Strong G5719
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
2146 Ocorrências deste termo na Bíblia
TendoG402 ἀναχωρέω G402 elesG846 αὐτός G846 partidoG402 ἀναχωρέω G402 G5660, eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que apareceuG5316 φαίνω G5316 G5727 um anjoG32 ἄγγελος G32 do SenhorG2962 κύριος G2962 a JoséG2501 Ἰωσήφ G2501, emG2596 κατά G2596 sonhoG3677 ὄναρ G3677, e disseG3004 λέγω G3004 G5723: Dispõe-teG1453 ἐγείρω G1453 G5685, tomaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5628 o meninoG3813 παιδίον G3813 eG2532 καί G2532 suaG846 αὐτός G846 mãeG3384 μήτηρ G3384, fogeG5343 φεύγω G5343 G5720 paraG1519 εἰς G1519 o EgitoG125 Αἴγυπτος G125 eG2532 καί G2532 permaneceG2468 ἴσθι G2468 G5749 láG1563 ἐκεῖ G1563 até queG2193 ἕως G2193 euG302 ἄν G302 teG4671 σοί G4671 aviseG2036 ἔπω G2036 G5632; porqueG1063 γάρ G1063 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 háG3195 μέλλω G3195 G5719 de procurarG2212 ζητέω G2212 G5721 o meninoG3813 παιδίον G3813 para oG846 αὐτός G846 matarG622 ἀπόλλυμι G622 G5658.
TendoG191 ἀκούω G191, porémG1161 δέ G1161, ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 queG3754 ὅτι G3754 ArquelauG745 Ἀρχέλαος G745 reinavaG936 βασιλεύω G936 G5719 naG1909 ἐπί G1909 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 em lugarG473 ἀντί G473 de seuG846 αὐτός G846 paiG3962 πατήρ G3962 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, temeuG5399 φοβέω G5399 G5675 irG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 para láG1563 ἐκεῖ G1563; eG1161 δέ G1161, por divina advertência prevenidoG5537 χρηματίζω G5537 G5685 emG2596 κατά G2596 sonhoG3677 ὄναρ G3677, retirou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 paraG1519 εἰς G1519 as regiõesG3313 μέρος G3313 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056.
eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 comeceisG1380 δοκέω G1380 G5661 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 entreG1722 ἔν G1722 vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438: TemosG2192 ἔχω G2192 G5719 por paiG3962 πατήρ G3962 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11; porqueG1063 γάρ G1063 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 destasG1537 ἐκ G1537 G5130 τούτων G5130 pedrasG3037 λίθος G3037 DeusG2316 θεός G2316 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 suscitarG1453 ἐγείρω G1453 G5658 filhosG5043 τέκνον G5043 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
EuG1473 ἐγώ G1473 vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizoG907 βαπτίζω G907 G5719 comG1722 ἔν G1722 águaG5204 ὕδωρ G5204, paraG1519 εἰς G1519 arrependimentoG3341 μετάνοια G3341; masG1161 δέ G1161 aquele que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 depoisG3694 ὀπίσω G3694 de mimG3450 μοῦ G3450 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais poderosoG2478 ἰσχυρός G2478 do que euG3450 μοῦ G3450, cujasG3739 ὅς G3739 sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG2425 ἱκανός G2425 de levarG941 βαστάζω G941 G5658. Ele vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizaráG907 βαπτίζω G907 G5692 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 com fogoG4442 πῦρ G4442.
EleG2491 Ἰωάννης G2491, porémG1161 δέ G1161, o dissuadiaG1254 διακωλύω G1254 G5707, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EuG1473 ἐγώ G1473 é que precisoG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 ser batizadoG907 βαπτίζω G907 G5683 porG5259 ὑπό G5259 tiG4675 σοῦ G4675, eG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 vensG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628 por enquantoG737 ἄρτι G737, porqueG1063 γάρ G1063, assimG3779 οὕτω G3779, nosG2254 ἡμῖν G2254 convémG4241 πρέπω G4241 G5723 G2076 ἐστί G2076 G5748 cumprirG4137 πληρόω G4137 G5658 todaG3956 πᾶς G3956 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343. EntãoG5119 τότε G5119, ele oG846 αὐτός G846 admitiuG863 ἀφίημι G863 G5719.
EntãoG5119 τότε G5119, o diaboG1228 διάβολος G1228 oG846 αὐτός G846 levouG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 àG1519 εἰς G1519 CidadeG4172 πόλις G4172 SantaG40 ἅγιος G40, colocou-oG2476 ἵστημι G2476 G5719 G846 αὐτός G846 sobreG1909 ἐπί G1909 o pináculoG4419 πτερύγιον G4419 do temploG2411 ἱερόν G2411
eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: SeG1487 εἰ G1487 ésG1488 εἶ G1488 G5748 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, atira-teG906 βάλλω G906 G5628 G4572 σεαυτοῦ G4572 abaixoG2736 κάτω G2736, porqueG1063 γάρ G1063 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 G3754 ὅτι G3754: Aos seusG848 αὑτοῦ G848 anjosG32 ἄγγελος G32 ordenaráG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5699 a teuG4675 σοῦ G4675 respeitoG4012 περί G4012 que te guardem; eG2532 καί G2532: Eles teG4571 σέ G4571 susterãoG142 αἴρω G142 G5692 nasG1909 ἐπί G1909 suas mãosG5495 χείρ G5495, para nãoG3379 μήποτε G3379 tropeçaresG4350 προσκόπτω G4350 G5661 G4675 σοῦ G4675 G4228 πούς G4228 nalgumaG4314 πρός G4314 pedraG3037 λίθος G3037.
Levou-oG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 G846 αὐτός G846 aindaG3825 πάλιν G3825 o diaboG1228 διάβολος G1228 aG1519 εἰς G1519 um monteG3735 ὄρος G3735 muitoG3029 λίαν G3029 altoG5308 ὑψηλός G5308, mostrou-lheG1166 δεικνύω G1166 G5719 G846 αὐτός G846 todosG3956 πᾶς G3956 os reinosG932 βασιλεία G932 do mundoG2889 κόσμος G2889 eG2532 καί G2532 a glóriaG1391 δόξα G1391 delesG846 αὐτός G846
eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: TudoG3956 πᾶς G3956 istoG5023 ταῦτα G5023 teG4671 σοί G4671 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 seG1437 ἐάν G1437, prostradoG4098 πίπτω G4098 G5631, meG3427 μοί G3427 adoraresG4352 προσκυνέω G4352 G5661.
EntãoG5119 τότε G5119, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 ordenouG3004 λέγω G3004 G5719: Retira-teG5217 ὑπάγω G5217 G5720, SatanásG4567 Σατανᾶς G4567, porqueG1063 γάρ G1063 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: Ao SenhorG2962 κύριος G2962, teuG4675 σοῦ G4675 DeusG2316 θεός G2316, adorarásG4352 προσκυνέω G4352 G5692, eG2532 καί G2532 sóG3441 μόνος G3441 a eleG846 αὐτός G846 darás cultoG3000 λατρεύω G3000 G5692.
Com istoG5119 τότε G5119, oG846 αὐτός G846 deixouG863 ἀφίημι G863 G5719 o diaboG1228 διάβολος G1228, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 anjosG32 ἄγγελος G32 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 serviramG1247 διακονέω G1247 G5707.
EG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, eG2532 καί G2532 eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692 pescadoresG231 ἁλιεύς G231 de homensG444 ἄνθρωπος G444.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 o salG217 ἅλας G217 da terraG1093 γῆ G1093; oraG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 o salG217 ἅλας G217 vier a ser insípidoG3471 μωραίνω G3471 G5686, comoG1722 ἔν G1722 G5101 τίς G5101 lhe restaurar o saborG233 ἁλίζω G233 G5701? ParaG1519 εἰς G1519 nadaG3762 οὐδείς G3762 maisG2089 ἔτι G2089 prestaG2480 ἰσχύω G2480 G5719 senãoG1508 εἰ μή G1508 para, lançadoG906 βάλλω G906 G5683 foraG1854 ἔξω G1854, ser pisadoG2662 καταπατέω G2662 G5745 pelosG5259 ὑπό G5259 homensG444 ἄνθρωπος G444.
nemG3761 οὐδέ G3761 se acendeG2545 καίω G2545 G5719 uma candeiaG3088 λύχνος G3088 para colocá-laG5087 τίθημι G5087 G5719 G846 αὐτός G846 debaixoG5259 ὑπό G5259 do alqueireG3426 μόδιος G3426, masG235 ἀλλά G235 noG1909 ἐπί G1909 veladorG3087 λυχνία G3087, eG2532 καί G2532 alumiaG2989 λάμπω G2989 G5719 a todosG3956 πᾶς G3956 os que se encontram naG1722 ἔν G1722 casaG3614 οἰκία G3614.
PorqueG1063 γάρ G1063 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: atéG2193 ἕως G2193 queG302 ἄν G302 o céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 passemG3928 παρέρχομαι G3928 G5632, nem umG1520 εἷς G1520 iG2503 ἰῶτα G2503 ouG2228 ἤ G2228 umG3391 μία G3391 tilG2762 κεραία G2762 jamaisG3364 οὐ μή G3364 passaráG3928 παρέρχομαι G3928 G5632 daG575 ἀπό G575 LeiG3551 νόμος G3551, atéG2193 ἕως G2193 queG302 ἄν G302 tudoG3956 πᾶς G3956 se cumpraG1096 γίνομαι G1096 G5638.
PorqueG1063 γάρ G1063 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754, seG3362 ἐάν μή G3362 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 nãoG3362 ἐάν μή G3362 excederG4052 περισσεύω G4052 G5661 em muito aG4119 πλείων G4119 dos escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, jamaisG3364 οὐ μή G3364 entrareisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 todo aquele queG3956 πᾶς G3956 sem motivoG1500 εἰκῆ G1500 se irarG3710 ὀργίζω G3710 G5746 contra seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 sujeitoG1777 ἔνοχος G1777 a julgamentoG2920 κρίσις G2920; eG1161 δέ G1161 quemG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 proferirG2036 ἔπω G2036 G5632 um insultoG4469 ῥακά G4469 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 sujeitoG1777 ἔνοχος G1777 a julgamento do tribunalG4892 συνέδριον G4892; eG1161 δέ G1161 quemG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 lhe chamarG2036 ἔπω G2036 G5632: ToloG3474 μωρός G3474, estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 sujeitoG1777 ἔνοχος G1777 aoG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067 de fogoG4442 πῦρ G4442.
SeG1437 ἐάν G1437, poisG3767 οὖν G3767, ao trazeresG4374 προσφέρω G4374 G5725 aoG1909 ἐπί G1909 altarG2379 θυσιαστήριον G2379 a tuaG4675 σοῦ G4675 ofertaG1435 δῶρον G1435, aliG2546 κἀκεῖ G2546 te lembraresG3415 μνάομαι G3415 G5686 de queG3754 ὅτι G3754 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80 temG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma coisaG5100 τίς G5100 contraG2596 κατά G2596 tiG4675 σοῦ G4675,
Em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 sairásG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, enquantoG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 não pagaresG591 ἀποδίδωμι G591 G5632 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 centavoG2835 κοδράντης G2835.
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: qualquer queG3956 πᾶς G3956 olharG991 βλέπω G991 G5723 para uma mulherG1135 γυνή G1135 comG4314 πρός G4314 intenção impuraG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5658, noG1722 ἔν G1722 coraçãoG2588 καρδία G2588, jáG2235 ἤδη G2235 adulterouG3431 μοιχεύω G3431 G5656 com elaG846 αὐτός G846.
SeG1487 εἰ G1487 o teuG4675 σοῦ G4675 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 direitoG1188 δεξιός G1188 teG4571 σέ G4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719, arranca-oG1807 ἐξαιρέω G1807 G5628 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lança-oG906 βάλλω G906 G5628 deG575 ἀπό G575 tiG4671 σοί G4671; poisG1063 γάρ G1063 teG4675 σοῦ G4675 convémG4851 συμφέρω G4851 G5719 queG2443 ἵνα G2443 se percaG622 ἀπόλλυμι G622 G5643 umG1520 εἷς G1520 dos teusG4675 σοῦ G4675 membrosG3196 μέλος G3196, eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 sejaG906 βάλλω G906 todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 lançadoG906 βάλλω G906 G5686 noG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067.
EG2532 καί G2532, seG1487 εἰ G1487 a tuaG4675 σοῦ G4675 mãoG5495 χείρ G5495 direitaG1188 δεξιός G1188 teG4571 σέ G4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719, corta-aG1581 ἐκκόπτω G1581 G5657 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lança-aG906 βάλλω G906 G5628 deG575 ἀπό G575 tiG4675 σοῦ G4675; poisG1063 γάρ G1063 teG4671 σοί G4671 convémG4851 συμφέρω G4851 G5719 queG2443 ἵνα G2443 se percaG622 ἀπόλλυμι G622 G5643 umG1520 εἷς G1520 dos teusG4675 σοῦ G4675 membrosG3196 μέλος G3196, eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 váG906 βάλλω G906 G5686 todoG3650 ὅλος G3650 o teuG4675 σοῦ G4675 corpoG4983 σῶμα G4983 paraG1519 εἰς G1519 o infernoG1067 γέεννα G1067.
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: qualquerG3754 ὅτι G3754 queG302 ἄν G302 repudiarG630 ἀπολύω G630 G5661 suaG848 αὑτοῦ G848 mulherG1135 γυνή G1135, excetoG3924 παρεκτός G3924 em casoG3056 λόγος G3056 de relações sexuais ilícitasG4202 πορνεία G4202, aG846 αὐτός G846 expõeG4160 ποιέω G4160 G5719 a tornar-se adúlteraG3429 μοιχάω G3429 G5738; eG2532 καί G2532 aqueleG3739 ὅς G3739 queG1437 ἐάν G1437 casarG1060 γαμέω G1060 G5661 com a repudiadaG630 ἀπολύω G630 G5772 comete adultérioG3429 μοιχάω G3429 G5736.
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: de modo algumG3361 μή G3361 G3654 ὅλως G3654 jureisG3660 ὀμνύω G3660 G5658; nemG3383 μήτε G3383 peloG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, porG3754 ὅτι G3754 serG2076 ἐστί G2076 G5748 o tronoG2362 θρόνος G2362 de DeusG2316 θεός G2316;
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: nãoG3361 μή G3361 resistaisG436 ἀνθίστημι G436 G5629 ao perversoG4190 πονηρός G4190; masG235 ἀλλά G235, a qualquerG3748 ὅστις G3748 que teG4571 σέ G4571 ferirG4474 ῥαπίζω G4474 G5692 naG1909 ἐπί G1909 faceG4600 σιαγών G4600 direitaG1188 δεξιός G1188, volta-lheG4762 στρέφω G4762 G5657 G846 αὐτός G846 tambémG2532 καί G2532 a outraG243 ἄλλος G243;
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: amaiG25 ἀγαπάω G25 G5720 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 inimigosG2190 ἐχθρός G2190 eG2532 καί G2532 oraiG4336 προσεύχομαι G4336 G5737 pelosG5228 ὑπέρ G5228 queG3588 ὁ G3588 vosG5209 ὑμᾶς G5209 perseguemG1377 διώκω G1377 G5723;
paraG3704 ὅπως G3704 que vos torneisG1096 γίνομαι G1096 G5638 filhosG5207 υἱός G5207 do vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772, porqueG3754 ὅτι G3754 ele faz nascerG393 ἀνατέλλω G393 G5719 o seuG848 αὑτοῦ G848 solG2246 ἥλιος G2246 sobreG1909 ἐπί G1909 mausG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 bonsG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 vir chuvasG1026 βρέχω G1026 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 justosG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 injustosG94 ἄδικος G94.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1437 ἐάν G1437 amardesG25 ἀγαπάω G25 G5661 os queG3588 ὁ G3588 vosG5209 ὑμᾶς G5209 amamG25 ἀγαπάω G25 G5723, queG5101 τίς G5101 recompensaG3408 μισθός G3408 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719? NãoG3780 οὐχί G3780 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 os publicanosG5057 τελώνης G5057 tambémG2532 καί G2532 o mesmoG846 αὐτός G846?
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 saudardesG782 ἀσπάζομαι G782 G5667 somenteG3440 μόνον G3440 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 irmãosG80 ἀδελφός G80, queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 de maisG4053 περισσός G4053? NãoG3780 οὐχί G3780 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 os gentiosG5057 τελώνης G5057 tambémG2532 καί G2532 o mesmoG3779 οὕτω G3779?
Guardai-vosG4337 προσέχω G4337 G5720 de exercerG4160 ποιέω G4160 G5721 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 justiçaG1654 ἐλεημοσύνη G1654 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, com o fimG4314 πρός G4314 de serdes vistosG2300 θεάομαι G2300 G5683 por elesG846 αὐτός G846; doutra sorteG1490 εἰ δε μή G1490, nãoG3756 οὐ G3756 tereisG2192 ἔχω G2192 G5719 galardãoG3408 μισθός G3408 junto deG3844 παρά G3844 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772.
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG3767 οὖν G3767, deresG4160 ποιέω G4160 G5725 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654, nãoG3361 μή G3361 toques trombetaG4537 σαλπίζω G4537 G5661 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 de tiG4675 σοῦ G4675, comoG5618 ὥσπερ G5618 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 os hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 nasG1722 ἔν G1722 ruasG4505 ῥύμη G4505, paraG3704 ὅπως G3704 serem glorificadosG1392 δοξάζω G1392 G5686 pelosG5259 ὑπό G5259 homensG444 ἄνθρωπος G444. Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que eles já receberamG568 ἀπέχω G568 G5719 a recompensaG3408 μισθός G3408.
TuG4675 σοῦ G4675, porémG1161 δέ G1161, ao daresG4160 ποιέω G4160 G5723 a esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654, ignoreG3361 μή G3361 G1097 γινώσκω G1097 G5628 a tuaG4675 σοῦ G4675 mão esquerdaG710 ἀριστερός G710 o queG5101 τίς G5101 fazG4160 ποιέω G4160 G5719 a tuaG4675 σοῦ G4675 mão direitaG1188 δεξιός G1188;
EG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 orardesG4336 προσεύχομαι G4336 G5741, nãoG3756 οὐ G3756 sereisG2071 ἔσομαι G2071 G5704 comoG5618 ὥσπερ G5618 os hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273; porqueG3754 ὅτι G3754 gostamG5368 φιλέω G5368 G5719 de orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5738 em péG2476 ἵστημι G2476 G5761 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 nosG1722 ἔν G1722 cantosG1137 γωνία G1137 das praçasG4113 πλατεῖα G4113, paraG3704 ὅπως G3704 serem vistosG5316 φαίνω G5316 G5652 dos homensG444 ἄνθρωπος G444. Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 eles já receberamG568 ἀπέχω G568 G5719 a recompensaG3408 μισθός G3408.
EG1161 δέ G1161, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, nãoG3361 μή G3361 useis de vãs repetiçõesG945 βαττολογέω G945 G5661, comoG5618 ὥσπερ G5618 os gentiosG1482 ἐθνικός G1482; porqueG1063 γάρ G1063 presumemG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 peloG1722 ἔν G1722 seuG846 αὐτός G846 muito falarG4180 πολυλογία G4180 serão ouvidosG1522 εἰσακούω G1522 G5701.
NãoG3361 μή G3361 vos assemelheisG3666 ὁμοιόω G3666 G5686, poisG3767 οὖν G3767, a elesG846 αὐτός G846; porqueG1063 γάρ G1063 Deus, o vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962, sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 o de queG3739 ὅς G3739 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 necessidadeG5532 χρεία G5532, antes queG4253 πρό G4253 lhoG846 αὐτός G846 peçaisG154 αἰτέω G154 G5658.
eG2532 καί G2532 perdoa-nosG863 ἀφίημι G863 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 as nossasG2257 ἡμῶν G2257 dívidasG3783 ὀφείλημα G3783, assimG5613 ὡς G5613 comoG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 temos perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5719 aos nossosG2257 ἡμῶν G2257 devedoresG3781 ὀφειλέτης G3781;
QuandoG3752 ὅταν G3752 jejuardesG3522 νηστεύω G3522 G5725, nãoG3361 μή G3361 vos mostreisG1096 γίνομαι G1096 G5737 contristadosG4659 σκυθρωπός G4659 comoG5618 ὥσπερ G5618 os hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273; porqueG1063 γάρ G1063 desfiguramG853 ἀφανίζω G853 G5719 o rostoG4383 πρόσωπον G4383 com o fimG3704 ὅπως G3704 de parecerG5316 φαίνω G5316 G5652 aos homensG444 ἄνθρωπος G444 que jejuamG3522 νηστεύω G3522 G5723. Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 eles já receberamG568 ἀπέχω G568 G5719 a recompensaG3408 μισθός G3408.
NãoG3361 μή G3361 acumuleisG2343 θησαυρίζω G2343 G5720 para vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 tesourosG2344 θησαυρός G2344 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, ondeG3699 ὅπου G3699 a traçaG4597 σής G4597 eG2532 καί G2532 a ferrugemG1035 βρῶσις G1035 corroemG853 ἀφανίζω G853 G5719 eG2532 καί G2532 ondeG3699 ὅπου G3699 ladrõesG2812 κλέπτης G2812 escavamG1358 διορύσσω G1358 G5719 eG2532 καί G2532 roubamG2813 κλέπτω G2813 G5719;
masG1161 δέ G1161 ajuntaiG2343 θησαυρίζω G2343 G5720 para vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 tesourosG2344 θησαυρός G2344 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, ondeG3699 ὅπου G3699 traçaG4597 σής G4597 nemG3777 οὔτε G3777 ferrugemG1035 βρῶσις G1035 corróiG853 ἀφανίζω G853 G5719, eG2532 καί G2532 ondeG3699 ὅπου G3699 ladrõesG2812 κλέπτης G2812 nãoG3756 οὐ G3756 escavamG1358 διορύσσω G1358 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 roubamG2813 κλέπτω G2813 G5719;
PorG1223 διά G1223 issoG5124 τοῦτο G5124, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: nãoG3361 μή G3361 andeis ansiososG3309 μεριμνάω G3309 G5720 pela vossaG5216 ὑμῶν G5216 vidaG5590 ψυχή G5590, quanto ao queG5101 τίς G5101 haveis de comerG5315 φάγω G5315 G5632 ouG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5632; nem peloG3366 μηδέ G3366 vossoG5216 ὑμῶν G5216 corpoG4983 σῶμα G4983, quanto ao queG5101 τίς G5101 haveis de vestirG1746 ἐνδύω G1746 G5672. NãoG3780 οὐχί G3780 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a vidaG5590 ψυχή G5590 mais do queG4119 πλείων G4119 o alimentoG5160 τροφή G5160, eG2532 καί G2532 o corpoG4983 σῶμα G4983, mais do que as vestesG1742 ἔνδυμα G1742?
ObservaiG1689 ἐμβλέπω G1689 G5657 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772: nãoG3756 οὐ G3756 semeiamG4687 σπείρω G4687 G5719, nãoG3761 οὐδέ G3761 colhemG2325 θερίζω G2325 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 ajuntamG4863 συνάγω G4863 G5719 emG1519 εἰς G1519 celeirosG596 ἀποθήκη G596; contudoG2532 καί G2532, vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3770 οὐράνιος G3770 asG846 αὐτός G846 sustentaG5142 τρέφω G5142 G5719. Porventura, nãoG3756 οὐ G3756 valeisG1308 διαφέρω G1308 vósG5210 ὑμεῖς G5210 muitoG3123 μᾶλλον G3123 maisG1308 διαφέρω G1308 G5719 do que as avesG846 αὐτός G846?
EG2532 καί G2532 por queG5101 τίς G5101 andais ansiososG3309 μεριμνάω G3309 G5720 quantoG4012 περί G4012 ao vestuárioG1742 ἔνδυμα G1742? ConsideraiG2648 καταμανθάνω G2648 G5628 comoG4459 πῶς G4459 crescemG837 αὐξάνω G837 G5719 os líriosG2918 κρίνον G2918 do campoG68 ἀγρός G68: eles nãoG3756 οὐ G3756 trabalhamG2872 κοπιάω G2872 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 fiamG3514 νήθω G3514 G5719.
Eu, contudoG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nemG3761 οὐδέ G3761 SalomãoG4672 Σολομών G4672, emG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391, se vestiuG4016 περιβάλλω G4016 G5639 comoG5613 ὡς G5613 qualquerG1520 εἷς G1520 delesG5130 τούτων G5130.
OraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 DeusG2316 θεός G2316 vesteG294 ἀμφιέννυμι G294 G5719 assimG3779 οὕτω G3779 a ervaG5528 χόρτος G5528 do campoG68 ἀγρός G68, que hojeG4594 σήμερον G4594 existeG5607 ὤν G5607 G5752 eG2532 καί G2532 amanhãG839 αὔριον G839 é lançadaG906 βάλλω G906 G5746 noG1519 εἰς G1519 fornoG2823 κλίβανος G2823, quantoG4183 πολύς G4183 maisG3123 μᾶλλον G3123 a vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209, homens de pequena féG3640 ὀλιγόπιστος G3640?
PorqueG1063 γάρ G1063 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 é que procuramG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 todasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5023 ταῦτα G5023; poisG1063 γάρ G1063 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3770 οὐράνιος G3770 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 necessitaisG5535 χρῄζω G5535 G5719 de todasG537 ἅπας G537 elasG5130 τούτων G5130;
PoisG1722 ἔν G1722, comG3739 ὅς G3739 o critérioG2917 κρίμα G2917 com queG1063 γάρ G1063 julgardesG2919 κρίνω G2919 G5719, sereis julgadosG2919 κρίνω G2919 G5701; eG2532 καί G2532, comG1722 ἔν G1722 a medidaG3358 μέτρον G3358 com queG3739 ὅς G3739 tiverdes medidoG3354 μετρέω G3354 G5719, vosG5213 ὑμῖν G5213 medirãoG488 ἀντιμετρέω G488 G5701 também.
Por queG5101 τίς G5101 vêsG991 βλέπω G991 G5719 tu o argueiroG2595 κάρφος G2595 noG1722 ἔν G1722 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 de teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80, porémG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 reparasG2657 κατανοέω G2657 G5719 na traveG1385 δοκός G1385 que está noG1722 ἔν G1722 teu próprioG4674 σός G4674?
PoisG1063 γάρ G1063 todo o queG3956 πᾶς G3956 pedeG154 αἰτέω G154 G5723 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719; o que buscaG2212 ζητέω G2212 G5723 encontraG2147 εὑρίσκω G2147 G5719; eG2532 καί G2532, a quem bateG2925 κρούω G2925 G5723, abrir-se-lhe-áG455 ἀνοίγω G455 G5691.
PelosG575 ἀπό G575 seus frutosG2590 καρπός G2590 G3385 μήτι G3385 osG846 αὐτός G846 conhecereisG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5695. Colhem-seG4816 συλλέγω G4816 G5719, porventura, uvasG4718 σταφυλή G4718 dosG575 ἀπό G575 espinheirosG173 ἄκανθα G173 ouG2228 ἤ G2228 figosG4810 σῦκον G4810 dosG575 ἀπό G575 abrolhosG5146 τρίβολος G5146?
AssimG3779 οὕτω G3779, todaG3956 πᾶς G3956 árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG18 ἀγαθός G18 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 bonsG2570 καλός G2570 frutosG2590 καρπός G2590, porémG1161 δέ G1161 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 frutosG2590 καρπός G2590 mausG4190 πονηρός G4190.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 G3748 ὅστις G3748, poisG3767 οὖν G3767, que ouveG191 ἀκούω G191 G5719 estasG5128 τούτους G5128 minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 asG846 αὐτός G846 praticaG4160 ποιέω G4160 G5719 será comparadoG3666 ὁμοιόω G3666 G5692 a um homemG435 ἀνήρ G435 prudenteG5429 φρόνιμος G5429 queG3748 ὅστις G3748 edificouG3618 οἰκοδομέω G3618 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614 sobreG1909 ἐπί G1909 a rochaG4073 πέτρα G4073;
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, estendendoG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, tocou-lheG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueroG2309 θέλω G2309 G5719, fica limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5682! EG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 ele ficou limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5681 da suaG846 αὐτός G846 lepraG3014 λέπρα G3014.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846, entãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: OlhaG3708 ὁράω G3708 G5720, não o digasG2036 ἔπω G2036 G5632 a ninguémG3367 μηδείς G3367, masG235 ἀλλά G235 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 mostrar-teG1166 δεικνύω G1166 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 eG2532 καί G2532 fazerG4374 προσφέρω G4374 G5628 a ofertaG1435 δῶρον G1435 que MoisésG3475 Μωσῆς G3475 ordenouG4367 προστάσσω G4367 G5656, paraG1519 εἰς G1519 servir de testemunhoG3142 μαρτύριον G3142 ao povoG846 αὐτός G846.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EuG1473 ἐγώ G1473 ireiG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 curá-loG2323 θεραπεύω G2323 G5692 G846 αὐτός G846.
PoisG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 homemG444 ἄνθρωπος G444 sujeitoG5259 ὑπό G5259 à autoridadeG1849 ἐξουσία G1849, tenhoG2192 ἔχω G2192 G5723 soldadosG4757 στρατιώτης G4757 àsG5259 ὑπό G5259 minhasG1683 ἐμαυτοῦ G1683 ordens eG2532 καί G2532 digoG3004 λέγω G3004 G5719 a esteG5129 τούτῳ G5129: vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5676, eG2532 καί G2532 ele vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736; eG2532 καί G2532 a outroG243 ἄλλος G243: vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, eG2532 καί G2532 ele vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736; eG2532 καί G2532 ao meuG3450 μοῦ G3450 servoG1401 δοῦλος G1401: fazeG4160 ποιέω G4160 G5657 istoG5124 τοῦτο G5124, eG2532 καί G2532 ele o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, admirou-seG2296 θαυμάζω G2296 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos que o seguiamG190 ἀκολουθέω G190 G5723: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 que nemG3761 οὐδέ G3761 mesmo emG1722 ἔν G1722 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 acheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 féG4102 πίστις G4102 como estaG5118 τοσοῦτος G5118.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 queG3754 ὅτι G3754 muitosG4183 πολύς G4183 virãoG2240 ἥκω G2240 G5692 doG575 ἀπό G575 OrienteG395 ἀνατολή G395 eG2532 καί G2532 do OcidenteG1424 δυσμή G1424 eG2532 καί G2532 tomarão lugares à mesaG347 ἀνακλίνω G347 G5701 comG3326 μετά G3326 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, IsaqueG2464 Ἰσαάκ G2464 eG2532 καί G2532 JacóG2384 Ἰακώβ G2384 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 respondeuG3004 λέγω G3004 G5719: As raposasG258 ἀλώπηξ G258 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 seus covisG5454 φωλεός G5454, eG2532 καί G2532 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772, ninhosG2682 κατασκήνωσις G2682; masG1161 δέ G1161 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 ondeG4226 ποῦ G4226 reclinarG2827 κλίνω G2827 G5725 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776.
Perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846, entãoG2532 καί G2532, Jesus: Por queG5101 τίς G5101 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 tímidosG1169 δειλός G1169, homens de pequena féG3640 ὀλιγόπιστος G3640? EG5119 τότε G5119, levantando-seG1453 ἐγείρω G1453 G5685, repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 os ventosG417 ἄνεμος G417 eG2532 καί G2532 o marG2281 θάλασσα G2281; eG2532 καί G2532 fez-seG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 bonançaG1055 γαλήνη G1055.
EG1161 δέ G1161 maravilharam-seG2296 θαυμάζω G2296 G5656 os homensG444 ἄνθρωπος G444, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QuemG4217 ποταπός G4217 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 queG3754 ὅτι G3754 atéG2532 καί G2532 os ventosG417 ἄνεμος G417 eG2532 καί G2532 o marG2281 θάλασσα G2281 lheG846 αὐτός G846 obedecemG5219 ὑπακούω G5219 G5719?
EntãoG1161 δέ G1161, os demôniosG1142 δαίμων G1142 lheG846 αὐτός G846 rogavamG3870 παρακαλέω G3870 G5707: SeG1487 εἰ G1487 nosG2248 ἡμᾶς G2248 expelesG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719, manda-nosG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 paraG1519 εἰς G1519 a manadaG34 ἀγέλη G34 de porcosG5519 χοῖρος G5519.
MasG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 escribasG1122 γραμματεύς G1122 diziamG2036 ἔπω G2036 G5627 consigoG1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438: EsteG3778 οὗτος G3778 blasfemaG987 βλασφημέω G987 G5719.
OraG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266—disseG3004 λέγω G3004 G5719, entãoG5119 τότε G5119, ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5685, tomaG142 αἴρω G142 G5657 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2825 κλίνη G2825 eG2532 καί G2532 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 paraG1519 εἰς G1519 tuaG4675 σοῦ G4675 casaG3624 οἶκος G3624.
PartindoG3855 παράγω G3855 G5723 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 um homemG444 ἄνθρωπος G444 chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 MateusG3156 Ματθαῖος G3156 sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 naG1909 ἐπί G1909 coletoriaG5058 τελώνιον G5058 eG2532 καί G2532 disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427! Ele se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5631 e oG846 αὐτός G846 seguiuG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
OraG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 isto, os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 perguntavamG2036 ἔπω G2036 G5627 aos discípulosG3101 μαθητής G3101: Por queG1302 διατί G1302 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5719 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 MestreG1320 διδάσκαλος G1320 comG3326 μετά G3326 os publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Os sãosG2480 ἰσχύω G2480 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 precisamG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de médicoG2395 ἰατρός G2395, eG235 ἀλλά G235 sim os doentesG2192 ἔχω G2192 G5723 G2560 κακῶς G2560.
IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679, porémG1161 δέ G1161, e aprendeiG3129 μανθάνω G3129 G5628 o queG5101 τίς G5101 significaG2076 ἐστί G2076 G5748: MisericórdiaG1656 ἔλεος G1656 queroG2309 θέλω G2309 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 holocaustosG2378 θυσία G2378; poisG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 chamarG2564 καλέω G2564 G5658 justosG1342 δίκαιος G1342, eG235 ἀλλά G235 sim pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 aoG1519 εἰς G1519 arrependimentoG3341 μετάνοια G3341.
VieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5736, depoisG5119 τότε G5119, os discípulosG3101 μαθητής G3101 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 e lhe perguntaramG3004 λέγω G3004 G5723: Por queG1302 διατί G1302 jejuamosG3522 νηστεύω G3522 G5719 nósG2249 ἡμεῖς G2249, eG2532 καί G2532 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 muitas vezesG4183 πολύς G4183, eG1161 δέ G1161 teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 nãoG3756 οὐ G3756 jejuamG3522 νηστεύω G3522 G5719?
NinguémG3762 οὐδείς G3762 põeG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5719 remendoG1915 ἐπίβλημα G1915 de panoG4470 ῥάκος G4470 novoG46 ἄγναφος G46 emG1909 ἐπί G1909 vesteG2440 ἱμάτιον G2440 velhaG3820 παλαιός G3820; porqueG1063 γάρ G1063 o remendoG4138 πλήρωμα G4138 tiraG142 αἴρω G142 G5719 parte daG575 ἀπό G575 vesteG2440 ἱμάτιον G2440, eG2532 καί G2532 ficaG1096 γίνομαι G1096 G5736 maiorG5501 χείρων G5501 a roturaG4978 σχίσμα G4978.
NemG3761 οὐδέ G3761 se põeG906 βάλλω G906 G5719 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 velhosG3820 παλαιός G3820; do contrárioG1490 εἰ δε μή G1490, rompem-seG4486 ῥήγνυμι G4486 G5743 os odresG779 ἀσκός G779, derrama-seG1632 ἐκχέω G1632 G5743 o vinhoG3631 οἶνος G3631, eG2532 καί G2532 os odresG779 ἀσκός G779 se perdemG622 ἀπόλλυμι G622 G5698. MasG235 ἀλλά G235 põe-seG906 βάλλω G906 G5719 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 novosG2537 καινός G2537, eG2532 καί G2532 ambosG297 ἀμφότερος G297 se conservamG4933 συντηρέω G4933 G5743.
TendoG2064 ἔρχομαι G2064 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 àG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 do chefeG758 ἄρχων G758 eG2532 καί G2532 vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 os tocadores de flautaG834 αὐλητής G834 eG2532 καί G2532 o povoG3793 ὄχλος G3793 em alvoroçoG2350 θορυβέω G2350 G5746, disseG3004 λέγω G3004 G5719:
Retirai-vosG402 ἀναχωρέω G402 G5720, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 está mortaG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 a meninaG2877 κοράσιον G2877, masG235 ἀλλά G235 dormeG2518 καθεύδω G2518 G5719. EG2532 καί G2532 riam-seG2606 καταγελάω G2606 G5707 deleG846 αὐτός G846.
Tendo ele entradoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 emG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, aproximaram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 os cegosG5185 τυφλός G5185, eG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: CredesG4100 πιστεύω G4100 G5720 queG3754 ὅτι G3754 eu possoG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 issoG5124 τοῦτο G5124? Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962!
MasG1161 δέ G1161 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 murmuravamG3004 λέγω G3004 G5707: PeloG1722 ἔν G1722 maioralG758 ἄρχων G758 dos demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 é que expeleG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
E, entãoG5119 τότε G5119, se dirigiuG3004 λέγω G3004 G5719 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: A searaG2326 θερισμός G2326, na verdadeG3303 μέν G3303, é grandeG4183 πολύς G4183, masG1161 δέ G1161 os trabalhadoresG2040 ἐργάτης G2040 são poucosG3641 ὀλίγος G3641.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que menos rigorG414 ἀνεκτότερος G414 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 para SodomaG4670 Σόδομα G4670 eG2532 καί G2532 GomorraG1116 Γόμορῥα G1116, noG1722 ἔν G1722 DiaG2250 ἡμέρα G2250 do JuízoG2920 κρίσις G2920, do queG2228 ἤ G2228 para aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 cidadeG4172 πόλις G4172.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que euG1473 ἐγώ G1473 vosG5209 ὑμᾶς G5209 envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 comoG5613 ὡς G5613 ovelhasG4263 πρόβατον G4263 paraG1722 ἔν G1722 o meioG3319 μέσος G3319 de lobosG3074 λύκος G3074; sedeG1096 γίνομαι G1096 G5737, portantoG3767 οὖν G3767, prudentesG5429 φρόνιμος G5429 comoG5613 ὡς G5613 as serpentesG3789 ὄφις G3789 eG2532 καί G2532 símplicesG185 ἀκέραιος G185 comoG5613 ὡς G5613 as pombasG4058 περιστερά G4058.
QuandoG3752 ὅταν G3752, porémG1161 δέ G1161, vosG5209 ὑμᾶς G5209 perseguiremG1377 διώκω G1377 G5725 numaG1722 ἔν G1722 cidadeG4172 πόλις G4172, fugiG5343 φεύγω G5343 G5720 paraG1519 εἰς G1519 outraG243 ἄλλος G243; porqueG1063 γάρ G1063 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 acabareis de percorrerG5055 τελέω G5055 G5661 as cidadesG4172 πόλις G4172 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474, atéG2193 ἕως G2193 queG302 ἄν G302 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444.
O queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 àsG1722 ἔν G1722 escurasG4653 σκοτία G4653, dizei-oG2036 ἔπω G2036 G5628 aG1722 ἔν G1722 plena luzG5457 φῶς G5457; eG2532 καί G2532 o queG3739 ὅς G3739 se vos dizG191 ἀκούω G191 G5719 aoG1519 εἰς G1519 ouvidoG3775 οὖς G3775, proclamai-oG2784 κηρύσσω G2784 G5657 dosG1909 ἐπί G1909 eiradosG1430 δῶμα G1430.
NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5676, poisG3767 οὖν G3767! Bem mais valeisG1308 διαφέρω G1308 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 do que muitosG4183 πολύς G4183 pardaisG4765 στρουθίον G4765.
eG2532 καί G2532 quemG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 tomaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 vemG190 ἀκολουθέω G190 G5719 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 dignoG514 ἄξιος G514 de mimG3450 μοῦ G3450.
EG2532 καί G2532 quemG1437 ἐάν G1437 der a beberG4222 ποτίζω G4222 G5661, ainda queG3440 μόνον G3440 seja um copoG4221 ποτήριον G4221 de água friaG5593 ψυχρός G5593, a umG1520 εἷς G1520 destesG5130 τούτων G5130 pequeninosG3398 μικρός G3398, porG1519 εἰς G1519 ser esteG3686 ὄνομα G3686 meu discípuloG3101 μαθητής G3101, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que de modo algumG3364 οὐ μή G3364 perderáG622 ἀπόλλυμι G622 G5661 o seuG848 αὑτοῦ G848 galardãoG3408 μισθός G3408.
ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 aquele que estava para virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 ouG2228 ἤ G2228 havemos de esperarG4328 προσδοκάω G4328 G5719 outroG2087 ἕτερος G2087?
E JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 e anunciaiG518 ἀπαγγέλλω G518 G5657 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 o queG3739 ὅς G3739 estais ouvindoG191 ἀκούω G191 G5719 eG2532 καί G2532 vendoG991 βλέπω G991 G5719:
os cegosG5185 τυφλός G5185 veemG308 ἀναβλέπω G308 G5719, os coxosG5560 χωλός G5560 andamG4043 περιπατέω G4043 G5719, os leprososG3015 λεπρός G3015 são purificadosG2511 καθαρίζω G2511 G5743, os surdosG2974 κωφός G2974 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719, os mortosG3498 νεκρός G3498 são ressuscitadosG1453 ἐγείρω G1453 G5743, eG2532 καί G2532 aos pobresG4434 πτωχός G4434 está sendo pregado o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5743.
MasG235 ἀλλά G235 para queG5101 τίς G5101 saístesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627? Para verG1492 εἴδω G1492 G5629 um profetaG4396 προφήτης G4396? SimG3483 ναί G3483, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719, eG2532 καί G2532 muito maisG4055 περισσότερος G4055 que profetaG4396 προφήτης G4396.
EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG4012 περί G4012 quemG3739 ὅς G3739 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aí euG1473 ἐγώ G1473 envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 dianteG4253 πρό G4253 da tuaG4675 σοῦ G4675 faceG4383 πρόσωπον G4383 o meuG3450 μοῦ G3450 mensageiroG32 ἄγγελος G32, o qualG3739 ὅς G3739 prepararáG2680 κατασκευάζω G2680 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 caminhoG3598 ὁδός G3598 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 de tiG4675 σοῦ G4675.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: entreG1722 ἔν G1722 os nascidosG1084 γεννητός G1084 de mulherG1135 γυνή G1135, ninguémG3756 οὐ G3756 apareceuG1453 ἐγείρω G1453 G5769 maior do queG3187 μείζων G3187 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910; masG1161 δέ G1161 o menorG3398 μικρός G3398 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maior do queG3187 μείζων G3187 eleG846 αὐτός G846.
DesdeG575 ἀπό G575 os diasG2250 ἡμέρα G2250 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910 atéG2193 ἕως G2193 agoraG737 ἄρτι G737, o reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 é tomado por esforçoG971 βιάζω G971 G5731 G5743, eG2532 καί G2532 os que se esforçamG973 βιαστής G973 se apoderamG726 ἁρπάζω G726 G5719 deleG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, seG1487 εἰ G1487 o quereisG2309 θέλω G2309 G5719 reconhecerG1209 δέχομαι G1209 G5664, ele mesmoG846 αὐτός G846 éG2076 ἐστί G2076 G5748 EliasG2243 Ἡλίας G2243, queG3588 ὁ G3588 estavaG3195 μέλλω G3195 G5723 para virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738.
PoisG1063 γάρ G1063 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, que nãoG3383 μήτε G3383 comiaG2068 ἐσθίω G2068 G5723 nemG3383 μήτε G3383 bebiaG4095 πίνω G4095 G5723, eG2532 καί G2532 dizemG3004 λέγω G3004 G5719: TemG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140!
VeioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, que comeG2068 ἐσθίω G2068 G5723 eG2532 καί G2532 bebeG4095 πίνω G4095 G5723, eG2532 καί G2532 dizemG3004 λέγω G3004 G5719: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aí um glutãoG444 ἄνθρωπος G444 G5314 φάγος G5314 eG2532 καί G2532 bebedor de vinhoG3630 οἰνοπότης G3630, amigoG5384 φίλος G5384 de publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268! MasG2532 καί G2532 a sabedoriaG4678 σοφία G4678 é justificadaG1344 δικαιόω G1344 G5681 porG575 ἀπό G575 suasG848 αὑτοῦ G848 obrasG5043 τέκνον G5043.
E, contudoG4133 πλήν G4133, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: noG1722 ἔν G1722 DiaG2250 ἡμέρα G2250 do JuízoG2920 κρίσις G2920, haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 menos rigorG414 ἀνεκτότερος G414 para TiroG5184 Τύρος G5184 eG2532 καί G2532 SidomG4605 Σιδών G4605 do queG2228 ἤ G2228 para vós outrasG5213 ὑμῖν G5213.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, porémG4133 πλήν G4133, queG3754 ὅτι G3754 menos rigorG414 ἀνεκτότερος G414 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704, noG1722 ἔν G1722 DiaG2250 ἡμέρα G2250 do JuízoG2920 κρίσις G2920, para com a terraG1093 γῆ G1093 de SodomaG4670 Σόδομα G4670 do queG2228 ἤ G2228 para contigoG4671 σοί G4671.
TudoG3956 πᾶς G3956 meG3427 μοί G3427 foi entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5681 porG5259 ὑπό G5259 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962. NinguémG3762 οὐδείς G3762 conheceG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719 o FilhoG5207 υἱός G5207, senãoG1508 εἰ μή G1508 o PaiG3962 πατήρ G3962; eG3761 οὐδέ G3761 ninguémG5100 τίς G5100 conheceG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962, senãoG1508 εἰ μή G1508 o FilhoG5207 υἱός G5207 eG2532 καί G2532 aqueleG3739 ὅς G3739 a quemG1437 ἐάν G1437 o FilhoG5207 υἱός G5207 o quiserG1014 βούλομαι G1014 G5741 revelarG601 ἀποκαλύπτω G601 G5658.
Os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, porémG1161 δέ G1161, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 isso, disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 emG1722 ἔν G1722 dia de sábadoG4521 σάββατον G4521.
OuG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 naG1722 ἔν G1722 LeiG3551 νόμος G3551 queG3754 ὅτι G3754, aos sábadosG4521 σάββατον G4521, os sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 violamG953 βεβηλόω G953 G5719 o sábadoG4521 σάββατον G4521 eG2532 καί G2532 ficamG1526 εἰσί G1526 G5748 sem culpaG338 ἀναίτιος G338? PoisG1161 δέ G1161 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719:
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 vós soubésseisG1097 γινώσκω G1097 G5715 o queG5101 τίς G5101 significaG2076 ἐστί G2076 G5748: MisericórdiaG1656 ἔλεος G1656 queroG2309 θέλω G2309 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 holocaustosG2378 θυσία G2378, nãoG3756 οὐ G3756 teríeis condenadoG2613 καταδικάζω G2613 G5656 inocentesG338 ἀναίτιος G338.
OraG3767 οὖν G3767, quantoG4214 πόσος G4214 mais valeG1308 διαφέρω G1308 G5719 um homemG444 ἄνθρωπος G444 que uma ovelhaG4263 πρόβατον G4263? LogoG5620 ὥστε G5620, é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748, nos sábadosG4521 σάββατον G4521, fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 o bemG3573 νυστάζω G3573.
EntãoG5119 τότε G5119, disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao homemG444 ἄνθρωπος G444: EstendeG1614 ἐκτείνω G1614 G5657 a mãoG5495 χείρ G5495. Estendeu-aG1614 ἐκτείνω G1614 G5656, eG2532 καί G2532 ela ficouG600 ἀποκαθίστημι G600 G5681 sãG5199 ὑγιής G5199 comoG5613 ὡς G5613 a outraG243 ἄλλος G243.
MasG1161 δέ G1161 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, murmuravamG2036 ἔπω G2036 G5627: EsteG3778 οὗτος G3778 nãoG3756 οὐ G3756 expeleG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 senãoG1508 εἰ μή G1508 peloG1722 ἔν G1722 poder de BelzebuG954 Βεελζεβούλ G954, maioralG758 ἄρχων G758 dos demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
SeG1487 εἰ G1487 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 expeleG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 a SatanásG4567 Σατανᾶς G4567, dividido estáG3307 μερίζω G3307 G5681 contraG1909 ἐπί G1909 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438; comoG4459 πῶς G4459, poisG3767 οὖν G3767, subsistiráG2476 ἵστημι G2476 G5701 o seu reinoG932 βασιλεία G932?
EG2532 καί G2532, seG1487 εἰ G1487 euG1473 ἐγώ G1473 expulsoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 porG1722 ἔν G1722 BelzebuG954 Βεελζεβούλ G954, porG1722 ἔν G1722 quemG5101 τίς G5101 os expulsamG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5207 υἱός G5207? Por issoG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223, eles mesmosG846 αὐτός G846 serãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 juízesG2923 κριτής G2923.
SeG1487 εἰ G1487, porémG1161 δέ G1161, euG1473 ἐγώ G1473 expulsoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316, certamenteG686 ἄρα G686 é chegadoG5348 φθάνω G5348 G5656 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209.
Quem nãoG3361 μή G3361 éG5607 ὤν G5607 G5752 porG3326 μετά G3326 mimG1700 ἐμοῦ G1700 éG2076 ἐστί G2076 G5748 contraG2596 κατά G2596 mimG1700 ἐμοῦ G1700; eG2532 καί G2532 quem comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 nãoG3361 μή G3361 ajuntaG4863 συνάγω G4863 G5723 espalhaG4650 σκορπίζω G4650 G5719.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG3004 λέγω G3004 G5719: todoG3956 πᾶς G3956 pecadoG266 ἀμαρτία G266 eG2532 καί G2532 blasfêmiaG988 βλασφημία G988 serão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5701 aos homensG444 ἄνθρωπος G444; masG1161 δέ G1161 a blasfêmiaG988 βλασφημία G988 contra o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 nãoG3756 οὐ G3756 será perdoadaG863 ἀφίημι G863 G5701.
RaçaG1081 γέννημα G1081 de víborasG2191 ἔχιδνα G2191, comoG4459 πῶς G4459 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 falarG2980 λαλέω G2980 G5721 coisas boasG18 ἀγαθός G18, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 mausG4190 πονηρός G4190? PorqueG1063 γάρ G1063 a bocaG4750 στόμα G4750 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 doG1537 ἐκ G1537 que está cheioG4051 περίσσευμα G4051 o coraçãoG2588 καρδία G2588.
O homemG444 ἄνθρωπος G444 bomG18 ἀγαθός G18 tiraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 doG1537 ἐκ G1537 tesouroG2344 θησαυρός G2344 bomG18 ἀγαθός G18 coisas boasG18 ἀγαθός G18; masG2532 καί G2532 o homemG444 ἄνθρωπος G444 mauG4190 πονηρός G4190 doG1537 ἐκ G1537 mauG4190 πονηρός G4190 tesouroG2344 θησαυρός G2344 tiraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 coisas másG4190 πονηρός G4190.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 queG3754 ὅτι G3754 de todaG3956 πᾶς G3956 palavraG4487 ῥήμα G4487 frívolaG692 ἀργός G692 queG1437 ἐάν G1437 proferiremG2980 λαλέω G2980 G5661 os homensG444 ἄνθρωπος G444, delaG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846 darãoG591 ἀποδίδωμι G591 G5692 contaG3056 λόγος G3056 noG1722 ἔν G1722 DiaG2250 ἡμέρα G2250 do JuízoG2920 κρίσις G2920;
EntãoG5119 τότε G5119, algunsG5100 τίς G5100 escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 replicaramG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queremosG2309 θέλω G2309 G5719 verG1492 εἴδω G1492 G5629 deG575 ἀπό G575 tuaG4675 σοῦ G4675 parte algum sinalG4592 σημεῖον G4592.
Ele, porémG1161 δέ G1161, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Uma geraçãoG1074 γενεά G1074 máG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 adúlteraG3428 μοιχαλίς G3428 pedeG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 um sinalG4592 σημεῖον G4592; masG2532 καί G2532 nenhumG3756 οὐ G3756 sinalG4592 σημεῖον G4592 lheG846 αὐτός G846 será dadoG1325 δίδωμι G1325 G5701, senãoG1508 εἰ μή G1508 oG4592 σημεῖον G4592 do profetaG4396 προφήτης G4396 JonasG2495 Ἰωνᾶς G2495.
QuandoG3752 ὅταν G3752 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169 saiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632 doG575 ἀπό G575 homemG444 ἄνθρωπος G444, andaG1330 διέρχομαι G1330 G5736 porG1223 διά G1223 lugaresG5117 τόπος G5117 áridosG504 ἄνυδρος G504 procurandoG2212 ζητέω G2212 G5723 repousoG372 ἀνάπαυσις G372, porémG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 encontraG2147 εὑρίσκω G2147 G5719.
Por issoG5119 τότε G5119, dizG3004 λέγω G3004 G5719: VoltareiG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5692 paraG1519 εἰς G1519 minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624 dondeG3606 ὅθεν G3606 saíG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627. EG2532 καί G2532, tendo voltadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, a encontraG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 vaziaG4980 σχολάζω G4980 G5723, varridaG4563 σαρόω G4563 G5772 eG2532 καί G2532 ornamentadaG2885 κοσμέω G2885 G5772.
EntãoG5119 τότε G5119, vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 eG2532 καί G2532 levaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 outrosG2087 ἕτερος G2087 seteG2033 ἑπτά G2033 espíritosG4151 πνεῦμα G4151, pioresG4191 πονηρότερος G4191 do que eleG1438 ἑαυτού G1438, eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, habitamG2730 κατοικέω G2730 G5719 aliG1563 ἐκεῖ G1563; eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 estado daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 homemG444 ἄνθρωπος G444 torna-seG1096 γίνομαι G1096 G5736 pior do queG5501 χείρων G5501 o primeiroG4413 πρῶτος G4413. AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 aconteceráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 a estaG5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074 perversaG4190 πονηρός G4190.
EntãoG2532 καί G2532, se aproximaramG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os discípulosG3101 μαθητής G3101 e lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG1302 διατί G1302 lhesG846 αὐτός G846 falasG2980 λαλέω G2980 G5719 porG1722 ἔν G1722 parábolasG3850 παραβολή G3850?
PoisG1063 γάρ G1063 ao queG3748 ὅστις G3748 temG2192 ἔχω G2192 G5719 se lheG846 αὐτός G846 daráG1325 δίδωμι G1325 G5701, eG2532 καί G2532 terá em abundânciaG4052 περισσεύω G4052 G5701; masG1161 δέ G1161, ao queG3748 ὅστις G3748 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719, atéG2532 καί G2532 o que temG2192 ἔχω G2192 G5719 lheG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 será tiradoG142 αἴρω G142 G5701.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, lhesG846 αὐτός G846 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 porG1722 ἔν G1722 parábolasG3850 παραβολή G3850; porqueG3754 ὅτι G3754, vendoG991 βλέπω G991 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 veemG991 βλέπω G991 G5719; eG2532 καί G2532, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 entendemG4920 συνίημι G4920 G5719.
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107, porémG1161 δέ G1161, os vossosG5216 ὑμῶν G5216 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, porqueG3754 ὅτι G3754 veemG991 βλέπω G991 G5719; eG2532 καί G2532 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 ouvidosG3775 οὖς G3775, porqueG3754 ὅτι G3754 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719.
PoisG1063 γάρ G1063 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 muitosG4183 πολύς G4183 profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 justosG1342 δίκαιος G1342 desejaramG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5656 verG1492 εἴδω G1492 G5629 o queG3739 ὅς G3739 vedesG991 βλέπω G991 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 viramG1492 εἴδω G1492 G5627; eG2532 καί G2532 ouvirG191 ἀκούω G191 G5658 o queG3739 ὅς G3739 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 ouviramG191 ἀκούω G191 G5656.
A todosG3956 πᾶς G3956 os que ouvemG191 ἀκούω G191 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 do reinoG932 βασιλεία G932 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 a compreendemG4920 συνίημι G4920 G5723, vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o malignoG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 arrebataG726 ἁρπάζω G726 G5719 o queG3588 ὁ G3588 lhesG846 αὐτός G846 foi semeadoG4687 σπείρω G4687 G5772 noG1722 ἔν G1722 coraçãoG2588 καρδία G2588. EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que foi semeadoG4687 σπείρω G4687 G5651 àG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598.
masG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 raizG4491 ῥίζα G4491 emG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, sendoG2076 ἐστί G2076 G5748, antesG235 ἀλλά G235, de pouca duraçãoG4340 πρόσκαιρος G4340; em lhe chegandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 a angústiaG2347 θλίψις G2347 ouG2228 ἤ G2228 a perseguiçãoG1375 διωγμός G1375 por causaG1223 διά G1223 da palavraG3056 λόγος G3056, logoG2117 εὐθύς G2117 se escandalizaG4624 σκανδαλίζω G4624 G5743.
O que foi semeadoG4687 σπείρω G4687 G5651 entreG1519 εἰς G1519 os espinhosG173 ἄκανθα G173 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o queG3778 οὗτος G3778 ouveG191 ἀκούω G191 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056, porémG2532 καί G2532 os cuidadosG3308 μέριμνα G3308 doG5127 τούτου G5127 mundoG165 αἰών G165 eG2532 καί G2532 a fascinaçãoG539 ἀπάτη G539 das riquezasG4149 πλοῦτος G4149 sufocamG4846 συμπνίγω G4846 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056, eG2532 καί G2532 ficaG1096 γίνομαι G1096 G5736 infrutíferaG175 ἄκαρπος G175.
MasG1161 δέ G1161 o que foi semeadoG4687 σπείρω G4687 G5651 emG1909 ἐπί G1909 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que ouveG191 ἀκούω G191 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 a compreendeG4920 συνίημι G4920 G5723; esteG3739 ὅς G3739 frutificaG2592 καρποφορέω G2592 G5719 eG2532 καί G2532 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 a cemG1540 ἑκατόν G1540, a sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 e a trintaG5144 τριάκοντα G5144 por um.
EntãoG1161 δέ G1161, vindoG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os servosG1401 δοῦλος G1401 do dono da casaG3617 οἰκοδεσπότης G3617, lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3780 οὐχί G3780 semeasteG4687 σπείρω G4687 G5656 boaG2570 καλός G2570 sementeG4690 σπέρμα G4690 noG1722 ἔν G1722 teuG4674 σός G4674 campoG68 ἀγρός G68? DondeG4159 πόθεν G4159 vemG2192 ἔχω G2192 G5719, poisG3767 οὖν G3767, o joioG2215 ζιζάνιον G2215?
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG5346 φημί G5346 G5713: Um inimigoG2190 ἐχθρός G2190 G444 ἄνθρωπος G444 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 issoG5124 τοῦτο G5124. MasG1161 δέ G1161 os servosG1401 δοῦλος G1401 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: QueresG2309 θέλω G2309 G5719 que vamosG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 e arranquemosG4816 συλλέγω G4816 G5661 o joioG2215 ζιζάνιον G2215?
O reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 éG2076 ἐστί G2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a um tesouroG2344 θησαυρός G2344 ocultoG2928 κρύπτω G2928 G5772 noG1722 ἔν G1722 campoG68 ἀγρός G68, o qualG3739 ὅς G3739 certo homemG444 ἄνθρωπος G444, tendo-o achadoG2147 εὑρίσκω G2147 G5631, escondeuG2928 κρύπτω G2928 G5656. EG2532 καί G2532, transbordante de alegriaG5479 χαρά G5479, vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719, vendeG4453 πωλέω G4453 G5719 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3745 ὅσος G3745 temG2192 ἔχω G2192 G5719 eG2532 καί G2532 compraG59 ἀγοράζω G59 G5719 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 campoG68 ἀγρός G68.
EntendestesG4920 συνίημι G4920 G5656 todasG3956 πᾶς G3956 estasG5023 ταῦτα G5023 coisasG3956 πᾶς G3956? Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SimG3483 ναί G3483!
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, todoG3956 πᾶς G3956 escribaG1122 γραμματεύς G1122 versadoG3100 μαθητεύω G3100 G5685 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 éG2076 ἐστί G2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a um pai de famíliaG3617 οἰκοδεσπότης G3617 queG3748 ὅστις G3748 tiraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 doG1537 ἐκ G1537 seuG848 αὑτοῦ G848 depósitoG2344 θησαυρός G2344 coisas novasG2537 καινός G2537 eG2532 καί G2532 coisas velhasG3820 παλαιός G3820.
eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos que oG848 αὑτοῦ G848 serviamG3816 παῖς G3816: EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910; eleG846 αὐτός G846 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 dosG575 ἀπό G575 mortosG3498 νεκρός G3498, eG2532 καί G2532, por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 operamG1754 ἐνεργέω G1754 G5719 forças miraculosasG1411 δύναμις G1411.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 precisamG5532 χρεία G5532 retirar-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 G2192 ἔχω G2192 G5719; dai-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5628 G846 αὐτός G846, vósG5210 ὑμεῖς G5210 mesmos, de comerG5315 φάγω G5315 G5629.
MasG1161 δέ G1161 elesG846 αὐτός G846 responderamG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 aquiG5602 ὧδε G5602 senãoG1508 εἰ μή G1508 cincoG4002 πέντε G4002 pãesG740 ἄρτος G740 eG2532 καί G2532 doisG1417 δύο G1417 peixesG2486 ἰχθύς G2486.
EG1161 δέ G1161, prontamenteG2112 εὐθέως G2112, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, estendendoG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, tomou-oG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5633 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: Homem de pequena féG3640 ὀλιγόπιστος G3640, por queG1519 εἰς G1519 G5101 τίς G5101 duvidasteG1365 διστάζω G1365 G5656?
Por queG1302 διατί G1302 transgridemG3845 παραβαίνω G3845 G5719 os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 a tradiçãoG3862 παράδοσις G3862 dos anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245? PoisG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 lavamG3538 νίπτω G3538 G5731 as mãosG5495 χείρ G5495, quandoG3752 ὅταν G3752 comemG2068 ἐσθίω G2068 G5725.
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Por queG1302 διατί G1302 transgredisG3845 παραβαίνω G3845 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 o mandamentoG1785 ἐντολή G1785 de DeusG2316 θεός G2316, por causaG1223 διά G1223 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 tradiçãoG3862 παράδοσις G3862?
MasG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719: Se alguémG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 a seu paiG3962 πατήρ G3962 ouG2228 ἤ G2228 a sua mãeG3384 μήτηρ G3384: É ofertaG1435 δῶρον G1435 ao Senhor aquiloG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 que poderias aproveitarG5623 ὠφελέω G5623 G5686 de mimG1700 ἐμοῦ G1700;
EsteG3778 οὗτος G3778 povoG2992 λαός G2992 honra-meG5091 τιμάω G5091 G5719 G3165 μέ G3165 com os lábiosG5491 χεῖλος G5491, masG1161 δέ G1161 o seuG846 αὐτός G846 coraçãoG2588 καρδία G2588 estáG568 ἀπέχω G568 G5719 longeG4206 πόρῥω G4206 deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700.
nãoG3756 οὐ G3756 é o que entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 pelaG1519 εἰς G1519 bocaG4750 στόμα G4750 o que contaminaG2840 κοινόω G2840 G5719 o homemG444 ἄνθρωπος G444, masG235 ἀλλά G235 o que saiG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 daG1537 ἐκ G1537 bocaG4750 στόμα G4750, istoG5124 τοῦτο G5124, sim, contaminaG2840 κοινόω G2840 G5719 o homemG444 ἄνθρωπος G444.
NãoG3768 οὔπω G3768 compreendeisG3539 νοιέω G3539 G5719 queG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 o que entraG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 pelaG1519 εἰς G1519 bocaG4750 στόμα G4750 desceG5562 χωρέω G5562 G5719 paraG1519 εἰς G1519 o ventreG2836 κοιλία G2836 eG2532 καί G2532, depois, é lançadoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5743 emG1519 εἰς G1519 lugar escusoG856 ἀφεδρών G856?
MasG1161 δέ G1161 o queG3588 ὁ G3588 saiG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 daG1537 ἐκ G1537 bocaG4750 στόμα G4750 vemG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5736 doG1537 ἐκ G1537 coraçãoG2588 καρδία G2588, e é issoG2548 κἀκεῖνος G2548 que contaminaG2840 κοινόω G2840 G5719 o homemG444 ἄνθρωπος G444.
SãoG2076 ἐστί G2076 G5748 estasG5023 ταῦτα G5023 as coisas queG3588 ὁ G3588 contaminamG2840 κοινόω G2840 G5723 o homemG444 ἄνθρωπος G444; masG1161 δέ G1161 o comerG5315 φάγω G5315 G5629 sem lavarG449 ἄνιπτος G449 as mãosG5495 χείρ G5495 nãoG3756 οὐ G3756 oG444 ἄνθρωπος G444 contaminaG2840 κοινόω G2840 G5719.
Ele, porémG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 lheG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 palavraG3056 λόγος G3056. EG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, rogaram-lheG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 G846 αὐτός G846: Despede-aG630 ἀπολύω G630 G5657 G846 αὐτός G846, poisG3754 ὅτι G3754 vem clamandoG2896 κράζω G2896 G5719 atrásG3693 ὄπισθεν G3693 de nósG2257 ἡμῶν G2257.
Ela, contudoG1161 δέ G1161, replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962, porémG2532 καί G2532 G1063 γάρ G1063 os cachorrinhosG2952 κυνάριον G2952 comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 dasG575 ἀπό G575 migalhasG5589 ψιχίον G5589 queG3588 ὁ G3588 caemG4098 πίπτω G4098 G5723 daG575 ἀπό G575 mesaG5132 τράπεζα G5132 dos seusG848 αὑτοῦ G848 donosG2962 κύριος G2962.
EntãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: ÓG5599 ὦ G5599 mulherG1135 γυνή G1135, grandeG3173 μέγας G3173 é a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102! Faça-seG1096 γίνομαι G1096 G5676 contigoG4671 σοί G4671 comoG5613 ὡς G5613 queresG2309 θέλω G2309 G5719. EG2532 καί G2532, desdeG575 ἀπό G575 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 momentoG5610 ὥρα G5610, suaG846 αὐτός G846 filhaG2364 θυγάτηρ G2364 ficou sãG2390 ἰάομαι G2390 G5681.
EG1161 δέ G1161, chamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Tenho compaixãoG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5736 destaG1909 ἐπί G1909 genteG3793 ὄχλος G3793, porqueG3754 ὅτι G3754 há trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 que permaneceG4357 προσμένω G4357 G5719 comigoG3427 μοί G3427 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 G5101 τίς G5101 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o que comerG5315 φάγω G5315 G5632; eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719 despedi-laG630 ἀπολύω G630 G5658 G846 αὐτός G846 em jejumG3523 νήστις G3523, para que nãoG3379 μήποτε G3379 desfaleçaG1590 ἐκλύω G1590 G5686 peloG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598.
MasG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 lheG846 αὐτός G846 disseramG3004 λέγω G3004 G5719: OndeG4159 πόθεν G4159 haveráG2254 ἡμῖν G2254 nesteG1722 ἔν G1722 desertoG2047 ἐρημία G2047 tantosG5118 τοσοῦτος G5118 pãesG740 ἄρτος G740 para fartarG5526 χορτάζω G5526 G5658 tão grandeG5118 τοσοῦτος G5118 multidãoG3793 ὄχλος G3793?
Perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QuantosG4214 πόσος G4214 pãesG740 ἄρτος G740 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627: SeteG2033 ἑπτά G2033 eG2532 καί G2532 algunsG3641 ὀλίγος G3641 peixinhosG2485 ἰχθύδιον G2485.
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhes respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846: ChegadaG1096 γίνομαι G1096 G5637 a tardeG3798 ὄψιος G3798, dizeisG3004 λέγω G3004 G5719: Haverá bom tempoG2105 εὐδία G2105, porqueG1063 γάρ G1063 o céuG3772 οὐρανός G3772 está avermelhadoG4449 πυρῥάζω G4449 G5719;
eG2532 καί G2532, pela manhãG4404 πρωΐ G4404: HojeG4594 σήμερον G4594, haverá tempestadeG5494 χειμών G5494, porqueG1063 γάρ G1063 o céuG3772 οὐρανός G3772 está de um vermelhoG4449 πυρῥάζω G4449 sombrioG4768 στυγνάζω G4768 G5723. SabeisG1097 γινώσκω G1097 G5719, na verdade, discernirG1252 διακρίνω G1252 G5721 G3303 μέν G3303 o aspectoG4383 πρόσωπον G4383 do céuG3772 οὐρανός G3772 eG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 discernir os sinaisG4592 σημεῖον G4592 dos temposG2540 καιρός G2540?
Uma geraçãoG1074 γενεά G1074 máG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 adúlteraG3428 μοιχαλίς G3428 pedeG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 um sinalG4592 σημεῖον G4592; eG2532 καί G2532 nenhumG3756 οὐ G3756 sinalG4592 σημεῖον G4592 lheG846 αὐτός G846 será dadoG1325 δίδωμι G1325 G5701, senãoG1508 εἰ μή G1508 o de JonasG2495 Ἰωνᾶς G2495. EG2532 καί G2532, deixando-osG2641 καταλείπω G2641 G5631 G846 αὐτός G846, retirou-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627.
NãoG3768 οὔπω G3768 compreendeisG3539 νοιέω G3539 G5719 aindaG3768 οὔπω G3768, nemG3761 οὐδέ G3761 vos lembraisG3421 μνημονεύω G3421 G5719 dos cincoG4002 πέντε G4002 pãesG740 ἄρτος G740 para cinco milG4000 πεντακισχίλιοι G4000 homens eG2532 καί G2532 de quantosG4214 πόσος G4214 cestosG2894 κόφινος G2894 tomastesG2983 λαμβάνω G2983 G5627?
ComoG4459 πῶς G4459 nãoG3756 οὐ G3756 compreendeisG3539 νοιέω G3539 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 vosG5213 ὑμῖν G5213 faleiG2036 ἔπω G2036 G5627 a respeitoG4012 περί G4012 de pãesG740 ἄρτος G740? E sim: acautelai-vosG4337 προσέχω G4337 G5721 doG575 ἀπό G575 fermentoG2219 ζύμη G2219 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 dos saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523.
IndoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 paraG1519 εἰς G1519 os ladosG3313 μέρος G3313 de CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 de FilipeG5376 Φίλιππος G5376, perguntouG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: QuemG5101 τίς G5101 dizG3004 λέγω G3004 G5719 o povoG444 ἄνθρωπος G444 serG1511 εἶναι G1511 G5750 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444?
MasG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210, continuou eleG3004 λέγω G3004 G5719, quemG5101 τίς G5101 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 que euG3165 μέ G3165 souG1511 εἶναι G1511 G5750?
TambémG2504 καγώ G2504 eu teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 PedroG4074 Πέτρος G4074, eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 estaG5026 ταύτη G5026 pedraG4073 πέτρα G4073 edificareiG3618 οἰκοδομέω G3618 G5692 a minhaG3450 μοῦ G3450 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, eG2532 καί G2532 as portasG4439 πύλη G4439 do infernoG86 ᾅδης G86 nãoG3756 οὐ G3756 prevalecerão contraG2729 κατισχύω G2729 G5692 elaG846 αὐτός G846.
MasG1161 δέ G1161 Jesus, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a PedroG4074 Πέτρος G4074: ArredaG5217 ὑπάγω G5217 G5720 G3694 ὀπίσω G3694 G3450 μοῦ G3450, SatanásG4567 Σατανᾶς G4567! TuG1488 εἶ G1488 G5748 ésG3754 ὅτι G3754 para mimG3450 μοῦ G3450 pedra de tropeçoG4625 σκάνδαλον G4625, porque nãoG3756 οὐ G3756 cogitasG5426 φρονέω G5426 G5719 das coisasG3588 ὁ G3588 de DeusG2316 θεός G2316, e simG235 ἀλλά G235 das dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
EntãoG5119 τότε G5119, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG2309 θέλω G2309 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se negueG533 ἀπαρνέομαι G533 G5663, tomeG142 αἴρω G142 G5657 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
PorqueG1063 γάρ G1063 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 háG3195 μέλλω G3195 G5719 de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738 naG1722 ἔν G1722 glóriaG1391 δόξα G1391 de seuG848 αὑτοῦ G848 PaiG3962 πατήρ G3962, comG3326 μετά G3326 os seusG846 αὐτός G846 anjosG32 ἄγγελος G32, eG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, retribuiráG591 ἀποδίδωμι G591 G5692 a cada umG1538 ἕκαστος G1538 conformeG2596 κατά G2596 as suasG846 αὐτός G846 obrasG4234 πρᾶξις G4234.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que algunsG5100 τίς G5100 háG1526 εἰσί G1526 G5748, dos que aquiG5602 ὧδε G5602 se encontramG2476 ἵστημι G2476 G5761, queG3748 ὅστις G3748 de maneira nenhumaG3364 οὐ μή G3364 passarãoG1089 γεύομαι G1089 G5667 pela morteG2288 θάνατος G2288 atéG302 ἄν G302 G2193 ἕως G2193 que vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 reinoG932 βασιλεία G932.
SeisG1803 ἕξ G1803 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG3326 μετά G3326, tomouG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 consigo a PedroG4074 Πέτρος G4074 G2532 καί G2532 eG2532 καί G2532 aos irmãosG80 ἀδελφός G80 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 e os levouG399 ἀναφέρω G399 G5719 G846 αὐτός G846, em particular, aG1519 εἰς G1519 um altoG5308 ὑψηλός G5308 monteG3735 ὄρος G3735.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SenhorG2962 κύριος G2962, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 aquiG5602 ὧδε G5602; seG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719, fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 aquiG5602 ὧδε G5602 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633; umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391 para MoisésG3475 Μωσῆς G3475, outraG3391 μία G3391 para EliasG2243 Ἡλίας G2243.
MasG2532 καί G2532 os discípulosG3101 μαθητής G3101 oG846 αὐτός G846 interrogaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656: Por queG5101 τίς G5101 dizemG3004 λέγω G3004 G5719, poisG3767 οὖν G3767, os escribasG1122 γραμματεύς G1122 ser necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 queG3754 ὅτι G3754 EliasG2243 Ἡλίας G2243 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 primeiroG4412 πρῶτον G4412?
Eu, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 EliasG2243 Ἡλίας G2243 jáG2235 ἤδη G2235 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 reconheceramG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5627; antesG235 ἀλλά G235, fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 comG1722 ἔν G1722 eleG846 αὐτός G846 tudo quantoG3745 ὅσος G3745 quiseramG2309 θέλω G2309 G5656. AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 háG3195 μέλλω G3195 G5719 de padecerG3958 πάσχω G3958 G5721 nas mãosG5259 ὑπό G5259 delesG846 αὐτός G846.
SenhorG2962 κύριος G2962, compadece-teG1653 ἐλεέω G1653 G5657 de meuG3450 μοῦ G3450 filhoG5207 υἱός G5207, porqueG3754 ὅτι G3754 é lunáticoG4583 σεληνιάζομαι G4583 G5736 eG2532 καί G2532 sofreG3958 πάσχω G3958 G5719 muitoG2560 κακῶς G2560; poisG1063 γάρ G1063 muitas vezesG4178 πολλάκις G4178 caiG4098 πίπτω G4098 G5719 noG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442 eG2532 καί G2532 outras muitasG4178 πολλάκις G4178, naG1519 εἰς G1519 águaG5204 ὕδωρ G5204.
EG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Por causaG1223 διά G1223 da pequenez da vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG570 ἀπιστία G570. PoisG1063 γάρ G1063 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, seG1437 ἐάν G1437 tiverdesG2192 ἔχω G2192 G5725 féG4102 πίστις G4102 comoG5613 ὡς G5613 um grãoG2848 κόκκος G2848 de mostardaG4615 σίναπι G4615, direisG2046 ἔρω G2046 G5692 a esteG5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735: PassaG3327 μεταβαίνω G3327 G5628 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782 para acoláG1563 ἐκεῖ G1563, eG2532 καί G2532 ele passaráG3327 μεταβαίνω G3327 G5695. NadaG3762 οὐδείς G3762 vosG5213 ὑμῖν G5213 será impossívelG101 ἀδυνατέω G101 G5692.
ReunidosG390 ἀναστρέφω G390 G5746 elesG846 αὐτός G846 naG1722 ἔν G1722 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: O FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 está para serG3195 μέλλω G3195 G5719 entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5745 nasG1519 εἰς G1519 mãosG5495 χείρ G5495 dos homensG444 ἄνθρωπος G444;
TendoG1161 δέ G1161 elesG846 αὐτός G846 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 aG1519 εἰς G1519 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584, dirigiram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 a PedroG4074 Πέτρος G4074 os que cobravamG2983 λαμβάνω G2983 G5723 o impostoG1323 δίδραχμον G1323 das duas dracmas e perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 pagaG5055 τελέω G5055 G5719 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 MestreG1320 διδάσκαλος G1320 as duas dracmasG1323 δίδραχμον G1323?
SimG3483 ναί G3483, respondeu eleG3004 λέγω G3004 G5719. Ao entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 Pedro emG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 se lheG846 αὐτός G846 antecipouG4399 προφθάνω G4399 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: SimãoG4613 Σίμων G4613, queG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? DeG575 ἀπό G575 quemG5101 τίς G5101 cobramG2983 λαμβάνω G2983 G5719 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093 impostosG5056 τέλος G5056 ouG2228 ἤ G2228 tributoG2778 κῆνσος G2778: dosG575 ἀπό G575 seusG848 αὑτοῦ G848 filhosG5207 υἱός G5207 ouG2228 ἤ G2228 dosG575 ἀπό G575 estranhosG245 ἀλλότριος G245?
RespondendoG3004 λέγω G3004 G5719 PedroG4074 Πέτρος G4074: DosG575 ἀπό G575 estranhosG245 ἀλλότριος G245, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhe disseG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846: LogoG686 ἄρα G686, estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 isentosG1658 ἐλεύθερος G1658 os filhosG5207 υἱός G5207.
EG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, se nãoG3362 ἐάν μή G3362 vos converterdesG4762 στρέφω G4762 G5652 eG2532 καί G2532 não vos tornardesG1096 γίνομαι G1096 G5638 comoG5613 ὡς G5613 criançasG3813 παιδίον G3813, de modo algumG3364 οὐ μή G3364 entrareisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
QualquerG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302, porémG1161 δέ G1161, que fizer tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5661 a umG1520 εἷς G1520 destesG5130 τούτων G5130 pequeninosG3398 μικρός G3398 queG3588 ὁ G3588 creemG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691, melhorG4851 συμφέρω G4851 lheG846 αὐτός G846 foraG4851 συμφέρω G4851 G5719 que se lhe pendurasseG2910 κρεμάννυμι G2910 G5686 aoG1909 ἐπί G1909 pescoçoG5137 τράχηλος G5137 uma grande pedra de moinhoG3458 μύλος G3458 G3684 ὀνικός G3684, eG2532 καί G2532 fosse afogadoG2670 καταποντίζω G2670 G5686 naG1722 ἔν G1722 profundezaG3989 πέλαγος G3989 do marG2281 θάλασσα G2281.
PortantoG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 a tuaG4675 σοῦ G4675 mãoG5495 χείρ G5495 ouG2228 ἤ G2228 o teuG4675 σοῦ G4675 péG4228 πούς G4228 te faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719, corta-oG1581 ἐκκόπτω G1581 G5657 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lança-o foraG906 βάλλω G906 G5628 deG575 ἀπό G575 tiG4571 σέ G4571 G4675 σοῦ G4675; melhorG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 entraresG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naG1519 εἰς G1519 vidaG2222 ζωή G2222 mancoG5560 χωλός G5560 ouG2228 ἤ G2228 aleijadoG2948 κυλλός G2948 do queG2228 ἤ G2228, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 duasG1417 δύο G1417 mãosG5495 χείρ G5495 ouG2228 ἤ G2228 doisG1417 δύο G1417 pésG4228 πούς G4228, seres lançadoG906 βάλλω G906 G5683 noG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442 eternoG166 αἰώνιος G166.
SeG1487 εἰ G1487 um dos teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 teG4571 σέ G4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719, arranca-oG1807 ἐξαιρέω G1807 G5628 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lança-o foraG906 βάλλω G906 G5628 deG575 ἀπό G575 tiG4675 σοῦ G4675; melhorG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 entraresG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naG1519 εἰς G1519 vidaG2222 ζωή G2222 com um só dos teus olhosG3442 μονόφθαλμος G3442 do queG2228 ἤ G2228, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 doisG1417 δύο G1417, seres lançadoG906 βάλλω G906 G5683 noG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067 de fogoG4442 πῦρ G4442.
VedeG3708 ὁράω G3708 G5720, nãoG3361 μή G3361 desprezeisG2706 καταφρονέω G2706 G5661 a qualquerG1520 εἷς G1520 destesG5130 τούτων G5130 pequeninosG3398 μικρός G3398; porqueG1063 γάρ G1063 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 os seusG846 αὐτός G846 anjosG32 ἄγγελος G32 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772 veemG1223 διά G1223 G3956 πᾶς G3956 incessantementeG991 βλέπω G991 G5719 a faceG4383 πρόσωπον G4383 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772.
QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? SeG1437 ἐάν G1437 G5100 τίς G5100 um homemG444 ἄνθρωπος G444 tiverG1096 γίνομαι G1096 G5638 cemG1540 ἑκατόν G1540 ovelhasG4263 πρόβατον G4263, eG2532 καί G2532 umaG1520 εἷς G1520 delasG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 se extraviarG4105 πλανάω G4105 G5686, nãoG3780 οὐχί G3780 deixaráG863 ἀφίημι G863 G5631 ele nos montesG3735 ὄρος G3735 as noventa e noveG1768 ἐννενηκονταεννέα G1768, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5679 procurarG2212 ζητέω G2212 G5719 a queG3588 ὁ G3588 se extraviouG4105 πλανάω G4105 G5746?
