Strong G5712
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
81 Ocorrências deste termo na Bíblia
eG2532 καί G2532 eramG907 βαπτίζω G907 porG5259 ὑπό G5259 eleG846 αὐτός G846 batizadosG907 βαπτίζω G907 G5712 noG1722 ἔν G1722 rioG4215 ποταμός G4215 JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446, confessandoG1843 ἐξομολογέω G1843 G5734 os seusG848 αὑτοῦ G848 pecadosG266 ἀμαρτία G266.
QuandoG3753 ὅτε G3753 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 acabouG4931 συντελέω G4931 G5656 de proferir estasG5128 τούτους G5128 palavrasG3056 λόγος G3056, estavamG1605 ἐκπλήσσω G1605 as multidõesG3793 ὄχλος G3793 maravilhadasG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 daG1909 ἐπί G1909 suaG846 αὐτός G846 doutrinaG1322 διδαχή G1322;
EG2532 καί G2532 escandalizavam-seG4624 σκανδαλίζω G4624 G5712 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846. JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 profetaG4396 προφήτης G4396 sem honraG820 ἄτιμος G820, senãoG1508 εἰ μή G1508 naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 terraG3968 πατρίς G3968 eG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, os discípulosG3101 μαθητής G3101 ficaram grandementeG4970 σφόδρα G4970 maravilhadosG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 e disseramG3004 λέγω G3004 G5723: Sendo assimG686 ἄρα G686, quemG5101 τίς G5101 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 ser salvoG4982 σώζω G4982 G5683?
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, as multidõesG3793 ὄχλος G3793 se maravilhavamG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 daG1909 ἐπί G1909 suaG846 αὐτός G846 doutrinaG1322 διδαχή G1322.
Saíam a terG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5711 comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 todaG3956 πᾶς G3956 a provínciaG5561 χώρα G5561 da JudeiaG2453 Ἰουδαῖος G2453 G2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 todos os habitantes de JerusalémG2415 Ἱεροσολυμίτης G2415; eG2532 καί G2532 G3956 πᾶς G3956, confessandoG1843 ἐξομολογέω G1843 G5734 os seusG848 αὑτοῦ G848 pecadosG266 ἀμαρτία G266, eram batizadosG907 βαπτίζω G907 G5712 porG5259 ὑπό G5259 eleG846 αὐτός G846 noG1722 ἔν G1722 rioG4215 ποταμός G4215 JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446.
Maravilhavam-seG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 daG1909 ἐπί G1909 suaG846 αὐτός G846 doutrinaG1322 διδαχή G1322, porqueG1063 γάρ G1063 osG846 αὐτός G846 ensinavaG1321 διδάσκω G1321 G5723 G2258 ἦν G2258 G5713 comoG5613 ὡς G5613 quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 comoG5613 ὡς G5613 os escribasG1122 γραμματεύς G1122.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G2112 εὐθέως G2112 G846 αὐτός G846 o permitiuG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5656. EntãoG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169, entraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 nosG1519 εἰς G1519 porcosG5519 χοῖρος G5519; eG2532 καί G2532 a manadaG34 ἀγέλη G34, que eraG2258 ἦν G2258 G5713 cerca deG5613 ὡς G5613 dois milG1367 δισχίλιοι G1367, precipitou-se despenhadeiro abaixoG3729 ὁρμάω G3729 G5656 G2596 κατά G2596 G2911 κρημνός G2911, para dentroG1519 εἰς G1519 do marG2281 θάλασσα G2281 G1161 δέ G1161, ondeG1722 ἔν G1722 G2281 θάλασσα G2281 se afogaramG4155 πνίγω G4155 G5712.
ChegandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 o sábadoG4521 σάββατον G4521, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5721 naG1722 ἔν G1722 sinagogaG4864 συναγωγή G4864; eG2532 καί G2532 muitosG4183 πολύς G4183, ouvindo-oG191 ἀκούω G191 G5723, se maravilhavamG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: DondeG4159 πόθεν G4159 vêm a esteG5129 τούτῳ G5129 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? QueG5101 τίς G5101 sabedoriaG4678 σοφία G4678 é esta que lheG846 αὐτός G846 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5685? EG2532 καί G2532 comoG3754 ὅτι G3754 se fazemG1096 γίνομαι G1096 G5736 taisG5108 τοιοῦτος G5108 maravilhasG1411 δύναμις G1411 porG1223 διά G1223 suasG846 αὐτός G846 mãosG5495 χείρ G5495?
NãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 o carpinteiroG5045 τέκτων G5045, filhoG5207 υἱός G5207 de MariaG3137 Μαριάμ G3137 G1161 δέ G1161, irmãoG80 ἀδελφός G80 de TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385, JoséG2500 Ἰωσῆς G2500, JudasG2455 Ἰουδάς G2455 eG2532 καί G2532 SimãoG4613 Σίμων G4613? EG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 vivemG1526 εἰσί G1526 G5748 aquiG5602 ὧδε G5602 entreG4314 πρός G4314 nósG2248 ἡμᾶς G2248 suasG846 αὐτός G846 irmãsG79 ἀδελφή G79? EG2532 καί G2532 escandalizavam-seG4624 σκανδαλίζω G4624 G5712 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846.
