Strong G5718



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


(G5718)
()

Tempo - Mais-que-perfeito Ver 5779

Voz - Passiva Ver 5786

Modo - Indicativo Ver 5791

Contagem - 7


7 Ocorrências deste termo na Bíblia


eG2532 καίG2532 caiuG2597 καταβαίνωG2597 G5627 a chuvaG1028 βροχήG1028, transbordaramG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 os riosG4215 ποταμόςG4215, sopraramG4154 πνέωG4154 G5656 os ventosG417 ἄνεμοςG417 eG2532 καίG2532 deram com ímpeto contraG4350 προσκόπτωG4350 G5656 aquelaG1565 ἐκεῖνοςG1565 casaG3614 οἰκίαG3614, queG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 caiuG4098 πίπτωG4098 G5627, porqueG1063 γάρG1063 fora edificadaG2311 θεμελιόωG2311 G5718 sobreG1909 ἐπίG1909 a rochaG4073 πέτραG4073.
καί καταβαίνω βροχή, ἔρχομαι ποταμός, πνέω ἄνεμος καί προσκόπτω ἐκεῖνος οἰκία, καί οὐ πίπτω γάρ θεμελιόω ἐπί πέτρα.
EG2532 καίG2532, levantando-seG450 ἀνίστημιG450 G5631, expulsaram-noG1544 ἐκβάλλωG1544 G5627 G846 αὐτόςG846 daG1854 ἔξωG1854 cidadeG4172 πόλιςG4172 eG2532 καίG2532 oG846 αὐτόςG846 levaramG71 ἄγωG71 G5627 atéG2193 ἕωςG2193 ao cimoG3790 ὀφρύςG3790 do monteG3735 ὄροςG3735 sobreG1909 ἐπίG1909 G3739 ὅςG3739 o qual estava edificadaG3618 οἰκοδομέωG3618 G5718, paraG1519 εἰςG1519, de lá, oG846 αὐτόςG846 precipitarem abaixoG2630 κατακρημνίζωG2630 G5658.
καί, ἀνίστημι ἐκβάλλω αὐτός ἔξω πόλις καί αὐτός ἄγω ἕως ὀφρύς ὄρος ἐπί ὅς οἰκοδομέω εἰς, αὐτός κατακρημνίζω
ÉG2076 ἐστίG2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιοςG3664 a um homemG444 ἄνθρωποςG444 queG3739 ὅςG3739, edificandoG3618 οἰκοδομέωG3618 G5723 uma casaG3614 οἰκίαG3614, cavouG4626 σκάπτωG4626 G5656, abriu profundaG900 βαθύνωG900 G5656 vala eG2532 καίG2532 lançouG5087 τίθημιG5087 G5656 o alicerceG2310 θεμέλιοςG2310 sobreG1909 ἐπίG1909 a rochaG4073 πέτραG4073; eG1161 δέG1161, vindoG1096 γίνομαιG1096 G5637 a enchenteG4132 πλημμύραG4132, arrojou-seG4366 προσρήγνυμιG4366 G5656 o rioG4215 ποταμόςG4215 contra aquelaG1565 ἐκεῖνοςG1565 casaG3614 οἰκίαG3614 eG2532 καίG2532 nãoG3756 οὐG3756 aG846 αὐτόςG846 pôdeG2480 ἰσχύωG2480 G5656 abalarG4531 σαλεύωG4531 G5658, porG1063 γάρG1063 ter sido bem construídaG2311 θεμελιόωG2311 G5718.
ἐστί ὅμοιος ἄνθρωπος ὅς, οἰκοδομέω οἰκία, σκάπτω βαθύνω καί τίθημι θεμέλιος ἐπί πέτρα; δέ, γίνομαι πλημμύρα, προσρήγνυμι ποταμός ἐκεῖνος οἰκία καί οὐ αὐτός ἰσχύω σαλεύω γάρ θεμελιόω
HaviaG2258 ἦνG2258 G5713 também certoG5100 τίςG5100 mendigoG4434 πτωχόςG4434, chamadoG3686 ὄνομαG3686 LázaroG2976 ΛάζαροςG2976, coberto de chagasG1669 ἑλκόωG1669 G5772, queG3739 ὅςG3739 jaziaG906 βάλλωG906 G5718 àG4314 πρόςG4314 portaG4440 πυλώνG4440 daqueleG846 αὐτόςG846;