EG2532 καί G2532, se porventuraG1437 ἐάν G1437 aG846 αὐτός G846 encontraG1096 γίνομαι G1096 G5638 G2147 εὑρίσκω G2147 G5629, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 G3754 ὅτι G3754 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que maiorG3123 μᾶλλον G3123 prazer sentiráG5463 χαίρω G5463 G5719 por causaG1909 ἐπί G1909 destaG846 αὐτός G846 do queG2228 ἤ G2228 pelasG1909 ἐπί G1909 noventa e noveG1768 ἐννενηκονταεννέα G1768 queG3588 ὁ G3588 nãoG3361 μή G3361 se extraviaramG4105 πλανάω G4105 G5772.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que tudoG3745 ὅσος G3745 G1437 ἐάν G1437 o que ligardesG1210 δέω G1210 G5661 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 terá sidoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 ligadoG1210 δέω G1210 G5772 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 tudoG3745 ὅσος G3745 G1437 ἐάν G1437 o que desligardesG3089 λύω G3089 G5661 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 terá sidoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 desligadoG3089 λύω G3089 G5772 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
Em verdade tambémG3825 πάλιν G3825 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 doisG1417 δύο G1417 dentre vósG5216 ὑμῶν G5216, sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, concordaremG4856 συμφωνέω G4856 G5661 a respeitoG4012 περί G4012 de qualquerG3956 πᾶς G3956 coisaG4229 πρᾶγμα G4229 queG1437 ἐάν G1437, porventura, pediremG154 αἰτέω G154 G5672, ser-lhes-á concedidaG1096 γίνομαι G1096 G5695 G846 αὐτός G846 porG3844 παρά G3844 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, queG3588 ὁ G3588 está nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que atéG2193 ἕως G2193 sete vezesG2034 ἑπτάκις G2034, masG235 ἀλλά G235 atéG2193 ἕως G2193 setenta vezesG1441 ἑβδομηκοντάκις G1441 seteG2033 ἑπτά G2033.
SaindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631, porémG1161 δέ G1161, aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401, encontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 umG1520 εἷς G1520 dos seusG848 αὑτοῦ G848 conservosG4889 σύνδουλος G4889 queG3739 ὅς G3739 lheG846 αὐτός G846 deviaG3784 ὀφείλω G3784 G5707 cemG1540 ἑκατόν G1540 denáriosG1220 δηνάριον G1220; eG2532 καί G2532, agarrando-oG2902 κρατέω G2902 G5660 G846 αὐτός G846, o sufocavaG4155 πνίγω G4155 G5707, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Paga-meG591 ἀποδίδωμι G591 G5628 G3427 μοί G3427 o queG3748 ὅστις G3748 me devesG3784 ὀφείλω G3784 G5719.
EntãoG5119 τότε G5119, o seuG846 αὐτός G846 senhorG2962 κύριος G2962, chamando-oG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G846 αὐτός G846, lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: ServoG1401 δοῦλος G1401 malvadoG4190 πονηρός G4190, perdoei-teG863 ἀφίημι G863 G5656 G4671 σοί G4671 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 dívidaG3782 ὀφειλή G3782 todaG3956 πᾶς G3956 porqueG1893 ἐπεί G1893 meG3165 μέ G3165 suplicasteG3870 παρακαλέω G3870 G5656;
Replicaram-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 mandouG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662, entãoG3767 οὖν G3767, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 darG1325 δίδωμι G1325 G5629 cartaG975 βιβλίον G975 de divórcioG647 ἀποστάσιον G647 eG2532 καί G2532 repudiarG630 ἀπολύω G630 G5658?
Respondeu-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG3754 ὅτι G3754: Por causa daG4314 πρός G4314 durezaG4641 σκληροκαρδία G4641 do vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG4641 σκληροκαρδία G4641 é que MoisésG3475 Μωσῆς G3475 vosG5213 ὑμῖν G5213 permitiuG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5656 repudiarG630 ἀπολύω G630 G5658 vossaG5216 ὑμῶν G5216 mulherG1135 γυνή G1135; entretantoG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 foiG1096 γίνομαι G1096 G5754 assimG3779 οὕτω G3779 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746.
Eu, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: quemG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 repudiarG630 ἀπολύω G630 G5661 suaG848 αὑτοῦ G848 mulherG1135 γυνή G1135, não sendoG1508 εἰ μή G1508 por causaG1909 ἐπί G1909 de relações sexuais ilícitasG4202 πορνεία G4202, eG2532 καί G2532 casarG1060 γαμέω G1060 G5661 com outraG243 ἄλλος G243 comete adultérioG3429 μοιχάω G3429 G5736 eG2532 καί G2532 o que casarG1060 γαμέω G1060 G5660 com aG3588 ὁ G3588 repudiadaG630 ἀπολύω G630 G5772 comete adultérioG3429 μοιχάω G3429 G5736.
Disseram-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 os discípulosG3101 μαθητής G3101: SeG1487 εἰ G1487 essa éG2076 ἐστί G2076 G5748 a condiçãoG156 αἰτία G156 do homemG444 ἄνθρωπος G444 relativamenteG3779 οὕτω G3779 àG3326 μετά G3326 sua mulherG1135 γυνή G1135, nãoG3756 οὐ G3756 convémG4851 συμφέρω G4851 G5719 casarG1060 γαμέω G1060 G5658.
Jesus, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Nem todosG3956 πᾶς G3956 são aptosG3756 οὐ G3756 para receberG5562 χωρέω G5562 G5719 esteG5126 τοῦτον G5126 conceitoG3056 λόγος G3056, mas apenasG235 ἀλλά G235 aqueles a quemG3739 ὅς G3739 é dadoG1325 δίδωμι G1325 G5769.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 perguntasG3004 λέγω G3004 G5719 acerca do que é bomG18 ἀγαθός G18? BomG18 ἀγαθός G18 só existe umG1520 εἷς G1520. SeG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719, porémG1161 δέ G1161, entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naG1519 εἰς G1519 vidaG2222 ζωή G2222, guardaG5083 τηρέω G5083 G5657 os mandamentosG1785 ἐντολή G1785.
E ele lheG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: QuaisG4169 ποῖος G4169? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 matarásG5407 φονεύω G5407 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 adulterarásG3431 μοιχεύω G3431 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 furtarásG2813 κλέπτω G2813 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 dirás falso testemunhoG5576 ψευδομαρτυρέω G5576 G5692;
Replicou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 o jovemG3495 νεανίσκος G3495: TudoG3956 πᾶς G3956 issoG5023 ταῦτα G5023 tenho observadoG5442 φυλάσσω G5442 G5668; queG5101 τίς G5101 me faltaG5302 ὑστερέω G5302 G5719 aindaG2089 ἔτι G2089?
Disse-lheG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 perfeitoG5046 τέλειος G5046, vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, vendeG4453 πωλέω G4453 G5657 os teusG4675 σοῦ G4675 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723, dáG1325 δίδωμι G1325 G5628 aos pobresG4434 πτωχός G4434 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 um tesouroG2344 θησαυρός G2344 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772; depois, vemG1204 δεῦρο G1204 G5773 eG2532 καί G2532 segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 um ricoG4145 πλούσιος G4145 dificilmenteG1423 δυσκόλως G1423 entraráG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
EG1161 δέ G1161 aindaG3825 πάλιν G3825 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτερος G2123 passarG1330 διέρχομαι G1330 G5629 um cameloG2574 κάμηλος G2574 peloG1223 διά G1223 fundoG5169 τρύπημα G5169 de uma agulhaG4476 ῥαφίς G4476 do queG2228 ἤ G2228 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 um ricoG4145 πλούσιος G4145 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 vósG3754 ὅτι G3754, os queG3588 ὁ G3588 meG3427 μοί G3427 seguistesG190 ἀκολουθέω G190 G5660, quando, naG1722 ἔν G1722 regeneraçãoG3824 παλιγγενεσία G3824, o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 se assentarG2523 καθίζω G2523 G5661 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 da suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391, tambémG2532 καί G2532 vosG5210 ὑμεῖς G5210 assentareisG2523 καθίζω G2523 G5695 emG1909 ἐπί G1909 dozeG1427 δώδεκα G1427 tronosG2362 θρόνος G2362 para julgarG2919 κρίνω G2919 G5723 as dozeG1427 δώδεκα G1427 tribosG5443 φυλή G5443 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474.
eG1161 δέ G1161, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 por voltaG4012 περί G4012 da horaG5610 ὥρα G5610 undécimaG1734 ἑνδέκατος G1734, encontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 outrosG243 ἄλλος G243 que estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761 desocupadosG692 ἀργός G692 eG2532 καί G2532 perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 estivestesG2476 ἵστημι G2476 G5758 aquiG5602 ὧδε G5602 desocupadosG692 ἀργός G692 o diaG2250 ἡμέρα G2250 todoG3650 ὅλος G3650?
Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: PorqueG3754 ὅτι G3754 ninguémG3762 οὐδείς G3762 nosG2248 ἡμᾶς G2248 contratouG3409 μισθόω G3409 G5668. Então, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719 ele: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 paraG1519 εἰς G1519 a vinhaG290 ἀμπελών G290.
Ao cairG1096 γίνομαι G1096 G5637 da tardeG3798 ὄψιος G3798, disseG3004 λέγω G3004 G5719 o senhorG2962 κύριος G2962 da vinhaG290 ἀμπελών G290 ao seuG848 αὑτοῦ G848 administradorG2012 ἐπίτροπος G2012: ChamaG2564 καλέω G2564 G5657 os trabalhadoresG2040 ἐργάτης G2040 eG2532 καί G2532 paga-lhesG591 ἀποδίδωμι G591 G5628 G846 αὐτός G846 o salárioG3408 μισθός G3408, começandoG756 ἄρχομαι G756 G5671 pelosG575 ἀπό G575 últimosG2078 ἔσχατος G2078, indo atéG2193 ἕως G2193 aos primeirosG4413 πρῶτος G4413.
MasG1161 δέ G1161 o proprietário, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a umG1520 εἷς G1520 delesG846 αὐτός G846: AmigoG2083 ἑταίρος G2083, nãoG3756 οὐ G3756 teG4571 σέ G4571 faço injustiçaG91 ἀδικέω G91 G5719; nãoG3780 οὐχί G3780 combinasteG4856 συμφωνέω G4856 G5656 comigoG3427 μοί G3427 um denárioG1220 δηνάριον G1220?
TomaG142 αἴρω G142 G5657 o que é teuG4674 σός G4674 eG2532 καί G2532 vai-teG5217 ὑπάγω G5217 G5720; pois queroG2309 θέλω G2309 G5719 darG1325 δίδωμι G1325 G5629 a esteG5129 τούτῳ G5129 últimoG2078 ἔσχατος G2078 tantoG2532 καί G2532 quantoG5613 ὡς G5613 a tiG4671 σοί G4671.
Porventura, nãoG3756 οὐ G3756 meG3427 μοί G3427 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 o queG3739 ὅς G3739 queroG2309 θέλω G2309 G5719 G5725 do queG1722 ἔν G1722 é meuG1699 ἐμός G1699? OuG2228 ἤ G2228 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 mausG4190 πονηρός G4190 os teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 bomG18 ἀγαθός G18?
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 subimosG305 ἀναβαίνω G305 G5719 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, eG2532 καί G2532 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 será entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5701 aos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 aos escribasG1122 γραμματεύς G1122. Eles oG846 αὐτός G846 condenarãoG2632 κατακρίνω G2632 G5692 à morteG2288 θάνατος G2288.
Perguntou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 ele: QueG5101 τίς G5101 queresG2309 θέλω G2309 G5719? Ela respondeuG3004 λέγω G3004 G5719: MandaG2036 ἔπω G2036 G5628 queG2443 ἵνα G2443, noG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675 reinoG932 βασιλεία G932, estesG3778 οὗτος G3778 meusG3450 μοῦ G3450 doisG1417 δύο G1417 filhosG5207 υἱός G5207 se assentemG2523 καθίζω G2523 G5661, umG1520 εἷς G1520 àG1537 ἐκ G1537 tuaG4675 σοῦ G4675 direitaG1188 δεξιός G1188, eG2532 καί G2532 o outroG1520 εἷς G1520 àG1537 ἐκ G1537 tua esquerdaG2176 εὐώνυμος G2176.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 pedisG154 αἰτέω G154 G5731. PodeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 vós beberG4095 πίνω G4095 G5629 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 que euG1473 ἐγώ G1473 estouG3195 μέλλω G3195 G5719 para beberG4095 πίνω G4095 G5721? Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: PodemosG1410 δύναμαι G1410 G5736.
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: BebereisG4095 πίνω G4095 G5695 o meuG3450 μοῦ G3450 cáliceG4221 ποτήριον G4221; masG1161 δέ G1161 o assentar-seG2523 καθίζω G2523 G5658 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 direitaG1188 δεξιός G1188 eG2532 καί G2532 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 esquerdaG2176 εὐώνυμος G2176 nãoG3756 οὐ G3756 meG1699 ἐμός G1699 compete concedê-loG1325 δίδωμι G1325 G5629; é, porémG235 ἀλλά G235, para aquelesG3739 ὅς G3739 a quem está preparadoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5769 porG5259 ὑπό G5259 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962.
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamando-osG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os governadoresG758 ἄρχων G758 dos povosG1484 ἔθνος G1484 osG846 αὐτός G846 dominamG2634 κατακυριεύω G2634 G5719 eG2532 καί G2532 que os maioraisG3173 μέγας G3173 exercem autoridade sobreG2715 κατεξουσιάζω G2715 G5719 elesG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 doisG1417 δύο G1417 cegosG5185 τυφλός G5185, assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 à beiraG3844 παρά G3844 do caminhoG3598 ὁδός G3598, tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 passavaG3855 παράγω G3855 G5719, clamaramG2896 κράζω G2896 G5656: SenhorG2962 κύριος G2962, FilhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, tem compaixãoG1653 ἐλεέω G1653 G5657 de nósG2248 ἡμᾶς G2248!
EntãoG2532 καί G2532, parandoG2476 ἵστημι G2476 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamou-osG5455 φωνέω G5455 G5656 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 queG4160 ποιέω G4160 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 façaG4160 ποιέω G4160 G5661?
ResponderamG3004 λέγω G3004 G5719: SenhorG2962 κύριος G2962, queG2443 ἵνα G2443 se nosG2257 ἡμῶν G2257 abramG455 ἀνοίγω G455 G5686 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100, respondei-lheG2046 ἔρω G2046 G5692 queG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 delesG846 αὐτός G846. EG1161 δέ G1161 logoG2112 εὐθέως G2112 osG846 αὐτός G846 enviaráG649 ἀποστέλλω G649 G5692.
EG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: A minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624 será chamadaG2564 καλέω G2564 G5701 casaG3624 οἶκος G3624 de oraçãoG4335 προσευχή G4335; vósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG1161 δέ G1161, a transformaisG4160 ποιέω G4160 G5656 em covilG4693 σπήλαιον G4693 de salteadoresG3027 λῃστής G3027.
OuvesG191 ἀκούω G191 G5719 o queG5101 τίς G5101 estesG3778 οὗτος G3778 estão dizendoG3004 λέγω G3004 G5719? Respondeu-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SimG3483 ναί G3483; nuncaG3763 οὐδέποτε G3763 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627: DaG1537 ἐκ G1537 bocaG4750 στόμα G4750 de pequeninosG3516 νήπιος G3516 e crianças de peito tirasteG2337 θηλάζω G2337 G5723 perfeitoG2675 καταρτίζω G2675 G5668 louvorG136 αἶνος G136?
eG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 umaG3391 μία G3391 figueiraG4808 συκῆ G4808 à beiraG1909 ἐπί G1909 do caminhoG3598 ὁδός G3598, aproximou-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 delaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846; eG2532 καί G2532, nãoG3762 οὐδείς G3762 tendo achadoG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 senãoG1508 εἰ μή G1508 folhasG5444 φύλλον G5444, disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Nunca mais nasçaG1096 γίνομαι G1096 G5638 frutoG2590 καρπός G2590 deG1537 ἐκ G1537 tiG4675 σοῦ G4675! EG2532 καί G2532 a figueiraG4808 συκῆ G4808 secouG3583 ξηραίνω G3583 G5681 imediatamenteG3916 παραχρῆμα G3916.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porém, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, seG1437 ἐάν G1437 tiverdesG2192 ἔχω G2192 G5725 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 duvidardesG1252 διακρίνω G1252 G5686, nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 fareisG4160 ποιέω G4160 G5692 o que foi feitoG3440 μόνον G3440 à figueiraG4808 συκῆ G4808, masG235 ἀλλά G235 até mesmo, seG2579 κἄν G2579 a esteG5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735 disserdesG2036 ἔπω G2036 G5632: Ergue-teG142 αἴρω G142 G5682 eG2532 καί G2532 lança-teG906 βάλλω G906 G5682 noG1519 εἰς G1519 marG2281 θάλασσα G2281, tal sucederáG1096 γίνομαι G1096 G5695;
TendoG2064 ἔρχομαι G2064 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 aoG1519 εἰς G1519 temploG2411 ἱερόν G2411, estando já ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723, acercaram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 deleG846 αὐτός G846 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 do povoG2992 λαός G2992, perguntandoG3004 λέγω G3004 G5723: ComG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? EG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 essaG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849?
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Eu tambémG2504 καγώ G2504 vosG5209 ὑμᾶς G5209 farei uma perguntaG2065 ἐρωτάω G2065 G5692; seG1437 ἐάν G1437 meG3427 μοί G3427 responderdesG2036 ἔπω G2036 G5632, também euG2504 καγώ G2504 vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EG846 αὐτός G846, seG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632: dosG1537 ἐκ G1537 homensG444 ἄνθρωπος G444, é para temerG5399 φοβέω G5399 G5736 o povoG3793 ὄχλος G3793, porqueG1063 γάρ G1063 todosG3956 πᾶς G3956 consideramG2192 ἔχω G2192 G5719 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 comoG5613 ὡς G5613 profetaG4396 προφήτης G4396.
EntãoG2532 καί G2532, responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. EG2532 καί G2532 ele, por sua vez: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EG1161 δέ G1161 queG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? Um homemG444 ἄνθρωπος G444 tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 doisG1417 δύο G1417 filhosG5043 τέκνον G5043. Chegando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 ao primeiroG4413 πρῶτος G4413, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FilhoG5043 τέκνον G5043, vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 hojeG4594 σήμερον G4594 trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5737 naG1722 ἔν G1722 vinhaG290 ἀμπελών G290.
Dirigindo-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 ao segundoG1208 δεύτερος G1208, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 a mesma coisaG5615 ὡσαύτως G5615. MasG1161 δέ G1161 este respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: NãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719; depoisG5305 ὕστερον G5305, arrependidoG3338 μεταμέλλομαι G3338 G5679, foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627.
QualG5101 τίς G5101 dosG1537 ἐκ G1537 doisG1417 δύο G1417 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 a vontadeG2307 θέλημα G2307 do paiG3962 πατήρ G3962? DisseramG3004 λέγω G3004 G5719: O segundo. Declarou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 meretrizesG4204 πόρνη G4204 vosG5209 ὑμᾶς G5209 precedemG4254 προάγω G4254 G5719 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Fará perecerG622 ἀπόλλυμι G622 G5692 horrivelmenteG2560 κακῶς G2560 a estesG846 αὐτός G846 malvadosG2556 κακός G2556 eG2532 καί G2532 arrendaráG1554 ἐκδίδωμι G1554 G5695 a vinhaG290 ἀμπελών G290 a outrosG243 ἄλλος G243 lavradoresG1092 γεωργός G1092 queG3748 ὅστις G3748 lhe remetamG591 ἀποδίδωμι G591 G5692 G846 αὐτός G846 os frutosG2590 καρπός G2590 nosG1722 ἔν G1722 seusG846 αὐτός G846 devidos temposG2540 καιρός G2540.
Perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NuncaG3763 οὐδέποτε G3763 lestesG314 ἀναγινώσκω G314 G5627 nasG1722 ἔν G1722 EscriturasG1124 γραφή G1124: A pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 os construtoresG3618 οἰκοδομέω G3618 G5723 rejeitaramG593 ἀποδοκιμάζω G593 G5656, essaG3778 οὗτος G3778 veio a serG1096 γίνομαι G1096 G5675 G1519 εἰς G1519 a principalG2776 κεφαλή G2776 pedra, angularG1137 γωνία G1137; istoG3778 οὗτος G3778 procedeG1096 γίνομαι G1096 G5633 do SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maravilhosoG2298 θαυμαστός G2298 aosG1722 ἔν G1722 nossosG2257 ἡμῶν G2257 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788?
PortantoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 vosG5216 ὑμῶν G5216 será tiradoG142 αἴρω G142 G5701 eG2532 καί G2532 será entregueG1325 δίδωμι G1325 G5701 a um povoG1484 ἔθνος G1484 que lhe produzaG4160 ποιέω G4160 G5723 os respectivosG846 αὐτός G846 frutosG2590 καρπός G2590.
Os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 estas parábolasG3850 παραβολή G3850, entenderamG1097 γινώσκω G1097 G5627 queG3754 ὅτι G3754 era a respeitoG4012 περί G4012 delesG846 αὐτός G846 que Jesus falavaG3004 λέγω G3004 G5719;
EntãoG5119 τότε G5119, disseG3004 λέγω G3004 G5719 aos seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401: EstáG2076 ἐστί G2076 G5748 prontaG2092 ἕτοιμος G2092 a festaG1062 γάμος G1062, masG1161 δέ G1161 os convidadosG2564 καλέω G2564 G5772 nãoG3756 οὐ G3756 eramG2258 ἦν G2258 G5713 dignosG514 ἄξιος G514.
eG2532 καί G2532 perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: AmigoG2083 ἑταίρος G2083, comoG4459 πῶς G4459 entrasteG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 aquiG5602 ὧδε G5602 semG3361 μή G3361 G2192 ἔχω G2192 G5723 vesteG1062 γάμος G1062 nupcialG1742 ἔνδυμα G1742? EG1161 δέ G1161 ele emudeceuG5392 φιμόω G5392 G5681.
EG2532 καί G2532 enviaram-lheG649 ἀποστέλλω G649 G5719 G846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, juntamente comG3326 μετά G3326 os herodianosG2265 Ἡρωδιανοί G2265, para dizer-lheG3004 λέγω G3004 G5723: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 ésG1488 εἶ G1488 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227 eG2532 καί G2532 que ensinasG1321 διδάσκω G1321 G5719 o caminhoG3598 ὁδός G3598 de DeusG2316 θεός G2316, de acordo comG1722 ἔν G1722 a verdadeG225 ἀλήθεια G225, semG3756 οὐ G3756 teG4671 σοί G4671 importaresG3199 μέλω G3199 G5719 comG4012 περί G4012 quem quer que sejaG3762 οὐδείς G3762, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG1519 εἰς G1519 G3756 οὐ G3756 olhasG991 βλέπω G991 G5719 a aparênciaG4383 πρόσωπον G4383 dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
Dize-nosG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254, poisG3767 οὖν G3767: queG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? É lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 pagarG1325 δίδωμι G1325 G5629 tributoG2778 κῆνσος G2778 a CésarG2541 Καίσαρ G2541 ouG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, conhecendo-lhesG1097 γινώσκω G1097 G5631 G846 αὐτός G846 a malíciaG4189 πονηρία G4189, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 experimentaisG3985 πειράζω G3985 G5719, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273?
EG2532 καί G2532 ele lhes perguntouG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: De quemG5101 τίς G5101 é estaG3778 οὗτος G3778 efígieG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 inscriçãoG1923 ἐπιγραφή G1923?
ResponderamG3004 λέγω G3004 G5719: De CésarG2541 Καίσαρ G2541. EntãoG5119 τότε G5119, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: DaiG591 ἀποδίδωμι G591 G5628, poisG3767 οὖν G3767, a CésarG2541 Καίσαρ G2541 o que éG3588 ὁ G3588 de CésarG2541 Καίσαρ G2541 eG2532 καί G2532 a DeusG2316 θεός G2316 o que éG3588 ὁ G3588 de DeusG2316 θεός G2316.
PorqueG1063 γάρ G1063, naG1722 ἔν G1722 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386, nemG3777 οὔτε G3777 casamG1060 γαμέω G1060 G5719, nemG3777 οὔτε G3777 se dão em casamentoG1547 ἐκγαμίζω G1547 G5743; sãoG1526 εἰσί G1526 G5748, porémG235 ἀλλά G235, comoG5613 ὡς G5613 os anjosG32 ἄγγελος G32 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772.
QueG5101 τίς G5101 pensaisG1380 δοκέω G1380 G5719 vósG5213 ὑμῖν G5213 doG4012 περί G4012 CristoG5547 Χριστός G5547? De quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 filhoG5207 υἱός G5207? Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 eles: De DaviG1138 Δαβίδ G1138.
Replicou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 Jesus: ComoG4459 πῶς G4459, poisG3767 οὖν G3767, DaviG1138 Δαβίδ G1138, peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, chama-lheG2564 καλέω G2564 G5719 G846 αὐτός G846 SenhorG2962 κύριος G2962, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
SeG1487 εἰ G1487 DaviG1138 Δαβίδ G1138, poisG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 chamaG2564 καλέω G2564 G5719 SenhorG2962 κύριος G2962, comoG4459 πῶς G4459 éG2076 ἐστί G2076 G5748 ele seuG846 αὐτός G846 filhoG5207 υἱός G5207?
FazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 eG2532 καί G2532 guardaiG5083 τηρέω G5083 G5720, poisG3767 οὖν G3767, tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG302 ἄν G302 G3745 ὅσος G3745 eles vosG5213 ὑμῖν G5213 disseremG2036 ἔπω G2036 G5632, porémG1161 δέ G1161 nãoG3361 μή G3361 os imiteisG4160 ποιέω G4160 G5720 G2596 κατά G2596 nas suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041; porqueG1063 γάρ G1063 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719.
AtamG1195 δεσμεύω G1195 G5719 fardosG5413 φορτίον G5413 pesadosG926 βαρύς G926 eG2532 καί G2532 difíceis de carregarG1419 δυσβάστακτος G1419 eG2532 καί G2532 os põemG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 os ombrosG5606 ὤμος G5606 dos homensG444 ἄνθρωπος G444; entretantoG1161 δέ G1161, elesG848 αὑτοῦ G848 mesmos nemG3756 οὐ G3756 com o dedoG1147 δάκτυλος G1147 queremG2309 θέλω G2309 G5719 movê-losG2795 κινέω G2795 G5658 G846 αὐτός G846.
PraticamG4160 ποιέω G4160 G5719, porémG1161 δέ G1161, todasG3956 πᾶς G3956 as suasG848 αὑτοῦ G848 obrasG2041 ἔργον G2041 com o fimG4314 πρός G4314 de serem vistosG2300 θεάομαι G2300 G5683 dos homensG444 ἄνθρωπος G444; poisG1161 δέ G1161 alargamG4115 πλατύνω G4115 G5719 os seusG848 αὑτοῦ G848 filactériosG5440 φυλακτήριον G5440 eG2532 καί G2532 alongamG3170 μεγαλύνω G3170 G5719 as suasG848 αὑτοῦ G848 franjasG2899 κράσπεδον G2899 G2440 ἱμάτιον G2440.
AmamG5368 φιλέω G5368 G5719 o primeiro lugarG4411 πρωτοκλισία G4411 nosG1722 ἔν G1722 banquetesG1173 δεῖπνον G1173 eG2532 καί G2532 as primeiras cadeirasG4410 πρωτοκαθεδρία G4410 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864,
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 fechaisG2808 κλείω G2808 G5719 o reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 dos homensG444 ἄνθρωπος G444; poisG1063 γάρ G1063 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3761 οὐδέ G3761 entraisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5736, nemG3756 οὐ G3756 deixaisG863 ἀφίημι G863 G5719 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 os que estão entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740!
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 devoraisG2719 κατεσθίω G2719 G5719 as casasG3614 οἰκία G3614 das viúvasG5503 χήρα G5503 eG2532 καί G2532, para o justificarG4392 πρόφασις G4392, fazeisG4336 προσεύχομαι G4336 longasG3117 μακρός G3117 oraçõesG4336 προσεύχομαι G4336 G5740; por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, sofrereisG2983 λαμβάνω G2983 G5695 juízoG2917 κρίμα G2917 muito mais severoG4055 περισσότερος G4055!
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 rodeaisG4013 περιάγω G4013 G5719 o marG2281 θάλασσα G2281 eG2532 καί G2532 a terraG3584 ξηρός G3584 para fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 umG1520 εἷς G1520 prosélitoG4339 προσήλυτος G4339; eG2532 καί G2532, uma vezG3752 ὅταν G3752 feitoG1096 γίνομαι G1096 G5638, oG846 αὐτός G846 tornaisG4160 ποιέω G4160 G5719 filhoG5207 υἱός G5207 do infernoG1067 γέεννα G1067 duas vezes maisG1362 διπλοῦς G1362 do que vósG5216 ὑμῶν G5216!
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, guiasG3595 ὁδηγός G3595 cegosG5185 τυφλός G5185, queG3588 ὁ G3588 dizeisG3004 λέγω G3004 G5723: QuemG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 jurarG3660 ὀμνύω G3660 G5661 peloG1722 ἔν G1722 santuárioG3485 ναός G3485, isso éG2076 ἐστί G2076 G5748 nadaG3762 οὐδείς G3762; masG1161 δέ G1161, se alguémG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 jurarG3660 ὀμνύω G3660 G5661 peloG1722 ἔν G1722 ouroG5557 χρυσός G5557 do santuárioG3485 ναός G3485, fica obrigadoG3784 ὀφείλω G3784 G5719 pelo que jurou!
EG2532 καί G2532 dizeis: QuemG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 jurarG3660 ὀμνύω G3660 G5661 peloG1722 ἔν G1722 altarG2379 θυσιαστήριον G2379, isso éG2076 ἐστί G2076 G5748 nadaG3762 οὐδείς G3762; quemG302 ἄν G302, porémG1161 δέ G1161, jurarG3660 ὀμνύω G3660 G5661 pelaG1722 ἔν G1722 ofertaG1435 δῶρον G1435 que está sobreG1883 ἐπάνω G1883 o altarG846 αὐτός G846 fica obrigadoG3784 ὀφείλω G3784 G5719 pelo que jurou.
PortantoG3767 οὖν G3767, quem jurarG3660 ὀμνύω G3660 G5660 peloG1722 ἔν G1722 altarG2379 θυσιαστήριον G2379 juraG3660 ὀμνύω G3660 G5719 porG1722 ἔν G1722 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 porG1722 ἔν G1722 tudoG3956 πᾶς G3956 o que sobre eleG1883 ἐπάνω G1883 G846 αὐτός G846 está.
Quem jurarG3660 ὀμνύω G3660 G5660 peloG1722 ἔν G1722 santuárioG3485 ναός G3485 juraG3660 ὀμνύω G3660 G5719 porG1722 ἔν G1722 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 porG1722 ἔν G1722 aquele que neleG846 αὐτός G846 habitaG2730 κατοικέω G2730 G5723;
eG2532 καί G2532 quem jurarG3660 ὀμνύω G3660 G5660 peloG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 juraG3660 ὀμνύω G3660 G5719 peloG1722 ἔν G1722 tronoG2362 θρόνος G2362 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 porG1722 ἔν G1722 aquele que no tronoG1883 ἐπάνω G1883 G846 αὐτός G846 está sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740.
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 dais o dízimoG586 ἀποδεκατόω G586 G5719 da hortelãG2238 ἡδύοσμον G2238, do endroG432 ἄνηθον G432 eG2532 καί G2532 do cominhoG2951 κύμινον G2951 eG2532 καί G2532 tendes negligenciadoG863 ἀφίημι G863 G5656 os preceitosG926 βαρύς G926 mais importantes da LeiG3551 νόμος G3551: a justiçaG2920 κρίσις G2920, a misericórdiaG2532 καί G2532 G1656 ἔλεος G1656 eG2532 καί G2532 a féG4102 πίστις G4102; devíeisG1163 δεῖ G1163 G5713, porém, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, semG3361 μή G3361 omitirG863 ἀφίημι G863 G5721 aquelasG2548 κἀκεῖνος G2548!
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 limpaisG2511 καθαρίζω G2511 G5719 o exteriorG1855 ἔξωθεν G1855 do copoG4221 ποτήριον G4221 eG2532 καί G2532 do pratoG3953 παροψίς G3953, masG1161 δέ G1161 estes, por dentroG2081 ἔσωθεν G2081, estão cheiosG1073 γέμω G1073 G5719 deG1537 ἐκ G1537 rapinaG724 ἁρπαγή G724 eG2532 καί G2532 intemperançaG192 ἀκρασία G192!
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 sois semelhantesG3945 παρομοιάζω G3945 G5719 aos sepulcrosG5028 τάφος G5028 caiadosG2867 κονιάω G2867 G5772, queG3748 ὅστις G3748, por foraG1855 ἔξωθεν G1855, se mostramG5316 φαίνω G5316 G5727 belosG5611 ὡραῖος G5611, masG1161 δέ G1161 interiormenteG2081 ἔσωθεν G2081 estão cheiosG1073 γέμω G1073 G5719 de ossosG3747 ὀστέον G3747 de mortosG3498 νεκρός G3498 eG2532 καί G2532 de todaG3956 πᾶς G3956 imundíciaG167 ἀκαθαρσία G167!
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 edificaisG3618 οἰκοδομέω G3618 G5719 os sepulcrosG5028 τάφος G5028 dos profetasG4396 προφήτης G4396, adornaisG2885 κοσμέω G2885 G5719 os túmulosG3419 μνημεῖον G3419 dos justosG1342 δίκαιος G1342
eG2532 καί G2532 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719: SeG1487 εἰ G1487 tivéssemos vividoG2258 ἦν G2258 G5713 nosG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 de nossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962, nãoG3756 οὐ G3756 teríamos sidoG2258 ἦν G2258 G5713 seusG846 αὐτός G846 cúmplicesG2844 κοινωνός G2844 noG1722 ἔν G1722 sangueG129 αἷμα G129 dos profetasG4396 προφήτης G4396!
AssimG5620 ὥστε G5620, contra vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, testificaisG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 queG3754 ὅτι G3754 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 filhosG5207 υἱός G5207 dos que mataramG5407 φονεύω G5407 G5660 os profetasG4396 προφήτης G4396.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 euG1473 ἐγώ G1473 vosG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 profetasG4396 προφήτης G4396, sábiosG4680 σοφός G4680 eG2532 καί G2532 escribasG1122 γραμματεύς G1122. A unsG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 matareisG615 ἀποκτείνω G615 G5692 eG2532 καί G2532 crucificareisG4717 σταυρόω G4717 G5692; a outrosG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 açoitareisG3146 μαστιγόω G3146 G5692 nasG1722 ἔν G1722 vossasG5216 ὑμῶν G5216 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 perseguireisG1377 διώκω G1377 G5692 deG575 ἀπό G575 cidadeG4172 πόλις G4172 emG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172;
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que todasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 hão de virG2240 ἥκω G2240 G5692 sobreG1909 ἐπί G1909 a presenteG5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074.
JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, que matasG615 ἀποκτείνω G615 G5723 os profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 apedrejasG3036 λιθοβολέω G3036 G5723 os que teG848 αὑτοῦ G848 foram enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772! Quantas vezesG4212 ποσάκις G4212 quisG2309 θέλω G2309 G5656 eu reunirG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5629 os teusG4675 σοῦ G4675 filhosG5043 τέκνον G5043, comoG5158 τρόπος G5158 a galinhaG3733 ὄρνις G3733 ajuntaG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5719 os seusG1438 ἑαυτού G1438 pintinhosG3556 νοσσίον G3556 debaixoG5259 ὑπό G5259 das asasG4420 πτέρυξ G4420, eG2532 καί G2532 vós nãoG3756 οὐ G3756 o quisestesG2309 θέλω G2309 G5656!
Declaro-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, poisG1063 γάρ G1063, que, desde agoraG575 ἀπό G575 G737 ἄρτι G737, já nãoG3364 οὐ μή G3364 meG3165 μέ G3165 vereisG1492 εἴδω G1492 G5632, até queG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 venhais a dizerG2036 ἔπω G2036 G5632: BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962!
EleG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 vedesG991 βλέπω G991 G5719 G5720 tudoG3956 πᾶς G3956 istoG5023 ταῦτα G5023? Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5686 aquiG5602 ὧδε G5602 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 nãoG3364 οὐ μή G3364 seja derribadaG2647 καταλύω G2647 G5701.
AprendeiG3129 μανθάνω G3129 G5628, poisG1161 δέ G1161, a parábolaG3850 παραβολή G3850 daG575 ἀπό G575 figueiraG4808 συκῆ G4808: quandoG3752 ὅταν G3752 já os seusG846 αὐτός G846 ramosG2798 κλάδος G2798 se renovamG1096 γίνομαι G1096 G5638 G527 ἁπαλός G527 eG2532 καί G2532 as folhasG5444 φύλλον G5444 brotamG1631 ἐκφύω G1631 G5725, sabeisG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 está próximoG1451 ἐγγύς G1451 o verãoG2330 θέρος G2330.
AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210: quandoG3752 ὅταν G3752 virdesG1492 εἴδω G1492 G5632 todasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, sabeiG1097 γινώσκω G1097 G5719 G5720 queG3754 ὅτι G3754 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύς G1451, àsG1909 ἐπί G1909 portasG2374 θύρα G2374.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 passaráG3928 παρέρχομαι G3928 G5632 estaG3778 οὗτος G3778 geraçãoG1074 γενεά G1074 sem queG302 ἄν G302 G2193 ἕως G2193 tudoG3956 πᾶς G3956 istoG5023 ταῦτα G5023 aconteçaG1096 γίνομαι G1096 G5638.
MasG1161 δέ G1161 consideraiG1097 γινώσκω G1097 G5719 G5720 istoG1565 ἐκεῖνος G1565: seG1487 εἰ G1487 o pai de famíliaG3617 οἰκοδεσπότης G3617 soubesseG1492 εἴδω G1492 G5715 a queG4169 ποῖος G4169 horaG5438 φυλακή G5438 viriaG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o ladrãoG2812 κλέπτης G2812, vigiariaG1127 γρηγορεύω G1127 G5656 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 deixariaG1439 ἐάω G1439 G5656 que fosse arrombadaG1358 διορύσσω G1358 G5650 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, ficaiG1096 γίνομαι G1096 G5737 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 apercebidosG2092 ἕτοιμος G2092; porqueG3754 ὅτι G3754, àG3739 ὅς G3739 horaG5610 ὥρα G5610 em que nãoG3756 οὐ G3756 cuidaisG1380 δοκέω G1380 G5719, o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 viráG2064 ἔρχομαι G2064 G5736.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 lheG846 αὐτός G846 confiaráG2525 καθίστημι G2525 G5692 todosG3956 πᾶς G3956 os seusG848 αὑτοῦ G848 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723.
MasG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401, sendo mauG2556 κακός G2556, disserG2036 ἔπω G2036 G5632 consigoG1722 ἔν G1722 G2588 καρδία G2588 mesmoG848 αὑτοῦ G848: MeuG3450 μοῦ G3450 senhorG2962 κύριος G2962 demora-seG5549 χρονίζω G5549 G5719,
viráG2240 ἥκω G2240 G5692 o senhorG2962 κύριος G2962 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401 emG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 o esperaG4328 προσδοκάω G4328 G5719 eG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 horaG5610 ὥρα G5610 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 sabeG1097 γινώσκω G1097 G5719
MasG1161 δέ G1161 ele respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3756 οὐ G3756 vosG5209 ὑμᾶς G5209 conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758.
DepoisG1161 δέ G1161 G3326 μετά G3326 de muitoG4183 πολύς G4183 tempoG5550 χρόνος G5550, voltouG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o senhorG2962 κύριος G2962 daquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 servosG1401 δοῦλος G1401 eG2532 καί G2532 ajustouG4868 συναίρω G4868 G5719 contasG3056 λόγος G3056 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846.
receosoG5399 φοβέω G5399 G5679, escondiG2928 κρύπτω G2928 G5656 naG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093 o teuG4675 σοῦ G4675 talentoG5007 τάλαντον G5007; aquiG2396 ἴδε G2396 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 o que é teuG4674 σός G4674.
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, o senhorG2962 κύριος G2962: ServoG1401 δοῦλος G1401 mauG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 negligenteG3636 ὀκνηρός G3636, sabiasG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 ceifoG2325 θερίζω G2325 G5719 ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 semeeiG4687 σπείρω G4687 G5656 eG2532 καί G2532 ajuntoG4863 συνάγω G4863 G5719 ondeG3606 ὅθεν G3606 nãoG3756 οὐ G3756 espalheiG1287 διασκορπίζω G1287 G5656?
PorqueG1063 γάρ G1063 a todoG3956 πᾶς G3956 o que temG2192 ἔχω G2192 G5723 se lhe daráG1325 δίδωμι G1325 G5701, eG2532 καί G2532 terá em abundânciaG4052 περισσεύω G4052 G5701; masG1161 δέ G1161 ao que nãoG3361 μή G3361 temG2192 ἔχω G2192 G5723, atéG2532 καί G2532 o queG3739 ὅς G3739 temG2192 ἔχω G2192 G5719 lheG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 será tiradoG142 αἴρω G142 G5701.
eG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484 serão reunidasG4863 συνάγω G4863 G5701 em suaG846 αὐτός G846 presençaG1715 ἔμπροσθεν G1715, eG2532 καί G2532 ele separaráG873 ἀφορίζω G873 G5692 unsG240 ἀλλήλων G240 dosG575 ἀπό G575 outrosG240 ἀλλήλων G240, comoG5618 ὥσπερ G5618 o pastorG4166 ποιμήν G4166 separaG873 ἀφορίζω G873 G5719 dosG575 ἀπό G575 cabritosG2056 ἔριφος G2056 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263;
O ReiG935 βασιλεύς G935, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, lhesG846 αὐτός G846 diráG2046 ἔρω G2046 G5692: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 que, sempre queG3745 ὅσος G3745 o fizestesG4160 ποιέω G4160 G5656 a umG1520 εἷς G1520 destesG5130 τούτων G5130 meusG3450 μοῦ G3450 pequeninosG1646 ἐλάχιστος G1646 irmãosG80 ἀδελφός G80, a mimG1698 ἐμοί G1698 o fizestesG4160 ποιέω G4160 G5656.
EntãoG5119 τότε G5119, lhesG846 αὐτός G846 responderáG611 ἀποκρίνομαι G611 G5700: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, sempreG3745 ὅσος G3745 que o deixastesG3756 οὐ G3756 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5656 a umG1520 εἷς G1520 destesG5130 τούτων G5130 mais pequeninosG1646 ἐλάχιστος G1646, a mimG1698 ἐμοί G1698 o deixastesG3761 οὐδέ G3761 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5656.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sabendoG1097 γινώσκω G1097 G5631 disto, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 molestaisG2873 κόπος G2873 G3930 παρέχω G3930 G5719 esta mulherG1135 γυνή G1135? Ela praticouG2038 ἐργάζομαι G2038 G5662 boaG2570 καλός G2570 açãoG2041 ἔργον G2041 paraG1519 εἰς G1519 comigoG1691 ἐμέ G1691.
PorqueG1063 γάρ G1063 os pobresG4434 πτωχός G4434, sempreG3842 πάντοτε G3842 os tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 convoscoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438, masG1161 δέ G1161 a mimG1691 ἐμέ G1691 nemG3756 οὐ G3756 sempreG3842 πάντοτε G3842 me tendesG2192 ἔχω G2192 G5719;
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: OndeG3699 ὅπου G3699 G1437 ἐάν G1437 for pregadoG2784 κηρύσσω G2784 G5686 emG1722 ἔν G1722 todoG3650 ὅλος G3650 o mundoG2889 κόσμος G2889 esteG5124 τοῦτο G5124 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, será tambémG2532 καί G2532 contadoG2980 λαλέω G2980 G5701 o que elaG3778 οὗτος G3778 fezG4160 ποιέω G4160 G5656, paraG1519 εἰς G1519 memóriaG3422 μνημόσυνον G3422 suaG846 αὐτός G846.
QueG5101 τίς G5101 meG3427 μοί G3427 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 darG1325 δίδωμι G1325 G5629, eG2504 καγώ G2504 eu vo-loG5213 ὑμῖν G5213 G846 αὐτός G846 entregareiG3860 παραδίδωμι G3860 G5692? EG1161 δέ G1161 pagaram-lheG2476 ἵστημι G2476 G5627 G846 αὐτός G846 trintaG5144 τριάκοντα G5144 moedas de prataG694 ἀργύριον G694.
No primeiroG4413 πρῶτος G4413 dia da Festa dos Pães AsmosG106 ἄζυμος G106, vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 os discípulosG3101 μαθητής G3101 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 e lheG846 αὐτός G846 perguntaramG3004 λέγω G3004 G5723: OndeG4226 ποῦ G4226 queresG2309 θέλω G2309 G5719 queG2090 ἑτοιμάζω G2090 teG4671 σοί G4671 façamos os preparativosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5661 para comeresG5315 φάγω G5315 G5629 a PáscoaG3957 πάσχα G3957?
EG1161 δέ G1161 ele lhes respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 ter com certo homemG1170 δεῖνα G1170 eG2532 καί G2532 dizei-lheG2036 ἔπω G2036 G5628 G846 αὐτός G846: O MestreG1320 διδάσκαλος G1320 manda dizerG3004 λέγω G3004 G5719: O meuG3450 μοῦ G3450 tempoG2540 καιρός G2540 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύς G1451; emG4314 πρός G4314 tua casaG4571 σέ G4571 celebrareiG4160 ποιέω G4160 G5719 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 comG3326 μετά G3326 os meusG3450 μοῦ G3450 discípulosG3101 μαθητής G3101.
EG2532 καί G2532, enquanto comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723, declarouG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 umG1520 εἷς G1520 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 meG3165 μέ G3165 trairáG3860 παραδίδωμι G3860 G5692.
O FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719, comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 a seu respeitoG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846, masG1161 δέ G1161 aiG3759 οὐαί G3759 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 porG1223 διά G1223 intermédio de quemG3739 ὅς G3739 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 está sendo traídoG3860 παραδίδωμι G3860 G5743! MelhorG2570 καλός G2570 lheG1565 ἐκεῖνος G1565 G846 αὐτός G846 foraG2258 ἦν G2258 G5713 nãoG3756 οὐ G3756 haver nascidoG1080 γεννάω G1080 G5681!
EntãoG1161 δέ G1161, JudasG2455 Ἰουδάς G2455, queG3588 ὁ G3588 oG846 αὐτός G846 traíaG3860 παραδίδωμι G3860 G5723, perguntouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: AcasoG3385 μήτι G3385, souG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473, MestreG4461 ῥαββί G4461? Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 Jesus: TuG4771 σύ G4771 o dissesteG2036 ἔπω G2036 G5627.
EG1161 δέ G1161 digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 que, desta hora em dianteG575 ἀπό G575 G737 ἄρτι G737, nãoG3754 ὅτι G3754 G3364 οὐ μή G3364 bebereiG4095 πίνω G4095 G5632 desteG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127 frutoG1081 γέννημα G1081 da videiraG288 ἄμπελος G288, atéG2193 ἕως G2193 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3752 ὅταν G3752 oG846 αὐτός G846 hei de beberG4095 πίνω G4095 G5719 G5725, novoG2537 καινός G2537, convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962.
EntãoG5119 τότε G5119, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EstaG5026 ταύτη G5026 noiteG3571 νύξ G3571, todosG3956 πᾶς G3956 vósG5210 ὑμεῖς G5210 vos escandalizareisG4624 σκανδαλίζω G4624 G5701 comigoG1722 ἔν G1722 G1698 ἐμοί G1698; porqueG1063 γάρ G1063 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: FerireiG3960 πατάσσω G3960 G5692 o pastorG4166 ποιμήν G4166, eG2532 καί G2532 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263 do rebanhoG4167 ποίμνη G4167 ficarão dispersasG1287 διασκορπίζω G1287 G5701.
Replicou-lheG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754, nestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 mesma noiteG3571 νύξ G3571, antesG4250 πρίν G4250 que o galoG220 ἀλέκτωρ G220 canteG5455 φωνέω G5455 G5658, tu meG3165 μέ G3165 negarásG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695 três vezesG5151 τρίς G5151.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074: Ainda queG2579 κἄν G2579 meG3165 μέ G3165 seja necessárioG1163 δεῖ G1163 G5753 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629 contigoG4862 σύν G4862 G4671 σοί G4671, de nenhum modoG3364 οὐ μή G3364 teG4571 σέ G4571 negareiG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695. E todosG3956 πᾶς G3956 os discípulosG3101 μαθητής G3101 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 o mesmoG3668 ὁμοίως G3668.
Em seguidaG5119 τότε G5119, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 aG1519 εἰς G1519 um lugarG5564 χωρίον G5564 chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 GetsêmaniG1068 Γεθσημανῆ G1068 eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 a seus discípulosG3101 μαθητής G3101: Assentai-vosG2523 καθίζω G2523 G5657 aquiG847 αὐτοῦ G847, enquantoG2193 ἕως G2193 eu vouG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 aliG1563 ἐκεῖ G1563 orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5667;
EntãoG5119 τότε G5119, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: A minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 profundamente tristeG4036 περίλυπος G4036 até àG2193 ἕως G2193 morteG2288 θάνατος G2288; ficaiG3306 μένω G3306 G5657 aquiG5602 ὧδε G5602 eG2532 καί G2532 vigiaiG1127 γρηγορεύω G1127 G5720 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700.
Adiantando-seG4281 προέρχομαι G4281 G5631 um poucoG3397 μικρόν G3397, prostrou-seG4098 πίπτω G4098 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 o seuG848 αὑτοῦ G848 rostoG4383 πρόσωπον G4383, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 eG2532 καί G2532 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: MeuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, seG1487 εἰ G1487 possívelG1415 δυνατός G1415, passeG3928 παρέρχομαι G3928 G5628 deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700 esteG5124 τοῦτο G5124 cáliceG4221 ποτήριον G4221! TodaviaG4133 πλήν G4133, nãoG3756 οὐ G3756 seja comoG5613 ὡς G5613 euG1473 ἐγώ G1473 queroG2309 θέλω G2309 G5719, eG235 ἀλλά G235 sim comoG5613 ὡς G5613 tuG4771 σύ G4771 queres.
EG2532 καί G2532, voltandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 paraG4314 πρός G4314 os discípulosG3101 μαθητής G3101, achou-osG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 G846 αὐτός G846 dormindoG2518 καθεύδω G2518 G5723; eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 a PedroG4074 Πέτρος G4074: EntãoG3779 οὕτω G3779, nemG3756 οὐ G3756 umaG3391 μία G3391 horaG5610 ὥρα G5610 pudestesG2480 ἰσχύω G2480 G5656 vós vigiarG1127 γρηγορεύω G1127 G5658 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700?
EG2532 καί G2532, voltandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, achou-osG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 G846 αὐτός G846 outra vezG3825 πάλιν G3825 dormindoG2518 καθεύδω G2518 G5723; porqueG1063 γάρ G1063 os seusG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 pesadosG916 βαρέω G916 G5772.
EntãoG5119 τότε G5119, voltouG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 paraG4314 πρός G4314 os discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: AindaG3063 λοιπόν G3063 dormisG2518 καθεύδω G2518 G5719 G5720 eG2532 καί G2532 repousaisG373 ἀναπαύω G373 G5731 G5732! Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 é chegadaG1448 ἐγγίζω G1448 G5758 a horaG5610 ὥρα G5610, eG2532 καί G2532 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 está sendo entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5743 nasG1519 εἰς G1519 mãosG5495 χείρ G5495 de pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268.
EntãoG5119 τότε G5119, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EmbainhaG654 ἀποστρέφω G654 G5657 a tuaG4675 σοῦ G4675 espadaG3162 μάχαιρα G3162; poisG1063 γάρ G1063 todosG3956 πᾶς G3956 os que lançamG2983 λαμβάνω G2983 G5631 mão da espadaG3162 μάχαιρα G3162 àG1722 ἔν G1722 espadaG3162 μάχαιρα G3162 perecerãoG622 ἀπόλλυμι G622 G5698.
AcasoG2228 ἤ G2228, pensasG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 possoG1410 δύναμαι G1410 G5736 rogarG3870 παρακαλέω G3870 G5658 a meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 ele meG3427 μοί G3427 mandariaG3936 παρίστημι G3936 G5692 neste momentoG737 ἄρτι G737 maisG4119 πλείων G4119 deG2228 ἤ G2228 dozeG1427 δώδεκα G1427 legiõesG3003 λεγεών G3003 de anjosG32 ἄγγελος G32?
EG2532 καί G2532, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 a Jesus: NadaG3762 οὐδείς G3762 respondesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5736 ao queG5101 τίς G5101 estesG3778 οὗτος G3778 depõem contraG2649 καταμαρτυρέω G2649 G5719 tiG4675 σοῦ G4675?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, guardou silêncioG4623 σιωπάω G4623 G5707. EG2532 καί G2532 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eu teG4571 σέ G4571 conjuroG1844 ἐξορκίζω G1844 G5719 peloG2596 κατά G2596 DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723 queG2443 ἵνα G2443 nosG2254 ἡμῖν G2254 digasG2036 ἔπω G2036 G5632 seG1487 εἰ G1487 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TuG4771 σύ G4771 o dissesteG2036 ἔπω G2036 G5627; entretantoG4133 πλήν G4133, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG3004 λέγω G3004 G5719 que, desde agoraG737 ἄρτι G737 G575 ἀπό G575, vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 àG1537 ἐκ G1537 direitaG1188 δεξιός G1188 do Todo-PoderosoG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 as nuvensG3507 νεφέλη G3507 do céuG3772 οὐρανός G3772.
EntãoG5119 τότε G5119, o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 rasgouG1284 διαρῥήσσω G1284 G5656 as suasG848 αὑτοῦ G848 vestesG2440 ἱμάτιον G2440, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: BlasfemouG987 βλασφημέω G987 G5656! QueG5101 τίς G5101 necessidadeG5532 χρεία G5532 maisG2089 ἔτι G2089 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 de testemunhasG3144 μάρτυς G3144? Eis queG2396 ἴδε G2396 ouvistesG191 ἀκούω G191 G5656 agoraG3568 νῦν G3568 a blasfêmiaG988 βλασφημία G988!
QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? ResponderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 eles: ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 réuG1777 ἔνοχος G1777 de morteG2288 θάνατος G2288.
Ele, porémG1161 δέ G1161, o negouG720 ἀρνέομαι G720 G5662 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 de todosG3956 πᾶς G3956, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3756 οὐ G3756 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 dizesG3004 λέγω G3004 G5719.
EG1161 δέ G1161, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 paraG1519 εἰς G1519 o alpendreG4440 πυλών G4440, foi eleG846 αὐτός G846 vistoG1492 εἴδω G1492 G5627 por outraG243 ἄλλος G243 criada, a qual disseG3004 λέγω G3004 G5719 aos que ali estavamG1563 ἐκεῖ G1563: EsteG3778 οὗτος G3778 tambémG2532 καί G2532 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480.
LogoG1161 δέ G1161 depoisG3326 μετά G3326, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os que ali estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 a PedroG4074 Πέτρος G4074: VerdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, ésG1488 εἶ G1488 G5748 tambémG2532 καί G2532 um delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 G2532 καί G2532 o teuG4675 σοῦ G4675 modo de falarG2981 λαλιά G2981 o denunciaG1212 δῆλος G1212 G4571 σέ G4571 G4160 ποιέω G4160 G5719.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 estavaG2476 ἵστημι G2476 G5627 em pé anteG1715 ἔμπροσθεν G1715 o governadorG2232 ἡγεμών G2232; eG2532 καί G2532 esteG2232 ἡγεμών G2232 oG846 αὐτός G846 interrogouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 o reiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453? Respondeu-lheG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TuG4771 σύ G4771 o dizesG3004 λέγω G3004 G5719.
EntãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: NãoG3756 οὐ G3756 ouvesG191 ἀκούω G191 G5719 quantasG4214 πόσος G4214 acusaçõesG2649 καταμαρτυρέω G2649 teG4675 σοῦ G4675 fazemG2649 καταμαρτυρέω G2649 G5719?
EstandoG4863 συνάγω G4863, poisG3767 οὖν G3767, o povo reunidoG4863 συνάγω G4863 G5772, perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: A quemG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 que euG630 ἀπολύω G630 vosG5213 ὑμῖν G5213 solteG630 ἀπολύω G630 G5661, a BarrabásG912 Βαραββᾶς G912 ouG2228 ἤ G2228 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 CristoG5547 Χριστός G5547?
De novo, perguntou-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846 o governadorG2232 ἡγεμών G2232: QualG5101 τίς G5101 dosG575 ἀπό G575 doisG1417 δύο G1417 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 que euG630 ἀπολύω G630 vosG5213 ὑμῖν G5213 solteG630 ἀπολύω G630 G5661? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627 eles: BarrabásG912 Βαραββᾶς G912!
Replicou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692, entãoG3767 οὖν G3767, de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 CristoG5547 Χριστός G5547? Seja crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5682! ResponderamG3004 λέγω G3004 G5719 todosG3956 πᾶς G3956.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 queG3754 ὅτι G3754 nadaG3762 οὐδείς G3762 conseguiaG5623 ὠφελέω G5623 G5719, antesG235 ἀλλά G235, pelo contrárioG3123 μᾶλλον G3123, aumentavaG1096 γίνομαι G1096 G5736 o tumultoG2351 θόρυβος G2351, mandando virG2983 λαμβάνω G2983 G5631 águaG5204 ὕδωρ G5204, lavouG633 ἀπονίπτω G633 G5668 as mãosG5495 χείρ G5495 peranteG561 ἀπέναντι G561 o povoG3793 ὄχλος G3793, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EstouG1510 εἰμί G1510 G5748 inocenteG121 ἄθωος G121 doG575 ἀπό G575 sangueG129 αἷμα G129 desteG5127 τούτου G5127 justoG1342 δίκαιος G1342; fique o caso convoscoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 G5210 ὑμεῖς G5210!
ConfiouG3982 πείθω G3982 G5754 emG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316; pois venha livrá-loG4506 ῥύομαι G4506 G5663 G846 αὐτός G846 agoraG3568 νῦν G3568, seG1487 εἰ G1487, de fato, lheG846 αὐτός G846 quer bemG2309 θέλω G2309 G5719; porqueG1063 γάρ G1063 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SouG1510 εἰμί G1510 G5748 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos que aliG1563 ἐκεῖ G1563 estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: EleG3778 οὗτος G3778 chama porG5455 φωνέω G5455 G5719 EliasG2243 Ἡλίας G2243.
Disse-lhesG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: Aí tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 uma escoltaG2892 κουστωδία G2892; ideG5217 ὑπάγω G5217 G5720 e guardaiG805 ἀσφαλίζω G805 G5663 o sepulcro comoG5613 ὡς G5613 bem vos parecerG1492 εἴδω G1492 G5758.
MasG1161 δέ G1161 o anjoG32 ἄγγελος G32, dirigindo-seG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 às mulheresG1135 γυνή G1135, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737; porqueG1063 γάρ G1063 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, queG3588 ὁ G3588 foi crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5772.
IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679, pois, depressaG5035 ταχύ G5035 e dizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 aos seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 queG3754 ὅτι G3754 ele ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 dosG575 ἀπό G575 mortosG3498 νεκρός G3498 eG2532 καί G2532 vai adianteG4254 προάγω G4254 G5719 de vósG5209 ὑμᾶς G5209 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056; aliG1563 ἐκεῖ G1563 oG846 αὐτός G846 vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695. ÉG2400 ἰδού G2400 G5628 como vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG2036 ἔπω G2036 G5627!
EntãoG5119 τότε G5119, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737! IdeG565 ἀπέρχομαι G565 G5632 avisarG518 ἀπαγγέλλω G518 G5657 a meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80 queG2443 ἵνα G2443 se dirijamG5217 ὑπάγω G5217 G5720 àG1519 εἰς G1519 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 e láG2546 κἀκεῖ G2546 meG3165 μέ G3165 verãoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695.
ConformeG5613 ὡς G5613 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 naG1722 ἔν G1722 profecia de IsaíasG4396 προφήτης G4396: Eis aíG2400 ἰδού G2400 G5628 envioG1473 ἐγώ G1473 G649 ἀποστέλλω G649 G5719 diante daG4253 πρό G4253 tuaG4675 σοῦ G4675 faceG4383 πρόσωπον G4383 o meuG3450 μοῦ G3450 mensageiroG32 ἄγγελος G32, o qualG3739 ὅς G3739 prepararáG2680 κατασκευάζω G2680 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 caminhoG3598 ὁδός G3598 G1715 ἔμπροσθεν G1715 G4675 σοῦ G4675;
EG2532 καί G2532 logoG2117 εὐθύς G2117 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 oG846 αὐτός G846 impeliuG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 paraG1519 εἰς G1519 o desertoG2048 ἔρημος G2048,
TodosG3956 πᾶς G3956 se admiraramG2284 θαμβέω G2284 G5681, a ponto deG5620 ὥστε G5620 perguntaremG4802 συζητέω G4802 G5721 entreG4314 πρός G4314 siG848 αὑτοῦ G848 G3004 λέγω G3004 G5723: Que vem aG5101 τίς G5101 serG2076 ἐστί G2076 G5748 istoG3778 οὗτος G3778? UmaG5101 τίς G5101 G5124 τοῦτο G5124 novaG2537 καινός G2537 doutrinaG1322 διδαχή G1322! ComG3754 ὅτι G3754 G2596 κατά G2596 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eleG2532 καί G2532 ordenaG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5719 aos espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169, eG2532 καί G2532 eles lheG846 αὐτός G846 obedecemG5219 ὑπακούω G5219 G5719!
A sograG3994 πενθερά G3994 de SimãoG4613 Σίμων G4613 achava-se acamadaG2621 κατάκειμαι G2621 G5711, com febreG4445 πυρέσσω G4445 G5723; eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 lheG846 αὐτός G846 falaramG3004 λέγω G3004 G5719 a respeitoG4012 περί G4012 delaG846 αὐτός G846.
Tendo-o encontradoG2147 εὑρίσκω G2147 G5631 G846 αὐτός G846, lheG846 αὐτός G846 disseramG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: TodosG3956 πᾶς G3956 teG4571 σέ G4571 buscamG2212 ζητέω G2212 G5719.
Jesus, porémG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: VamosG71 ἄγω G71 G5725 aG1519 εἰς G1519 outrosG2192 ἔχω G2192 G5746 lugaresG2969 κωμόπολις G2969, às povoações vizinhas, a fim de queG2443 ἵνα G2443 eu pregueG2784 κηρύσσω G2784 G5661 também aliG2546 κἀκεῖ G2546, poisG1063 γάρ G1063 para issoG1519 εἰς G1519 G5124 τοῦτο G5124 é que eu vimG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5758.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, profundamente compadecidoG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5679, estendeuG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, tocou-oG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: QueroG2309 θέλω G2309 G5719, fica limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5682!
eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: OlhaG3708 ὁράω G3708 G5720, não digasG2036 ἔπω G2036 G5632 nadaG3367 μηδείς G3367 a ninguémG3367 μηδείς G3367; masG235 ἀλλά G235 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, mostra-teG1166 δεικνύω G1166 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 eG2532 καί G2532 ofereceG4374 προσφέρω G4374 G5628 pelaG4012 περί G4012 tuaG4675 σοῦ G4675 purificaçãoG2512 καθαρισμός G2512 o que MoisésG3475 Μωσῆς G3475 determinouG4367 προστάσσω G4367 G5656, paraG1519 εἰς G1519 servir de testemunhoG3142 μαρτύριον G3142 ao povoG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 podendoG1410 δύναμαι G1410 G5740 aproximar-seG4331 προσεγγίζω G4331 G5658 deleG846 αὐτός G846, por causaG1223 διά G1223 da multidãoG3793 ὄχλος G3793, descobriramG648 ἀποστεγάζω G648 G5656 o eiradoG4721 στέγη G4721 no ponto correspondente ao em queG3699 ὅπου G3699 ele estavaG2258 ἦν G2258 G5713 eG2532 καί G2532, fazendo uma aberturaG1846 ἐξορύσσω G1846 G5660, baixaramG5465 χαλάω G5465 G5719 o leitoG2895 κράββατος G2895 em queG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 jaziaG2621 κατάκειμαι G2621 G5711 o doenteG3885 παραλυτικός G3885.
Vendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 a féG4102 πίστις G4102, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: FilhoG5043 τέκνον G5043, os teusG4675 σοῦ G4675 pecadosG266 ἀμαρτία G266 estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769.
Por queG5101 τίς G5101 falaG2980 λαλέω G2980 eleG3779 οὕτω G3779 desteG3778 οὗτος G3778 modoG2980 λαλέω G2980 G5719? Isto é blasfêmiaG988 βλασφημία G988! QuemG5101 τίς G5101 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266, senãoG1508 εἰ μή G1508 umG1520 εἷς G1520, que é DeusG2316 θεός G2316?
OraG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266— disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885:
Eu teG4671 σοί G4671 mandoG3004 λέγω G3004 G5719: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, tomaG142 αἴρω G142 G5657 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2895 κράββατος G2895 eG2532 καί G2532 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 paraG1519 εἰς G1519 tuaG4675 σοῦ G4675 casaG3624 οἶκος G3624.
Quando ia passandoG3855 παράγω G3855 G5723, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 a LeviG3018 Λευΐς G3018, filho de AlfeuG256 Ἀλφαῖος G256, sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 naG1909 ἐπί G1909 coletoriaG5058 τελώνιον G5058 eG2532 καί G2532 disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427! Ele se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5631 e oG846 αὐτός G846 seguiuG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
Os escribasG1122 γραμματεύς G1122 dosG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 comerG2068 ἐσθίω G2068 G5723 em companhiaG3326 μετά G3326 dos pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 eG2532 καί G2532 publicanosG5057 τελώνης G5057, perguntavamG3004 λέγω G3004 G5707 aosG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 deleG846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 G3754 ὅτι G3754 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 bebeG4095 πίνω G4095 G5719 ele comG3326 μετά G3326 os publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268?
TendoG191 ἀκούω G191 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ouvido istoG191 ἀκούω G191 G5660, respondeu-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Os sãosG2480 ἰσχύω G2480 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 precisamG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de médicoG2395 ἰατρός G2395, e simG235 ἀλλά G235 os doentesG2192 ἔχω G2192 G5723 G2560 κακῶς G2560; nãoG3756 οὐ G3756 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 chamarG2564 καλέω G2564 G5658 justosG1342 δίκαιος G1342, e simG235 ἀλλά G235 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268.
OraG2532 καί G2532, os discípulosG3101 μαθητής G3101 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 eG2532 καί G2532 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 jejuandoG3522 νηστεύω G3522 G5723. Vieram algunsG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG3004 λέγω G3004 G5719: Por que motivoG1302 διατί G1302 jejuamG3522 νηστεύω G3522 G5719 os discípulosG3101 μαθητής G3101 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 eG2532 καί G2532 os dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, masG1161 δέ G1161 os teusG4674 σός G4674 discípulosG3101 μαθητής G3101 nãoG3756 οὐ G3756 jejuamG3522 νηστεύω G3522 G5719?
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: PodemG1410 δύναμαι G1410 G5736, porventuraG3361 μή G3361, jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5721 os convidadosG5207 υἱός G5207 para o casamentoG3567 νυμφών G3567, enquantoG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 o noivoG3566 νυμφίος G3566 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846? Durante o tempo em queG3745 ὅσος G3745 G5550 χρόνος G5550 estiverG2192 ἔχω G2192 G5719 presenteG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 o noivoG3566 νυμφίος G3566, não podemG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5721.
NinguémG3762 οὐδείς G3762 costuraG1976 ἐπιρῥάπτω G1976 G5719 remendoG1915 ἐπίβλημα G1915 de panoG4470 ῥάκος G4470 novoG46 ἄγναφος G46 emG1909 ἐπί G1909 vesteG2440 ἱμάτιον G2440 velhaG3820 παλαιός G3820; porqueG1490 εἰ δε μή G1490 o remendo novoG2537 καινός G2537 tiraG142 αἴρω G142 G5719 parteG4138 πλήρωμα G4138 daG846 αὐτός G846 veste velhaG3820 παλαιός G3820, eG2532 καί G2532 ficaG1096 γίνομαι G1096 G5736 maiorG5501 χείρων G5501 a roturaG4978 σχίσμα G4978.
NinguémG3762 οὐδείς G3762 põeG906 βάλλω G906 G5719 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 velhosG3820 παλαιός G3820; do contrárioG1490 εἰ δε μή G1490, oG3501 νέος G3501 vinhoG3631 οἶνος G3631 romperáG4486 ῥήγνυμι G4486 G5719 os odresG779 ἀσκός G779; eG2532 καί G2532 tanto se perdeG1632 ἐκχέω G1632 G5743 o vinhoG3631 οἶνος G3631 comoG2532 καί G2532 os odresG779 ἀσκός G779 G622 ἀπόλλυμι G622 G5698. MasG235 ἀλλά G235 põe-seG992 βλητέος G992 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 novosG2537 καινός G2537.
Advertiram-noG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330: VêG2396 ἴδε G2396! Por queG5101 τίς G5101 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 aosG1722 ἔν G1722 sábadosG4521 σάββατον G4521?
EG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 Jesus aoG444 ἄνθρωπος G444 homem daG2192 ἔχω G2192 G5723 mãoG5495 χείρ G5495 ressequidaG3583 ξηραίνω G3583 G5772: Vem paraG1453 ἐγείρω G1453 G5669 o meioG1519 εἰς G1519 G3319 μέσος G3319!
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: É lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 nos sábadosG4521 σάββατον G4521 fazer o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5658 ouG2228 ἤ G2228 fazer o malG2554 κακοποιέω G2554 G5658? SalvarG4982 σώζω G4982 G5658 a vidaG5590 ψυχή G5590 ouG2228 ἤ G2228 tirá-laG615 ἀποκτείνω G615 G5658? MasG1161 δέ G1161 eles ficaram em silêncioG4623 σιωπάω G4623 G5707.
Olhando-os ao redorG4017 περιβλέπω G4017 G5671 G846 αὐτός G846, indignadoG3326 μετά G3326 G3709 ὀργή G3709 e condoídoG4818 συλλυπέω G4818 G5740 comG1909 ἐπί G1909 a durezaG4457 πώρωσις G4457 do seuG846 αὐτός G846 coraçãoG2588 καρδία G2588, disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao homemG444 ἄνθρωπος G444: EstendeG1614 ἐκτείνω G1614 G5657 aG4675 σοῦ G4675 mãoG5495 χείρ G5495. Estendeu-aG1614 ἐκτείνω G1614 G5656, eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 mãoG5495 χείρ G5495 lhe foi restauradaG600 ἀποκαθίστημι G600 G5681.
DepoisG2532 καί G2532, subiuG305 ἀναβαίνω G305 G5719 aoG1519 εἰς G1519 monteG3735 ὄρος G3735 eG2532 καί G2532 chamouG4341 προσκαλέομαι G4341 G5736 os queG3739 ὅς G3739 eleG846 αὐτός G846 mesmo quisG2309 θέλω G2309 G5707, eG2532 καί G2532 vieramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 para juntoG4314 πρός G4314 deleG846 αὐτός G846.
Os escribasG1122 γραμματεύς G1122, queG3588 ὁ G3588 haviam descidoG2597 καταβαίνω G2597 G5631 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: Ele está possesso deG2192 ἔχω G2192 G5719 BelzebuG954 Βεελζεβούλ G954 G3754 ὅτι G3754. EG2532 καί G2532: É peloG1722 ἔν G1722 maioralG758 ἄρχων G758 dos demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 que expeleG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
SeG1487 εἰ G1487, pois, SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627 contraG1909 ἐπί G1909 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 está divididoG3307 μερίζω G3307 G5769, não podeG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 subsistirG2476 ἵστημι G2476 G5683, masG235 ἀλλά G235 pereceG2192 ἔχω G2192 G5719 G5056 τέλος G5056.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 G265 ἀμάρτημα G265 será perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5701 aos filhosG5207 υἱός G5207 dos homensG444 ἄνθρωπος G444: os pecados e as blasfêmiasG988 βλασφημία G988 queG3745 ὅσος G3745 G302 ἄν G302 proferiremG987 βλασφημέω G987 G5661.
MasG1161 δέ G1161 aquele queG302 ἄν G302 blasfemarG987 βλασφημέω G987 G5661 contraG1519 εἰς G1519 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 não temG2192 ἔχω G2192 G5719 perdãoG859 ἄφεσις G859 para sempreG3756 οὐ G3756 G1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165, visto queG235 ἀλλά G235 éG2076 ἐστί G2076 G5748 réuG1777 ἔνοχος G1777 de pecadoG2920 κρίσις G2920 eternoG166 αἰώνιος G166.
Isto, porqueG3754 ὅτι G3754 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: Está possesso deG2192 ἔχω G2192 G5719 um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169.
Muita genteG3793 ὄχλος G3793 estava assentadaG2521 κάθημαι G2521 G5711 ao redorG4012 περί G4012 deleG846 αὐτός G846 eG1161 δέ G1161 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: OlhaG2400 ἰδού G2400 G5628, tuaG4675 σοῦ G4675 mãeG3384 μήτηρ G3384, teusG4675 σοῦ G4675 irmãosG80 ἀδελφός G80 e irmãs estãoG2212 ζητέω G2212 lá foraG1854 ἔξω G1854 à tuaG4571 σέ G4571 procuraG2212 ζητέω G2212 G5719.
EG2532 καί G2532, correndo o olharG4017 περιβλέπω G4017 G5671 pelosG2945 κύκλῳ G2945 queG3588 ὁ G3588 estavam assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 ao redorG4012 περί G4012 G848 αὑτοῦ G848, disseG3004 λέγω G3004 G5719: EisG2396 ἴδε G2396 minhaG3450 μοῦ G3450 mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80.
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3756 οὐ G3756 entendeisG1492 εἴδω G1492 G5758 estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850 eG2532 καί G2532 comoG4459 πῶς G4459 compreendereisG1097 γινώσκω G1097 G5695 todasG3956 πᾶς G3956 as parábolasG3850 παραβολή G3850?
SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 estesG3778 οὗτος G3778 os daG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598, ondeG3699 ὅπου G3699 a palavraG3056 λόγος G3056 é semeadaG4687 σπείρω G4687 G5743; eG2532 καί G2532, enquantoG3752 ὅταν G3752 a ouvemG191 ἀκούω G191 G5661, logoG2112 εὐθέως G2112 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 eG2532 καί G2532 tiraG142 αἴρω G142 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056 semeadaG4687 σπείρω G4687 G5772 nelesG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 G2588 καρδία G2588.
SemelhantementeG3668 ὁμοίως G3668, sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 estesG3778 οὗτος G3778 os semeadosG4687 σπείρω G4687 G5746 emG1909 ἐπί G1909 solo rochosoG4075 πετρώδης G4075, os quaisG3739 ὅς G3739 G3752 ὅταν G3752, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5661 a palavraG3056 λόγος G3056, logoG2112 εὐθέως G2112 aG846 αὐτός G846 recebemG2983 λαμβάνω G2983 G5719 comG3326 μετά G3326 alegriaG5479 χαρά G5479.
MasG2532 καί G2532 eles nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 raizG4491 ῥίζα G4491 emG1722 ἔν G1722 si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, sendoG1526 εἰσί G1526, antesG235 ἀλλά G235, de poucaG4340 πρόσκαιρος G4340 duraçãoG1526 εἰσί G1526 G5748; emG1534 εἶτα G1534 lhes chegandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 a angústiaG2347 θλίψις G2347 ou a perseguiçãoG1375 διωγμός G1375 por causaG1223 διά G1223 da palavraG3056 λόγος G3056, logoG2112 εὐθέως G2112 se escandalizamG4624 σκανδαλίζω G4624 G5743.
masG2532 καί G2532 os cuidadosG3308 μέριμνα G3308 doG5127 τούτου G5127 mundoG165 αἰών G165, a fascinaçãoG539 ἀπάτη G539 da riquezaG4149 πλοῦτος G4149 eG2532 καί G2532 asG4012 περί G4012 demaisG3062 λοιποί G3062 ambiçõesG1939 ἐπιθυμία G1939, concorrendoG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740, sufocamG4846 συμπνίγω G4846 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056, ficando elaG1096 γίνομαι G1096 G5736 infrutíferaG175 ἄκαρπος G175.
Os queG3778 οὗτος G3778 foramG1526 εἰσί G1526 G5748 semeadosG4687 σπείρω G4687 G5651 emG1909 ἐπί G1909 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 são aqueles queG3748 ὅστις G3748 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 a recebemG3858 παραδέχομαι G3858 G5736, frutificandoG2592 καρποφορέω G2592 G5719 aG1520 εἷς G1520 trintaG5144 τριάκοντα G5144, aG1520 εἷς G1520 sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 eG2532 καί G2532 aG1520 εἷς G1520 cem por umG1540 ἑκατόν G1540.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 temG2192 ἔχω G2192 G5719 ouvidosG3775 οὖς G3775 para ouvirG191 ἀκούω G191 G5721, ouçaG191 ἀκούω G191 G5720.
� ἔχω οὖς ἀκούω ἀκούω
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5707: AtentaiG991 βλέπω G991 G5720 no queG5101 τίς G5101 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719. ComG1722 ἔν G1722 aG3739 ὅς G3739 medidaG3358 μέτρον G3358 com que tiverdes medidoG3354 μετρέω G3354 G5719 vosG5213 ὑμῖν G5213 medirãoG3354 μετρέω G3354 G5701 também, eG2532 καί G2532 ainda se vosG5213 ὑμῖν G5213 acrescentaráG191 ἀκούω G191 G5723 G4369 προστίθημι G4369 G5701.
PoisG1063 γάρ G1063 G302 ἄν G302 ao queG3739 ὅς G3739 temG2192 ἔχω G2192 G5725 se lheG846 αὐτός G846 daráG1325 δίδωμι G1325 G5701; eG2532 καί G2532, ao queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719, atéG2532 καί G2532 o queG3739 ὅς G3739 temG2192 ἔχω G2192 G5719 lheG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 será tiradoG142 αἴρω G142 G5701.
A terraG1093 γῆ G1093 porG1063 γάρ G1063 si mesmaG844 αὐτόματος G844 frutificaG2592 καρποφορέω G2592 G5719: primeiroG4412 πρῶτον G4412 a ervaG5528 χόρτος G5528, depoisG1534 εἶτα G1534, a espigaG4719 στάχυς G4719, eG1534 εἶτα G1534, por fimG4134 πλήρης G4134, o grão cheioG4621 σίτος G4621 naG1722 ἔν G1722 espigaG4719 στάχυς G4719.
EG1161 δέ G1161, quandoG3752 ὅταν G3752 o frutoG2590 καρπός G2590 já está maduroG3860 παραδίδωμι G3860 G5632, logoG2112 εὐθέως G2112 se lhe meteG649 ἀποστέλλω G649 G5719 a foiceG1407 δρέπανον G1407, porqueG3754 ὅτι G3754 é chegadaG3936 παρίστημι G3936 G5758 a ceifaG2326 θερισμός G2326.
masG2532 καί G2532, uma vezG3752 ὅταν G3752 semeadaG4687 σπείρω G4687 G5652, cresceG305 ἀναβαίνω G305 G5719 eG2532 καί G2532 se tornaG1096 γίνομαι G1096 G5736 maior do queG3187 μείζων G3187 todasG3956 πᾶς G3956 as hortaliçasG3001 λάχανον G3001 eG2532 καί G2532 deitaG4160 ποιέω G4160 G5719 grandesG3173 μέγας G3173 ramosG2798 κλάδος G2798, a ponto deG5620 ὥστε G5620 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772 poderemG1410 δύναμαι G1410 G5738 aninhar-seG2681 κατασκηνόω G2681 G5721 àG5259 ὑπό G5259 suaG846 αὐτός G846 sombraG4639 σκία G4639.
NaqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250, sendoG1096 γίνομαι G1096 G5637 já tardeG3798 ὄψιος G3798, disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 Jesus: PassemosG1330 διέρχομαι G1330 G5632 paraG1519 εἰς G1519 a outra margemG4008 πέραν G4008.
EG2532 καί G2532 eles, despedindoG863 ἀφίημι G863 G5631 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, oG846 αὐτός G846 levaramG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 assim comoG5613 ὡς G5613 estavaG2258 ἦν G2258 G5713, noG1722 ἔν G1722 barcoG4143 πλοῖον G4143; eG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 outrosG243 ἄλλος G243 barcosG4142 πλοιάριον G4142 oG3326 μετά G3326 G846 αὐτός G846 seguiamG2258 ἦν G2258 G5713.
EG2532 καί G2532 Jesus estavaG2258 ἦν G2258 G5713 naG1909 ἐπί G1909 popaG4403 πρύμνα G4403, dormindoG2518 καθεύδω G2518 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 o travesseiroG4344 προσκεφάλαιον G4344; eles oG846 αὐτός G846 despertaramG1326 διεγείρω G1326 G5719 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseramG3004 λέγω G3004 G5719: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, nãoG3756 οὐ G3756 teG4671 σοί G4671 importaG3199 μέλω G3199 G5719 queG3754 ὅτι G3754 pereçamosG622 ἀπόλλυμι G622 G5731?
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 assimG3779 οὕτω G3779 tímidosG1169 δειλός G1169?! Como éG4459 πῶς G4459 que nãoG3756 οὐ G3756 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 féG4102 πίστις G4102?
EG2532 καί G2532 eles, possuídosG5399 φοβέω G5399 G5675 de grande temorG5401 φόβος G5401 G3173 μέγας G3173 G2532 καί G2532, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 unsG240 ἀλλήλων G240 aosG4314 πρός G4314 outrosG240 ἀλλήλων G240: QuemG5101 τίς G5101 G686 ἄρα G686 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 queG3754 ὅτι G3754 atéG2532 καί G2532 o ventoG417 ἄνεμος G417 eG2532 καί G2532 o marG2281 θάλασσα G2281 lheG846 αὐτός G846 obedecemG5219 ὑπακούω G5219 G5719?
exclamandoG2896 κράζω G2896 G5660 com altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456 G2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 tenho euG1698 ἐμοί G1698 contigoG2532 καί G2532 G4671 σοί G4671, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, FilhoG5207 υἱός G5207 do DeusG2316 θεός G2316 AltíssimoG5310 ὕψιστος G5310? Conjuro-teG3726 ὁρκίζω G3726 G5719 G4571 σέ G4571 por DeusG2316 θεός G2316 que nãoG3361 μή G3361 meG3165 μέ G3165 atormentesG928 βασανίζω G928 G5661!