Onde quer queG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 ele entrasseG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5711 nasG1519 εἰς G1519 aldeiasG2968 κώμη G2968, cidadesG4172 πόλις G4172 ouG2228 ἤ G2228 camposG68 ἀγρός G68, punhamG5087 τίθημι G5087 G5707 os enfermosG770 ἀσθενέω G770 G5723 nasG1722 ἔν G1722 praçasG58 ἀγορά G58, rogando-lheG3870 παρακαλέω G3870 G5707 G846 αὐτός G846 queG2443 ἵνα G2443 os deixasse tocarG680 ἅπτομαι G680 G5672 ao menosG2579 κἄν G2579 G2579 κἄν G2579 na orlaG2899 κράσπεδον G2899 da suaG846 αὐτός G846 vesteG2440 ἱμάτιον G2440; eG2532 καί G2532 quantosG3745 ὅσος G3745 G302 ἄν G302 aG846 αὐτός G846 tocavamG680 ἅπτομαι G680 G5711 saíam curadosG4982 σώζω G4982 G5712.
Maravilhavam-seG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 sobremaneiraG5249 ὑπερπερισσῶς G5249, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TudoG3956 πᾶς G3956 ele tem feitoG4160 ποιέω G4160 G5758 esplendidamente bemG2573 καλῶς G2573; não somenteG2532 καί G2532 fazG4160 ποιέω G4160 G5719 ouvirG191 ἀκούω G191 G5721 os surdosG2974 κωφός G2974, comoG2532 καί G2532 falarG2980 λαλέω G2980 G5721 os mudosG216 ἄλαλος G216.
Os discípulosG3101 μαθητής G3101 estranharamG2284 θαμβέω G2284 G5712 estasG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 palavrasG3056 λόγος G3056; masG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 insistiu emG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3825 πάλιν G3825 dizer-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: FilhosG5043 τέκνον G5043, quãoG4459 πῶς G4459 difícilG1422 δύσκολος G1422 éG2076 ἐστί G2076 G5748 para os que confiamG3982 πείθω G3982 G5756 nasG1909 ἐπί G1909 riquezasG5536 χρῆμα G5536 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316!
Eles ficaramG1605 ἐκπλήσσω G1605 sobremodoG4057 περισσῶς G4057 maravilhadosG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438: EntãoG2532 καί G2532, quemG5101 τίς G5101 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 ser salvoG4982 σώζω G4982 G5683?
EstavamG2258 ἦν G2258 G5713 deG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598, subindoG305 ἀναβαίνω G305 G5723 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, eG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 iaG2258 ἦν G2258 G5713 adianteG4254 προάγω G4254 G5723 dos seus discípulosG846 αὐτός G846. EstesG2532 καί G2532 se admiravamG2284 θαμβέω G2284 G5712 eG2532 καί G2532 o seguiamG190 ἀκολουθέω G190 G5723 tomados de apreensõesG5399 φοβέω G5399 G5711. EG2532 καί G2532 Jesus, tornandoG3825 πάλιν G3825 a levarG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 à parte os dozeG1427 δώδεκα G1427, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a revelar-lhesG3004 λέγω G3004 G5721 G846 αὐτός G846 as coisas queG3195 μέλλω G3195 G5723 lheG846 αὐτός G846 deviam sobrevirG4819 συμβαίνω G4819 G5721, dizendoG3754 ὅτι G3754:
EG2532 καί G2532 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 escribasG1122 γραμματεύς G1122 ouviam estas coisasG191 ἀκούω G191 G5656 eG2532 καί G2532 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 um modo deG4459 πῶς G4459 lheG846 αὐτός G846 tirar a vidaG622 ἀπόλλυμι G622 G5692; poisG1063 γάρ G1063 oG846 αὐτός G846 temiamG5399 φοβέω G5399 G5711, porqueG3754 ὅτι G3754 todaG3956 πᾶς G3956 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 se maravilhavaG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 deG1909 ἐπί G1909 suaG846 αὐτός G846 doutrinaG1322 διδαχή G1322.
Sucedeu que todosG3956 πᾶς G3956 os seusG846 αὐτός G846 vizinhosG4039 περιοικέω G4039 G5723 ficaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 possuídos de temorG5401 φόβος G5401, eG2532 καί G2532 porG1722 ἔν G1722 todaG3650 ὅλος G3650 a região montanhosaG3714 ὀρεινός G3714 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 foram divulgadasG1255 διαλαλέω G1255 G5712 estasG5023 ταῦτα G5023 coisasG4487 ῥήμα G4487.
O meninoG3813 παιδίον G3813 cresciaG837 αὐξάνω G837 G5707 eG2532 καί G2532 se fortaleciaG2901 κραταιόω G2901 G5712 em espíritoG4151 πνεῦμα G4151. EG2532 καί G2532 viveuG2258 ἦν G2258 G5713 nosG1722 ἔν G1722 desertosG2048 ἔρημος G2048 atéG2193 ἕως G2193 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 em que havia de manifestar-seG323 ἀνάδειξις G323 G846 αὐτός G846 aG4314 πρός G4314 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474.
