὖνG3767, tendoG3958 πάσχωG3958 CristoG5547 ΧριστόςG5547 sofridoG3958 πάσχωG3958 G5631 na carneG4561 σάρξG4561 G5228 ὑπέρG5228 G2257 ἡμῶνG2257, armai-vosG3695 ὁπλίζωG3695 G5669 G5210 ὑμεῖςG5210 tambémG2532 καίG2532 vós do mesmoG846 αὐτόςG846 pensamentoG1771 ἔννοιαG1771; poisG3754 ὅτιG3754 aquele que sofreuG3958 πάσχωG3958 G5631 naG1722 ἔνG1722 carneG4561 σάρξG4561 deixouG3973 παύωG3973 G5769 o pecadoG266 ἀμαρτίαG266,
οὖν, πάσχω Χριστός πάσχω σάρξ ὑπέρ ἡμῶν, ὁπλίζω ὑμεῖς καί αὐτός ἔννοια; ὅτι πάσχω ἔν σάρξ παύω ἀμαρτία,