ἦν τίς πτωχός, ὄνομα Λάζαρος, ἑλκόω ὅς βάλλω πρός πυλών αὐτός;
SaiuG1831 ἐξέρχομαιG1831 G5627 aquele que estivera mortoG2348 θνήσκωG2348 G5761, tendoG1210 δέωG1210 G5772 os pésG4228 πούςG4228 eG2532 καίG2532 as mãosG5495 χείρG5495 ligados com atadurasG2750 κειρίαG2750 eG2532 καίG2532 oG846 αὐτόςG846 rostoG3799 ὄψιςG3799 envoltoG4019 περιδέωG4019 G5718 num lençoG4676 σουδάριονG4676. Então, lhesG846 αὐτόςG846 ordenouG3004 λέγωG3004 G5719 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: Desatai-oG3089 λύωG3089 G5657 G846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 deixai-oG863 ἀφίημιG863 G5628 irG5217 ὑπάγωG5217 G5721.
ἐξέρχομαι θνήσκω δέω πούς καί χείρ κειρία καί αὐτός ὄψις περιδέω σουδάριον. αὐτός λέγω Ἰησοῦς: λύω αὐτός καί ἀφίημι ὑπάγω
porqueG1063 γάρG1063, passandoG1330 διέρχομαιG1330 G5740 eG2532 καίG2532 observandoG333 ἀναθεωρέωG333 G5723 os objetos de vossoG5216 ὑμῶνG5216 cultoG4574 σέβασμαG4574, encontreiG2147 εὑρίσκωG2147 G5627 tambémG2532 καίG2532 um altarG1041 βῶμοςG1041 noG1722 ἔνG1722 qualG3739 ὅςG3739 está inscritoG1924 ἐπιγράφωG1924 G5718: AO DEUSG2316 θεόςG2316 DESCONHECIDOG57 ἄγνωστοςG57. PoisG3767 οὖνG3767 esse queG3739 ὅςG3739 adoraisG2151 εὐσεβέωG2151 G5719 sem conhecerG50 ἀγνοέωG50 G5723 é precisamenteG5126 τοῦτονG5126 aquele que euG1473 ἐγώG1473 vosG5213 ὑμῖνG5213 anuncioG2605 καταγγέλλωG2605 G5719.
γάρ, διέρχομαι καί ἀναθεωρέω ὑμῶν σέβασμα, εὑρίσκω καί βῶμος ἔν ὅς ἐπιγράφω θεός ἄγνωστος. οὖν ὅς εὐσεβέω ἀγνοέω τοῦτον ἐγώ ὑμῖν καταγγέλλω
SeG1487 εἰG1487 G3303 μένG3303, portantoG3767 οὖνG3767, a perfeiçãoG5050 τελείωσιςG5050 houvera sidoG2258 ἦνG2258 G5713 medianteG1223 διάG1223 o sacerdócioG2420 ἱερωσύνηG2420 levíticoG3020 ΛευϊτικόςG3020 (poisG1063 γάρG1063 nele baseadoG1909 ἐπίG1909 G846 αὐτόςG846 o povoG2992 λαόςG2992 recebeu a lei)G3549 νομοθετέωG3549 G5718, queG5101 τίςG5101 necessidadeG5532 χρείαG5532 haveria aindaG2089 ἔτιG2089 de que se levantasseG450 ἀνίστημιG450 G5733 outroG2087 ἕτεροςG2087 sacerdoteG2409 ἱερεύςG2409, segundoG2596 κατάG2596 a ordemG5010 τάξιςG5010 de MelquisedequeG3198 ΜελχισεδέκG3198, eG2532 καίG2532 que nãoG3756 οὐG3756 fosseG3004 λέγωG3004 G5745 contado segundoG2596 κατάG2596 a ordemG5010 τάξιςG5010 de ArãoG2 ἈαρώνG2?
εἰ μέν, οὖν, τελείωσις ἦν διά ἱερωσύνη Λευϊτικός γάρ ἐπί αὐτός λαός νομοθετέω τίς χρεία ἔτι ἀνίστημι ἕτερος ἱερεύς, κατά τάξις Μελχισεδέκ, καί οὐ λέγω κατά τάξις Ἀαρών?