CresciaG837 αὐξάνω G837 G5707 o meninoG3813 παιδίον G3813 eG2532 καί G2532 se fortaleciaG2901 κραταιόω G2901 G5712, enchendo-seG4137 πληρόω G4137 G5746 de sabedoriaG4678 σοφία G4678; eG2532 καί G2532 a graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
OraG2532 καί G2532, tinhaG2258 ἦν G2258 G5713 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 cerca deG5616 ὡσεί G5616 trinta anosG2094 ἔτος G2094 ao começarG756 ἄρχομαι G756 G5734 o seu ministério. EraG5607 ὤν G5607 G5752, comoG5613 ὡς G5613 se cuidavaG3543 νομίζω G3543 G5712, filhoG5207 υἱός G5207 de JoséG2501 Ἰωσήφ G2501, filho de EliG2242 Ἡλί G2242;
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, cheioG4134 πλήρης G4134 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, voltouG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656 doG575 ἀπό G575 JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446 eG2532 καί G2532 foi guiadoG71 ἄγω G71 G5712 peloG1722 ἔν G1722 mesmo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, noG1519 εἰς G1519 desertoG2048 ἔρημος G2048,
EG2532 καί G2532 muito se maravilhavamG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 daG1909 ἐπί G1909 suaG846 αὐτός G846 doutrinaG1322 διδαχή G1322, porqueG3754 ὅτι G3754 a suaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056 eraG2258 ἦν G2258 G5713 comG1722 ἔν G1722 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849.
IstoG5124 τοῦτο G5124 fazendoG4160 ποιέω G4160 G5660, apanharamG4788 συγκλείω G4788 G5656 grandeG4183 πολύς G4183 quantidadeG4128 πλήθος G4128 de peixesG2486 ἰχθύς G2486; eG1161 δέ G1161 rompiam-se-lhesG1284 διαρῥήσσω G1284 G5712 G846 αὐτός G846 as redesG1350 δίκτυον G1350.
queG3739 ὅς G3739 vieramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 para oG846 αὐτός G846 ouviremG191 ἀκούω G191 G5658 eG2532 καί G2532 serem curadosG2390 ἰάομαι G2390 G5683 deG575 ἀπό G575 suasG848 αὑτοῦ G848 enfermidadesG3554 νόσος G3554; tambémG2532 καί G2532 os atormentadosG3791 ὀχλέω G3791 G5746 porG5259 ὑπό G5259 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169 eram curadosG2323 θεραπεύω G2323 G5712.
ComoG5613 ὡς G5613 se aproximasseG1448 ἐγγίζω G1448 G5656 da portaG4439 πύλη G4439 da cidadeG4172 πόλις G4172, eisG2532 καί G2532 G2400 ἰδού G2400 G5628 que saía o enterroG1580 ἐκκομίζω G1580 G5712 do filhoG5207 υἱός G5207 únicoG3439 μονογενής G3439 de uma viúvaG5503 χήρα G5503; eG2532 καί G2532 grandeG2425 ἱκανός G2425 multidãoG3793 ὄχλος G3793 da cidadeG4172 πόλις G4172 iaG2258 ἦν G2258 G5713 comG4862 σύν G4862 elaG846 αὐτός G846.
EnquantoG1161 δέ G1161 navegavamG4126 πλέω G4126 G5723, ele adormeceuG879 ἀφυπνόω G879 G5656. EG2532 καί G2532 sobreveioG2597 καταβαίνω G2597 G5627 uma tempestadeG2978 λαῖλαψ G2978 de ventoG417 ἄνεμος G417 noG1519 εἰς G1519 lagoG3041 λίμνη G3041, correndo eles o perigoG2793 κινδυνεύω G2793 G5707 de soçobrarG4845 συμπληρόω G4845 G5712.
PorqueG1063 γάρ G1063 Jesus ordenaraG3853 παραγγέλλω G3853 G5707 G5625 G3853 παραγγέλλω G3853 G5656 ao espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169 que saísseG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 doG575 ἀπό G575 homemG444 ἄνθρωπος G444, poisG1063 γάρ G1063 muitas vezesG4183 πολύς G4183 G5550 χρόνος G5550 se apoderaraG4884 συναρπάζω G4884 G5715 deleG846 αὐτός G846. EG2532 καί G2532, embora procurassemG5442 φυλάσσω G5442 G5746 conservá-lo presoG1196 δεσμέω G1196 G5712 com cadeiasG254 ἅλυσις G254 eG2532 καί G2532 grilhõesG3976 πέδη G3976, tudo despedaçavaG1284 διαρῥήσσω G1284 G5723 e era impelidoG1643 ἐλαύνω G1643 G5712 peloG5259 ὑπό G5259 demônioG1142 δαίμων G1142 paraG1519 εἰς G1519 o desertoG2048 ἔρημος G2048.
TodoG537 ἅπας G537 o povoG4128 πλήθος G4128 da circunvizinhançaG4066 περίχωρος G4066 dos gerasenosG1046 Γαδαρηνός G1046 rogou-lheG2065 ἐρωτάω G2065 G5656 G846 αὐτός G846 que se retirasseG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 delesG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846, poisG3754 ὅτι G3754 estavam possuídosG4912 συνέχω G4912 G5712 de grandeG3173 μέγας G3173 medoG5401 φόβος G5401. EG1161 δέ G1161 Jesus, tomandoG1684 ἐμβαίνω G1684 G5631 de novo o barcoG4143 πλοῖον G4143, voltouG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656.