Indo terG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 comG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, viramG2334 θεωρέω G2334 G5719 o endemoninhadoG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740, o que tiveraG2192 ἔχω G2192 G5761 a legiãoG3003 λεγεών G3003, assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740, vestidoG2439 ἱματίζω G2439 G5772, em perfeito juízoG4993 σωφρονέω G4993 G5723; e temeramG5399 φοβέω G5399 G5675.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 lho permitiuG863 ἀφίημι G863 G5656 G846 αὐτός G846, masG235 ἀλλά G235 ordenou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Vai paraG5217 ὑπάγω G5217 G5720 tua casaG1519 εἰς G1519 G3624 οἶκος G3624 G4675 σοῦ G4675, paraG4314 πρός G4314 os teusG4674 σός G4674. Anuncia-lhesG312 ἀναγγέλλω G312 G5657 G846 αὐτός G846 tudo o queG3745 ὅσος G3745 o SenhorG2962 κύριος G2962 teG4671 σοί G4671 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 eG2532 καί G2532 como teve compaixãoG1653 ἐλεέω G1653 G5656 de tiG4571 σέ G4571.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 se chegou a eleG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 umG1520 εἷς G1520 dos principais da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752, chamadoG3686 ὄνομα G3686 JairoG2383 Ἰάειρος G2383, eG2532 καί G2532, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, prostrou-seG4098 πίπτω G4098 G5719 aG4314 πρός G4314 seusG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228
eG2532 καί G2532 insistentementeG4183 πολύς G4183 lheG846 αὐτός G846 suplicouG3870 παρακαλέω G3870 G5707 G3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754: MinhaG3450 μοῦ G3450 filhinhaG2365 θυγάτριον G2365 estáG2079 ἐσχάτως G2079 à morteG2192 ἔχω G2192 G5719; vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 G2443 ἵνα G2443, impõeG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5632 as mãosG5495 χείρ G5495 sobre elaG846 αὐτός G846, para queG3704 ὅπως G3704 seja salvaG4982 σώζω G4982 G5686, eG2532 καί G2532 viveráG2198 ζάω G2198 G5695.
Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846 seus discípulosG3101 μαθητής G3101: VêsG991 βλέπω G991 G5719 que a multidãoG3793 ὄχλος G3793 teG4571 σέ G4571 apertaG4918 συνθλίβω G4918 G5723 eG2532 καί G2532 dizesG3004 λέγω G3004 G5719: QuemG5101 τίς G5101 meG3450 μοῦ G3450 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5662?
FalavaG2980 λαλέω G2980 G5723 eleG846 αὐτός G846 aindaG2089 ἔτι G2089, quando chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 alguns daG575 ἀπό G575 casa do chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752, a quem disseramG3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754: TuaG4675 σοῦ G4675 filhaG2364 θυγάτηρ G2364 já morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627; por queG5101 τίς G5101 aindaG2089 ἔτι G2089 incomodasG4660 σκύλλω G4660 G5719 o MestreG1320 διδάσκαλος G1320?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, semG2112 εὐθέως G2112 acudirG191 ἀκούω G191 G5660 a taisG2980 λαλέω G2980 G5746 palavrasG3056 λόγος G3056, disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752: NãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737, crêG4100 πιστεύω G4100 G5720 somenteG3440 μόνον G3440.
ChegandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 àG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624 do chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752, viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 Jesus o alvoroçoG2351 θόρυβος G2351, os que choravamG2799 κλαίω G2799 G5723 eG2532 καί G2532 os que pranteavamG214 ἀλαλάζω G214 G5723 muitoG4183 πολύς G4183.
Ao entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: Por queG5101 τίς G5101 estais em alvoroçoG2350 θορυβέω G2350 G5743 eG2532 καί G2532 choraisG2799 κλαίω G2799 G5719? A criançaG3813 παιδίον G3813 nãoG3756 οὐ G3756 está mortaG599 ἀποθνήσκω G599 G5627, masG235 ἀλλά G235 dormeG2518 καθεύδω G2518 G5719.
EG2532 καί G2532 riam-seG2606 καταγελάω G2606 G5707 deleG846 αὐτός G846. Tendo ele, porémG1161 δέ G1161, mandado sairG1544 ἐκβάλλω G1544 G5631 a todosG537 ἅπας G537, tomouG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 o paiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 a mãeG3384 μήτηρ G3384 da criançaG3813 παιδίον G3813 eG2532 καί G2532 os que vieram comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 entrouG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5736 ondeG3699 ὅπου G3699 elaG3813 παιδίον G3813 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 G345 ἀνακεῖμαι G345 G5740.
Tomando-aG2902 κρατέω G2902 G5660 G3813 παιδίον G3813 pela mãoG5495 χείρ G5495, disseG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: TalitáG5008 ταλιθά G5008 cumiG2891 κοῦμι G2891!, queG3739 ὅς G3739 quer dizerG2076 ἐστί G2076 G5748 G3177 μεθερμηνεύω G3177 G5746: MeninaG2877 κοράσιον G2877, eu teG4671 σοί G4671 mandoG3004 λέγω G3004 G5719, levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669!
Tendo Jesus partidoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG1519 εἰς G1519 a suaG848 αὑτοῦ G848 terraG3968 πατρίς G3968, eG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 oG846 αὐτός G846 acompanharamG190 ἀκολουθέω G190 G5719.
Chegou isto aos ouvidosG191 ἀκούω G191 G5656 do reiG935 βασιλεύς G935 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, porqueG1063 γάρ G1063 o nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG846 αὐτός G846 já se tornaraG1096 γίνομαι G1096 G5633 notórioG5318 φανερός G5318; eG2532 καί G2532 alguns diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG907 βαπτίζω G907 G5723 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498, eG2532 καί G2532, por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 operamG1754 ἐνεργέω G1754 G5719 forças miraculosasG1411 δύναμις G1411.
No mesmo instanteG2112 εὐθέως G2112, voltandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 apressadamenteG3326 μετά G3326 G4710 σπουδή G4710 para juntoG4314 πρός G4314 do reiG935 βασιλεύς G935 G154 αἰτέω G154 G5668, disseG3004 λέγω G3004 G5723: QueroG2309 θέλω G2309 G5719 queG2443 ἵνα G2443, sem demoraG1824 ἐξαύτης G1824, meG3427 μοί G3427 dêsG1325 δίδωμι G1325 G5632 numG1909 ἐπί G1909 pratoG4094 πίναξ G4094 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910.
Em declinando a tardeG5610 ὥρα G5610 G1096 γίνομαι G1096 G5637 G2235 ἤδη G2235 G4183 πολύς G4183, vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 osG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 a JesusG846 αὐτός G846 e lhe disseramG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 desertoG2048 ἔρημος G2048 este lugarG5117 τόπος G5117, eG2532 καί G2532 jáG2235 ἤδη G2235 avançadaG4183 πολύς G4183 a horaG5610 ὥρα G5610;
despede-osG630 ἀπολύω G630 G5657 G846 αὐτός G846 para queG2443 ἵνα G2443, passandoG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 pelosG1519 εἰς G1519 camposG68 ἀγρός G68 ao redorG2945 κύκλῳ G2945 eG2532 καί G2532 pelas aldeiasG2968 κώμη G2968, compremG59 ἀγοράζω G59 G5661 para siG1438 ἑαυτού G1438 G740 ἄρτος G740 oG1063 γάρ G1063 queG2192 ἔχω G2192 G5719 G5101 τίς G5101 G3756 οὐ G3756 comerG5315 φάγω G5315 G5632.
PorémG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: Dai-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5628 G846 αὐτός G846 vós mesmosG5210 ὑμεῖς G5210 de comerG5315 φάγω G5315 G5629. Disseram-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: IremosG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 comprarG59 ἀγοράζω G59 G5661 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 denáriosG1220 δηνάριον G1220 de pãoG740 ἄρτος G740 para lhesG846 αὐτός G846 darG1325 δίδωμι G1325 G5632 de comerG5315 φάγω G5315 G5629?
EG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: QuantosG4214 πόσος G4214 pãesG740 ἄρτος G740 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719? IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 verG1492 εἴδω G1492 G5628! EG2532 καί G2532, sabendo-o elesG1097 γινώσκω G1097 G5631, responderamG3004 λέγω G3004 G5719: CincoG4002 πέντε G4002 pães eG2532 καί G2532 doisG1417 δύο G1417 peixesG2486 ἰχθύς G2486.
PoisG1063 γάρ G1063 todosG3956 πᾶς G3956 ficaram aterradosG5015 ταράσσω G5015 G5681 à vistaG1492 εἴδω G1492 G5627 deleG846 αὐτός G846. MasG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 lhesG3326 μετά G3326 G846 αὐτός G846 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Tende bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720! SouG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473. NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737!
(poisG1063 γάρ G1063 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, observandoG2902 κρατέω G2902 G5723 a tradiçãoG3862 παράδοσις G3862 dos anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, nãoG3756 οὐ G3756 comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 semG3362 ἐάν μή G3362 G4435 πυγμή G4435 lavarG3538 νίπτω G3538 G5672 cuidadosamente as mãosG5495 χείρ G5495;
quandoG2532 καί G2532 voltam daG575 ἀπό G575 praçaG58 ἀγορά G58, nãoG3756 οὐ G3756 comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 semG3362 ἐάν μή G3362 se aspergiremG907 βαπτίζω G907 G5672; eG2532 καί G2532 háG2076 ἐστί G2076 G5748 muitasG4183 πολύς G4183 outras coisasG243 ἄλλος G243 queG3739 ὅς G3739 receberamG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627 para observarG2902 κρατέω G2902 G5721, como a lavagemG909 βαπτισμός G909 de coposG4221 ποτήριον G4221, jarrosG3582 ξέστης G3582 eG2532 καί G2532 vasos de metalG5473 χαλκίον G5473 e camas)G2825 κλίνη G2825,
interpelaram-noG1905 ἐπερωτάω G1905 G5719 G846 αὐτός G846 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 os escribasG1122 γραμματεύς G1122: Por queG1302 διατί G1302 nãoG3756 οὐ G3756 andamG4043 περιπατέω G4043 G5719 os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 de conformidade comG2596 κατά G2596 a tradiçãoG3862 παράδοσις G3862 dos anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, masG235 ἀλλά G235 comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 G740 ἄρτος G740 comG449 ἄνιπτος G449 as mãosG5495 χείρ G5495 por lavarG449 ἄνιπτος G449?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G1161 δέ G1161 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 G3754 ὅτι G3754: BemG2573 καλῶς G2573 profetizouG4395 προφητεύω G4395 G5656 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268 a respeito deG4012 περί G4012 vósG5216 ὑμῶν G5216, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, comoG5613 ὡς G5613 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: EsteG3778 οὗτος G3778 povoG2992 λαός G2992 honra-meG5091 τιμάω G5091 G5719 G3165 μέ G3165 com os lábiosG5491 χεῖλος G5491, masG1161 δέ G1161 o seuG846 αὐτός G846 coraçãoG2588 καρδία G2588 estáG568 ἀπέχω G568 G5719 longeG4206 πόρῥω G4206 deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700.
NegligenciandoG863 ἀφίημι G863 G5631 o mandamentoG1785 ἐντολή G1785 de DeusG2316 θεός G2316, guardaisG2902 κρατέω G2902 G5719 a tradiçãoG3862 παράδοσις G3862 dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
EG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846 ainda: JeitosamenteG2573 καλῶς G2573 rejeitaisG114 ἀθετέω G114 G5719 o preceitoG1785 ἐντολή G1785 de DeusG2316 θεός G2316 paraG2443 ἵνα G2443 guardardesG5083 τηρέω G5083 G5661 a vossa própriaG5216 ὑμῶν G5216 tradiçãoG3862 παράδοσις G3862.
VósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG1161 δέ G1161, dizeisG3004 λέγω G3004 G5719: SeG1437 ἐάν G1437 um homemG444 ἄνθρωπος G444 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 a seu paiG3962 πατήρ G3962 ouG2228 ἤ G2228 a sua mãeG3384 μήτηρ G3384: AquiloG1537 ἐκ G1537 queG1437 ἐάν G1437 poderias aproveitar deG5623 ὠφελέω G5623 G5686 mimG1700 ἐμοῦ G1700 é CorbãG2878 κορβᾶν G2878 G3603 ὅ ἐστί G3603, isto éG2076 ἐστί G2076 G5748, oferta para o SenhorG1435 δῶρον G1435,
entãoG2532 καί G2532, oG846 αὐτός G846 dispensaisG863 ἀφίημι G863 G5719 G3762 οὐδείς G3762 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 qualquer coisa em favorG3765 οὐκέτι G3765 de seuG848 αὑτοῦ G848 paiG3962 πατήρ G3962 ouG2228 ἤ G2228 de suaG848 αὑτοῦ G848 mãeG3384 μήτηρ G3384,
invalidandoG208 ἀκυρόω G208 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 pela vossaG5216 ὑμῶν G5216 própria tradiçãoG3862 παράδοσις G3862, queG3739 ὅς G3739 vós mesmos transmitistesG3860 παραδίδωμι G3860 G5656; eG2532 καί G2532 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 muitasG4183 πολύς G4183 outrasG5108 τοιοῦτος G5108 coisas semelhantesG3946 παρόμοιος G3946.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 temG2192 ἔχω G2192 G5719 ouvidosG3775 οὖς G3775 para ouvirG191 ἀκούω G191 G5721, ouçaG191 ἀκούω G191 G5720.
� ἔχω οὖς ἀκούω ἀκούω
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719 G2075 ἐστέ G2075 G5748: AssimG3779 οὕτω G3779 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 não entendeisG801 ἀσύνετος G801? NãoG3756 οὐ G3756 compreendeisG3539 νοιέω G3539 G5719 queG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG1855 ἔξωθεν G1855 de fora entraG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 noG1519 εἰς G1519 homemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 contaminarG2840 κοινόω G2840 G5658,
EG1161 δέ G1161 diziaG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: O que saiG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 doG1537 ἐκ G1537 homemG444 ἄνθρωπος G444, isso é o queG1565 ἐκεῖνος G1565 oG444 ἄνθρωπος G444 contaminaG2840 κοινόω G2840 G5719.
Ora, todosG3956 πᾶς G3956 estesG5023 ταῦτα G5023 malesG4190 πονηρός G4190 vêmG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5736 de dentroG2081 ἔσωθεν G2081 eG2532 καί G2532 contaminamG2840 κοινόω G2840 G5719 o homemG444 ἄνθρωπος G444.
Ela, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G3004 λέγω G3004 G5719: SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962; masG2532 καί G2532 G1063 γάρ G1063 os cachorrinhosG2952 κυνάριον G2952, debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 da mesaG5132 τράπεζα G5132, comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 dasG575 ἀπό G575 migalhasG5589 ψιχίον G5589 das criançasG3813 παιδίον G3813.
EntãoG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 trouxeramG5342 φέρω G5342 G5719 um surdoG2974 κωφός G2974 e gagoG3424 μογιλάλος G3424 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 suplicaramG3870 παρακαλέω G3870 G5719 queG2443 ἵνα G2443 impusesseG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5632 as mãosG5495 χείρ G5495 sobre eleG846 αὐτός G846.
depoisG2532 καί G2532, erguendo os olhosG308 ἀναβλέπω G308 G5660 aoG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772, suspirouG4727 στενάζω G4727 G5656 eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: EfatáG2188 ἐφφαθά G2188!, queG3603 ὅ ἐστί G3603 quer dizerG2076 ἐστί G2076 G5748: Abre-teG1272 διανοίγω G1272 G5682!
Maravilhavam-seG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 sobremaneiraG5249 ὑπερπερισσῶς G5249, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TudoG3956 πᾶς G3956 ele tem feitoG4160 ποιέω G4160 G5758 esplendidamente bemG2573 καλῶς G2573; não somenteG2532 καί G2532 fazG4160 ποιέω G4160 G5719 ouvirG191 ἀκούω G191 G5721 os surdosG2974 κωφός G2974, comoG2532 καί G2532 falarG2980 λαλέω G2980 G5721 os mudosG216 ἄλαλος G216.
NaquelesG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250, quando outra vez se reuniuG5607 ὤν G5607 G5752 grandeG3827 πάμπολυς G3827 multidãoG3793 ὄχλος G3793, eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 eles o queG5101 τίς G5101 comerG5315 φάγω G5315 G5632, chamouG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 osG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 e lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719:
Tenho compaixãoG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5736 destaG1909 ἐπί G1909 genteG3793 ὄχλος G3793, porqueG3754 ὅτι G3754 háG4357 προσμένω G4357 trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 queG2235 ἤδη G2235 permanecemG4357 προσμένω G4357 G5719 comigoG3427 μοί G3427 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 o queG5101 τίς G5101 comerG5315 φάγω G5315 G5632.
EG2532 καί G2532 Jesus lhesG846 αὐτός G846 perguntouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707: QuantosG4214 πόσος G4214 pãesG740 ἄρτος G740 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 G1161 δέ G1161? Responderam elesG2036 ἔπω G2036 G5627: SeteG2033 ἑπτά G2033.
Jesus, porémG2532 καί G2532, arrancou do íntimoG389 ἀναστενάζω G389 do seuG848 αὑτοῦ G848 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 um gemidoG389 ἀναστενάζω G389 G5660 e disseG3004 λέγω G3004 G5719: Por queG5101 τίς G5101 pedeG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 estaG3778 οὗτος G3778 geraçãoG1074 γενεά G1074 um sinalG4592 σημεῖον G4592? Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que a esta geraçãoG1074 γενεά G1074 não seG1487 εἰ G1487 lheG5026 ταύτη G5026 daráG1325 δίδωμι G1325 G5701 sinalG4592 σημεῖον G4592 algumG1487 εἰ G1487.
EG2532 καί G2532 eles discorriamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5711 entreG4314 πρός G4314 siG240 ἀλλήλων G240 G3004 λέγω G3004 G5723: É queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 pãoG740 ἄρτος G740.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, percebendo-oG1097 γινώσκω G1097 G5631, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: Por queG5101 τίς G5101 discorreisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 sobreG3754 ὅτι G3754 o nãoG3756 οὐ G3756 terdesG2192 ἔχω G2192 G5719 pãoG740 ἄρτος G740? Ainda nãoG3768 οὔπω G3768 considerastesG3539 νοιέω G3539 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 compreendestesG4920 συνίημι G4920 G5719? TendesG2192 ἔχω G2192 G5719 oG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588 G2089 ἔτι G2089 endurecidoG4456 πωρόω G4456 G5772?
TendoG2192 ἔχω G2192 G5723 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, nãoG3756 οὐ G3756 vedesG991 βλέπω G991 G5719? EG2532 καί G2532, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, nãoG3756 οὐ G3756 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719? NãoG3756 οὐ G3756 vos lembraisG3421 μνημονεύω G3421 G5719
de quandoG3753 ὅτε G3753 partiG2806 κλάω G2806 G5656 os cincoG4002 πέντε G4002 pãesG740 ἄρτος G740 paraG1519 εἰς G1519 os cinco milG4000 πεντακισχίλιοι G4000, quantosG4214 πόσος G4214 cestosG2894 κόφινος G2894 cheiosG4134 πλήρης G4134 de pedaçosG2801 κλάσμα G2801 recolhestesG142 αἴρω G142 G5656? Responderam elesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: DozeG1427 δώδεκα G1427!
Ao queG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disse JesusG3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756 compreendeisG4920 συνίημι G4920 G5719 aindaG4459 πῶς G4459?
EntãoG2532 καί G2532, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 aG1519 εἰς G1519 BetsaidaG966 Βηθσαϊδά G966; eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 trouxeramG5342 φέρω G5342 G5719 um cegoG5185 τυφλός G5185, rogando-lheG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G846 αὐτός G846 queG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 tocasseG680 ἅπτομαι G680 G5672.
Jesus, tomandoG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 o cegoG5185 τυφλός G5185 pela mãoG5495 χείρ G5495, levou-oG1806 ἐξάγω G1806 G5627 G846 αὐτός G846 para foraG1854 ἔξω G1854 da aldeiaG2968 κώμη G2968 eG2532 καί G2532, aplicando-lhe salivaG4429 πτύω G4429 G5660 aosG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 olhosG3659 ὄμμα G3659 e impondo-lheG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631 asG846 αὐτός G846 mãosG5495 χείρ G5495, perguntou-lheG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G846 αὐτός G846: VêsG991 βλέπω G991 G5719 alguma coisaG1536 εἰ τίς G1536?
EsteG2532 καί G2532, recobrando a vistaG308 ἀναβλέπω G308 G5660, respondeuG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: VejoG991 βλέπω G991 G5719 os homensG444 ἄνθρωπος G444, porque comoG5613 ὡς G5613 árvoresG1186 δένδρον G1186 os vejoG3708 ὁράω G3708 G5719, andandoG4043 περιπατέω G4043 G5723.
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 partiramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 paraG1519 εἰς G1519 as aldeiasG2968 κώμη G2968 de CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 de FilipeG5376 Φίλιππος G5376; eG2532 καί G2532, noG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598, perguntou-lhesG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G848 αὑτοῦ G848 G3101 μαθητής G3101 G3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: QuemG5101 τίς G5101 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 os homensG444 ἄνθρωπος G444 queG3165 μέ G3165 sou euG1511 εἶναι G1511 G5750?
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: MasG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210, quemG5101 τίς G5101 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 que euG3165 μέ G3165 souG1511 εἶναι G1511 G5750 G1161 δέ G1161? RespondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, PedroG4074 Πέτρος G4074 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: TuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547.
Jesus, porémG1161 δέ G1161, voltou-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5651 eG2532 καί G2532, fitandoG1492 εἴδω G1492 G5631 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 a PedroG4074 Πέτρος G4074 e disseG3004 λέγω G3004 G5723: ArredaG5217 ὑπάγω G5217 G5720 G3694 ὀπίσω G3694 G3450 μοῦ G3450, SatanásG4567 Σατανᾶς G4567! PorqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 cogitasG5426 φρονέω G5426 G5719 das coisas de DeusG2316 θεός G2316, e simG235 ἀλλά G235 das dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
EntãoG2532 καί G2532, convocandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 e juntamenteG4862 σύν G4862 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Se alguémG3748 ὅστις G3748 querG2309 θέλω G2309 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se negueG533 ἀπαρνέομαι G533 G5663, tomeG142 αἴρω G142 G5657 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
Dizia-lhesG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846 aindaG2532 καί G2532: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754, dos que aquiG5602 ὧδε G5602 se encontramG2476 ἵστημι G2476 G5761, algunsG5100 τίς G5100 háG1526 εἰσί G1526 G5748 queG3748 ὅστις G3748, de maneira nenhumaG3364 οὐ μή G3364, passarãoG1089 γεύομαι G1089 G5667 pela morteG2288 θάνατος G2288 até queG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 ter chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5756 comG1722 ἔν G1722 poderG1411 δύναμις G1411 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
SeisG1803 ἕξ G1803 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG3326 μετά G3326, tomouG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 consigo a PedroG4074 Πέτρος G4074, TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 eG2532 καί G2532 levou-os sósG399 ἀναφέρω G399 G5719 G846 αὐτός G846 G3441 μόνος G3441, à parteG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398, a umG1519 εἰς G1519 altoG5308 ὑψηλός G5308 monteG3735 ὄρος G3735. Foi transfiguradoG3339 μεταμορφόω G3339 G5681 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 delesG846 αὐτός G846;
EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074, tomando a palavraG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG3004 λέγω G3004 G5719 G2424 Ἰησοῦς G2424: MestreG4461 ῥαββί G4461, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 aquiG5602 ὧδε G5602 eG2532 καί G2532 que façamosG4160 ποιέω G4160 G5661 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633: umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391, para MoisésG3475 Μωσῆς G3475, eG2532 καί G2532 outraG3391 μία G3391, para EliasG2243 Ἡλίας G2243.
EG2532 καί G2532 interrogaram-noG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Por queG3754 ὅτι G3754 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 os escribasG1122 γραμματεύς G1122 ser necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 queG3754 ὅτι G3754 EliasG2243 Ἡλίας G2243 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 primeiroG4412 πρῶτον G4412?
EntãoG1161 δέ G1161, ele lhesG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: EliasG2243 Ἡλίας G2243 G3303 μέν G3303, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 primeiroG4412 πρῶτον G4412, restauraráG600 ἀποκαθίστημι G600 G5719 todas as coisasG3956 πᾶς G3956; comoG4459 πῶς G4459, poisG2532 καί G2532, está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 sobreG1909 ἐπί G1909 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 queG2443 ἵνα G2443 sofreráG3958 πάσχω G3958 G5632 muitoG4183 πολύς G4183 eG2532 καί G2532 será aviltadoG1847 ἐξουδενόω G1847 G5686?
Eu, porémG235 ἀλλά G235, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 EliasG2243 Ἡλίας G2243 jáG2532 καί G2532 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5754, eG2532 καί G2532 fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 com eleG846 αὐτός G846 tudo o queG3745 ὅσος G3745 quiseramG2309 θέλω G2309 G5656, comoG2531 καθώς G2531 a seu respeitoG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769.
EntãoG2532 καί G2532, ele interpelouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 os escribasG1122 γραμματεύς G1122: QueG5101 τίς G5101 é que discutíeisG4802 συζητέω G4802 G5719 comG4314 πρός G4314 elesG848 αὑτοῦ G848?
eG2532 καί G2532 este, ondeG3699 ὅπου G3699 quer queG302 ἄν G302 oG846 αὐτός G846 apanhaG2638 καταλαμβάνω G2638 G5632, lança-o por terraG4486 ῥήγνυμι G4486 G5719 G846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 ele espumaG875 ἀφρίζω G875 G5719, rilhaG5149 τρίζω G5149 G5719 osG848 αὑτοῦ G848 dentesG3599 ὀδούς G3599 eG2532 καί G2532 vai definhandoG3583 ξηραίνω G3583 G5743. RogueiG2036 ἔπω G2036 G5627 a teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 queG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 expelissemG1544 ἐκβάλλω G1544 G5632, eG2532 καί G2532 eles nãoG3756 οὐ G3756 puderamG2480 ἰσχύω G2480 G5656.
EntãoG1161 δέ G1161, Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719: ÓG5599 ὦ G5599 geraçãoG1074 γενεά G1074 incrédulaG571 ἄπιστος G571, até quandoG2193 ἕως G2193 G4219 πότε G4219 estareiG2071 ἔσομαι G2071 G5704 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209? Até quandoG2193 ἕως G2193 G4219 πότε G4219 vosG5216 ὑμῶν G5216 sofrereiG430 ἀνέχομαι G430 G5695? Trazei-moG5342 φέρω G5342 G5720 G846 αὐτός G846 G4314 πρός G4314 G3165 μέ G3165.
EG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 o paiG3962 πατήρ G3962 do meninoG3813 παιδίον G3813 exclamouG2896 κράζω G2896 G5660 G3004 λέγω G3004 G5707 comG3326 μετά G3326 lágrimasG1144 δάκρυ G1144: Eu creioG4100 πιστεύω G4100 G5719! Ajuda-meG997 βοηθέω G997 G5720 na minhaG3450 μοῦ G3450 falta de féG570 ἀπιστία G570!
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 concorriaG1998 ἐπισυντρέχω G1998 G5719, repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169, dizendo-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 mudoG216 ἄλαλος G216 eG2532 καί G2532 surdoG2974 κωφός G2974, euG1473 ἐγώ G1473 teG4671 σοί G4671 ordenoG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5719: SaiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 desteG1537 ἐκ G1537 jovemG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 nunca maisG3371 μηκέτι G3371 tornesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 aG1519 εἰς G1519 eleG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 ele, assentando-seG2523 καθίζω G2523 G5660, chamouG5455 φωνέω G5455 G5656 os dozeG1427 δώδεκα G1427 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG2309 θέλω G2309 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 o primeiroG4413 πρῶτος G4413, seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 G3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 servoG1249 διάκονος G1249 de todosG3956 πᾶς G3956.
Disse-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, vimosG1492 εἴδω G1492 G5627 um homem queG5100 τίς G5100, em teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, expeliaG1544 ἐκβάλλω G1544 G5723 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140, o qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 nosG2254 ἡμῖν G2254 segueG190 ἀκολουθέω G190 G5719; eG2532 καί G2532 nós lhoG846 αὐτός G846 proibimosG2967 κωλύω G2967 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 seguiaG190 ἀκολουθέω G190 G5719 conoscoG2254 ἡμῖν G2254.
PorquantoG1063 γάρ G1063, aquele queG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 vosG5209 ὑμᾶς G5209 der de beberG4222 ποτίζω G4222 G5661 um copoG4221 ποτήριον G4221 de águaG5204 ὕδωρ G5204, emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686, porqueG3754 ὅτι G3754 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 de CristoG5547 Χριστός G5547, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que de modo algumG3364 οὐ μή G3364 perderáG622 ἀπόλλυμι G622 G5661 o seuG848 αὑτοῦ G848 galardãoG3408 μισθός G3408.
ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 morreG5053 τελευτάω G5053 G5719 o vermeG4663 σκώληξ G4663, nemG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756 o fogoG4442 πῦρ G4442 se apagaG4570 σβέννυμι G4570 G5743.
ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 morreG5053 τελευτάω G5053 G5719 o vermeG4663 σκώληξ G4663, nemG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756 o fogoG4442 πῦρ G4442 se apagaG4570 σβέννυμι G4570 G5743.
ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 morreG5053 τελευτάω G5053 G5719 o vermeG4663 σκώληξ G4663, nemG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756 o fogoG4442 πῦρ G4442 se apagaG4570 σβέννυμι G4570 G5743.
EG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: QuemG1437 ἐάν G1437 repudiarG630 ἀπολύω G630 G5661 suaG848 αὑτοῦ G848 mulherG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 casarG1060 γαμέω G1060 G5661 com outraG243 ἄλλος G243 comete adultérioG3429 μοιχάω G3429 G5736 contraG1909 ἐπί G1909 aquelaG846 αὐτός G846.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: QuemG3739 ὅς G3739 nãoG3362 ἐάν μή G3362 receberG1209 δέχομαι G1209 G5667 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 comoG5613 ὡς G5613 uma criançaG3813 παιδίον G3813 de maneira nenhumaG3364 οὐ μή G3364 entraráG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 chamasG3004 λέγω G3004 G5719 bomG18 ἀγαθός G18? NinguémG3762 οὐδείς G3762 é bomG18 ἀγαθός G18 senãoG1508 εἰ μή G1508 umG1520 εἷς G1520, que é DeusG2316 θεός G2316.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, fitando-oG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660 G846 αὐτός G846, oG846 αὐτός G846 amouG25 ἀγαπάω G25 G5656 eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Só uma coisaG1520 εἷς G1520 teG4671 σοί G4671 faltaG5302 ὑστερέω G5302 G5719: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, vendeG4453 πωλέω G4453 G5657 tudo o queG3745 ὅσος G3745 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 G2532 καί G2532, dá-oG1325 δίδωμι G1325 G5628 aos pobresG4434 πτωχός G4434 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 um tesouroG2344 θησαυρός G2344 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772; entãoG2532 καί G2532, vemG1204 δεῦρο G1204 G5773 e segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, olhando ao redorG4017 περιβλέπω G4017 G5671, disseG3004 λέγω G3004 G5719 aos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: QuãoG4459 πῶς G4459 dificilmenteG1423 δυσκόλως G1423 entrarãoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 os que têmG2192 ἔχω G2192 G5723 riquezasG5536 χρῆμα G5536!
Os discípulosG3101 μαθητής G3101 estranharamG2284 θαμβέω G2284 G5712 estasG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 palavrasG3056 λόγος G3056; masG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 insistiu emG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3825 πάλιν G3825 dizer-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: FilhosG5043 τέκνον G5043, quãoG4459 πῶς G4459 difícilG1422 δύσκολος G1422 éG2076 ἐστί G2076 G5748 para os que confiamG3982 πείθω G3982 G5756 nasG1909 ἐπί G1909 riquezasG5536 χρῆμα G5536 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316!
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, fitandoG1689 ἐμβλέπω G1689 nelesG846 αὐτός G846 o olharG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660, disseG3004 λέγω G3004 G5719: ParaG3844 παρά G3844 os homensG444 ἄνθρωπος G444 é impossívelG102 ἀδύνατος G102; contudoG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 paraG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316, porqueG1063 γάρ G1063 paraG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316 tudoG3956 πᾶς G3956 éG2076 ἐστί G2076 G5748 possívelG1415 δυνατός G1415.
TornouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que ninguémG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 queG3739 ὅς G3739 tenha deixadoG863 ἀφίημι G863 G5656 casaG3614 οἰκία G3614, ouG2228 ἤ G2228 irmãosG80 ἀδελφός G80, ouG2228 ἤ G2228 irmãsG79 ἀδελφή G79, ouG2228 ἤ G2228 mãeG3384 μήτηρ G3384, ouG2228 ἤ G2228 paiG3962 πατήρ G3962, ouG2228 ἤ G2228 filhosG5043 τέκνον G5043, ouG2228 ἤ G2228 camposG68 ἀγρός G68 por amorG1752 ἕνεκα G1752 de mimG1700 ἐμοῦ G1700 eG2532 καί G2532 por amor do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098,
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 subimosG305 ἀναβαίνω G305 G5719 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, eG2532 καί G2532 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 será entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5701 aos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 aos escribasG1122 γραμματεύς G1122; condená-lo-ãoG2632 κατακρίνω G2632 G5692 G846 αὐτός G846 à morteG2288 θάνατος G2288 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 entregarãoG3860 παραδίδωμι G3860 G5692 aos gentiosG1484 ἔθνος G1484;
EntãoG2532 καί G2532, se aproximaramG4365 προσπορεύομαι G4365 G5736 deleG846 αὐτός G846 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, filhosG5207 υἱός G5207 de ZebedeuG2199 Ζεβεδαῖος G2199, dizendo-lheG3004 λέγω G3004 G5723: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queremosG2309 θέλω G2309 G5719 queG2443 ἵνα G2443 nosG2254 ἡμῖν G2254 concedasG4160 ποιέω G4160 G5661 o queG1437 ἐάν G1437 te vamos pedirG154 αἰτέω G154 G5661.
EG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 queG3165 μέ G3165 vosG5213 ὑμῖν G5213 façaG4160 ποιέω G4160 G5658?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 pedisG154 αἰτέω G154 G5731. PodeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 vós beberG4095 πίνω G4095 G5629 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 beboG4095 πίνω G4095 G5719 ouG2532 καί G2532 receberG907 βαπτίζω G907 G5743 o batismoG908 βάπτισμα G908 com queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 sou batizadoG907 βαπτίζω G907 G5683?
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: PodemosG1410 δύναμαι G1410 G5736. Tornou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3303 μέν G3303: BebereisG4095 πίνω G4095 G5719 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 beboG4095 πίνω G4095 G5695 eG2532 καί G2532 recebereisG907 βαπτίζω G907 G5701 o batismoG908 βάπτισμα G908 com queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 sou batizadoG907 βαπτίζω G907 G5743;
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamando-osG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G846 αὐτός G846 para junto de si, disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os que são consideradosG1380 δοκέω G1380 G5723 governadoresG757 ἄρχω G757 G5721 dos povosG1484 ἔθνος G1484 têm-nosG2634 κατακυριεύω G2634 sob seuG846 αὐτός G846 domínioG2634 κατακυριεύω G2634 G5719, eG2532 καί G2532 sobre elesG846 αὐτός G846 os seusG846 αὐτός G846 maioraisG3173 μέγας G3173 exercem autoridadeG2715 κατεξουσιάζω G2715 G5719.
ParouG2476 ἵστημι G2476 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Chamai-oG5455 φωνέω G5455 G5683. ChamaramG5455 φωνέω G5455 G5719, entãoG2532 καί G2532, o cegoG5185 τυφλός G5185, dizendo-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: Tem bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720; levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, ele teG4571 σέ G4571 chamaG5455 φωνέω G5455 G5719.
Perguntou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QueG5101 τίς G5101 queresG2309 θέλω G2309 G5719 que euG4671 σοί G4671 te façaG4160 ποιέω G4160 G5661? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o cegoG5185 τυφλός G5185: MestreG4462 ῥαββονί G4462, queG2443 ἵνα G2443 eu torne a verG308 ἀναβλέπω G308 G5661.
QuandoG2532 καί G2532 G3753 ὅτε G3753 se aproximavamG1448 ἐγγίζω G1448 G5719 deG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, deG1519 εἰς G1519 BetfagéG967 Βηθφαγή G967 eG2532 καί G2532 BetâniaG963 Βηθανία G963, junto aoG4314 πρός G4314 monteG3735 ὄρος G3735 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5719 Jesus doisG1417 δύο G1417 dosG848 αὑτοῦ G848 seus discípulosG3101 μαθητής G3101
eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 àG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968 que aíG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 está dianteG2713 κατέναντι G2713 de vósG5216 ὑμῶν G5216 eG2532 καί G2532, logoG2112 εὐθέως G2112 ao entrarG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740, achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 presoG1210 δέω G1210 G5772 um jumentinhoG4454 πῶλος G4454, o qual aindaG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 ninguémG3762 οὐδείς G3762 G444 ἄνθρωπος G444 montouG2523 καθίζω G2523 G5758; desprendei-oG3089 λύω G3089 G5660 G846 αὐτός G846 e trazei-oG71 ἄγω G71 G5628.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 perguntarG2036 ἔπω G2036 G5632: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 issoG5124 τοῦτο G5124? RespondeiG2036 ἔπω G2036 G5628 G3754 ὅτι G3754: O SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 mandará de voltaG649 ἀποστέλλω G649 G5692 para aquiG5602 ὧδε G5602.
EntãoG1161 δέ G1161, foramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 eG2532 καί G2532 acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454 presoG1210 δέω G1210 G5772, junto aoG4314 πρός G4314 portãoG2374 θύρα G2374, do lado de foraG1854 ἔξω G1854, naG1909 ἐπί G1909 ruaG296 ἄμφοδον G296, eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 desprenderamG3089 λύω G3089 G5719.
AlgunsG5100 τίς G5100 dos que aliG1563 ἐκεῖ G1563 estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761 reclamaramG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846: QueG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719, soltandoG3089 λύω G3089 G5723 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454?
EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074, lembrando-seG363 ἀναμιμνήσκω G363 G5679, falouG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: MestreG4461 ῥαββί G4461, eis queG2396 ἴδε G2396 a figueiraG4808 συκῆ G4808 queG3739 ὅς G3739 amaldiçoasteG2672 καταράομαι G2672 G5662 secouG3583 ξηραίνω G3583 G5769.
Ao queG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719: TendeG2192 ἔχω G2192 G5720 féG4102 πίστις G4102 em DeusG2316 θεός G2316;
porqueG1063 γάρ G1063 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754, se alguémG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 a esteG5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735: Ergue-teG142 αἴρω G142 G5682 eG2532 καί G2532 lança-teG906 βάλλω G906 G5682 noG1519 εἰς G1519 marG2281 θάλασσα G2281, eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 duvidarG1252 διακρίνω G1252 G5686 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588, masG235 ἀλλά G235 crerG4100 πιστεύω G4100 G5661 queG3754 ὅτι G3754 se faráG1096 γίνομαι G1096 G5736 o queG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 dizG3004 λέγω G3004 G5719, assimG2036 ἔπω G2036 G5632 será com eleG2071 ἔσομαι G2071 G5704.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3745 ὅσος G3745 tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG302 ἄν G302 em oraçãoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 pedirdesG154 αἰτέω G154 G5731, credeG4100 πιστεύω G4100 G5720 queG3754 ὅτι G3754 recebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5719, eG2532 καί G2532 será assimG2071 ἔσομαι G2071 G5704 convoscoG5213 ὑμῖν G5213.
EG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 estiverdesG4739 στήκω G4739 G5725 orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, seG1536 εἰ τίς G1536 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma coisaG1536 εἰ τίς G1536 contraG2596 κατά G2596 alguémG5100 τίς G5100, perdoaiG863 ἀφίημι G863 G5720, para queG2443 ἵνα G2443 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celestialG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772 G2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 perdoeG863 ἀφίημι G863 G5632 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 ofensasG3900 παράπτωμα G3900.
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 G5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5719, tambémG3761 οὐδέ G3761 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celestialG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772 nãoG3761 οὐδέ G3761 vos perdoaráG863 ἀφίημι G863 G5692 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 ofensasG3900 παράπτωμα G3900.
eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG3004 λέγω G3004 G5719: Com queG1722 ἔν G1722 G4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? OuG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 talG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 paraG2443 ἵνα G2443 asG5023 ταῦτα G5023 fazeresG4160 ποιέω G4160 G5725?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: Eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 G2504 καγώ G2504 fareiG1905 ἐπερωτάω G1905 G5692 umaG1520 εἷς G1520 perguntaG3056 λόγος G3056; respondei-meG611 ἀποκρίνομαι G611 G5676 G3427 μοί G3427, eG2532 καί G2532 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EntãoG2532 καί G2532, responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, por sua vezG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 tampouco vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EG2532 καί G2532 enviaram-lheG649 ἀποστέλλω G649 G5719 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 dos herodianosG2265 Ἡρωδιανοί G2265, paraG2443 ἵνα G2443 que oG846 αὐτός G846 apanhassemG64 ἀγρεύω G64 G5661 em alguma palavraG3056 λόγος G3056.
ChegandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, disseram-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 ésG1488 εἶ G1488 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227 eG2532 καί G2532 nãoG3762 οὐδείς G3762 teG4671 σοί G4671 importasG3756 οὐ G3756 G3199 μέλω G3199 G5719 comG4012 περί G4012 quem quer que sejaG3762 οὐδείς G3762, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 olhasG991 βλέπω G991 G5719 a aparênciaG1519 εἰς G1519 G4383 πρόσωπον G4383 dos homensG444 ἄνθρωπος G444; antesG235 ἀλλά G235, segundoG1909 ἐπί G1909 a verdadeG225 ἀλήθεια G225, ensinasG1321 διδάσκω G1321 G5719 o caminhoG3598 ὁδός G3598 de DeusG2316 θεός G2316; é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 pagarG1325 δίδωμι G1325 G5629 tributoG2778 κῆνσος G2778 a CésarG2541 Καίσαρ G2541 ouG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756? DevemosG1325 δίδωμι G1325 G5632 ouG2228 ἤ G2228 nãoG3361 μή G3361 devemos pagarG1325 δίδωμι G1325 G5632?
MasG1161 δέ G1161 Jesus, percebendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5761 G846 αὐτός G846 a hipocrisiaG5272 ὑπόκρισις G5272, respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 experimentaisG3985 πειράζω G3985 G5719? Trazei-meG5342 φέρω G5342 G5720 G3427 μοί G3427 um denárioG1220 δηνάριον G1220 para queG2443 ἵνα G2443 eu o vejaG1492 εἴδω G1492 G5632.
EG1161 δέ G1161 eles lho trouxeramG5342 φέρω G5342 G5656. Perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: De quemG5101 τίς G5101 é estaG3778 οὗτος G3778 efígieG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 inscriçãoG1923 ἐπιγραφή G1923? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: De CésarG2541 Καίσαρ G2541.
EntãoG2532 καί G2532, os saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523, queG3748 ὅστις G3748 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 nãoG3361 μή G3361 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386, aproximaram-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 deleG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
PoisG1063 γάρ G1063, quandoG3752 ὅταν G3752 ressuscitaremG450 ἀνίστημι G450 G5632 de entreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498, nemG3777 οὔτε G3777 casarãoG1060 γαμέω G1060 G5719, nemG3777 οὔτε G3777 se darão em casamentoG1061 γαμίσκω G1061 G5743; porémG235 ἀλλά G235, sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 comoG5613 ὡς G5613 os anjosG32 ἄγγελος G32 nosG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, perguntouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5707: ComoG4459 πῶς G4459 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 os escribasG1122 γραμματεύς G1122 queG3754 ὅτι G3754 o CristoG5547 Χριστός G5547 éG2076 ἐστί G2076 G5748 filhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138?
O mesmoG3767 οὖν G3767 G846 αὐτός G846 DaviG1138 Δαβίδ G1138 chama-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 SenhorG2962 κύριος G2962; comoG2532 καί G2532, poisG4159 πόθεν G4159, éG2076 ἐστί G2076 G5748 ele seuG846 αὐτός G846 filhoG5207 υἱός G5207? EG2532 καί G2532 a grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793 oG846 αὐτός G846 ouviaG191 ἀκούω G191 G5707 com prazerG2234 ἡδέως G2234.
AssentadoG2523 καθίζω G2523 G5660 dianteG2713 κατέναντι G2713 do gazofilácioG1049 γαζοφυλάκιον G1049, observavaG2334 θεωρέω G2334 G5707 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 comoG4459 πῶς G4459 o povoG3793 ὄχλος G3793 lançavaG906 βάλλω G906 G5719 aliG1519 εἰς G1519 G1049 γαζοφυλάκιον G1049 o dinheiroG5475 χαλκός G5475. OraG2532 καί G2532, muitosG4183 πολύς G4183 ricosG4145 πλούσιος G4145 depositavamG906 βάλλω G906 G5707 grandes quantiasG4183 πολύς G4183.
EG2532 καί G2532, chamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 estaG3778 οὗτος G3778 viúvaG5503 χήρα G5503 pobreG4434 πτωχός G4434 depositou noG906 βάλλω G906 G5758 G1519 εἰς G1519 gazofilácioG1049 γαζοφυλάκιον G1049 maisG4119 πλείων G4119 do queG3956 πᾶς G3956 o fizeramG906 βάλλω G906 G5631 todos os ofertantesG3956 πᾶς G3956.
AoG2532 καί G2532 sairG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 Jesus doG1537 ἐκ G1537 temploG2411 ἱερόν G2411, disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 umG1520 εἷς G1520 de seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101: MestreG1320 διδάσκαλος G1320! QueG2396 ἴδε G2396 G4217 ποταπός G4217 pedrasG3037 λίθος G3037, queG4217 ποταπός G4217 construçõesG3619 οἰκοδομή G3619!
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: VêsG991 βλέπω G991 G5719 estasG5025 ταύταις G5025 grandesG3173 μέγας G3173 construçõesG3619 οἰκοδομή G3619? NãoG3364 οὐ μή G3364 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5686 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037, queG3739 ὅς G3739 nãoG3364 οὐ μή G3364 seja derribadaG2647 καταλύω G2647 G5686.
AprendeiG3129 μανθάνω G3129 G5628, poisG1161 δέ G1161, a parábolaG3850 παραβολή G3850 daG575 ἀπό G575 figueiraG4808 συκῆ G4808: quandoG3752 ὅταν G3752 jáG2235 ἤδη G2235 os seusG846 αὐτός G846 ramosG2798 κλάδος G2798 se renovamG1096 γίνομαι G1096 G5638 G527 ἁπαλός G527, eG2532 καί G2532 as folhasG5444 φύλλον G5444 brotamG1631 ἐκφύω G1631 G5725, sabeisG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύς G1451 o verãoG2330 θέρος G2330.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3364 οὐ μή G3364 passaráG3928 παρέρχομαι G3928 G5632 estaG3778 οὗτος G3778 geraçãoG1074 γενεά G1074 sem queG3360 μέχρι G3360 G3739 ὅς G3739 tudoG3956 πᾶς G3956 istoG5023 ταῦτα G5023 aconteçaG1096 γίνομαι G1096 G5638.
O queG3739 ὅς G3739, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719, digoG3004 λέγω G3004 G5719 a todosG3956 πᾶς G3956: vigiaiG1127 γρηγορεύω G1127 G5720!
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Deixai-aG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846; por queG5101 τίς G5101 aG846 αὐτός G846 molestaisG2873 κόπος G2873 G3930 παρέχω G3930 G5719? Ela praticouG2038 ἐργάζομαι G2038 G5662 boaG2570 καλός G2570 açãoG2041 ἔργον G2041 paraG1519 εἰς G1519 comigoG1691 ἐμέ G1691.
PorqueG1063 γάρ G1063 os pobresG4434 πτωχός G4434, sempreG3842 πάντοτε G3842 os tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 convoscoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 quiserdesG2309 θέλω G2309 G5725, podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazer-lhesG4160 ποιέω G4160 G5658 G846 αὐτός G846 bemG2095 εὖ G2095, masG1161 δέ G1161 a mimG1691 ἐμέ G1691 nemG3756 οὐ G3756 sempreG3842 πάντοτε G3842 me tendesG2192 ἔχω G2192 G5719.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: ondeG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 for pregadoG2784 κηρύσσω G2784 G5686 emG1519 εἰς G1519 todoG3650 ὅλος G3650 o mundoG2889 κόσμος G2889 oG5124 τοῦτο G5124 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, seráG2980 λαλέω G2980 tambémG2532 καί G2532 contadoG2980 λαλέω G2980 G5701 o que elaG3778 οὗτος G3778 fezG4160 ποιέω G4160 G5656, paraG1519 εἰς G1519 memóriaG3422 μνημόσυνον G3422 suaG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, no primeiroG4413 πρῶτος G4413 diaG2250 ἡμέρα G2250 da Festa dos Pães AsmosG106 ἄζυμος G106, quandoG3753 ὅτε G3753 se fazia o sacrifícioG2380 θύω G2380 G5707 do cordeiro pascalG3957 πάσχα G3957, disseram-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101: OndeG4226 ποῦ G4226 queresG2309 θέλω G2309 G5719 que vamosG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 fazer os preparativosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5661 paraG2443 ἵνα G2443 comeresG5315 φάγω G5315 G5632 a PáscoaG3957 πάσχα G3957?
EntãoG2532 καί G2532, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5719 doisG1417 δύο G1417 dos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, dizendo-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172, eG2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 sairá ao encontroG528 ἀπαντάω G528 G5692 um homemG444 ἄνθρωπος G444 trazendoG941 βαστάζω G941 G5723 um cântaroG2765 κεράμιον G2765 de águaG5204 ὕδωρ G5204;
segui-oG190 ἀκολουθέω G190 G5657 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 dizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 ao dono da casaG3617 οἰκοδεσπότης G3617 ondeG3699 ὅπου G3699 G1437 ἐάν G1437 ele entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 queG3754 ὅτι G3754 o MestreG1320 διδάσκαλος G1320 perguntaG3004 λέγω G3004 G5719: OndeG4226 ποῦ G4226 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meu aposentoG2646 κατάλυμα G2646 no qualG3699 ὅπου G3699 hei de comerG5315 φάγω G5315 G5632 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 comG3326 μετά G3326 os meusG3450 μοῦ G3450 discípulosG3101 μαθητής G3101?
QuandoG2532 καί G2532 G846 αὐτός G846 estavam à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740 eG2532 καί G2532 comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 umG1520 εἷς G1520 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216, o queG3588 ὁ G3588 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5723 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700, meG3165 μέ G3165 trairáG3860 παραδίδωμι G3860 G5692.
PoisG3303 μέν G3303 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719, comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 aG4012 περί G4012 seu respeitoG846 αὐτός G846; masG1161 δέ G1161 aiG3759 οὐαί G3759 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 G444 ἄνθρωπος G444 por intermédio deG1223 διά G1223 quemG3739 ὅς G3739 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 está sendo traídoG3860 παραδίδωμι G3860 G5743! Melhor lheG2570 καλός G2570 foraG2258 ἦν G2258 G5713 G1565 ἐκεῖνος G1565 G444 ἄνθρωπος G444 G1487 εἰ G1487 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 haver nascidoG1080 γεννάω G1080 G5681!
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 jamaisG3765 οὐκέτι G3765 bebereiG3364 οὐ μή G3364 G4095 πίνω G4095 G5632 doG1537 ἐκ G1537 frutoG1081 γέννημα G1081 da videiraG288 ἄμπελος G288, atéG2193 ἕως G2193 àqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3752 ὅταν G3752 oG846 αὐτός G846 hei de beberG4095 πίνω G4095 G5725, novoG2537 καινός G2537, noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Todos vósG3956 πᾶς G3956 vos escandalizareisG4624 σκανδαλίζω G4624 G5701, porqueG3754 ὅτι G3754 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: FerireiG3960 πατάσσω G3960 G5692 o pastorG4166 ποιμήν G4166, eG2532 καί G2532 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263 ficarão dispersasG1287 διασκορπίζω G1287 G5701.
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 hojeG4594 σήμερον G4594, nestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 noiteG3571 νύξ G3571, antesG4250 πρίν G4250 queG2228 ἤ G2228 duas vezesG1364 δίς G1364 canteG5455 φωνέω G5455 G5658 o galoG220 ἀλέκτωρ G220, tu meG3165 μέ G3165 negarásG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695 três vezesG5151 τρίς G5151.
EntãoG2532 καί G2532, foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 aG1519 εἰς G1519 um lugarG5564 χωρίον G5564 G3739 ὅς G3739 chamadoG3686 ὄνομα G3686 GetsêmaniG1068 Γεθσημανῆ G1068; ali chegados, disseG3004 λέγω G3004 G5719 Jesus a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: Assentai-vosG2523 καθίζω G2523 G5657 aquiG5602 ὧδε G5602, enquantoG2193 ἕως G2193 eu vou orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5667.
EG2532 καί G2532, levandoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 a PedroG4074 Πέτρος G4074, TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a sentir-se tomado de pavorG1568 ἐκθαμβέω G1568 G5745 eG2532 καί G2532 de angústiaG85 ἀδημονέω G85 G5721.
EG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: A minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 profundamente tristeG4036 περίλυπος G4036 atéG2193 ἕως G2193 à morteG2288 θάνατος G2288; ficaiG3306 μένω G3306 G5657 aquiG5602 ὧδε G5602 eG2532 καί G2532 vigiaiG1127 γρηγορεύω G1127 G5720.
EG2532 καί G2532 diziaG3004 λέγω G3004 G5707: AbaG5 Ἀββᾶ G5, PaiG3962 πατήρ G3962, tudoG3956 πᾶς G3956 teG4671 σοί G4671 é possívelG1415 δυνατός G1415; passaG3911 παραφέρω G3911 G5628 deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700 esteG5124 τοῦτο G5124 cáliceG4221 ποτήριον G4221; contudoG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 seja o queG5101 τίς G5101 euG1473 ἐγώ G1473 queroG2309 θέλω G2309 G5719, e simG235 ἀλλά G235 o queG5101 τίς G5101 tu queresG4771 σύ G4771.
VoltandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, achou-osG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 G846 αὐτός G846 dormindoG2518 καθεύδω G2518 G5723; eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 a PedroG4074 Πέτρος G4074: SimãoG4613 Σίμων G4613, tu dormesG2518 καθεύδω G2518 G5719? NãoG3756 οὐ G3756 pudesteG2480 ἰσχύω G2480 G5656 vigiarG1127 γρηγορεύω G1127 G5658 nem umaG3391 μία G3391 horaG5610 ὥρα G5610?
EG2532 καί G2532 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 pela terceira vezG5154 τρίτος G5154 eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: AindaG3063 λοιπόν G3063 dormisG2518 καθεύδω G2518 G5719 G5720 eG2532 καί G2532 repousaisG373 ἀναπαύω G373 G5731 G5732! BastaG566 ἀπέχει G566 G5719! ChegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 a horaG5610 ὥρα G5610 G2400 ἰδού G2400 G5628; o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 está sendo entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5743 nasG1519 εἰς G1519 mãosG5495 χείρ G5495 dos pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268.
EG2532 καί G2532, logoG2112 εὐθέως G2112 que chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: MestreG4461 ῥαββί G4461! EG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 beijouG2705 καταφιλέω G2705 G5656.
Seguia-oG190 ἀκολουθέω G190 G5707 G846 αὐτός G846 umG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 jovemG3495 νεανίσκος G3495, coberto unicamente comG4016 περιβάλλω G4016 G5772 G1909 ἐπί G1909 G1131 γυμνός G1131 um lençolG4616 σινδών G4616, eG2532 καί G2532 lançaram-lhe a mãoG2902 κρατέω G2902 G5719 G3495 νεανίσκος G3495 G846 αὐτός G846.
Levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, noG1519 εἰς G1519 meioG3319 μέσος G3319, perguntouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 respondesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5736 ao queG5101 τίς G5101 estesG3778 οὗτος G3778 depõemG2649 καταμαρτυρέω G2649 G5719 contra tiG4675 σοῦ G4675?
Ele, porémG1161 δέ G1161, guardou silêncioG4623 σιωπάω G4623 G5707 eG2532 καί G2532 nadaG3762 οὐδείς G3762 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662. TornouG3825 πάλιν G3825 a interrogá-loG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G846 αὐτός G846 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 o CristoG5547 Χριστός G5547, o FilhoG5207 υἱός G5207 do Deus BenditoG2128 εὐλογητός G2128?
EntãoG1161 δέ G1161, o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 rasgouG1284 διαρῥήσσω G1284 G5660 as suasG848 αὑτοῦ G848 vestesG5509 χιτών G5509 e disseG3004 λέγω G3004 G5719: QueG5101 τίς G5101 mais necessidadeG5532 χρεία G5532 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 deG2089 ἔτι G2089 testemunhasG3144 μάρτυς G3144?
eG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 a PedroG4074 Πέτρος G4074, que se aquentavaG2328 θερμαίνω G2328 G5734, fixou-oG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660 G846 αὐτός G846 e disseG3004 λέγω G3004 G5719: TuG4771 σύ G4771 tambémG2532 καί G2532 estavasG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3479 Ναζαρηνός G3479.
MasG1161 δέ G1161 ele o negouG720 ἀρνέομαι G720 G5662, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3756 οὐ G3756 o conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758, nemG3761 οὐδέ G3761 compreendoG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 o queG5101 τίς G5101 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 G4771 σύ G4771. EG2532 καί G2532 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 paraG1854 ἔξω G1854 oG1519 εἰς G1519 alpendreG4259 προαύλιον G4259. EG2532 καί G2532 o galoG220 ἀλέκτωρ G220 cantouG5455 φωνέω G5455 G5656.
Ele, porémG1161 δέ G1161, começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a praguejarG332 ἀναθεματίζω G332 G5721 eG2532 καί G2532 a jurarG3660 ὀμνύω G3660 G5721: NãoG3756 οὐ G3756 conheçoG3754 ὅτι G3754 G1492 εἴδω G1492 G5758 esseG5126 τοῦτον G5126 homemG444 ἄνθρωπος G444 de quemG3739 ὅς G3739 falaisG3004 λέγω G3004 G5719!
PilatosG4091 Πιλάτος G4091 oG846 αὐτός G846 interrogouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 o reiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453? RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: TuG4771 σύ G4771 o dizesG3004 λέγω G3004 G5719.
TornouG1161 δέ G1161 G3825 πάλιν G3825 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 a interrogá-loG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 G846 αὐτός G846 G3004 λέγω G3004 G5723: NadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 respondesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5736? VêG2396 ἴδε G2396 quantasG4214 πόσος G4214 acusaçõesG2649 καταμαρτυρέω G2649 G5719 te fazemG4675 σοῦ G4675!
EG1161 δέ G1161 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QuereisG2309 θέλω G2309 G5719 que eu vosG5213 ὑμῖν G5213 solteG630 ἀπολύω G630 G5661 o reiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453?
MasG1161 δέ G1161 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 lhesG846 αὐτός G846 perguntouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G3825 πάλιν G3825: QueG5101 τίς G5101 fareiG2309 θέλω G2309 G5719 G4160 ποιέω G4160 G5661, entãoG3767 οὖν G3767, deste a quemG3739 ὅς G3739 chamaisG3004 λέγω G3004 G5719 o reiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453?
EntãoG1161 δέ G1161, os soldadosG4757 στρατιώτης G4757 oG846 αὐτός G846 levaramG520 ἀπάγω G520 G5627 para dentroG2080 ἔσω G2080 do palácioG833 αὐλή G833, que éG3603 ὅ ἐστί G3603 G2076 ἐστί G2076 G5748 o pretórioG4232 πραιτώριον G4232, eG2532 καί G2532 reuniramG4779 συγκαλέω G4779 G5719 todoG3650 ὅλος G3650 o destacamentoG4686 σπεῖρα G4686.
Vestiram-noG1746 ἐνδύω G1746 G5719 G846 αὐτός G846 de púrpuraG4209 πορφύρα G4209 eG2532 καί G2532, tecendoG4120 πλέκω G4120 G5660 uma coroaG4735 στέφανος G4735 de espinhosG174 ἀκάνθινος G174, lha puseramG4060 περιτίθημι G4060 G5719 na cabeçaG846 αὐτός G846.
Depois deG3753 ὅτε G3753 oG846 αὐτός G846 terem escarnecidoG1702 ἐμπαίζω G1702 G5656, despiram-lheG1562 ἐκδύω G1562 G5656 G846 αὐτός G846 a púrpuraG4209 πορφύρα G4209 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 vestiramG1746 ἐνδύω G1746 G5656 com as suas própriasG2398 ἴδιος G2398 vestesG2440 ἱμάτιον G2440. EntãoG2532 καί G2532, conduziramG1806 ἐξάγω G1806 JesusG846 αὐτός G846 para foraG1806 ἐξάγω G1806 G5719, com o fim deG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 crucificaremG4717 σταυρόω G4717 G5661.
EG2532 καί G2532 obrigaramG29 ἀγγαρεύω G29 G5719 aG5100 τίς G5100 SimãoG4613 Σίμων G4613 CireneuG2956 Κυρηναῖος G2956, que passavaG3855 παράγω G3855 G5723, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 doG575 ἀπό G575 campoG68 ἀγρός G68, paiG3962 πατήρ G3962 de AlexandreG223 Ἀλέξανδρος G223 eG2532 καί G2532 de RufoG4504 Ῥοῦφος G4504, aG2443 ἵνα G2443 carregar-lheG142 αἴρω G142 G5661 G846 αὐτός G846 a cruzG4716 σταυρός G4716.
EG2532 καί G2532 levaramG5342 φέρω G5342 G5719 JesusG846 αὐτός G846 paraG1909 ἐπί G1909 oG5117 τόπος G5117 GólgotaG1115 Γολγοθᾶ G1115, queG3739 ὅς G3739 querG2076 ἐστί G2076 G5748 dizerG3177 μεθερμηνεύω G3177 G5746 LugarG5117 τόπος G5117 da CaveiraG2898 κρανίον G2898.
ComG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846 crucificaramG4717 σταυρόω G4717 G5719 doisG1417 δύο G1417 ladrõesG3027 λῃστής G3027, umG1520 εἷς G1520 àG1537 ἐκ G1537 sua direitaG1188 δεξιός G1188, eG2532 καί G2532 outroG1520 εἷς G1520 àG1537 ἐκ G1537 suaG846 αὐτός G846 esquerdaG2176 εὐώνυμος G2176.
Alguns dosG5100 τίς G5100 que ali estavamG3936 παρίστημι G3936 G5761, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, diziamG3004 λέγω G3004 G5707: VedeG2400 ἰδού G2400 G5628, chama porG5455 φωνέω G5455 G5719 EliasG2243 Ἡλίας G2243!
EG2532 καί G2532, olhandoG308 ἀναβλέπω G308 G5660, viramG2334 θεωρέω G2334 G5719 queG3754 ὅτι G3754 a pedraG3037 λίθος G3037 já estava removidaG617 ἀποκυλίω G617 G5769; poisG1063 γάρ G1063 eraG2258 ἦν G2258 G5713 muitoG4970 σφόδρα G4970 grandeG3173 μέγας G3173.
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3361 μή G3361 vos atemorizeisG1568 ἐκθαμβέω G1568 G5744; buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3479 Ναζαρηνός G3479, queG3588 ὁ G3588 foi crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5772; ele ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681, nãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 mais aquiG5602 ὧδε G5602; vedeG2396 ἴδε G2396 o lugarG5117 τόπος G5117 ondeG3699 ὅπου G3699 oG846 αὐτός G846 tinham postoG5087 τίθημι G5087 G5656.
MasG235 ἀλλά G235 ideG5217 ὑπάγω G5217 G5720, dizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 a seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 a PedroG4074 Πέτρος G4074 queG3754 ὅτι G3754 ele vai adianteG4254 προάγω G4254 G5719 de vósG5209 ὑμᾶς G5209 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056; láG1563 ἐκεῖ G1563 oG846 αὐτός G846 vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695, comoG2531 καθώς G2531 ele vosG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627.
EstesG2548 κἀκεῖνος G2548, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 queG3754 ὅτι G3754 ele viviaG2198 ζάω G2198 G5719 eG2532 καί G2532 que foraG2300 θεάομαι G2300 G5681 visto porG5259 ὑπό G5259 elaG846 αὐτός G846, não acreditaramG569 ἀπιστέω G569 G5656.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 MariaG3137 Μαριάμ G3137 aoG4314 πρός G4314 anjoG32 ἄγγελος G32: ComoG4459 πῶς G4459 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 istoG5124 τοῦτο G5124, poisG1893 ἐπεί G1893 nãoG3756 οὐ G3756 tenho relaçãoG1097 γινώσκω G1097 G5719 com homemG435 ἀνήρ G435 algum?
EntãoG2532 καί G2532, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 MariaG3137 Μαριάμ G3137: A minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590 engrandeceG3170 μεγαλύνω G3170 G5719 ao SenhorG2962 κύριος G2962,
AgoraG3568 νῦν G3568, SenhorG1203 δεσπότης G1203, podes despedirG630 ἀπολύω G630 G5719 emG1722 ἔν G1722 pazG1515 εἰρήνη G1515 o teuG4675 σοῦ G4675 servoG1401 δοῦλος G1401, segundoG2596 κατά G2596 a tuaG4675 σοῦ G4675 palavraG4487 ῥήμα G4487;
ProduziG4160 ποιέω G4160 G5657, poisG3767 οὖν G3767, frutosG2590 καρπός G2590 dignosG514 ἄξιος G514 de arrependimentoG3341 μετάνοια G3341 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 comeceisG756 ἄρχομαι G756 G5672 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 entreG1722 ἔν G1722 vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438: TemosG2192 ἔχω G2192 G5719 por paiG3962 πατήρ G3962 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11; porqueG1063 γάρ G1063 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 destasG1537 ἐκ G1537 G5130 τούτων G5130 pedrasG3037 λίθος G3037 DeusG2316 θεός G2316 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 suscitarG1453 ἐγείρω G1453 G5658 filhosG5043 τέκνον G5043 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NãoG3367 μηδείς G3367 cobreisG4238 πράσσω G4238 G5719 maisG4119 πλείων G4119 do queG3844 παρά G3844 oG5213 ὑμῖν G5213 estipuladoG1299 διατάσσω G1299 G5772.
disseG3004 λέγω G3004 G5723 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 a todosG537 ἅπας G537: EuG1473 ἐγώ G1473, na verdadeG3303 μέν G3303, vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizoG907 βαπτίζω G907 G5719 com águaG5204 ὕδωρ G5204, masG1161 δέ G1161 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o que é mais poderoso do queG2478 ἰσχυρός G2478 euG3450 μοῦ G3450, do qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG2425 ἱκανός G2425 de desatar-lheG3089 λύω G3089 G5658 as correiasG2438 ἱμάς G2438 das sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266; eleG846 αὐτός G846 vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizaráG907 βαπτίζω G907 G5692 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 com fogoG4442 πῦρ G4442.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o diaboG1228 διάβολος G1228: Dar-te-eiG1325 δίδωμι G1325 G5692 G4671 σοί G4671 todaG537 ἅπας G537 estaG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eG2532 καί G2532 a glóriaG1391 δόξα G1391 destesG846 αὐτός G846 reinos, porqueG3754 ὅτι G3754 ela meG1698 ἐμοί G1698 foi entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5769, eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 aG3739 ὅς G3739 quemG1437 ἐάν G1437 eu quiserG2309 θέλω G2309 G5725.
EG1161 δέ G1161 prosseguiuG2036 ἔπω G2036 G5627: De fatoG281 ἀμήν G281, vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nenhumG3762 οὐδείς G3762 profetaG4396 προφήτης G4396 éG2076 ἐστί G2076 G5748 bem recebidoG1184 δεκτός G1184 naG1722 ἔν G1722 sua própriaG848 αὑτοῦ G848 terraG3968 πατρίς G3968.
NaG1909 ἐπί G1909 verdadeG225 ἀλήθεια G225 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que muitasG4183 πολύς G4183 viúvasG5503 χήρα G5503 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 noG1722 ἔν G1722 tempoG2250 ἡμέρα G2250 de EliasG2243 Ἡλίας G2243, quandoG3753 ὅτε G3753 o céuG3772 οὐρανός G3772 se fechouG2808 κλείω G2808 G5681 G1909 ἐπί G1909 por trêsG5140 τρεῖς G5140 anosG2094 ἔτος G2094 eG2532 καί G2532 seisG1803 ἕξ G1803 mesesG3376 μήν G3376, reinandoG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 fomeG3042 λιμός G3042 emG1909 ἐπί G1909 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093;
TodosG1909 ἐπί G1909 G3956 πᾶς G3956 ficaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandemente admiradosG2285 θάμβος G2285 eG2532 καί G2532 comentavamG4814 συλλαλέω G4814 G5707 entreG4314 πρός G4314 siG240 ἀλλήλων G240, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 palavraG3056 λόγος G3056 é estaG3778 οὗτος G3778, poisG3754 ὅτι G3754, comG1722 ἔν G1722 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eG2532 καί G2532 poderG1411 δύναμις G1411, ordenaG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5719 aos espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169, eG2532 καί G2532 eles saemG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5736?
EG2532 καί G2532 ele, estendendoG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, tocou-lheG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: QueroG2309 θέλω G2309 G5719, fica limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5682! EG2532 καί G2532, no mesmo instanteG2112 εὐθέως G2112, lheG846 αὐτός G846 desapareceuG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 a lepraG3014 λέπρα G3014.
EG2532 καί G2532 os escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5738, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 queG3739 ὅς G3739 dizG2980 λαλέω G2980 G5719 blasfêmiasG988 βλασφημία G988? QuemG5101 τίς G5101 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266, senãoG1508 εἰ μή G1508 DeusG2316 θεός G2316?
MasG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266—disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao paralíticoG3886 παραλύω G3886 G5772: Eu teG4671 σοί G4671 ordenoG3004 λέγω G3004 G5719: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, tomaG142 αἴρω G142 G5660 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2826 κλινίδιον G2826 e vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 paraG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624.
Os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 seusG846 αὐτός G846 escribasG1122 γραμματεύς G1122 murmuravamG1111 γογγύζω G1111 G5707 contraG4314 πρός G4314 os discípulosG3101 μαθητής G3101 de Jesus, perguntandoG3004 λέγω G3004 G5723: Por queG1302 διατί G1302 comeisG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 bebeisG4095 πίνω G4095 G5719 comG3326 μετά G3326 os publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Os sãosG5198 ὑγιαίνω G5198 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 precisamG5532 χρεία G5532 G2192 ἔχω G2192 G5719 de médicoG2395 ἰατρός G2395, eG235 ἀλλά G235 sim os doentesG2560 κακῶς G2560.
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 eles: Os discípulosG3101 μαθητής G3101 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 eG2532 καί G2532 bem assimG3668 ὁμοίως G3668 os dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 frequentementeG4437 πυκνός G4437 jejuamG3522 νηστεύω G3522 G5719 eG2532 καί G2532 fazemG4160 ποιέω G4160 G5731 oraçõesG1162 δέησις G1162; os teusG4674 σός G4674, entretantoG1161 δέ G1161, comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 bebemG4095 πίνω G4095 G5719.
TambémG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5707 uma parábolaG3850 παραβολή G3850: NinguémG3762 οὐδείς G3762 tira um pedaçoG1915 ἐπίβλημα G1915 de vesteG2440 ἱμάτιον G2440 novaG2537 καινός G2537 e o põeG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5719 emG1909 ἐπί G1909 veste velhaG3820 παλαιός G3820; poisG1490 εἰ δε μή G1490 rasgaráG4977 σχίζω G4977 G5719 a novaG2537 καινός G2537, eG2532 καί G2532 o remendoG1915 ἐπίβλημα G1915 daG575 ἀπό G575 novaG2537 καινός G2537 nãoG3756 οὐ G3756 se ajustaráG4856 συμφωνέω G4856 G5719 à velhaG3820 παλαιός G3820.
EG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762 põeG906 βάλλω G906 G5719 vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 emG1519 εἰς G1519 odresG779 ἀσκός G779 velhosG3820 παλαιός G3820, poisG1490 εἰ δε μή G1490 o vinhoG3631 οἶνος G3631 novoG3501 νέος G3501 romperáG4486 ῥήγνυμι G4486 G5692 os odresG779 ἀσκός G779; entornar-se-áG1632 ἐκχέω G1632 G5701 o vinho, eG2532 καί G2532 os odresG779 ἀσκός G779 se estragarãoG622 ἀπόλλυμι G622 G5698.
EG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762, tendo bebidoG4095 πίνω G4095 G5631 o vinho velhoG3820 παλαιός G3820, prefereG2309 θέλω G2309 G5719 o novoG3501 νέος G3501; porqueG1063 γάρ G1063 dizG3004 λέγω G3004 G5719: O velhoG3820 παλαιός G3820 éG2076 ἐστί G2076 G5748 excelenteG5543 χρηστός G5543.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 lhesG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 aosG1722 ἔν G1722 sábadosG4521 σάββατον G4521?
MasG4133 πλήν G4133 aiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, os ricosG4145 πλούσιος G4145! PorqueG3754 ὅτι G3754 tendesG568 ἀπέχω G568 G5719 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 consolaçãoG3874 παράκλησις G3874.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719, porémG235 ἀλλά G235, a vósG5213 ὑμῖν G5213 outros queG3588 ὁ G3588 me ouvisG191 ἀκούω G191 G5723: amaiG25 ἀγαπάω G25 G5720 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 inimigosG2190 ἐχθρός G2190, fazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 o bemG2573 καλῶς G2573 aos queG3588 ὁ G3588 vosG5209 ὑμᾶς G5209 odeiamG3404 μισέω G3404 G5723;
ComoG2531 καθώς G2531 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 queG2443 ἵνα G2443 os homensG444 ἄνθρωπος G444 vosG5213 ὑμῖν G5213 façamG4160 ποιέω G4160 G5725, assimG3668 ὁμοίως G3668 fazei-oG4160 ποιέω G4160 G5720 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 a elesG846 αὐτός G846.
SeG1487 εἰ G1487 amaisG25 ἀγαπάω G25 G5719 os que vosG5209 ὑμᾶς G5209 amamG25 ἀγαπάω G25 G5723, qualG4169 ποῖος G4169 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a vossaG5213 ὑμῖν G5213 recompensaG5485 χάρις G5485? PorqueG1063 γάρ G1063 até os pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 amamG25 ἀγαπάω G25 G5723 aos que osG846 αὐτός G846 amamG25 ἀγαπάω G25 G5719.
SeG1437 ἐάν G1437 fizerdes o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5725 aos que vosG5209 ὑμᾶς G5209 fazem o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5723, qualG4169 ποῖος G4169 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a vossaG5213 ὑμῖν G5213 recompensaG5485 χάρις G5485? Até os pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 issoG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 emprestaisG1155 δανείζω G1155 G5725 àqueles deG3844 παρά G3844 quemG3739 ὅς G3739 esperaisG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 G5625 G1679 ἐλπίζω G1679 G5725 receberG618 ἀπολαμβάνω G618 G5629, qualG4169 ποῖος G4169 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a vossaG5213 ὑμῖν G5213 recompensaG5485 χάρις G5485? TambémG2532 καί G2532 os pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 emprestamG1155 δανείζω G1155 G5719 aos pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268, paraG2443 ἵνα G2443 receberemG618 ἀπολαμβάνω G618 G5632 outro tantoG2470 ἴσος G2470.
daiG1325 δίδωμι G1325 G5720, eG2532 καί G2532 dar-se-vos-áG1325 δίδωμι G1325 G5701 G5213 ὑμῖν G5213; boaG2570 καλός G2570 medidaG3358 μέτρον G3358, recalcadaG4085 πιέζω G4085 G5772, sacudidaG4531 σαλεύω G4531 G5772, transbordanteG5240 ὑπερεκχύνω G5240 G5746, generosamenteG2859 κόλπος G2859 vosG5216 ὑμῶν G5216 darãoG1325 δίδωμι G1325 G5692; porqueG1063 γάρ G1063 comG846 αὐτός G846 a medidaG3358 μέτρον G3358 com queG3739 ὅς G3739 tiverdes medidoG3354 μετρέω G3354 G5719 vosG5213 ὑμῖν G5213 medirãoG488 ἀντιμετρέω G488 G5701 também.
Por queG5101 τίς G5101 vês tuG991 βλέπω G991 G5719 o argueiroG2595 κάρφος G2595 noG1722 ἔν G1722 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 de teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80, porémG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 reparasG2657 κατανοέω G2657 G5719 na traveG1385 δοκός G1385 que está noG1722 ἔν G1722 teu próprioG2398 ἴδιος G2398 G3788 ὀφθαλμός G3788?
PorquantoG1063 γάρ G1063 cadaG1538 ἕκαστος G1538 árvoreG1186 δένδρον G1186 é conhecidaG1097 γινώσκω G1097 G5743 peloG1537 ἐκ G1537 seu próprioG2398 ἴδιος G2398 frutoG2590 καρπός G2590. PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 se colhemG4816 συλλέγω G4816 G5719 figosG4810 σῦκον G4810 deG1537 ἐκ G1537 espinheirosG173 ἄκανθα G173, nemG3761 οὐδέ G3761 dosG1537 ἐκ G1537 abrolhosG942 βάτος G942 se vindimamG5166 τρυγάω G5166 G5719 uvasG4718 σταφυλή G4718.
O homemG444 ἄνθρωπος G444 bomG18 ἀγαθός G18 doG1537 ἐκ G1537 bomG18 ἀγαθός G18 tesouroG2344 θησαυρός G2344 doG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588 tiraG4393 προφέρω G4393 G5719 o bemG18 ἀγαθός G18, eG2532 καί G2532 o mauG4190 πονηρός G4190 doG1537 ἐκ G1537 mauG4190 πονηρός G4190 tesouroG2344 θησαυρός G2344 tiraG4393 προφέρω G4393 G5719 o malG4190 πονηρός G4190; porqueG1063 γάρ G1063 a bocaG4750 στόμα G4750 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 doG1537 ἐκ G1537 que está cheioG4051 περίσσευμα G4051 o coraçãoG2588 καρδία G2588.
Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 chamaisG2564 καλέω G2564 G5719 SenhorG2962 κύριος G2962, SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 vos mandoG3004 λέγω G3004 G5719?
porqueG1063 γάρ G1063 é amigoG25 ἀγαπάω G25 G5719 do nossoG2257 ἡμῶν G2257 povoG1484 ἔθνος G1484, eG2532 καί G2532 ele mesmoG846 αὐτός G846 nosG2254 ἡμῖν G2254 edificouG3618 οἰκοδομέω G3618 G5656 a sinagogaG4864 συναγωγή G4864.
PorqueG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 homemG444 ἄνθρωπος G444 sujeitoG5021 τάσσω G5021 G5746 àG5259 ὑπό G5259 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849, e tenhoG2192 ἔχω G2192 G5723 soldadosG4757 στρατιώτης G4757 àsG5259 ὑπό G5259 minhasG1683 ἐμαυτοῦ G1683 ordens, eG2532 καί G2532 digoG3004 λέγω G3004 G5719 a esteG5129 τούτῳ G5129: vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5676, eG2532 καί G2532 ele vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736; eG2532 καί G2532 a outroG243 ἄλλος G243: vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, eG2532 καί G2532 ele vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736; eG2532 καί G2532 ao meuG3450 μοῦ G3450 servoG1401 δοῦλος G1401: fazeG4160 ποιέω G4160 G5657 istoG5124 τοῦτο G5124, eG2532 καί G2532 ele o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
OuvidasG191 ἀκούω G191 G5660 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, admirou-seG2296 θαυμάζω G2296 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 para o povoG3793 ὄχλος G3793 que oG846 αὐτός G846 acompanhavaG190 ἀκολουθέω G190 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Afirmo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 que nemG3761 οὐδέ G3761 mesmo emG1722 ἔν G1722 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 acheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 féG4102 πίστις G4102 como estaG5118 τοσοῦτος G5118.
Chegando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, tocouG680 ἅπτομαι G680 G5662 o esquifeG4673 σορός G4673 eG1161 δέ G1161, parandoG2476 ἵστημι G2476 G5627 os que o conduziamG941 βαστάζω G941 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: JovemG3495 νεανίσκος G3495, eu teG4671 σοί G4671 mandoG3004 λέγω G3004 G5719: levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5682!
enviou-osG3992 πέμπω G3992 G5656 aoG4314 πρός G4314 SenhorG2424 Ἰησοῦς G2424 para perguntarG3004 λέγω G3004 G5723: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 aquele que estava para virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 ouG2228 ἤ G2228 havemos de esperarG4328 προσδοκάω G4328 G5719 G5725 outroG243 ἄλλος G243?
QuandoG1161 δέ G1161 os homensG435 ἀνήρ G435 chegaramG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 juntoG4314 πρός G4314 deleG846 αὐτός G846, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910 enviou-nosG649 ἀποστέλλω G649 G5758 G2248 ἡμᾶς G2248 paraG4314 πρός G4314 teG4571 σέ G4571 perguntarG3004 λέγω G3004 G5723: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 aquele que estava para virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 ouG2228 ἤ G2228 esperaremosG4328 προσδοκάω G4328 G5719 G5725 outroG243 ἄλλος G243?
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 e anunciaiG518 ἀπαγγέλλω G518 G5657 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 o queG3739 ὅς G3739 vistesG1492 εἴδω G1492 G5627 eG2532 καί G2532 ouvistesG191 ἀκούω G191 G5656: os cegosG5185 τυφλός G5185 veemG308 ἀναβλέπω G308 G5719, os coxosG5560 χωλός G5560 andamG4043 περιπατέω G4043 G5719, os leprososG3015 λεπρός G3015 são purificadosG2511 καθαρίζω G2511 G5743, os surdosG2974 κωφός G2974 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719, os mortosG3498 νεκρός G3498 são ressuscitadosG1453 ἐγείρω G1453 G5743, e aos pobresG4434 πτωχός G4434, anuncia-se-lhes o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5743.
SimG235 ἀλλά G235, queG5101 τίς G5101 saístesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5758 a verG1492 εἴδω G1492 G5629? Um profetaG4396 προφήτης G4396? SimG3483 ναί G3483, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719, eG2532 καί G2532 muito maisG4055 περισσότερος G4055 que profetaG4396 προφήτης G4396.
EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 aquele deG4012 περί G4012 quemG3739 ὅς G3739 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aí envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 dianteG4253 πρό G4253 da tuaG4675 σοῦ G4675 faceG4383 πρόσωπον G4383 o meuG3450 μοῦ G3450 mensageiroG32 ἄγγελος G32, o qualG3739 ὅς G3739 prepararáG2680 κατασκευάζω G2680 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 caminhoG3598 ὁδός G3598 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 de tiG4675 σοῦ G4675.
E eu vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: entreG1722 ἔν G1722 os nascidosG1084 γεννητός G1084 de mulherG1135 γυνή G1135, ninguémG3762 οὐδείς G3762 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maiorG3187 μείζων G3187 do queG3187 μείζων G3187 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491; masG1161 δέ G1161 o menorG3398 μικρός G3398 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maior do queG3187 μείζων G3187 eleG846 αὐτός G846.
SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 semelhantesG3664 ὅμοιος G3664 a meninosG3813 παιδίον G3813 que, sentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 naG1722 ἔν G1722 praçaG58 ἀγορά G58, gritamG4377 προσφωνέω G4377 G5719 G5723 uns para os outrosG240 ἀλλήλων G240: Nós vosG5213 ὑμῖν G5213 tocamos flautaG832 αὐλέω G832 G5656, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 dançastesG3738 ὠρχέομαι G3738 G5662; entoamos lamentaçõesG2354 θρηνέω G2354 G5656, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 chorastesG2799 κλαίω G2799 G5656.
PoisG1063 γάρ G1063 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910, nãoG3383 μήτε G3383 comendoG2068 ἐσθίω G2068 G5723 pãoG740 ἄρτος G740, nemG3383 μήτε G3383 bebendoG4095 πίνω G4095 G5723 vinhoG3631 οἶνος G3631, eG2532 καί G2532 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719: TemG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140!
VeioG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, comendoG2068 ἐσθίω G2068 G5723 eG2532 καί G2532 bebendoG4095 πίνω G4095 G5723, eG2532 καί G2532 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aí um glutãoG5314 φάγος G5314 eG2532 καί G2532 bebedor de vinhoG3630 οἰνοπότης G3630, amigoG5384 φίλος G5384 de publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268!
Dirigiu-se JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 ao fariseu e lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SimãoG4613 Σίμων G4613, uma coisaG5100 τίς G5100 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 a dizer-teG2036 ἔπω G2036 G5629 G4671 σοί G4671. Ele respondeuG5346 φημί G5346 G5748: Dize-aG2036 ἔπω G2036 G5628, MestreG1320 διδάσκαλος G1320.
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 SimãoG4613 Σίμων G4613: SuponhoG5274 ὑπολαμβάνω G5274 G5719 queG3754 ὅτι G3754 aquele a quemG3739 ὅς G3739 maisG4119 πλείων G4119 perdoouG5483 χαρίζομαι G5483 G5662. Replicou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: JulgasteG2919 κρίνω G2919 G5656 bemG3723 ὀρθῶς G3723.
EG2532 καί G2532, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 paraG4314 πρός G4314 a mulherG1135 γυνή G1135, disseG5346 φημί G5346 G5713 a SimãoG4613 Σίμων G4613: VêsG991 βλέπω G991 G5719 estaG5026 ταύτη G5026 mulherG1135 γυνή G1135? EntreiG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 emG1519 εἰς G1519 tuaG4675 σοῦ G4675 casaG3614 οἰκία G3614, e nãoG3756 οὐ G3756 me desteG1325 δίδωμι G1325 G5656 águaG5204 ὕδωρ G5204 paraG1909 ἐπί G1909 os pésG4228 πούς G4228; esta, porémG1161 δέ G1161, regouG1026 βρέχω G1026 G5656 os meusG3450 μοῦ G3450 pésG4228 πούς G4228 com lágrimasG1144 δάκρυ G1144 eG2532 καί G2532 os enxugouG1591 ἐκμάσσω G1591 G5656 com os seus cabelosG2359 θρίξ G2359.
Por issoG3739 ὅς G3739 G5484 χάριν G5484, teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719: perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 lhe são os seusG846 αὐτός G846 muitosG4183 πολύς G4183 pecadosG266 ἀμαρτία G266, porqueG3754 ὅτι G3754 ela muitoG4183 πολύς G4183 amouG25 ἀγαπάω G25 G5656; masG1161 δέ G1161 aquele a quemG3739 ὅς G3739 poucoG3641 ὀλίγος G3641 se perdoaG863 ἀφίημι G863 G5743, poucoG3641 ὀλίγος G3641 amaG25 ἀγαπάω G25 G5719.
Os que estavam com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740 começaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 entreG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 queG3739 ὅς G3739 até perdoaG863 ἀφίημι G863 G5719 pecadosG266 ἀμαρτία G266?
A queG1161 δέ G1161 caiu à beira doG3844 παρά G3844 caminhoG3598 ὁδός G3598 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os que a ouviramG191 ἀκούω G191 G5723; vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, a seguirG1534 εἶτα G1534, o diaboG1228 διάβολος G1228 eG2532 καί G2532 arrebata-lhesG142 αἴρω G142 G5719 G846 αὐτός G846 doG575 ἀπό G575 coraçãoG2588 καρδία G2588 a palavraG3056 λόγος G3056, para não suceder queG3363 ἵνα μή G3363, crendoG4100 πιστεύω G4100 G5660, sejam salvosG4982 σώζω G4982 G5686.
A que caiu sobreG1909 ἐπί G1909 a pedraG4073 πέτρα G4073 são os queG3739 ὅς G3739, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5661 a palavraG3056 λόγος G3056, a recebemG1209 δέχομαι G1209 G5736 comG3326 μετά G3326 alegriaG5479 χαρά G5479; estesG3778 οὗτος G3778 nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 raizG4491 ῥίζα G4491, creemG4100 πιστεύω G4100 G5719 apenas porG4314 πρός G4314 algum tempoG2540 καιρός G2540 eG2532 καί G2532, naG1722 ἔν G1722 horaG2540 καιρός G2540 da provaçãoG3986 πειρασμός G3986, se desviamG868 ἀφίστημι G868 G5736.
A que caiuG4098 πίπτω G4098 G5631 entreG1519 εἰς G1519 espinhosG173 ἄκανθα G173 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os que ouviramG191 ἀκούω G191 G5660 e, no decorrer dos dias, foramG4198 πορεύομαι G4198 G5740 sufocadosG4846 συμπνίγω G4846 G5743 comG5259 ὑπό G5259 os cuidadosG3308 μέριμνα G3308, riquezasG4149 πλοῦτος G4149 eG2532 καί G2532 deleitesG2237 ἡδονή G2237 da vidaG979 βίος G979; os seus frutos nãoG3756 οὐ G3756 chegam a amadurecerG5052 τελεσφορέω G5052 G5719.
A que caiu naG1722 ἔν G1722 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os queG3748 ὅστις G3748, tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 deG1722 ἔν G1722 bomG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 retoG2570 καλός G2570 coraçãoG2588 καρδία G2588, retêmG2722 κατέχω G2722 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056; estes frutificamG2592 καρποφορέω G2592 G5719 comG1722 ἔν G1722 perseverançaG5281 ὑπομονή G5281.
NinguémG3762 οὐδείς G3762, depois de acenderG681 ἅπτω G681 G5660 uma candeiaG3088 λύχνος G3088, aG846 αὐτός G846 cobreG2572 καλύπτω G2572 G5719 com um vasoG4632 σκεῦος G4632 ouG2228 ἤ G2228 a põeG5087 τίθημι G5087 G5719 debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 de uma camaG2825 κλίνη G2825; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, coloca-aG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 um veladorG3087 λυχνία G3087, a fim de queG2443 ἵνα G2443 os que entramG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 vejamG991 βλέπω G991 G5725 a luzG5457 φῶς G5457.
VedeG991 βλέπω G991 G5720, poisG3767 οὖν G3767, comoG4459 πῶς G4459 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719; porqueG1063 γάρ G1063 ao queG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 tiverG2192 ἔχω G2192 G5725, se lheG846 αὐτός G846 daráG1325 δίδωμι G1325 G5701; eG2532 καί G2532 ao queG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 nãoG3361 μή G3361 tiverG2192 ἔχω G2192 G5725, até aquilo queG3739 ὅς G3739 julga ter lhe será tiradoG142 αἴρω G142 G5701.
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: OndeG4226 ποῦ G4226 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102? Eles, possuídos de temorG5399 φοβέω G5399 G5679 e admiraçãoG2296 θαυμάζω G2296 G5656, diziamG3004 λέγω G3004 G5723 uns aos outrosG4314 πρός G4314 G240 ἀλλήλων G240: QuemG5101 τίς G5101 G686 ἄρα G686 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 que atéG2532 καί G2532 aos ventosG417 ἄνεμος G417 eG2532 καί G2532 às ondasG5204 ὕδωρ G5204 repreendeG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5719, eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 obedecemG5219 ὑπακούω G5219 G5719?
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QuemG5101 τίς G5101 meG3450 μοῦ G3450 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5671? ComoG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 negassemG720 ἀρνέομαι G720 G5740, PedroG4074 Πέτρος G4074 com seus companheirosG3326 μετά G3326 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, as multidõesG3793 ὄχλος G3793 teG4571 σέ G4571 apertamG4912 συνέχω G4912 G5719 eG2532 καί G2532 te oprimemG598 ἀποθλίβω G598 G5719 eG2532 καί G2532 dizesG3004 λέγω G3004 G5719: QuemG5101 τίς G5101 meG3450 μοῦ G3450 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5671?.
EG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 choravamG2799 κλαίω G2799 G5707 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 pranteavamG2875 κόπτω G2875 G5710. MasG1161 δέ G1161 ele disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3361 μή G3361 choreisG2799 κλαίω G2799 G5720; ela nãoG3756 οὐ G3756 está mortaG599 ἀποθνήσκω G599 G5627, masG235 ἀλλά G235 dormeG2518 καθεύδω G2518 G5719.
HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, porémG2532 καί G2532, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: EuG1473 ἐγώ G1473 mandei decapitarG607 ἀποκεφαλίζω G607 G5656 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491; quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748, poisG1161 δέ G1161, esteG3778 οὗτος G3778 a respeito doG4012 περί G4012 qualG3739 ὅς G3739 tenho ouvidoG191 ἀκούω G191 G5719 tais coisasG5108 τοιοῦτος G5108? EG2532 καί G2532 se esforçavaG2212 ζητέω G2212 G5707 por vê-loG1492 εἴδω G1492 G5629 G846 αὐτός G846.
EstandoG1511 εἶναι G1511 G5750 ele orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 à parteG2651 καταμόνας G2651, achavam-seG4895 σύνειμι G4895 G5713 presentes os discípulosG3101 μαθητής G3101, a quem perguntouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656: QuemG5101 τίς G5101 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 as multidõesG3793 ὄχλος G3793 que souG1511 εἶναι G1511 G5750 euG3165 μέ G3165?
MasG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210, perguntou ele, quemG5101 τίς G5101 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 que euG3165 μέ G3165 souG1511 εἶναι G1511 G5750? EntãoG1161 δέ G1161, falou PedroG4074 Πέτρος G4074 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627: És o CristoG5547 Χριστός G5547 de DeusG2316 θεός G2316.
DiziaG3004 λέγω G3004 G5707 aG4314 πρός G4314 todosG3956 πᾶς G3956: Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG2309 θέλω G2309 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se negueG533 ἀπαρνέομαι G533 G5663, dia a diaG2250 ἡμέρα G2250 G2596 κατά G2596 tomeG142 αἴρω G142 G5657 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
VerdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: algunsG5100 τίς G5100 háG1526 εἰσί G1526 G5748 dos que aquiG5602 ὧδε G5602 se encontramG2476 ἵστημι G2476 G5761 queG3739 ὅς G3739, de maneira nenhumaG3364 οὐ μή G3364, passarãoG1089 γεύομαι G1089 G5695 pela morteG2288 θάνατος G2288 atéG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 que vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
AoG1722 ἔν G1722 se retiraremG1316 διαχωρίζομαι G1316 G5738 estes deG575 ἀπό G575 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 aquiG5602 ὧδε G5602; entãoG2532 καί G2532, façamosG4160 ποιέω G4160 G5661 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633: umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391, de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, eG2532 καί G2532 outraG3391 μία G3391, de EliasG2243 Ἡλίας G2243, nãoG3361 μή G3361 sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761, porém, o queG3739 ὅς G3739 diziaG3004 λέγω G3004 G5719.
um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 se apoderaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 deleG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532, de repenteG1810 ἐξαίφνης G1810, o menino gritaG2896 κράζω G2896 G5719, eG2532 καί G2532 o espírito o atira por terra, convulsiona-oG4682 σπαράσσω G4682 G5719 G846 αὐτός G846 até espumarG876 ἀφρός G876; eG2532 καί G2532 dificilmenteG3425 μόγις G3425 oG846 αὐτός G846 deixaG672 ἀποχωρέω G672 G5719, depois deG575 ἀπό G575 oG846 αὐτός G846 ter quebrantadoG4937 συντρίβω G4937 G5723.
FixaiG5087 τίθημι G5087 G5640 nosG1519 εἰς G1519 vossosG5210 ὑμεῖς G5210 G5216 ὑμῶν G5216 ouvidosG3775 οὖς G3775 as seguintes palavrasG3056 λόγος G3056: o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 está para serG3195 μέλλω G3195 G5719 entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5745 nasG1519 εἰς G1519 mãosG5495 χείρ G5495 dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
FalouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, vimosG1492 εἴδω G1492 G5627 certo homemG5100 τίς G5100 que, emG1909 ἐπί G1909 teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, expeliaG1544 ἐκβάλλω G1544 G5723 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 eG2532 καί G2532 lhoG846 αὐτός G846 proibimosG2967 κωλύω G2967 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 segueG190 ἀκολουθέω G190 G5719 conoscoG3326 μετά G3326 G2257 ἡμῶν G2257.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 isto, os discípulosG3101 μαθητής G3101 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, queresG2309 θέλω G2309 G5719 que mandemosG2036 ἔπω G2036 G5632 descerG2597 καταβαίνω G2597 G5629 fogoG4442 πῦρ G4442 doG575 ἀπό G575 céuG3772 οὐρανός G3772 para osG846 αὐτός G846 consumirG355 ἀναλίσκω G355 G5658?
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: As raposasG258 ἀλώπηξ G258 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 seus covisG5454 φωλεός G5454, eG2532 καί G2532 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772, ninhosG2682 κατασκήνωσις G2682; masG1161 δέ G1161 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 ondeG4226 ποῦ G4226 reclinarG2827 κλίνω G2827 G5725 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776.
IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720! EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que euG1473 ἐγώ G1473 vosG5209 ὑμᾶς G5209 envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 comoG5613 ὡς G5613 cordeirosG704 ἀρήν G704 para o meioG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 de lobosG3074 λύκος G3074.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 queG3754 ὅτι G3754, naqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250, haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 menos rigorG414 ἀνεκτότερος G414 para SodomaG4670 Σόδομα G4670 do queG2228 ἤ G2228 para aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 cidadeG4172 πόλις G4172.
Quem vosG5216 ὑμῶν G5216 der ouvidosG191 ἀκούω G191 G5723 ouve-meG191 ἀκούω G191 G5719 a mimG1700 ἐμοῦ G1700; eG2532 καί G2532 quem vosG5209 ὑμᾶς G5209 rejeitarG114 ἀθετέω G114 G5723 a mimG1691 ἐμέ G1691 me rejeitaG114 ἀθετέω G114 G5719; quem, porém, meG1691 ἐμέ G1691 rejeitarG114 ἀθετέω G114 G5723 rejeitaG114 ἀθετέω G114 G5719 aquele que meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5660.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aí vosG5213 ὑμῖν G5213 deiG1325 δίδωμι G1325 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para pisardesG3961 πατέω G3961 G5721 serpentesG3789 ὄφις G3789 eG2532 καί G2532 escorpiõesG4651 σκορπίος G4651 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 todoG3956 πᾶς G3956 o poderG1411 δύναμις G1411 do inimigoG2190 ἐχθρός G2190, eG2532 καί G2532 nadaG3762 οὐδείς G3762, absolutamenteG3364 οὐ μή G3364, vosG5209 ὑμᾶς G5209 causará danoG91 ἀδικέω G91 G5661 G5625 G91 ἀδικέω G91 G5692.
TudoG3956 πᾶς G3956 meG3427 μοί G3427 foi entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5681 porG5259 ὑπό G5259 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962. NinguémG3762 οὐδείς G3762 sabeG1097 γινώσκω G1097 G5719 quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207, senãoG1508 εἰ μή G1508 o PaiG3962 πατήρ G3962; eG2532 καί G2532 também ninguém sabe quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o PaiG3962 πατήρ G3962, senãoG1508 εἰ μή G1508 o FilhoG5207 υἱός G5207, eG2532 καί G2532 aquele a quemG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 o FilhoG5207 υἱός G5207 o quiserG1014 βούλομαι G1014 G5741 revelarG601 ἀποκαλύπτω G601 G5658.
EG2532 καί G2532, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 paraG4314 πρός G4314 os seus discípulosG3101 μαθητής G3101, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 particularmenteG2398 ἴδιος G2398 G2596 κατά G2596: Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 queG3588 ὁ G3588 veemG991 βλέπω G991 G5723 as coisas queG3739 ὅς G3739 vósG5210 ὑμεῖς G5210 vedesG991 βλέπω G991 G5719.
PoisG1063 γάρ G1063 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 muitosG4183 πολύς G4183 profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 reisG935 βασιλεύς G935 quiseramG2309 θέλω G2309 G5656 verG1492 εἴδω G1492 G5629 o queG3739 ὅς G3739 vedesG991 βλέπω G991 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 viramG1492 εἴδω G1492 G5627; eG2532 καί G2532 ouvirG191 ἀκούω G191 G5658 o queG3739 ὅς G3739 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 o ouviramG191 ἀκούω G191 G5656.
EntãoG1161 δέ G1161, Jesus lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 naG1722 ἔν G1722 LeiG3551 νόμος G3551? ComoG4459 πῶς G4459 interpretasG314 ἀναγινώσκω G314 G5719?
QualG5101 τίς G5101 destesG5130 τούτων G5130 trêsG5140 τρεῖς G5140 teG4671 σοί G4671 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719 ter sidoG1096 γίνομαι G1096 G5755 o próximoG4139 πλησίον G4139 do homem que caiuG1706 ἐμπίπτω G1706 G5631 nasG1519 εἰς G1519 mãos dos salteadoresG3027 λῃστής G3027?
MartaG3136 Μάρθα G3136 agitava-seG4049 περισπάω G4049 G5712 de um lado para outro, ocupada emG4012 περί G4012 muitosG4183 πολύς G4183 serviçosG1248 διακονία G1248. EntãoG1161 δέ G1161, se aproximouG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 de Jesus e disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3756 οὐ G3756 teG4671 σοί G4671 importasG3199 μέλω G3199 G5719 de queG3754 ὅτι G3754 minhaG3450 μοῦ G3450 irmãG79 ἀδελφή G79 tenha deixadoG2641 καταλείπω G2641 G5627 que eu fique a servirG1247 διακονέω G1247 G5721 sozinhaG3441 μόνος G3441? Ordena-lheG2036 ἔπω G2036 G5628 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, queG2443 ἵνα G2443 venha ajudar-meG4878 συναντιλαμβάνομαι G4878 G5638 G3427 μοί G3427.
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G846 αὐτός G846 o SenhorG2424 Ἰησοῦς G2424: MartaG3136 Μάρθα G3136! MartaG3136 Μάρθα G3136! Andas inquietaG3309 μεριμνάω G3309 G5719 eG2532 καί G2532 te preocupasG5182 τυρβάζω G5182 G5743 comG4012 περί G4012 muitas coisasG4183 πολύς G4183.
perdoa-nosG863 ἀφίημι G863 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 os nossosG2257 ἡμῶν G2257 pecadosG266 ἀμαρτία G266, poisG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 nós perdoamosG863 ἀφίημι G863 G5719 a todoG3956 πᾶς G3956 o que nosG2254 ἡμῖν G2254 deveG3784 ὀφείλω G3784 G5723; eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 nosG2248 ἡμᾶς G2248 deixesG1533 εἰσφέρω G1533 G5661 cair emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986.
poisG1894 ἐπειδή G1894 um meuG3450 μοῦ G3450 amigoG5384 φίλος G5384, chegandoG3854 παραγίνομαι G3854 G5633 deG1537 ἐκ G1537 viagemG3598 ὁδός G3598, procurou-me, eG2532 καί G2532 eu nadaG3756 οὐ G3756 G3739 ὅς G3739 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 que lheG846 αὐτός G846 oferecerG3908 παρατίθημι G3908 G5692.
digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 que, seG1499 εἰ καί G1499 nãoG3756 οὐ G3756 se levantarG1453 ἐγείρω G1453 G5685 para dar-lhosG1325 δίδωμι G1325 G5692 G846 αὐτός G846 porG1223 διά G1223 serG1511 εἶναι G1511 G5750 seuG846 αὐτός G846 amigoG5384 φίλος G5384, todaviaG1065 γέ G1065, o fará por causaG1223 διά G1223 da importunaçãoG335 ἀναίδεια G335 e lhe daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 tudoG3745 ὅσος G3745 o de que tiver necessidadeG5535 χρῄζω G5535 G5719.
Por isso, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: PediG154 αἰτέω G154 G5720, eG2532 καί G2532 dar-se-vos-áG1325 δίδωμι G1325 G5701 G5213 ὑμῖν G5213; buscaiG2212 ζητέω G2212 G5720, eG2532 καί G2532 achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692; bateiG2925 κρούω G2925 G5720, eG2532 καί G2532 abrir-se-vos-áG455 ἀνοίγω G455 G5691 G5213 ὑμῖν G5213.
PoisG1063 γάρ G1063 todoG3956 πᾶς G3956 o que pedeG154 αἰτέω G154 G5723 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719; o que buscaG2212 ζητέω G2212 G5723 encontraG2147 εὑρίσκω G2147 G5719; eG2532 καί G2532 a quem bateG2925 κρούω G2925 G5723, abrir-se-lhe-áG455 ἀνοίγω G455 G5691.
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846 diziamG2036 ἔπω G2036 G5627: Ora, ele expeleG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 peloG1722 ἔν G1722 poder de BelzebuG954 Βεελζεβούλ G954, o maioralG758 ἄρχων G758 dos demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
EG1161 δέ G1161, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 eleG846 αὐτός G846 o que se lhesG846 αὐτός G846 passava pelo espíritoG1270 διανόημα G1270, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: TodoG3956 πᾶς G3956 reinoG932 βασιλεία G932 divididoG1266 διαμερίζω G1266 G5685 contraG1909 ἐπί G1909 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ficará desertoG2049 ἐρημόω G2049 G5743, eG2532 καί G2532 casaG3624 οἶκος G3624 sobreG1909 ἐπί G1909 casaG3624 οἶκος G3624 cairáG4098 πίπτω G4098 G5719.
EG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 euG1473 ἐγώ G1473 expulsoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 porG1722 ἔν G1722 BelzebuG954 Βεελζεβούλ G954, porG1722 ἔν G1722 quemG5101 τίς G5101 os expulsamG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5207 υἱός G5207? Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, eles mesmos serãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 juízesG2923 κριτής G2923.
SeG1487 εἰ G1487, porémG1161 δέ G1161, eu expulsoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 peloG1722 ἔν G1722 dedoG1147 δάκτυλος G1147 de DeusG2316 θεός G2316, certamenteG686 ἄρα G686, é chegadoG5348 φθάνω G5348 G5656 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209.
SobrevindoG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5631, porémG1161 δέ G1161, um mais valenteG2478 ἰσχυρός G2478 do que eleG846 αὐτός G846, vence-oG3528 νικάω G3528 G5661 G846 αὐτός G846, tira-lheG142 αἴρω G142 G5719 G846 αὐτός G846 a armaduraG3833 πανοπλία G3833 em queG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 confiavaG3982 πείθω G3982 G5714 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 divideG1239 διαδίδωμαι G1239 G5719 os despojosG4661 σκῦλον G4661.
Quem nãoG3361 μή G3361 éG5607 ὤν G5607 G5752 porG3326 μετά G3326 mimG1700 ἐμοῦ G1700 éG2076 ἐστί G2076 G5748 contraG2596 κατά G2596 mimG1700 ἐμοῦ G1700; eG2532 καί G2532 quem comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 nãoG3361 μή G3361 ajuntaG4863 συνάγω G4863 G5723 espalhaG4650 σκορπίζω G4650 G5719.
QuandoG3752 ὅταν G3752 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169 saiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632 doG575 ἀπό G575 homemG444 ἄνθρωπος G444, andaG1330 διέρχομαι G1330 G5736 porG1223 διά G1223 lugaresG5117 τόπος G5117 áridosG504 ἄνυδρος G504, procurandoG5117 τόπος G5117 repousoG372 ἀνάπαυσις G372; eG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 o achandoG2147 εὑρίσκω G2147 G5723, dizG3004 λέγω G3004 G5719: VoltareiG5290 ὑποστρέφω G5290 G5692 paraG1519 εἰς G1519 minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624, dondeG3606 ὅθεν G3606 saíG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627.
EG2532 καί G2532, tendo voltadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, a encontraG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 varridaG4563 σαρόω G4563 G5772 eG2532 καί G2532 ornamentadaG2885 κοσμέω G2885 G5772.
EntãoG5119 τότε G5119, vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 eG2532 καί G2532 levaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 consigo outrosG2087 ἕτερος G2087 seteG2033 ἑπτά G2033 espíritosG4151 πνεῦμα G4151, pioresG4191 πονηρότερος G4191 do que eleG1438 ἑαυτού G1438, eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, habitamG2730 κατοικέω G2730 G5719 aliG1563 ἐκεῖ G1563; eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 estado daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 homemG444 ἄνθρωπος G444 se tornaG1096 γίνομαι G1096 G5736 piorG5501 χείρων G5501 do que o primeiroG4413 πρῶτος G4413.
ComoG1161 δέ G1161 afluíssemG1865 ἐπαθροίζω G1865 G5746 as multidõesG3793 ὄχλος G3793, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 Jesus a dizerG3004 λέγω G3004 G5721: EstaG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 geraçãoG1074 γενεά G1074 perversaG4190 πονηρός G4190! PedeG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 sinalG4592 σημεῖον G4592; masG2532 καί G2532 nenhumG3756 οὐ G3756 sinalG4592 σημεῖον G4592 lheG846 αὐτός G846 será dadoG1325 δίδωμι G1325 G5701, senãoG1508 εἰ μή G1508 o de JonasG2495 Ἰωνᾶς G2495.
NinguémG3762 οὐδείς G3762, depois de acenderG681 ἅπτω G681 G5660 uma candeiaG3088 λύχνος G3088, a põeG5087 τίθημι G5087 G5719 emG1519 εἰς G1519 lugar escondidoG2926 κρυπτή G2926, nemG3761 οὐδέ G3761 debaixoG5259 ὑπό G5259 do alqueireG3426 μόδιος G3426, masG235 ἀλλά G235 noG1909 ἐπί G1909 veladorG3087 λυχνία G3087, a fim de queG2443 ἵνα G2443 os queG3588 ὁ G3588 entramG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 vejamG991 βλέπω G991 G5725 a luzG5338 φέγγος G5338.
O SenhorG2962 κύριος G2962, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖς G5210, fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, limpaisG2511 καθαρίζω G2511 G5719 o exteriorG1855 ἔξωθεν G1855 do copoG4221 ποτήριον G4221 eG2532 καί G2532 do pratoG4094 πίναξ G4094; masG1161 δέ G1161 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 interiorG2081 ἔσωθεν G2081 está cheioG1073 γέμω G1073 G5719 de rapinaG724 ἁρπαγή G724 eG2532 καί G2532 perversidadeG4189 πονηρία G4189.
MasG235 ἀλλά G235 aiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330! PorqueG3754 ὅτι G3754 daisG586 ἀποδεκατόω G586 G5719 o dízimo da hortelãG2238 ἡδύοσμον G2238, da arrudaG4076 πήγανον G4076 eG2532 καί G2532 de todasG3956 πᾶς G3956 as hortaliçasG3001 λάχανον G3001 eG2532 καί G2532 desprezaisG3928 παρέρχομαι G3928 G5736 a justiçaG2920 κρίσις G2920 eG2532 καί G2532 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316; devíeisG1163 δεῖ G1163 G5713, porém, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 estasG5023 ταῦτα G5023 coisas, semG3361 μή G3361 omitirG863 ἀφίημι G863 G5721 aquelasG2548 κἀκεῖνος G2548.
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330! PorqueG3754 ὅτι G3754 gostaisG25 ἀγαπάω G25 G5719 da primeira cadeiraG4410 πρωτοκαθεδρία G4410 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 das saudaçõesG783 ἀσπασμός G783 nasG1722 ἔν G1722 praçasG58 ἀγορά G58.
EntãoG1161 δέ G1161, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 umG5100 τίς G5100 dos intérpretes da LeiG3544 νομικός G3544, disseG3004 λέγω G3004 G5719 a Jesus: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 estas coisas, tambémG2532 καί G2532 nos ofendesG5195 ὑβρίζω G5195 G5719 a nósG2248 ἡμᾶς G2248 outros!
MasG1161 δέ G1161 ele respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213 tambémG2532 καί G2532, intérpretes da LeiG3544 νομικός G3544! PorqueG3754 ὅτι G3754 sobrecarregaisG5412 φορτίζω G5412 G5719 os homensG444 ἄνθρωπος G444 com fardosG5413 φορτίον G5413 superiores às suas forçasG1419 δυσβάστακτος G1419, masG2532 καί G2532 vós mesmosG846 αὐτός G846 nemG3756 οὐ G3756 com umG1520 εἷς G1520 dedoG1147 δάκτυλος G1147 os tocaisG4379 προσψαύω G4379 G5719.
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213! PorqueG3754 ὅτι G3754 edificaisG3618 οἰκοδομέω G3618 G5719 os túmulosG3419 μνημεῖον G3419 dos profetasG4396 προφήτης G4396 que vossosG5216 ὑμῶν G5216 paisG3962 πατήρ G3962 assassinaramG615 ἀποκτείνω G615 G5656.
Assim, sois testemunhasG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 e aprovaisG4909 συνευδοκέω G4909 G5719 com cumplicidadeG3303 μέν G3303 as obrasG2041 ἔργον G2041 dos vossosG5216 ὑμῶν G5216 paisG3962 πατήρ G3962; porqueG3754 ὅτι G3754 elesG846 αὐτός G846 mataramG615 ἀποκτείνω G615 G5656 os profetas, eG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 lhesG846 αὐτός G846 edificaisG3618 οἰκοδομέω G3618 G5719 os túmulosG3419 μνημεῖον G3419.
desdeG575 ἀπό G575 o sangueG129 αἷμα G129 de AbelG6 Ἄβελ G6 atéG2193 ἕως G2193 ao de ZacariasG2197 Ζαχαρίας G2197, queG3588 ὁ G3588 foi assassinadoG622 ἀπόλλυμι G622 G5642 entreG3342 μεταξύ G3342 o altarG2379 θυσιαστήριον G2379 eG2532 καί G2532 a casa de DeusG3624 οἶκος G3624. SimG3483 ναί G3483, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719, contas serão pedidasG1567 ἐκζητέω G1567 G5701 aG575 ἀπό G575 estaG5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, poisG1161 δέ G1161, amigosG5384 φίλος G5384 meusG3450 μοῦ G3450: nãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5676 os queG575 ἀπό G575 matamG615 ἀποκτείνω G615 G5723 o corpoG4983 σῶμα G4983 eG2532 καί G2532, depoisG3326 μετά G3326 disso, nadaG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 maisG4055 περισσότερος G4055 podem fazerG4160 ποιέω G4160 G5658.
Eu, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 mostrareiG5263 ὑποδείκνυμι G5263 G5692 a quemG5101 τίς G5101 deveis temerG5399 φοβέω G5399 G5680: temeiG5399 φοβέω G5399 G5676 aquele que, depoisG3326 μετά G3326 de matarG615 ἀποκτείνω G615 G5658, temG2192 ἔχω G2192 G5723 poderG1849 ἐξουσία G1849 para lançarG1685 ἐμβάλλω G1685 G5629 noG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067. SimG3483 ναί G3483, digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, a esseG5126 τοῦτον G5126 deveis temerG5399 φοβέω G5399 G5676.
Até os cabelosG2359 θρίξ G2359 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 cabeçaG2776 κεφαλή G2776 estãoG705 ἀριθμέω G705 todosG3956 πᾶς G3956 contadosG705 ἀριθμέω G705 G5769. NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737! Bem mais valeisG1308 διαφέρω G1308 G5719 do que muitosG4183 πολύς G4183 pardaisG4765 στρουθίον G4765.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 aindaG1161 δέ G1161: todo aqueleG3956 πᾶς G3956 G3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 que meG1698 ἐμοί G1698 confessarG3670 ὁμολογέω G3670 G5661 G1722 ἔν G1722 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, tambémG2532 καί G2532 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 o confessaráG3670 ὁμολογέω G3670 G5692 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 dos anjosG32 ἄγγελος G32 de DeusG2316 θεός G2316;
EG2532 καί G2532 arrazoavaG1260 διαλογίζομαι G1260 G5711 consigoG1722 ἔν G1722 mesmoG1438 ἑαυτού G1438, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661, poisG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 ondeG4226 ποῦ G4226 recolherG4863 συνάγω G4863 G5692 os meusG3450 μοῦ G3450 frutosG2590 καρπός G2590?
EntãoG2532 καί G2532, direiG2046 ἔρω G2046 G5692 à minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590: tensG2192 ἔχω G2192 G5719 em depósitoG2749 κεῖμαι G2749 G5740 muitosG4183 πολύς G4183 bensG18 ἀγαθός G18 paraG1519 εἰς G1519 muitosG4183 πολύς G4183 anosG4183 πολύς G4183; descansaG373 ἀναπαύω G373 G5732, comeG5315 φάγω G5315 G5628, bebeG4095 πίνω G4095 G5628 e regala-teG2165 εὐφραίνω G2165 G5744.
MasG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: LoucoG878 ἄφρων G878, estaG5026 ταύτη G5026 noiteG3571 νύξ G3571 teG4675 σοῦ G4675 pedirãoG523 ἀπαιτέω G523 G5719 a tuaG4675 σοῦ G4675 almaG5590 ψυχή G5590; eG1161 δέ G1161 o queG3739 ὅς G3739 tens preparadoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5656, para quemG5101 τίς G5101 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704?
A seguir, dirigiu-se Jesus aG4314 πρός G4314 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 advirtoG3004 λέγω G3004 G5719: nãoG3361 μή G3361 andeis ansiososG3309 μεριμνάω G3309 G5720 pela vossaG5216 ὑμῶν G5216 vidaG5590 ψυχή G5590, quantoG5101 τίς G5101 ao que haveis de comerG5315 φάγω G5315 G5632, nemG3366 μηδέ G3366 pelo vosso corpoG4983 σῶμα G4983, quantoG5101 τίς G5101 ao que haveis de vestirG1746 ἐνδύω G1746 G5672.
ObservaiG2657 κατανοέω G2657 G5657 os corvosG2876 κόραξ G2876, os quaisG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 semeiamG4687 σπείρω G4687 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 ceifamG2325 θερίζω G2325 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 têmG2076 ἐστί G2076 G5748 despensaG5009 ταμεῖον G5009 nemG3761 οὐδέ G3761 celeirosG596 ἀποθήκη G596; todaviaG2532 καί G2532, DeusG2316 θεός G2316 osG846 αὐτός G846 sustentaG5142 τρέφω G5142 G5719. QuantoG4214 πόσος G4214 maisG3123 μᾶλλον G3123 valeisG1308 διαφέρω G1308 G5719 do que as avesG4071 πετεινόν G4071!
SeG1487 εἰ G1487, portantoG3767 οὖν G3767, nadaG3777 οὔτε G3777 podeis fazerG1410 δύναμαι G1410 G5736 quanto às coisas mínimasG1646 ἐλάχιστος G1646, por queG5101 τίς G5101 andais ansiososG3309 μεριμνάω G3309 G5719 pelasG4012 περί G4012 outrasG3062 λοιποί G3062?
ObservaiG2657 κατανοέω G2657 G5657 os líriosG2918 κρίνον G2918; eles nãoG3756 οὐ G3756 fiamG2872 κοπιάω G2872 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 tecemG3514 νήθω G3514 G5719. Eu, contudoG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 que nem SalomãoG4672 Σολομών G4672, emG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391, se vestiuG4016 περιβάλλω G4016 G5639 comoG5613 ὡς G5613 qualquerG1520 εἷς G1520 delesG5130 τούτων G5130.
OraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 DeusG2316 θεός G2316 vesteG294 ἀμφιέννυμι G294 G5719 assimG3779 οὕτω G3779 a ervaG5528 χόρτος G5528 queG5607 ὤν G5607 G5752 hoje estáG4594 σήμερον G4594 noG1722 ἔν G1722 campoG68 ἀγρός G68 eG2532 καί G2532 amanhãG839 αὔριον G839 é lançadaG906 βάλλω G906 G5746 noG1519 εἰς G1519 fornoG2823 κλίβανος G2823, quantoG4214 πόσος G4214 maisG3123 μᾶλλον G3123 tratando-se de vósG5209 ὑμᾶς G5209, homens de pequena féG3640 ὀλιγόπιστος G3640!
PorqueG1063 γάρ G1063 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 de todoG3956 πᾶς G3956 o mundoG2889 κόσμος G2889 é que procuramG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023; masG1161 δέ G1161 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 necessitaisG5535 χρῄζω G5535 G5719 delasG5130 τούτων G5130.
VendeiG4453 πωλέω G4453 G5657 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723 eG2532 καί G2532 daiG1325 δίδωμι G1325 G5628 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654; fazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 para vós outrosG1438 ἑαυτού G1438 bolsasG905 βαλάντιον G905 que nãoG3361 μή G3361 desgastemG3822 παλαιόω G3822 G5746, tesouroG2344 θησαυρός G2344 inextinguívelG413 ἀνέκλειπτος G413 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 chegaG1448 ἐγγίζω G1448 G5719 o ladrãoG2812 κλέπτης G2812, nemG3761 οὐδέ G3761 a traçaG4597 σής G4597 consomeG1311 διαφθείρω G1311 G5719,
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 servosG1401 δοῦλος G1401 a quemG3739 ὅς G3739 o senhorG2962 κύριος G2962, quando vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, os encontreG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 vigilantesG1127 γρηγορεύω G1127 G5723; em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 ele há de cingir-seG4024 περιζώννυμι G4024 G5698, dar-lhesG846 αὐτός G846 lugar à mesaG347 ἀνακλίνω G347 G5692 eG2532 καί G2532, aproximando-seG3928 παρέρχομαι G3928 G5631, osG846 αὐτός G846 serviráG1247 διακονέω G1247 G5692.
FicaiG1096 γίνομαι G1096 G5737 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 apercebidosG2092 ἕτοιμος G2092, porqueG3754 ὅτι G3754 G3739 ὅς G3739, à horaG5610 ὥρα G5610 em que nãoG3756 οὐ G3756 cuidaisG1380 δοκέω G1380 G5719, o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 viráG2064 ἔρχομαι G2064 G5736.
EntãoG1161 δέ G1161, PedroG4074 Πέτρος G4074 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, proferesG3004 λέγω G3004 G5719 estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850 paraG4314 πρός G4314 nósG2248 ἡμᾶς G2248 ouG2228 ἤ G2228 tambémG2532 καί G2532 paraG4314 πρός G4314 todosG3956 πᾶς G3956?
VerdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 lhe confiaráG2525 καθίστημι G2525 G5692 todosG3956 πᾶς G3956 os seusG848 αὑτοῦ G848 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723.
MasG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 consigoG1722 ἔν G1722 G848 αὑτοῦ G848 mesmo: MeuG3450 μοῦ G3450 senhorG2962 κύριος G2962 tardaG5549 χρονίζω G5549 G5719 em virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738, eG2532 καί G2532 passarG756 ἄρχομαι G756 G5672 a espancarG5180 τύπτω G5180 G5721 os criadosG3816 παῖς G3816 eG2532 καί G2532 as criadasG3814 παιδίσκη G3814, a comerG2068 ἐσθίω G2068 G5721, a beberG4095 πίνω G4095 G5721 eG2532 καί G2532 a embriagar-seG3182 μεθύσκω G3182 G5745,
viráG2240 ἥκω G2240 G5692 o senhorG2962 κύριος G2962 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401, emG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 o esperaG4328 προσδοκάω G4328 G5719 eG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 horaG5610 ὥρα G5610 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 sabeG1097 γινώσκω G1097 G5719, eG2532 καί G2532 castigá-lo-áG1371 διχοτομέω G1371 G5692 G846 αὐτός G846, lançando-lheG5087 τίθημι G5087 G5692 G846 αὐτός G846 a sorteG3313 μέρος G3313 comG3326 μετά G3326 os infiéisG571 ἄπιστος G571.
TenhoG2192 ἔχω G2192 G5719, porémG1161 δέ G1161, um batismoG908 βάπτισμα G908 com o qual hei de ser batizadoG907 βαπτίζω G907 G5683; eG2532 καί G2532 quantoG2532 καί G2532 me angustioG4912 συνέχω G4912 G5743 atéG2193 ἕως G2193 que o mesmo se realizeG5055 τελέω G5055 G5686!
SupondesG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 vimG3854 παραγίνομαι G3854 G5633 para darG1325 δίδωμι G1325 G5629 pazG1515 εἰρήνη G1515 àG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093? NãoG3780 οὐχί G3780, eu vo-loG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719; antesG2228 ἤ G2228, divisãoG1267 διαμερισμός G1267.
DisseG3004 λέγω G3004 G5707 tambémG2532 καί G2532 às multidõesG3793 ὄχλος G3793: QuandoG3752 ὅταν G3752 vedesG1492 εἴδω G1492 G5632 aparecerG393 ἀνατέλλω G393 G5723 uma nuvemG3507 νεφέλη G3507 noG575 ἀπό G575 poenteG1424 δυσμή G1424, logoG2112 εὐθέως G2112 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 chuvaG3655 ὄμβρος G3655, eG2532 καί G2532 assimG3779 οὕτω G3779 aconteceG1096 γίνομαι G1096 G5736;
eG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 vedes soprarG4154 πνέω G4154 G5723 o ventoG3558 νότος G3558 sul, dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 que haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 calorG2742 καύσων G2742, eG2532 καί G2532 assim aconteceG1096 γίνομαι G1096 G5736.
HipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 interpretarG1381 δοκιμάζω G1381 G5721 o aspectoG4383 πρόσωπον G4383 da terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 do céuG3772 οὐρανός G3772 e, entretantoG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 sabeis discernirG1381 δοκιμάζω G1381 G5719 estaG5126 τοῦτον G5126 épocaG2540 καιρός G2540?
E por queG5101 τίς G5101 nãoG3756 οὐ G3756 julgaisG2919 κρίνω G2919 G5719 tambémG2532 καί G2532 por vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 o que é justoG1342 δίκαιος G1342?
QuandoG5613 ὡς G5613 G1063 γάρ G1063 foresG5217 ὑπάγω G5217 G5719 comG3326 μετά G3326 o teuG4675 σοῦ G4675 adversárioG476 ἀντίδικος G476 aoG1909 ἐπί G1909 magistradoG758 ἄρχων G758, esforça-teG1325 δίδωμι G1325 G5628 G2039 ἐργασία G2039 para te livraresG525 ἀπαλλάσσω G525 G5771 desseG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 adversário noG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598; para queG3379 μήποτε G3379 não suceda que ele teG4571 σέ G4571 arrasteG2694 κατασύρω G2694 G5661 aoG4314 πρός G4314 juizG2923 κριτής G2923, o juizG2923 κριτής G2923 teG4571 σέ G4571 entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5632 ao meirinhoG4233 πράκτωρ G4233 eG2532 καί G2532 o meirinhoG4233 πράκτωρ G4233 teG4571 σέ G4571 recolhaG906 βάλλω G906 G5725 àG1519 εἰς G1519 prisãoG5438 φυλακή G5438.
Digo-teG3004 λέγω G3004 G5719 G4671 σοί G4671 que nãoG3364 οὐ μή G3364 sairásG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564 enquantoG2193 ἕως G2193 G3739 ὅς G3739 não pagaresG591 ἀποδίδωμι G591 G5632 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 centavoG3016 λεπτόν G3016.
Ele, porémG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PensaisG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 essesG3778 οὗτος G3778 galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057 eramG1096 γίνομαι G1096 G5633 mais pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 do queG3844 παρά G3844 todosG3956 πᾶς G3956 os outros galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057, porG3754 ὅτι G3754 terem padecidoG3958 πάσχω G3958 G5754 estas coisasG5108 τοιοῦτος G5108?
NãoG3780 οὐχί G3780 eram, eu vo-loG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719; seG3362 ἐάν μή G3362, porémG235 ἀλλά G235, não vos arrependerdesG3340 μετανοέω G3340 G5725, todosG3956 πᾶς G3956 igualmenteG5615 ὡσαύτως G5615 perecereisG622 ἀπόλλυμι G622 G5698.
NãoG3780 οὐχί G3780 eram, eu vo-loG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719; masG235 ἀλλά G235, seG3362 ἐάν μή G3362 não vos arrependerdesG3340 μετανοέω G3340 G5725, todosG3956 πᾶς G3956 igualmenteG3668 ὁμοίως G3668 perecereisG622 ἀπόλλυμι G622 G5698.
Pelo queG1161 δέ G1161 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aoG4314 πρός G4314 viticultorG289 ἀμπελουργός G289: Há trêsG5140 τρεῖς G5140 anosG2094 ἔτος G2094 venhoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 procurarG2212 ζητέω G2212 G5723 frutoG2590 καρπός G2590 nestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 figueiraG4808 συκῆ G4808 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 achoG2147 εὑρίσκω G2147 G5719; podes cortá-laG1581 ἐκκόπτω G1581 G5657 G846 αὐτός G846; para queG2444 ἱνατί G2444 G2532 καί G2532 está elaG846 αὐτός G846 ainda ocupando inutilmenteG2673 καταργέω G2673 G5719 a terraG1093 γῆ G1093?
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, porémG3767 οὖν G3767, o SenhorG2962 κύριος G2962: HipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 nãoG3756 οὐ G3756 desprendeG3089 λύω G3089 G5719 daG5336 φάτνη G5336 manjedouraG5336 φάτνη G5336, no sábadoG4521 σάββατον G4521, o seuG848 αὑτοῦ G848 boiG1016 βοῦς G1016 ouG2228 ἤ G2228 o seu jumentoG3688 ὄνος G3688, para levá-loG520 ἀπάγω G520 G5631 a beberG4222 ποτίζω G4222 G5719?
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Esforçai-vosG75 ἀγωνίζομαι G75 G5737 por entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 pelaG1223 διά G1223 portaG4439 πύλη G4439 estreitaG4728 στενός G4728, poisG3754 ὅτι G3754 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que muitos procurarãoG2212 ζητέω G2212 G5692 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 poderãoG2480 ἰσχύω G2480 G5692.
Naquela mesmaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 horaG2250 ἡμέρα G2250, algunsG5100 τίς G5100 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 para dizer-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: Retira-teG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 eG2532 καί G2532 vai-teG4198 πορεύομαι G4198 G5737 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782, porqueG3754 ὅτι G3754 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 querG2309 θέλω G2309 G5719 matar-teG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G4571 σέ G4571.
Ele, porémG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 dizerG2036 ἔπω G2036 G5628 a essaG5026 ταύτη G5026 raposaG258 ἀλώπηξ G258 que, hojeG4594 σήμερον G4594 eG2532 καί G2532 amanhãG839 αὔριον G839, expulsoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 eG2532 καί G2532 curoG2005 ἐπιτελέω G2005 G5719 enfermosG2392 ἴασις G2392 eG2532 καί G2532, no terceiroG5154 τρίτος G5154 dia, terminareiG5048 τελειόω G5048 G5743.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que a vossaG5216 ὑμῶν G5216 casaG3624 οἶκος G3624 vosG5213 ὑμῖν G5213 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5743 desertaG2048 ἔρημος G2048. EG1161 δέ G1161 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 mais meG3165 μέ G3165 vereisG1492 εἴδω G1492 G5632 atéG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 que venhaisG2240 ἥκω G2240 G5661 a dizerG2036 ἔπω G2036 G5632: BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962!
eG2532 καί G2532 serásG2071 ἔσομαι G2071 G5704 bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107, peloG3754 ὅτι G3754 fato de não teremG3756 οὐ G3756 G2192 ἔχω G2192 G5719 eles com que recompensar-teG467 ἀνταποδίδωμι G467 G5629 G4671 σοί G4671; a tuaG4671 σοί G4671 recompensaG467 ἀνταποδίδωμι G467 G5701, porém, tu a receberás naG1722 ἔν G1722 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 dos justosG1342 δίκαιος G1342.
Não obstante, todosG3956 πᾶς G3956, àG575 ἀπό G575 umaG3391 μία G3391, começaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a escusar-seG3868 παραιτέομαι G3868 G5738. DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o primeiroG4413 πρῶτος G4413: CompreiG59 ἀγοράζω G59 G5656 um campoG68 ἀγρός G68 eG2532 καί G2532 precisoG2192 ἔχω G2192 G5719 irG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 vê-loG1492 εἴδω G1492 G5629 G846 αὐτός G846; rogo-teG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 G4571 σέ G4571 que meG3165 μέ G3165 tenhasG2192 ἔχω G2192 G5720 por escusadoG3868 παραιτέομαι G3868 G5772.
OutroG2087 ἕτερος G2087 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CompreiG59 ἀγοράζω G59 G5656 cincoG4002 πέντε G4002 juntasG2201 ζεῦγος G2201 de boisG1016 βοῦς G1016 eG2532 καί G2532 vouG4198 πορεύομαι G4198 G5736 experimentá-lasG1381 δοκιμάζω G1381 G5658 G846 αὐτός G846; rogo-teG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 G4571 σέ G4571 que meG3165 μέ G3165 tenhasG2192 ἔχω G2192 G5720 por escusadoG3868 παραιτέομαι G3868 G5772.
PorqueG1063 γάρ G1063 vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nenhumG3762 οὐδείς G3762 daquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 homensG435 ἀνήρ G435 queG3588 ὁ G3588 foram convidadosG2564 καλέω G2564 G5772 provaráG1089 γεύομαι G1089 G5695 a minhaG3450 μοῦ G3450 ceiaG1173 δεῖπνον G1173.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 aborreceG3404 μισέω G3404 G5719 a seuG1438 ἑαυτού G1438 paiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 mãeG3384 μήτηρ G3384, eG2532 καί G2532 mulherG1135 γυνή G1135, eG2532 καί G2532 filhosG2532 καί G2532, eG2532 καί G2532 irmãosG80 ἀδελφός G80, eG2532 καί G2532 irmãsG79 ἀδελφή G79 eG1161 δέ G1161 aindaG2089 ἔτι G2089 a sua própriaG1438 ἑαυτού G1438 vidaG5590 ψυχή G5590, não podeG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 serG1511 εἶναι G1511 G5750 meuG3450 μοῦ G3450 discípuloG3101 μαθητής G3101.
� ἔρχομαι πρός μέ καί οὐ μισέω ἑαυτού πατήρ , καί μήτηρ , καί γυνή , καί καί , καί ἀδελφός , καί ἀδελφή δέ ἔτι ἑαυτού ψυχή , οὐ δύναμαι εἶναι μοῦ μαθητής .
EG2532 καί G2532 qualquerG3748 ὅστις G3748 que nãoG3756 οὐ G3756 tomarG941 βαστάζω G941 G5719 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450 não podeG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 serG1511 εἶναι G1511 G5750 meuG3450 μοῦ G3450 discípuloG3101 μαθητής G3101.
PoisG1063 γάρ G1063 qualG5101 τίς G5101 deG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216, pretendendoG2309 θέλω G2309 G5723 construirG3618 οἰκοδομέω G3618 G5658 uma torreG4444 πύργος G4444, nãoG3780 οὐχί G3780 se assentaG2523 καθίζω G2523 G5660 primeiroG4412 πρῶτον G4412 para calcularG5585 ψηφίζω G5585 G5719 a despesaG1160 δαπάνη G1160 e verificar seG1487 εἰ G1487 temG2192 ἔχω G2192 G5719 os meios paraG4314 πρός G4314 a concluirG535 ἀπαρτισμός G535?
Caso contrárioG1490 εἰ δε μή G1490, estandoG5607 ὤν G5607 G5752 o outroG846 αὐτός G846 aindaG2089 ἔτι G2089 longeG4206 πόρῥω G4206, envia-lheG649 ἀποστέλλω G649 G5660 uma embaixadaG4242 πρεσβεία G4242, pedindoG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 condiçõesG4314 πρός G4314 de pazG1515 εἰρήνη G1515.
� ὤν αὐτός ἔτι πόρῥω , ἀποστέλλω πρεσβεία , ἐρωτάω πρός εἰρήνη .
NemG3777 οὔτε G3777 prestaG2111 εὔθετος G2111 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093, nem mesmoG3777 οὔτε G3777 paraG1519 εἰς G1519 o monturoG2874 κοπρία G2874; lançam-noG906 βάλλω G906 G5719 G846 αὐτός G846 foraG1854 ἔξω G1854. Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775 para ouvirG191 ἀκούω G191 G5721, ouçaG191 ἀκούω G191 G5720.
EG2532 καί G2532 murmuravamG1234 διαγογγύζω G1234 G5707 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 os escribasG1122 γραμματεύς G1122, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EsteG3754 ὅτι G3754 G3778 οὗτος G3778 recebeG4327 προσδέχομαι G4327 G5736 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 eG2532 καί G2532 comeG4906 συνεσθίω G4906 G5719 com elesG846 αὐτός G846.
QualG5101 τίς G5101, dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216, é o homemG444 ἄνθρωπος G444 que, possuindoG2192 ἔχω G2192 G5723 cemG1540 ἑκατόν G1540 ovelhasG4263 πρόβατον G4263 eG2532 καί G2532 perdendoG622 ἀπόλλυμι G622 G5660 umaG1520 εἷς G1520 delasG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, nãoG3756 οὐ G3756 deixaG2641 καταλείπω G2641 G5719 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048 as noventa e noveG1768 ἐννενηκονταεννέα G1768 eG2532 καί G2532 vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 em busca da que se perdeuG622 ἀπόλλυμι G622 G5756, atéG2193 ἕως G2193 encontrá-laG2147 εὑρίσκω G2147 G5632 G846 αὐτός G846?
Achando-aG2147 εὑρίσκω G2147 G5631, põe-naG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 os ombrosG5606 ὤμος G5606, cheio de júbiloG5463 χαίρω G5463 G5723.
EG2532 καί G2532, indoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 G1519 εἰς G1519 para casaG3624 οἶκος G3624, reúneG4779 συγκαλέω G4779 G5719 os amigosG5384 φίλος G5384 eG2532 καί G2532 vizinhosG1069 γείτων G1069, dizendo-lhesG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: Alegrai-vosG4796 συγχαίρω G4796 G5645 comigoG3427 μοί G3427, porqueG3754 ὅτι G3754 já acheiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 a minhaG3450 μοῦ G3450 ovelhaG4263 πρόβατον G4263 perdidaG622 ἀπόλλυμι G622 G5756.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 queG3754 ὅτι G3754, assimG3779 οὕτω G3779, haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 maior júbiloG5479 χαρά G5479 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 porG1909 ἐπί G1909 umG1520 εἷς G1520 pecadorG268 ἀμαρτωλός G268 que se arrependeG3340 μετανοέω G3340 G5723 do queG2228 ἤ G2228 porG1909 ἐπί G1909 noventa e noveG1768 ἐννενηκονταεννέα G1768 justosG1342 δίκαιος G1342 queG3748 ὅστις G3748 nãoG3756 οὐ G3756 necessitamG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de arrependimentoG3341 μετάνοια G3341.
OuG2228 ἤ G2228 qualG5101 τίς G5101 é a mulherG1135 γυνή G1135 que, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 dezG1176 δέκα G1176 dracmasG1406 δραχμή G1406, seG1437 ἐάν G1437 perderG622 ἀπόλλυμι G622 G5661 umaG3391 μία G3391, nãoG3780 οὐχί G3780 acendeG681 ἅπτω G681 G5719 a candeiaG3088 λύχνος G3088, varreG4563 σαρόω G4563 G5719 a casaG3614 οἰκία G3614 eG3614 οἰκία G3614 a procuraG2212 ζητέω G2212 G5719 diligentementeG1960 ἐπιμελῶς G1960 atéG2193 ἕως G2193 G3755 ὅτου G3755 encontrá-laG2147 εὑρίσκω G2147 G5632?
Eu vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 que, de igual modoG3779 οὕτω G3779, háG1096 γίνομαι G1096 G5736 júbiloG5479 χαρά G5479 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos anjosG32 ἄγγελος G32 de DeusG2316 θεός G2316 porG1909 ἐπί G1909 umG1520 εἷς G1520 pecadorG268 ἀμαρτωλός G268 que se arrependeG3340 μετανοέω G3340 G5723.
EntãoG1161 δέ G1161, caindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 emG1519 εἰς G1519 siG1438 ἑαυτού G1438, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QuantosG4214 πόσος G4214 trabalhadoresG3407 μίσθιος G3407 de meuG3450 μοῦ G3450 paiG3962 πατήρ G3962 têm pãoG740 ἄρτος G740 com farturaG4052 περισσεύω G4052 G5719, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473 aqui morroG622 ἀπόλλυμι G622 G5731 de fomeG3042 λιμός G3042!
EG1161 δέ G1161 eleG846 αὐτός G846 informouG2036 ἔπω G2036 G5627: VeioG2240 ἥκω G2240 G5719 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80, eG2532 καί G2532 teuG4675 σοῦ G4675 paiG3962 πατήρ G3962 mandou matarG2380 θύω G2380 G5656 o novilhoG3448 μόσχος G3448 cevadoG4618 σιτευτός G4618, porqueG3754 ὅτι G3754 oG846 αὐτός G846 recuperouG618 ἀπολαμβάνω G618 G5627 com saúdeG5198 ὑγιαίνω G5198 G5723.
MasG1161 δέ G1161 ele respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 a seu paiG3962 πατήρ G3962: HáG2400 ἰδού G2400 G5628 tantosG5118 τοσοῦτος G5118 anosG2094 ἔτος G2094 que teG4671 σοί G4671 sirvoG1398 δουλεύω G1398 G5719 sem jamaisG3763 οὐδέποτε G3763 transgredirG3928 παρέρχομαι G3928 G5627 uma ordemG1785 ἐντολή G1785 tuaG4675 σοῦ G4675, eG2532 καί G2532 nuncaG3763 οὐδέποτε G3763 meG1698 ἐμοί G1698 desteG1325 δίδωμι G1325 G5656 um cabritoG2056 ἔριφος G2056 sequer paraG2443 ἵνα G2443 alegrar-meG2165 εὐφραίνω G2165 G5686 comG3326 μετά G3326 os meusG3450 μοῦ G3450 amigosG5384 φίλος G5384;
EntãoG2532 καί G2532, mandando-o chamarG5455 φωνέω G5455 G5660 G5455 φωνέω G5455 G5660, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 é istoG5124 τοῦτο G5124 que ouçoG191 ἀκούω G191 G5719 a teuG4675 σοῦ G4675 respeitoG4012 περί G4012? PrestaG591 ἀποδίδωμι G591 G5628 contasG3056 λόγος G3056 da tuaG4675 σοῦ G4675 administraçãoG3622 οἰκονομία G3622, porqueG1063 γάρ G1063 já nãoG3756 οὐ G3756 podesG1410 δύναμαι G1410 G5695 maisG2089 ἔτι G2089 continuar nelaG3621 οἰκονομέω G3621 G5721.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o administradorG3623 οἰκονόμος G3623 consigoG1722 ἔν G1722 mesmoG1438 ἑαυτού G1438: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661, poisG3754 ὅτι G3754 o meuG3450 μοῦ G3450 senhorG2962 κύριος G2962 meG1700 ἐμοῦ G1700 tiraG851 ἀφαιρέω G851 G5731 a administraçãoG3622 οἰκονομία G3622? Trabalhar na terraG4626 σκάπτω G4626 G5721 não possoG3756 οὐ G3756 G2480 ἰσχύω G2480 G5719; também de mendigarG1871 ἐπαιτέω G1871 G5721 tenho vergonhaG153 αἰσχύνομαι G153 G5727.
Tendo chamadoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520 dos devedoresG5533 χρεωφειλέτης G5533 do seuG1438 ἑαυτού G1438 senhorG2962 κύριος G2962, disseG3004 λέγω G3004 G5707 ao primeiroG4413 πρῶτος G4413: QuantoG4214 πόσος G4214 devesG3784 ὀφείλω G3784 G5719 ao meuG3450 μοῦ G3450 patrãoG2962 κύριος G2962?
DepoisG1899 ἔπειτα G1899, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 a outroG2087 ἕτερος G2087: TuG4771 σύ G4771, quantoG4214 πόσος G4214 devesG3784 ὀφείλω G3784 G5719? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 ele: CemG1540 ἑκατόν G1540 corosG2884 κόρος G2884 de trigoG4621 σίτος G4621. Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: TomaG1209 δέχομαι G1209 G5663 a tuaG4675 σοῦ G4675 contaG1121 γράμμα G1121 eG2532 καί G2532 escreveG1125 γράφω G1125 G5657 oitentaG3589 ὀγδοήκοντα G3589.
E euG2504 καγώ G2504 vosG5213 ὑμῖν G5213 recomendoG3004 λέγω G3004 G5719: dasG1537 ἐκ G1537 riquezasG3126 μαμμωνᾶς G3126 de origem iníquaG93 ἀδικία G93 fazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 amigosG5384 φίλος G5384; para queG2443 ἵνα G2443, quandoG3752 ὅταν G3752 aquelas vos faltaremG1587 ἐκλείπω G1587 G5632, esses amigos vosG5209 ὑμᾶς G5209 recebamG1209 δέχομαι G1209 G5667 nosG1519 εἰς G1519 tabernáculosG4633 σκηνή G4633 eternosG166 αἰώνιος G166.
MasG2532 καί G2532 Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 os que vos justificaisG1344 δικαιόω G1344 G5723 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, masG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5719 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588; poisG3754 ὅτι G3754 aquilo que é elevadoG5308 ὑψηλός G5308 entreG1722 ἔν G1722 homensG444 ἄνθρωπος G444 éG2076 ἐστί G2076 G5748 abominaçãoG946 βδέλυγμα G946 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316.
QuemG3956 πᾶς G3956 repudiarG630 ἀπολύω G630 G5723 suaG848 αὑτοῦ G848 mulherG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 casarG1060 γαμέω G1060 G5723 com outraG2087 ἕτερος G2087 comete adultérioG3431 μοιχεύω G3431 G5719; eG2532 καί G2532 aqueleG3956 πᾶς G3956 que casaG1060 γαμέω G1060 G5723 com a mulher repudiadaG630 ἀπολύω G630 G5772 peloG575 ἀπό G575 maridoG435 ἀνήρ G435 também comete adultérioG3431 μοιχεύω G3431 G5719.
NoG1722 ἔν G1722 infernoG86 ᾅδης G86, estandoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 emG1722 ἔν G1722 tormentosG931 βάσανος G931, levantouG1869 ἐπαίρω G1869 G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 e viuG3708 ὁράω G3708 G5719 aoG3113 μακρόθεν G3113 longeG575 ἀπό G575 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 eG2532 καί G2532 LázaroG2976 Λάζαρος G2976 noG1722 ἔν G1722 seuG846 αὐτός G846 seioG2859 κόλπος G2859.
EntãoG1161 δέ G1161, replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: PaiG3962 πατήρ G3962, eu teG4571 σέ G4571 imploroG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 queG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 mandesG3992 πέμπω G3992 G5661 àG1519 εἰς G1519 minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624 paternaG3962 πατήρ G3962,
porqueG1063 γάρ G1063 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 cincoG4002 πέντε G4002 irmãosG80 ἀδελφός G80; para queG3704 ὅπως G3704 lhesG846 αὐτός G846 dê testemunhoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5741, a fim deG3363 ἵνα μή G3363 não viremG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 tambémG2532 καί G2532 paraG1519 εἰς G1519 esteG5126 τοῦτον G5126 lugarG5117 τόπος G5117 de tormentoG931 βάσανος G931.
RespondeuG3004 λέγω G3004 G5719 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11: Eles têmG2192 ἔχω G2192 G5719 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 eG2532 καί G2532 os ProfetasG4396 προφήτης G4396; ouçam-nosG191 ἀκούω G191 G5657 G846 αὐτός G846.
Abraão, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1487 εἰ G1487 nãoG3756 οὐ G3756 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719 a MoisésG3475 Μωσῆς G3475 eG2532 καί G2532 aos ProfetasG4396 προφήτης G4396, tampoucoG3761 οὐδέ G3761 se deixarão persuadirG3982 πείθω G3982 G5701, aindaG1437 ἐάν G1437 que ressusciteG450 ἀνίστημι G450 G5632 alguémG5100 τίς G5100 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
Melhor foraG3081 λυσιτελεῖ G3081 G5719 queG1487 εἰ G1487 se lhe pendurasseG4029 περίκειμαι G4029 G5736 aoG4012 περί G4012 pescoçoG5137 τράχηλος G5137 uma pedra de moinhoG3458 μύλος G3458 G3684 ὀνικός G3684, eG2532 καί G2532 fosse atiradoG4496 ῥίπτω G4496 G5769 noG1519 εἰς G1519 marG2281 θάλασσα G2281, doG2228 ἤ G2228 queG2443 ἵνα G2443 fazer tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5661 a umG1520 εἷς G1520 destesG5130 τούτων G5130 pequeninosG3398 μικρός G3398.
SeG1437 ἐάν G1437, por sete vezesG2034 ἑπτάκις G2034 no diaG2250 ἡμέρα G2250, pecarG264 ἀμαρτάνω G264 G5632 contraG1519 εἰς G1519 tiG4571 σέ G4571 eG2532 καί G2532, sete vezesG2034 ἑπτάκις G2034, vierG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5661 ter contigoG1909 ἐπί G1909 G4571 σέ G4571, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Estou arrependidoG3340 μετανοέω G3340 G5719, perdoa-lheG863 ἀφίημι G863 G5692 G846 αὐτός G846.
PorventuraG3361 μή G3361, teráG2192 ἔχω G2192 G5719 de agradecerG5485 χάρις G5485 aoG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401 porqueG3754 ὅτι G3754 este fezG4160 ποιέω G4160 G5656 o que lheG846 αὐτός G846 havia ordenadoG1299 διατάσσω G1299 G5685?
porqueG1063 γάρ G1063 assimG5618 ὥσπερ G5618 como o relâmpagoG796 ἀστραπή G796, fuzilandoG797 ἀστράπτω G797 G5723, brilhaG2989 λάμπω G2989 G5719 de uma àG1519 εἰς G1519 outra extremidadeG5259 ὑπό G5259 do céuG3772 οὐρανός G3772, assimG3779 οὕτω G3779 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704, noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 diaG2250 ἡμέρα G2250, o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 que, naquelaG5026 ταύτη G5026 noiteG3571 νύξ G3571, doisG1417 δύο G1417 estarãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 numaG1909 ἐπί G1909 G3391 μία G3391 camaG2825 κλίνη G2825; umG1520 εἷς G1520 será tomadoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5701, eG2532 καί G2532 deixadoG863 ἀφίημι G863 G5701 o outroG2087 ἕτερος G2087;
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o SenhorG2962 κύριος G2962: ConsideraiG191 ἀκούω G191 G5657 no queG5101 τίς G5101 dizG3004 λέγω G3004 G5719 este juizG2923 κριτής G2923 iníquoG93 ἀδικία G93.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 queG3754 ὅτι G3754, depressaG5034 τάχος G5034 G1722 ἔν G1722, lhesG846 αὐτός G846 faráG4160 ποιέω G4160 G5692 justiçaG1557 ἐκδίκησις G1557. ContudoG4133 πλήν G4133, quandoG687 ἆρα G687 vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, acharáG2147 εὑρίσκω G2147 G5692, porventura, féG4102 πίστις G4102 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093?
O fariseuG5330 Φαρισαῖος G5330, posto em péG2476 ἵστημι G2476 G5685, oravaG4336 προσεύχομαι G4336 G5711 de si paraG4314 πρός G4314 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, desta formaG5023 ταῦτα G5023: Ó DeusG2316 θεός G2316, graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 teG4671 σοί G4671 dou porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 comoG5618 ὥσπερ G5618 os demaisG3062 λοιποί G3062 homensG3062 λοιποί G3062, roubadoresG727 ἅρπαξ G727, injustosG94 ἄδικος G94 e adúlterosG3432 μοιχός G3432, nemG2228 ἤ G2228 aindaG2532 καί G2532 comoG2532 καί G2532 esteG3778 οὗτος G3778 publicanoG5057 τελώνης G5057;
jejuoG3522 νηστεύω G3522 G5719 duas vezesG1364 δίς G1364 por semanaG1364 δίς G1364 e dou o dízimoG586 ἀποδεκατόω G586 G5719 de tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3745 ὅσος G3745 ganhoG2932 κτάομαι G2932 G5736.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 que esteG3778 οὗτος G3778 desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5627 justificadoG1344 δικαιόω G1344 G5772 paraG1519 εἰς G1519 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624, eG2228 ἤ G2228 não aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565; porqueG3754 ὅτι G3754 todoG3956 πᾶς G3956 o que seG1438 ἑαυτού G1438 exaltaG5312 ὑψόω G5312 G5723 será humilhadoG5013 ταπεινόω G5013 G5701; masG1161 δέ G1161 o que seG1438 ἑαυτού G1438 humilhaG5013 ταπεινόω G5013 G5723 será exaltadoG5312 ὑψόω G5312 G5701.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: QuemG3739 ὅς G3739 nãoG3362 ἐάν μή G3362 receberG1209 δέχομαι G1209 G5667 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 comoG5613 ὡς G5613 uma criançaG3813 παιδίον G3813 de maneira algumaG3364 οὐ μή G3364 entraráG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 chamasG3004 λέγω G3004 G5719 bomG18 ἀγαθός G18? NinguémG3762 οὐδείς G3762 é bomG18 ἀγαθός G18, senãoG1508 εἰ μή G1508 umG1520 εἷς G1520, que é DeusG2316 θεός G2316.
Ouvindo-oG191 ἀκούω G191 G5660 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: UmaG1520 εἷς G1520 coisa aindaG2089 ἔτι G2089 teG4671 σοί G4671 faltaG3007 λείπω G3007 G5719: vendeG4453 πωλέω G4453 G5657 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3745 ὅσος G3745 tensG2192 ἔχω G2192 G5719, dá-oG1239 διαδίδωμαι G1239 G5628 aos pobresG4434 πτωχός G4434 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 um tesouroG2344 θησαυρός G2344 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772; depois, vemG1204 δεῦρο G1204 G5773 e segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que ninguémG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 queG3739 ὅς G3739 tenha deixadoG863 ἀφίημι G863 G5656 casaG3614 οἰκία G3614, ouG2228 ἤ G2228 mulherG1135 γυνή G1135, ouG2228 ἤ G2228 irmãosG80 ἀδελφός G80, ouG2228 ἤ G2228 paisG1118 γονεύς G1118, ouG2228 ἤ G2228 filhosG5043 τέκνον G5043, por causaG1752 ἕνεκα G1752 do reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316,
TomandoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 consigo os dozeG1427 δώδεκα G1427, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que subimosG305 ἀναβαίνω G305 G5719 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, eG2532 καί G2532 vai cumprir-seG5055 τελέω G5055 G5701 ali tudoG3956 πᾶς G3956 quanto está escritoG1125 γράφω G1125 G5772 por intermédioG1223 διά G1223 dos profetasG4396 προφήτης G4396, no tocante ao FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444;
QueG5101 τίς G5101 queresG2309 θέλω G2309 G5719 que eu teG4671 σοί G4671 façaG4160 ποιέω G4160 G5661? RespondeuG2036 ἔπω G2036 G5627 ele: SenhorG2962 κύριος G2962, queG2443 ἵνα G2443 eu torne a verG308 ἀναβλέπω G308 G5661.
Entrementes, ZaqueuG2195 Ζακχαῖος G2195 se levantouG2476 ἵστημι G2476 G5685 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aoG4314 πρός G4314 SenhorG2962 κύριος G2962: SenhorG2962 κύριος G2962, resolvo darG1325 δίδωμι G1325 G5719 aos pobresG4434 πτωχός G4434 a metadeG2255 ἥμισυ G2255 dos meusG3450 μοῦ G3450 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723; eG2532 καί G2532, seG2532 καί G2532 nalguma coisaG1536 εἰ τίς G1536 G5100 τίς G5100 tenho defraudadoG4811 συκοφαντέω G4811 G5656 alguémG5100 τίς G5100, restituoG591 ἀποδίδωμι G591 G5719 quatro vezes maisG5073 τετραπλόος G5073.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5723 elesG846 αὐτός G846 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, Jesus propôsG2036 ἔπω G2036 G5627 uma parábolaG3850 παραβολή G3850, vistoG1223 διά G1223 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 pertoG1451 ἐγγύς G1451 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG2532 καί G2532 lhes parecerG1380 δοκέω G1380 G5721 queG3754 ὅτι G3754 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 haviaG3195 μέλλω G3195 G5719 de manifestar-seG398 ἀναφαίνω G398 G5745 imediatamenteG3916 παραχρῆμα G3916.
MasG1161 δέ G1161 os seusG846 αὐτός G846 concidadãosG4177 πολίτης G4177 oG846 αὐτός G846 odiavamG3404 μισέω G3404 G5707 eG2532 καί G2532 enviaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 apósG3694 ὀπίσω G3694 eleG846 αὐτός G846 uma embaixadaG4242 πρεσβεία G4242, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3756 οὐ G3756 queremosG2309 θέλω G2309 G5719 que esteG5126 τοῦτον G5126 reineG936 βασιλεύω G936 G5658 sobreG1909 ἐπί G1909 nósG2248 ἡμᾶς G2248.
PoisG1063 γάρ G1063 tive medoG5399 φοβέω G5399 G5711 de tiG4571 σέ G4571, queG3754 ὅτι G3754 ésG1488 εἶ G1488 G5748 homemG444 ἄνθρωπος G444 rigorosoG840 αὐστηρός G840; tirasG142 αἴρω G142 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 pusesteG5087 τίθημι G5087 G5656 eG2532 καί G2532 ceifasG2325 θερίζω G2325 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 semeasteG4687 σπείρω G4687 G5656.
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: ServoG1401 δοῦλος G1401 mauG4190 πονηρός G4190, porG1537 ἐκ G1537 tua própriaG4675 σοῦ G4675 bocaG4750 στόμα G4750 teG4571 σέ G4571 condenareiG2919 κρίνω G2919 G5692. SabiasG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 homemG444 ἄνθρωπος G444 rigorosoG840 αὐστηρός G840, que tiroG142 αἴρω G142 G5723 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 pusG5087 τίθημι G5087 G5656 eG2532 καί G2532 ceifoG2325 θερίζω G2325 G5723 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 semeeiG4687 σπείρω G4687 G5656;
Eles ponderaramG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, ele já temG2192 ἔχω G2192 G5719 dezG1176 δέκα G1176.
PoisG1063 γάρ G1063 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG3004 λέγω G3004 G5719: aG3754 ὅτι G3754 todoG3956 πᾶς G3956 o queG3588 ὁ G3588 temG2192 ἔχω G2192 G5723 dar-se-lhe-áG1325 δίδωμι G1325 G5701; masG1161 δέ G1161 aoG575 ἀπό G575 que nãoG3361 μή G3361 temG2192 ἔχω G2192 G5723, o queG3739 ὅς G3739 temG2192 ἔχω G2192 G5719 lheG846 αὐτός G846 será tiradoG142 αἴρω G142 G5701.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 perguntarG2065 ἐρωτάω G2065 G5725: Por queG1302 διατί G1302 o soltaisG3089 λύω G3089 G5719? RespondereisG2046 ἔρω G2046 G5692 assimG3779 οὕτω G3779: PorqueG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846.
QuandoG1161 δέ G1161 eles estavam soltandoG3089 λύω G3089 G5723 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454, seusG846 αὐτός G846 donosG2962 κύριος G2962 lhesG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 o soltaisG3089 λύω G3089 G5719?
MasG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Asseguro-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 elesG3778 οὗτος G3778 se calaremG4623 σιωπάω G4623 G5661, as próprias pedrasG3037 λίθος G3037 clamarãoG2896 κράζω G2896 G5688.
eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 arguiramG2036 ἔπω G2036 G5627 nestes termosG3004 λέγω G3004 G5723: Dize-nosG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254: comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? OuG2228 ἤ G2228 quemG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 deuG1325 δίδωμι G1325 G5631 estaG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849?
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: Pois nemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 com queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EntãoG2532 καί G2532, oG846 αὐτός G846 consultaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 falasG3004 λέγω G3004 G5719 eG2532 καί G2532 ensinasG1321 διδάσκω G1321 G5719 retamenteG3723 ὀρθῶς G3723 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 te deixas levarG2983 λαμβάνω G2983 G5719 de respeitos humanosG4383 πρόσωπον G4383, porémG235 ἀλλά G235 ensinasG1321 διδάσκω G1321 G5719 o caminhoG3598 ὁδός G3598 de DeusG2316 θεός G2316 segundo a verdadeG225 ἀλήθεια G225 G1909 ἐπί G1909;
Mostrai-meG1925 ἐπιδείκνυμι G1925 G5657 G3427 μοί G3427 um denárioG1220 δηνάριον G1220. De quemG5101 τίς G5101 éG2192 ἔχω G2192 G5719 a efígieG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 a inscriçãoG1923 ἐπιγραφή G1923? Prontamente disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: De CésarG2541 Καίσαρ G2541. EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 recomendouG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus:
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 acrescentouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Os filhosG5207 υἱός G5207 desteG5127 τούτου G5127 mundoG165 αἰών G165 casam-seG1060 γαμέω G1060 G5719 eG2532 καί G2532 dão-se em casamentoG1548 ἐκγαμίσκω G1548 G5743;
masG1161 δέ G1161 os que são havidos por dignosG2661 καταξιόω G2661 G5685 deG1537 ἐκ G1537 alcançarG5177 τυγχάνω G5177 G5629 a era vindouraG165 αἰών G165 eG2532 καί G2532 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498 nãoG3777 οὔτε G3777 casamG1060 γαμέω G1060 G5719, nemG3777 οὔτε G3777 se dão em casamentoG1548 ἐκγαμίσκω G1548 G5743.
EG1161 δέ G1161 queG3754 ὅτι G3754 os mortosG3498 νεκρός G3498 hão de ressuscitarG1453 ἐγείρω G1453 G5743, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 o indicouG3377 μηνύω G3377 G5656 no trecho referente àG1909 ἐπί G1909 sarçaG942 βάτος G942, quandoG5613 ὡς G5613 chamaG3004 λέγω G3004 G5719 ao SenhorG2962 κύριος G2962 o DeusG2316 θεός G2316 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, o DeusG2316 θεός G2316 de IsaqueG2464 Ἰσαάκ G2464 eG2532 καί G2532 o DeusG2316 θεός G2316 de JacóG2384 Ἰακώβ G2384.
OraG1161 δέ G1161, Deus nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 DeusG2316 θεός G2316 de mortosG3498 νεκρός G3498, eG235 ἀλλά G235 sim de vivosG2198 ζάω G2198 G5723; porqueG1063 γάρ G1063 para eleG846 αὐτός G846 todosG3956 πᾶς G3956 vivemG2198 ζάω G2198 G5719.
MasG1161 δέ G1161 Jesus lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: ComoG4459 πῶς G4459 podem dizerG3004 λέγω G3004 G5719 que o CristoG5547 Χριστός G5547 éG1511 εἶναι G1511 G5750 filhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138?
Visto como o próprioG846 αὐτός G846 DaviG1138 Δαβίδ G1138 afirmaG3004 λέγω G3004 G5719 noG1722 ἔν G1722 livroG976 βίβλος G976 dos SalmosG5568 ψαλμός G5568: DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o SenhorG2962 κύριος G2962 ao meuG3450 μοῦ G3450 SenhorG2962 κύριος G2962: Assenta-teG2521 κάθημαι G2521 G5737 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 direitaG1188 δεξιός G1188,
Assim, poisG3767 οὖν G3767, DaviG1138 Δαβίδ G1138 lheG846 αὐτός G846 chamaG2564 καλέω G2564 G5719 SenhorG2962 κύριος G2962, e comoG4459 πῶς G4459 pode serG2076 ἐστί G2076 G5748 ele seuG846 αὐτός G846 filhoG5207 υἱός G5207?
os quaisG3739 ὅς G3739 devoramG2719 κατεσθίω G2719 G5719 as casasG3614 οἰκία G3614 das viúvasG5503 χήρα G5503 eG2532 καί G2532, para o justificarG4392 πρόφασις G4392, fazemG4336 προσεύχομαι G4336 longasG3117 μακρός G3117 oraçõesG4336 προσεύχομαι G4336 G5736; estesG3778 οὗτος G3778 sofrerãoG2983 λαμβάνω G2983 G5695 juízoG2917 κρίμα G2917 muito mais severoG4055 περισσότερος G4055.
eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VerdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 estaG3778 οὗτος G3778 viúvaG5503 χήρα G5503 pobreG4434 πτωχός G4434 deuG906 βάλλω G906 G5627 mais do queG4119 πλείων G4119 todosG3956 πᾶς G3956.
então, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus: VedesG2334 θεωρέω G2334 G5719 estasG3739 ὅς G3739 coisasG5023 ταῦτα G5023? DiasG2250 ἡμέρα G2250 virãoG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5701 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 seja derribadaG2647 καταλύω G2647 G5701.
OraG1161 δέ G1161, ao começaremG756 ἄρχομαι G756 G5734 estas coisasG5130 τούτων G5130 a sucederG1096 γίνομαι G1096 G5738, exultaiG352 ἀνακύπτω G352 G5657 eG2532 καί G2532 ergueiG1869 ἐπαίρω G1869 G5657 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 cabeçaG2776 κεφαλή G2776; porqueG1360 διότι G1360 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 redençãoG629 ἀπολύτρωσις G629 se aproximaG1448 ἐγγίζω G1448 G5719.