EG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 ficaram maravilhadosG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 anteG1909 ἐπί G1909 a majestadeG3168 μεγαλειότης G3168 de DeusG2316 θεός G2316. Como todosG3956 πᾶς G3956 se maravilhassemG2296 θαυμάζω G2296 G5723 deG1909 ἐπί G1909 quanto JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 faziaG4160 ποιέω G4160 G5656, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101:
MartaG3136 Μάρθα G3136 agitava-seG4049 περισπάω G4049 G5712 de um lado para outro, ocupada emG4012 περί G4012 muitosG4183 πολύς G4183 serviçosG1248 διακονία G1248. EntãoG1161 δέ G1161, se aproximouG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 de Jesus e disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3756 οὐ G3756 teG4671 σοί G4671 importasG3199 μέλω G3199 G5719 de queG3754 ὅτι G3754 minhaG3450 μοῦ G3450 irmãG79 ἀδελφή G79 tenha deixadoG2641 καταλείπω G2641 G5627 que eu fique a servirG1247 διακονέω G1247 G5721 sozinhaG3441 μόνος G3441? Ordena-lheG2036 ἔπω G2036 G5628 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, queG2443 ἵνα G2443 venha ajudar-meG4878 συναντιλαμβάνομαι G4878 G5638 G3427 μοί G3427.
Tendo ele ditoG3004 λέγω G3004 G5723 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, todosG3956 πᾶς G3956 os seusG846 αὐτός G846 adversáriosG480 ἀντίκειμαι G480 G5740 se envergonharamG2617 καταισχύνω G2617 G5712. EntretantoG2532 καί G2532, o povoG3793 ὄχλος G3793 se alegravaG5463 χαίρω G5463 G5707 porG1909 ἐπί G1909 todosG3956 πᾶς G3956 os gloriosos feitosG1741 ἔνδοξος G1741 que Jesus realizavaG1096 γίνομαι G1096 G5740.
comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5707, bebiamG4095 πίνω G4095 G5707, casavamG1060 γαμέω G1060 G5707 e davam-se em casamentoG1547 ἐκγαμίζω G1547 G5712, atéG891 ἄχρι G891 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3739 ὅς G3739 NoéG3575 Νῶε G3575 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 naG1519 εἰς G1519 arcaG2787 κιβωτός G2787, eG2532 καί G2532 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 o dilúvioG2627 κατακλυσμός G2627 eG2532 καί G2532 destruiuG622 ἀπόλλυμι G622 G5656 a todosG537 ἅπας G537.
Os seusG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, porémG1161 δέ G1161, estavamG2902 κρατέω G2902 G5712 como que impedidos de oG846 αὐτός G846 reconhecerG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5629.
AconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, enquantoG1722 ἔν G1722 osG846 αὐτός G846 abençoavaG2127 εὐλογέω G2127 G5721, ia-se retirandoG1339 διΐστημι G1339 G5627 delesG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846, sendo elevadoG399 ἀναφέρω G399 G5712 paraG1519 εἰς G1519 o céuG3772 οὐρανός G3772.
OraG1161 δέ G1161, JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 tambémG2532 καί G2532 batizandoG907 βαπτίζω G907 G5723 emG1722 ἔν G1722 EnomG137 Αἰνών G137, perto deG1451 ἐγγύς G1451 SalimG4530 Σαλείμ G4530, porqueG3754 ὅτι G3754 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 muitasG4183 πολύς G4183 águasG5204 ὕδωρ G5204, eG2532 καί G2532 para lá concorria o povoG3854 παραγίνομαι G3854 G5708 eG2532 καί G2532 era batizadoG907 βαπτίζω G907 G5712.
[esperandoG1551 ἐκδέχομαι G1551 G5740 que se movesseG2796 κίνησις G2796 a águaG5204 ὕδωρ G5204. PorquantoG1063 γάρ G1063 um anjoG32 ἄγγελος G32 desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5707 emG2596 κατά G2596 certo tempoG2540 καιρός G2540 G1722 ἔν G1722 G2532 καί G2532, agitando-aG5015 ταράσσω G5015 G5707 G5204 ὕδωρ G5204; eG3767 οὖν G3767 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 queG3326 μετά G3326 entravaG1684 ἐμβαίνω G1684 G5631 no tanqueG2861 κολυμβήθρα G2861, uma vez agitadaG5016 ταραχή G5016 a águaG5204 ὕδωρ G5204, saravaG1096 γίνομαι G1096 G5711 G5199 ὑγιής G5199 deG3739 ὅς G3739 qualquerG1221 δήποτε G1221 doençaG3553 νόσημα G3553 que tivesseG2722 κατέχω G2722 G5712.]
EG5037 τέ G5037 o marG2281 θάλασσα G2281 começava a empolar-seG1326 διεγείρω G1326 G5712, agitado porG3173 μέγας G3173 vento rijoG417 ἄνεμος G417 que sopravaG4154 πνέω G4154 G5723.
Era levado umG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, coxoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 G5560 χωλός G5560 deG1537 ἐκ G1537 G848 αὑτοῦ G848 nascençaG3384 μήτηρ G3384 G2836 κοιλία G2836 G941 βαστάζω G941 G5712, o qualG3739 ὅς G3739 punhamG5087 τίθημι G5087 G5707 diariamenteG2250 ἡμέρα G2250 G2596 κατά G2596 àG4314 πρός G4314 portaG2374 θύρα G2374 do temploG2411 ἱερόν G2411 G3588 ὁ G3588 chamadaG3004 λέγω G3004 G5746 FormosaG5611 ὡραῖος G5611, para pedirG154 αἰτέω G154 G5721 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654 aosG3844 παρά G3844 que entravamG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 G1519 εἰς G1519 G2411 ἱερόν G2411.
eG2532 καί G2532 depositavamG5087 τίθημι G5087 G5707 aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 dos apóstolosG652 ἀπόστολος G652; entãoG1161 δέ G1161, se distribuíaG1239 διαδίδωμαι G1239 G5712 a qualquer umG1538 ἕκαστος G1538 à medidaG2530 καθότι G2530 queG302 ἄν G302 alguém tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 necessidadeG5100 τίς G5100 G5532 χρεία G5532.