QuandoG3752 ὅταν G3752 começamG2235 ἤδη G2235 a brotarG4261 προβάλλω G4261 G5632, vendo-oG991 βλέπω G991 G5723, sabeisG1097 γινώσκω G1097 G5719, porG575 ἀπό G575 vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, queG3754 ὅτι G3754 o verãoG2330 θέρος G2330 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG2235 ἤδη G2235 G1451 ἐγγύς G1451.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 passaráG3928 παρέρχομαι G3928 G5632 estaG3778 οὗτος G3778 geraçãoG1074 γενεά G1074, sem queG302 ἄν G302 tudoG3956 πᾶς G3956 istoG2193 ἕως G2193 aconteçaG1096 γίνομαι G1096 G5638.
Eles lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2036 ἔπω G2036 G5627: OndeG4226 ποῦ G4226 queresG2309 θέλω G2309 G5719 que a preparemosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5661?
eG2532 καί G2532 dizeiG2046 ἔρω G2046 G5692 ao donoG3617 οἰκοδεσπότης G3617 da casaG3614 οἰκία G3614: O MestreG1320 διδάσκαλος G1320 manda perguntar-teG3004 λέγω G3004 G5719 G4671 σοί G4671: OndeG4226 ποῦ G4226 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o aposentoG2646 κατάλυμα G2646 no qualG3699 ὅπου G3699 hei de comerG5315 φάγω G5315 G5632 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 comG3326 μετά G3326 os meusG3450 μοῦ G3450 discípulosG3101 μαθητής G3101?
PoisG1063 γάρ G1063 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nuncaG3765 οὐκέτι G3765 maisG3364 οὐ μή G3364 a comereiG5315 φάγω G5315 G5632, atéG2193 ἕως G2193 G3755 ὅτου G3755 que ela se cumpraG4137 πληρόω G4137 G5686 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
poisG1063 γάρ G1063 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, de agora em diante, nãoG3364 οὐ μή G3364 mais bebereiG4095 πίνω G4095 G5632 doG575 ἀπό G575 frutoG1081 γέννημα G1081 da videiraG288 ἄμπελος G288, atéG2193 ἕως G2193 G3755 ὅτου G3755 que venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
SuscitaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 tambémG2532 καί G2532 entreG1722 ἔν G1722 siG846 αὐτός G846 uma discussãoG5379 φιλονεικία G5379 sobre qualG5101 τίς G5101 delesG846 αὐτός G846 parecia serG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 o maiorG3187 μείζων G3187.
MasG1161 δέ G1161 Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Os reisG935 βασιλεύς G935 dos povosG1484 ἔθνος G1484 dominam sobreG2961 κυριεύω G2961 G5719 elesG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 os que exercem autoridadeG1850 ἐξουσιάζω G1850 G5723 são chamadosG2564 καλέω G2564 G5743 benfeitoresG2110 εὐεργέτης G2110.
MasG1161 δέ G1161 Jesus lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Afirmo-teG3004 λέγω G3004 G5719 G4671 σοί G4671, PedroG4074 Πέτρος G4074, que, hojeG4594 σήμερον G4594, três vezesG5151 τρίς G5151 negarásG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695 que meG3165 μέ G3165 conhecesG1492 εἴδω G1492 G5760, antesG4250 πρίν G4250 que o galoG220 ἀλέκτωρ G220 canteG5455 φωνέω G5455 G5692.
PoisG1063 γάρ G1063 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que se cumpraG5055 τελέω G5055 G5683 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698 o que está escritoG1125 γράφω G1125 G5772: Ele foi contadoG3049 λογίζομαι G3049 G5681 comG3326 μετά G3326 os malfeitoresG459 ἄνομος G459. PorqueG2532 καί G2532 G1063 γάρ G1063 o que a mimG1700 ἐμοῦ G1700 se refereG4012 περί G4012 está sendoG2192 ἔχω G2192 G5719 cumpridoG5056 τέλος G5056.
eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 estais dormindoG2518 καθεύδω G2518 G5719? Levantai-vosG450 ἀνίστημι G450 G5631 e oraiG4336 προσεύχομαι G4336 G5737, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 entreisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: JudasG2455 Ἰουδάς G2455, com um beijoG5370 φίλημα G5370 traisG3860 παραδίδωμι G3860 G5719 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444?
MasG1161 δέ G1161 PedroG4074 Πέτρος G4074 insistiaG2036 ἔπω G2036 G5627: HomemG444 ἄνθρωπος G444, nãoG3756 οὐ G3756 compreendoG1492 εἴδω G1492 G5758 o que dizesG3004 λέγω G3004 G5719. EG2532 καί G2532 logoG3916 παραχρῆμα G3916, estando eleG846 αὐτός G846 aindaG2089 ἔτι G2089 a falarG2980 λαλέω G2980 G5723, cantouG5455 φωνέω G5455 G5656 o galoG220 ἀλέκτωρ G220.
EntãoG1161 δέ G1161, disseramG5346 φημί G5346 G5713 todosG3956 πᾶς G3956: LogoG3767 οὖν G3767, tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316? EG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖς G5210 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748.
ClamaramG2036 ἔπω G2036 G5627, poisG1161 δέ G1161: QueG5101 τίς G5101 necessidadeG2192 ἔχω G2192 G5719 maisG2089 ἔτι G2089 temos de testemunhoG3141 μαρτυρία G3141? PorqueG1063 γάρ G1063 nós mesmosG846 αὐτός G846 o ouvimosG191 ἀκούω G191 G5656 daG575 ἀπό G575 sua própriaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750.
EntãoG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 perguntouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 o reiG935 βασιλεύς G935 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453? RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 Jesus: TuG4771 σύ G4771 o dizesG3004 λέγω G3004 G5719.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 aosG4314 πρός G4314 principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 às multidõesG3793 ὄχλος G3793: NãoG3762 οὐδείς G3762 vejoG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 homemG444 ἄνθρωπος G444 crimeG158 αἴτιον G158 algum.
Insistiam, porém, cada vez maisG2001 ἐπισχύω G2001 G5707, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754: Ele alvoroçaG383 ἀνασείω G383 G5719 o povoG2992 λαός G2992, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 porG2596 κατά G2596 todaG3650 ὅλος G3650 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, desdeG575 ἀπό G575 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, onde começouG756 ἄρχομαι G756 G5671, atéG2193 ἕως G2193 aquiG5602 ὧδε G5602.
disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Apresentastes-meG4374 προσφέρω G4374 G5656 G3427 μοί G3427 esteG5129 τούτῳ G5129 homemG444 ἄνθρωπος G444 comoG5613 ὡς G5613 agitadorG654 ἀποστρέφω G654 G5723 do povoG2992 λαός G2992; masG2532 καί G2532, tendo-o interrogadoG350 ἀνακρίνω G350 G5660 na vossaG5216 ὑμῶν G5216 presençaG1799 ἐνώπιον G1799, nadaG3762 οὐδείς G3762 verifiqueiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 contra ele dos crimesG158 αἴτιον G158 de queG2596 κατά G2596 oG846 αὐτός G846 acusaisG2723 κατηγορέω G2723 G5719.
PorqueG3754 ὅτι G3754, seG1487 εἰ G1487 emG1722 ἔν G1722 lenhoG3586 ξύλον G3586 verdeG5200 ὑγρός G5200 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719 istoG5023 ταῦτα G5023, queG5101 τίς G5101 seráG1096 γίνομαι G1096 G5638 noG1722 ἔν G1722 lenho secoG3584 ξηρός G3584?
ContudoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 diziaG3004 λέγω G3004 G5707: PaiG3962 πατήρ G3962, perdoa-lhesG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 sabemG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719. EntãoG1161 δέ G1161, repartindoG1266 διαμερίζω G1266 G5734 as vestesG2440 ἱμάτιον G2440 deleG846 αὐτός G846, lançaramG906 βάλλω G906 G5627 sortesG2819 κλῆρος G2819.
NósG2249 ἡμεῖς G2249, na verdadeG3303 μέν G3303, com justiçaG1346 δικαίως G1346, porqueG1063 γάρ G1063 recebemosG618 ἀπολαμβάνω G618 G5719 o castigoG514 ἄξιος G514 que os nossosG3739 ὅς G3739 atos merecemG4238 πράσσω G4238 G5656; masG1161 δέ G1161 esteG3778 οὗτος G3778 nenhumG3762 οὐδείς G3762 malG824 ἄτοπος G824 fezG4238 πράσσω G4238 G5656.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que hojeG4594 σήμερον G4594 estarásG2071 ἔσομαι G2071 G5704 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 noG1722 ἔν G1722 paraísoG3857 παράδεισος G3857.
EstandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 elasG846 αὐτός G846 possuídas de temorG1719 ἔμφοβος G1719, baixandoG2827 κλίνω G2827 G5723 os olhosG4383 πρόσωπον G4383 paraG1519 εἰς G1519 o chãoG1093 γῆ G1093, eles lhesG846 αὐτός G846 falaramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719 entreG3326 μετά G3326 os mortosG3498 νεκρός G3498 ao que viveG2198 ζάω G2198 G5723?
PedroG4074 Πέτρος G4074, porémG1161 δέ G1161, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631, correuG5143 τρέχω G5143 G5627 aoG1909 ἐπί G1909 sepulcroG3419 μνημεῖον G3419. EG2532 καί G2532, abaixando-seG3879 παρακύπτω G3879 G5660, nada mais viuG991 βλέπω G991 G5719, senão os lençóis de linhoG3608 ὀθόνιον G3608; eG2532 καί G2532 retirou-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 para casa, maravilhadoG2296 θαυμάζω G2296 G5723 do que havia acontecidoG1096 γίνομαι G1096 G5756.
EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus: QueG5101 τίς G5101 é issoG3778 οὗτος G3778 que vos preocupaG474 ἀντιβάλλω G474 G5719 e de que ides tratando à medida que caminhaisG4043 περιπατέω G4043 G5723? EG2532 καί G2532 eles pararamG2075 ἐστέ G2075 G5748 entristecidosG4659 σκυθρωπός G4659.
UmG1520 εἷς G1520, porémG1161 δέ G1161, chamadoG3686 ὄνομα G3686 CleopasG2810 Κλεόπας G2810, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: És o únicoG3441 μόνος G3441, porventura, que, tendo estadoG3939 παροικέω G3939 G5719 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, ignoras as ocorrênciasG1096 γίνομαι G1096 G5637 destesG1722 ἔν G1722 G5025 ταύταις G5025 últimos diasG2250 ἡμέρα G2250?
OraG1161 δέ G1161, nósG2249 ἡμεῖς G2249 esperávamosG1679 ἐλπίζω G1679 G5707 queG3754 ὅτι G3754 fosseG2076 ἐστί G2076 G5748 eleG846 αὐτός G846 quem haviaG3195 μέλλω G3195 G5723 de redimirG3084 λυτρόω G3084 G5733 a IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474; masG235 ἀλλά G235, depoisG1065 γέ G1065 G4862 σύν G4862 de tudoG3956 πᾶς G3956 istoG5125 τούτοις G5125, éG71 ἄγω G71 G5719 já este oG5026 ταύτη G5026 terceiroG5154 τρίτος G5154 diaG2250 ἡμέρα G2250 desdeG575 ἀπό G575 G3739 ὅς G3739 que tais coisasG5023 ταῦτα G5023 sucederamG1096 γίνομαι G1096 G5633.
eG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 achandoG2147 εὑρίσκω G2147 G5631 o corpoG4983 σῶμα G4983 de Jesus, voltaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 terem tidoG3708 ὁράω G3708 G5760 uma visãoG3701 ὀπτασία G3701 de anjosG32 ἄγγελος G32, os quaisG3739 ὅς G3739 afirmamG3004 λέγω G3004 G5719 que eleG846 αὐτός G846 viveG2198 ζάω G2198 G5721.
FalavamG2980 λαλέω G2980 G5723 aindaG5023 ταῦτα G5023 estas coisas quando JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 apareceuG2476 ἵστημι G2476 G5627 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 delesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: PazG1515 εἰρήνη G1515 seja convoscoG5213 ὑμῖν G5213!
MasG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 perturbadosG5015 ταράσσω G5015 G5772? EG2532 καί G2532 por queG1302 διατί G1302 sobemG305 ἀναβαίνω G305 G5719 dúvidasG1261 διαλογισμός G1261 aoG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588?
VedeG1492 εἴδω G1492 G5628 as minhasG3450 μοῦ G3450 mãosG5495 χείρ G5495 eG2532 καί G2532 os meusG3450 μοῦ G3450 pésG4228 πούς G4228, queG3754 ὅτι G3754 souG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473 mesmoG846 αὐτός G846; apalpai-meG5584 ψηλαφάω G5584 G5657 G3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 verificaiG1492 εἴδω G1492 G5628, porqueG3754 ὅτι G3754 um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 carneG4561 σάρξ G4561 nemG2532 καί G2532 ossosG3747 ὀστέον G3747, comoG2531 καθώς G2531 vedesG2334 θεωρέω G2334 G5719 que euG1691 ἐμέ G1691 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5723.
EG1161 δέ G1161, por não acreditaremG569 ἀπιστέω G569 G5723 eles aindaG2089 ἔτι G2089, por causaG575 ἀπό G575 da alegriaG5479 χαρά G5479, eG2532 καί G2532 estando admiradosG2296 θαυμάζω G2296 G5723, Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TendesG2192 ἔχω G2192 G5719 aquiG1759 ἐνθάδε G1759 algumaG5100 τίς G5100 coisa que comerG1034 βρώσιμος G1034?
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962; permaneceiG2523 καθίζω G2523 G5657, pois, naG1722 ἔν G1722 cidadeG4172 πόλις G4172, atéG2193 ἕως G2193 que doG1537 ἐκ G1537 altoG5311 ὕψος G5311 sejais revestidosG1746 ἐνδύω G1746 G5672 de poderG1411 δύναμις G1411.
A luzG5457 φῶς G5457 resplandeceG5316 φαίνω G5316 G5719 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4653 σκοτία G4653, eG2532 καί G2532 as trevasG4653 σκοτία G4653 nãoG3756 οὐ G3756 prevaleceramG2638 καταλαμβάνω G2638 G5627 contra elaG846 αὐτός G846.
a saberG2258 ἦν G2258 G5713, a verdadeiraG228 ἀληθινός G228 luzG5457 φῶς G5457, queG3739 ὅς G3739, vindaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, iluminaG5461 φωτίζω G5461 G5719 a todoG3956 πᾶς G3956 homemG444 ἄνθρωπος G444.
JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 testemunhaG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 a respeitoG4012 περί G4012 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 exclamaG2896 κράζω G2896 G5754 G3004 λέγω G3004 G5723: EsteG3778 οὗτος G3778 éG2258 ἦν G2258 G5713 o de quemG3739 ὅς G3739 eu disseG2036 ἔπω G2036 G5627: o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 depois deG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450 tem, contudo, a primaziaG1096 γίνομαι G1096 G5754 G1715 ἔμπροσθεν G1715 G3450 μοῦ G3450, porquantoG3754 ὅτι G3754 já existiaG2258 ἦν G2258 G5713 antes deG4413 πρῶτος G4413 mimG3450 μοῦ G3450.
EntãoG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2065 ἐρωτάω G2065 G5656: QuemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748, poisG3767 οὖν G3767? És tuG4771 σύ G4771 EliasG2243 Ἡλίας G2243? Ele disseG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748. ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 o profetaG4396 προφήτης G4396? RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: NãoG3756 οὐ G3756.
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767: Declara-nos quemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748, para queG2443 ἵνα G2443 demosG1325 δίδωμι G1325 G5632 respostaG612 ἀπόκρισις G612 àqueles que nosG2248 ἡμᾶς G2248 enviaramG3992 πέμπω G3992 G5660; queG5101 τίς G5101 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 a respeito deG4012 περί G4012 ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572?
EG2532 καί G2532 perguntaram-lheG2065 ἐρωτάω G2065 G5656 G846 αὐτός G846 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: EntãoG3767 οὖν G3767, por queG5101 τίς G5101 batizasG907 βαπτίζω G907 G5719, seG1487 εἰ G1487 G4771 σύ G4771 nãoG3756 οὐ G3756 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, nemG3777 οὔτε G3777 EliasG2243 Ἡλίας G2243, nemG3777 οὔτε G3777 o profetaG4396 προφήτης G4396?
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 G3004 λέγω G3004 G5723: EuG1473 ἐγώ G1473 batizoG907 βαπτίζω G907 G5719 comG1722 ἔν G1722 águaG5204 ὕδωρ G5204; masG1161 δέ G1161, no meioG3319 μέσος G3319 de vósG5216 ὑμῶν G5216, estáG2476 ἵστημι G2476 G5758 quemG3739 ὅς G3739 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 conheceisG1492 εἴδω G1492 G5758,
No dia seguinteG1887 ἐπαύριον G1887, viuG991 βλέπω G991 G5719 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, que vinhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 paraG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EisG2396 ἴδε G2396 o CordeiroG286 ἀμνός G286 de DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 tiraG142 αἴρω G142 G5723 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 do mundoG2889 κόσμος G2889!
eG2532 καί G2532, vendoG1689 ἐμβλέπω G1689 G5660 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 passarG4043 περιπατέω G4043 G5723, disseG3004 λέγω G3004 G5719: EisG2396 ἴδε G2396 o CordeiroG286 ἀμνός G286 de DeusG2316 θεός G2316!
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 eG2532 καί G2532 vendo queG2300 θεάομαι G2300 G5666 G846 αὐτός G846 o seguiamG190 ἀκολουθέω G190 G5723, disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: QueG5101 τίς G5101 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719 G1161 δέ G1161? Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: RabiG4461 ῥαββί G4461 (que quer dizerG3004 λέγω G3004 G5743 G2059 ἑρμηνεύω G2059 G5746 Mestre)G1320 διδάσκαλος G1320, ondeG4226 ποῦ G4226 assistesG3306 μένω G3306 G5719?
Respondeu-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: VindeG2064 ἔρχομαι G2064 G5737 eG2532 καί G2532 vedeG1492 εἴδω G1492 G5628. ForamG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, pois, eG2532 καί G2532 viramG1492 εἴδω G1492 G5627 ondeG4226 ποῦ G4226 Jesus estava morandoG3306 μένω G3306 G5719; eG2532 καί G2532 ficaramG3306 μένω G3306 G5656 comG3844 παρά G3844 eleG846 αὐτός G846 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 G1161 δέ G1161, sendoG2258 ἦν G2258 G5713 mais ou menosG5613 ὡς G5613 a horaG5610 ὥρα G5610 décimaG1182 δέκατος G1182.
EleG3778 οὗτος G3778 achouG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 primeiroG4413 πρῶτος G4413 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 irmãoG80 ἀδελφός G80, SimãoG4613 Σίμων G4613, a quemG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: AchamosG2147 εὑρίσκω G2147 G5758 o MessiasG3323 Μεσσίας G3323 (queG3739 ὅς G3739 querG2076 ἐστί G2076 G5748 dizerG3177 μεθερμηνεύω G3177 G5746 Cristo)G5547 Χριστός G5547,
No dia imediatoG1887 ἐπαύριον G1887, resolveuG2309 θέλω G2309 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 partirG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 eG2532 καί G2532 encontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376 G2532 καί G2532, a quemG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
FilipeG5376 Φίλιππος G5376 encontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 a NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482 eG2532 καί G2532 disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: AchamosG2147 εὑρίσκω G2147 G5758 aquele de quemG3739 ὅς G3739 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 escreveu naG1722 ἔν G1722 leiG3551 νόμος G3551, eG2532 καί G2532 a quem se referiramG1125 γράφω G1125 G5656 os profetasG4396 προφήτης G4396: JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, oG575 ἀπό G575 NazarenoG3478 Ναζαρέτ G3478, filhoG5207 υἱός G5207 de JoséG2501 Ἰωσήφ G2501.
Perguntou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482: DeG1537 ἐκ G1537 NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 sairG1511 εἶναι G1511 G5750 algumaG5100 τίς G5100 coisa boaG18 ἀγαθός G18? Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 vêG1492 εἴδω G1492 G5657.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 viuG1492 εἴδω G1492 G5627 NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482 aproximar-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 G4314 πρός G4314 G848 αὑτοῦ G848 eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 a seu respeitoG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846: EisG2396 ἴδε G2396 um verdadeiroG230 ἀληθῶς G230 israelitaG2475 Ἰσραηλίτης G2475, emG1722 ἔν G1722 quemG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 doloG1388 δόλος G1388!
Perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482: DondeG4159 πόθεν G4159 meG3165 μέ G3165 conhecesG1097 γινώσκω G1097 G5719? Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Antes deG4253 πρό G4253 FilipeG5376 Φίλιππος G5376 teG4571 σέ G4571 chamarG5455 φωνέω G5455 G5658, eu te viG1492 εἴδω G1492 G5627 G4571 σέ G4571, quando estavasG5607 ὤν G5607 G5752 debaixoG5259 ὑπό G5259 da figueiraG4808 συκῆ G4808.
Então, exclamouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482: MestreG4461 ῥαββί G4461, tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o ReiG935 βασιλεύς G935 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474!
Ao que JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: PorqueG3754 ὅτι G3754 teG4671 σοί G4671 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 que teG4571 σέ G4571 viG1492 εἴδω G1492 G5627 debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 da figueiraG4808 συκῆ G4808, crêsG4100 πιστεύω G4100 G5719? Pois maiores coisasG3187 μείζων G3187 do que estasG5130 τούτων G5130 verásG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695.
EG2532 καί G2532 acrescentouG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG737 ἄρτι G737 G575 ἀπό G575 vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o céuG3772 οὐρανός G3772 abertoG455 ἀνοίγω G455 G5757 eG2532 καί G2532 os anjosG32 ἄγγελος G32 de DeusG2316 θεός G2316 subindoG305 ἀναβαίνω G305 G5723 eG2532 καί G2532 descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444.
Tendo acabadoG5302 ὑστερέω G5302 G5660 o vinhoG3631 οἶνος G3631, a mãeG3384 μήτηρ G3384 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: Eles nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 mais vinhoG3631 οἶνος G3631.
Mas JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: MulherG1135 γυνή G1135, queG5101 τίς G5101 tenho euG1698 ἐμοί G1698 contigoG2532 καί G2532 G4671 σοί G4671? Ainda nãoG3768 οὔπω G3768 é chegadaG2240 ἥκω G2240 G5719 a minhaG3450 μοῦ G3450 horaG5610 ὥρα G5610.
Então, elaG846 αὐτός G846 G3384 μήτηρ G3384 falouG3004 λέγω G3004 G5719 aos serventesG1249 διάκονος G1249: FazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 tudo o queG302 ἄν G302 eleG3748 ὅστις G3748 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG3004 λέγω G3004 G5725.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EncheiG1072 γεμίζω G1072 G5657 de águaG5204 ὕδωρ G5204 as talhasG5201 ὑδρία G5201. EG2532 καί G2532 elesG846 αὐτός G846 asG2193 ἕως G2193 encheramG1072 γεμίζω G1072 G5656 totalmenteG507 ἄνω G507.
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 determinouG3004 λέγω G3004 G5719: TiraiG501 ἀντλέω G501 G5657 agoraG3568 νῦν G3568 eG2532 καί G2532 levaiG5342 φέρω G5342 G5720 ao mestre-salaG755 ἀρχιτρίκλινος G755 G2532 καί G2532. Eles o fizeramG5342 φέρω G5342 G5656.
TendoG5613 ὡς G5613 o mestre-salaG755 ἀρχιτρίκλινος G755 provadoG1089 γεύομαι G1089 G5662 a águaG5204 ὕδωρ G5204 transformada emG1096 γίνομαι G1096 G5772 vinhoG3631 οἶνος G3631 (nãoG3756 οὐ G3756 sabendoG1492 εἴδω G1492 G5715 dondeG4159 πόθεν G4159 vieraG2076 ἐστί G2076 G5748, se bem queG1161 δέ G1161 o sabiamG1492 εἴδω G1492 G5715 os serventesG1249 διάκονος G1249 queG3588 ὁ G3588 haviam tiradoG501 ἀντλέω G501 G5761 a água)G5204 ὕδωρ G5204 G755 ἀρχιτρίκλινος G755, chamouG5455 φωνέω G5455 G5719 o noivoG3566 νυμφίος G3566
eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: TodosG3956 πᾶς G3956 G444 ἄνθρωπος G444 costumamG4412 πρῶτον G4412 pôrG5087 τίθημι G5087 G5719 primeiro o bomG2570 καλός G2570 vinhoG3631 οἶνος G3631 eG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 já beberam fartamenteG3184 μεθύω G3184 G5686 G5119 τότε G5119, servem o inferiorG1640 ἐλάσσων G1640; tuG4771 σύ G4771, porém, guardasteG5083 τηρέω G5083 G5758 o bomG2570 καλός G2570 vinhoG3631 οἶνος G3631 atéG2193 ἕως G2193 agoraG737 ἄρτι G737.
Perguntaram-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: QueG5101 τίς G5101 sinalG4592 σημεῖον G4592 nosG2254 ἡμῖν G2254 mostrasG1166 δεικνύω G1166 G5719, paraG3754 ὅτι G3754 fazeresG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023?
EsteG3778 οὗτος G3778, de noiteG3571 νύξ G3571, foi terG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: RabiG4461 ῥαββί G4461, sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 ésG2064 ἔρχομαι G2064 MestreG1320 διδάσκαλος G1320 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 da parte deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316; porqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 estesG5023 ταῦτα G5023 sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 tuG4771 σύ G4771 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719, seG3362 ἐάν μή G3362 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3362 ἐάν μή G3362 estiverG5600 ὦ G5600 G5753 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846.
A istoG846 αὐτός G846, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, se alguémG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 nascerG1080 γεννάω G1080 G5686 de novoG509 ἄνωθεν G509, nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 verG1492 εἴδω G1492 G5629 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
Perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 NicodemosG3530 Νικόδημος G3530: ComoG4459 πῶς G4459 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 um homemG444 ἄνθρωπος G444 nascerG1080 γεννάω G1080 G5683, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 velhoG1088 γέρων G1088? PodeG1410 δύναμαι G1410 G5736, porventuraG3361 μή G3361, voltarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 G1208 δεύτερος G1208 aoG1519 εἰς G1519 G848 αὑτοῦ G848 ventreG2836 κοιλία G2836 maternoG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 nascer segunda vezG1080 γεννάω G1080 G5683?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719: quemG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 nascerG1080 γεννάω G1080 G5686 daG1537 ἐκ G1537 águaG5204 ὕδωρ G5204 eG2532 καί G2532 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
O ventoG4151 πνεῦμα G4151 sopraG4154 πνέω G4154 G5719 ondeG3699 ὅπου G3699 querG2309 θέλω G2309 G5719, ouvesG191 ἀκούω G191 G5719 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456, masG235 ἀλλά G235 nãoG3756 οὐ G3756 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 dondeG4159 πόθεν G4159 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, nemG2532 καί G2532 para ondeG4226 ποῦ G4226 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719; assimG3779 οὕτω G3779 éG2076 ἐστί G2076 G5748 todo o queG3956 πᾶς G3956 é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5772 doG1537 ἐκ G1537 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
TuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 mestreG1320 διδάσκαλος G1320 em IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 compreendesG1097 γινώσκω G1097 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023?
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nós dizemosG2980 λαλέω G2980 G5719 o queG3754 ὅτι G3754 G3739 ὅς G3739 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 eG2532 καί G2532 testificamosG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 o queG3739 ὅς G3739 temos vistoG3708 ὁράω G3708 G5758; contudoG2532 καί G2532, nãoG3756 οὐ G3756 aceitaisG2983 λαμβάνω G2983 G5719 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141.
SeG1487 εἰ G1487, tratandoG2036 ἔπω G2036 G5627 G5213 ὑμῖν G5213 de coisas terrenasG1919 ἐπίγειος G1919, nãoG3756 οὐ G3756 me credesG4100 πιστεύω G4100 G5719, comoG4459 πῶς G4459 crereisG4100 πιστεύω G4100 G5692, seG1437 ἐάν G1437 vosG5213 ὑμῖν G5213 falarG2036 ἔπω G2036 G5632 das celestiaisG2032 ἐπουράνιος G2032?
PoisG1063 γάρ G1063 todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que praticaG4238 πράσσω G4238 G5723 o malG5337 φαῦλος G5337 aborreceG3404 μισέω G3404 G5719 a luzG5457 φῶς G5457 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 se chegaG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 paraG4314 πρός G4314 a luzG5457 φῶς G5457, a fim de nãoG3363 ἵνα μή G3363 serem arguidasG1651 ἐλέγχω G1651 G5686 as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041.
EG2532 καί G2532 foram terG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comG4314 πρός G4314 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG4461 ῥαββί G4461, aquele queG3739 ὅς G3739 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 contigoG3326 μετά G3326 G4675 σοῦ G4675 além doG4008 πέραν G4008 JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446, do qualG3739 ὅς G3739 G4771 σύ G4771 tens dado testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5758 G2396 ἴδε G2396 G3778 οὗτος G3778, está batizandoG907 βαπτίζω G907 G5719, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 lhe saemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 aoG4314 πρός G4314 encontroG846 αὐτός G846.
Vós mesmosG5210 ὑμεῖς G5210 G846 αὐτός G846 G3427 μοί G3427 sois testemunhasG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 de queG3754 ὅτι G3754 vos disseG2036 ἔπω G2036 G5627: euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, masG235 ἀλλά G235 G3754 ὅτι G3754 fuiG1510 εἰμί G1510 G5748 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5772 como seuG1565 ἐκεῖνος G1565 precursorG1715 ἔμπροσθεν G1715.
O que temG2192 ἔχω G2192 G5723 a noivaG3565 νύμφη G3565 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o noivoG3566 νυμφίος G3566; o amigoG5384 φίλος G5384 do noivoG3566 νυμφίος G3566 queG3588 ὁ G3588 está presenteG2476 ἵστημι G2476 G5761 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 ouveG191 ἀκούω G191 G5723 muitoG5479 χαρά G5479 se regozijaG5463 χαίρω G5463 G5719 por causa daG1223 διά G1223 vozG5456 φωνή G5456 do noivoG3566 νυμφίος G3566. Pois estaG3778 οὗτος G3778 alegriaG5479 χαρά G5479 jáG3767 οὖν G3767 se cumpriuG4137 πληρόω G4137 G5769 em mimG1699 ἐμός G1699.
Quem vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 das alturasG509 ἄνωθεν G509 certamente estáG2076 ἐστί G2076 G5748 acimaG1883 ἐπάνω G1883 de todosG3956 πᾶς G3956; quem vemG5607 ὤν G5607 G5752 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093 éG2076 ἐστί G2076 G5748 terrenoG1537 ἐκ G1537 G1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093; quem veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 acimaG1883 ἐπάνω G1883 de todosG3956 πᾶς G3956
eG2532 καί G2532 G5124 τοῦτο G5124 testificaG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 o queG3739 ὅς G3739 tem vistoG3708 ὁράω G3708 G5758 eG2532 καί G2532 ouvidoG191 ἀκούω G191 G5656; contudoG2532 καί G2532, ninguémG3762 οὐδείς G3762 aceitaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 o seuG846 αὐτός G846 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141.
PoisG1063 γάρ G1063 oG3739 ὅς G3739 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5656 de DeusG2316 θεός G2316 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 as palavrasG4487 ῥήμα G4487 deleG2316 θεός G2316, porqueG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 dáG1325 δίδωμι G1325 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 porG1537 ἐκ G1537 medidaG3358 μέτρον G3358.
O PaiG3962 πατήρ G3962 amaG25 ἀγαπάω G25 G5719 ao FilhoG5207 υἱός G5207, eG2532 καί G2532 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 tem confiadoG1325 δίδωμι G1325 G5758 àsG1722 ἔν G1722 suasG846 αὐτός G846 mãosG5495 χείρ G5495.
Por isso, quem crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 noG1519 εἰς G1519 FilhoG5207 υἱός G5207 temG2192 ἔχω G2192 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166; o que, todaviaG1161 δέ G1161, se mantém rebelde contraG544 ἀπειθέω G544 G5723 o FilhoG5207 υἱός G5207 nãoG3756 οὐ G3756 veráG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 a vidaG2222 ζωή G2222, masG235 ἀλλά G235 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 a iraG3709 ὀργή G3709 de DeusG2316 θεός G2316.
QuandoG5613 ὡς G5613, poisG3767 οὖν G3767, o SenhorG2962 κύριος G2962 veio a saberG1097 γινώσκω G1097 G5627 queG3754 ὅτι G3754 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 tinham ouvidoG191 ἀκούω G191 G5656 dizer queG3754 ὅτι G3754 ele, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, faziaG4160 ποιέω G4160 G5719 eG2532 καί G2532 batizavaG907 βαπτίζω G907 G5719 maisG4119 πλείων G4119 discípulosG3101 μαθητής G3101 queG2228 ἤ G2228 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491
Nisto, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 uma mulherG1135 γυνή G1135 G1537 ἐκ G1537 samaritanaG4540 Σαμάρεια G4540 tirarG501 ἀντλέω G501 G5658 águaG5204 ὕδωρ G5204. Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Dá-meG1325 δίδωμι G1325 G5628 G3427 μοί G3427 de beberG4095 πίνω G4095 G5629.
EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719 a mulherG1135 γυνή G1135 samaritanaG4542 Σαμαρεῖτις G4542: ComoG4459 πῶς G4459, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 tuG4771 σύ G4771 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453, pedesG154 αἰτέω G154 G5719 de beberG4095 πίνω G4095 G5629 aG3844 παρά G3844 mimG1700 ἐμοῦ G1700, que souG5607 ὤν G5607 G5752 mulherG1135 γυνή G1135 samaritanaG4542 Σαμαρεῖτις G4542 (porqueG1063 γάρ G1063 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 nãoG3756 οὐ G3756 se dãoG4798 συγχράομαι G4798 G5736 com os samaritanos)G4541 Σαμαρείτης G4541?
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 elaG1135 γυνή G1135: SenhorG2962 κύριος G2962, tu nãoG3777 οὔτε G3777 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 com que a tirarG502 ἄντλημα G502, eG2532 καί G2532 o poçoG5421 φρέαρ G5421 éG2076 ἐστί G2076 G5748 fundoG901 βαθύς G901; ondeG4159 πόθεν G4159, poisG3767 οὖν G3767, tensG2192 ἔχω G2192 G5719 a águaG5204 ὕδωρ G5204 vivaG2198 ζάω G2198 G5723?
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 a mulherG1135 γυνή G1135: SenhorG2962 κύριος G2962, dá-meG1325 δίδωμι G1325 G5628 G3427 μοί G3427 dessaG5124 τοῦτο G5124 águaG5204 ὕδωρ G5204 para que eu não maisG3363 ἵνα μή G3363 tenha sedeG1372 διψάω G1372 G5725, nemG3366 μηδέ G3366 precise virG2064 ἔρχομαι G2064 G5741 aquiG1759 ἐνθάδε G1759 buscá-laG501 ἀντλέω G501 G5721.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, chamaG5455 φωνέω G5455 G5657 teuG4675 σοῦ G4675 maridoG435 ἀνήρ G435 eG2532 καί G2532 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5628 cáG1759 ἐνθάδε G1759;
ao que lhe respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 a mulherG1135 γυνή G1135: NãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 maridoG435 ἀνήρ G435. Replicou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: BemG2573 καλῶς G2573 dissesteG2036 ἔπω G2036 G5627 G3754 ὅτι G3754, nãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 maridoG435 ἀνήρ G435;
porqueG1063 γάρ G1063 cincoG4002 πέντε G4002 maridosG435 ἀνήρ G435 já tivesteG2192 ἔχω G2192 G5627, eG2532 καί G2532 esseG3739 ὅς G3739 que agoraG3568 νῦν G3568 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 teuG4675 σοῦ G4675 maridoG435 ἀνήρ G435; istoG5124 τοῦτο G5124 dissesteG2046 ἔρω G2046 G5758 com verdadeG227 ἀληθής G227.
SenhorG2962 κύριος G2962, disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 a mulherG1135 γυνή G1135, vejoG2334 θεωρέω G2334 G5719 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 profetaG4396 προφήτης G4396.
NossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962 adoravamG4352 προσκυνέω G4352 G5656 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735 G2532 καί G2532; vósG5210 ὑμεῖς G5210, entretanto, dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o lugarG5117 τόπος G5117 ondeG3699 ὅπου G3699 se deveG1163 δεῖ G1163 G5748 adorarG4352 προσκυνέω G4352 G5721.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: MulherG1135 γυνή G1135, podes crer-meG4100 πιστεύω G4100 G5657 G3427 μοί G3427 queG3754 ὅτι G3754 a horaG5610 ὥρα G5610 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, quandoG3753 ὅτε G3753 nemG3777 οὔτε G3777 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735, nemG3777 οὔτε G3777 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 adorareisG4352 προσκυνέω G4352 G5692 o PaiG3962 πατήρ G3962.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 adoraisG4352 προσκυνέω G4352 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 conheceisG1492 εἴδω G1492 G5758; nósG2249 ἡμεῖς G2249 adoramosG4352 προσκυνέω G4352 G5719 o queG3739 ὅς G3739 conhecemosG1492 εἴδω G1492 G5758, porqueG3754 ὅτι G3754 a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991 vemG2076 ἐστί G2076 G5748 dosG1537 ἐκ G1537 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453.
MasG235 ἀλλά G235 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a horaG5610 ὥρα G5610 eG2532 καί G2532 jáG3568 νῦν G3568 chegouG2076 ἐστί G2076 G5748, em queG3753 ὅτε G3753 os verdadeirosG228 ἀληθινός G228 adoradoresG4353 προσκυνητής G4353 adorarãoG4352 προσκυνέω G4352 G5692 o PaiG3962 πατήρ G3962 emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 em verdadeG225 ἀλήθεια G225; porqueG2532 καί G2532 G1063 γάρ G1063 são estes queG5108 τοιοῦτος G5108 o PaiG3962 πατήρ G3962 procura paraG2212 ζητέω G2212 G5719 seusG846 αὐτός G846 adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723.
Eu seiG1492 εἴδω G1492 G5758, respondeuG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 a mulherG1135 γυνή G1135, queG3754 ὅτι G3754 há de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o MessiasG3323 Μεσσίας G3323 G3588 ὁ G3588, chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 CristoG5547 Χριστός G5547; quandoG3752 ὅταν G3752 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, nosG2254 ἡμῖν G2254 anunciaráG312 ἀναγγέλλω G312 G5692 todas as coisasG3956 πᾶς G3956.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EuG1473 ἐγώ G1473 o souG1510 εἰμί G1510 G5748, eu que faloG2980 λαλέω G2980 G5723 contigoG4671 σοί G4671.
Neste pontoG2532 καί G2532 G1909 ἐπί G1909 G5129 τούτῳ G5129, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 se admiraramG2296 θαυμάζω G2296 G5656 de queG3754 ὅτι G3754 estivesse falandoG2980 λαλέω G2980 G5707 comG3326 μετά G3326 uma mulherG1135 γυνή G1135; todaviaG3305 μέντοι G3305, nenhumG3762 οὐδείς G3762 lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 perguntasG2212 ζητέω G2212 G5719? OuG2228 ἤ G2228: Por queG5101 τίς G5101 falasG2980 λαλέω G2980 G5719 comG3326 μετά G3326 elaG846 αὐτός G846?
QuantoG3767 οὖν G3767 à mulherG1135 γυνή G1135, deixouG863 ἀφίημι G863 G5656 o seuG848 αὑτοῦ G848 cântaroG5201 ὑδρία G5201 G2532 καί G2532, foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 àqueles homensG444 ἄνθρωπος G444:
MasG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 G1473 ἐγώ G1473: Uma comidaG1035 βρῶσις G1035 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 para comerG5315 φάγω G5315 G5629, queG3739 ὅς G3739 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 conheceisG1492 εἴδω G1492 G5758.
Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: A minhaG1699 ἐμός G1699 comidaG1033 βρῶμα G1033 consisteG2076 ἐστί G2076 G5748 emG2443 ἵνα G2443 fazerG4160 ποιέω G4160 G5725 a vontadeG2307 θέλημα G2307 daquele que meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 eG2532 καί G2532 realizarG5048 τελειόω G5048 G5661 a suaG846 αὐτός G846 obraG2041 ἔργον G2041.
NãoG3756 οὐ G3756 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 que ainda háG3754 ὅτι G3754 G2076 ἐστί G2076 G5748 quatro mesesG5072 τετράμηνον G5072 atéG2089 ἔτι G2089 G2064 ἔρχομαι G2064 G5736 à ceifaG2326 θερισμός G2326? Eu, porémG2400 ἰδού G2400 G5628, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: ergueiG1869 ἐπαίρω G1869 G5657 osG5216 ὑμῶν G5216 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532 vedeG2300 θεάομαι G2300 G5663 os camposG5561 χώρα G5561, poisG3754 ὅτι G3754 jáG2235 ἤδη G2235 branquejamG1526 εἰσί G1526 G5748 G3022 λευκός G3022 paraG4314 πρός G4314 a ceifaG2326 θερισμός G2326.
O ceifeiroG2325 θερίζω G2325 G5723 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719 desde já a recompensaG3408 μισθός G3408 eG2532 καί G2532 entesouraG4863 συνάγω G4863 G5719 o seu frutoG2590 καρπός G2590 paraG1519 εἰς G1519 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166; eG2532 καί G2532, dessarteG2443 ἵνα G2443, se alegramG5463 χαίρω G5463 G5725 tantoG2532 καί G2532 o semeadorG4687 σπείρω G4687 G5723 comoG2532 καί G2532 o ceifeiroG2325 θερίζω G2325 G5723 G3674 ὁμοῦ G3674.
eG5037 τέ G5037 diziamG3004 λέγω G3004 G5707 à mulherG1135 γυνή G1135: JáG3754 ὅτι G3754 agoraG3765 οὐκέτι G3765 nãoG3754 ὅτι G3754 é pelo queG1223 διά G1223 G4674 σός G4674 dissesteG2981 λαλιά G2981 que nós cremosG4100 πιστεύω G4100 G5719; masG1063 γάρ G1063 porque nós mesmosG846 αὐτός G846 temos ouvidoG191 ἀκούω G191 G5754 eG2532 καί G2532 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 esteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230 o SalvadorG4990 σωτήρ G4990 do mundoG2889 κόσμος G2889.
PorqueG1063 γάρ G1063 o mesmoG846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 testemunhouG3140 μαρτυρέω G3140 G5656 queG3754 ὅτι G3754 um profetaG4396 προφήτης G4396 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 honrasG5092 τιμή G5092 naG1722 ἔν G1722 sua própriaG2398 ἴδιος G2398 terraG3968 πατρίς G3968.
Tendo ouvido dizerG191 ἀκούω G191 G5660 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 vieraG2240 ἥκω G2240 G5719 daG1537 ἐκ G1537 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, foi terG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 rogouG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 queG2443 ἵνα G2443 descesseG2597 καταβαίνω G2597 G5632 para curarG2390 ἰάομαι G2390 G5667 seuG846 αὐτός G846 filhoG5207 υἱός G5207, queG1063 γάρ G1063 estavaG3195 μέλλω G3195 G5707 à morteG599 ἀποθνήσκω G599 G5721.
Rogou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 o oficialG937 βασιλικός G937: SenhorG2962 κύριος G2962, desceG2597 καταβαίνω G2597 G5628, antes queG4250 πρίν G4250 meuG3450 μοῦ G3450 filhoG3813 παιδίον G3813 morraG599 ἀποθνήσκω G599 G5629.
VaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737, disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; teuG4675 σοῦ G4675 filhoG5207 υἱός G5207 viveG2198 ζάω G2198 G5719. O homemG444 ἄνθρωπος G444 creuG4100 πιστεύω G4100 G5656 na palavraG3056 λόγος G3056 deG3739 ὅς G3739 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 partiuG4198 πορεύομαι G4198 G5711.
JáG1161 δέ G1161 G2235 ἤδη G2235 ele desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5723, quando os seusG846 αὐτός G846 servosG1401 δοῦλος G1401 lhe vieram ao encontroG528 ἀπαντάω G528 G5656 G846 αὐτός G846, anunciando-lheG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723 queG3754 ὅτι G3754 o seuG4675 σοῦ G4675 filhoG3816 παῖς G3816 viviaG2198 ζάω G2198 G5719.
Com istoG3767 οὖν G3767, reconheceuG1097 γινώσκω G1097 G5627 o paiG3962 πατήρ G3962 serG3754 ὅτι G3754 aquelaG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 precisamente a horaG5610 ὥρα G5610 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 G3754 ὅτι G3754: TeuG4675 σοῦ G4675 filhoG5207 υἱός G5207 viveG2198 ζάω G2198 G5719; eG2532 καί G2532 creuG4100 πιστεύω G4100 G5656 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 todaG3650 ὅλος G3650 a suaG846 αὐτός G846 casaG3614 οἰκία G3614.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G5126 τοῦτον G5126 deitadoG2621 κατάκειμαι G2621 G5740 eG2532 καί G2532 sabendoG1097 γινώσκω G1097 G5631 queG3754 ὅτι G3754 estavaG2192 ἔχω G2192 G5719 assimG2235 ἤδη G2235 há muitoG4183 πολύς G4183 tempoG5550 χρόνος G5550, perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: QueresG2309 θέλω G2309 G5719 ser curadoG1096 γίνομαι G1096 G5635 G5199 ὑγιής G5199?
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 o enfermoG770 ἀσθενέω G770 G5723: SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 ninguémG444 ἄνθρωπος G444 queG2443 ἵνα G2443 meG3165 μέ G3165 ponhaG906 βάλλω G906 G5725 noG1519 εἰς G1519 tanqueG2861 κολυμβήθρα G2861, quandoG3752 ὅταν G3752 a águaG5204 ὕδωρ G5204 é agitadaG5015 ταράσσω G5015 G5686; poisG1161 δέ G1161, enquantoG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 vouG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, desceG2597 καταβαίνω G2597 G5719 outroG243 ἄλλος G243 antesG4253 πρό G4253 de mimG1700 ἐμοῦ G1700.
Então, lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, tomaG142 αἴρω G142 G5657 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2895 κράββατος G2895 eG2532 καί G2532 andaG4043 περιπατέω G4043 G5720.
Mais tardeG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 oG846 αὐτός G846 encontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Olha queG2396 ἴδε G2396 já estás curadoG1096 γίνομαι G1096 G5754 G5199 ὑγιής G5199; nãoG3371 μηκέτι G3371 peques maisG264 ἀμαρτάνω G264 G5720, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 teG4671 σοί G4671 sucedaG1096 γίνομαι G1096 G5638 coisa piorG5501 χείρων G5501 G5100 τίς G5100.
EntãoG3767 οὖν G3767, lhesG846 αὐτός G846 falouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que o FilhoG5207 υἱός G5207 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 deG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, senão somenteG3362 ἐάν μή G3362 aquilo queG5100 τίς G5100 virG991 βλέπω G991 G5725 fazerG4160 ποιέω G4160 G5723 o PaiG3962 πατήρ G3962; porqueG1063 γάρ G1063 tudo o queG302 ἄν G302 esteG1565 ἐκεῖνος G1565 fizerG4160 ποιέω G4160 G5725 G5023 ταῦτα G5023, o FilhoG5207 υἱός G5207 tambémG2532 καί G2532 semelhantementeG3668 ὁμοίως G3668 o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 o PaiG3962 πατήρ G3962 amaG5368 φιλέω G5368 G5719 ao FilhoG5207 υἱός G5207, eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 mostraG1166 δεικνύω G1166 G5719 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG3739 ὅς G3739 G846 αὐτός G846 fazG4160 ποιέω G4160 G5719, eG2532 καί G2532 maioresG3187 μείζων G3187 obrasG2041 ἔργον G2041 do queG3187 μείζων G3187 estasG5130 τούτων G5130 lheG846 αὐτός G846 mostraráG1166 δεικνύω G1166 G5692, para queG2443 ἵνα G2443 vosG5210 ὑμεῖς G5210 maravilheisG2296 θαυμάζω G2296 G5725.
PoisG1063 γάρ G1063 assim comoG5618 ὥσπερ G5618 o PaiG3962 πατήρ G3962 ressuscitaG1453 ἐγείρω G1453 G5719 eG2532 καί G2532 vivificaG2227 ζωοποιέω G2227 G5719 os mortosG3498 νεκρός G3498, assimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 o FilhoG5207 υἱός G5207 vivificaG2227 ζωοποιέω G2227 G5719 aquelesG3739 ὅς G3739 a quem querG2309 θέλω G2309 G5719.
EG1063 γάρ G1063 G3761 οὐδέ G3761 o PaiG3962 πατήρ G3962 a ninguémG3762 οὐδείς G3762 julgaG2919 κρίνω G2919 G5719, masG235 ἀλλά G235 ao FilhoG5207 υἱός G5207 confiouG1325 δίδωμι G1325 G5758 todoG3956 πᾶς G3956 julgamentoG2920 κρίσις G2920,
a fim de queG2443 ἵνα G2443 todosG3956 πᾶς G3956 honremG5091 τιμάω G5091 G5725 o FilhoG5207 υἱός G5207 do modo por queG2531 καθώς G2531 honramG5091 τιμάω G5091 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962. Quem nãoG3361 μή G3361 honraG5091 τιμάω G5091 G5723 o FilhoG5207 υἱός G5207 nãoG3756 οὐ G3756 honraG5091 τιμάω G5091 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962 queG3588 ὁ G3588 oG846 αὐτός G846 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: quem ouveG191 ἀκούω G191 G5723 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 naquele que meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 temG2192 ἔχω G2192 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166, nãoG3756 οὐ G3756 entraG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 emG1519 εἰς G1519 juízoG2920 κρίσις G2920, masG235 ἀλλά G235 passouG3327 μεταβαίνω G3327 G5758 daG1537 ἐκ G1537 morteG2288 θάνατος G2288 paraG1519 εἰς G1519 a vidaG2222 ζωή G2222.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a horaG5610 ὥρα G5610 eG2532 καί G2532 jáG3568 νῦν G3568 chegouG2076 ἐστί G2076 G5748, em queG3753 ὅτε G3753 os mortosG3498 νεκρός G3498 ouvirãoG191 ἀκούω G191 G5695 a vozG5456 φωνή G5456 do FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316; eG2532 καί G2532 os que a ouviremG191 ἀκούω G191 G5660 viverãoG2198 ζάω G2198 G5695.
PorqueG1063 γάρ G1063 assim comoG5618 ὥσπερ G5618 o PaiG3962 πατήρ G3962 temG2192 ἔχω G2192 G5719 vidaG2222 ζωή G2222 emG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, tambémG2532 καί G2532 G3779 οὕτω G3779 concedeuG1325 δίδωμι G1325 G5656 ao FilhoG5207 υἱός G5207 terG2192 ἔχω G2192 G5721 vidaG2222 ζωή G2222 emG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438.
EuG1473 ἐγώ G1473 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 possoG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 deG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683; na forma por queG2531 καθώς G2531 ouçoG191 ἀκούω G191 G5719, julgoG2919 κρίνω G2919 G5719. O meuG1699 ἐμός G1699 juízoG2920 κρίσις G2920 éG2076 ἐστί G2076 G5748 justoG1342 δίκαιος G1342, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 procuroG2212 ζητέω G2212 G5719 a minha própriaG1699 ἐμός G1699 vontadeG2307 θέλημα G2307, e simG235 ἀλλά G235 aG2307 θέλημα G2307 daquele queG3739 ὅς G3739 meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660.
OutroG243 ἄλλος G243 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que testificaG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 a meu respeitoG4012 περί G4012 G1700 ἐμοῦ G1700, eG2532 καί G2532 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 queG3739 ὅς G3739 ele dáG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 deG4012 περί G4012 mimG1700 ἐμοῦ G1700.
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 aceitoG2983 λαμβάνω G2983 G5719 humanoG3844 παρά G3844 G444 ἄνθρωπος G444 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141; digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719, entretantoG235 ἀλλά G235, estas coisasG5023 ταῦτα G5023 para queG2443 ἵνα G2443 G5210 ὑμεῖς G5210 sejais salvosG4982 σώζω G4982 G5686.
MasG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 maiorG3187 μείζων G3187 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 do que o de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491; porqueG1063 γάρ G1063 as obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3427 μοί G3427 confiouG1325 δίδωμι G1325 G5656 paraG2443 ἵνα G2443 que euG846 αὐτός G846 as realizasseG5048 τελειόω G5048 G5661, essasG846 αὐτός G846 G2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 testemunhamG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 a meu respeitoG4012 περί G4012 G1700 ἐμοῦ G1700 de queG3754 ὅτι G3754 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5758.
TambémG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 a suaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056 permanenteG3306 μένω G3306 G5723 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, porqueG3754 ὅτι G3754 G5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 credesG4100 πιστεύω G4100 G5719 naqueleG5129 τούτῳ G5129 a quemG3739 ὅς G3739 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
ExaminaisG2045 ἐρευνάω G2045 G5719 G5720 as EscriturasG1124 γραφή G1124, porqueG3754 ὅτι G3754 G5210 ὑμεῖς G5210 julgaisG1380 δοκέω G1380 G5719 terG2192 ἔχω G2192 G5721 nelasG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166, eG2532 καί G2532 são elasG1526 εἰσί G1526 G5748 mesmasG1565 ἐκεῖνος G1565 que testificamG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 deG4012 περί G4012 mimG1700 ἐμοῦ G1700.
ContudoG2532 καί G2532, nãoG3756 οὐ G3756 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 paraG2443 ἵνα G2443 terdesG2192 ἔχω G2192 G5725 vidaG2222 ζωή G2222.
Eu nãoG3756 οὐ G3756 aceitoG2983 λαμβάνω G2983 G5719 glóriaG1391 δόξα G1391 que vemG3844 παρά G3844 dos homensG444 ἄνθρωπος G444;
seiG1097 γινώσκω G1097 G5758 G5209 ὑμᾶς G5209, entretantoG235 ἀλλά G235, queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG1438 ἑαυτού G1438 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316.
EuG1473 ἐγώ G1473 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 meG3165 μέ G3165 recebeisG2983 λαμβάνω G2983 G5719; seG1437 ἐάν G1437 outroG243 ἄλλος G243 vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 emG1722 ἔν G1722 seu próprioG2398 ἴδιος G2398 nomeG3686 ὄνομα G3686, certamente, oG1565 ἐκεῖνος G1565 recebereisG2983 λαμβάνω G2983 G5695.
ComoG4459 πῶς G4459 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 crerG4100 πιστεύω G4100 G5658, vósG5210 ὑμεῖς G5210 os que aceitaisG2983 λαμβάνω G2983 G5723 glóriaG1391 δόξα G1391 uns dos outrosG3844 παρά G3844 G240 ἀλλήλων G240 eG2532 καί G2532, contudo, nãoG3756 οὐ G3756 procuraisG2212 ζητέω G2212 G5719 a glóriaG1391 δόξα G1391 que vem doG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316 únicoG3441 μόνος G3441?
SeG1487 εἰ G1487, porémG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 credesG4100 πιστεύω G4100 G5719 nos seusG1565 ἐκεῖνος G1565 escritosG1121 γράμμα G1121, comoG4459 πῶς G4459 crereisG4100 πιστεύω G4100 G5692 nas minhasG1699 ἐμός G1699 palavrasG4487 ῥήμα G4487?
EntãoG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, erguendoG1869 ἐπαίρω G1869 G5660 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532 vendoG2300 θεάομαι G2300 G5666 queG3754 ὅτι G3754 grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793 vinhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 terG4314 πρός G4314 com eleG848 αὑτοῦ G848, disseG3004 λέγω G3004 G5719 aG4314 πρός G4314 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: OndeG4159 πόθεν G4159 compraremosG59 ἀγοράζω G59 G5692 pãesG740 ἄρτος G740 paraG2443 ἵνα G2443 lhesG3778 οὗτος G3778 dar a comerG5315 φάγω G5315 G5632?
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: NãoG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 bastariamG714 ἀρκέω G714 G5719 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 denáriosG1220 δηνάριον G1220 de pãoG740 ἄρτος G740, paraG2443 ἵνα G2443 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5632 cada umG1538 ἕκαστος G1538 o seuG846 αὐτός G846 G5100 τίς G5100 pedaçoG1024 βραχύς G1024.
UmG1520 εἷς G1520 deG1537 ἐκ G1537 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, chamado AndréG406 Ἀνδρέας G406, irmãoG80 ἀδελφός G80 de SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074, informouG3004 λέγω G3004 G5719 a JesusG846 αὐτός G846:
EstáG2076 ἐστί G2076 G5748 aíG5602 ὧδε G5602 umG1520 εἷς G1520 rapazG3808 παιδάριον G3808 queG3739 ὅς G3739 temG2192 ἔχω G2192 G5719 cincoG4002 πέντε G4002 pãesG740 ἄρτος G740 de cevadaG2916 κρίθινος G2916 eG2532 καί G2532 doisG1417 δύο G1417 peixinhosG3795 ὀψάριον G3795; masG235 ἀλλά G235 isto queG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 paraG5023 ταῦτα G5023 tantaG1519 εἰς G1519 genteG5118 τοσοῦτος G5118?
EG1161 δέ G1161, quandoG5613 ὡς G5613 já estavam fartosG1705 ἐμπίπλημι G1705 G5681, disseG3004 λέγω G3004 G5719 Jesus aos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: RecolheiG4863 συνάγω G4863 G5628 os pedaçosG2801 κλάσμα G2801 que sobraramG4052 περισσεύω G4052 G5660, para que nadaG3363 ἵνα μή G3363 G5100 τίς G5100 se percaG622 ἀπόλλυμι G622 G5643.
SabendoG1097 γινώσκω G1097 G5631, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 estavamG3195 μέλλω G3195 G5719 para virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738 comG2532 καί G2532 o intuitoG726 ἁρπάζω G726 de arrebatá-loG726 ἁρπάζω G726 G5721 G846 αὐτός G846 paraG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 proclamaremG4160 ποιέω G4160 G5661 reiG935 βασιλεύς G935, retirou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 novamenteG3825 πάλιν G3825, sozinhoG846 αὐτός G846 G3441 μόνος G3441, paraG1519 εἰς G1519 o monteG3735 ὄρος G3735.
Tendo navegadoG1643 ἐλαύνω G1643 G5761 unsG5613 ὡς G5613 vinteG1501 εἴκοσι G1501 e cincoG4002 πέντε G4002 aG2228 ἤ G2228 trintaG5144 τριάκοντα G5144 estádiosG4712 στάδιον G4712, eis que viramG2334 θεωρέω G2334 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 andandoG4043 περιπατέω G4043 G5723 por sobreG1909 ἐπί G1909 o marG2281 θάλασσα G2281, aproximando-seG1096 γίνομαι G1096 G5740 G1451 ἐγγύς G1451 do barcoG4143 πλοῖον G4143; eG2532 καί G2532 ficaram possuídos de temorG5399 φοβέω G5399 G5675.
MasG1161 δέ G1161 Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: SouG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473. NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737!
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: vós meG3165 μέ G3165 procuraisG2212 ζητέω G2212 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 porqueG3754 ὅτι G3754 vistesG1492 εἴδω G1492 G5627 sinaisG4592 σημεῖον G4592, masG235 ἀλλά G235 porqueG3754 ὅτι G3754 comestesG5315 φάγω G5315 G5627 dosG1537 ἐκ G1537 pãesG740 ἄρτος G740 eG2532 καί G2532 vos fartastesG5526 χορτάζω G5526 G5681.
Dirigiram-seG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, a ele, perguntandoG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 faremosG4160 ποιέω G4160 G5719 G5625 G4160 ποιέω G4160 G5725 paraG2443 ἵνα G2443 realizarG2038 ἐργάζομαι G2038 G5741 as obrasG2041 ἔργον G2041 de DeusG2316 θεός G2316?
EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 eles: QueG5101 τίς G5101 sinalG4592 σημεῖον G4592 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 G4771 σύ G4771 paraG3767 οὖν G3767 queG2443 ἵνα G2443 o vejamosG1492 εἴδω G1492 G5632 eG2532 καί G2532 creiamosG4100 πιστεύω G4100 G5661 em tiG4671 σοί G4671? QuaisG5101 τίς G5101 são os teus feitosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5736?
PorémG235 ἀλλά G235 eu já vosG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 queG3754 ὅτι G3754, emboraG2532 καί G2532 meG3165 μέ G3165 tenhais vistoG3708 ὁράω G3708 G5758 G2532 καί G2532, nãoG3756 οὐ G3756 credesG4100 πιστεύω G4100 G5719.
TodoG3956 πᾶς G3956 aquele queG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3427 μοί G3427 dáG1325 δίδωμι G1325 G5719, esse viráG2240 ἥκω G2240 G5692 aG4314 πρός G4314 mimG1691 ἐμέ G1691; eG2532 καί G2532 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165, de modo nenhumG3364 οὐ μή G3364 o lançareiG1544 ἐκβάλλω G1544 G5632 foraG1854 ἔξω G1854.
EG2532 καί G2532 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o filhoG5207 υἱός G5207 de JoséG2501 Ἰωσήφ G2501? AcasoG3739 ὅς G3739 G2249 ἡμεῖς G2249, não lhe conhecemosG1492 εἴδω G1492 G5758 o paiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 a mãeG3384 μήτηρ G3384? ComoG4459 πῶς G4459, poisG3767 οὖν G3767, agoraG3778 οὗτος G3778 dizG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: DesciG2597 καταβαίνω G2597 G5758 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772?
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: quem crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691 temG2192 ἔχω G2192 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166.
Quem comerG5176 τρώγω G5176 G5723 a minhaG3450 μοῦ G3450 carneG4561 σάρξ G4561 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5723 o meuG3450 μοῦ G3450 sangueG129 αἷμα G129 temG2192 ἔχω G2192 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166, eG2532 καί G2532 euG1473 ἐγώ G1473 oG846 αὐτός G846 ressuscitareiG450 ἀνίστημι G450 G5692 no últimoG2078 ἔσχατος G2078 diaG2250 ἡμέρα G2250.
Quem comerG5176 τρώγω G5176 G5723 a minhaG3450 μοῦ G3450 carneG4561 σάρξ G4561 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5723 o meuG3450 μοῦ G3450 sangueG129 αἷμα G129 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, e euG2504 καγώ G2504, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846.
Assim comoG2531 καθώς G2531 o PaiG3962 πατήρ G3962, que viveG2198 ζάω G2198 G5723, meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656, e igualmente euG2504 καγώ G2504 vivoG2198 ζάω G2198 G5719 peloG1223 διά G1223 PaiG3962 πατήρ G3962, tambémG2532 καί G2532 quemG2548 κἀκεῖνος G2548 de mimG3165 μέ G3165 se alimentaG5176 τρώγω G5176 G5723 porG1223 διά G1223 mimG1691 ἐμέ G1691 viveráG2198 ζάω G2198 G5695.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 porG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 queG3754 ὅτι G3754 elesG846 αὐτός G846 G3101 μαθητής G3101 murmuravamG1111 γογγύζω G1111 G5719 a respeito deG4012 περί G4012 suas palavrasG5127 τούτου G5127, interpelou-osG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: IstoG5124 τοῦτο G5124 vosG5209 ὑμᾶς G5209 escandalizaG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719?
O espíritoG4151 πνεῦμα G4151 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que vivificaG2227 ζωοποιέω G2227 G5723; a carneG4561 σάρξ G4561 para nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 aproveitaG5623 ὠφελέω G5623 G5719; as palavrasG4487 ῥήμα G4487 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho ditoG2980 λαλέω G2980 G5719 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 vidaG2222 ζωή G2222.
ContudoG235 ἀλλά G235, háG1526 εἰσί G1526 G5748 G5100 τίς G5100 descrentesG4100 πιστεύω G4100 G5719 G3756 οὐ G3756 entreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216. PoisG1063 γάρ G1063 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 sabiaG1492 εἴδω G1492 G5715, desdeG1537 ἐκ G1537 o princípioG746 ἀρχή G746, quaisG5101 τίς G5101 eramG1526 εἰσί G1526 G5748 os que nãoG3361 μή G3361 criamG4100 πιστεύω G4100 G5723 eG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 oG846 αὐτός G846 haviaG2076 ἐστί G2076 G5748 de trairG3860 παραδίδωμι G3860 G5694.
EntãoG3767 οὖν G3767, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 aos dozeG1427 δώδεκα G1427: PorventuraG3361 μή G3361, quereisG2309 θέλω G2309 G5719 tambémG2532 καί G2532 vós outrosG5210 ὑμεῖς G5210 retirar-vosG5217 ὑπάγω G5217 G5721?
Dirigiram-se, poisG3767 οὖν G3767, a ele os seusG846 αὐτός G846 irmãosG80 ἀδελφός G80 e lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG3327 μεταβαίνω G3327 G5628 este lugarG1782 ἐντεύθεν G1782 eG2532 καί G2532 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 paraG1519 εἰς G1519 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, para queG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532 os teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101 vejamG2334 θεωρέω G2334 G5661 as obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 G4675 σοῦ G4675 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 há queG846 αὐτός G846 procureG2212 ζητέω G2212 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 conhecidoG1722 ἔν G1722 G3954 παρῥησία G3954 em público eG2532 καί G2532, contudo, realizeG4160 ποιέω G4160 G5719 os seus feitosG5100 τίς G5100 emG1722 ἔν G1722 ocultoG2927 κρυπτός G2927. SeG1487 εἰ G1487 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, manifesta-teG5319 φανερόω G5319 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao mundoG2889 κόσμος G2889.
Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: O meuG1699 ἐμός G1699 tempoG2540 καιρός G2540 ainda nãoG3768 οὔπω G3768 chegouG3918 πάρειμι G3918 G5748, masG1161 δέ G1161 o vossoG5212 ὑμέτερος G5212 G2540 καιρός G2540 sempreG3842 πάντοτε G3842 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 presenteG2092 ἕτοιμος G2092.
NãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 o mundoG2889 κόσμος G2889 odiar-vosG3404 μισέω G3404 G5721 G5209 ὑμᾶς G5209, masG1161 δέ G1161 a mim meG1691 ἐμέ G1691 odeiaG3404 μισέω G3404 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 dou testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 aG4012 περί G4012 seuG846 αὐτός G846 respeito de queG3754 ὅτι G3754 as suas obrasG2041 ἔργον G2041 G846 αὐτός G846 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 másG4190 πονηρός G4190.
SubiG305 ἀναβαίνω G305 G5628 vós outrosG5210 ὑμεῖς G5210 àG1519 εἰς G1519 festaG5026 ταύτη G5026 G1859 ἑορτή G1859; euG1473 ἐγώ G1473, por enquantoG3768 οὔπω G3768, nãoG3768 οὔπω G3768 suboG305 ἀναβαίνω G305 G5719 G1519 εἰς G1519 G5026 ταύτη G5026 G1859 ἑορτή G1859, porqueG3754 ὅτι G3754 o meuG1699 ἐμός G1699 tempoG2540 καιρός G2540 ainda nãoG3768 οὔπω G3768 está cumpridoG4137 πληρόω G4137 G5769.
EG2532 καί G2532 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 grandeG4183 πολύς G4183 murmuraçãoG1112 γογγυσμός G1112 a seu respeitoG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846 entreG1722 ἔν G1722 as multidõesG3793 ὄχλος G3793. UnsG3303 μέν G3303 diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: Ele éG2076 ἐστί G2076 G5748 bomG18 ἀγαθός G18. EG1161 δέ G1161 outrosG243 ἄλλος G243 G3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756, antesG235 ἀλλά G235, enganaG4105 πλανάω G4105 G5719 o povoG3793 ὄχλος G3793.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 quiserG2309 θέλω G2309 G5725 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 a vontadeG2307 θέλημα G2307 deleG846 αὐτός G846, conheceráG1097 γινώσκω G1097 G5695 a respeito daG4012 περί G4012 doutrinaG1322 διδαχή G1322, seG4220 πότερον G4220 ela éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 ouG2228 ἤ G2228 se euG1473 ἐγώ G1473 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 porG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683.
Quem falaG2980 λαλέω G2980 G5723 porG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 está procurandoG2212 ζητέω G2212 G5719 a sua própriaG2398 ἴδιος G2398 glóriaG1391 δόξα G1391; masG1161 δέ G1161 o que procuraG2212 ζητέω G2212 G5723 a glóriaG1391 δόξα G1391 de quem oG846 αὐτός G846 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660, esseG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227, eG2532 καί G2532 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 injustiçaG93 ἀδικία G93.
NãoG3756 οὐ G3756 vosG5213 ὑμῖν G5213 deuG1325 δίδωμι G1325 G5758 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 a leiG3551 νόμος G3551? ContudoG2532 καί G2532, ninguémG3762 οὐδείς G3762 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 aG3551 νόμος G3551 observaG4160 ποιέω G4160 G5719. Por queG5101 τίς G5101 procuraisG2212 ζητέω G2212 G5719 matar-meG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G3165 μέ G3165?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 a multidãoG3793 ὄχλος G3793: TensG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140. QuemG5101 τίς G5101 é que procuraG2212 ζητέω G2212 G5719 matar-teG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G4571 σέ G4571?
Replicou-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Um sóG1520 εἷς G1520 feitoG2041 ἔργον G2041 realizeiG4160 ποιέω G4160 G5656, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 vos admiraisG2296 θαυμάζω G2296 G5719.
Pelo motivoG1223 διά G1223 de queG5124 τοῦτο G5124 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 vosG5213 ὑμῖν G5213 deuG1325 δίδωμι G1325 G5758 a circuncisãoG4061 περιτομή G4061 (se bem queG3754 ὅτι G3754 ela nãoG3756 οὐ G3756 vemG2076 ἐστί G2076 G5748 deleG1537 ἐκ G1537 G3475 Μωσῆς G3475, masG235 ἀλλά G235 dosG1537 ἐκ G1537 patriarcas)G3962 πατήρ G3962, noG1722 ἔν G1722 sábadoG4521 σάββατον G4521 circuncidaisG4059 περιτέμνω G4059 G5719 um homemG444 ἄνθρωπος G444.
E, seG1487 εἰ G1487 o homemG444 ἄνθρωπος G444 pode serG2983 λαμβάνω G2983 G5719 circuncidadoG4061 περιτομή G4061 emG1722 ἔν G1722 dia de sábadoG4521 σάββατον G4521, para queG3363 ἵνα μή G3363 a leiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475 nãoG3363 ἵνα μή G3363 seja violadaG3089 λύω G3089 G5686, por que vos indignais contraG5520 χολάω G5520 G5719 mimG1698 ἐμοί G1698, pelo fato deG3754 ὅτι G3754 eu ter curadoG4160 ποιέω G4160 G5656, numG5199 ὑγιής G5199 G1722 ἔν G1722 sábadoG4521 σάββατον G4521, ao todoG3650 ὅλος G3650, um homemG444 ἄνθρωπος G444?
DiziamG3004 λέγω G3004 G5707 algunsG5100 τίς G5100 deG1537 ἐκ G1537 JerusalémG2415 Ἱεροσολυμίτης G2415: NãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 aquele a quemG3739 ὅς G3739 procuramG2212 ζητέω G2212 G5719 matarG615 ἀποκτείνω G615 G5658?
Eis queG2396 ἴδε G2396 ele falaG2980 λαλέω G2980 G5719 abertamenteG3954 παρῥησία G3954, eG2532 καί G2532 nadaG3762 οὐδείς G3762 lheG846 αὐτός G846 dizemG3004 λέγω G3004 G5719. Porventura, reconhecemG1097 γινώσκω G1097 G5627 verdadeiramenteG3379 μήποτε G3379 G230 ἀληθῶς G230 as autoridadesG758 ἄρχων G758 queG3754 ὅτι G3754 esteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748, de fatoG230 ἀληθῶς G230, o CristoG5547 Χριστός G5547?
Nós, todaviaG235 ἀλλά G235, sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 dondeG4159 πόθεν G4159 esteG5126 τοῦτον G5126 éG2076 ἐστί G2076 G5748; quandoG3752 ὅταν G3752, porémG1161 δέ G1161, vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5741 o CristoG5547 Χριστός G5547, ninguémG3762 οὐδείς G3762 saberáG1097 γινώσκω G1097 G5719 dondeG4159 πόθεν G4159 ele éG2076 ἐστί G2076 G5748.
DisseramG2036 ἔπω G2036 G5627, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 unsG4314 πρός G4314 aos outrosG1438 ἑαυτού G1438: Para ondeG4226 ποῦ G4226 iráG3195 μέλλω G3195 G5719 G4198 πορεύομαι G4198 G5738 esteG3778 οὗτος G3778 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 G2249 ἡμεῖς G2249 oG846 αὐτός G846 possamos acharG2147 εὑρίσκω G2147 G5692? IráG3195 μέλλω G3195 G5719 G4198 πορεύομαι G4198 G5738, porventuraG3361 μή G3361, paraG1519 εἰς G1519 a DispersãoG1290 διασπορά G1290 entre os gregosG1672 Ἕλλην G1672, com o fim deG2532 καί G2532 osG1672 Ἕλλην G1672 ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5721?
NicodemosG3530 Νικόδημος G3530 G5607 ὤν G5607 G5752, umG1520 εἷς G1520 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846, queG4314 πρός G4314 antesG3571 νύξ G3571 fora ter comG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 JesusG846 αὐτός G846, perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846:
AcasoG2919 κρίνω G2919, a nossaG2257 ἡμῶν G2257 leiG3551 νόμος G3551 julgaG2919 κρίνω G2919 G5719 G3361 μή G3361 um homemG444 ἄνθρωπος G444, semG3362 ἐάν μή G3362 primeiroG4386 πρότερον G4386 ouvi-loG191 ἀκούω G191 G5661 G3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 saberG1097 γινώσκω G1097 G5632 o queG5101 τίς G5101 ele fezG4160 ποιέω G4160 G5719?
Os escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 trouxeramG71 ἄγω G71 G5719 àG4314 πρός G4314 sua presençaG846 αὐτός G846 uma mulherG1135 γυνή G1135 surpreendidaG2638 καταλαμβάνω G2638 G5772 emG1722 ἔν G1722 adultérioG3430 μοιχεία G3430 eG2532 καί G2532, fazendo-a ficar de péG2476 ἵστημι G2476 G5660 G846 αὐτός G846 noG1722 ἔν G1722 meio de todosG3319 μέσος G3319,
disseramG3004 λέγω G3004 G5719 a JesusG846 αὐτός G846: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, estaG3778 οὗτος G3778 mulherG1135 γυνή G1135 foi apanhadaG2638 καταλαμβάνω G2638 G5681 em flagranteG1888 ἐπαυτοφώρῳ G1888 adultérioG3431 μοιχεύω G3431 G5746.
EG1161 δέ G1161 naG1722 ἔν G1722 leiG3551 νόμος G3551 nosG2254 ἡμῖν G2254 mandouG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 que taisG5108 τοιοῦτος G5108 mulheres sejam apedrejadasG3036 λιθοβολέω G3036 G5745; tuG4771 σύ G4771, poisG3767 οὖν G3767, queG5101 τίς G5101 dizesG3004 λέγω G3004 G5719?
Respondeu elaG2036 ἔπω G2036 G5627: NinguémG3762 οὐδείς G3762, SenhorG2962 κύριος G2962! EntãoG1161 δέ G1161, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 tampouco teG4571 σέ G4571 condenoG2632 κατακρίνω G2632 G5719; vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 eG2532 καί G2532 nãoG3371 μηκέτι G3371 pequesG264 ἀμαρτάνω G264 G5720 maisG3371 μηκέτι G3371.
EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 objetaramG2036 ἔπω G2036 G5627 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330: TuG4771 σύ G4771 dás testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 deG4012 περί G4012 ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572; logo, o teuG4675 σοῦ G4675 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Posto queG2579 κἄν G2579 euG1473 ἐγώ G1473 testificoG3140 μαρτυρέω G3140 G5725 deG4012 περί G4012 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, o meuG3450 μοῦ G3450 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227, porqueG3754 ὅτι G3754 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 dondeG4159 πόθεν G4159 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 eG2532 καί G2532 para ondeG4226 ποῦ G4226 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719; masG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 dondeG4159 πόθεν G4159 venhoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, nemG2532 καί G2532 para ondeG4226 ποῦ G4226 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 julgaisG2919 κρίνω G2919 G5719 segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561, euG1473 ἐγώ G1473 aG3756 οὐ G3756 ninguémG3762 οὐδείς G3762 julgoG2919 κρίνω G2919 G5719.
EuG1473 ἐγώ G1473 G1510 εἰμί G1510 G5748 testificoG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 deG4012 περί G4012 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, eG2532 καί G2532 o PaiG3962 πατήρ G3962, que meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660, também testificaG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 deG4012 περί G4012 mimG1700 ἐμοῦ G1700.
De outra feitaG3825 πάλιν G3825 G2424 Ἰησοῦς G2424, lhes falouG846 αὐτός G846, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Vou retirar-meG5217 ὑπάγω G5217 G5719 G1473 ἐγώ G1473, eG2532 καί G2532 vós me procurareisG2212 ζητέω G2212 G5692 G3165 μέ G3165, masG2532 καί G2532 perecereisG599 ἀποθνήσκω G599 G5695 noG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 pecadoG266 ἀμαρτία G266; para ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
EntãoG3767 οὖν G3767, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: TeráG615 ἀποκτείνω G615 eleG1438 ἑαυτού G1438, acasoG3385 μήτι G3385, a intenção de suicidar-seG615 ἀποκτείνω G615 G5692? PorqueG3754 ὅτι G3754 dizG3004 λέγω G3004 G5719: Para ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 perguntaramG3004 λέγω G3004 G5707: QuemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771? Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QueG3748 ὅστις G3748 G2532 καί G2532 é que desde o princípioG746 ἀρχή G746 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho ditoG2980 λαλέω G2980 G5719?
Muitas coisasG4183 πολύς G4183 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 para dizerG2980 λαλέω G2980 G5721 aG4012 περί G4012 vosso respeitoG5216 ὑμῶν G5216 eG2532 καί G2532 vos julgarG2919 κρίνω G2919 G5721; porémG235 ἀλλά G235 aquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227, de modo que as coisasG5023 ταῦτα G5023 queG3739 ὅς G3739 deleG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 tenho ouvidoG191 ἀκούω G191 G5656, essas digoG2504 καγώ G2504 G3004 λέγω G3004 G5719 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889.
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG5119 τότε G5119, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QuandoG3752 ὅταν G3752 levantardesG5312 ὑψόω G5312 G5661 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, entãoG3767 οὖν G3767, sabereisG1097 γινώσκω G1097 G5695 queG3754 ὅτι G3754 EUG1473 ἐγώ G1473 SOUG1510 εἰμί G1510 G5748 eG2532 καί G2532 que nadaG3762 οὐδείς G3762 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 porG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683; masG235 ἀλλά G235 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 G5023 ταῦτα G5023 comoG2531 καθώς G2531 oG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 meG3165 μέ G3165 ensinouG1321 διδάσκω G1321 G5656.
EG2532 καί G2532 aquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700, nãoG3756 οὐ G3756 meG3165 μέ G3165 deixouG863 ἀφίημι G863 G5656 sóG3441 μόνος G3441, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 sempreG3842 πάντοτε G3842 o que lhe agradaG701 ἀρεστός G701 G846 αὐτός G846.
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846: SomosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 eG2532 καί G2532 jamaisG4455 πώποτε G4455 fomos escravosG1398 δουλεύω G1398 G5758 de alguémG3762 οὐδείς G3762; comoG4459 πῶς G4459 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 tuG4771 σύ G4771 G3754 ὅτι G3754: SereisG1096 γίνομαι G1096 G5695 livresG1658 ἐλεύθερος G1658?
Replicou-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: todoG3754 ὅτι G3754 o queG3956 πᾶς G3956 cometeG4160 ποιέω G4160 G5723 pecadoG266 ἀμαρτία G266 éG2076 ἐστί G2076 G5748 escravoG1401 δοῦλος G1401 do pecadoG266 ἀμαρτία G266.
O escravoG1401 δοῦλος G1401 nãoG3756 οὐ G3756 ficaG3306 μένω G3306 G5719 sempreG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165 naG1722 ἔν G1722 casaG3614 οἰκία G3614; o filhoG5207 υἱός G5207, simG3306 μένω G3306 G5719, paraG1519 εἰς G1519 sempreG165 αἰών G165.
Bem seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11; contudoG235 ἀλλά G235, procuraisG2212 ζητέω G2212 G5719 matar-meG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G3165 μέ G3165, porqueG3754 ὅτι G3754 a minhaG1699 ἐμός G1699 palavraG3056 λόγος G3056 nãoG3756 οὐ G3756 estáG5562 χωρέω G5562 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213.
EuG1473 ἐγώ G1473 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 das coisas queG3739 ὅς G3739 viG3708 ὁράω G3708 G5758 junto deG3844 παρά G3844 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962; vósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG2532 καί G2532, fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3767 οὖν G3767 G3739 ὅς G3739 vistesG3708 ὁράω G3708 G5758 emG3844 παρά G3844 vossoG5216 ὑμῶν G5216 paiG3962 πατήρ G3962.
Então, lheG846 αὐτός G846 responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: NossoG2257 ἡμῶν G2257 paiG3962 πατήρ G3962 éG2076 ἐστί G2076 G5748 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11. Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 soisG2258 ἦν G2258 G5713 filhosG5043 τέκνον G5043 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, praticaiG4160 ποιέω G4160 G5707 G302 ἄν G302 as obrasG2041 ἔργον G2041 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
MasG1161 δέ G1161 agoraG3568 νῦν G3568 procuraisG2212 ζητέω G2212 G5719 matar-meG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G3165 μέ G3165, a mimG444 ἄνθρωπος G444 queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho faladoG2980 λαλέω G2980 G5758 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 queG3739 ὅς G3739 ouviG191 ἀκούω G191 G5656 deG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316; assimG5124 τοῦτο G5124 nãoG3756 οὐ G3756 procedeuG4160 ποιέω G4160 G5656 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 as obrasG2041 ἔργον G2041 de vossoG5216 ὑμῶν G5216 paiG3962 πατήρ G3962. Disseram-lhe elesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3756 οὐ G3756 somos bastardosG1080 γεννάω G1080 G5769 G1537 ἐκ G1537 G4202 πορνεία G4202; temosG2192 ἔχω G2192 G5719 umG1520 εἷς G1520 paiG3962 πατήρ G3962, que é DeusG2316 θεός G2316.
Replicou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3767 οὖν G3767: SeG1487 εἰ G1487 DeusG2316 θεός G2316 fosseG2258 ἦν G2258 G5713, de fato, vossoG5216 ὑμῶν G5216 paiG3962 πατήρ G3962, certamenteG302 ἄν G302, meG1691 ἐμέ G1691 havíeis de amarG25 ἀγαπάω G25 G5707; porqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 vimG2240 ἥκω G2240 G5719 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 aqui estouG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627; pois nãoG3761 οὐδέ G3761 G1063 γάρ G1063 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 deG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, masG235 ἀλλά G235 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
Qual a razão por queG1302 διατί G1302 nãoG3756 οὐ G3756 compreendeisG1097 γινώσκω G1097 G5719 a minhaG1699 ἐμός G1699 linguagemG2981 λαλιά G2981? É porqueG3754 ὅτι G3754 sois incapazesG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 de ouvirG191 ἀκούω G191 G5721 a minhaG1699 ἐμός G1699 palavraG3056 λόγος G3056.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 doG1537 ἐκ G1537 diaboG1228 διάβολος G1228, que é vosso paiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 satisfazer-lheG4160 ποιέω G4160 G5721 G5216 ὑμῶν G5216 G3962 πατήρ G3962 os desejosG1939 ἐπιθυμία G1939. EleG1565 ἐκεῖνος G1565 foiG2258 ἦν G2258 G5713 homicidaG443 ἀνθρωποκτόνος G443 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 jamaisG3756 οὐ G3756 se firmouG2476 ἵστημι G2476 G5707 G5758 naG1722 ἔν G1722 verdadeG225 ἀλήθεια G225, porqueG3754 ὅτι G3754 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeG225 ἀλήθεια G225. QuandoG3752 ὅταν G3752 ele profereG2980 λαλέω G2980 G5725 mentiraG5579 ψεῦδος G5579, falaG2980 λαλέω G2980 G5719 do queG1537 ἐκ G1537 lhe é próprioG2398 ἴδιος G2398, porqueG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mentirosoG5583 ψεύστης G5583 eG2532 καί G2532 paiG3962 πατήρ G3962 da mentiraG846 αὐτός G846.
MasG1161 δέ G1161, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 digoG3004 λέγω G3004 G5719 a verdadeG225 ἀλήθεια G225, nãoG3756 οὐ G3756 meG3427 μοί G3427 credesG4100 πιστεύω G4100 G5719.
QuemG5101 τίς G5101 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 meG3165 μέ G3165 convenceG1651 ἐλέγχω G1651 G5719 deG4012 περί G4012 pecadoG266 ἀμαρτία G266? SeG1487 εἰ G1487 vosG5210 ὑμεῖς G5210 digoG3004 λέγω G3004 G5719 a verdadeG225 ἀλήθεια G225, por queG1302 διατί G1302 razão nãoG3756 οὐ G3756 meG3427 μοί G3427 credesG4100 πιστεύω G4100 G5719?
Quem éG5607 ὤν G5607 G5752 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 ouveG191 ἀκούω G191 G5719 as palavrasG4487 ῥήμα G4487 de DeusG2316 θεός G2316; porG1223 διά G1223 issoG5124 τοῦτο G5124 G5210 ὑμεῖς G5210, nãoG3756 οὐ G3756 me dais ouvidosG191 ἀκούω G191 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316.
ResponderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Porventura, nãoG3756 οὐ G3756 temos razãoG2573 καλῶς G2573 G2249 ἡμεῖς G2249 em dizerG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 G4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 samaritanoG4541 Σαμαρείτης G4541 eG2532 καί G2532 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140?
ReplicouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EuG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, honroG5091 τιμάω G5091 G5719 a meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 meG3165 μέ G3165 desonraisG818 ἀτιμάζω G818 G5719.
EuG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 procuroG2212 ζητέω G2212 G5719 a minha própriaG3450 μοῦ G3450 glóriaG1391 δόξα G1391; háG2076 ἐστί G2076 G5748 quem a busqueG2212 ζητέω G2212 G5723 eG2532 καί G2532 julgueG2919 κρίνω G2919 G5723.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 guardarG5083 τηρέω G5083 G5661 a minhaG1699 ἐμός G1699 palavraG3056 λόγος G3056, nãoG3364 οὐ μή G3364 veráG2334 θεωρέω G2334 G5661 a morteG2288 θάνατος G2288, eternamenteG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165.
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: AgoraG3568 νῦν G3568, estamos certosG1097 γινώσκω G1097 G5758 de queG3754 ὅτι G3754 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140. AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627, eG2532 καί G2532 também os profetasG4396 προφήτης G4396, eG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 dizesG3004 λέγω G3004 G5719: SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 guardarG5083 τηρέω G5083 G5661 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056, nãoG3364 οὐ μή G3364 provaráG1089 γεύομαι G1089 G5695 a morteG2288 θάνατος G2288, eternamenteG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165.
ÉsG3361 μή G3361 G1488 εἶ G1488 G5748 G4771 σύ G4771 maior do queG3187 μείζων G3187 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, o nossoG2257 ἡμῶν G2257 paiG3962 πατήρ G3962, queG3748 ὅστις G3748 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627? TambémG2532 καί G2532 os profetasG4396 προφήτης G4396 morreramG599 ἀποθνήσκω G599 G5627. QuemG5101 τίς G5101, pois, teG4771 σύ G4771 fazesG4572 σεαυτοῦ G4572 serG4160 ποιέω G4160 G5719?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1437 ἐάν G1437 euG1473 ἐγώ G1473 me glorificoG1392 δοξάζω G1392 G5719 a mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, a minhaG3450 μοῦ G3450 glóriaG1391 δόξα G1391 nadaG3762 οὐδείς G3762 éG2076 ἐστί G2076 G5748; quemG3739 ὅς G3739 meG3165 μέ G3165 glorificaG1392 δοξάζω G1392 G5723 éG2076 ἐστί G2076 G5748 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, o qualG3739 ὅς G3739 vósG5210 ὑμεῖς G5210 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 vossoG5216 ὑμῶν G5216 DeusG2316 θεός G2316.
EntretantoG2532 καί G2532, vós nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 tendes conhecidoG1097 γινώσκω G1097 G5758; euG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, oG846 αὐτός G846 conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758. SeG1437 ἐάν G1437 eu disserG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758, sereiG2071 ἔσομαι G2071 G5704 comoG3664 ὅμοιος G3664 vósG5216 ὑμῶν G5216: mentirosoG5583 ψεύστης G5583; masG235 ἀλλά G235 eu o conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 guardoG5083 τηρέω G5083 G5719 a suaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056.
Perguntaram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: Ainda nãoG3768 οὔπω G3768 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 cinquentaG4004 πεντήκοντα G4004 anosG2094 ἔτος G2094 eG2532 καί G2532 visteG3708 ὁράω G3708 G5758 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11?
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: antes queG4250 πρίν G4250 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 existisseG1096 γίνομαι G1096 G5635, EUG1473 ἐγώ G1473 SOUG1510 εἰμί G1510 G5748.
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767: OndeG4226 ποῦ G4226 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 eleG1565 ἐκεῖνος G1565? RespondeuG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3756 οὐ G3756 seiG1492 εἴδω G1492 G5758.
LevaramG71 ἄγω G71 G5719, pois, aosG4314 πρός G4314 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 o queG846 αὐτός G846 dantesG4218 ποτέ G4218 fora cegoG5185 τυφλός G5185.
EntãoG3767 οὖν G3767 G3825 πάλιν G3825, os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, por sua vezG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 perguntaramG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 comoG4459 πῶς G4459 chegara a verG308 ἀναβλέπω G308 G5656; ao queG1161 δέ G1161 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: AplicouG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5656 lodoG4081 πηλός G4081 aosG1909 ἐπί G1909 meusG3450 μοῦ G3450 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, lavei-meG3538 νίπτω G3538 G5668 eG2532 καί G2532 estou vendoG991 βλέπω G991 G5719.
Por issoG3767 οὖν G3767, algunsG5100 τίς G5100 dosG1537 ἐκ G1537 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: EsseG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 guardaG5083 τηρέω G5083 G5719 o sábadoG4521 σάββατον G4521. DiziamG3004 λέγω G3004 G5707 outrosG243 ἄλλος G243: ComoG4459 πῶς G4459 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 um homemG444 ἄνθρωπος G444 pecadorG268 ἀμαρτωλός G268 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 tamanhosG5108 τοιοῦτος G5108 sinaisG4592 σημεῖον G4592? EG2532 καί G2532 houveG2258 ἦν G2258 G5713 dissensãoG4978 σχίσμα G4978 entreG1722 ἔν G1722 elesG846 αὐτός G846.
De novoG3825 πάλιν G3825, perguntaramG3004 λέγω G3004 G5719 ao cegoG5185 τυφλός G5185: QueG5101 τίς G5101 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 tuG4771 σύ G4771 a respeitoG4012 περί G4012 deleG846 αὐτός G846, visto queG3754 ὅτι G3754 teG4675 σοῦ G4675 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788? QueG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 profetaG4396 προφήτης G4396, respondeu eleG2036 ἔπω G2036 G5627.
eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 interrogaramG2065 ἐρωτάω G2065 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723: ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 filhoG5207 υἱός G5207, de quemG3739 ὅς G3739 G5210 ὑμεῖς G5210 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nasceuG1080 γεννάω G1080 G5681 cegoG5185 τυφλός G5185? ComoG4459 πῶς G4459, poisG3767 οὖν G3767, vêG991 βλέπω G991 G5719 agoraG737 ἄρτι G737?
masG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 comoG4459 πῶς G4459 vêG991 βλέπω G991 G5719 agoraG3568 νῦν G3568; ouG2228 ἤ G2228 quemG5101 τίς G5101 lhe abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 osG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 G2249 ἡμεῖς G2249 também nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. Perguntai a eleG2065 ἐρωτάω G2065 G5657, idadeG2244 ἡλικία G2244 temG2192 ἔχω G2192 G5719 G846 αὐτός G846; falaráG2980 λαλέω G2980 G5692 deG4012 περί G4012 si mesmoG848 αὑτοῦ G848.
Por isso, é queG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 osG846 αὐτός G846 paisG1118 γονεύς G1118: Ele idadeG2244 ἡλικία G2244 temG2192 ἔχω G2192 G5719, interrogai-oG2065 ἐρωτάω G2065 G5657 G846 αὐτός G846.
EleG1565 ἐκεῖνος G1565 retrucouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: SeG1487 εἰ G1487 éG2076 ἐστί G2076 G5748 pecadorG268 ἀμαρτωλός G268, nãoG3756 οὐ G3756 seiG1492 εἴδω G1492 G5758; uma coisaG1520 εἷς G1520 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 G3754 ὅτι G3754: eu eraG5607 ὤν G5607 G5752 cegoG5185 τυφλός G5185 e agoraG737 ἄρτι G737 vejoG991 βλέπω G991 G5719.
Ele lhes respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846: JáG2235 ἤδη G2235 vo-loG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 atendestesG191 ἀκούω G191 G5656; por queG5101 τίς G5101 quereisG2309 θέλω G2309 G5719 ouvirG191 ἀκούω G191 G5721 outra vezG3825 πάλιν G3825? Porventura, quereisG3361 μή G3361 G2309 θέλω G2309 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 tornar-vosG1096 γίνομαι G1096 G5635 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101?
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 atendeG191 ἀκούω G191 G5719 a pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268; mas, pelo contrárioG235 ἀλλά G235, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 temeG5600 ὦ G5600 G5753 a DeusG2318 θεοσεβής G2318 eG2532 καί G2532 praticaG4160 ποιέω G4160 G5725 a suaG846 αὐτός G846 vontadeG2307 θέλημα G2307, a esteG5127 τούτου G5127 atendeG191 ἀκούω G191 G5719.
Mas eles retrucaramG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: TuG4771 σύ G4771 és nascidoG1080 γεννάω G1080 G5681 todoG3650 ὅλος G3650 emG1722 ἔν G1722 pecadoG266 ἀμαρτία G266 eG2532 καί G2532 G4771 σύ G4771 nosG2248 ἡμᾶς G2248 ensinas a nósG1321 διδάσκω G1321 G5719? EG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 G1854 ἔξω G1854 expulsaramG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 oG846 αὐτός G846 G1854 ἔξω G1854 tinham expulsadoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627, encontrando-oG2147 εὑρίσκω G2147 G5631 G846 αὐτός G846, lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: CrêsG4100 πιστεύω G4100 G5719 tuG4771 σύ G4771 noG1519 εἰς G1519 FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444?
EntãoG1161 δέ G1161, afirmou eleG5346 φημί G5346 G5713: CreioG4100 πιστεύω G4100 G5719, SenhorG2962 κύριος G2962; eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 adorouG4352 προσκυνέω G4352 G5656.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 fôsseisG2258 ἦν G2258 G5713 cegosG5185 τυφλός G5185, nãoG3756 οὐ G3756 teríeisG2192 ἔχω G2192 G5707 pecadoG266 ἀμαρτία G266 algumG302 ἄν G302; masG1161 δέ G1161, porque agoraG3568 νῦν G3568 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: Nós vemosG991 βλέπω G991 G5719 G3767 οὖν G3767, subsisteG3306 μένω G3306 G5719 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 pecadoG266 ἀμαρτία G266.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: o que nãoG3361 μή G3361 entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 pelaG1223 διά G1223 portaG2374 θύρα G2374 noG1519 εἰς G1519 aprisco das ovelhasG4263 πρόβατον G4263 G833 αὐλή G833, masG235 ἀλλά G235 sobeG305 ἀναβαίνω G305 G5723 por outra parteG237 ἀλλαχόθεν G237, esseG1565 ἐκεῖνος G1565 éG2076 ἐστί G2076 G5748 ladrãoG2812 κλέπτης G2812 eG2532 καί G2532 salteadorG3027 λῃστής G3027.
Para esteG5129 τούτῳ G5129 o porteiroG2377 θυρωρός G2377 abreG455 ἀνοίγω G455 G5719, as ovelhasG4263 πρόβατον G4263 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456, ele chamaG2564 καλέω G2564 G5719 peloG2596 κατά G2596 nomeG3686 ὄνομα G3686 as suas própriasG2398 ἴδιος G2398 ovelhasG4263 πρόβατον G4263 eG2532 καί G2532 asG846 αὐτός G846 conduz para foraG1806 ἐξάγω G1806 G5719.
Depois deG3752 ὅταν G3752 fazer sairG1544 ἐκβάλλω G1544 G5632 todas as que lhe pertencemG2398 ἴδιος G2398 G4263 πρόβατον G4263, vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 adianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 delasG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 elasG4263 πρόβατον G4263 oG846 αὐτός G846 seguemG190 ἀκολουθέω G190 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 lheG846 αὐτός G846 reconhecemG1492 εἴδω G1492 G5758 a vozG5456 φωνή G5456;
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, poisG3767 οὖν G3767, lhesG846 αὐτός G846 afirmouG2036 ἔπω G2036 G5627 de novoG3825 πάλιν G3825: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 a portaG2374 θύρα G2374 das ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o bomG2570 καλός G2570 pastorG4166 ποιμήν G4166. O bomG2570 καλός G2570 pastorG4166 ποιμήν G4166 dáG5087 τίθημι G5087 G5719 aG848 αὑτοῦ G848 vidaG5590 ψυχή G5590 pelasG5228 ὑπέρ G5228 ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
O mercenárioG3411 μισθωτός G3411, queG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 éG5607 ὤν G5607 G5752 pastorG4166 ποιμήν G4166, a quemG3739 ὅς G3739 G2398 ἴδιος G2398 nãoG3756 οὐ G3756 pertencemG1526 εἰσί G1526 G5748 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263, vêG2334 θεωρέω G2334 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 o loboG3074 λύκος G3074, abandonaG863 ἀφίημι G863 G5719 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263 eG2532 καί G2532 fogeG5343 φεύγω G5343 G5719; entãoG2532 καί G2532, o loboG3074 λύκος G3074 asG846 αὐτός G846 arrebataG726 ἁρπάζω G726 G5719 eG2532 καί G2532 dispersaG4650 σκορπίζω G4650 G5719 G4263 πρόβατον G4263.
O mercenárioG3411 μισθωτός G3411 fogeG5343 φεύγω G5343 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mercenárioG3411 μισθωτός G3411 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 tem cuidadoG3199 μέλω G3199 G5719 comG4012 περί G4012 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o bomG2570 καλός G2570 pastorG4166 ποιμήν G4166; conheçoG1097 γινώσκω G1097 G5719 as minhasG1699 ἐμός G1699 ovelhas, eG2532 καί G2532 elas me conhecemG1097 γινώσκω G1097 G5743 aG5259 ὑπό G5259 mimG1699 ἐμός G1699,
assim comoG2531 καθώς G2531 o PaiG3962 πατήρ G3962 me conheceG1097 γινώσκω G1097 G5719 a mimG3165 μέ G3165, e euG2504 καγώ G2504 conheçoG1097 γινώσκω G1097 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962; eG2532 καί G2532 douG5087 τίθημι G5087 G5719 a minhaG3450 μοῦ G3450 vidaG5590 ψυχή G5590 pelasG5228 ὑπέρ G5228 ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
AindaG2532 καί G2532 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 outrasG243 ἄλλος G243 ovelhasG4263 πρόβατον G4263 G3739 ὅς G3739, nãoG3756 οὐ G3756 G2076 ἐστί G2076 G5748 desteG1537 ἐκ G1537 G5026 ταύτη G5026 apriscoG833 αὐλή G833 G2548 κἀκεῖνος G2548; a mimG3165 μέ G3165 me convémG1163 δεῖ G1163 G5748 conduzi-lasG71 ἄγω G71 G5629 G2532 καί G2532; elas ouvirãoG191 ἀκούω G191 G5692 a minhaG3450 μοῦ G3450 vozG5456 φωνή G5456; entãoG2532 καί G2532, haveráG1096 γίνομαι G1096 G5695 umG3391 μία G3391 rebanhoG4167 ποίμνη G4167 e umG1520 εἷς G1520 pastorG4166 ποιμήν G4166.
Por issoG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223, o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3165 μέ G3165 amaG25 ἀγαπάω G25 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 douG5087 τίθημι G5087 G5719 a minhaG3450 μοῦ G3450 vidaG5590 ψυχή G5590 paraG2443 ἵνα G2443 a reassumirG2983 λαμβάνω G2983 G5632 G846 αὐτός G846 G3825 πάλιν G3825.
NinguémG3762 οὐδείς G3762 aG846 αὐτός G846 tiraG142 αἴρω G142 G5719 deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, euG1473 ἐγώ G1473 espontaneamenteG575 ἀπό G575 G1683 ἐμαυτοῦ G1683 aG846 αὐτός G846 douG5087 τίθημι G5087 G5719. TenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para aG846 αὐτός G846 entregarG5087 τίθημι G5087 G5629 eG2532 καί G2532 tambémG2192 ἔχω G2192 G5719 G1849 ἐξουσία G1849 para reavê-laG2983 λαμβάνω G2983 G5629 G846 αὐτός G846 G3825 πάλιν G3825. EsteG5026 ταύτη G5026 mandatoG1785 ἐντολή G1785 recebiG2983 λαμβάνω G2983 G5627 deG3844 παρά G3844 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962.
MuitosG4183 πολύς G4183 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: Ele temG2192 ἔχω G2192 G5719 demônioG1140 δαιμόνιον G1140 eG2532 καί G2532 enlouqueceuG3105 μαίνομαι G3105 G5736; por queG5101 τίς G5101 oG846 αὐτός G846 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719?
Rodearam-noG2944 κυκλόω G2944 G5656 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 interpelaramG3004 λέγω G3004 G5707: Até quandoG2193 ἕως G2193 G4219 πότε G4219 nosG2257 ἡμῶν G2257 deixarásG142 αἴρω G142 G5719 a mente em suspensoG5590 ψυχή G5590? SeG1487 εἰ G1487 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, dize-oG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 francamenteG3954 παρῥησία G3954.
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Já vo-loG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 credesG4100 πιστεύω G4100 G5719. As obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 G5023 ταῦτα G5023 testificamG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 a meuG4012 περί G4012 respeitoG1700 ἐμοῦ G1700.
MasG235 ἀλλά G235 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 credesG4100 πιστεύω G4100 G5719, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 dasG1537 ἐκ G1537 minhasG1699 ἐμός G1699 ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
As minhasG1699 ἐμός G1699 ovelhasG4263 πρόβατον G4263 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719 a minhaG3450 μοῦ G3450 vozG5456 φωνή G5456; euG2504 καγώ G2504 asG846 αὐτός G846 conheçoG1097 γινώσκω G1097 G5719, eG2532 καί G2532 elas meG3427 μοί G3427 seguemG190 ἀκολουθέω G190 G5719.
EuG2504 καγώ G2504 lhesG846 αὐτός G846 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166; jamaisG3364 οὐ μή G3364 G1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165 perecerãoG622 ἀπόλλυμι G622 G5643, eG2532 καί G2532 ninguémG3756 οὐ G3756 G5100 τίς G5100 asG846 αὐτός G846 arrebataráG726 ἁρπάζω G726 G5692 daG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 mãoG5495 χείρ G5495.
Disse-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Tenho-vos mostradoG1166 δεικνύω G1166 G5656 G5213 ὑμῖν G5213 muitasG4183 πολύς G4183 obrasG2041 ἔργον G2041 boasG2570 καλός G2570 da parteG1537 ἐκ G1537 doG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962; porG1223 διά G1223 qualG4169 ποῖος G4169 delasG846 αὐτός G846 G2041 ἔργον G2041 meG3165 μέ G3165 apedrejaisG3034 λιθάζω G3034 G5719?
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 G3004 λέγω G3004 G5723 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: NãoG3756 οὐ G3756 é porG4012 περί G4012 obraG2041 ἔργον G2041 boaG2570 καλός G2570 que teG4571 σέ G4571 apedrejamosG3034 λιθάζω G3034 G5719, e simG235 ἀλλά G235 por causaG4012 περί G4012 da blasfêmiaG988 βλασφημία G988, poisG2532 καί G2532 G3754 ὅτι G3754, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 tuG4771 σύ G4771 homemG444 ἄνθρωπος G444, te fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 DeusG2316 θεός G2316 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572.
então, daquele a quemG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 santificouG37 ἁγιάζω G37 G5656 eG2532 καί G2532 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 G5210 ὑμεῖς G5210: Tu blasfemasG987 βλασφημέω G987 G5719; porqueG3754 ὅτι G3754 declareiG2036 ἔπω G2036 G5627: souG1510 εἰμί G1510 G5748 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316?
SeG1487 εἰ G1487 nãoG3756 οὐ G3756 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 as obrasG2041 ἔργον G2041 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, nãoG3361 μή G3361 meG3427 μοί G3427 acrediteisG4100 πιστεύω G4100 G5720;
masG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 façoG4160 ποιέω G4160 G5719, eG2579 κἄν G2579 nãoG3361 μή G3361 meG1698 ἐμοί G1698 credesG4100 πιστεύω G4100 G5725, credeG4100 πιστεύω G4100 G5657 nas obrasG2041 ἔργον G2041; para queG2443 ἵνα G2443 possais saberG1097 γινώσκω G1097 G5632 eG2532 καί G2532 compreenderG4100 πιστεύω G4100 G5661 queG3754 ὅτι G3754 o PaiG3962 πατήρ G3962 está emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, e euG2504 καγώ G2504 estou noG1722 ἔν G1722 PaiG3962 πατήρ G3962.
MandaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656, poisG3767 οὖν G3767, as irmãsG79 ἀδελφή G79 de Lázaro dizerG3004 λέγω G3004 G5723 aG4314 πρός G4314 JesusG846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962 G2396 ἴδε G2396, está enfermoG770 ἀσθενέω G770 G5719 aquele a quemG3739 ὅς G3739 amasG5368 φιλέω G5368 G5719.
QuandoG5613 ὡς G5613, poisG3767 οὖν G3767, soubeG191 ἀκούω G191 G5656 queG3754 ὅτι G3754 Lázaro estava doenteG770 ἀσθενέω G770 G5719, aindaG5119 τότε G5119 G3303 μέν G3303 se demorouG3306 μένω G3306 G5656 doisG1417 δύο G1417 diasG2250 ἡμέρα G2250 noG1722 ἔν G1722 lugarG5117 τόπος G5117 ondeG3739 ὅς G3739 estavaG2258 ἦν G2258 G5713.
DepoisG1899 ἔπειτα G1899 G3326 μετά G3326 G5124 τοῦτο G5124, disseG3004 λέγω G3004 G5719 aos seus discípulosG3101 μαθητής G3101: VamosG71 ἄγω G71 G5725 outra vezG3825 πάλιν G3825 paraG1519 εἰς G1519 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449.
Disseram-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 os discípulosG3101 μαθητής G3101: MestreG4461 ῥαββί G4461, ainda agoraG3568 νῦν G3568 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 apedrejar-teG3034 λιθάζω G3034 G5658 G4571 σέ G4571, eG2532 καί G2532 voltasG5217 ὑπάγω G5217 G5719 para láG1563 ἐκεῖ G1563 G3825 πάλιν G3825?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3780 οὐχί G3780 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 dozeG1427 δώδεκα G1427 as horasG5610 ὥρα G5610 do diaG2250 ἡμέρα G2250? SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 andarG4043 περιπατέω G4043 G5725 deG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250, nãoG3756 οὐ G3756 tropeçaG4350 προσκόπτω G4350 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 vêG991 βλέπω G991 G5719 a luzG5457 φῶς G5457 desteG5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889;
masG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 G5100 τίς G5100 andarG4043 περιπατέω G4043 G5725 deG1722 ἔν G1722 noiteG3571 νύξ G3571, tropeçaG4350 προσκόπτω G4350 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 luzG5457 φῶς G5457.
IstoG5023 ταῦτα G5023 diziaG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 depoisG3326 μετά G3326 G5124 τοῦτο G5124 lhesG846 αὐτός G846 acrescentouG3004 λέγω G3004 G5719: NossoG2257 ἡμῶν G2257 amigoG5384 φίλος G5384 LázaroG2976 Λάζαρος G2976 adormeceuG2837 κοιμάω G2837 G5769, masG235 ἀλλά G235 vouG4198 πορεύομαι G4198 G5736 paraG2443 ἵνα G2443 despertá-loG1852 ἐξυπνίζω G1852 G5661 G846 αὐτός G846.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, falaraG2046 ἔρω G2046 G5715 com respeito àG4012 περί G4012 morteG2288 θάνατος G2288 de LázaroG846 αὐτός G846; mas elesG1565 ἐκεῖνος G1565 supunhamG1380 δοκέω G1380 G5656 queG3754 ὅτι G3754 tivesse faladoG3004 λέγω G3004 G5719 doG4012 περί G4012 repousoG2838 κοίμησις G2838 do sonoG5258 ὕπνος G5258.
eG2532 καί G2532 porG1223 διά G1223 vossa causaG5209 ὑμᾶς G5209 G3754 ὅτι G3754 me alegroG5463 χαίρω G5463 G5719 de que láG1563 ἐκεῖ G1563 nãoG3756 οὐ G3756 estivesseG2252 ἤμην G2252 G5713 G5625 G2258 ἦν G2258 G5713, para queG2443 ἵνα G2443 possais crerG4100 πιστεύω G4100 G5661; masG235 ἀλλά G235 vamosG71 ἄγω G71 G5725 ter comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846.
Declarou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TeuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80 há de ressurgirG450 ἀνίστημι G450 G5698.
Eu seiG1492 εἴδω G1492 G5758, replicouG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 MartaG3136 Μάρθα G3136, queG3754 ὅτι G3754 ele há de ressurgirG450 ἀνίστημι G450 G5698 naG1722 ἔν G1722 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386, noG1722 ἔν G1722 últimoG2078 ἔσχατος G2078 diaG2250 ἡμέρα G2250.
eG2532 καί G2532 todo o queG3956 πᾶς G3956 viveG2198 ζάω G2198 G5723 eG2532 καί G2532 crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691 nãoG3364 οὐ μή G3364 morreráG599 ἀποθνήσκω G599 G5632, eternamenteG165 αἰών G165. CrêsG4100 πιστεύω G4100 G5719 istoG5124 τοῦτο G5124?
SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962, respondeu elaG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846, euG1473 ἐγώ G1473 tenho cridoG4100 πιστεύω G4100 G5758 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316 queG3588 ὁ G3588 devia virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889.
Tendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 isto, retirou-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 eG2532 καί G2532 chamouG5455 φωνέω G5455 G5656 MariaG3137 Μαριάμ G3137, suaG848 αὑτοῦ G848 irmãG79 ἀδελφή G79, e lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5631 em particularG2977 λάθρα G2977: O MestreG1320 διδάσκαλος G1320 chegouG3918 πάρειμι G3918 G5748 eG2532 καί G2532 teG4571 σέ G4571 chamaG5455 φωνέω G5455 G5719.
Os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 queG3767 οὖν G3767 G3588 ὁ G3588 estavamG5607 ὤν G5607 G5752 comG3326 μετά G3326 MariaG3137 Μαριάμ G3137 emG1722 ἔν G1722 casaG3614 οἰκία G3614 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 consolavamG3888 παραμυθέομαι G3888 G5740, vendo-aG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 G3754 ὅτι G3754 levantar-seG450 ἀνίστημι G450 G5627 depressaG5030 ταχέως G5030 eG2532 καί G2532 sairG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, seguiram-naG190 ἀκολουθέω G190 G5656 G846 αὐτός G846, supondoG3004 λέγω G3004 G5723 queG3754 ὅτι G3754 ela iaG5217 ὑπάγω G5217 G5719 aoG1519 εἰς G1519 túmuloG3419 μνημεῖον G3419 paraG2443 ἵνα G2443 chorarG2799 κλαίω G2799 G5661 G1563 ἐκεῖ G1563.
EG2532 καί G2532 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: OndeG4226 ποῦ G4226 oG846 αὐτός G846 sepultastesG5087 τίθημι G5087 G5758? Eles lheG846 αὐτός G846 responderamG3004 λέγω G3004 G5719: SenhorG2962 κύριος G2962, vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 vêG1492 εἴδω G1492 G5657!
Então, ordenouG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TiraiG142 αἴρω G142 G5657 a pedraG3037 λίθος G3037. Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 MartaG3136 Μάρθα G3136, irmãG79 ἀδελφή G79 do mortoG2348 θνήσκω G2348 G5761: SenhorG2962 κύριος G2962, jáG2235 ἤδη G2235 cheira malG3605 ὄζω G3605 G5719, porqueG1063 γάρ G1063 já é deG2076 ἐστί G2076 G5748 quatro diasG5066 τεταρταῖος G5066.
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 teG4671 σοί G4671 disse euG2036 ἔπω G2036 G5627 queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 creresG4100 πιστεύω G4100 G5661, verásG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 a glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316?
TiraramG142 αἴρω G142 G5656, entãoG3767 οὖν G3767, a pedraG3037 λίθος G3037. EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, levantandoG142 αἴρω G142 G5656 osG507 ἄνω G507 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 para o céu, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PaiG3962 πατήρ G3962, graças te douG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 G4671 σοί G4671 porqueG3754 ὅτι G3754 meG3450 μοῦ G3450 ouvisteG191 ἀκούω G191 G5656.
AliásG1161 δέ G1161, euG1473 ἐγώ G1473 sabiaG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 sempreG3842 πάντοτε G3842 meG3450 μοῦ G3450 ouvesG191 ἀκούω G191 G5719, masG235 ἀλλά G235 assim faleiG2036 ἔπω G2036 G5627 por causaG1223 διά G1223 da multidãoG3793 ὄχλος G3793 G3588 ὁ G3588 presenteG4026 περιΐστημι G4026 G5761, para queG2443 ἵνα G2443 creiamG4100 πιστεύω G4100 G5661 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 meG3165 μέ G3165 enviasteG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
SaiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 aquele que estivera mortoG2348 θνήσκω G2348 G5761, tendoG1210 δέω G1210 G5772 os pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 as mãosG5495 χείρ G5495 ligados com atadurasG2750 κειρία G2750 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 rostoG3799 ὄψις G3799 envoltoG4019 περιδέω G4019 G5718 num lençoG4676 σουδάριον G4676. Então, lhesG846 αὐτός G846 ordenouG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Desatai-oG3089 λύω G3089 G5657 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 deixai-oG863 ἀφίημι G863 G5628 irG5217 ὑπάγω G5217 G5721.
EntãoG3767 οὖν G3767, os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 convocaramG4863 συνάγω G4863 G5627 o SinédrioG4892 συνέδριον G4892; eG2532 καί G2532 disseramG3004 λέγω G3004 G5707: QueG5101 τίς G5101 estamos fazendoG4160 ποιέω G4160 G5719, uma vez queG3754 ὅτι G3754 esteG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 operaG4160 ποιέω G4160 G5719 muitosG4183 πολύς G4183 sinaisG4592 σημεῖον G4592?
nemG3761 οὐδέ G3761 consideraisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 queG3754 ὅτι G3754 vos convémG4851 συμφέρω G4851 G5719 queG2443 ἵνα G2443 morraG599 ἀποθνήσκω G599 G5632 umG1520 εἷς G1520 só homemG444 ἄνθρωπος G444 peloG5228 ὑπέρ G5228 povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532 que nãoG3361 μή G3361 venha a perecerG622 ἀπόλλυμι G622 G5643 todaG3650 ὅλος G3650 a naçãoG1484 ἔθνος G1484.
Lá, procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532, estandoG2476 ἵστημι G2476 G5761 eles noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 uns aos outrosG3326 μετά G3326 G240 ἀλλήλων G240: QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? NãoG3364 οὐ μή G3364 viráG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 ele àG1519 εἰς G1519 festaG1859 ἑορτή G1859?
MasG3767 οὖν G3767 JudasG2455 Ἰουδάς G2455 IscariotesG2469 Ἰσκαριώτης G2469, umG1520 εἷς G1520 dosG1537 ἐκ G1537 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, o queG3588 ὁ G3588 estava paraG3195 μέλλω G3195 G5723 traí-loG3860 παραδίδωμι G3860 G5721 G846 αὐτός G846, disseG3004 λέγω G3004 G5719:
porqueG1063 γάρ G1063 os pobresG4434 πτωχός G4434, sempreG3842 πάντοτε G3842 os tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 convoscoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438, masG1161 δέ G1161 a mimG1691 ἐμέ G1691 nemG3756 οὐ G3756 sempreG3842 πάντοτε G3842 me tendesG2192 ἔχω G2192 G5719.
De sorte queG3767 οὖν G3767 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438: Vede queG2334 θεωρέω G2334 G5719 G5720 G3754 ὅτι G3754 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 aproveitaisG5623 ὠφελέω G5623 G5719! Eis aíG2396 ἴδε G2396 vaiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 o mundoG2889 κόσμος G2889 apósG3694 ὀπίσω G3694 eleG846 αὐτός G846.
estesG3778 οὗτος G3778, poisG3767 οὖν G3767, se dirigiramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376, que era deG575 ἀπό G575 BetsaidaG966 Βηθσαϊδά G966 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 rogaramG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 G3004 λέγω G3004 G5723: SenhorG2962 κύριος G2962, queremosG2309 θέλω G2309 G5719 verG1492 εἴδω G1492 G5629 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
FilipeG5376 Φίλιππος G5376 foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 dizê-loG3004 λέγω G3004 G5719 a AndréG406 Ἀνδρέας G406, eG2532 καί G2532 G3825 πάλιν G3825 AndréG406 Ἀνδρέας G406 eG2532 καί G2532 FilipeG5376 Φίλιππος G5376 o comunicaramG3004 λέγω G3004 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: seG3362 ἐάν μή G3362 o grãoG2848 κόκκος G2848 de trigoG4621 σίτος G4621, caindoG4098 πίπτω G4098 G5631 naG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, não morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632, ficaG3306 μένω G3306 G5719 eleG846 αὐτός G846 sóG3441 μόνος G3441; masG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632, produzG5342 φέρω G5342 G5719 muitoG4183 πολύς G4183 frutoG2590 καρπός G2590.
Replicou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846, pois, a multidãoG3793 ὄχλος G3793: NósG2249 ἡμεῖς G2249 temos ouvidoG191 ἀκούω G191 G5656 daG1537 ἐκ G1537 leiG3551 νόμος G3551 queG3754 ὅτι G3754 o CristoG5547 Χριστός G5547 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 paraG1519 εἰς G1519 sempreG165 αἰών G165, eG2532 καί G2532 comoG4459 πῶς G4459 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 tuG4771 σύ G4771 ser necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 seja levantadoG5312 ὑψόω G5312 G5683? QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esseG3778 οὗτος G3778 FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444?
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: AindaG2089 ἔτι G2089 por um poucoG3398 μικρός G3398 G5550 χρόνος G5550 a luzG5457 φῶς G5457 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216. AndaiG4043 περιπατέω G4043 G5720 enquantoG2193 ἕως G2193 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 a luzG5457 φῶς G5457, para queG3363 ἵνα μή G3363 as trevasG4653 σκοτία G4653 não vosG5209 ὑμᾶς G5209 apanhemG2638 καταλαμβάνω G2638 G5632; eG2532 καί G2532 quem andaG4043 περιπατέω G4043 G5723 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4653 σκοτία G4653 nãoG3756 οὐ G3756 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 para ondeG4226 ποῦ G4226 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719.
EnquantoG2193 ἕως G2193 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 a luzG5457 φῶς G5457, credeG4100 πιστεύω G4100 G5720 naG1519 εἰς G1519 luzG5457 φῶς G5457, para queG2443 ἵνα G2443 vos torneisG1096 γίνομαι G1096 G5638 filhosG5207 υἱός G5207 da luzG5457 φῶς G5457. JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2980 λαλέω G2980 G5656 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 eG2532 καί G2532, retirando-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5631, ocultou-seG2928 κρύπτω G2928 G5648 delesG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 clamouG2896 κράζω G2896 G5656 G2532 καί G2532, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Quem crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691 crêG4100 πιστεύω G4100 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691, masG235 ἀλλά G235 naqueleG1519 εἰς G1519 que meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660.
EG2532 καί G2532 quem me vêG2334 θεωρέω G2334 G5723 a mimG1691 ἐμέ G1691 vêG2334 θεωρέω G2334 G5719 aquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165.
SeG3362 ἐάν μή G3362 alguémG5100 τίς G5100 ouvirG191 ἀκούω G191 G5661 as minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG4487 ῥήμα G4487 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 as guardarG4100 πιστεύω G4100 G5661, euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 julgoG2919 κρίνω G2919 G5692 G5719; porqueG1063 γάρ G1063 eu nãoG3756 οὐ G3756 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG2443 ἵνα G2443 julgarG2919 κρίνω G2919 G5725 o mundoG2889 κόσμος G2889, e simG235 ἀλλά G235 paraG2443 ἵνα G2443 salvá-loG4982 σώζω G4982 G5661 G2889 κόσμος G2889.
� τίς ἀκούω μοῦ ῥήμα καί μή πιστεύω ἐγώ οὐ αὐτός κρίνω γάρ οὐ ἔρχομαι ἵνα κρίνω κόσμος , ἀλλά ἵνα σώζω κόσμος .
Quem me rejeitaG114 ἀθετέω G114 G5723 G1691 ἐμέ G1691 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5723 as minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG4487 ῥήμα G4487 temG2192 ἔχω G2192 G5719 quem o julgueG2919 κρίνω G2919 G5723 G846 αὐτός G846; a própria palavraG3056 λόγος G3056 queG3739 ὅς G3739 tenho proferidoG2980 λαλέω G2980 G5656, essaG1565 ἐκεῖνος G1565 oG846 αὐτός G846 julgaráG2919 κρίνω G2919 G5692 noG1722 ἔν G1722 últimoG2078 ἔσχατος G2078 diaG2250 ἡμέρα G2250.
EG2532 καί G2532 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 o seuG846 αὐτός G846 mandamentoG1785 ἐντολή G1785 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166. As coisas, poisG3767 οὖν G3767, queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 faloG2980 λαλέω G2980 G5719, comoG2531 καθώς G2531 o PaiG3962 πατήρ G3962 moG3427 μοί G3427 tem ditoG2046 ἔρω G2046 G5758, assimG3779 οὕτω G3779 faloG2980 λαλέω G2980 G5719.
levantou-seG1453 ἐγείρω G1453 G5743 daG1537 ἐκ G1537 ceiaG1173 δεῖπνον G1173, tirouG5087 τίθημι G5087 G5719 aG846 αὐτός G846 vestimenta de cimaG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532, tomandoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 uma toalhaG3012 λέντιον G3012, cingiu-seG1241 διαζώννυμι G1241 G5656 com elaG1438 ἑαυτού G1438.
DepoisG1534 εἶτα G1534, deitouG906 βάλλω G906 G5719 águaG5204 ὕδωρ G5204 naG1519 εἰς G1519 baciaG3537 νιπτήρ G3537 eG2532 καί G2532 passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a lavarG3538 νίπτω G3538 G5721 os pésG4228 πούς G4228 aos discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 a enxugar-lhosG1591 ἐκμάσσω G1591 G5721 com a toalhaG3012 λέντιον G3012 com queG3739 ὅς G3739 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 cingidoG1241 διαζώννυμι G1241 G5772.
Aproximou-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, poisG3767 οὖν G3767, deG4314 πρός G4314 SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074, eG2532 καί G2532 esteG1565 ἐκεῖνος G1565 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: SenhorG2962 κύριος G2962, tuG4771 σύ G4771 me lavasG3538 νίπτω G3538 G5719 os pésG4228 πούς G4228 a mimG3450 μοῦ G3450?
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: O queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 G4771 σύ G4771 nãoG3756 οὐ G3756 o sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 agoraG737 ἄρτι G737; compreendê-lo-ásG1097 γινώσκω G1097 G5695 depoisG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074: NuncaG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165 G3364 οὐ μή G3364 meG3450 μοῦ G3450 lavarásG3538 νίπτω G3538 G5661 os pésG4228 πούς G4228. Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG3362 ἐάν μή G3362 eu nãoG3362 ἐάν μή G3362 teG4571 σέ G4571 lavarG3538 νίπτω G3538 G5661, nãoG3756 οὐ G3756 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 parteG3313 μέρος G3313 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700.
EntãoG4613 Σίμων G4613, PedroG4074 Πέτρος G4074 lheG846 αὐτός G846 pediuG3004 λέγω G3004 G5719: SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3361 μή G3361 somenteG3440 μόνον G3440 osG3450 μοῦ G3450 pésG4228 πούς G4228, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 as mãosG5495 χείρ G5495 eG2532 καί G2532 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776.
Declarou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Quem já se banhouG3068 λούω G3068 G5772 nãoG3756 οὐ G3756 G2192 ἔχω G2192 G5719 necessita deG5532 χρεία G5532 lavarG3538 νίπτω G3538 G5670 senãoG2228 ἤ G2228 os pésG4228 πούς G4228; quanto ao maisG235 ἀλλά G235, estáG2076 ἐστί G2076 G5748 todoG3650 ὅλος G3650 limpoG2513 καθαρός G2513. OraG2532 καί G2532, vósG5210 ὑμεῖς G5210 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 limposG2513 καθαρός G2513, masG235 ἀλλά G235 nãoG3780 οὐχί G3780 todosG3956 πᾶς G3956.
Depois deG3767 οὖν G3767 G3753 ὅτε G3753 lhes ter lavadoG3538 νίπτω G3538 G5656 osG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228, tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 asG848 αὑτοῦ G848 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 e, voltandoG377 ἀναπίπτω G377 G5631 G3825 πάλιν G3825 à mesa, perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: CompreendeisG1097 γινώσκω G1097 G5719 o queG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 fizG4160 ποιέω G4160 G5758?
VósG5210 ὑμεῖς G5210 meG3165 μέ G3165 chamaisG5455 φωνέω G5455 G5719 o MestreG1320 διδάσκαλος G1320 eG2532 καί G2532 o SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 bemG2573 καλῶς G2573; porqueG1063 γάρ G1063 eu o souG1510 εἰμί G1510 G5748.
OraG3767 οὖν G3767, seG1487 εἰ G1487 euG1473 ἐγώ G1473, sendo o SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 o MestreG1320 διδάσκαλος G1320, vos laveiG3538 νίπτω G3538 G5656 osG5216 ὑμῶν G5216 pésG4228 πούς G4228, tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 deveisG3784 ὀφείλω G3784 G5719 lavarG3538 νίπτω G3538 G5721 os pésG4228 πούς G4228 uns dos outrosG240 ἀλλήλων G240.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que o servoG1401 δοῦλος G1401 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maior do queG3187 μείζων G3187 seuG848 αὑτοῦ G848 senhorG2962 κύριος G2962, nemG3761 οὐδέ G3761 o enviadoG652 ἀπόστολος G652, maior do queG3187 μείζων G3187 aquele que o enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G846 αὐτός G846.
NãoG3756 οὐ G3756 faloG3004 λέγω G3004 G5719 a respeito deG4012 περί G4012 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5216 ὑμῶν G5216, pois euG1473 ἐγώ G1473 conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 aqueles queG3739 ὅς G3739 escolhiG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5668; é, antesG235 ἀλλά G235, para queG2443 ἵνα G2443 se cumpraG4137 πληρόω G4137 G5686 a EscrituraG1124 γραφή G1124: Aquele que comeG5176 τρώγω G5176 G5723 doG3326 μετά G3326 meuG1700 ἐμοῦ G1700 pãoG740 ἄρτος G740 levantouG1869 ἐπαίρω G1869 G5656 contraG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691 seuG848 αὑτοῦ G848 calcanharG4418 πτέρνα G4418.
Desde jáG575 ἀπό G575 G737 ἄρτι G737 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719, antesG4253 πρό G4253 que aconteçaG1096 γίνομαι G1096 G5635, para queG2443 ἵνα G2443, quandoG3752 ὅταν G3752 acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5638, creiaisG4100 πιστεύω G4100 G5661 queG3754 ὅτι G3754 EUG1473 ἐγώ G1473 SOUG1510 εἰμί G1510 G5748.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: quem recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5723 aqueleG1437 ἐάν G1437 queG5100 τίς G5100 eu enviarG3992 πέμπω G3992 G5661, a mim meG1691 ἐμέ G1691 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719; eG1161 δέ G1161 quem me recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5723 G1691 ἐμέ G1691 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719 aquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165.
DitasG2036 ἔπω G2036 G5631 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, angustiou-seG5015 ταράσσω G5015 G5681 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 em espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 afirmouG3140 μαρτυρέω G3140 G5656 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 umG1520 εἷς G1520 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 meG3165 μέ G3165 trairáG3860 παραδίδωμι G3860 G5692.
EntãoG3767 οὖν G3767, os discípulosG3101 μαθητής G3101 olharamG991 βλέπω G991 G5707 uns para os outrosG1519 εἰς G1519 G240 ἀλλήλων G240, sem saberG639 ἀπορέω G639 G5734 aG4012 περί G4012 quemG5101 τίς G5101 ele se referiaG3004 λέγω G3004 G5719.
a esseG5129 τούτῳ G5129 fezG3506 νεύω G3506 SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074 G3767 οὖν G3767 sinalG3506 νεύω G3506 G5719, dizendo-lheG4441 πυνθάνομαι G4441 G5635: PerguntaG5101 τίς G5101 G302 ἄν G302 G1498 εἴην G1498 G5751 aG4012 περί G4012 quemG3739 ὅς G3739 ele se refereG3004 λέγω G3004 G5719.
EntãoG1161 δέ G1161, aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 discípulo, reclinando-se sobreG1968 ἐπιπίπτω G1968 G5631 G1909 ἐπί G1909 o peitoG4738 στῆθος G4738 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962, quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5736 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 a quemG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 derG1929 ἐπιδίδωμι G1929 G5692 o pedaçoG5596 ψωμίον G5596 de pão molhadoG911 βάπτω G911 G5660. Tomou, poisG2532 καί G2532, um pedaço de pãoG5596 ψωμίον G5596 e, tendo-o molhadoG1686 ἐμβάπτω G1686 G5660, deu-oG1325 δίδωμι G1325 G5719 a JudasG2455 Ἰουδάς G2455, filho de SimãoG4613 Σίμων G4613 IscariotesG2469 Ἰσκαριώτης G2469.
EG2532 καί G2532, apósG3326 μετά G3326 o bocadoG5596 ψωμίον G5596 G5119 τότε G5119, imediatamente, entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 neleG1519 εἰς G1519 G1565 ἐκεῖνος G1565 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567. EntãoG3767 οὖν G3767, disseG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: O que pretendes fazerG4160 ποιέω G4160 G5719, faze-oG4160 ποιέω G4160 G5657 depressaG5032 τάχιον G5032.
PoisG1063 γάρ G1063, comoG1893 ἐπεί G1893 JudasG2455 Ἰουδάς G2455 era quem traziaG2192 ἔχω G2192 G5707 a bolsaG1101 γλωσσόκομον G1101, pensaramG1380 δοκέω G1380 G5707 algunsG5100 τίς G5100 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseraG3004 λέγω G3004 G5719: CompraG59 ἀγοράζω G59 G5657 o queG3739 ὅς G3739 precisamosG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 paraG1519 εἰς G1519 a festaG1859 ἑορτή G1859 ouG2228 ἤ G2228 G2443 ἵνα G2443 lhe ordenara que desseG1325 δίδωμι G1325 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100 aos pobresG4434 πτωχός G4434.
QuandoG3767 οὖν G3767 G3753 ὅτε G3753 ele saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, disseG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: AgoraG3568 νῦν G3568, foi glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5681 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, eG2532 καί G2532 DeusG2316 θεός G2316 foi glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5681 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846;
FilhinhosG5040 τεκνίον G5040, aindaG2089 ἔτι G2089 por um poucoG3397 μικρόν G3397 estouG1510 εἰμί G1510 G5748 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216; buscar-me-eisG2212 ζητέω G2212 G5692 G3165 μέ G3165, eG2532 καί G2532 o queG2531 καθώς G2531 eu disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 tambémG2532 καί G2532 agoraG737 ἄρτι G737 vos digoG3004 λέγω G3004 G5719 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213: paraG3754 ὅτι G3754 ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719, vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
NovoG2537 καινός G2537 mandamentoG1785 ἐντολή G1785 vosG5213 ὑμῖν G5213 douG1325 δίδωμι G1325 G5719: queG2443 ἵνα G2443 vos ameisG25 ἀγαπάω G25 G5725 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240; assim comoG2531 καθώς G2531 euG5209 ὑμᾶς G5209 vos ameiG25 ἀγαπάω G25 G5656, queG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532 vosG5210 ὑμεῖς G5210 ameisG25 ἀγαπάω G25 G5725 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240.
Perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074: SenhorG2962 κύριος G2962, para ondeG4226 ποῦ G4226 vaisG5217 ὑπάγω G5217 G5719? RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Para ondeG3699 ὅπου G3699 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 meG3427 μοί G3427 podesG1410 δύναμαι G1410 G5736 seguirG190 ἀκολουθέω G190 G5658 agoraG3568 νῦν G3568; mais tardeG5305 ὕστερον G5305, porémG1161 δέ G1161, meG3427 μοί G3427 seguirásG190 ἀκολουθέω G190 G5692.
ReplicouG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074: SenhorG2962 κύριος G2962, por queG1302 διατί G1302 nãoG3756 οὐ G3756 possoG1410 δύναμαι G1410 G5736 seguir-teG190 ἀκολουθέω G190 G5658 G4671 σοί G4671 agoraG737 ἄρτι G737? PorG5228 ὑπέρ G5228 tiG4675 σοῦ G4675 dareiG5087 τίθημι G5087 G5692 a própriaG3450 μοῦ G3450 vidaG5590 ψυχή G5590.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: DarásG5087 τίθημι G5087 G5692 aG4675 σοῦ G4675 vidaG5590 ψυχή G5590 porG5228 ὑπέρ G5228 mimG1700 ἐμοῦ G1700? Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que jamaisG3364 οὐ μή G3364 cantaráG5455 φωνέω G5455 G5692 o galoG220 ἀλέκτωρ G220 antesG2193 ἕως G2193 queG3739 ὅς G3739 meG3165 μέ G3165 neguesG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695 três vezesG5151 τρίς G5151.
NãoG3361 μή G3361 se turbeG5015 ταράσσω G5015 G5744 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588; credesG4100 πιστεύω G4100 G5720 emG1519 εἰς G1519 DeusG2316 θεός G2316, credeG4100 πιστεύω G4100 G5719 G5720 tambémG2532 καί G2532 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691.
EG2532 καί G2532 vós sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 o caminhoG3598 ὁδός G3598 para ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 G1492 εἴδω G1492 G5758.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 ToméG2381 Θωμᾶς G2381: SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 para ondeG4226 ποῦ G4226 vaisG5217 ὑπάγω G5217 G5719 G2532 καί G2532; comoG4459 πῶς G4459 G1410 δύναμαι G1410 G5736 saberG1492 εἴδω G1492 G5760 o caminhoG3598 ὁδός G3598?
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o caminhoG3598 ὁδός G3598, eG2532 καί G2532 a verdadeG225 ἀλήθεια G225, eG2532 καί G2532 a vidaG2222 ζωή G2222; ninguémG3762 οὐδείς G3762 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 aoG4314 πρός G4314 PaiG3962 πατήρ G3962 senãoG1508 εἰ μή G1508 porG1223 διά G1223 mimG1700 ἐμοῦ G1700.
SeG1487 εἰ G1487 vós me tivésseis conhecidoG1097 γινώσκω G1097 G5715 G3165 μέ G3165 G302 ἄν G302, conheceríeisG1097 γινώσκω G1097 G5715 tambémG2532 καί G2532 a meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962. DesdeG575 ἀπό G575 agoraG737 ἄρτι G737 oG846 αὐτός G846 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5719 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 tendes vistoG3708 ὁράω G3708 G5758.
Replicou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: SenhorG2962 κύριος G2962, mostra-nosG1166 δεικνύω G1166 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 o PaiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 isso nos bastaG714 ἀρκέω G714 G5719 G2254 ἡμῖν G2254.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: FilipeG5376 Φίλιππος G5376, há tantoG5118 τοσοῦτος G5118 tempoG5550 χρόνος G5550 estouG1510 εἰμί G1510 G5748 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 meG3165 μέ G3165 tens conhecidoG1097 γινώσκω G1097 G5758? Quem me vêG3708 ὁράω G3708 G5761 a mimG1691 ἐμέ G1691 vêG3708 ὁράω G3708 G5758 o PaiG3962 πατήρ G3962; comoG2532 καί G2532 G4459 πῶς G4459 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 tuG4771 σύ G4771: Mostra-nosG1166 δεικνύω G1166 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 o PaiG3962 πατήρ G3962?
NãoG3756 οὐ G3756 crêsG4100 πιστεύω G4100 G5719 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 estouG2076 ἐστί G2076 G5748 noG1722 ἔν G1722 PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 que o PaiG3962 πατήρ G3962 está emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698? As palavrasG4487 ῥήμα G4487 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG2980 λαλέω G2980 G5719 nãoG3756 οὐ G3756 as digoG2980 λαλέω G2980 G5719 porG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683; masG1161 δέ G1161 o PaiG3962 πατήρ G3962, que permaneceG3306 μένω G3306 G5723 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, fazG4160 ποιέω G4160 G5719 as suas obrasG2041 ἔργον G2041.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que aquele que crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691 faráG4160 ποιέω G4160 G5692 tambémG2548 κἀκεῖνος G2548 as obrasG2041 ἔργον G2041 que euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 eG2532 καί G2532 outras maioresG3187 μείζων G3187 G5130 τούτων G5130 faráG4160 ποιέω G4160 G5692, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 vouG4198 πορεύομαι G4198 G5736 paraG4314 πρός G4314 junto doG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962.
o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da verdadeG225 ἀλήθεια G225, queG3739 ὅς G3739 o mundoG2889 κόσμος G2889 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5629, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 noG846 αὐτός G846 vêG2334 θεωρέω G2334 G5719, nemG3761 οὐδέ G3761 oG846 αὐτός G846 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5719 G1161 δέ G1161; vósG5210 ὑμεῖς G5210 oG846 αὐτός G846 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 ele habitaG3306 μένω G3306 G5719 convoscoG3844 παρά G3844 G5213 ὑμῖν G5213 eG2532 καί G2532 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213.
AindaG2089 ἔτι G2089 por um poucoG3397 μικρόν G3397, eG2532 καί G2532 o mundoG2889 κόσμος G2889 nãoG3765 οὐκέτι G3765 meG3165 μέ G3165 veráG2334 θεωρέω G2334 G5719 maisG2089 ἔτι G2089; vósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG1161 δέ G1161, meG3165 μέ G3165 vereisG2334 θεωρέω G2334 G5719; porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 vivoG2198 ζάω G2198 G5719, vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 vivereisG2198 ζάω G2198 G5695.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JudasG2455 Ἰουδάς G2455, nãoG3756 οὐ G3756 o IscariotesG2469 Ἰσκαριώτης G2469: DondeG5101 τίς G5101 procedeG1096 γίνομαι G1096 G5754, SenhorG2962 κύριος G2962, queG3754 ὅτι G3754 estásG3195 μέλλω G3195 G5719 para manifestar-teG1718 ἐμφανίζω G1718 G5721 G4572 σεαυτοῦ G4572 a nósG2254 ἡμῖν G2254 eG2532 καί G2532 nãoG3780 οὐχί G3780 ao mundoG2889 κόσμος G2889?
Quem nãoG3361 μή G3361 meG3165 μέ G3165 amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 guardaG5083 τηρέω G5083 G5719 as minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG3056 λόγος G3056; eG2532 καί G2532 a palavraG3056 λόγος G3056 queG3739 ὅς G3739 estais ouvindoG191 ἀκούω G191 G5719 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 minhaG1699 ἐμός G1699, masG235 ἀλλά G235 do PaiG3962 πατήρ G3962, queG3588 ὁ G3588 meG3165 μέ G3165 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660.
Deixo-vosG863 ἀφίημι G863 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 a pazG1515 εἰρήνη G1515, a minhaG1699 ἐμός G1699 pazG1515 εἰρήνη G1515 vosG5213 ὑμῖν G5213 douG1325 δίδωμι G1325 G5719; nãoG3756 οὐ G3756 vo-laG1473 ἐγώ G1473 G5213 ὑμῖν G5213 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 comoG2531 καθώς G2531 a dáG1325 δίδωμι G1325 G5719 o mundoG2889 κόσμος G2889. NãoG3361 μή G3361 se turbeG5015 ταράσσω G5015 G5744 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588, nemG3366 μηδέ G3366 se atemorizeG1168 δειλιάω G1168 G5720.
OuvistesG191 ἀκούω G191 G5656 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 eG2532 καί G2532 voltoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 para junto deG4314 πρός G4314 vósG5209 ὑμᾶς G5209. SeG1487 εἰ G1487 meG3165 μέ G3165 amásseisG25 ἀγαπάω G25 G5707 G302 ἄν G302, alegrar-vos-íeisG5463 χαίρω G5463 G5644 de queG3754 ὅτι G3754 G2036 ἔπω G2036 G5627 eu váG4198 πορεύομαι G4198 G5736 paraG4314 πρός G4314 o PaiG3962 πατήρ G3962, poisG3754 ὅτι G3754 oG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maior do queG3187 μείζων G3187 euG3450 μοῦ G3450.
JáG2089 ἔτι G2089 G3765 οὐκέτι G3765 nãoG3765 οὐκέτι G3765 falareiG2980 λαλέω G2980 G5692 muitoG4183 πολύς G4183 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216, porqueG1063 γάρ G1063 aí vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o príncipeG758 ἄρχων G758 doG5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889; eG2532 καί G2532 ele nadaG3762 οὐδείς G3762 temG2192 ἔχω G2192 G5719 G3756 οὐ G3756 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698;
contudoG235 ἀλλά G235, assimG3779 οὕτω G3779 procedoG4160 ποιέω G4160 G5719 para queG2443 ἵνα G2443 o mundoG2889 κόσμος G2889 saibaG1097 γινώσκω G1097 G5632 queG3754 ὅτι G3754 eu amoG25 ἀγαπάω G25 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 que faço comoG2531 καθώς G2531 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3427 μοί G3427 ordenouG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662. Levantai-vosG1453 ἐγείρω G1453 G5728, vamo-nosG71 ἄγω G71 G5725 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782.
TodoG3956 πᾶς G3956 ramoG2814 κλῆμα G2814 queG846 αὐτός G846, estando emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, nãoG3361 μή G3361 derG5342 φέρω G5342 G5723 frutoG2590 καρπός G2590, ele o cortaG142 αἴρω G142 G5719; eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 o que dáG5342 φέρω G5342 G5723 frutoG2590 καρπός G2590 limpaG2508 καθαίρω G2508 G5719 G846 αὐτός G846, para queG2443 ἵνα G2443 produzaG5342 φέρω G5342 G5725 maisG4119 πλείων G4119 frutoG2590 καρπός G2590 ainda.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 a videiraG288 ἄμπελος G288, vósG5210 ὑμεῖς G5210, os ramosG2814 κλῆμα G2814. Quem permaneceG3306 μένω G3306 G5723 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, e euG2504 καγώ G2504, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, esseG3778 οὗτος G3778 dáG5342 φέρω G5342 G5719 muitoG4183 πολύς G4183 frutoG2590 καρπός G2590; porqueG3754 ὅτι G3754 semG5565 χωρίς G5565 mimG1700 ἐμοῦ G1700 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721.
Se alguémG5100 τίς G5100 nãoG3362 ἐάν μή G3362 permanecerG3306 μένω G3306 G5661 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, será lançadoG906 βάλλω G906 G5681 foraG1854 ἔξω G1854, à semelhança doG5613 ὡς G5613 ramoG2814 κλῆμα G2814, eG2532 καί G2532 secaráG3583 ξηραίνω G3583 G5681; eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 apanhamG4863 συνάγω G4863 G5719, lançamG906 βάλλω G906 G5719 noG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442 eG2532 καί G2532 o queimamG2545 καίω G2545 G5743.
SeG1437 ἐάν G1437 guardardesG5083 τηρέω G5083 G5661 os meusG3450 μοῦ G3450 mandamentosG1785 ἐντολή G1785, permanecereisG3306 μένω G3306 G5692 noG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 amorG26 ἀγάπη G26; assim comoG2531 καθώς G2531 também euG1473 ἐγώ G1473 tenho guardadoG5083 τηρέω G5083 G5758 os mandamentosG1785 ἐντολή G1785 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 seuG846 αὐτός G846 amorG26 ἀγάπη G26 permaneçoG3306 μένω G3306 G5719.
NinguémG3762 οὐδείς G3762 temG2192 ἔχω G2192 G5719 maior amorG26 ἀγάπη G26 do queG3187 μείζων G3187 esteG5026 ταύτη G5026: deG2443 ἵνα G2443 darG5087 τίθημι G5087 G5632 alguémG5100 τίς G5100 a própriaG848 αὑτοῦ G848 vidaG5590 ψυχή G5590 em favor dosG5228 ὑπέρ G5228 seusG848 αὑτοῦ G848 amigosG5384 φίλος G5384.
JáG3765 οὐκέτι G3765 nãoG3765 οὐκέτι G3765 vosG5209 ὑμᾶς G5209 chamoG3004 λέγω G3004 G5719 servosG1401 δοῦλος G1401, porqueG3754 ὅτι G3754 o servoG1401 δοῦλος G1401 nãoG3756 οὐ G3756 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 fazG4160 ποιέω G4160 G5719 o seuG846 αὐτός G846 senhorG2962 κύριος G2962; masG1161 δέ G1161 tenho-vos chamadoG2046 ἔρω G2046 G5758 G5209 ὑμᾶς G5209 amigosG5384 φίλος G5384, porqueG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3739 ὅς G3739 ouviG191 ἀκούω G191 G5656 deG3844 παρά G3844 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho dado a conhecerG1107 γνωρίζω G1107 G5656.
SeG1487 εἰ G1487 o mundoG2889 κόσμος G2889 vosG5209 ὑμᾶς G5209 odeiaG3404 μισέω G3404 G5719, sabeiG1097 γινώσκω G1097 G5719 G5720 queG3754 ὅτι G3754, primeiroG4412 πρῶτον G4412 do que a vós outrosG5216 ὑμῶν G5216, me odiouG3404 μισέω G3404 G5758 a mimG1691 ἐμέ G1691.
SeG1487 εἰ G1487 vós fôsseisG2258 ἦν G2258 G5713 doG1537 ἐκ G1537 mundoG2889 κόσμος G2889, o mundoG2889 κόσμος G2889 G302 ἄν G302 amariaG5368 φιλέω G5368 G5707 o que era seuG2398 ἴδιος G2398; comoG3754 ὅτι G3754, todaviaG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 doG1537 ἐκ G1537 mundoG2889 κόσμος G2889, pelo contrárioG235 ἀλλά G235 G1473 ἐγώ G1473, deleG1537 ἐκ G1537 G2889 κόσμος G2889 vosG5209 ὑμᾶς G5209 escolhiG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5668, por issoG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223, o mundoG2889 κόσμος G2889 vosG5209 ὑμᾶς G5209 odeiaG3404 μισέω G3404 G5719.
Se eu nãoG1508 εἰ μή G1508 vieraG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, nemG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 houvera faladoG2980 λαλέω G2980 G5656, pecadoG266 ἀμαρτία G266 nãoG3756 οὐ G3756 teriamG2192 ἔχω G2192 G5707; masG1161 δέ G1161, agoraG3568 νῦν G3568, nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 desculpaG4392 πρόφασις G4392 doG4012 περί G4012 seuG848 αὑτοῦ G848 pecadoG266 ἀμαρτία G266.
� ἔρχομαι καί αὐτός λαλέω ἀμαρτία οὐ ἔχω δέ , νῦν , οὐ ἔχω πρόφασις περί αὑτοῦ ἀμαρτία .
Quem me odeiaG3404 μισέω G3404 G5723 G1691 ἐμέ G1691 odeiaG3404 μισέω G3404 G5719 tambémG2532 καί G2532 a meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962.
eG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 testemunhareisG3140 μαρτυρέω G3140 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746.
MasG1161 δέ G1161, agoraG3568 νῦν G3568, vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 paraG4314 πρός G4314 junto daquele que me enviouG3165 μέ G3165 G3992 πέμπω G3992 G5660, eG2532 καί G2532 nenhumG3762 οὐδείς G3762 deG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 meG3165 μέ G3165 perguntaG2065 ἐρωτάω G2065 G5719: Para ondeG4226 ποῦ G4226 vaisG5217 ὑπάγω G5217 G5719?
MasG235 ἀλλά G235 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 a verdadeG225 ἀλήθεια G225: convém-vosG4851 συμφέρω G4851 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 queG2443 ἵνα G2443 euG1473 ἐγώ G1473 váG565 ἀπέρχομαι G565 G5632, porqueG1063 γάρ G1063, seG3362 ἐάν μή G3362 eu nãoG3362 ἐάν μή G3362 forG565 ἀπέρχομαι G565 G5632, o ConsoladorG3875 παράκλητος G3875 nãoG3756 οὐ G3756 viráG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 paraG4314 πρός G4314 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209; seG1437 ἐάν G1437, porémG1161 δέ G1161, eu forG4198 πορεύομαι G4198 G5680, eu vo-loG846 αὐτός G846 G4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 enviareiG3992 πέμπω G3992 G5692.
doG4012 περί G4012 pecadoG266 ἀμαρτία G266 G3303 μέν G3303, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 creemG4100 πιστεύω G4100 G5719 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691;
daG4012 περί G4012 G1161 δέ G1161 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343, porqueG3754 ὅτι G3754 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 paraG4314 πρός G4314 oG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 nãoG3765 οὐκέτι G3765 meG3165 μέ G3165 vereisG2334 θεωρέω G2334 G5719 maisG2089 ἔτι G2089;
TenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 aindaG2089 ἔτι G2089 muitoG4183 πολύς G4183 que vos dizerG3004 λέγω G3004 G5721 G5213 ὑμῖν G5213, masG235 ἀλλά G235 vós nãoG3756 οὐ G3756 o podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 suportarG941 βαστάζω G941 G5721 agoraG737 ἄρτι G737;
TudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3745 ὅσος G3745 o PaiG3962 πατήρ G3962 temG2192 ἔχω G2192 G5719 éG2076 ἐστί G2076 G5748 meuG1699 ἐμός G1699; por issoG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223 é que vos disseG2036 ἔπω G2036 G5627 queG3754 ὅτι G3754 há de receberG2983 λαμβάνω G2983 G5695 do queG1537 ἐκ G1537 é meuG1699 ἐμός G1699 eG2532 καί G2532 vo-loG5213 ὑμῖν G5213 há de anunciarG312 ἀναγγέλλω G312 G5692.
Um poucoG3397 μικρόν G3397, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 mais meG3165 μέ G3165 vereisG2334 θεωρέω G2334 G5719; outra vezG2532 καί G2532 G3825 πάλιν G3825 um poucoG3397 μικρόν G3397, eG2532 καί G2532 ver-me-eisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 G3165 μέ G3165.
EntãoG3767 οὖν G3767, alguns dosG1537 ἐκ G1537 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 uns aos outrosG4314 πρός G4314 G240 ἀλλήλων G240: QueG5101 τίς G5101 vem a serG2076 ἐστί G2076 G5748 istoG5124 τοῦτο G5124 que nos dizG3004 λέγω G3004 G5719 G2254 ἡμῖν G2254: Um poucoG3397 μικρόν G3397, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 mais meG3165 μέ G3165 vereisG2334 θεωρέω G2334 G5719, eG2532 καί G2532 outra vezG3825 πάλιν G3825 um poucoG3397 μικρόν G3397, eG2532 καί G2532 ver-me-eisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 G3165 μέ G3165; eG2532 καί G2532 G3754 ὅτι G3754 G1473 ἐγώ G1473: VouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 paraG4314 πρός G4314 o PaiG3962 πατήρ G3962?
DiziamG3004 λέγω G3004 G5707, poisG3767 οὖν G3767: QueG5101 τίς G5101 vem a serG2076 ἐστί G2076 G5748 esseG5124 τοῦτο G5124 G3004 λέγω G3004 G5719— um poucoG3397 μικρόν G3397? NãoG3756 οὐ G3756 compreendemosG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 quer dizerG2980 λαλέω G2980 G5719.
PercebendoG1097 γινώσκω G1097 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 desejavamG2309 θέλω G2309 G5707 interrogá-loG2065 ἐρωτάω G2065 G5721 G846 αὐτός G846, perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: IndagaisG2212 ζητέω G2212 G5719 entreG3326 μετά G3326 vósG240 ἀλλήλων G240 a respeitoG4012 περί G4012 distoG5127 τούτου G5127 queG3754 ὅτι G3754 vos disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Um poucoG3397 μικρόν G3397, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 meG3165 μέ G3165 vereisG2334 θεωρέω G2334 G5719, eG2532 καί G2532 outra vezG3825 πάλιν G3825 um poucoG3397 μικρόν G3397, eG2532 καί G2532 ver-me-eisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 G3165 μέ G3165?
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 eu vos digoG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 queG3754 ὅτι G3754 chorareisG2799 κλαίω G2799 G5692 eG2532 καί G2532 vosG5210 ὑμεῖς G5210 lamentareisG2354 θρηνέω G2354 G5692, eG1161 δέ G1161 o mundoG2889 κόσμος G2889 se alegraráG5463 χαίρω G5463 G5690 G1161 δέ G1161; vósG5210 ὑμεῖς G5210 ficareis tristesG3076 λυπέω G3076 G5701, masG235 ἀλλά G235 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 tristezaG3077 λύπη G3077 se converteráG1096 γίνομαι G1096 G5695 emG1519 εἰς G1519 alegriaG5479 χαρά G5479.
A mulherG1135 γυνή G1135, quandoG3752 ὅταν G3752 está para dar à luzG5088 τίκτω G5088 G5725, temG2192 ἔχω G2192 G5719 tristezaG3077 λύπη G3077, porqueG3754 ὅτι G3754 a suaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610 é chegadaG2064 ἔρχομαι G2064 G5627; masG1161 δέ G1161, depois deG3752 ὅταν G3752 nascidoG1080 γεννάω G1080 G5661 o meninoG3813 παιδίον G3813, já nãoG3765 οὐκέτι G3765 G2089 ἔτι G2089 se lembraG3421 μνημονεύω G3421 G5719 da afliçãoG2347 θλίψις G2347, peloG1223 διά G1223 prazerG5479 χαρά G5479 queG3754 ὅτι G3754 tem de ter nascidoG1080 γεννάω G1080 G5681 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889 um homemG444 ἄνθρωπος G444.
AssimG5210 ὑμεῖς G5210 G3303 μέν G3303 tambémG2532 καί G2532 agoraG3568 νῦν G3568 G3767 οὖν G3767 vós tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 tristezaG3077 λύπη G3077; masG1161 δέ G1161 outra vezG3825 πάλιν G3825 vosG5209 ὑμᾶς G5209 vereiG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695; o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588 se alegraráG5463 χαίρω G5463 G5690, eG2532 καί G2532 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 alegriaG5479 χαρά G5479 ninguémG3762 οὐδείς G3762 poderá tirarG142 αἴρω G142 G5719 G575 ἀπό G575 G5216 ὑμῶν G5216.
NaqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250, nadaG3762 οὐδείς G3762 meG1691 ἐμέ G1691 perguntareisG3756 οὐ G3756 G2065 ἐρωτάω G2065 G5692. Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: se pedirdesG154 αἰτέω G154 G5661 alguma coisaG3745 ὅσος G3745 G302 ἄν G302 ao PaiG3962 πατήρ G3962, ele vo-laG5213 ὑμῖν G5213 concederáG1325 δίδωμι G1325 G5692 emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686.
NaqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250, pedireisG154 αἰτέω G154 G5698 emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686; eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 G1473 ἐγώ G1473 rogareiG2065 ἐρωτάω G2065 G5692 ao PaiG3962 πατήρ G3962 porG4012 περί G4012 vósG5216 ὑμῶν G5216.
PorqueG1063 γάρ G1063 o próprioG846 αὐτός G846 PaiG3962 πατήρ G3962 vosG5209 ὑμᾶς G5209 amaG5368 φιλέω G5368 G5719, visto queG3754 ὅτι G3754 G5210 ὑμεῖς G5210 meG1691 ἐμέ G1691 tendes amadoG5368 φιλέω G5368 G5758 eG2532 καί G2532 tendes cridoG4100 πιστεύω G4100 G5758 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 vimG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 da parte deG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316.
VimG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 doG3844 παρά G3844 PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 entreiG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 noG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889; todaviaG3825 πάλιν G3825, deixoG863 ἀφίημι G863 G5719 o mundoG2889 κόσμος G2889 eG2532 καί G2532 vouG4198 πορεύομαι G4198 G5736 paraG4314 πρός G4314 o PaiG3962 πατήρ G3962.
DisseramG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101: AgoraG3568 νῦν G3568 é queG2396 ἴδε G2396 falasG2980 λαλέω G2980 G5719 claramenteG3954 παρῥησία G3954 eG2532 καί G2532 nãoG3762 οὐδείς G3762 empregasG3004 λέγω G3004 G5719 nenhuma figuraG3942 παροιμία G3942.
AgoraG3568 νῦν G3568, vemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 G2192 ἔχω G2192 G5719 precisas deG5532 χρεία G5532 queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 teG4571 σέ G4571 pergunteG2065 ἐρωτάω G2065 G5725; porG1722 ἔν G1722 issoG5129 τούτῳ G5129, cremosG4100 πιστεύω G4100 G5719 queG3754 ὅτι G3754, de fato, viesteG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316.
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: CredesG4100 πιστεύω G4100 G5719 agoraG737 ἄρτι G737?
Estas coisasG5023 ταῦτα G5023 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho ditoG2980 λαλέω G2980 G5758 para queG2443 ἵνα G2443 tenhaisG2192 ἔχω G2192 G5725 pazG1515 εἰρήνη G1515 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698. NoG1722 ἔν G1722 mundoG2889 κόσμος G2889, passaisG2192 ἔχω G2192 G5719 G5625 G2192 ἔχω G2192 G5692 por afliçõesG2347 θλίψις G2347; masG235 ἀλλά G235 tende bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720; euG1473 ἐγώ G1473 venciG3528 νικάω G3528 G5758 o mundoG2889 κόσμος G2889.
É porG4012 περί G4012 elesG846 αὐτός G846 que euG1473 ἐγώ G1473 rogoG2065 ἐρωτάω G2065 G5719; nãoG3756 οὐ G3756 rogoG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 peloG4012 περί G4012 mundoG2889 κόσμος G2889, masG235 ἀλλά G235 porG4012 περί G4012 aqueles queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 desteG1325 δίδωμι G1325 G5758, porqueG3754 ὅτι G3754 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 teusG4674 σός G4674;
MasG1161 δέ G1161, agoraG3568 νῦν G3568, vouG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 para juntoG4314 πρός G4314 de tiG4571 σέ G4571 eG2532 καί G2532 istoG5023 ταῦτα G5023 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 noG1722 ἔν G1722 mundoG2889 κόσμος G2889 para queG2443 ἵνα G2443 eles tenhamG2192 ἔχω G2192 G5725 o meuG1699 ἐμός G1699 gozoG5479 χαρά G5479 completoG4137 πληρόω G4137 G5772 emG1722 ἔν G1722 si mesmosG848 αὑτοῦ G848.
NãoG3756 οὐ G3756 peçoG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 queG2443 ἵνα G2443 osG846 αὐτός G846 tiresG142 αἴρω G142 G5661 doG1537 ἐκ G1537 mundoG2889 κόσμος G2889, e simG235 ἀλλά G235 queG2443 ἵνα G2443 osG846 αὐτός G846 guardesG5083 τηρέω G5083 G5661 doG1537 ἐκ G1537 malG4190 πονηρός G4190.
EG2532 καί G2532 a favorG5228 ὑπέρ G5228 delesG846 αὐτός G846 euG1473 ἐγώ G1473 me santificoG37 ἁγιάζω G37 G5719 a mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, para queG2443 ἵνα G2443 elesG846 αὐτός G846 tambémG2532 καί G2532 sejamG5600 ὦ G5600 G5753 santificadosG37 ἁγιάζω G37 G5772 naG1722 ἔν G1722 verdadeG225 ἀλήθεια G225.
NãoG1161 δέ G1161 G3756 οὐ G3756 rogoG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 somenteG3440 μόνον G3440 porG4012 περί G4012 estesG5130 τούτων G5130, masG235 ἀλλά G235 também porG4012 περί G4012 aquelesG2532 καί G2532 que vierem a crerG4100 πιστεύω G4100 G5694 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691, por intermédioG1223 διά G1223 da suaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056;
PaiG3962 πατήρ G3962, a minha vontadeG2309 θέλω G2309 G5719 é queG2443 ἵνα G2443 ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 estouG1510 εἰμί G1510 G5748, estejamG5600 ὦ G5600 G5753 tambémG2548 κἀκεῖνος G2548 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 os queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 desteG1325 δίδωμι G1325 G5758, para queG2443 ἵνα G2443 vejamG2334 θεωρέω G2334 G5725 a minhaG1699 ἐμός G1699 glóriaG1391 δόξα G1391 queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 conferisteG1325 δίδωμι G1325 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 amasteG25 ἀγαπάω G25 G5656 antes daG4253 πρό G4253 fundaçãoG2602 καταβολή G2602 do mundoG2889 κόσμος G2889.
SabendoG1492 εἴδω G1492 G5761, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 que sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 haviam de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, adiantou-seG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 e perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: A quemG5101 τίς G5101 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719?
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846: A JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480. Então, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: SouG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473. OraG1161 δέ G1161, JudasG2455 Ἰουδάς G2455, oG3588 ὁ G3588 traidorG3860 παραδίδωμι G3860 G5723, estavaG2476 ἵστημι G2476 G5715 tambémG2532 καί G2532 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846.
Jesus, de novoG3767 οὖν G3767 G3825 πάλιν G3825, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656: A quemG5101 τίς G5101 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627: A JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480.
Então, lhes disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Já vosG5213 ὑμῖν G5213 declareiG2036 ἔπω G2036 G5627 queG3754 ὅτι G3754 souG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473; seG1487 εἰ G1487 é a mimG1691 ἐμέ G1691, poisG3767 οὖν G3767, que buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719, deixaiG863 ἀφίημι G863 G5628 irG5217 ὑπάγω G5217 G5721 estesG5128 τούτους G5128;
OraG1161 δέ G1161, CaifásG2533 Καϊάφας G2533 eraG2258 ἦν G2258 G5713 quemG3588 ὁ G3588 havia declaradoG4823 συμβουλεύω G4823 G5660 aos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 G3754 ὅτι G3754 ser convenienteG4851 συμφέρω G4851 G5719 morrerG622 ἀπόλλυμι G622 G5641 umG1520 εἷς G1520 homemG444 ἄνθρωπος G444 peloG5228 ὑπέρ G5228 povoG2992 λαός G2992.
EntãoG3767 οὖν G3767, a criada, encarregadaG3814 παιδίσκη G3814 da portaG2377 θυρωρός G2377, perguntouG3004 λέγω G3004 G5719 a PedroG4074 Πέτρος G4074: NãoG3361 μή G3361 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 tambémG2532 καί G2532 um dosG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127 discípulosG3101 μαθητής G3101 deste homemG444 ἄνθρωπος G444? NãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748, respondeuG3004 λέγω G3004 G5719 eleG1565 ἐκεῖνος G1565.
Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 interrogasG1905 ἐπερωτάω G1905 G5719? PerguntaG1905 ἐπερωτάω G1905 G5657 aos que ouviramG191 ἀκούω G191 G5756 o queG5101 τίς G5101 lhesG846 αὐτός G846 faleiG2980 λαλέω G2980 G5656; bemG2396 ἴδε G2396 sabemG1492 εἴδω G1492 G5758 elesG3778 οὗτος G3778 o que euG1473 ἐγώ G1473 disseG2036 ἔπω G2036 G5627.
Replicou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 faleiG2980 λαλέω G2980 G5656 malG2560 κακῶς G2560, dá testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5657 doG4012 περί G4012 malG2556 κακός G2556; masG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 falei bemG2573 καλῶς G2573, por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 feresG1194 δέρω G1194 G5719?