EG1161 δέ G1161 cresciaG4369 προστίθημι G4369 mais e maisG3123 μᾶλλον G3123 a multidãoG4128 πλήθος G4128 de crentesG4100 πιστεύω G4100 G5723, tantoG5037 τέ G5037 homensG435 ἀνήρ G435 comoG2532 καί G2532 mulheresG1135 γυνή G1135, agregadosG4369 προστίθημι G4369 G5712 ao SenhorG2962 κύριος G2962,
Eles, porémG1161 δέ G1161, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660, se enfureceramG1282 διαπρίω G1282 G5712 eG2532 καί G2532 queriamG1011 βουλεύω G1011 G5711 matá-losG337 ἀναιρέω G337 G5629 G846 αὐτός G846.
PorqueG1063 γάρ G1063, antesG4253 πρό G4253 destesG5130 τούτων G5130 diasG2250 ἡμέρα G2250, se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627 TeudasG2333 Θευδᾶς G2333, insinuandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG1438 ἑαυτού G1438 alguma coisaG5100 τίς G5100, ao qualG3739 ὅς G3739 se agregaramG4347 προσκολλάω G4347 G5681 cerca deG706 ἀριθμός G706 G5616 ὡσεί G5616 quatrocentosG5071 τετρακόσιοι G5071 homensG435 ἀνήρ G435; mas eleG3739 ὅς G3739 foi mortoG337 ἀναιρέω G337 G5681, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 quantosG3745 ὅσος G3745 lheG846 αὐτός G846 prestavam obediênciaG3982 πείθω G3982 G5712 se dispersaramG1262 διαλύω G1262 G5681 eG2532 καί G2532 deramG1096 γίνομαι G1096 G5633 emG1519 εἰς G1519 nadaG3762 οὐδείς G3762.
DepoisG3326 μετά G3326 desseG5126 τοῦτον G5126, levantou-seG450 ἀνίστημι G450 G5627 JudasG2455 Ἰουδάς G2455, o galileuG1057 Γαλιλαῖος G1057, nosG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 do recenseamentoG582 ἀπογραφή G582, eG2532 καί G2532 levouG868 ἀφίστημι G868 G5656 muitosG2425 ἱκανός G2425 G2992 λαός G2992 consigoG3694 ὀπίσω G3694 G848 αὑτοῦ G848; tambémG2548 κἀκεῖνος G2548 este pereceuG622 ἀπόλλυμι G622 G5639, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 quantosG3745 ὅσος G3745 lheG846 αὐτός G846 obedeciamG3982 πείθω G3982 G5712 foram dispersosG1287 διασκορπίζω G1287 G5681.
OraG1161 δέ G1161, naquelesG1722 ἔν G1722 G5025 ταύταις G5025 diasG2250 ἡμέρα G2250, multiplicando-se o númeroG4129 πληθύνω G4129 G5723 dos discípulosG3101 μαθητής G3101, houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 murmuraçãoG1112 γογγυσμός G1112 dos helenistasG1675 Ἑλληνιστής G1675 contraG4314 πρός G4314 os hebreusG1445 Ἑβραῖος G1445, porqueG3754 ὅτι G3754 as viúvasG5503 χήρα G5503 delesG846 αὐτός G846 estavam sendo esquecidasG3865 παραθεωρέω G3865 G5712 naG1722 ἔν G1722 distribuiçãoG1248 διακονία G1248 diáriaG2522 καθημερινός G2522.
CresciaG837 αὐξάνω G837 G5707 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532, emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, se multiplicavaG4129 πληθύνω G4129 G5712 o númeroG706 ἀριθμός G706 dos discípulosG3101 μαθητής G3101 G4970 σφόδρα G4970; tambémG5037 τέ G5037 muitíssimosG4183 πολύς G4183 G3793 ὄχλος G3793 sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409 obedeciamG5219 ὑπακούω G5219 G5707 à féG4102 πίστις G4102.
QuandoG5613 ὡς G5613 G846 αὐτός G846 completouG4137 πληρόω G4137 G5712 quarenta anosG5063 τεσσαρακονταετής G5063 G5550 χρόνος G5550, veio-lheG305 ἀναβαίνω G305 G5627 a idéia deG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 G2588 καρδία G2588 visitarG1980 ἐπισκέπτομαι G1980 G5664 seusG848 αὑτοῦ G848 irmãosG80 ἀδελφός G80, os filhosG5207 υἱός G5207 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474.
NaquelesG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250, fizeram um bezerroG3447 μοσχοποιέω G3447 G5656 eG2532 καί G2532 ofereceramG321 ἀνάγω G321 G5627 sacrifícioG2378 θυσία G2378 ao ídoloG1497 εἴδωλον G1497, alegrando-seG2165 εὐφραίνω G2165 G5712 comG1722 ἔν G1722 as obrasG2041 ἔργον G2041 das suasG848 αὑτοῦ G848 mãosG5495 χείρ G5495.