UmG1520 εἷς G1520 dosG1537 ἐκ G1537 servosG1401 δοῦλος G1401 do sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 G5607 ὤν G5607 G5752, parenteG4773 συγγενής G4773 daquele a quemG3739 ὅς G3739 PedroG4074 Πέτρος G4074 tinha decepadoG609 ἀποκόπτω G609 G5656 a orelhaG5621 ὠτίον G5621, perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3756 οὐ G3756 teG4571 σέ G4571 viG1492 εἴδω G1492 G5627 euG1473 ἐγώ G1473 noG1722 ἔν G1722 jardimG2779 κῆπος G2779 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846?
DepoisG3767 οὖν G3767, levaramG71 ἄγω G71 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 da casa deG575 ἀπό G575 CaifásG2533 Καϊάφας G2533 paraG1519 εἰς G1519 o pretórioG4232 πραιτώριον G4232. EraG2258 ἦν G2258 G5713 cedo de manhãG4405 πρωΐα G4405. ElesG846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 entraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 noG1519 εἰς G1519 pretórioG4232 πραιτώριον G4232 para nãoG3363 ἵνα μή G3363 se contaminaremG3392 μιαίνω G3392 G5686, masG235 ἀλλά G235 G2443 ἵνα G2443 poderem comerG5315 φάγω G5315 G5632 a PáscoaG3957 πάσχα G3957.
EntãoG3767 οὖν G3767, PilatosG4091 Πιλάτος G4091 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 paraG4314 πρός G4314 lhesG846 αὐτός G846 falar e lhes disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QueG5101 τίς G5101 acusaçãoG2724 κατηγορία G2724 trazeisG5342 φέρω G5342 G5719 contraG2596 κατά G2596 esteG5127 τούτου G5127 homemG444 ἄνθρωπος G444?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3004 λέγω G3004 G5719: Vem deG575 ἀπό G575 ti mesmoG1438 ἑαυτού G1438 esta perguntaG5124 τοῦτο G5124 ouG2228 ἤ G2228 toG4671 σοί G4671 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 outrosG243 ἄλλος G243 a meu respeitoG4012 περί G4012 G1700 ἐμοῦ G1700?
EntãoG3767 οὖν G3767, lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: Logo, tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 reiG935 βασιλεύς G935? RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TuG4771 σύ G4771 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 G1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 reiG935 βασιλεύς G935. EuG1473 ἐγώ G1473 paraG1519 εἰς G1519 issoG5124 τοῦτο G5124 nasciG1080 γεννάω G1080 G5769 eG2532 καί G2532 paraG1519 εἰς G1519 issoG5124 τοῦτο G5124 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, a fim deG2443 ἵνα G2443 dar testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5661 da verdadeG225 ἀλήθεια G225. Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que éG5607 ὤν G5607 G5752 daG1537 ἐκ G1537 verdadeG225 ἀλήθεια G225 ouveG191 ἀκούω G191 G5719 a minhaG3450 μοῦ G3450 vozG5456 φωνή G5456.
Perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: QueG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a verdadeG225 ἀλήθεια G225? Tendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5124 τοῦτο G5124, voltouG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 G3825 πάλιν G3825 aosG4314 πρός G4314 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EuG1473 ἐγώ G1473 nãoG3762 οὐδείς G3762 achoG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 crime algumG156 αἰτία G156.
Outra vezG3825 πάλιν G3825 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 G1854 ἔξω G1854 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: Eis queG2396 ἴδε G2396 eu vo-loG5213 ὑμῖν G5213 apresentoG71 ἄγω G71 G5719 G1854 ἔξω G1854, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1097 γινώσκω G1097 G5632 queG3754 ὅτι G3754 eu nãoG3762 οὐδείς G3762 achoG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 crime algumG156 αἰτία G156.
SaiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 G1854 ἔξω G1854, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 trazendoG5409 φορέω G5409 G5723 a coroaG4735 στέφανος G4735 de espinhosG174 ἀκάνθινος G174 eG2532 καί G2532 o mantoG2440 ἱμάτιον G2440 de púrpuraG4210 πορφυροῦς G4210. Disse-lhes PilatosG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: EisG2396 ἴδε G2396 o homemG444 ἄνθρωπος G444!
AoG3753 ὅτε G3753 verem-noG1492 εἴδω G1492 G5627 G846 αὐτός G846, os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 G3767 οὖν G3767 eG2532 καί G2532 os seus guardasG5257 ὑπηρέτης G5257 gritaramG2905 κραυγάζω G2905 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723: Crucifica-oG4717 σταυρόω G4717 G5657! Crucifica-oG4717 σταυρόω G4717 G5657! Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: Tomai-oG2983 λαμβάνω G2983 G5628 G846 αὐτός G846 vós outrosG5210 ὑμεῖς G5210 eG2532 καί G2532 crucificai-oG4717 σταυρόω G4717 G5657; porqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 achoG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 crime algumG156 αἰτία G156.
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 G2249 ἡμεῖς G2249: TemosG2192 ἔχω G2192 G5719 uma leiG3551 νόμος G3551, eG2532 καί G2532, de conformidade comG2596 κατά G2596 aG2257 ἡμῶν G2257 leiG3551 νόμος G3551, ele deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629, porqueG3754 ὅτι G3754 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se fezG4160 ποιέω G4160 G5656 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
eG2532 καί G2532, tornandoG3825 πάλιν G3825 a entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 noG1519 εἰς G1519 pretórioG4232 πραιτώριον G4232, perguntouG3004 λέγω G3004 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: DondeG4159 πόθεν G4159 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771? MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nãoG3756 οὐ G3756 lheG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 respostaG612 ἀπόκρισις G612.
EntãoG3767 οὖν G3767, PilatosG4091 Πιλάτος G4091 oG846 αὐτός G846 advertiuG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3756 οὐ G3756 meG1698 ἐμοί G1698 respondesG2980 λαλέω G2980 G5719? NãoG3756 οὐ G3756 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para teG4571 σέ G4571 soltarG630 ἀπολύω G630 G5658 eG2532 καί G2532 G2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para teG4571 σέ G4571 crucificarG4717 σταυρόω G4717 G5658?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NenhumaG3756 οὐ G3756 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 teriasG2192 ἔχω G2192 G5707 sobreG3762 οὐδείς G3762 G2596 κατά G2596 mimG1700 ἐμοῦ G1700, se deG4671 σοί G4671 cimaG509 ἄνωθεν G509 nãoG1508 εἰ μή G1508 te fosseG2258 ἦν G2258 G5713 dadaG1325 δίδωμι G1325 G5772; por issoG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223, quem me entregouG3860 παραδίδωμι G3860 G5723 G3165 μέ G3165 a tiG4671 σοί G4671 maiorG3187 μείζων G3187 pecadoG266 ἀμαρτία G266 temG2192 ἔχω G2192 G5719.
A partir deste momentoG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127, PilatosG4091 Πιλάτος G4091 procuravaG2212 ζητέω G2212 G5707 soltá-loG630 ἀπολύω G630 G5658 G846 αὐτός G846, masG1161 δέ G1161 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 clamavamG2896 κράζω G2896 G5707 G3004 λέγω G3004 G5723: SeG1437 ἐάν G1437 soltasG630 ἀπολύω G630 G5661 a esteG5126 τοῦτον G5126, nãoG3756 οὐ G3756 ésG1488 εἶ G1488 G5748 amigoG5384 φίλος G5384 de CésarG2541 Καίσαρ G2541! Todo aquele queG3956 πᾶς G3956 se fazG4160 ποιέω G4160 G5723 G848 αὑτοῦ G848 reiG935 βασιλεύς G935 é contraG483 ἀντιλέγω G483 G5719 CésarG2541 Καίσαρ G2541!
EG1161 δέ G1161 eraG2258 ἦν G2258 G5713 a parasceveG3904 παρασκευή G3904 pascalG3957 πάσχα G3957, cerca daG5616 ὡσεί G5616 horaG5610 ὥρα G5610 sextaG1623 ἕκτος G1623; eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 aos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: Eis aquiG2396 ἴδε G2396 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 reiG935 βασιλεύς G935.
Eles, porémG1161 δέ G1161, clamavamG2905 κραυγάζω G2905 G5656: ForaG142 αἴρω G142 G5657! ForaG142 αἴρω G142 G5657! Crucifica-oG4717 σταυρόω G4717 G5657 G846 αὐτός G846! Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PilatosG4091 Πιλάτος G4091: Hei de crucificarG4717 σταυρόω G4717 G5692 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 reiG935 βασιλεύς G935? ResponderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749: NãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 reiG935 βασιλεύς G935, senãoG1508 εἰ μή G1508 CésarG2541 Καίσαρ G2541!
DepoisG1534 εἶτα G1534, disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao discípuloG3101 μαθητής G3101: Eis aíG2400 ἰδού G2400 G5628 tuaG4675 σοῦ G4675 mãeG3384 μήτηρ G3384. DessaG575 ἀπό G575 G1565 ἐκεῖνος G1565 horaG5610 ὥρα G5610 em diante, o discípuloG3101 μαθητής G3101 aG846 αὐτός G846 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 paraG1519 εἰς G1519 casaG2398 ἴδιος G2398.
DepoisG3326 μετά G3326 G5124 τοῦτο G5124, vendoG1492 εἴδω G1492 G5761 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 jáG2235 ἤδη G2235 estava consumadoG5055 τελέω G5055 G5769, paraG2443 ἵνα G2443 se cumprirG5048 τελειόω G5048 G5686 a EscrituraG1124 γραφή G1124, disseG3004 λέγω G3004 G5719: Tenho sedeG1372 διψάω G1372 G5719!
Aquele que isto viuG3708 ὁράω G3708 G5761 testificouG3140 μαρτυρέω G3140 G5758, sendoG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiroG228 ἀληθινός G228 o seuG846 αὐτός G846 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141; e eleG2548 κἀκεῖνος G2548 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 dizG3004 λέγω G3004 G5719 a verdadeG227 ἀληθής G227, para queG2443 ἵνα G2443 também vósG5210 ὑμεῖς G5210 creiaisG4100 πιστεύω G4100 G5661.
EG2532 καί G2532 outraG2087 ἕτερος G2087 vezG3825 πάλιν G3825 dizG3004 λέγω G3004 G5719 a EscrituraG1124 γραφή G1124: Eles verãoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 aqueleG1519 εἰς G1519 a quemG3739 ὅς G3739 traspassaramG1574 ἐκκεντέω G1574 G5656.
No primeiroG3391 μία G3391 dia da semanaG4521 σάββατον G4521, MariaG3137 Μαριάμ G3137 MadalenaG3094 Μαγδαληνή G3094 foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 aoG1519 εἰς G1519 sepulcroG3419 μνημεῖον G3419 de madrugadaG4404 πρωΐ G4404, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 aindaG2089 ἔτι G2089 escuroG4653 σκοτία G4653, eG2532 καί G2532 viuG991 βλέπω G991 G5719 que a pedraG3037 λίθος G3037 estavaG142 αἴρω G142 G5772 revolvidaG1537 ἐκ G1537 G3419 μνημεῖον G3419.
EntãoG3767 οὖν G3767, correuG5143 τρέχω G5143 G5719 eG2532 καί G2532 foi terG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 comG4314 πρός G4314 SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074 eG2532 καί G2532 comG4314 πρός G4314 o outroG243 ἄλλος G243 discípuloG3101 μαθητής G3101, a quemG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 amavaG5368 φιλέω G5368 G5707, eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: TiraramG142 αἴρω G142 G5656 doG1537 ἐκ G1537 sepulcroG3419 μνημεῖον G3419 o SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 ondeG4226 ποῦ G4226 oG846 αὐτός G846 puseramG5087 τίθημι G5087 G5656.
eG2532 καί G2532, abaixando-seG3879 παρακύπτω G3879 G5660, viuG991 βλέπω G991 G5719 os lençóis de linhoG3608 ὀθόνιον G3608 G2749 κεῖμαι G2749 G5740; todaviaG3305 μέντοι G3305, nãoG3756 οὐ G3756 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627.
EntãoG3767 οὖν G3767, SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074, seguindo-oG190 ἀκολουθέω G190 G5723 G846 αὐτός G846, chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 noG1519 εἰς G1519 sepulcroG3419 μνημεῖον G3419. Ele também viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 os lençóisG3608 ὀθόνιον G3608 G2749 κεῖμαι G2749 G5740,
eG2532 καί G2532 viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 doisG1417 δύο G1417 anjosG32 ἄγγελος G32 vestidosG1722 ἔν G1722 de brancoG3022 λευκός G3022, sentadosG2516 καθέζομαι G2516 G5740 ondeG3699 ὅπου G3699 o corpoG4983 σῶμα G4983 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fora postoG2749 κεῖμαι G2749 G5711, umG1520 εἷς G1520 àG4314 πρός G4314 cabeceiraG2776 κεφαλή G2776 eG2532 καί G2532 outroG1520 εἷς G1520 aosG4314 πρός G4314 pésG4228 πούς G4228.
EntãoG2532 καί G2532, elesG1565 ἐκεῖνος G1565 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG3004 λέγω G3004 G5719: MulherG1135 γυνή G1135, por queG5101 τίς G5101 chorasG2799 κλαίω G2799 G5719? Ela lhes respondeuG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: PorqueG3754 ὅτι G3754 levaramG142 αἴρω G142 G5656 o meuG3450 μοῦ G3450 SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 ondeG4226 ποῦ G4226 oG846 αὐτός G846 puseramG5087 τίθημι G5087 G5656.
Tendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5023 ταῦτα G5023, voltou-seG4762 στρέφω G4762 G5648 G1519 εἰς G1519 para trásG3694 ὀπίσω G3694 eG2532 καί G2532 viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 em péG2476 ἵστημι G2476 G5761, masG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 reconheceuG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 eraG2076 ἐστί G2076 G5748 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: MulherG1135 γυνή G1135, por queG5101 τίς G5101 chorasG2799 κλαίω G2799 G5719? A quemG5101 τίς G5101 procurasG2212 ζητέω G2212 G5719? ElaG1565 ἐκεῖνος G1565, supondoG1380 δοκέω G1380 G5723 G3754 ὅτι G3754 serG2076 ἐστί G2076 G5748 ele o jardineiroG2780 κηπουρός G2780, respondeuG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962, seG1487 εἰ G1487 tuG4771 σύ G4771 oG846 αὐτός G846 tirasteG941 βαστάζω G941 G5656, dize-meG2036 ἔπω G2036 G5628 G3427 μοί G3427 ondeG4226 ποῦ G4226 oG846 αὐτός G846 pusesteG5087 τίθημι G5087 G5656, e euG2504 καγώ G2504 oG846 αὐτός G846 levareiG142 αἴρω G142 G5692.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: MariaG3137 Μαριάμ G3137! ElaG1565 ἐκεῖνος G1565, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651, lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719, em hebraico: RaboniG4462 ῥαββονί G4462 (queG3739 ὅς G3739 quer dizerG3004 λέγω G3004 G5743 Mestre)G1320 διδάσκαλος G1320!
Recomendou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3361 μή G3361 meG3450 μοῦ G3450 detenhasG680 ἅπτομαι G680 G5732; porqueG1063 γάρ G1063 ainda nãoG3768 οὔπω G3768 subiG305 ἀναβαίνω G305 G5758 paraG4314 πρός G4314 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, masG1161 δέ G1161 vai terG4198 πορεύομαι G4198 G5737 comG4314 πρός G4314 os meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80 eG2532 καί G2532 dize-lhesG2036 ἔπω G2036 G5628 G846 αὐτός G846: SuboG305 ἀναβαίνω G305 G5719 paraG4314 πρός G4314 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 G2532 καί G2532, para meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 vossoG5216 ὑμῶν G5216 DeusG2316 θεός G2316.
Ao cair da tardeG3798 ὄψιος G3798 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 G5607 ὤν G5607 G5752, o primeiroG3391 μία G3391 da semanaG4521 σάββατον G4521 G2532 καί G2532, trancadasG2808 κλείω G2808 G5772 as portasG2374 θύρα G2374 da casa ondeG3699 ὅπου G3699 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 G4863 συνάγω G4863 G5772 os discípulosG3101 μαθητής G3101 comG1223 διά G1223 medoG5401 φόβος G5401 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, pôs-seG2476 ἵστημι G2476 G5627 noG1519 εἰς G1519 meioG3319 μέσος G3319 eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: PazG1515 εἰρήνη G1515 seja convoscoG5213 ὑμῖν G5213!
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 outra vezG3825 πάλιν G3825: PazG1515 εἰρήνη G1515 seja convoscoG5213 ὑμῖν G5213! Assim comoG2531 καθώς G2531 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5758, euG2504 καγώ G2504 também vosG5209 ὑμᾶς G5209 envioG3992 πέμπω G3992 G5719.
EG2532 καί G2532, havendo ditoG2036 ἔπω G2036 G5631 istoG5124 τοῦτο G5124, soprou sobreG1720 ἐμφυσάω G1720 G5656 eles eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: RecebeiG2983 λαμβάνω G2983 G5628 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
E logoG1534 εἶτα G1534 disseG3004 λέγω G3004 G5719 a ToméG2381 Θωμᾶς G2381: PõeG5342 φέρω G5342 G5720 aquiG5602 ὧδε G5602 oG4675 σοῦ G4675 dedoG1147 δάκτυλος G1147 eG2532 καί G2532 vêG1492 εἴδω G1492 G5657 as minhasG3450 μοῦ G3450 mãosG5495 χείρ G5495; chegaG5342 φέρω G5342 G5720 também aG4675 σοῦ G4675 mãoG5495 χείρ G5495 eG2532 καί G2532 põe-naG906 βάλλω G906 G5628 noG1519 εἰς G1519 meuG3450 μοῦ G3450 ladoG4125 πλευρά G4125; nãoG3361 μή G3361 sejasG1096 γίνομαι G1096 G5737 incréduloG571 ἄπιστος G571, masG235 ἀλλά G235 crenteG4103 πιστός G4103.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G2381 Θωμᾶς G2381: PorqueG3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 visteG3708 ὁράω G3708 G5758, cresteG4100 πιστεύω G4100 G5758? Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 os que nãoG3361 μή G3361 viramG1492 εἴδω G1492 G5631 eG2532 καί G2532 creramG4100 πιστεύω G4100 G5660.
Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074: VouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 pescarG232 ἁλιεύω G232 G5721. Disseram-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 os outros: TambémG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 vamosG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 contigoG4862 σύν G4862 G4671 σοί G4671. SaíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, eG2532 καί G2532 G2117 εὐθύς G2117 entraramG305 ἀναβαίνω G305 G5627 noG1519 εἰς G1519 barcoG4143 πλοῖον G4143, eG2532 καί G2532, naquelaG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 noiteG3571 νύξ G3571, nadaG3762 οὐδείς G3762 apanharamG4084 πιάζω G4084 G5656.
AoG5613 ὡς G5613 G3767 οὖν G3767 saltaremG576 ἀποβαίνω G576 G5627 emG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, viramG991 βλέπω G991 G5719 ali umas brasasG439 ἀνθρακιά G439 eG2532 καί G2532, em cimaG2749 κεῖμαι G2749 G5740, peixesG3795 ὀψάριον G3795 G1945 ἐπίκειμαι G1945 G5740; eG2532 καί G2532 havia também pãoG740 ἄρτος G740.
Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TrazeiG5342 φέρω G5342 G5657 alguns dosG575 ἀπό G575 peixesG3795 ὀψάριον G3795 queG3739 ὅς G3739 acabastesG3568 νῦν G3568 de apanharG4084 πιάζω G4084 G5656.
Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773, comeiG709 ἀριστάω G709 G5657. NenhumG1161 δέ G1161 G3762 οὐδείς G3762 dos discípulosG3101 μαθητής G3101 ousavaG5111 τολμάω G5111 G5707 perguntar-lheG1833 ἐξετάζω G1833 G5658 G846 αὐτός G846: QuemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771? Porque sabiamG1492 εἴδω G1492 G5761 queG3754 ὅτι G3754 eraG2076 ἐστί G2076 G5748 o SenhorG2962 κύριος G2962.
Depois deG3767 οὖν G3767 G3753 ὅτε G3753 terem comidoG709 ἀριστάω G709 G5656, perguntouG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074: SimãoG4613 Σίμων G4613, filho de JoãoG2495 Ἰωνᾶς G2495, amas-meG25 ἀγαπάω G25 G5719 G3165 μέ G3165 mais do queG4119 πλείων G4119 estes outrosG5130 τούτων G5130? Ele respondeuG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962, tuG4771 σύ G4771 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 teG4571 σέ G4571 amoG5368 φιλέω G5368 G5719. Ele lhe disseG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: ApascentaG1006 βόσκω G1006 G5720 os meusG3450 μοῦ G3450 cordeirosG721 ἀρνίον G721.
TornouG3825 πάλιν G3825 a perguntar-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 pela segunda vezG1208 δεύτερος G1208: SimãoG4613 Σίμων G4613, filho de JoãoG2495 Ἰωνᾶς G2495, tu me amasG25 ἀγαπάω G25 G5719 G3165 μέ G3165? Ele lhe respondeuG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962, tuG4771 σύ G4771 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 teG4571 σέ G4571 amoG5368 φιλέω G5368 G5719. Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG846 αὐτός G846: PastoreiaG4165 ποιμαίνω G4165 G5720 as minhasG3450 μοῦ G3450 ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
Pela terceira vezG5154 τρίτος G5154 Jesus lheG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: SimãoG4613 Σίμων G4613, filho de JoãoG2495 Ἰωνᾶς G2495, tu meG3165 μέ G3165 amasG5368 φιλέω G5368 G5719? PedroG4074 Πέτρος G4074 entristeceu-seG3076 λυπέω G3076 G5681 porG3754 ὅτι G3754 ele lhe ter ditoG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, pela terceira vezG5154 τρίτος G5154: Tu meG3165 μέ G3165 amasG5368 φιλέω G5368 G5719? EG2532 καί G2532 respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962, tuG4771 σύ G4771 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, tuG4771 σύ G4771 sabesG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 eu te amoG5368 φιλέω G5368 G5719 G4571 σέ G4571. JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: ApascentaG1006 βόσκω G1006 G5720 as minhasG3450 μοῦ G3450 ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, quandoG3753 ὅτε G3753 eras maisG2258 ἦν G2258 G5713 moçoG3501 νέος G3501, tu te cingiasG2224 ζώννυμι G2224 G5707 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572 eG2532 καί G2532 andavasG4043 περιπατέω G4043 G5707 por ondeG3699 ὅπου G3699 queriasG2309 θέλω G2309 G5707; quandoG3752 ὅταν G3752, porémG1161 δέ G1161, fores velhoG1095 γηράσκω G1095 G5661, estenderásG1614 ἐκτείνω G1614 G5692 asG4675 σοῦ G4675 mãosG5495 χείρ G5495, eG2532 καί G2532 outroG243 ἄλλος G243 teG4571 σέ G4571 cingiráG2224 ζώννυμι G2224 G5692 eG2532 καί G2532 te levaráG5342 φέρω G5342 G5692 para ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 queresG2309 θέλω G2309 G5719.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 istoG5124 τοῦτο G5124 para significarG4591 σημαίνω G4591 G5723 com queG4169 ποῖος G4169 gênero de morteG2288 θάνατος G2288 Pedro havia de glorificarG1392 δοξάζω G1392 G5692 a DeusG2316 θεός G2316. Depois de assimG2532 καί G2532 G5124 τοῦτο G5124 falarG2036 ἔπω G2036 G5631, acrescentou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EntãoG1161 δέ G1161, PedroG4074 Πέτρος G4074, voltando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5651, viuG991 βλέπω G991 G5719 que tambémG2532 καί G2532 o ia seguindoG190 ἀκολουθέω G190 G5723 o discípuloG3101 μαθητής G3101 a quemG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 amavaG25 ἀγαπάω G25 G5707, o qualG3739 ὅς G3739 naG1722 ἔν G1722 ceiaG1173 δεῖπνον G1173 se reclinaraG377 ἀναπίπτω G377 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 o peitoG4738 στῆθος G4738 de JesusG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 perguntaraG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o traidorG3860 παραδίδωμι G3860 G5723 G4571 σέ G4571?
Vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G5126 τοῦτον G5126, pois, PedroG4074 Πέτρος G4074 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EG1161 δέ G1161 quantoG5101 τίς G5101 a esteG3778 οὗτος G3778?
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1437 ἐάν G1437 eu queroG2309 θέλω G2309 G5725 que ele permaneçaG3306 μένω G3306 G5721 atéG2193 ἕως G2193 que eu venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, queG5101 τίς G5101 te importaG4314 πρός G4314 G4571 σέ G4571? Quanto a tiG4771 σύ G4771, segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EntãoG3767 οὖν G3767, se tornou correnteG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 entreG1519 εἰς G1519 os irmãosG80 ἀδελφός G80 oG3778 οὗτος G3778 ditoG3056 λόγος G3056 de queG3754 ὅτι G3754 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 discípuloG3101 μαθητής G3101 nãoG3756 οὐ G3756 morreriaG599 ἀποθνήσκω G599 G5719. OraG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nãoG3756 οὐ G3756 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 queG3754 ὅτι G3754 tal discípulo nãoG3756 οὐ G3756 morreriaG599 ἀποθνήσκω G599 G5719, masG235 ἀλλά G235: SeG1437 ἐάν G1437 eu queroG2309 θέλω G2309 G5725 que eleG846 αὐτός G846 permaneçaG3306 μένω G3306 G5721 atéG2193 ἕως G2193 que eu venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, queG5101 τίς G5101 teG4314 πρός G4314 importaG4571 σέ G4571?
EntãoG3303 μέν G3303, os queG3767 οὖν G3767 estavam reunidosG4905 συνέρχομαι G4905 G5631 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G3004 λέγω G3004 G5723: SenhorG2962 κύριος G2962 G1487 εἰ G1487, seráG600 ἀποκαθίστημι G600 esteG5129 τούτῳ G5129 o tempoG5550 χρόνος G5550 emG1722 ἔν G1722 que restauresG600 ἀποκαθίστημι G600 G5719 o reinoG932 βασιλεία G932 a IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474?
EG2532 καί G2532 comoG4459 πῶς G4459 G2249 ἡμεῖς G2249 os ouvimosG191 ἀκούω G191 G5719 falar, cadaG1538 ἕκαστος G1538 um em nossaG2257 ἡμῶν G2257 própriaG2398 ἴδιος G2398 línguaG1258 διάλεκτος G1258 G1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 maternaG1080 γεννάω G1080 G5681?
tantoG5037 τέ G5037 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 comoG5037 τέ G5037 G2532 καί G2532 prosélitosG4339 προσήλυτος G4339, cretensesG2912 Κρής G2912 eG2532 καί G2532 arábiosG690 Ἄραψ G690. Como osG846 αὐτός G846 ouvimosG191 ἀκούω G191 G5719 falarG2980 λαλέω G2980 G5723 em nossasG2251 ἡμέτερος G2251 próprias línguasG1100 γλῶσσα G1100 as grandezasG3167 μεγαλεῖος G3167 de DeusG2316 θεός G2316?
EstesG3778 οὗτος G3778 G1063 γάρ G1063 homens nãoG3756 οὐ G3756 estão embriagadosG3184 μεθύω G3184 G5719, comoG5613 ὡς G5613 G5210 ὑμεῖς G5210 vindes pensandoG5274 ὑπολαμβάνω G5274 G5719, sendoG1063 γάρ G1063 estaG2076 ἐστί G2076 G5748 a terceiraG5154 τρίτος G5154 horaG5610 ὥρα G5610 do diaG2250 ἡμέρα G2250.
EG2532 καί G2532 aconteceráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 nosG1722 ἔν G1722 últimosG2078 ἔσχατος G2078 diasG2250 ἡμέρα G2250, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2316 θεός G2316, que derramareiG1632 ἐκχέω G1632 G5692 doG575 ἀπό G575 meuG3450 μοῦ G3450 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 sobreG1909 ἐπί G1909 toda aG3956 πᾶς G3956 carneG4561 σάρξ G4561; vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5207 υἱός G5207 eG2532 καί G2532 vossasG5216 ὑμῶν G5216 filhasG2364 θυγάτηρ G2364 profetizarãoG4395 προφητεύω G4395 G5692, vossosG5216 ὑμῶν G5216 jovensG3495 νεανίσκος G3495 terãoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 visõesG3706 ὅρασις G3706, eG2532 καί G2532 sonharãoG1798 ἐνύπνιον G1798 G1797 ἐνυπνιάζομαι G1797 G5701 vossosG5216 ὑμῶν G5216 velhosG4245 πρεσβύτερος G4245;
PorqueG1063 γάρ G1063 a respeitoG1519 εἰς G1519 deleG846 αὐτός G846 dizG3004 λέγω G3004 G5719 DaviG1138 Δαβίδ G1138: Diante deG1799 ἐνώπιον G1799 mimG3450 μοῦ G3450 viaG4308 προοράω G4308 G5710 sempreG1223 διά G1223 G3956 πᾶς G3956 o SenhorG2962 κύριος G2962, porqueG3754 ὅτι G3754 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 direitaG1188 δεξιός G1188, para queG2443 ἵνα G2443 eu nãoG3363 ἵνα μή G3363 seja abaladoG4531 σαλεύω G4531 G5686.
ExaltadoG5312 ὑψόω G5312 G5685, poisG3767 οὖν G3767, à destraG1188 δεξιός G1188 de DeusG2316 θεός G2316 G5037 τέ G5037, tendo recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 doG3844 παρά G3844 PaiG3962 πατήρ G3962 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, derramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 istoG5124 τοῦτο G5124 queG3739 ὅς G3739 G5210 ὑμεῖς G5210 G3568 νῦν G3568 vedesG991 βλέπω G991 G5719 eG2532 καί G2532 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 DaviG1138 Δαβίδ G1138 nãoG3756 οὐ G3756 subiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627 aosG1519 εἰς G1519 céusG3772 οὐρανός G3772, masG1161 δέ G1161 ele mesmoG846 αὐτός G846 declaraG3004 λέγω G3004 G5719: DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o SenhorG2962 κύριος G2962 ao meuG3450 μοῦ G3450 SenhorG2962 κύριος G2962: Assenta-teG2521 κάθημαι G2521 G5737 àG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 direitaG1188 δεξιός G1188,
PedroG4074 Πέτρος G4074, porémG1161 δέ G1161, lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 possuoG5225 ὑπάρχω G5225 G5719 G3427 μοί G3427 nem prataG694 ἀργύριον G694 nemG2532 καί G2532 ouroG5553 χρυσίον G5553, masG1161 δέ G1161 o queG5124 τοῦτο G5124 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719, isso teG4671 σοί G4671 douG1325 δίδωμι G1325 G5719: emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480 G1453 ἐγείρω G1453 G5669, andaG2532 καί G2532 G4043 περιπατέω G4043 G5720!
À vista distoG1161 δέ G1161, PedroG4074 Πέτρος G4074 se dirigiuG1492 εἴδω G1492 G5631 aoG4314 πρός G4314 povoG2992 λαός G2992, dizendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: IsraelitasG435 ἀνήρ G435 G2475 Ἰσραηλίτης G2475, por queG5101 τίς G5101 vos maravilhaisG2296 θαυμάζω G2296 G5719 distoG1909 ἐπί G1909 G5129 τούτῳ G5129 ouG2228 ἤ G2228 por queG5101 τίς G5101 fitais os olhosG816 ἀτενίζω G816 G5719 em nósG2254 ἡμῖν G2254 como seG5613 ὡς G5613 pelo nosso próprioG2398 ἴδιος G2398 poderG1411 δύναμις G1411 ouG2228 ἤ G2228 piedadeG2150 εὐσέβεια G2150 oG846 αὐτός G846 tivéssemos feitoG4160 ποιέω G4160 G5761 andarG4043 περιπατέω G4043 G5721?
PelaG1909 ἐπί G1909 féG4102 πίστις G4102 em o nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, é que esse mesmo nomeG3686 ὄνομα G3686 fortaleceuG4732 στερεόω G4732 G5656 a este homemG5026 ταύτη G5026 queG3739 ὅς G3739 agora vedesG2334 θεωρέω G2334 G5719 eG2532 καί G2532 reconheceisG1492 εἴδω G1492 G5758; sim, a féG4102 πίστις G4102 que vemG1325 δίδωμι G1325 por meioG1223 διά G1223 deG846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 a esteG5126 τοῦτον G5126 saúde perfeitaG3647 ὁλοκληρία G3647 na presençaG561 ἀπέναντι G561 de todosG3956 πᾶς G3956 vósG5216 ὑμῶν G5216.
eG5037 τέ G5037 lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: IsraelitasG435 ἀνήρ G435 G2475 Ἰσραηλίτης G2475, atentai bemG4337 προσέχω G4337 G5720 G1438 ἑαυτού G1438 no queG5101 τίς G5101 idesG3195 μέλλω G3195 G5719 fazerG4238 πράσσω G4238 G5721 aG1909 ἐπί G1909 estesG5125 τούτοις G5125 homensG444 ἄνθρωπος G444.
AgoraG2532 καί G2532 G3569 τανῦν G3569, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: dai de mãoG868 ἀφίστημι G868 G5628 aG575 ἀπό G575 estesG5130 τούτων G5130 homensG444 ἄνθρωπος G444, deixai-osG1439 ἐάω G1439 G5657 G846 αὐτός G846; porqueG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 esteG3778 οὗτος G3778 conselhoG1012 βουλή G1012 ouG2228 ἤ G2228 estaG5124 τοῦτο G5124 obraG2041 ἔργον G2041 vemG5600 ὦ G5600 G5753 deG1537 ἐκ G1537 homensG444 ἄνθρωπος G444, pereceráG2647 καταλύω G2647 G5701;
EntãoG1161 δέ G1161, lhe perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749: Porventura, éG1487 εἰ G1487 G686 ἄρα G686 G2192 ἔχω G2192 G5719 istoG5023 ταῦτα G5023 assimG3779 οὕτω G3779?
EntãoG5119 τότε G5119, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093 dos caldeusG5466 Χαλδαίος G5466 e foi habitarG2730 κατοικέω G2730 G5656 emG1722 ἔν G1722 HarãG5488 Χαρῥάν G5488. E daliG2547 κἀκεῖθεν G2547, comG3326 μετά G3326 a morte deG599 ἀποθνήσκω G599 G5629 seuG846 αὐτός G846 paiG3962 πατήρ G3962, Deus oG846 αὐτός G846 trouxeG3351 μετοικίζω G3351 G5656 paraG1519 εἰς G1519 estaG5026 ταύτη G5026 terraG1093 γῆ G1093 emG1519 εἰς G1519 queG3739 ὅς G3739 vósG5210 ὑμεῖς G5210 agoraG3568 νῦν G3568 habitaisG2730 κατοικέω G2730 G5719.
OraG1161 δέ G1161, Moisés cuidavaG3543 νομίζω G3543 G5707 que seusG848 αὑτοῦ G848 irmãosG80 ἀδελφός G80 entenderiamG4920 συνίημι G4920 G5721 queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 osG846 αὐτός G846 queria salvarG1325 δίδωμι G1325 G5719 G4991 σωτηρία G4991 por intermédioG1223 διά G1223 deleG846 αὐτός G846 G5495 χείρ G5495; eles, porémG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 compreenderamG4920 συνίημι G4920 G5656.
No diaG2250 ἡμέρα G2250 seguinteG1966 ἐπιούσα G1966 G5752, aproximou-seG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5681 de unsG846 αὐτός G846 que brigavamG3164 μάχομαι G3164 G5736 eG2532 καί G2532 procurou reconduzi-losG4900 συνελαύνω G4900 G5656 G846 αὐτός G846 àG1519 εἰς G1519 pazG1515 εἰρήνη G1515, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: HomensG435 ἀνήρ G435, vósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 irmãosG80 ἀδελφός G80; por queG2444 ἱνατί G2444 vos ofendeisG91 ἀδικέω G91 G5719 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240?
AcasoG3361 μή G3361 G4771 σύ G4771, queresG2309 θέλω G2309 G5719 matar-meG337 ἀναιρέω G337 G5629 G3165 μέ G3165, comoG3739 ὅς G3739 G5158 τρόπος G5158 fizesteG337 ἀναιρέω G337 G5627 ontemG5504 χθές G5504 ao egípcioG124 Αἰγύπτιος G124?
EntretantoG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 habitaG2730 κατοικέω G2730 G5719 o AltíssimoG5310 ὕψιστος G5310 emG1722 ἔν G1722 casas feitas por mãos humanasG5499 χειροποίητος G5499; comoG2531 καθώς G2531 dizG3004 λέγω G3004 G5719 o profetaG4396 προφήτης G4396:
O céuG3772 οὐρανός G3772 é o meuG3427 μοί G3427 tronoG2362 θρόνος G2362, eG1161 δέ G1161 a terraG1093 γῆ G1093, oG3450 μοῦ G3450 estrado dos meus pésG4228 πούς G4228 G5286 ὑποπόδιον G5286; queG4169 ποῖος G4169 casaG3624 οἶκος G3624 meG3427 μοί G3427 edificareisG3618 οἰκοδομέω G3618 G5692, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962, ouG2228 ἤ G2228 qualG5101 τίς G5101 é o lugarG5117 τόπος G5117 do meuG3450 μοῦ G3450 repousoG2663 κατάπαυσις G2663?
Homens de dura cervizG4644 σκληροτράχηλος G4644 eG2532 καί G2532 incircuncisosG564 ἀπερίτμητος G564 de coraçãoG2588 καρδία G2588 eG2532 καί G2532 de ouvidosG3775 οὖς G3775, vós sempreG104 ἀεί G104 resistisG496 ἀντιπίπτω G496 G5719 ao EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40; assim comoG5613 ὡς G5613 fizeram vossosG5216 ὑμῶν G5216 paisG3962 πατήρ G3962, tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 o fazeis.
eG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 vejoG2334 θεωρέω G2334 G5719 os céusG3772 οὐρανός G3772 abertosG455 ἀνοίγω G455 G5772 eG2532 καί G2532 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, em péG2476 ἵστημι G2476 G5761 àG1537 ἐκ G1537 destraG1188 δεξιός G1188 de DeusG2316 θεός G2316.
poisG1063 γάρ G1063 vejoG3708 ὁράω G3708 G5719 queG4571 σέ G4571 estásG5607 ὤν G5607 G5752 emG1519 εἰς G1519 felG5521 χολή G5521 de amarguraG4088 πικρία G4088 eG2532 καί G2532 laçoG4886 σύνδεσμος G4886 de iniquidadeG93 ἀδικία G93.
CorrendoG4370 προστρέχω G4370 G5631 FilipeG5376 Φίλιππος G5376, ouviu-oG191 ἀκούω G191 G5656 G846 αὐτός G846 lerG314 ἀναγινώσκω G314 G5723 o profetaG4396 προφήτης G4396 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268 eG2532 καί G2532 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: CompreendesG687 ἆρα G687 G1065 γέ G1065 G1097 γινώσκω G1097 G5719 o queG3739 ὅς G3739 vens lendoG314 ἀναγινώσκω G314 G5719?
OraG1161 δέ G1161, a passagemG4042 περιοχή G4042 da EscrituraG1124 γραφή G1124 queG3739 ὅς G3739 estava lendoG314 ἀναγινώσκω G314 G5707 eraG2258 ἦν G2258 G5713 estaG3778 οὗτος G3778: Foi levadoG71 ἄγω G71 G5681 comoG5613 ὡς G5613 ovelhaG4263 πρόβατον G4263 aoG1909 ἐπί G1909 matadouroG4967 σφαγή G4967; eG2532 καί G2532, comoG5613 ὡς G5613 um cordeiroG286 ἀμνός G286 mudoG880 ἄφωνος G880 peranteG1726 ἐναντίον G1726 o seuG846 αὐτός G846 tosquiadorG2751 κείρω G2751 G5723, assimG3779 οὕτω G3779 ele nãoG3756 οὐ G3756 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5719 aG848 αὑτοῦ G848 bocaG4750 στόμα G4750.
EntãoG1161 δέ G1161, o eunucoG2135 εὐνοῦχος G2135 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376: Peço-teG1189 δέομαι G1189 G5736 G4675 σοῦ G4675 que me expliques aG4012 περί G4012 quemG5101 τίς G5101 G5124 τοῦτο G5124 se refereG3004 λέγω G3004 G5719 o profetaG4396 προφήτης G4396. Fala deG4012 περί G4012 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ouG2228 ἤ G2228 deG4012 περί G4012 algumG5100 τίς G5100 outroG2087 ἕτερος G2087?
SeguindoG4198 πορεύομαι G4198 G5711 eles caminhoG3598 ὁδός G3598 foraG2596 κατά G2596, chegandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1909 ἐπί G1909 certoG5100 τίς G5100 lugar onde havia águaG5204 ὕδωρ G5204, disseG5346 φημί G5346 G5748 o eunucoG2135 εὐνοῦχος G2135: Eis aquiG2400 ἰδού G2400 G5628 águaG5204 ὕδωρ G5204; queG5101 τίς G5101 impedeG2967 κωλύω G2967 G5719 que sejaG907 βαπτίζω G907 euG3165 μέ G3165 batizadoG907 βαπτίζω G907 G5683?
FilipeG5376 Φίλιππος G5376 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: É lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748, seG1487 εἰ G1487 crêsG4100 πιστεύω G4100 G5719 deG1537 ἐκ G1537 todo oG3650 ὅλος G3650 coraçãoG2588 καρδία G2588. EG1161 δέ G1161, respondendo eleG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CreioG4100 πιστεύω G4100 G5719 que JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 éG1511 εἶναι G1511 G5750 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
eG2532 καί G2532, caindoG4098 πίπτω G4098 G5631 porG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, ouviuG191 ἀκούω G191 G5656 uma vozG5456 φωνή G5456 que lheG848 αὑτοῦ G848 diziaG3004 λέγω G3004 G5723: SauloG4549 Σαούλ G4549, SauloG4549 Σαούλ G4549, por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719?
Ele perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QuemG5101 τίς G5101 és tuG1488 εἶ G1488 G5748, SenhorG2962 κύριος G2962? EG1161 δέ G1161 a resposta foiG2036 ἔπω G2036 G5627: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a quemG3739 ὅς G3739 tuG4771 σύ G4771 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719;
eG2532 καί G2532 para aquiG5602 ὧδε G5602 trouxeG2192 ἔχω G2192 G5719 autorizaçãoG1849 ἐξουσία G1849 dosG3844 παρά G3844 principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 para prenderG1210 δέω G1210 G5658 a todosG3956 πᾶς G3956 os que invocamG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5734 o teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686.
entãoG2532 καί G2532, viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 o céuG3772 οὐρανός G3772 abertoG455 ἀνοίγω G455 G5772 eG2532 καί G2532 descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 umG5100 τίς G5100 objetoG4632 σκεῦος G4632 comoG5613 ὡς G5613 se fosse um grandeG3173 μέγας G3173 lençolG3607 ὀθόνη G3607 G1210 δέω G1210 G5772, o qual era baixadoG2524 καθίημι G2524 G5746 àG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 pelas quatroG5064 τέσσαρες G5064 pontasG746 ἀρχή G746,
EnquantoG1161 δέ G1161 meditavaG1760 ἐνθυμέομαι G1760 G5740 PedroG4074 Πέτρος G4074 acercaG4012 περί G4012 da visãoG3705 ὅραμα G3705, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151: Estão aíG2400 ἰδού G2400 G5628 doisG1417 δύο G1417 homensG435 ἀνήρ G435 que teG4571 σέ G4571 procuramG2212 ζητέω G2212 G5719;
EG1161 δέ G1161, descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5631 PedroG4074 Πέτρος G4074 para juntoG4314 πρός G4314 dos homensG435 ἀνήρ G435, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AquiG2400 ἰδού G2400 G5628 meG1473 ἐγώ G1473 tendesG1510 εἰμί G1510 G5748; sou eu a quemG3739 ὅς G3739 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719? AG5101 τίς G5101 queG156 αἰτία G156 G1223 διά G1223 G3739 ὅς G3739 viestesG3918 πάρειμι G3918 G5748?
FalandoG4926 συνομιλέω G4926 G5723 com eleG846 αὐτός G846, entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627, encontrandoG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 muitosG4183 πολύς G4183 reunidos aliG4905 συνέρχομαι G4905 G5761,
DeleG5129 τούτῳ G5129 todosG3956 πᾶς G3956 os profetasG4396 προφήτης G4396 dão testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 de que, por meio deG1223 διά G1223 seuG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686, todo aquele queG3956 πᾶς G3956 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5629 remissãoG859 ἄφεσις G859 de pecadosG266 ἀμαρτία G266.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o anjoG32 ἄγγελος G32: Cinge-teG4024 περιζώννυμι G4024 G5669 eG2532 καί G2532 calçaG5265 ὑποδέω G5265 G5669 asG4675 σοῦ G4675 sandáliasG4547 σανδάλιον G4547. EG1161 δέ G1161 ele assimG3779 οὕτω G3779 o fezG4160 ποιέω G4160 G5656. Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 maisG2532 καί G2532: PõeG4016 περιβάλλω G4016 G5640 aG4675 σοῦ G4675 capaG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
MasG1161 δέ G1161, aoG5613 ὡς G5613 completarG4137 πληρόω G4137 G5707 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 a sua carreiraG1408 δρόμος G1408, diziaG3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756 souG1511 εἶναι G1511 G5750 quemG5101 τίς G5101 supondesG5282 ὑπονοέω G5282 G5719; masG235 ἀλλά G235 apósG3326 μετά G3326 mimG1691 ἐμέ G1691 vem aqueleG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 de cujosG3739 ὅς G3739 pésG4228 πούς G4228 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 digno deG514 ἄξιος G514 desatarG3089 λύω G3089 G5658 as sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266.
Por issoG1352 διό G1352, tambémG2532 καί G2532 dizG3004 λέγω G3004 G5719 emG1722 ἔν G1722 outro SalmoG2087 ἕτερος G2087: NãoG3756 οὐ G3756 permitirás queG1325 δίδωμι G1325 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 SantoG3741 ὅσιος G3741 vejaG1492 εἴδω G1492 G5629 corrupçãoG1312 διαφθορά G1312.
EntãoG1161 δέ G1161, PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921, falando ousadamenteG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5666, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Cumpria queG2258 ἦν G2258 G5713 G316 ἀναγκαῖος G316 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213, em primeiro lugarG4412 πρῶτον G4412, fosse pregadaG2980 λαλέω G2980 G5683 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316; masG1161 δέ G1161, posto queG1894 ἐπειδή G1894 aG846 αὐτός G846 rejeitaisG683 ἀπωθέομαι G683 G5736 eG2532 καί G2532 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 vos julgaisG2919 κρίνω G2919 G5719 indignosG3756 οὐ G3756 G514 ἄξιος G514 da vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166, eis aí queG2400 ἰδού G2400 G5628 nos volvemosG4762 στρέφω G4762 G5743 paraG1519 εἰς G1519 os gentiosG1484 ἔθνος G1484.
Esse homemG3778 οὗτος G3778 ouviuG191 ἀκούω G191 G5707 falarG2980 λαλέω G2980 G5723 PauloG3972 Παῦλος G3972, queG3739 ὅς G3739, fixandoG816 ἀτενίζω G816 neleG846 αὐτός G846 os olhosG816 ἀτενίζω G816 G5660 eG2532 καί G2532 vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 queG3754 ὅτι G3754 possuíaG2192 ἔχω G2192 G5719 féG4102 πίστις G4102 para ser curadoG4982 σώζω G4982 G5683,
AgoraG3568 νῦν G3568, poisG3767 οὖν G3767, por queG5101 τίς G5101 tentaisG3985 πειράζω G3985 G5719 a DeusG2316 θεός G2316, pondoG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5629 sobreG1909 ἐπί G1909 a cervizG5137 τράχηλος G5137 dos discípulosG3101 μαθητής G3101 um jugoG2218 ζυγός G2218 queG3739 ὅς G3739 nemG3777 οὔτε G3777 nossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962 puderamG2480 ἰσχύω G2480 G5656 suportarG941 βαστάζω G941 G5658, nemG3777 οὔτε G3777 nósG2249 ἡμεῖς G2249?
MasG235 ἀλλά G235 cremosG4100 πιστεύω G4100 G5719 que fomos salvosG4982 σώζω G4982 G5683 pelaG1223 διά G1223 graçaG5485 χάρις G5485 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, comoG2596 κατά G2596 tambémG3739 ὅς G3739 aquelesG5158 τρόπος G5158 o foramG2548 κἀκεῖνος G2548.
Conferem comG4856 συμφωνέω G4856 G5719 istoG5129 τούτῳ G5129 as palavrasG3056 λόγος G3056 dos profetasG4396 προφήτης G4396, comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769:
dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962, queG3588 ὁ G3588 fazG4160 ποιέω G4160 G5723 estasG3956 πᾶς G3956 coisasG2041 ἔργον G2041 conhecidasG1110 γνωστός G1110 desdeG575 ἀπό G575 séculosG165 αἰών G165.
Pelo queG1352 διό G1352, julgoG2919 κρίνω G2919 G5719 euG1473 ἐγώ G1473, nãoG3361 μή G3361 devemos perturbarG3926 παρενοχλέω G3926 G5721 aqueles queG3588 ὁ G3588, dentreG575 ἀπό G575 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, se convertemG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5723 aG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316,
PorqueG1063 γάρ G1063 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 temG2192 ἔχω G2192 G5719, em cadaG2596 κατά G2596 cidadeG4172 πόλις G4172, desdeG1537 ἐκ G1537 temposG1074 γενεά G1074 antigosG744 ἀρχαῖος G744, os que oG846 αὐτός G846 pregamG2784 κηρύσσω G2784 G5723 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864, onde é lidoG314 ἀναγινώσκω G314 G5746 todosG2596 κατά G2596 G3956 πᾶς G3956 os sábadosG4521 σάββατον G4521.
AlgunsG5100 τίς G5100 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG3326 μετά G3326, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972 aG4314 πρός G4314 BarnabéG921 Βαρνάβας G921: VoltemosG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5660, agoraG1211 δή G1211, para visitarG1980 ἐπισκέπτομαι G1980 G5667 osG2257 ἡμῶν G2257 irmãosG80 ἀδελφός G80 porG2596 κατά G2596 todasG3956 πᾶς G3956 as cidadesG4172 πόλις G4172 nasG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 anunciamosG2605 καταγγέλλω G2605 G5656 a palavraG3056 λόγος G3056 do SenhorG2962 κύριος G2962, para ver comoG4459 πῶς G4459 passamG2192 ἔχω G2192 G5719.
SeguindoG2628 κατακολουθέω G2628 G5660 a PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 a nósG2254 ἡμῖν G2254, clamavaG2896 κράζω G2896 G5707, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EstesG3778 οὗτος G3778 homensG444 ἄνθρωπος G444 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 servosG1401 δοῦλος G1401 do DeusG2316 θεός G2316 AltíssimoG5310 ὕψιστος G5310 eG3748 ὅστις G3748 vosG2254 ἡμῖν G2254 anunciamG2605 καταγγέλλω G2605 G5719 o caminhoG3598 ὁδός G3598 da salvaçãoG4991 σωτηρία G4991.
IstoG5124 τοῦτο G5124 se repetiaG4160 ποιέω G4160 G5707 porG1909 ἐπί G1909 muitosG4183 πολύς G4183 diasG2250 ἡμέρα G2250. EntãoG1161 δέ G1161, PauloG3972 Παῦλος G3972, já indignadoG1278 διαπονέω G1278 G5666, voltando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao espíritoG4151 πνεῦμα G4151: EmG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, eu teG4671 σοί G4671 mandoG3853 παραγγέλλω G3853 G5719: retira-teG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 delaG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846. EG2532 καί G2532 ele, na mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627.
eG2532 καί G2532, levando-osG4317 προσάγω G4317 G5631 G846 αὐτός G846 aos pretoresG4755 στρατηγός G4755, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: EstesG3778 οὗτος G3778 homensG444 ἄνθρωπος G444, sendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, perturbamG1613 ἐκταράσσω G1613 G5719 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 cidadeG4172 πόλις G4172,
propagandoG2605 καταγγέλλω G2605 G5719 costumesG1485 ἔθος G1485 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 podemosG1832 ἔξεστι G1832 G5748 G2254 ἡμῖν G2254 receberG3858 παραδέχομαι G3858 G5738, nemG3761 οὐδέ G3761 praticarG4160 ποιέω G4160 G5721, porque somosG5607 ὤν G5607 G5752 romanosG4514 Ῥωμαῖος G4514.
PauloG3972 Παῦλος G3972, porémG1161 δέ G1161, lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 replicouG5346 φημί G5346 G5713: Sem ter havido processo formal contra nósG178 ἀκατάκριτος G178, nosG2248 ἡμᾶς G2248 açoitaramG1194 δέρω G1194 G5660 publicamenteG1219 δημόσιος G1219 e nos recolheramG906 βάλλω G906 G5627 aoG1519 εἰς G1519 cárcereG5438 φυλακή G5438, sendo nósG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 cidadãosG444 ἄνθρωπος G444 romanosG4514 Ῥωμαῖος G4514; queremG2532 καί G2532 agoraG3568 νῦν G3568, às ocultasG2977 λάθρα G2977, lançar-nos foraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 G2248 ἡμᾶς G2248? NãoG3756 οὐ G3756 será assimG1063 γάρ G1063; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, venhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 elesG846 αὐτός G846 e, pessoalmente, nosG2248 ἡμᾶς G2248 ponham em liberdadeG1806 ἐξάγω G1806 G5628.
expondoG1272 διανοίγω G1272 G5723 eG2532 καί G2532 demonstrandoG3908 παρατίθημι G3908 G5734 ter sido necessárioG1163 δεῖ G1163 G5713 queG3754 ὅτι G3754 o CristoG5547 Χριστός G5547 padecesseG3958 πάσχω G3958 G5629 eG2532 καί G2532 ressurgisseG450 ἀνίστημι G450 G5629 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498; eG2532 καί G2532 G3754 ὅτι G3754 esteG3778 οὗτος G3778, dizia ele, éG2076 ἐστί G2076 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 anuncioG2605 καταγγέλλω G2605 G5719.
os quaisG3739 ὅς G3739 JasomG2394 Ἰάσων G2394 hospedouG5264 ὑποδέχομαι G5264 G5766. TodosG3956 πᾶς G3956 estesG3778 οὗτος G3778 procedemG4238 πράσσω G4238 G5719 contraG561 ἀπέναντι G561 os decretosG1378 δόγμα G1378 de CésarG2541 Καίσαρ G2541, afirmandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 outroG2087 ἕτερος G2087 reiG935 βασιλεύς G935.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos filósofosG5386 φιλόσοφος G5386 epicureusG1946 Ἐπικούρειος G1946 eG2532 καί G2532 estóicosG4770 Στωϊκός G4770 contendiam comG4820 συμβάλλω G4820 G5707 eleG846 αὐτός G846, havendoG3004 λέγω G3004 quemG5100 τίς G5100 perguntasseG3004 λέγω G3004 G5707: QueG5101 τίς G5101 querG302 ἄν G302 G2309 θέλω G2309 G5722 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 esseG3778 οὗτος G3778 tagarelaG4691 σπερμολόγος G4691? EG1161 δέ G1161 outros: PareceG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 pregadorG2604 καταγγελεύς G2604 de estranhosG3581 ξένος G3581 deusesG1140 δαιμόνιον G1140; poisG3754 ὅτι G3754 pregavaG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5710 G846 αὐτός G846 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386.
Posto queG1063 γάρ G1063 nos trazesG1533 εἰσφέρω G1533 G5719 aosG1519 εἰς G1519 G2257 ἡμῶν G2257 ouvidosG189 ἀκοή G189 G5100 τίς G5100 coisas estranhasG3579 ξενίζω G3579 G5723, queremosG1014 βούλομαι G1014 G5736 saberG1097 γινώσκω G1097 G5629 G3767 οὖν G3767 o queG5101 τίς G5101 vem a serG302 ἄν G302 G2309 θέλω G2309 G5722 G1511 εἶναι G1511 G5750 issoG5023 ταῦτα G5023.
EntãoG1161 δέ G1161, PauloG3972 Παῦλος G3972, levantando-seG2476 ἵστημι G2476 G5685 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 do AreópagoG697 Ἄρειος Πάγος G697, disseG5346 φημί G5346 G5713: SenhoresG435 ἀνήρ G435 ateniensesG117 Ἀθηναῖος G117! EmG5613 ὡς G5613 G2596 κατά G2596 tudoG3956 πᾶς G3956 vosG5209 ὑμᾶς G5209 vejoG2334 θεωρέω G2334 G5719 acentuadamente religiososG1174 δεισιδαιμονέστερος G1174;
porqueG1063 γάρ G1063, passandoG1330 διέρχομαι G1330 G5740 eG2532 καί G2532 observandoG333 ἀναθεωρέω G333 G5723 os objetos de vossoG5216 ὑμῶν G5216 cultoG4574 σέβασμα G4574, encontreiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 tambémG2532 καί G2532 um altarG1041 βῶμος G1041 noG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 está inscritoG1924 ἐπιγράφω G1924 G5718: AO DEUSG2316 θεός G2316 DESCONHECIDOG57 ἄγνωστος G57. PoisG3767 οὖν G3767 esse queG3739 ὅς G3739 adoraisG2151 εὐσεβέω G2151 G5719 sem conhecerG50 ἀγνοέω G50 G5723 é precisamenteG5126 τοῦτον G5126 aquele que euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 anuncioG2605 καταγγέλλω G2605 G5719.
O DeusG2316 θεός G2316 que fezG4160 ποιέω G4160 G5660 o mundoG2889 κόσμος G2889 eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG1722 ἔν G1722 nele existeG846 αὐτός G846, sendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 eleG3778 οὗτος G3778 SenhorG2962 κύριος G2962 do céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 da terraG1093 γῆ G1093, nãoG3756 οὐ G3756 habitaG2730 κατοικέω G2730 G5719 emG1722 ἔν G1722 santuáriosG3485 ναός G3485 feitos por mãos humanasG5499 χειροποίητος G5499.
poisG1063 γάρ G1063 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 vivemosG2198 ζάω G2198 G5719, eG2532 καί G2532 nos movemosG2795 κινέω G2795 G5743, eG2532 καί G2532 existimosG2070 ἐσμέν G2070 G5748, comoG5613 ὡς G5613 algunsG5100 τίς G5100 dos vossosG5209 ὑμᾶς G5209 G2596 κατά G2596 poetasG4163 ποιητής G4163 têm ditoG2046 ἔρω G2046 G5758: PorqueG1063 γάρ G1063 deleG5120 τοῦ G5120 tambémG2532 καί G2532 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 geraçãoG1085 γένος G1085.
SendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723, poisG3767 οὖν G3767, geraçãoG1085 γένος G1085 de DeusG2316 θεός G2316, nãoG3756 οὐ G3756 devemosG3784 ὀφείλω G3784 G5719 pensarG3543 νομίζω G3543 G5721 que a divindadeG2304 θεῖος G2304 éG1511 εἶναι G1511 G5750 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 ao ouroG5557 χρυσός G5557, à prataG696 ἄργυρος G696 ouG2228 ἤ G2228 à pedraG3037 λίθος G3037, trabalhadosG5480 χάραγμα G5480 pela arteG5078 τέχνη G5078 eG2532 καί G2532 imaginaçãoG1761 ἐνθύμησις G1761 do homemG444 ἄνθρωπος G444.
OraG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, não levouG5237 ὑπερείδω G5237 DeusG2316 θεός G2316 em contaG5237 ὑπερείδω G5237 G5660 os temposG5550 χρόνος G5550 da ignorânciaG52 ἄγνοια G52; agoraG3569 τανῦν G3569, porém, notificaG3853 παραγγέλλω G3853 G5719 aosG3956 πᾶς G3956 homensG444 ἄνθρωπος G444 que todos, em toda parteG3837 πανταχοῦ G3837, se arrependamG3340 μετανοέω G3340 G5721;
porquantoG1360 διότι G1360 estabeleceuG2476 ἵστημι G2476 G5656 um diaG2250 ἡμέρα G2250 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 há deG3195 μέλλω G3195 G5719 julgarG2919 κρίνω G2919 G5721 o mundoG3625 οἰκουμένη G3625 comG1722 ἔν G1722 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343, por meio deG1722 ἔν G1722 um varãoG435 ἀνήρ G435 queG3739 ὅς G3739 destinouG3724 ὁρίζω G3724 G5656 e acreditouG3930 παρέχω G3930 G5631 diante deG4102 πίστις G4102 todosG3956 πᾶς G3956, ressuscitando-oG450 ἀνίστημι G450 G5660 G846 αὐτός G846 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EsteG3778 οὗτος G3778 persuadeG374 ἀναπείθω G374 G5719 os homensG444 ἄνθρωπος G444 a adorarG4576 σέβομαι G4576 G5738 a DeusG2316 θεός G2316 por modo contrárioG3844 παρά G3844 à leiG3551 νόμος G3551.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, exorcistasG1845 ἐξορκιστής G1845 ambulantesG4022 περιέρχομαι G4022 G5740, tentaramG2021 ἐπιχειρέω G2021 G5656 invocarG3687 ὀνομάζω G3687 G5721 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 sobreG1909 ἐπί G1909 possessos deG2192 ἔχω G2192 G5723 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Esconjuro-vosG3726 ὁρκίζω G3726 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209 por JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a quemG3739 ὅς G3739 PauloG3972 Παῦλος G3972 pregaG2784 κηρύσσω G2784 G5719.
MasG1161 δέ G1161 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 malignoG4190 πονηρός G4190 lhes respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: ConheçoG1097 γινώσκω G1097 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 sei quem éG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 PauloG3972 Παῦλος G3972; masG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210, quemG5101 τίς G5101 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748?
eG2532 καί G2532 estais vendoG2334 θεωρέω G2334 G5719 eG2532 καί G2532 ouvindoG191 ἀκούω G191 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 em ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181, masG235 ἀλλά G235 em quaseG4975 σχεδόν G4975 todaG3956 πᾶς G3956 a ÁsiaG773 Ἀσία G773, esteG3778 οὗτος G3778 PauloG3972 Παῦλος G3972 tem persuadidoG3982 πείθω G3982 G5660 e desencaminhadoG3179 μεθίστημι G3179 G5656 muitaG2425 ἱκανός G2425 genteG3793 ὄχλος G3793, afirmandoG3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 seremG1526 εἰσί G1526 G5748 deusesG2316 θεός G2316 os queG3588 ὁ G3588 são feitosG1096 γίνομαι G1096 G5740 porG1223 διά G1223 mãos humanasG5495 χείρ G5495.
NãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 G5124 τοῦτο G5124 há o perigoG2793 κινδυνεύω G2793 G5719 de a nossaG2254 ἡμῖν G2254 profissãoG3313 μέρος G3313 cairG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 emG1519 εἰς G1519 descréditoG557 ἀπελεγμός G557, comoG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 o de o próprio temploG2411 ἱερόν G2411 da grandeG3173 μέγας G3173 deusaG2299 θεά G2299, DianaG735 Ἄρτεμις G735, ser estimado em nadaG1519 εἰς G1519 G3762 οὐδείς G3762 G3049 λογίζομαι G3049 G5683, eG1161 δέ G1161 ser mesmoG3195 μέλλω G3195 G5721 destruídaG2507 καθαιρέω G2507 G5745 a majestadeG3168 μεγαλειότης G3168 daquelaG846 αὐτός G846 queG3739 ὅς G3739 todaG3650 ὅλος G3650 a ÁsiaG773 Ἀσία G773 eG2532 καί G2532 o mundoG3625 οἰκουμένη G3625 adoramG4576 σέβομαι G4576 G5736.
O escrivãoG1122 γραμματεύς G1122 da cidade, tendo apaziguadoG2687 καταστέλλω G2687 G5660 o povoG3793 ὄχλος G3793, disseG5346 φημί G5346 G5748: SenhoresG435 ἀνήρ G435, efésiosG2180 Ἐφέσιος G2180: quemG5101 τίς G5101, porventuraG1063 γάρ G1063 G444 ἄνθρωπος G444 G2076 ἐστί G2076 G5748 G3739 ὅς G3739, nãoG3756 οὐ G3756 sabeG1097 γινώσκω G1097 G5719 que a cidadeG4172 πόλις G4172 de ÉfesoG2180 Ἐφέσιος G2180 éG5607 ὤν G5607 G5752 a guardiãG3511 νεωκόρος G3511 do templo da grandeG3173 μέγας G3173 DianaG735 Ἄρτεμις G735 eG2532 καί G2532 da imagem que caiu de JúpiterG1356 διοπετής G1356?
PortantoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, seG1487 εἰ G1487 DemétrioG1216 Δημήτριος G1216 eG2532 καί G2532 os artíficesG5079 τεχνίτης G5079 queG4862 σύν G4862 o acompanhamG846 αὐτός G846 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma queixaG3056 λόγος G3056 contraG4314 πρός G4314 alguémG5100 τίς G5100, háG71 ἄγω G71 G5743 audiênciasG60 ἀγοραῖος G60 eG2532 καί G2532 G1526 εἰσί G1526 G5748 procônsulesG446 ἀνθύπατος G446; que se acusemG1458 ἐγκαλέω G1458 G5720 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240.
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 alguma outra coisaG5100 τίς G5100 G4012 περί G4012 G2087 ἕτερος G2087 pleiteaisG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719, será decididaG1956 ἐπιλύω G1956 G5701 emG1722 ἔν G1722 assembleiaG1577 ἐκκλησία G1577 regularG1772 ἔννομος G1772.
PorqueG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 corremos perigo de queG2793 κινδυνεύω G2793 G5719, porG4012 περί G4012 hojeG4594 σήμερον G4594, sejamos acusadosG1458 ἐγκαλέω G1458 G5745 de sediçãoG4714 στάσις G4714, nãoG3367 μηδείς G3367 havendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 motivo algumG158 αἴτιον G158 queG4012 περί G4012 G3739 ὅς G3739 possamosG1410 δύναμαι G1410 G5695 alegarG591 ἀποδίδωμι G591 G5629 para justificarG3056 λόγος G3056 esteG5026 ταύτη G5026 ajuntamentoG4963 συστροφή G4963.
senãoG4133 πλήν G4133 queG3754 ὅτι G3754 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, de cidade em cidadeG2596 κατά G2596 G4172 πόλις G4172, me asseguraG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5736 G3004 λέγω G3004 G5723 queG3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 esperamG3306 μένω G3306 G5719 cadeiasG1199 δεσμόν G1199 eG2532 καί G2532 tribulaçõesG2347 θλίψις G2347.
PorémG235 ἀλλά G235 em nadaG3762 οὐδείς G3762 G3056 λόγος G3056 G4160 ποιέω G4160 G5731 G3761 οὐδέ G3761 consideroG2192 ἔχω G2192 G5719 aG3450 μοῦ G3450 vidaG5590 ψυχή G5590 preciosaG5093 τίμιος G5093 para mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, contantoG5613 ὡς G5613 que completeG5048 τελειόω G5048 G5658 a minhaG3450 μοῦ G3450 carreiraG1408 δρόμος G1408 eG2532 καί G2532 o ministérioG1248 διακονία G1248 queG3739 ὅς G3739 recebiG2983 λαμβάνω G2983 G5627 doG3844 παρά G3844 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 para testemunharG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5664 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 da graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316.
vós mesmosG846 αὐτός G846 sabeisG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 estasG3778 οὗτος G3778 mãosG5495 χείρ G5495 serviramG5256 ὑπηρετέω G5256 G5656 para o que me era necessárioG5532 χρεία G5532 a mimG3450 μοῦ G3450 eG2532 καί G2532 aos que estavamG5607 ὤν G5607 G5752 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700.
entristecidosG3600 ὀδυνάω G3600 G5746 especialmenteG3122 μάλιστα G3122 pelaG1909 ἐπί G1909 palavraG3056 λόγος G3056 queG3739 ὅς G3739 ele disseraG2046 ἔρω G2046 G5715: queG3754 ὅτι G3754 não maisG3765 οὐκέτι G3765 veriamG3195 μέλλω G3195 G5719 G2334 θεωρέω G2334 G5721 o seuG846 αὐτός G846 rostoG4383 πρόσωπον G4383. EG1161 δέ G1161 acompanharam-noG4311 προπέμπω G4311 G5707 G846 αὐτός G846 atéG1519 εἰς G1519 ao navioG4143 πλοῖον G4143.
eG2532 καί G2532, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 terG4314 πρός G4314 conoscoG2248 ἡμᾶς G2248, tomandoG142 αἴρω G142 G5660 o cintoG2223 ζώνη G2223 de PauloG3972 Παῦλος G3972, ligando com eleG1210 δέω G1210 G5660 os própriosG848 αὑτοῦ G848 pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 mãosG5495 χείρ G5495, declarou: IstoG3592 ὅδε G3592 dizG2036 ἔπω G2036 G5627 G3004 λέγω G3004 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40: AssimG3779 οὕτω G3779 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, farãoG1210 δέω G1210 G5692 ao donoG435 ἀνήρ G435 G3739 ὅς G3739 G2076 ἐστί G2076 G5748 desteG3778 οὗτος G3778 cintoG2223 ζώνη G2223 eG2532 καί G2532 o entregarãoG3860 παραδίδωμι G3860 G5692 nasG1519 εἰς G1519 mãosG5495 χείρ G5495 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484.
EntãoG1161 δέ G1161, eleG3972 Παῦλος G3972 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: QueG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 chorandoG2799 κλαίω G2799 G5723 eG2532 καί G2532 quebrantando-meG4919 συνθρύπτω G4919 G5723 oG3450 μοῦ G3450 coraçãoG2588 καρδία G2588? PoisG1063 γάρ G1063 G1473 ἐγώ G1473 estouG2192 ἔχω G2192 G5719 prontoG2093 ἑτοίμως G2093 nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 para ser presoG1210 δέω G1210 G5683, masG2532 καί G2532 atéG235 ἀλλά G235 para morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629 emG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 peloG5228 ὑπέρ G5228 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Ouvindo-oG191 ἀκούω G191 G5660, deram eles glóriaG1392 δοξάζω G1392 G5707 a DeusG2316 θεός G2316 eG5037 τέ G5037 lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Bem vêsG2334 θεωρέω G2334 G5719, irmãoG80 ἀδελφός G80, quantas dezenasG4214 πόσος G4214 de milharesG3461 μυρίας G3461 háG1526 εἰσί G1526 G5748 entre os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 queG3588 ὁ G3588 creramG4100 πιστεύω G4100 G5761, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 sãoG5225 ὑπάρχω G5225 G5719 zelososG2207 ζηλωτής G2207 da leiG3551 νόμος G3551;
eG1161 δέ G1161 foram informadosG2727 κατηχέω G2727 G5681 aG4012 περί G4012 teu respeitoG4675 σοῦ G4675 queG3754 ὅτι G3754 ensinasG1321 διδάσκω G1321 G5719 todosG3956 πᾶς G3956 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 entreG2596 κατά G2596 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 aG575 ἀπό G575 apostataremG646 ἀποστασία G646 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, dizendo-lhesG3004 λέγω G3004 G5723 que nãoG3361 μή G3361 devem circuncidarG4059 περιτέμνω G4059 G5721 os filhosG5043 τέκνον G5043, nemG3366 μηδέ G3366 andarG4043 περιπατέω G4043 G5721 segundo os costumes da leiG1485 ἔθος G1485.
FazeG4160 ποιέω G4160 G5657, portantoG3767 οὖν G3767, oG5124 τοῦτο G5124 queG3739 ὅς G3739 teG4671 σοί G4671 vamos dizerG3004 λέγω G3004 G5719: estão entreG1526 εἰσί G1526 G5748 nósG2254 ἡμῖν G2254 quatroG5064 τέσσαρες G5064 homensG435 ἀνήρ G435 que, voluntariamenteG1909 ἐπί G1909 G1438 ἑαυτού G1438, aceitaramG2192 ἔχω G2192 G5723 votoG2171 εὐχή G2171;
toma-osG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631, purifica-teG48 ἁγνίζω G48 G5682 comG4862 σύν G4862 elesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 faze a despesa necessáriaG1159 δαπανάω G1159 G5657 G1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 para queG2443 ἵνα G2443 raspemG3587 ξυράω G3587 G5667 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776; eG2532 καί G2532 saberãoG1097 γινώσκω G1097 G5632 todosG3956 πᾶς G3956 que nãoG3762 οὐδείς G3762 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeG3762 οὐδείς G3762 o queG3754 ὅτι G3754 G3739 ὅς G3739 se dizG2727 κατηχέω G2727 G5769 a teuG4675 σοῦ G4675 respeitoG4012 περί G4012; e que, pelo contrárioG235 ἀλλά G235, andasG4748 στοιχέω G4748 G5719 tambémG2532 καί G2532, tu mesmoG846 αὐτός G846, guardandoG5442 φυλάσσω G5442 G5723 a leiG3551 νόμος G3551.
EG5037 τέ G5037, quando PauloG3972 Παῦλος G3972 ia sendoG3195 μέλλω G3195 G5723 recolhidoG1521 εἰσάγω G1521 G5745 àG1519 εἰς G1519 fortalezaG3925 παρεμβολή G3925, disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao comandanteG5506 χιλίαρχος G5506: É-me permitidoG1487 εἰ G1487 G1832 ἔξεστι G1832 G5748 dizer-teG2036 ἔπω G2036 G5629 G4314 πρός G4314 G4571 σέ G4571 alguma coisaG5100 τίς G5100? RespondeuG5346 φημί G5346 G5713 eleG3588 ὁ G3588: SabesG1097 γινώσκω G1097 G5719 o gregoG1676 Ἑλληνιστί G1676?
deG5613 ὡς G5613 queG2532 καί G2532 são testemunhasG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 os anciãosG4244 πρεσβυτέριον G4244. DestesG3844 παρά G3844 G3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532, recebiG1209 δέχομαι G1209 G5666 cartasG1992 ἐπιστολή G1992 paraG4314 πρός G4314 os irmãosG80 ἀδελφός G80; eG2532 καί G2532 iaG4198 πορεύομαι G4198 G5711 paraG1519 εἰς G1519 DamascoG1154 Δαμασκός G1154, no propósito de trazerG71 ἄγω G71 G5694 manietadosG1210 δέω G1210 G5772 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 os que também láG1566 ἐκεῖσε G1566 estivessemG5607 ὤν G5607 G5752, paraG2443 ἵνα G2443 serem punidosG5097 τιμωρέω G5097 G5686.
EntãoG5037 τέ G5037, caíG4098 πίπτω G4098 G5627 porG1519 εἰς G1519 terraG1475 ἔδαφος G1475, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5656 uma vozG5456 φωνή G5456 que meG3427 μοί G3427 diziaG3004 λέγω G3004 G5723: SauloG4549 Σαούλ G4549, SauloG4549 Σαούλ G4549, por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719?
PergunteiG1473 ἐγώ G1473 G611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: quemG5101 τίς G5101 és tuG1488 εἶ G1488 G5748, SenhorG2962 κύριος G2962? Ao queG5037 τέ G5037 meG4314 πρός G4314 G3165 μέ G3165 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480, a quemG3739 ὅς G3739 tuG4771 σύ G4771 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719.
EG2532 καί G2532 agoraG3568 νῦν G3568, por queG5101 τίς G5101 te demorasG3195 μέλλω G3195 G5719? Levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5631, recebe o batismoG907 βαπτίζω G907 G5669 eG2532 καί G2532 lavaG628 ἀπολούω G628 G5669 os teusG4675 σοῦ G4675 pecadosG266 ἀμαρτία G266, invocandoG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5671 o nomeG3686 ὄνομα G3686 deleG846 αὐτός G846.
Ouvindo istoG191 ἀκούω G191 G5660, o centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 procurouG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 o comandanteG5506 χιλίαρχος G5506 e lhe disseG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 G3004 λέγω G3004 G5723 G3708 ὁράω G3708 G5720: QueG5101 τίς G5101 estás paraG3195 μέλλω G3195 G5719 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721? PorqueG1063 γάρ G1063 esteG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 éG2076 ἐστί G2076 G5748 cidadão romanoG4514 Ῥωμαῖος G4514.
EntãoG5119 τότε G5119, lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972: DeusG2316 θεός G2316 há deG3195 μέλλω G3195 G5719 ferir-teG5180 τύπτω G5180 G5721 G4571 σέ G4571, paredeG5109 τοῖχος G5109 branqueadaG2867 κονιάω G2867 G5772! TuG4771 σύ G4771 estás aí sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5736 para julgar-meG2919 κρίνω G2919 G5723 G3165 μέ G3165 segundoG2596 κατά G2596 a leiG3551 νόμος G3551 eG2532 καί G2532, contra a leiG3891 παρανομέω G3891 G5723, mandasG2753 κελεύω G2753 G5719 G3165 μέ G3165 agredir-meG5180 τύπτω G5180 G5745?
Os que estavam a seu ladoG3936 παρίστημι G3936 G5761 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Estás injuriandoG3058 λοιδορέω G3058 G5719 o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 de DeusG2316 θεός G2316?
PoisG1063 γάρ G1063 G3303 μέν G3303 os saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523 declaramG3004 λέγω G3004 G5719 nãoG3361 μή G3361 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386, nemG3366 μηδέ G3366 anjoG32 ἄγγελος G32, nemG3383 μήτε G3383 espíritoG4151 πνεῦμα G4151; ao passo queG1161 δέ G1161 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 admitemG3670 ὁμολογέω G3670 G5719 todas essas coisasG297 ἀμφότερος G297.
HouveG1096 γίνομαι G1096 G5633, poisG1161 δέ G1161, grandeG3173 μέγας G3173 vozeariaG2906 κραυγή G2906. EG2532 καί G2532, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 alguns escribasG1122 γραμματεύς G1122 da parteG3313 μέρος G3313 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, contendiamG1264 διαμάχομαι G1264 G5711, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3762 οὐδείς G3762 achamosG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 homemG444 ἄνθρωπος G444 malG2556 κακός G2556 algumG3762 οὐδείς G3762; eG1161 δέ G1161 será queG1487 εἰ G1487 algum espíritoG4151 πνεῦμα G4151 ouG2228 ἤ G2228 anjoG32 ἄγγελος G32 lheG846 αὐτός G846 tenha faladoG2980 λαλέω G2980 G5656?
EntãoG1161 δέ G1161, esteG3972 Παῦλος G3972, chamandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 umG1520 εἷς G1520 dos centuriõesG1543 ἑκατοντάρχης G1543, disseG5346 φημί G5346 G5713: LevaG520 ἀπάγω G520 G5628 esteG5126 τοῦτον G5126 rapazG3494 νεανίας G3494 aoG4314 πρός G4314 comandanteG5506 χιλίαρχος G5506, porqueG1063 γάρ G1063 temG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma coisaG5100 τίς G5100 a comunicar-lheG518 ἀπαγγέλλω G518 G5658 G846 αὐτός G846.
Tomou-oG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 G846 αὐτός G846 pela mãoG5495 χείρ G5495 o comandanteG5506 χιλίαρχος G5506 eG2532 καί G2532, pondo-seG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398 à parteG402 ἀναχωρέω G402 G5660, perguntou-lheG4441 πυνθάνομαι G4441 G5711: QueG5101 τίς G5101 tensG2076 ἐστί G2076 G5748 G2192 ἔχω G2192 G5719 a comunicar-meG518 ἀπαγγέλλω G518 G5658 G3427 μοί G3427?
TuG4771 σύ G4771, poisG3767 οὖν G3767, nãoG3361 μή G3361 te deixes persuadirG3982 πείθω G3982 G5686 G846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 mais deG4119 πλείων G4119 quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 G435 ἀνήρ G435 entre elesG1438 ἑαυτού G1438 estão pactuadosG1748 ἐνεδρεύω G1748 G5719 G1537 ἐκ G1537 entre siG846 αὐτός G846, sob anátemaG332 ἀναθεματίζω G332 G5656, de nãoG3383 μήτε G3383 comerG5315 φάγω G5315 G5629, nemG3383 μήτε G3383 beberG4095 πίνω G4095 G5629, enquantoG2193 ἕως G2193 não oG846 αὐτός G846 mataremG337 ἀναιρέω G337 G5661; eG2532 καί G2532, agoraG3568 νῦν G3568, estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 prontosG2092 ἕτοιμος G2092, esperandoG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 a tuaG575 ἀπό G575 G4675 σοῦ G4675 promessaG1860 ἐπαγγελία G1860.
EntretantoG1161 δέ G1161, para nãoG3363 ἵνα μή G3363 G1909 ἐπί G1909 teG4571 σέ G4571 deterG1465 ἐγκόπτω G1465 G5725 por longo tempoG4119 πλείων G4119, rogo-teG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G4571 σέ G4571 que, de conformidade com a tuaG4674 σός G4674 clemênciaG1932 ἐπιείκεια G1932, nosG2257 ἡμῶν G2257 atendasG191 ἀκούω G191 G5658 por um poucoG4935 συντόμως G4935.
ordenando queG2753 κελεύω G2753 G5660 os seusG846 αὐτός G846 acusadoresG2725 κατήγορος G2725 viessemG2064 ἔρχομαι G2064 G5738 àG1909 ἐπί G1909 tua presençaG4571 σέ G4571. Tu mesmoG846 αὐτός G846, examinando-oG350 ἀνακρίνω G350 G5660 G3844 παρά G3844, poderásG1410 δύναμαι G1410 G5695 tomar conhecimentoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5629 deG4012 περί G4012 todasG3956 πᾶς G3956 as coisasG5130 τούτων G5130 de queG3739 ὅς G3739 nósG2249 ἡμεῖς G2249 oG846 αὐτός G846 acusamosG2723 κατηγορέω G2723 G5719.
nemG3777 οὔτε G3777 te podemG1410 δύναμαι G1410 G5736 provarG3936 παρίστημι G3936 G5658 G3165 μέ G3165 as acusaçõesG4012 περί G4012 queG3739 ὅς G3739, agoraG3568 νῦν G3568, fazem contraG2723 κατηγορέω G2723 G5719 mimG3450 μοῦ G3450.