Ouvindo elesG191 ἀκούω G191 G5723 istoG5023 ταῦτα G5023, enfureciam-seG1282 διαπρίω G1282 G5712 no seuG2588 καρδία G2588 coraçãoG848 αὑτοῦ G848 eG2532 καί G2532 rilhavamG1031 βρύχω G1031 G5707 os dentesG3599 ὀδούς G3599 contraG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
QuandoG3753 ὅτε G3753, porémG1161 δέ G1161, deram créditoG4100 πιστεύω G4100 G5656 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376, que os evangelizavaG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734 a respeito doG4012 περί G4012 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 do nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, iam sendo batizadosG907 βαπτίζω G907 G5712, assimG5037 τέ G5037 homensG435 ἀνήρ G435 comoG2532 καί G2532 mulheresG1135 γυνή G1135.
SauloG4569 Σαῦλος G4569, porémG1161 δέ G1161, mais e maisG3123 μᾶλλον G3123 se fortaleciaG1743 ἐνδυναμόω G1743 G5712 eG2532 καί G2532 confundiaG4797 συγχέω G4797 G5707 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 queG3588 ὁ G3588 moravamG2730 κατοικέω G2730 G5723 emG1722 ἔν G1722 DamascoG1154 Δαμασκός G1154, demonstrandoG4822 συμβιβάζω G4822 G5723 queG3754 ὅτι G3754 JesusG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 oG846 αὐτός G846 CristoG5547 Χριστός G5547.
DecorridosG5613 ὡς G5613 muitosG2425 ἱκανός G2425 diasG2250 ἡμέρα G2250, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 deliberaramG4137 πληρόω G4137 G5712 entre siG4823 συμβουλεύω G4823 G5668 tirar-lhe a vidaG337 ἀναιρέω G337 G5629 G846 αὐτός G846;
A igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, na verdadeG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 pazG1515 εἰρήνη G1515 porG2596 κατά G2596 todaG3650 ὅλος G3650 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540, edificando-seG3618 οἰκοδομέω G3618 G5746 eG2532 καί G2532 caminhandoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 no temorG5401 φόβος G5401 do SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532, no confortoG3874 παράκλησις G3874 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, crescia em númeroG4129 πληθύνω G4129 G5712.
PedroG4074 Πέτρος G4074 G3303 μέν G3303, poisG3767 οὖν G3767, estava guardadoG5083 τηρέω G5083 G5712 noG1722 ἔν G1722 cárcereG5438 φυλακή G5438; masG1161 δέ G1161 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 G1096 γίνομαι G1096 G5740 oraçãoG4335 προσευχή G4335 incessanteG1618 ἐκτενής G1618 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 por parteG5259 ὑπό G5259 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 a favorG5228 ὑπέρ G5228 deleG846 αὐτός G846.
EntretantoG1161 δέ G1161, a palavraG3056 λόγος G3056 do SenhorG2316 θεός G2316 cresciaG837 αὐξάνω G837 G5707 eG2532 καί G2532 se multiplicavaG4129 πληθύνω G4129 G5712.
EG1161 δέ G1161 divulgava-seG1308 διαφέρω G1308 G5712 a palavraG3056 λόγος G3056 do SenhorG2962 κύριος G2962 porG1223 διά G1223 todaG3650 ὅλος G3650 aquela regiãoG5561 χώρα G5561.
Os discípulosG3101 μαθητής G3101, porémG1161 δέ G1161, transbordavam deG4137 πληρόω G4137 G5712 alegriaG5479 χαρά G5479 eG2532 καί G2532 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
deleG3739 ὅς G3739 davam bom testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5712 osG5259 ὑπό G5259 irmãosG80 ἀδελφός G80 emG1722 ἔν G1722 ListraG3082 Λύστρα G3082 eG2532 καί G2532 IcônioG2430 Ἰκόνιον G2430.
AssimG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, as igrejasG1577 ἐκκλησία G1577 eram fortalecidasG4732 στερεόω G4732 G5712 na féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532, diaG2250 ἡμέρα G2250 a diaG2596 κατά G2596, aumentavamG4052 περισσεύω G4052 G5707 em númeroG706 ἀριθμός G706.
No sábadoG4521 σάββατον G4521 G2250 ἡμέρα G2250, saímosG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 daG1854 ἔξω G1854 cidadeG4172 πόλις G4172 para juntoG3844 παρά G3844 do rioG4215 ποταμός G4215, ondeG3757 οὗ G3757 nos pareceuG3543 νομίζω G3543 G5712 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 um lugar de oraçãoG4335 προσευχή G4335; eG2532 καί G2532, assentando-nosG2523 καθίζω G2523 G5660, falamosG2980 λαλέω G2980 G5707 às mulheresG1135 γυνή G1135 que para ali tinham concorridoG4905 συνέρχομαι G4905 G5631.
Enquanto PauloG3972 Παῦλος G3972 osG846 αὐτός G846 esperavaG1551 ἐκδέχομαι G1551 G5740 emG1722 ἔν G1722 AtenasG116 Ἀθῆναι G116, o seuG846 αὐτός G846 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 se revoltavaG3947 παροξύνω G3947 G5712 em faceG2334 θεωρέω G2334 G5723 da idolatriaG2712 κατείδωλος G2712 dominanteG5607 ὤν G5607 G5752 na cidadeG4172 πόλις G4172.
QuandoG5613 ὡς G5613 G5037 τέ G5037 SilasG4609 Σίλας G4609 eG2532 καί G2532 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095 desceramG2718 κατέρχομαι G2718 G5627 daG575 ἀπό G575 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109, PauloG3972 Παῦλος G3972 se entregou totalmenteG4912 συνέχω G4912 G5712 à palavraG4151 πνεῦμα G4151, testemunhandoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5740 aos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 que o CristoG5547 Χριστός G5547 é JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
MasG1161 δέ G1161 CrispoG2921 Κρίσπος G2921, o principal da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752, creuG4100 πιστεύω G4100 G5656 no SenhorG2962 κύριος G2962, comG4862 σύν G4862 todaG3650 ὅλος G3650 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624; tambémG2532 καί G2532 muitosG4183 πολύς G4183 dos coríntiosG2881 Κορίνθιος G2881, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5723, criamG4100 πιστεύω G4100 G5707 eG2532 καί G2532 eram batizadosG907 βαπτίζω G907 G5712.
Visto queG1161 δέ G1161 G5613 ὡς G5613 alguns delesG5100 τίς G5100 se mostravam empedernidosG4645 σκληρύνω G4645 G5712 eG2532 καί G2532 descrentesG544 ἀπειθέω G544 G5707, falando malG2551 κακολογέω G2551 G5723 do CaminhoG3598 ὁδός G3598 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 da multidãoG4128 πλήθος G4128, Paulo, apartando-seG868 ἀφίστημι G868 G5631 delesG846 αὐτός G846, separouG873 ἀφορίζω G873 G5656 os discípulosG3101 μαθητής G3101, passando a discorrerG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 diariamenteG2596 κατά G2596 G2250 ἡμέρα G2250 naG1722 ἔν G1722 escolaG4981 σχολή G4981 deG5100 τίς G5100 TiranoG5181 Τύραννος G5181.
ChegouG1096 γίνομαι G1096 G5633 este fatoG5124 τοῦτο G5124 ao conhecimentoG1110 γνωστός G1110 de todosG3956 πᾶς G3956, assim judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 comoG5037 τέ G5037 gregosG1672 Ἕλλην G1672 habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 de ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181; veioG1968 ἐπιπίπτω G1968 G5627 temorG5401 φόβος G5401 sobreG1909 ἐπί G1909 todosG3956 πᾶς G3956 elesG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 era engrandecidoG3170 μεγαλύνω G3170 G5712.
QuandoG3753 ὅτε G3753 se derramavaG1632 ἐκχέω G1632 G5712 o sangueG129 αἷμα G129 de EstêvãoG4736 Στέφανος G4736, tuaG4675 σοῦ G4675 testemunhaG3144 μάρτυς G3144, euG846 αὐτός G846 tambémG2532 καί G2532 estavaG2252 ἤμην G2252 G5713 presenteG2186 ἐφίστημι G2186 G5761, consentia nissoG4909 συνευδοκέω G4909 G5723 eG2532 καί G2532 até guardeiG5442 φυλάσσω G5442 G5723 as vestesG2440 ἱμάτιον G2440 dos que oG846 αὐτός G846 matavamG337 ἀναιρέω G337 G5723.
MasG1161 δέ G1161 o centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 dava maisG3123 μᾶλλον G3123 créditoG3982 πείθω G3982 G5712 ao pilotoG2942 κυβερνήτης G2942 eG2532 καί G2532 ao mestre do navioG3490 ναύκληρος G3490 do queG2228 ἤ G2228 ao queG5259 ὑπό G5259 PauloG3972 Παῦλος G3972 diziaG3004 λέγω G3004 G5746.
eG1161 δέ G1161, sendoG4884 συναρπάζω G4884 o navioG4143 πλοῖον G4143 arrastado com violênciaG4884 συναρπάζω G4884 G5685, semG3361 μή G3361 poderG1410 δύναμαι G1410 G5740 resistirG503 ἀντοφθαλμέω G503 G5721 ao ventoG417 ἄνεμος G417, cessamos a manobraG1929 ἐπιδίδωμι G1929 G5631 eG2532 καί G2532 nos fomos deixando levarG5342 φέρω G5342 G5712.
eG3739 ὅς G3739, levantando esteG142 αἴρω G142 G5660, usaramG5530 χράομαι G5530 G5711 de todos os meiosG996 βοήθεια G996 para cingirG5269 ὑποζώννυμι G5269 G5723 o navioG4143 πλοῖον G4143, eG5037 τέ G5037, temendoG5399 φοβέω G5399 G5740 queG3361 μή G3361 dessemG1601 ἐκπίπτω G1601 G5632 naG1519 εἰς G1519 SirteG4950 σύρτις G4950, arriaramG5465 χαλάω G5465 G5660 os aparelhosG4632 σκεῦος G4632, eG3779 οὕτω G3779 foram ao léuG5342 φέρω G5342 G5712.
EG1161 δέ G1161, não aparecendoG2014 ἐπιφαίνω G2014 G5723, havia jáG1909 ἐπί G1909 algunsG4119 πλείων G4119 diasG2250 ἡμέρα G2250, nemG3383 μήτε G3383 solG2246 ἥλιος G2246 nemG3383 μήτε G3383 estrelasG798 ἄστρον G798, caindo sobre nósG1945 ἐπίκειμαι G1945 G5740 grandeG3756 οὐ G3756 G3641 ὀλίγος G3641 tempestadeG5494 χειμών G5494, dissipou-seG4014 περιαιρέω G4014 G5712, afinal, todaG3956 πᾶς G3956 a esperançaG1680 ἐλπίς G1680 deG2248 ἡμᾶς G2248 salvamentoG4982 σώζω G4982 G5745 G3063 λοιπόν G3063.
DandoG4045 περιπίπτω G4045 G5631, porémG1161 δέ G1161, numG1519 εἰς G1519 lugarG5117 τόπος G5117 onde duas correntes se encontravamG1337 διθάλασσος G1337, encalharam aliG2027 ἐποκέλλω G2027 G5656 o navioG3491 ναῦς G3491; a proaG4408 πρώρα G4408 G3303 μέν G3303 encravou-seG2043 ἐρείδω G2043 G5660 e ficouG3306 μένω G3306 G5656 imóvelG761 ἀσάλευτος G761, masG1161 δέ G1161 a popaG4403 πρύμνα G4403 se abriaG3089 λύω G3089 G5712 pelaG5259 ὑπό G5259 violênciaG970 βία G970 do marG2949 κύμα G2949.
À vistaG1096 γίνομαι G1096 desteG5127 τούτου G5127 acontecimentoG1096 γίνομαι G1096 G5637, os demaisG3062 λοιποί G3062 G2532 καί G2532 G3588 ὁ G3588 enfermosG2192 ἔχω G2192 G5723 G769 ἀσθένεια G769 daG1722 ἔν G1722 ilhaG3520 νῆσος G3520 vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5711 eG2532 καί G2532 foram curadosG2323 θεραπεύω G2323 G5712,
HouveG3982 πείθω G3982 algunsG3303 μέν G3303 que ficaram persuadidosG3982 πείθω G3982 G5712 pelo que ele diziaG3004 λέγω G3004 G5746; outros, porémG1161 δέ G1161, continuaram incrédulosG569 ἀπιστέω G569 G5707.
AgoraG3570 νυνί G3570, porémG1161 δέ G1161, libertadosG2673 καταργέω G2673 G5681 daG575 ἀπό G575 leiG3551 νόμος G3551, estamos mortosG599 ἀποθνήσκω G599 G5631 G5625 G599 ἀποθνήσκω G599 G5631 paraG1722 ἔν G1722 aquiloG3739 ὅς G3739 a que estávamos sujeitosG2722 κατέχω G2722 G5712, de modo queG5620 ὥστε G5620 servimosG2248 ἡμᾶς G2248 G1398 δουλεύω G1398 G5721 emG1722 ἔν G1722 novidadeG2538 καινότης G2538 de espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 na caducidadeG3821 παλαιότης G3821 da letraG1121 γράμμα G1121.
Essa foi a razãoG1352 διό G1352 por que tambémG2532 καί G2532, muitas vezesG4183 πολύς G4183, me senti impedidoG1465 ἐγκόπτω G1465 G5712 de visitar-vosG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 G4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209.
PorqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 recebiG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627 doG575 ἀπό G575 SenhorG2962 κύριος G2962 o queG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 entregueiG3860 παραδίδωμι G3860 G5656: queG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, na noiteG3571 νύξ G3571 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 foi traídoG3860 παραδίδωμι G3860 G5712, tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o pãoG740 ἄρτος G740;
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 nos julgássemosG1252 διακρίνω G1252 G5707 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, nãoG3756 οὐ G3756 G302 ἄν G302 seríamos julgadosG2919 κρίνω G2919 G5712.
SabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754, outrora, quando éreisG2258 ἦν G2258 G5713 gentiosG1484 ἔθνος G1484, deixáveis conduzir-vosG520 ἀπάγω G520 G5746 aosG4314 πρός G4314 ídolosG1497 εἴδωλον G1497 mudosG880 ἄφωνος G880, segundoG5613 ὡς G5613 G302 ἄν G302 éreis guiadosG71 ἄγω G71 G5712.
MasG1161 δέ G1161, antesG4253 πρό G4253 que viesseG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 a féG4102 πίστις G4102, estávamosG5432 φρουρέω G5432 G5712 sobG5259 ὑπό G5259 a tutela da leiG3551 νόμος G3551 e nelaG1519 εἰς G1519 encerradosG4788 συγκλείω G4788 G5772, para essa féG4102 πίστις G4102 que, de futuroG3195 μέλλω G3195 G5723, haveria de revelar-seG601 ἀποκαλύπτω G601 G5683.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 primeiraG4413 πρῶτος G4413 aliança tivesse sidoG2258 ἦν G2258 G5713 sem defeitoG273 ἄμεμπτος G273, de maneira algumaG3756 οὐ G3756 estariaG302 ἄν G302 sendo buscadoG2212 ζητέω G2212 G5712 lugarG5117 τόπος G5117 para uma segundaG1208 δεύτερος G1208.
Pela féG4102 πίστις G4102, EnoqueG1802 Ἐνώχ G1802 foi trasladadoG3346 μετατίθημι G3346 G5681 para nãoG3361 μή G3361 verG1492 εἴδω G1492 G5629 a morteG2288 θάνατος G2288; nãoG3756 οὐ G3756 foi achadoG2147 εὑρίσκω G2147 G5712, porqueG1360 διότι G1360 DeusG2316 θεός G2316 oG846 αὐτός G846 trasladaraG3346 μετατίθημι G3346 G5656. PoisG1063 γάρ G1063, antesG4253 πρό G4253 da suaG846 αὐτός G846 trasladaçãoG3331 μετάθεσις G3331, obteve testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5769 de haver agradadoG2100 εὐαρεστέω G2100 G5760 a DeusG2316 θεός G2316.