PorémG1161 δέ G1161 G5124 τοῦτο G5124 confesso-teG3670 ὁμολογέω G3670 G5719 G4671 σοί G4671 queG3754 ὅτι G3754, segundoG2596 κατά G2596 o CaminhoG3598 ὁδός G3598, a queG3739 ὅς G3739 chamamG3004 λέγω G3004 G5719 seitaG139 αἵρεσις G139, assimG3779 οὕτω G3779 eu sirvoG3000 λατρεύω G3000 G5719 ao DeusG2316 θεός G2316 de nossos paisG3971 πατρῷος G3971, acreditandoG4100 πιστεύω G4100 G5723 em todas as coisasG3956 πᾶς G3956 queG3588 ὁ G3588 estejam de acordoG1125 γράφω G1125 G5772 comG2596 κατά G2596 a leiG3551 νόμος G3551 eG2532 καί G2532 nosG1722 ἔν G1722 escritos dos profetasG4396 προφήτης G4396,
Por issoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129, tambémG1161 δέ G1161 meG846 αὐτός G846 esforçoG778 ἀσκέω G778 G5719 por terG2192 ἔχω G2192 G5721 sempreG1275 διαπαντός G1275 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 puraG677 ἀπρόσκοπος G677 dianteG4314 πρός G4314 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
EntãoG1161 δέ G1161, FestoG5347 Φῆστος G5347, querendoG2309 θέλω G2309 G5723 assegurarG2698 κατατίθημι G2698 G5641 o apoioG5485 χάρις G5485 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 a PauloG3972 Παῦλος G3972: Queres tuG2309 θέλω G2309 G5719 subirG305 ἀναβαίνω G305 G5631 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 e serG2919 κρίνω G2919 aliG1563 ἐκεῖ G1563 julgadoG2919 κρίνω G2919 G5745 porG1909 ἐπί G1909 mimG1700 ἐμοῦ G1700 a respeitoG4012 περί G4012 destas coisasG5130 τούτων G5130?
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972: EstouG1510 εἰμί G1510 G5748 peranteG2476 ἵστημι G2476 G5761 o tribunalG968 βῆμα G968 deG1909 ἐπί G1909 CésarG2541 Καίσαρ G2541, ondeG3757 οὗ G3757 convémG1163 δεῖ G1163 G5748 seja euG3165 μέ G3165 julgadoG2919 κρίνω G2919 G5745; nenhumG3762 οὐδείς G3762 agravo pratiqueiG91 ἀδικέω G91 G5656 contra os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, comoG5613 ὡς G5613 G91 ἀδικέω G91 G5656 tuG4771 σύ G4771 muito bemG2566 καλλίον G2566 G2573 καλῶς G2573 sabesG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719.
CasoG3303 μέν G3303 G1487 εἰ G1487, poisG1063 γάρ G1063, tenha eu praticado algum malG91 ἀδικέω G91 G5719 ouG2532 καί G2532 G4238 πράσσω G4238 G5758 crimeG5100 τίς G5100 dignoG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288, estou pronto para morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629; seG1161 δέ G1161 G1487 εἰ G1487, pelo contrárioG3868 παραιτέομαι G3868 G5736, nãoG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiras as coisas de queG3778 οὗτος G3778 meG3450 μοῦ G3450 acusamG2723 κατηγορέω G2723 G5719, ninguémG3762 οὐδείς G3762, para lhes ser agradável, podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 entregar-meG5483 χαρίζομαι G5483 G5664 aG3165 μέ G3165 elesG846 αὐτός G846. Apelo paraG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5731 CésarG2541 Καίσαρ G2541.
EntãoG2532 καί G2532, disseG5346 φημί G5346 G5748 FestoG5347 Φῆστος G5347: ReiG935 βασιλεύς G935 AgripaG67 Ἀγρίππας G67 eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 vósG435 ἀνήρ G435 queG3588 ὁ G3588 estais presentesG4840 συμπάρειμι G4840 G5752 conoscoG2254 ἡμῖν G2254, vedesG2334 θεωρέω G2334 G5719 G5720 este homemG5126 τοῦτον G5126, por causaG4012 περί G4012 de quemG3739 ὅς G3739 todaG3956 πᾶς G3956 a multidãoG4128 πλήθος G4128 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 recorreuG1793 ἐντυγχάνω G1793 G5627 a mimG3427 μοί G3427 tantoG5037 τέ G5037 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 comoG2532 καί G2532 aquiG1759 ἐνθάδε G1759, clamandoG1916 ἐπιβοάω G1916 G5723 que nãoG3361 μή G3361 convinha queG1163 δεῖ G1163 G5750 ele vivesseG2198 ζάω G2198 G5721 maisG3371 μηκέτι G3371.
ContudoG4012 περί G4012, a respeito deleG3739 ὅς G3739, nadaG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 de positivoG804 ἀσφαλής G804 G5100 τίς G5100 que escrevaG1125 γράφω G1125 G5658 ao soberanoG2962 κύριος G2962; por issoG1352 διό G1352, eu oG846 αὐτός G846 trouxeG4254 προάγω G4254 G5627 àG1909 ἐπί G1909 vossa presençaG5216 ὑμῶν G5216 eG2532 καί G2532, mormenteG3122 μάλιστα G3122, àG1909 ἐπί G1909 tuaG4675 σοῦ G4675, ó reiG935 βασιλεύς G935 AgripaG67 Ἀγρίππας G67, para queG3704 ὅπως G3704, feitaG1096 γίνομαι G1096 G5637 a arguiçãoG351 ἀνάκρισις G351, tenha euG2192 ἔχω G2192 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100 que escreverG1125 γράφω G1125 G5658;
porqueG1063 γάρ G1063 nãoG249 ἄλογος G249 meG3427 μοί G3427 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719 razoávelG249 ἄλογος G249 remeterG3992 πέμπω G3992 G5723 um presoG1198 δέσμιος G1198 semG3361 μή G3361 mencionarG4591 σημαίνω G4591 G5658, ao mesmo tempoG2532 καί G2532, as acusaçõesG156 αἰτία G156 que militam contraG2596 κατά G2596 eleG846 αὐτός G846.
aG1519 εἰς G1519 qualG3739 ὅς G3739 as nossasG2257 ἡμῶν G2257 doze tribosG1429 δωδεκάφυλον G1429, servindoG3000 λατρεύω G3000 G5723 a DeusG2316 θεός G2316 fervorosamenteG1722 ἔν G1722 G1616 ἐκτένεια G1616 de noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 de diaG2250 ἡμέρα G2250, almejamG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 alcançarG2658 καταντάω G2658 G5658; éG4012 περί G4012 no tocante aG3739 ὅς G3739 esta esperançaG1680 ἐλπίς G1680, ó reiG935 βασιλεύς G935, que eu sou acusadoG1458 ἐγκαλέω G1458 G5743 pelosG5259 ὑπό G5259 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453.
Por queG5101 τίς G5101 se julgaG2919 κρίνω G2919 G5743 incrívelG571 ἄπιστος G571 entreG3844 παρά G3844 vósG5213 ὑμῖν G5213 queG1487 εἰ G1487 DeusG2316 θεός G2316 ressusciteG1453 ἐγείρω G1453 G5719 os mortosG3498 νεκρός G3498?
EG1161 δέ G1161, caindoG2667 καταπίπτω G2667 G5631 todosG3956 πᾶς G3956 nósG2257 ἡμῶν G2257 porG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, ouviG191 ἀκούω G191 G5656 uma vozG5456 φωνή G5456 queG4314 πρός G4314 meG3165 μέ G3165 falavaG2980 λαλέω G2980 G5723 G3004 λέγω G3004 G5723 em línguaG1258 διάλεκτος G1258 hebraicaG1446 Ἑβραΐς G1446: SauloG4549 Σαούλ G4549, SauloG4549 Σαούλ G4549, por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719? Dura coisaG4642 σκληρός G4642 G4671 σοί G4671 é recalcitraresG2979 λακτίζω G2979 G5721 contraG4314 πρός G4314 os aguilhõesG2759 κέντρον G2759.
EntãoG1161 δέ G1161, euG1473 ἐγώ G1473 pergunteiG2036 ἔπω G2036 G5627: QuemG5101 τίς G5101 és tuG1488 εἶ G1488 G5748, SenhorG2962 κύριος G2962? Ao queG1161 δέ G1161 o Senhor respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Eu souG1510 εἰμί G1510 G5748 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a quemG3739 ὅς G3739 tuG4771 σύ G4771 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719.
livrando-teG1807 ἐξαιρέω G1807 G5734 G4571 σέ G4571 doG1537 ἐκ G1537 povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484, paraG1519 εἰς G1519 os quaisG3739 ὅς G3739 G3568 νῦν G3568 eu teG4571 σέ G4571 envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719,
isto é, queG1487 εἰ G1487 o CristoG5547 Χριστός G5547 devia padecerG3805 παθητός G3805 eG1487 εἰ G1487, sendo o primeiroG4413 πρῶτος G4413 G1537 ἐκ G1537 da ressurreiçãoG3195 μέλλω G3195 G5719 G386 ἀνάστασις G386 dos mortosG3498 νεκρός G3498, anunciariaG2605 καταγγέλλω G2605 G5721 a luzG5457 φῶς G5457 ao povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532 aos gentiosG1484 ἔθνος G1484.
DizendoG626 ἀπολογέομαι G626 eleG846 αὐτός G846 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 em sua defesaG626 ἀπολογέομαι G626 G5740, FestoG5347 Φῆστος G5347 o interrompeuG5346 φημί G5346 G5713 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: Estás loucoG3105 μαίνομαι G3105 G5736, PauloG3972 Παῦλος G3972! As muitasG4183 πολύς G4183 letrasG1121 γράμμα G1121 teG4571 σέ G4571 fazemG4062 περιτρέπω G4062 G5719 delirarG1519 εἰς G1519 G3130 μανία G3130!
PorqueG1063 γάρ G1063 tudo istoG4012 περί G4012 G5130 τούτων G5130 é do conhecimentoG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 do reiG935 βασιλεύς G935, aG4314 πρός G4314 quemG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532 me dirijoG2980 λαλέω G2980 G5719 com franquezaG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5740, poisG1063 γάρ G1063 estou persuadidoG3982 πείθω G3982 G5743 de queG3756 οὐ G3756 nenhuma destas coisasG5100 τίς G5100 G3762 οὐδείς G3762 lheG846 αὐτός G846 é ocultaG2990 λανθάνω G2990 G5721; porquantoG1063 γάρ G1063 nadaG5124 τοῦτο G5124 G3756 οὐ G3756 se passouG2076 ἐστί G2076 G5748 G4238 πράσσω G4238 G5772 emG1722 ἔν G1722 algum lugar escondidoG1137 γωνία G1137.
AcreditasG4100 πιστεύω G4100 G5719, ó reiG935 βασιλεύς G935 AgripaG67 Ἀγρίππας G67, nos profetasG4396 προφήτης G4396? Bem seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 acreditasG4100 πιστεύω G4100 G5719.
EntãoG1161 δέ G1161, AgripaG67 Ἀγρίππας G67 se dirigiu aG4314 πρός G4314 PauloG3972 Παῦλος G3972 e disseG5346 φημί G5346 G5713: Por poucoG1722 ἔν G1722 G3641 ὀλίγος G3641 me persuades aG3982 πείθω G3982 G5719 meG3165 μέ G3165 fazerG1096 γίνομαι G1096 G5635 cristãoG5546 Χριστιανός G5546.
eG2532 καί G2532, havendo-se retiradoG402 ἀναχωρέω G402 G5660, falavamG2980 λαλέω G2980 G5707 uns comG4314 πρός G4314 os outrosG240 ἀλλήλων G240, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754: EsteG3778 οὗτος G3778 homemG444 ἄνθρωπος G444 nadaG3762 οὐδείς G3762 tem feitoG4238 πράσσω G4238 G5719 passívelG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288 ouG2228 ἤ G2228 de prisãoG1199 δεσμόν G1199.
dizendo-lhesG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: SenhoresG435 ἀνήρ G435, vejoG2334 θεωρέω G2334 G5719 queG3754 ὅτι G3754 a viagemG4144 πλόος G4144 vai ser trabalhosaG3195 μέλλω G3195 G5721 G1510 εἰμί G1510 G5705, comG3326 μετά G3326 danoG5196 ὕβρις G5196 eG2532 καί G2532 muitoG4183 πολύς G4183 prejuízoG2209 ζημία G2209, nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 da cargaG5414 φόρτος G5414 eG2532 καί G2532 do navioG4143 πλοῖον G4143, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 da nossaG2257 ἡμῶν G2257 vidaG5590 ψυχή G5590.
MasG2532 καί G2532, já agoraG3569 τανῦν G3569, vosG5209 ὑμᾶς G5209 aconselhoG3867 παραινέω G3867 G5719 bom ânimoG2114 εὐθυμέω G2114 G5721, porqueG1063 γάρ G1063 nenhumaG3762 οὐδείς G3762 vidaG5590 ψυχή G5590 se perderáG2071 ἔσομαι G2071 G5704 G580 ἀποβολή G580 de entreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216, masG4133 πλήν G4133 somente o navioG4143 πλοῖον G4143.
PorqueG1063 γάρ G1063, esta mesmaG5026 ταύτη G5026 noiteG3571 νύξ G3571, um anjoG32 ἄγγελος G32 de DeusG2316 θεός G2316, de quemG3739 ὅς G3739 eu souG1510 εἰμί G1510 G5748 eG2532 καί G2532 a quemG3739 ὅς G3739 sirvoG3000 λατρεύω G3000 G5719, esteveG3936 παρίστημι G3936 G5627 comigoG3427 μοί G3427,
PortantoG1352 διό G1352, senhoresG435 ἀνήρ G435, tende bom ânimoG2114 εὐθυμέω G2114 G5720! PoisG1063 γάρ G1063 eu confio emG4100 πιστεύω G4100 G5719 DeusG2316 θεός G2316 queG3754 ὅτι G3754 sucederáG2071 ἔσομαι G2071 G5704 do modoG2596 κατά G2596 G3779 οὕτω G3779 por queG5158 τρόπος G5158 meG3427 μοί G3427 foi ditoG2980 λαλέω G2980 G5769.
EnquantoG1161 δέ G1161 G891 ἄχρι G891 G3739 ὅς G3739 amanheciaG2250 ἡμέρα G2250 G1096 γίνομαι G1096 G5738 G3195 μέλλω G3195 G5707, PauloG3972 Παῦλος G3972 rogavaG3870 παρακαλέω G3870 G5707 a todosG537 ἅπας G537 que se alimentassemG3335 μεταλαμβάνω G3335 G5629 G5160 τροφή G5160, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: HojeG4594 σήμερον G4594, é o décimo quartoG5065 τεσσαρεσκαιδέκατος G5065 diaG2250 ἡμέρα G2250 em que, esperandoG4328 προσδοκάω G4328 G5723, estaisG1300 διατελέω G1300 G5719 sem comerG777 ἄσιτος G777, nadaG3367 μηδείς G3367 tendo provadoG4355 προσλαμβάνω G4355 G5642.
Eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 rogoG3870 παρακαλέω G3870 G5719 que comaisG4355 προσλαμβάνω G4355 G5629 alguma coisaG5160 τροφή G5160; porqueG1063 γάρ G1063 distoG5124 τοῦτο G5124 dependeG5225 ὑπάρχω G5225 G5719 aG4314 πρός G4314 vossaG5212 ὑμέτερος G5212 segurançaG4991 σωτηρία G4991; poisG1063 γάρ G1063 nenhumG3762 οὐδείς G3762 de vósG5216 ὑμῶν G5216 perderáG4098 πίπτω G4098 G5695 nem mesmoG3762 οὐδείς G3762 um fioG2359 θρίξ G2359 deG1537 ἐκ G1537 cabeloG2776 κεφαλή G2776.
ContudoG1161 δέ G1161, gostaríamosG515 ἀξιόω G515 G5719 de ouvirG191 ἀκούω G191 G5658 G3844 παρά G3844 G4675 σοῦ G4675 o queG3739 ὅς G3739 pensasG5426 φρονέω G5426 G5719; porqueG1063 γάρ G1063, na verdade, é correnteG2076 ἐστί G2076 G5748 G1110 γνωστός G1110 a respeitoG4012 περί G4012 G3303 μέν G3303 destaG5026 ταύτη G5026 seitaG139 αἵρεσις G139 queG3754 ὅτι G3754, por toda parteG3837 πανταχοῦ G3837, é ela impugnadaG483 ἀντιλέγω G483 G5743.
PrimeiramenteG4412 πρῶτον G4412 G3303 μέν G3303, dou graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, medianteG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, no tocante aG5228 ὑπέρ G5228 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5216 ὑμῶν G5216, porqueG3754 ὅτι G3754, emG1722 ἔν G1722 todoG3650 ὅλος G3650 o mundoG2889 κόσμος G2889, é proclamadaG2605 καταγγέλλω G2605 G5743 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102.
PorqueG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316, a quemG3739 ὅς G3739 sirvoG3000 λατρεύω G3000 G5719 emG1722 ἔν G1722 meuG3450 μοῦ G3450 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, noG1722 ἔν G1722 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de seuG846 αὐτός G846 FilhoG5207 υἱός G5207, éG2076 ἐστί G2076 G5748 minhaG3450 μοῦ G3450 testemunhaG3144 μάρτυς G3144 de comoG5613 ὡς G5613 incessantementeG89 ἀδιαλείπτως G89 façoG4160 ποιέω G4160 G5731 mençãoG3417 μνεία G3417 de vósG5216 ὑμῶν G5216
PorqueG1063 γάρ G1063 muito desejoG1971 ἐπιποθέω G1971 G5719 ver-vosG1492 εἴδω G1492 G5629 G5209 ὑμᾶς G5209, a fim deG2443 ἵνα G2443 repartirG3330 μεταδίδωμι G3330 G5632 convoscoG5213 ὑμῖν G5213 algumG5100 τίς G5100 domG5486 χάρισμα G5486 espiritualG4152 πνευματικός G4152, para queG1519 εἰς G1519 sejais confirmadosG4741 στηρίζω G4741 G5683 G5209 ὑμᾶς G5209,
Porque nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, que ignoreisG50 ἀγνοέω G50 G5721 G5209 ὑμᾶς G5209 queG3754 ὅτι G3754, muitas vezesG4178 πολλάκις G4178, me propusG4388 προτίθεμαι G4388 G5639 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 terG4314 πρός G4314 convoscoG5209 ὑμᾶς G5209 (no que tenho sidoG2967 κωλύω G2967, atéG891 ἄχρι G891 agoraG1204 δεῦρο G1204, impedido)G2967 κωλύω G2967 G5681, paraG2443 ἵνα G2443 conseguirG2192 ἔχω G2192 G5632 igualmenteG2532 καί G2532 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 algumG5100 τίς G5100 frutoG2590 καρπός G2590, como tambémG2531 καθώς G2531 G2532 καί G2532 entreG1722 ἔν G1722 os outrosG3062 λοιποί G3062 gentiosG1484 ἔθνος G1484.
Ora, conhecendoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 eles a sentençaG1345 δικαίωμα G1345 de DeusG2316 θεός G2316, de queG3754 ὅτι G3754 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 passíveisG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288 os que tais coisasG5108 τοιοῦτος G5108 praticamG4238 πράσσω G4238 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 asG846 αὐτός G846 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 aprovamG4909 συνευδοκέω G4909 G5719 os que assim procedemG4238 πράσσω G4238 G5723.
PortantoG1352 διό G1352, ésG1488 εἶ G1488 G5748 indesculpávelG379 ἀναπολόγητος G379, óG5599 ὦ G5599 homemG444 ἄνθρωπος G444, quando julgasG2919 κρίνω G2919 G5723, quem quer que sejasG3956 πᾶς G3956; porqueG1063 γάρ G1063, noG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 julgasG2919 κρίνω G2919 G5719 a outroG2087 ἕτερος G2087, a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572 te condenasG2632 κατακρίνω G2632 G5719; poisG1063 γάρ G1063 praticasG4238 πράσσω G4238 G5719 as próprias coisasG846 αὐτός G846 que condenasG2919 κρίνω G2919 G5723.
OuG2228 ἤ G2228 desprezasG2706 καταφρονέω G2706 G5719 a riquezaG4149 πλοῦτος G4149 da suaG846 αὐτός G846 bondadeG5544 χρηστότης G5544, eG2532 καί G2532 tolerânciaG463 ἀνοχή G463, eG2532 καί G2532 longanimidadeG3115 μακροθυμία G3115, ignorandoG50 ἀγνοέω G50 G5723 queG3754 ὅτι G3754 a bondadeG5543 χρηστός G5543 de DeusG2316 θεός G2316 é que teG4571 σέ G4571 conduzG71 ἄγω G71 G5719 aoG1519 εἰς G1519 arrependimentoG3341 μετάνοια G3341?
MasG1161 δέ G1161, segundoG2596 κατά G2596 a tuaG4675 σοῦ G4675 durezaG4643 σκληρότης G4643 eG2532 καί G2532 coraçãoG2588 καρδία G2588 impenitenteG279 ἀμετανόητος G279, acumulasG2343 θησαυρίζω G2343 G5719 contra ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572 iraG3709 ὀργή G3709 paraG1722 ἔν G1722 o diaG2250 ἡμέρα G2250 da iraG3709 ὀργή G3709 eG2532 καί G2532 da revelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602 do justo juízoG1341 δικαιοκρισία G1341 de DeusG2316 θεός G2316,
noG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3753 ὅτε G3753 DeusG2316 θεός G2316, por meioG1223 διά G1223 de CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, julgarG2919 κρίνω G2919 G5692 G5719 os segredosG2927 κρυπτός G2927 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, de conformidadeG2596 κατά G2596 com o meuG3450 μοῦ G3450 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098.
que conhecesG1097 γινώσκω G1097 G5719 a sua vontadeG2307 θέλημα G2307 eG2532 καί G2532 aprovasG1381 δοκιμάζω G1381 G5719 as coisas excelentesG1308 διαφέρω G1308 G5723, sendo instruídoG2727 κατηχέω G2727 G5746 naG1537 ἐκ G1537 leiG3551 νόμος G3551;
tu, poisG3767 οὖν G3767, queG3588 ὁ G3588 ensinasG1321 διδάσκω G1321 G5723 a outremG2087 ἕτερος G2087, nãoG3756 οὐ G3756 te ensinasG1321 διδάσκω G1321 G5719 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572? Tu, que pregasG2784 κηρύσσω G2784 G5723 que nãoG3361 μή G3361 se deve furtarG2813 κλέπτω G2813 G5721, furtasG2813 κλέπτω G2813 G5719?
DizesG3004 λέγω G3004 G5723 que nãoG3361 μή G3361 se deve cometer adultérioG3431 μοιχεύω G3431 G5721 e o cometesG3431 μοιχεύω G3431 G5719? AbominasG948 βδελύσσω G948 G5740 os ídolosG1497 εἴδωλον G1497 e lhes roubas os templosG2416 ἱεροσυλέω G2416 G5719?
TuG3739 ὅς G3739, que te gloriasG2744 καυχάομαι G2744 G5736 naG1722 ἔν G1722 leiG3551 νόμος G3551, desonrasG818 ἀτιμάζω G818 G5719 a DeusG2316 θεός G2316 pelaG1223 διά G1223 transgressãoG3847 παράβασις G3847 da leiG3551 νόμος G3551?
PorqueG1063 γάρ G1063 a circuncisãoG4061 περιτομή G4061 tem valorG5623 ὠφελέω G5623 G5719 seG1437 ἐάν G1437 praticaresG4238 πράσσω G4238 G5725 a leiG3551 νόμος G3551; seG1437 ἐάν G1437 ésG5600 ὦ G5600 G5753, porémG1161 δέ G1161, transgressorG3848 παραβάτης G3848 da leiG3551 νόμος G3551, a tuaG4675 σοῦ G4675 circuncisãoG4061 περιτομή G4061 já se tornouG1096 γίνομαι G1096 G5754 incircuncisãoG203 ἀκροβυστία G203.
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 injustiçaG93 ἀδικία G93 traz a lumeG4921 συνιστάω G4921 G5719 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 de DeusG2316 θεός G2316, queG5101 τίς G5101 diremosG2046 ἔρω G2046 G5692? PorventuraG3361 μή G3361, será DeusG2316 θεός G2316 injustoG94 ἄδικος G94 por aplicarG2018 ἐπιφέρω G2018 G5723 a sua iraG3709 ὀργή G3709? (FaloG3004 λέγω G3004 G5719 comoG2596 κατά G2596 homem.)G444 ἄνθρωπος G444
Certo que nãoG3361 μή G3361 G1096 γίνομαι G1096 G5636. Do contrárioG1893 ἐπεί G1893, comoG4459 πῶς G4459 julgaráG2919 κρίνω G2919 G5692 G5719 DeusG2316 θεός G2316 o mundoG2889 κόσμος G2889?
a bocaG4750 στόμα G4750, eles a têm cheiaG1073 γέμω G1073 G5719 de maldiçãoG685 ἀρά G685 eG2532 καί G2532 de amarguraG4088 πικρία G4088;
OraG1161 δέ G1161, sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 tudoG3745 ὅσος G3745 o que a leiG3551 νόμος G3551 dizG3004 λέγω G3004 G5719, aos que vivem naG1722 ἔν G1722 leiG3551 νόμος G3551 o dizG2980 λαλέω G2980 G5719 para queG2443 ἵνα G2443 se caleG5420 φράσσω G5420 G5652 todaG3956 πᾶς G3956 bocaG4750 στόμα G4750, eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 o mundoG2889 κόσμος G2889 seja culpávelG1096 γίνομαι G1096 G5638 G5267 ὑπόδικος G5267 perante DeusG2316 θεός G2316,
AnulamosG2673 καταργέω G2673 G5719, poisG3767 οὖν G3767, a leiG3551 νόμος G3551 pelaG1223 διά G1223 féG4102 πίστις G4102? Não, de maneira nenhumaG3361 μή G3361 G1096 γίνομαι G1096 G5636! AntesG235 ἀλλά G235, confirmamosG2476 ἵστημι G2476 G5719 a leiG3551 νόμος G3551.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 foi justificadoG1344 δικαιόω G1344 G5681 porG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041, temG2192 ἔχω G2192 G5719 de que se gloriarG2745 καύχημα G2745, porémG235 ἀλλά G235 nãoG3756 οὐ G3756 dianteG4314 πρός G4314 de DeusG2316 θεός G2316.
PoisG1063 γάρ G1063 queG5101 τίς G5101 dizG3004 λέγω G3004 G5719 a EscrituraG1124 γραφή G1124? AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 creuG4100 πιστεύω G4100 G5656 em DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 isso lheG846 αὐτός G846 foi imputadoG3049 λογίζομαι G3049 G5681 paraG1519 εἰς G1519 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
E é assimG2509 καθάπερ G2509 tambémG2532 καί G2532 que DaviG1138 Δαβίδ G1138 declaraG3004 λέγω G3004 G5719 ser bem-aventuradoG3108 μακαρισμός G3108 o homemG444 ἄνθρωπος G444 a quemG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 atribuiG3049 λογίζομαι G3049 G5736 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343, independentementeG5565 χωρίς G5565 de obrasG2041 ἔργον G2041:
Vem, poisG3767 οὖν G3767, estaG3778 οὗτος G3778 bem-aventurançaG3108 μακαρισμός G3108 exclusivamente sobreG1909 ἐπί G1909 os circuncisosG4061 περιτομή G4061 ouG2228 ἤ G2228 tambémG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 os incircuncisosG203 ἀκροβυστία G203? VistoG1063 γάρ G1063 queG3754 ὅτι G3754 dizemosG3004 λέγω G3004 G5719: a féG4102 πίστις G4102 foi imputadaG3049 λογίζομαι G3049 G5681 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 paraG1519 εἰς G1519 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 porG1223 διά G1223 nossaG2248 ἡμᾶς G2248 causaG1223 διά G1223, posto que a nós igualmente nosG3739 ὅς G3739 seráG3195 μέλλω G3195 G5719 imputadoG3049 λογίζομαι G3049 G5745, a saber, a nós que cremosG4100 πιστεύω G4100 G5723 naqueleG1909 ἐπί G1909 que ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5660 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962,
JustificadosG1344 δικαιόω G1344 G5685, poisG3767 οὖν G3767, medianteG1537 ἐκ G1537 a féG4102 πίστις G4102, temosG2192 ἔχω G2192 G5719 pazG1515 εἰρήνη G1515 comG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 por meio deG1223 διά G1223 nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547;
OraG1161 δέ G1161, a esperançaG1680 ἐλπίς G1680 nãoG3756 οὐ G3756 confundeG2617 καταισχύνω G2617 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316 é derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5769 emG1722 ἔν G1722 nossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588 peloG1223 διά G1223 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, queG3588 ὁ G3588 nosG2254 ἡμῖν G2254 foi outorgadoG1325 δίδωμι G1325 G5685.
DificilmenteG3433 μόλις G3433, alguémG5100 τίς G5100 morreriaG599 ἀποθνήσκω G599 G5695 porG5228 ὑπέρ G5228 um justoG1342 δίκαιος G1342; poisG1063 γάρ G1063 poderá ser queG5029 τάχα G5029 peloG5228 ὑπέρ G5228 bomG18 ἀγαθός G18 alguémG5100 τίς G5100 se animeG5111 τολμάω G5111 G5719 a morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629.
MasG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 provaG4921 συνιστάω G4921 G5719 o seuG1438 ἑαυτού G1438 próprio amorG26 ἀγάπη G26 paraG1519 εἰς G1519 conoscoG2248 ἡμᾶς G2248 pelo fatoG3754 ὅτι G3754 de terG599 ἀποθνήσκω G599 CristoG5547 Χριστός G5547 morridoG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 porG5228 ὑπέρ G5228 nósG2257 ἡμῶν G2257, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 nósG2257 ἡμῶν G2257 aindaG2089 ἔτι G2089 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268.
OuG2228 ἤ G2228, porventura, ignoraisG50 ἀγνοέω G50 G5719 queG3754 ὅτι G3754 todos nósG3745 ὅσος G3745 que fomos batizadosG907 βαπτίζω G907 G5681 emG1519 εἰς G1519 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fomos batizadosG907 βαπτίζω G907 G5681 naG1519 εἰς G1519 suaG846 αὐτός G846 morteG2288 θάνατος G2288?
OraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 já morremosG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 comG4862 σύν G4862 CristoG5547 Χριστός G5547, cremosG4100 πιστεύω G4100 G5719 queG3754 ὅτι G3754 tambémG2532 καί G2532 com eleG846 αὐτός G846 viveremosG4800 συζάω G4800 G5692,
sabedoresG1492 εἴδω G1492 G5761 de queG3754 ὅτι G3754, havendoG1453 ἐγείρω G1453 CristoG5547 Χριστός G5547 ressuscitadoG1453 ἐγείρω G1453 G5685 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498, já nãoG2089 ἔτι G2089 G3765 οὐκέτι G3765 morreG599 ἀποθνήσκω G599 G5719; a morteG2288 θάνατος G2288 já nãoG2089 ἔτι G2089 G3765 οὐκέτι G3765 tem domínio sobreG2961 κυριεύω G2961 G5719 eleG846 αὐτός G846.
PoisG1063 γάρ G1063, quanto a ter morridoG599 ἀποθνήσκω G599 G5627, de uma vez para sempreG2178 ἐφάπαξ G2178 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 para o pecadoG266 ἀμαρτία G266; masG1161 δέ G1161, quantoG3739 ὅς G3739 a viverG2198 ζάω G2198 G5719, viveG2198 ζάω G2198 G5719 para DeusG2316 θεός G2316.
NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 daquele a quemG3739 ὅς G3739 vosG1438 ἑαυτού G1438 ofereceisG3936 παρίστημι G3936 G5719 como servosG1401 δοῦλος G1401 paraG1519 εἰς G1519 obediênciaG5218 ὑπακοή G5218, desse mesmo a quemG3739 ὅς G3739 obedeceisG5219 ὑπακούω G5219 G5719 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 servosG1401 δοῦλος G1401, sejaG2273 ἤτοι G2273 do pecadoG266 ἀμαρτία G266 paraG1519 εἰς G1519 a morteG2288 θάνατος G2288 ouG2228 ἤ G2228 da obediênciaG5218 ὑπακοή G5218 paraG1519 εἰς G1519 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343?
FaloG3004 λέγω G3004 G5719 como homemG442 ἀνθρώπινος G442, por causaG1223 διά G1223 da fraquezaG769 ἀσθένεια G769 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 carneG4561 σάρξ G4561. AssimG1063 γάρ G1063 comoG5618 ὥσπερ G5618 oferecestesG3936 παρίστημι G3936 G5656 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 membrosG3196 μέλος G3196 para a escravidãoG1400 δοῦλον G1400 da impurezaG167 ἀκαθαρσία G167 eG2532 καί G2532 da maldadeG458 ἀνομία G458 paraG1519 εἰς G1519 a maldadeG458 ἀνομία G458, assimG3779 οὕτω G3779 ofereceiG3936 παρίστημι G3936 G5657, agoraG3568 νῦν G3568, os vossosG5216 ὑμῶν G5216 membrosG3196 μέλος G3196 para serviremG1400 δοῦλον G1400 à justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 paraG1519 εἰς G1519 a santificaçãoG38 ἁγιασμός G38.
AgoraG3570 νυνί G3570, porémG1161 δέ G1161, libertadosG1659 ἐλευθερόω G1659 G5685 doG575 ἀπό G575 pecadoG266 ἀμαρτία G266, transformados em servosG1402 δουλόω G1402 G5685 de DeusG2316 θεός G2316, tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 frutoG2590 καρπός G2590 paraG1519 εἰς G1519 a santificaçãoG38 ἁγιασμός G38 eG1161 δέ G1161, por fimG5056 τέλος G5056, a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166;
PorventuraG2228 ἤ G2228, ignoraisG50 ἀγνοέω G50 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80 (poisG1063 γάρ G1063 faloG2980 λαλέω G2980 G5719 aos que conhecemG1097 γινώσκω G1097 G5723 a lei)G3551 νόμος G3551, queG3754 ὅτι G3754 a leiG3551 νόμος G3551 tem domínio sobreG2961 κυριεύω G2961 G5719 o homemG444 ἄνθρωπος G444 todaG1909 ἐπί G1909 G3745 ὅσος G3745 G5550 χρόνος G5550 a sua vidaG2198 ζάω G2198 G5719?
PorqueG1063 γάρ G1063 nem mesmoG3756 οὐ G3756 compreendoG1097 γινώσκω G1097 G5719 o meu próprio modo de agirG2716 κατεργάζομαι G2716 G5736, poisG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 façoG4238 πράσσω G4238 G5719 o queG3739 ὅς G3739 prefiroG2309 θέλω G2309 G5719, eG235 ἀλλά G235 simG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG5124 τοῦτο G5124 detestoG3404 μισέω G3404 G5719.
OraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, consintoG4852 σύμφημι G4852 G5748 com a leiG3551 νόμος G3551, queG3754 ὅτι G3754 é boaG2570 καλός G2570.
PorqueG1063 γάρ G1063 eu seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, isto éG5123 τουτέστι G5123 G5748, naG1722 ἔν G1722 minhaG3450 μοῦ G3450 carneG4561 σάρξ G4561, nãoG3756 οὐ G3756 habitaG3611 οἰκέω G3611 G5719 bem nenhumG18 ἀγαθός G18, poisG1063 γάρ G1063 o quererG2309 θέλω G2309 G5721 o bem estáG3873 παράκειμαι G3873 G5736 em mimG3427 μοί G3427; nãoG3756 οὐ G3756, porémG1161 δέ G1161, o efetuá-loG2716 κατεργάζομαι G2716 G5738 G2570 καλός G2570.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 o bemG18 ἀγαθός G18 que prefiroG2309 θέλω G2309 G5719, masG235 ἀλλά G235 o malG2556 κακός G2556 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, esseG5124 τοῦτο G5124 façoG4238 πράσσω G4238 G5719.
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 eu façoG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG5124 τοῦτο G5124 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, já não souG2089 ἔτι G2089 G3765 οὐκέτι G3765 euG1473 ἐγώ G1473 quem oG846 αὐτός G846 fazG2716 κατεργάζομαι G2716 G5736, e simG235 ἀλλά G235 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 que habitaG3611 οἰκέω G3611 G5723 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698.
EntãoG686 ἄρα G686, ao quererG2309 θέλω G2309 G5723 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 o bemG2570 καλός G2570, encontroG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 a leiG3551 νόμος G3551 de queG3754 ὅτι G3754 o malG2556 κακός G2556 resideG3873 παράκειμαι G3873 G5736 em mimG1698 ἐμοί G1698.
masG1161 δέ G1161 vejoG991 βλέπω G991 G5719, nosG1722 ἔν G1722 meusG3450 μοῦ G3450 membrosG3196 μέλος G3196, outraG2087 ἕτερος G2087 leiG3551 νόμος G3551 que, guerreando contraG497 ἀντιστρατεύομαι G497 G5740 a leiG3551 νόμος G3551 da minhaG3450 μοῦ G3450 menteG3563 νοῦς G3563, meG3165 μέ G3165 faz prisioneiroG163 αἰχμαλωτίζω G163 G5723 da leiG3551 νόμος G3551 do pecadoG266 ἀμαρτία G266 queG3588 ὁ G3588 estáG5607 ὤν G5607 G5752 nosG1722 ἔν G1722 meusG3450 μοῦ G3450 membrosG3196 μέλος G3196.
GraçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a DeusG2316 θεός G2316 porG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962. De maneira queG686 ἄρα G686 G3767 οὖν G3767 euG1473 ἐγώ G1473, de mim mesmoG846 αὐτός G846, com a menteG3563 νοῦς G3563, sou escravoG3303 μέν G3303 G1398 δουλεύω G1398 G5719 da leiG3551 νόμος G3551 de DeusG2316 θεός G2316, masG1161 δέ G1161, segundo a carneG4561 σάρξ G4561, da leiG3551 νόμος G3551 do pecadoG266 ἀμαρτία G266.
PorqueG1063 γάρ G1063 os que se inclinamG5607 ὤν G5607 G5752 paraG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561 cogitamG5426 φρονέω G5426 G5719 das coisasG3588 ὁ G3588 da carneG4561 σάρξ G4561; masG1161 δέ G1161 os que se inclinam paraG2596 κατά G2596 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, das coisasG3588 ὁ G3588 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
VósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561, masG235 ἀλλά G235 noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, se, de fatoG1512 εἴ περ G1512, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 habitaG3611 οἰκέω G3611 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213. EG1161 δέ G1161, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de CristoG5547 Χριστός G5547, esseG3778 οὗτος G3778 tal nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 deleG846 αὐτός G846.
SeG1487 εἰ G1487 habitaG3611 οἰκέω G3611 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 daquele que ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5660 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498, esse mesmo que ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5660 a CristoG5547 Χριστός G5547 Jesus dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498 vivificaráG2227 ζωοποιέω G2227 G5692 tambémG2532 καί G2532 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 corpoG4983 σῶμα G4983 mortalG2349 θνητός G2349, por meioG1223 διά G1223 do seuG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, que emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 habitaG1774 ἐνοικέω G1774 G5723 G5625 G1774 ἐνοικέω G1774 G5723.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 viverdesG2198 ζάω G2198 G5719 segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561, caminhaisG3195 μέλλω G3195 G5719 para a morteG599 ἀποθνήσκω G599 G5721; masG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487, pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, mortificardesG2289 θανατόω G2289 G5719 os feitosG4234 πρᾶξις G4234 do corpoG4983 σῶμα G4983, certamente, vivereisG2198 ζάω G2198 G5695.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 recebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de escravidãoG1397 δουλεία G1397, paraG1519 εἰς G1519 viverdes, outra vezG3825 πάλιν G3825, atemorizadosG5401 φόβος G5401, masG235 ἀλλά G235 recebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de adoçãoG5206 υἱοθεσία G5206, baseados noG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 clamamosG2896 κράζω G2896 G5719: AbaG5 Ἀββᾶ G5, PaiG3962 πατήρ G3962.
O próprioG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 testificaG4828 συμμαρτυρέω G4828 G5719 com o nossoG2257 ἡμῶν G2257 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3754 ὅτι G3754 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 filhosG5043 τέκνον G5043 de DeusG2316 θεός G2316.
OraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 somos filhosG5043 τέκνον G5043, somos tambémG2532 καί G2532 herdeirosG2818 κληρονόμος G2818, herdeirosG2818 κληρονόμος G2818 de DeusG3303 μέν G3303 G2316 θεός G2316 eG1161 δέ G1161 co-herdeirosG4789 συγκληρονόμος G4789 com CristoG5547 Χριστός G5547; seG1512 εἴ περ G1512 com ele sofremosG4841 συμπάσχω G4841 G5719, tambémG2532 καί G2532 G2443 ἵνα G2443 com ele seremos glorificadosG4888 συνδοξάζω G4888 G5686.
PorqueG1063 γάρ G1063 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 todaG3956 πᾶς G3956 a criaçãoG2937 κτίσις G2937, a um só tempo, gemeG4959 συστενάζω G4959 G5719 eG2532 καί G2532 suporta angústiasG4944 συνωδίνω G4944 G5719 atéG891 ἄχρι G891 agoraG3568 νῦν G3568.
EG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 ela, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 nósG846 αὐτός G846, que temosG2192 ἔχω G2192 G5723 as primíciasG536 ἀπαρχή G536 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, igualmenteG2532 καί G2532 gememosG4727 στενάζω G4727 G5719 emG1722 ἔν G1722 nosso íntimoG1438 ἑαυτού G1438, aguardandoG553 ἀπεκδέχομαι G553 G5740 a adoçãoG5206 υἱοθεσία G5206 de filhos, a redençãoG629 ἀπολύτρωσις G629 do nossoG2257 ἡμῶν G2257 corpoG4983 σῶμα G4983.
PorqueG1063 γάρ G1063, na esperançaG1680 ἐλπίς G1680, fomos salvosG4982 σώζω G4982 G5681. OraG1161 δέ G1161, esperançaG1680 ἐλπίς G1680 que se vêG991 βλέπω G991 G5746 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esperançaG1680 ἐλπίς G1680; poisG1063 γάρ G1063 o queG3739 ὅς G3739 alguémG5100 τίς G5100 vêG991 βλέπω G991 G5719, comoG5101 τίς G5101 o esperaG1679 ἐλπίζω G1679 G5719?
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 esperamosG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 vemosG991 βλέπω G991 G5719, comG1223 διά G1223 paciênciaG5281 ὑπομονή G5281 o aguardamosG553 ἀπεκδέχομαι G553 G5736.
TambémG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, semelhantementeG5615 ὡσαύτως G5615, nos assisteG4878 συναντιλαμβάνομαι G4878 G5736 em nossaG2257 ἡμῶν G2257 fraquezaG769 ἀσθένεια G769; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5667 comoG2526 καθό G2526 convémG1163 δεῖ G1163 G5748, masG235 ἀλλά G235 o mesmoG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 intercedeG5241 ὑπερεντυγχάνω G5241 G5719 porG5228 ὑπέρ G5228 nósG2257 ἡμῶν G2257 sobremaneira, com gemidosG4726 στεναγμός G4726 inexprimíveisG215 ἀλάλητος G215.
EG1161 δέ G1161 aquele que sondaG2045 ἐρευνάω G2045 G5723 os coraçõesG2588 καρδία G2588 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 qualG5101 τίς G5101 é a menteG5427 φρόνημα G5427 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, porqueG3754 ὅτι G3754 segundoG2596 κατά G2596 a vontade de DeusG2316 θεός G2316 é que ele intercedeG1793 ἐντυγχάνω G1793 G5719 pelosG5228 ὑπέρ G5228 santosG40 ἅγιος G40.
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 que todas as coisasG3956 πᾶς G3956 cooperamG4903 συνεργέω G4903 G5719 paraG1519 εἰς G1519 o bemG18 ἀγαθός G18 daqueles queG3754 ὅτι G3754 amamG25 ἀγαπάω G25 G5723 a DeusG2316 θεός G2316, daqueles que sãoG5607 ὤν G5607 G5752 chamadosG2822 κλητός G2822 segundoG2596 κατά G2596 o seu propósitoG4286 πρόθεσις G4286.
QuemG5101 τίς G5101 os condenaráG2632 κατακρίνω G2632 G5723 G5694? É CristoG5547 Χριστός G5547 Jesus quem morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5631 ou, antesG1161 δέ G1161 G3123 μᾶλλον G3123 G2532 καί G2532, quem ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5685, o qualG3739 ὅς G3739 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 àG1722 ἔν G1722 direitaG1188 δεξιός G1188 de DeusG2316 θεός G2316 eG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 intercedeG1793 ἐντυγχάνω G1793 G5719 porG5228 ὑπέρ G5228 nósG2257 ἡμῶν G2257.
EmG1722 ἔν G1722 todasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5125 τούτοις G5125, porémG235 ἀλλά G235, somos mais que vencedoresG5245 ὑπερνικάω G5245 G5719, por meioG1223 διά G1223 daquele que nosG2248 ἡμᾶς G2248 amouG25 ἀγαπάω G25 G5660.
DigoG3004 λέγω G3004 G5719 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547, nãoG3756 οὐ G3756 mintoG5574 ψεύδομαι G5574 G5736, testemunhandoG4828 συμμαρτυρέω G4828 G5723 comigoG3427 μοί G3427, noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, a minhaG3450 μοῦ G3450 própria consciênciaG4893 συνείδησις G4893:
PoisG1063 γάρ G1063 ele dizG3004 λέγω G3004 G5719 a MoisésG3475 Μωσῆς G3475: Terei misericórdia deG1653 ἐλεέω G1653 G5692 quemG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 me aprouver ter misericórdiaG1653 ἐλεέω G1653 G5725 eG2532 καί G2532 compadecer-me-eiG3627 οἰκτείρω G3627 G5692 de quemG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 me aprouver ter compaixãoG3627 οἰκτείρω G3627 G5725.
PorqueG1063 γάρ G1063 a EscrituraG1124 γραφή G1124 dizG3004 λέγω G3004 G5719 a FaraóG5328 Φαραώ G5328: ParaG3754 ὅτι G3754 G1519 εἰς G1519 istoG5124 τοῦτο G5124 mesmoG846 αὐτός G846 teG4571 σέ G4571 levanteiG1825 ἐξεγείρω G1825 G5656, paraG3704 ὅπως G3704 mostrarG1731 ἐνδείκνυμι G1731 G5672 emG1722 ἔν G1722 tiG4671 σοί G4671 o meuG3450 μοῦ G3450 poderG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 para queG3704 ὅπως G3704 o meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686 seja anunciadoG1229 διαγγέλλω G1229 G5652 porG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093.
LogoG686 ἄρα G686 G3767 οὖν G3767, tem ele misericórdiaG1653 ἐλεέω G1653 G5719 de quemG3739 ὅς G3739 querG2309 θέλω G2309 G5719 eG1161 δέ G1161 também endureceG4645 σκληρύνω G4645 G5719 a quemG3739 ὅς G3739 lhe aprazG2309 θέλω G2309 G5719.
OuG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o oleiroG2763 κεραμεύς G2763 direitoG1849 ἐξουσία G1849 sobre a massaG4081 πηλός G4081, paraG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 doG1537 ἐκ G1537 mesmoG846 αὐτός G846 barroG5445 φύραμα G5445 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 um vasoG4632 σκεῦος G4632 paraG1519 εἰς G1519 honraG5092 τιμή G5092 eG1161 δέ G1161 outroG3739 ὅς G3739, paraG1519 εἰς G1519 desonraG819 ἀτιμία G819?
Assim como tambémG2532 καί G2532 dizG3004 λέγω G3004 G5719 emG1722 ἔν G1722 OseiasG5617 Ὡσηέ G5617: ChamareiG2564 καλέω G2564 G5692 povoG2992 λαός G2992 meuG3450 μοῦ G3450 ao que nãoG3756 οὐ G3756 era meuG3450 μοῦ G3450 povoG2992 λαός G2992; eG2532 καί G2532 amadaG25 ἀγαπάω G25 G5772, à que nãoG3756 οὐ G3756 era amadaG25 ἀγαπάω G25 G5772;
MasG1161 δέ G1161, relativamenteG5228 ὑπέρ G5228 a IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474, dele clamaG2896 κράζω G2896 G5719 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268: AindaG1437 ἐάν G1437 que o númeroG706 ἀριθμός G706 dos filhosG5207 υἱός G5207 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 sejaG5600 ὦ G5600 G5753 comoG5613 ὡς G5613 a areiaG285 ἄμμος G285 do marG2281 θάλασσα G2281, o remanescenteG2640 κατάλειμμα G2640 é que será salvoG4982 σώζω G4982 G5701.
comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 ponhoG5087 τίθημι G5087 G5719 emG1722 ἔν G1722 SiãoG4622 Σιών G4622 uma pedra de tropeçoG3037 λίθος G3037 G4348 πρόσκομμα G4348 eG2532 καί G2532 rochaG4073 πέτρα G4073 de escândaloG4625 σκάνδαλον G4625, eG2532 καί G2532 aquele queG3956 πᾶς G3956 nelaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 será confundidoG2617 καταισχύνω G2617 G5701.
PorqueG1063 γάρ G1063 lhesG846 αὐτός G846 dou testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 de queG3754 ὅτι G3754 eles têmG2192 ἔχω G2192 G5719 zeloG2205 ζῆλος G2205 por DeusG2316 θεός G2316, porémG235 ἀλλά G235 nãoG3756 οὐ G3756 comG2596 κατά G2596 entendimentoG1922 ἐπίγνωσις G1922.
OraG1063 γάρ G1063, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 escreveuG1125 γράφω G1125 G5719 queG3754 ὅτι G3754 o homemG444 ἄνθρωπος G444 que praticarG4160 ποιέω G4160 G5660 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 decorrenteG3588 ὁ G3588 daG1537 ἐκ G1537 leiG3551 νόμος G3551 viveráG2198 ζάω G2198 G5695 porG1722 ἔν G1722 elaG846 αὐτός G846.
MasG1161 δέ G1161 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 decorrente daG1537 ἐκ G1537 féG4102 πίστις G4102 assimG3779 οὕτω G3779 dizG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3361 μή G3361 perguntesG2036 ἔπω G2036 G5632 emG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675 coraçãoG2588 καρδία G2588: QuemG5101 τίς G5101 subiráG305 ἀναβαίνω G305 G5695 aoG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772?, istoG5124 τοῦτο G5124 éG5123 τουτέστι G5123 G5748, para trazerG2609 κατάγω G2609 G5629 do alto a CristoG5547 Χριστός G5547;
PorémG235 ἀλλά G235 queG5101 τίς G5101 se dizG3004 λέγω G3004 G5719? A palavraG4487 ῥήμα G4487 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 pertoG1451 ἐγγύς G1451 de tiG4675 σοῦ G4675, naG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 bocaG4750 στόμα G4750 eG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675 coraçãoG2588 καρδία G2588; istoG5124 τοῦτο G5124 éG5123 τουτέστι G5123 G5748, a palavraG4487 ῥήμα G4487 da féG4102 πίστις G4102 queG3739 ὅς G3739 pregamosG2784 κηρύσσω G2784 G5719.
PorquantoG1063 γάρ G1063 a EscrituraG1124 γραφή G1124 dizG3004 λέγω G3004 G5719: TodoG3956 πᾶς G3956 aquele que neleG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 será confundidoG2617 καταισχύνω G2617 G5701.
MasG235 ἀλλά G235 nemG3756 οὐ G3756 todosG3956 πᾶς G3956 obedeceramG5219 ὑπακούω G5219 G5656 ao evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098; poisG1063 γάρ G1063 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268 dizG3004 λέγω G3004 G5719: SenhorG2962 κύριος G2962, quemG5101 τίς G5101 acreditouG4100 πιστεύω G4100 G5656 na nossaG2257 ἡμῶν G2257 pregaçãoG189 ἀκοή G189?
MasG235 ἀλλά G235 perguntoG3004 λέγω G3004 G5719: Porventura, nãoG3378 μή οὐκ G3378 ouviramG191 ἀκούω G191 G5656? Sim, por certoG3304 μενοῦνγε G3304: PorG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093 se fez ouvirG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 a suaG846 αὐτός G846 vozG5353 φθόγγος G5353, eG2532 καί G2532 as suasG846 αὐτός G846 palavrasG4487 ῥήμα G4487, até aosG1519 εἰς G1519 confinsG4009 πέρας G4009 do mundoG3625 οἰκουμένη G3625.
PerguntoG3004 λέγω G3004 G5719 maisG235 ἀλλά G235: Porventura, nãoG3378 μή οὐκ G3378 terá chegado isso ao conhecimentoG1097 γινώσκω G1097 G5627 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474? MoisésG3475 Μωσῆς G3475 jáG4413 πρῶτος G4413 diziaG3004 λέγω G3004 G5719: EuG1473 ἐγώ G1473 vosG5209 ὑμᾶς G5209 porei em ciúmesG3863 παραζηλόω G3863 G5692 comG1909 ἐπί G1909 um povo que nãoG3756 οὐ G3756 é naçãoG1484 ἔθνος G1484, comG1909 ἐπί G1909 genteG1484 ἔθνος G1484 insensataG801 ἀσύνετος G801 eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 provocarei à iraG3949 παροργίζω G3949 G5692.
EG1161 δέ G1161 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268 a mais se atreveG662 ἀποτολμάω G662 G5719 eG2532 καί G2532 dizG3004 λέγω G3004 G5719: Fui achadoG2147 εὑρίσκω G2147 G5681 pelos que nãoG3361 μή G3361 meG1691 ἐμέ G1691 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5723, revelei-meG1096 γίνομαι G1096 G5633 G1717 ἐμφανής G1717 aos que nãoG3361 μή G3361 perguntavamG1905 ἐπερωτάω G1905 G5723 por mimG1691 ἐμέ G1691.
Quanto aG4314 πρός G4314 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474, porémG1161 δέ G1161, dizG3004 λέγω G3004 G5719: TodoG3650 ὅλος G3650 o diaG2250 ἡμέρα G2250 estendiG1600 ἐκπετάννυμι G1600 G5656 as mãosG5495 χείρ G5495 aG4314 πρός G4314 um povoG2992 λαός G2992 rebeldeG544 ἀπειθέω G544 G5723 eG2532 καί G2532 contradizenteG483 ἀντιλέγω G483 G5723.
PerguntoG3004 λέγω G3004 G5719, poisG3767 οὖν G3767: teráG683 ἀπωθέομαι G683 DeusG2316 θεός G2316, porventura, rejeitadoG683 ἀπωθέομαι G683 G5662 o seuG848 αὑτοῦ G848 povoG2992 λαός G2992? De modo nenhumG3361 μή G3361 G1096 γίνομαι G1096 G5636! PorqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 tambémG2532 καί G2532 souG1510 εἰμί G1510 G5748 israelitaG2475 Ἰσραηλίτης G2475 daG1537 ἐκ G1537 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, da triboG5443 φυλή G5443 de BenjamimG958 Βενιαμίν G958.
DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 rejeitouG683 ἀπωθέομαι G683 G5662 o seuG848 αὑτοῦ G848 povoG2992 λαός G2992, a quemG3739 ὅς G3739 de antemão conheceuG4267 προγινώσκω G4267 G5656. OuG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 a EscrituraG1124 γραφή G1124 refereG3004 λέγω G3004 G5719 a respeito deG1722 ἔν G1722 EliasG2243 Ἡλίας G2243, comoG5613 ὡς G5613 instaG1793 ἐντυγχάνω G1793 G5719 perante DeusG2316 θεός G2316 contraG2596 κατά G2596 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
SenhorG2962 κύριος G2962, mataramG615 ἀποκτείνω G615 G5656 os teusG4675 σοῦ G4675 profetasG4396 προφήτης G4396, arrasaramG2679 κατασκάπτω G2679 G5656 os teusG4675 σοῦ G4675 altaresG2379 θυσιαστήριον G2379, e sóG3441 μόνος G3441 euG2504 καγώ G2504 fiqueiG5275 ὑπολείπω G5275 G5681, eG2532 καί G2532 procuram tirar-meG2212 ζητέω G2212 G5719 G3450 μοῦ G3450 a vidaG5590 ψυχή G5590.
QueG5101 τίς G5101 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719, porém, a resposta divinaG5538 χρηματισμός G5538? ReserveiG2641 καταλείπω G2641 G5627 para mimG1683 ἐμαυτοῦ G1683 sete milG2035 ἑπτακισχίλιοι G2035 homensG435 ἀνήρ G435, queG3748 ὅστις G3748 nãoG3756 οὐ G3756 dobraramG2578 κάμπτω G2578 G5656 os joelhosG1119 γόνυ G1119 diante de BaalG896 Βάαλ G896.
QueG5101 τίς G5101 diremos, poisG3767 οὖν G3767? O que IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 buscaG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719, issoG5127 τούτου G5127 nãoG3756 οὐ G3756 conseguiuG2013 ἐπιτυγχάνω G2013 G5627; masG1161 δέ G1161 a eleiçãoG1589 ἐκλογή G1589 o alcançouG2013 ἐπιτυγχάνω G2013 G5627; eG1161 δέ G1161 os maisG3062 λοιποί G3062 foram endurecidosG4456 πωρόω G4456 G5681,
EG2532 καί G2532 dizG3004 λέγω G3004 G5719 DaviG1138 Δαβίδ G1138: Torne-se-lhesG1096 γίνομαι G1096 G5676 G846 αὐτός G846 a mesaG5132 τράπεζα G5132 emG1519 εἰς G1519 laçoG3803 παγίς G3803 eG2532 καί G2532 armadilhaG1519 εἰς G1519 G2339 θήρα G2339, emG1519 εἰς G1519 tropeçoG4625 σκάνδαλον G4625 eG2532 καί G2532 puniçãoG1519 εἰς G1519 G468 ἀνταπόδομα G468;
PerguntoG3004 λέγω G3004 G5719, poisG3767 οὖν G3767: porventuraG3361 μή G3361, tropeçaramG4417 πταίω G4417 G5656 para queG2443 ἵνα G2443 caíssemG4098 πίπτω G4098 G5632? De modo nenhumG3361 μή G3361 G1096 γίνομαι G1096 G5636! MasG235 ἀλλά G235, pela suaG846 αὐτός G846 transgressãoG3900 παράπτωμα G3900, veio a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991 aos gentiosG1484 ἔθνος G1484, paraG1519 εἰς G1519 pô-los em ciúmesG3863 παραζηλόω G3863 G5658 G846 αὐτός G846.
Dirijo-meG3004 λέγω G3004 G5719 a vósG5213 ὑμῖν G5213 outros, que sois gentiosG1484 ἔθνος G1484! Visto, pois, queG1909 ἐπί G1909 G3745 ὅσος G3745 G3303 μέν G3303 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 apóstoloG652 ἀπόστολος G652 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484, glorificoG1392 δοξάζω G1392 G5719 o meuG3450 μοῦ G3450 ministérioG1248 διακονία G1248,
nãoG3361 μή G3361 te glories contraG2620 κατακαυχάομαι G2620 G5737 os ramosG2798 κλάδος G2798; porémG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 te gloriaresG2620 κατακαυχάομαι G2620 G5736, sabe que nãoG3756 οὐ G3756 és tuG4771 σύ G4771 que sustentasG941 βαστάζω G941 G5719 a raizG4491 ῥίζα G4491, masG235 ἀλλά G235 a raizG4491 ῥίζα G4491, a tiG4571 σέ G4571.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, que ignoreisG50 ἀγνοέω G50 G5721 esteG5124 τοῦτο G5124 mistérioG3466 μυστήριον G3466 (para queG3363 ἵνα μή G3363 não sejaisG5600 ὦ G5600 G5753 presumidosG5429 φρόνιμος G5429 emG3844 παρά G3844 vós mesmos)G1438 ἑαυτού G1438: queG3754 ὅτι G3754 veio endurecimentoG1096 γίνομαι G1096 G5754 G4457 πώρωσις G4457 emG575 ἀπό G575 parteG3313 μέρος G3313 a IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474, atéG891 ἄχρι G891 G3739 ὅς G3739 que haja entradoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 a plenitudeG4138 πλήρωμα G4138 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484.
Rogo-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209, poisG3767 οὖν G3767, irmãosG80 ἀδελφός G80, pelasG1223 διά G1223 misericórdiasG3628 οἰκτιρμός G3628 de DeusG2316 θεός G2316, que apresenteisG3936 παρίστημι G3936 G5658 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 corpoG4983 σῶμα G4983 por sacrifícioG2378 θυσία G2378 vivoG2198 ζάω G2198 G5723, santoG40 ἅγιος G40 e agradávelG2101 εὐάρεστος G2101 a DeusG2316 θεός G2316, que é o vossoG5216 ὑμῶν G5216 cultoG2999 λατρεία G2999 racionalG3050 λογικός G3050.
PorqueG1063 γάρ G1063, pelaG1223 διά G1223 graçaG5485 χάρις G5485 que meG3427 μοί G3427 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5685, digoG3004 λέγω G3004 G5719 a cada umG3956 πᾶς G3956 dentreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 que nãoG3361 μή G3361 pense de si mesmoG5252 ὑπερφρονέω G5252 alémG3844 παρά G3844 do que convémG1163 δεῖ G1163 G5748; antesG235 ἀλλά G235, penseG5426 φρονέω G5426 G5721 com moderaçãoG1519 εἰς G1519 G4993 σωφρονέω G4993 G5721, segundoG5613 ὡς G5613 a medidaG3358 μέτρον G3358 da féG4102 πίστις G4102 que DeusG2316 θεός G2316 repartiuG3307 μερίζω G3307 G5656 a cada umG1538 ἕκαστος G1538.
PorqueG1063 γάρ G1063 assim comoG2509 καθάπερ G2509 numG1722 ἔν G1722 G1520 εἷς G1520 só corpoG4983 σῶμα G4983 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 muitosG4183 πολύς G4183 membrosG3196 μέλος G3196, masG1161 δέ G1161 nemG3756 οὐ G3756 todosG3956 πᾶς G3956 os membrosG3196 μέλος G3196 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 a mesmaG846 αὐτός G846 funçãoG4234 πρᾶξις G4234,
nãoG3361 μή G3361 vos vingueisG1556 ἐκδικέω G1556 G5723 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, amadosG27 ἀγαπητός G27, masG235 ἀλλά G235 daiG1325 δίδωμι G1325 G5628 lugarG5117 τόπος G5117 à iraG3709 ὀργή G3709; porqueG1063 γάρ G1063 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: A mimG1698 ἐμοί G1698 me pertence a vingançaG1557 ἐκδίκησις G1557; euG1473 ἐγώ G1473 é que retribuireiG467 ἀνταποδίδωμι G467 G5692, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962.
PorqueG1063 γάρ G1063 os magistradosG758 ἄρχων G758 nãoG3756 οὐ G3756 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 para temorG5401 φόβος G5401, quando se faz o bemG18 ἀγαθός G18, eG235 ἀλλά G235 sim quando se faz o malG2556 κακός G2556. Queres tuG2309 θέλω G2309 G5719 nãoG3361 μή G3361 temerG5399 φοβέω G5399 G5738 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849? FazeG4160 ποιέω G4160 G5720 o bemG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 louvorG1868 ἔπαινος G1868 delaG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846,
visto queG1063 γάρ G1063 a autoridade éG2076 ἐστί G2076 G5748 ministroG1249 διάκονος G1249 de DeusG2316 θεός G2316 paraG1519 εἰς G1519 teuG4671 σοί G4671 bemG18 ἀγαθός G18. EntretantoG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 fizeresG4160 ποιέω G4160 G5725 o malG2556 κακός G2556, temeG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 é sem motivoG1500 εἰκῆ G1500 que ela trazG5409 φορέω G5409 G5719 a espadaG3162 μάχαιρα G3162; poisG1063 γάρ G1063 éG2076 ἐστί G2076 G5748 ministroG1249 διάκονος G1249 de DeusG2316 θεός G2316, vingadorG1558 ἔκδικος G1558, para castigarG3709 ὀργή G3709 o queG1519 εἰς G1519 praticaG4238 πράσσω G4238 G5723 o malG2556 κακός G2556.
PorG1223 διά G1223 esseG5124 τοῦτο G5124 motivoG1223 διά G1223, tambémG2532 καί G2532 pagaisG5055 τελέω G5055 G5719 tributosG5411 φόρος G5411, porqueG1063 γάρ G1063 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 ministrosG3011 λειτουργός G3011 de DeusG2316 θεός G2316, atendendo, constantementeG4342 προσκαρτερέω G4342 G5723, aG1519 εἰς G1519 esteG5124 τοῦτο G5124 serviçoG846 αὐτός G846.
UmG3739 ὅς G3739 crêG4100 πιστεύω G4100 G5719 que de tudoG3956 πᾶς G3956 pode comerG5315 φάγω G5315 G5629, masG1161 δέ G1161 o débilG770 ἀσθενέω G770 G5723 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5719 legumesG3001 λάχανον G3001;
QuemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 que julgasG2919 κρίνω G2919 G5723 o servoG3610 οἰκέτης G3610 alheioG245 ἀλλότριος G245? Para o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 senhorG2962 κύριος G2962 está em péG4739 στήκω G4739 G5719 ouG2228 ἤ G2228 caiG4098 πίπτω G4098 G5719; masG1161 δέ G1161 estará em péG2476 ἵστημι G2476 G5701, porqueG1063 γάρ G1063 o SenhorG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 poderosoG1415 δυνατός G1415 para oG846 αὐτός G846 susterG2476 ἵστημι G2476 G5658.
UmG3303 μέν G3303 faz diferençaG2919 κρίνω G2919 G5719 entre diaG2250 ἡμέρα G2250 eG3844 παρά G3844 diaG2250 ἡμέρα G2250; outroG3739 ὅς G3739 julga iguaisG2919 κρίνω G2919 G5719 todosG3956 πᾶς G3956 os diasG2250 ἡμέρα G2250. Cada umG1538 ἕκαστος G1538 tenha opiniãoG4135 πληροφορέω G4135 G5744 bem definida emG1722 ἔν G1722 sua própriaG2398 ἴδιος G2398 menteG3563 νοῦς G3563.
Quem distingueG5426 φρονέω G5426 G5723 entre dia e diaG2250 ἡμέρα G2250 para o SenhorG2962 κύριος G2962 o fazG5426 φρονέω G5426 G5719; eG2532 καί G2532 quem comeG2068 ἐσθίω G2068 G5723 para o SenhorG2962 κύριος G2962 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5719, porqueG1063 γάρ G1063 dá graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a DeusG2316 θεός G2316; eG2532 καί G2532 quem nãoG3361 μή G3361 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5723 para o SenhorG2962 κύριος G2962 nãoG3756 οὐ G3756 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 dá graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a DeusG2316 θεός G2316.
PorqueG1063 γάρ G1063 nenhumG3762 οὐδείς G3762 de nósG2257 ἡμῶν G2257 viveG2198 ζάω G2198 G5719 para si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, nemG3762 οὐδείς G3762 morreG599 ἀποθνήσκω G599 G5719 para siG1438 ἑαυτού G1438.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1437 ἐάν G1437 G5037 τέ G5037 vivemosG2198 ζάω G2198 G5725, para o SenhorG2962 κύριος G2962 vivemosG2198 ζάω G2198 G5719; seG1437 ἐάν G1437 G5037 τέ G5037 morremosG599 ἀποθνήσκω G599 G5725, para o SenhorG2962 κύριος G2962 morremosG599 ἀποθνήσκω G599 G5719. QuerG1437 ἐάν G1437 G5037 τέ G5037, poisG3767 οὖν G3767, vivamosG2198 ζάω G2198 G5725 ouG1437 ἐάν G1437 G5037 τέ G5037 morramosG599 ἀποθνήσκω G599 G5725, somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 do SenhorG2962 κύριος G2962.
TuG4771 σύ G4771, porémG1161 δέ G1161, por queG5101 τίς G5101 julgasG2919 κρίνω G2919 G5719 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80? EG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771, por queG5101 τίς G5101 desprezasG1848 ἐξουθενέω G1848 G5719 o teuG4675 σοῦ G4675? PoisG1063 γάρ G1063 todosG3956 πᾶς G3956 compareceremosG3936 παρίστημι G3936 G5695 perante o tribunalG968 βῆμα G968 de DeusG2316 θεός G2316.
ComoG1063 γάρ G1063 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: Por minhaG1473 ἐγώ G1473 vidaG2198 ζάω G2198 G5719, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962, diante de mimG1698 ἐμοί G1698 se dobraráG2578 κάμπτω G2578 G5692 todoG3956 πᾶς G3956 joelhoG1119 γόνυ G1119, eG2532 καί G2532 todaG3956 πᾶς G3956 línguaG1100 γλῶσσα G1100 dará louvoresG1843 ἐξομολογέω G1843 G5698 a DeusG2316 θεός G2316.
SeG1487 εἰ G1487, por causa deG1223 διά G1223 comidaG1033 βρῶμα G1033, o teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80 se entristeceG3076 λυπέω G3076 G5743, já nãoG3765 οὐκέτι G3765 andasG4043 περιπατέω G4043 G5719 segundo o amor fraternalG26 ἀγάπη G26 G2596 κατά G2596. Por causa da tuaG4675 σοῦ G4675 comidaG1033 βρῶμα G1033, nãoG3361 μή G3361 faças perecerG622 ἀπόλλυμι G622 G5720 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 a favor deG5228 ὑπέρ G5228 quemG3739 ὅς G3739 CristoG5547 Χριστός G5547 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627.
É bomG2570 καλός G2570 nãoG3361 μή G3361 comerG5315 φάγω G5315 G5629 carneG2907 κρέας G2907, nemG3366 μηδέ G3366 beberG4095 πίνω G4095 G5629 vinhoG3631 οἶνος G3631, nemG3366 μηδέ G3366 fazer qualquer outra coisa comG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80 venha a tropeçarG4350 προσκόπτω G4350 G5719 ouG2228 ἤ G2228 se ofenderG4624 σκανδαλίζω G4624 G5743 ouG2228 ἤ G2228 se enfraquecerG770 ἀσθενέω G770 G5719.
A féG4102 πίστις G4102 que tensG2192 ἔχω G2192 G5719, tem-naG2192 ἔχω G2192 G5720 paraG2596 κατά G2596 ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572 peranteG1799 ἐνώπιον G1799 DeusG2316 θεός G2316. Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 é aquele que nãoG3361 μή G3361 seG1438 ἑαυτού G1438 condenaG2919 κρίνω G2919 G5723 naquiloG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 que aprovaG1381 δοκιμάζω G1381 G5719.
OraG1161 δέ G1161, nósG2249 ἡμεῖς G2249 que somos fortesG1415 δυνατός G1415 devemosG3784 ὀφείλω G3784 G5719 suportarG941 βαστάζω G941 G5721 as debilidadesG771 ἀσθένημα G771 dos fracosG102 ἀδύνατος G102 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 agradar-nosG700 ἀρέσκω G700 G5721 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438.
DigoG3004 λέγω G3004 G5719, poisG1161 δέ G1161, que CristoG5547 Χριστός G5547 foi constituídoG1096 γίνομαι G1096 G5771 ministroG1249 διάκονος G1249 da circuncisãoG4061 περιτομή G4061, em prolG5228 ὑπέρ G5228 da verdadeG225 ἀλήθεια G225 de DeusG2316 θεός G2316, paraG1519 εἰς G1519 confirmarG950 βεβαιόω G950 G5658 as promessasG1860 ἐπαγγελία G1860 feitas aos nossos paisG3962 πατήρ G3962;
EG2532 καί G2532 tambémG3825 πάλιν G3825 dizG3004 λέγω G3004 G5719: Alegrai-vosG2165 εὐφραίνω G2165 G5682, ó gentiosG1484 ἔθνος G1484, comG3326 μετά G3326 o seuG846 αὐτός G846 povoG2992 λαός G2992.
TambémG2532 καί G2532 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268 dizG3004 λέγω G3004 G5719: HaveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 a raizG4491 ῥίζα G4491 de JesséG2421 Ἰεσσαί G2421, aquele que se levantaG450 ἀνίστημι G450 G5734 para governarG757 ἄρχω G757 G5721 os gentiosG1484 ἔθνος G1484; neleG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 esperarãoG1679 ἐλπίζω G1679 G5692.
TenhoG2192 ἔχω G2192 G5719, poisG3767 οὖν G3767, motivo de gloriar-meG2746 καύχησις G2746 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nas coisas concernentesG4314 πρός G4314 a DeusG2316 θεός G2316.
penso em fazê-loG5613 ὡς G5613 G1437 ἐάν G1437 quando em viagemG4198 πορεύομαι G4198 G5741 paraG1519 εἰς G1519 a EspanhaG4681 Σπανία G4681, poisG1063 γάρ G1063 esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 que, de passagemG1279 διαπορεύομαι G1279 G5740, estareiG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 eG2532 καί G2532 que para láG1563 ἐκεῖ G1563 sejaG4311 προπέμπω G4311 porG5259 ὑπό G5259 vósG5216 ὑμῶν G5216 encaminhadoG4311 προπέμπω G4311 G5683, depois de haver primeiroG4412 πρῶτον G4412 desfrutadoG1705 ἐμπίπλημι G1705 G5686 um pouco a vossaG575 ἀπό G575 G5216 ὑμῶν G5216 companhia.
Isto lhes pareceu bemG2106 εὐδοκέω G2106 G5656, eG2532 καί G2532 mesmo lhesG846 αὐτός G846 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 devedoresG3781 ὀφειλέτης G3781; porqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 têm sido participantesG2841 κοινωνέω G2841 G5656 dos valores espirituaisG4152 πνευματικός G4152 dos judeus, devemG3784 ὀφείλω G3784 G5719 tambémG2532 καί G2532 servi-losG3008 λειτουργέω G3008 G5658 G846 αὐτός G846 comG1722 ἔν G1722 bens materiaisG4559 σαρκικός G4559.
Rogo-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209, poisG1161 δέ G1161, irmãosG80 ἀδελφός G80, porG1223 διά G1223 nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 também peloG1223 διά G1223 amorG26 ἀγάπη G26 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, que luteis juntamenteG4865 συναγωνίζομαι G4865 G5664 comigoG3427 μοί G3427 nasG1722 ἔν G1722 oraçõesG4335 προσευχή G4335 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 a meuG1700 ἐμοῦ G1700 favorG5228 ὑπέρ G5228,
Recomendo-vosG4921 συνιστάω G4921 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 irmãG79 ἀδελφή G79 FebeG5402 Φοίβη G5402, que estáG5607 ὤν G5607 G5752 servindoG1249 διάκονος G1249 à igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 deG1722 ἔν G1722 CencréiaG2747 Κεγχρεαί G2747,
os quaisG3748 ὅστις G3748 pelaG5228 ὑπέρ G5228 minhaG3450 μοῦ G3450 vidaG5590 ψυχή G5590 arriscaramG5294 ὑποτίθημι G5294 G5656 a sua própriaG1438 ἑαυτού G1438 cabeçaG5137 τράχηλος G5137; e isto lhesG3739 ὅς G3739 agradeçoG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3441 μόνος G3441 euG1473 ἐγώ G1473, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as igrejasG1577 ἐκκλησία G1577 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484;
Rogo-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209, irmãosG80 ἀδελφός G80, que noteis bemG4648 σκοπέω G4648 G5721 aqueles que provocamG4160 ποιέω G4160 G5723 divisõesG1370 διχοστασία G1370 eG2532 καί G2532 escândalosG4625 σκάνδαλον G4625, em desacordoG3844 παρά G3844 com a doutrinaG1322 διδαχή G1322 queG3739 ὅς G3739 aprendestesG3129 μανθάνω G3129 G5627 G5210 ὑμεῖς G5210; afastai-vosG1578 ἐκκλίνω G1578 G5657 delesG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846,
porqueG1063 γάρ G1063 esses taisG5108 τοιοῦτος G5108 nãoG3756 οὐ G3756 servemG1398 δουλεύω G1398 G5719 a CristoG5547 Χριστός G5547, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962, e simG235 ἀλλά G235 a seu próprioG1438 ἑαυτού G1438 ventreG2836 κοιλία G2836; eG2532 καί G2532, comG1223 διά G1223 suaves palavrasG5542 χρηστολογία G5542 eG2532 καί G2532 lisonjasG2129 εὐλογία G2129, enganamG1818 ἐξαπατάω G1818 G5719 o coraçãoG2588 καρδία G2588 dos incautosG172 ἄκακος G172.
PoisG1063 γάρ G1063 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 obediênciaG5218 ὑπακοή G5218 é conhecidaG864 ἀφικνέομαι G864 G5633 porG1519 εἰς G1519 todosG3956 πᾶς G3956; por issoG3767 οὖν G3767, me alegroG5463 χαίρω G5463 G5719 a vossoG5213 ὑμῖν G5213 respeitoG1909 ἐπί G1909; eG1161 δέ G1161 quero que sejaisG2309 θέλω G2309 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209 sábiosG4680 σοφός G4680 paraG1519 εἰς G1519 G1511 εἶναι G1511 G5750 o bemG3303 μέν G3303 G18 ἀγαθός G18 eG1161 δέ G1161 símplicesG185 ἀκέραιος G185 paraG1519 εἰς G1519 o malG2556 κακός G2556.
SempreG3842 πάντοτε G3842 dou graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316 a vossoG5216 ὑμῶν G5216 respeitoG4012 περί G4012, a propósitoG1909 ἐπί G1909 da sua graçaG5485 χάρις G5485, queG3588 ὁ G3588 vosG5213 ὑμῖν G5213 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5685 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424;
Rogo-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209, irmãosG80 ἀδελφός G80, peloG1223 διά G1223 nomeG3686 ὄνομα G3686 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, queG2443 ἵνα G2443 faleisG3004 λέγω G3004 G5725 todosG3956 πᾶς G3956 a mesma coisaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 que nãoG3361 μή G3361 hajaG5600 ὦ G5600 G5753 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 divisõesG4978 σχίσμα G4978; antesG1161 δέ G1161, sejaisG5600 ὦ G5600 G5753 inteiramente unidosG2675 καταρτίζω G2675 G5772, naG1722 ἔν G1722 mesmaG846 αὐτός G846 disposição mentalG3563 νοῦς G3563 eG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 mesmoG846 αὐτός G846 parecerG1106 γνώμη G1106.
Refiro-meG3004 λέγω G3004 G5719 ao fatoG5124 τοῦτο G5124 deG3754 ὅτι G3754 cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 dizerG3004 λέγω G3004 G5719: EuG1473 ἐγώ G1473 G3303 μέν G3303 souG1510 εἰμί G1510 G5748 de PauloG3972 Παῦλος G3972, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473, de ApoloG625 Ἀπολλώς G625, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473, de CefasG2786 Κηφᾶς G2786, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473, de CristoG5547 Χριστός G5547.
Dou graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a DeusG2316 θεός G2316 porqueG3754 ὅτι G3754 a nenhumG3762 οὐδείς G3762 de vósG5216 ὑμῶν G5216 batizeiG907 βαπτίζω G907 G5656, excetoG1508 εἰ μή G1508 CrispoG2921 Κρίσπος G2921 eG2532 καί G2532 GaioG1050 Γάϊος G1050;
PorqueG2532 καί G2532 G1894 ἐπειδή G1894 tanto os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 pedemG154 αἰτέω G154 G5719 sinaisG4592 σημεῖον G4592, comoG2532 καί G2532 os gregosG1672 Ἕλλην G1672 buscamG2212 ζητέω G2212 G5719 sabedoriaG4678 σοφία G4678;
masG1161 δέ G1161 nósG2249 ἡμεῖς G2249 pregamosG2784 κηρύσσω G2784 G5719 a CristoG5547 Χριστός G5547 crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5772, escândaloG3303 μέν G3303 G4625 σκάνδαλον G4625 para os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, loucuraG3472 μωρία G3472 para os gentiosG1672 Ἕλλην G1672;
IrmãosG80 ἀδελφός G80, reparaiG991 βλέπω G991 G5719, poisG1063 γάρ G1063, na vossaG5216 ὑμῶν G5216 vocaçãoG2821 κλῆσις G2821; visto queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 foram chamados muitosG4183 πολύς G4183 sábiosG4680 σοφός G4680 segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561, nemG3756 οὐ G3756 muitosG4183 πολύς G4183 poderososG1415 δυνατός G1415, nemG3756 οὐ G3756 muitosG4183 πολύς G4183 de nobre nascimentoG2104 εὐγενής G2104;
EntretantoG1161 δέ G1161, expomosG2980 λαλέω G2980 G5719 sabedoriaG4678 σοφία G4678 entreG1722 ἔν G1722 os experimentadosG5046 τέλειος G5046; nãoG3756 οὐ G3756, porémG1161 δέ G1161, a sabedoriaG4678 σοφία G4678 desteG5127 τούτου G5127 séculoG165 αἰών G165, nemG3761 οὐδέ G3761 a dos poderososG758 ἄρχων G758 destaG5127 τούτου G5127 épocaG165 αἰών G165, que se reduzem a nadaG2673 καταργέω G2673 G5746;
masG235 ἀλλά G235 falamosG2980 λαλέω G2980 G5719 a sabedoriaG4678 σοφία G4678 de DeusG2316 θεός G2316 emG1722 ἔν G1722 mistérioG3466 μυστήριον G3466, outrora ocultaG613 ἀποκρύπτω G613 G5772, a qualG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 preordenouG4309 προορίζω G4309 G5656 desdeG4253 πρό G4253 a eternidadeG165 αἰών G165 paraG1519 εἰς G1519 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 glóriaG1391 δόξα G1391;
MasG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 no-loG2254 ἡμῖν G2254 revelouG601 ἀποκαλύπτω G601 G5656 peloG1223 διά G1223 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151; porqueG1063 γάρ G1063 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 a todas as coisasG3956 πᾶς G3956 perscrutaG2045 ἐρευνάω G2045 G5719, até mesmoG2532 καί G2532 as profundezasG899 βάθος G899 de DeusG2316 θεός G2316.
DistoG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 falamosG2980 λαλέω G2980 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 emG1722 ἔν G1722 palavrasG3056 λόγος G3056 ensinadasG1318 διδακτός G1318 pela sabedoriaG4678 σοφία G4678 humanaG442 ἀνθρώπινος G442, masG235 ἀλλά G235 ensinadasG1722 ἔν G1722 G1318 διδακτός G1318 pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, conferindoG4793 συγκρίνω G4793 G5723 coisas espirituaisG4152 πνευματικός G4152 com espirituaisG4152 πνευματικός G4152.
PorémG1161 δέ G1161 o homem espiritualG4152 πνευματικός G4152 julgaG350 ἀνακρίνω G350 G5719 G3303 μέν G3303 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, masG1161 δέ G1161 ele mesmoG846 αὐτός G846 nãoG3762 οὐδείς G3762 é julgadoG350 ἀνακρίνω G350 G5743 porG5259 ὑπό G5259 ninguémG3762 οὐδείς G3762.
PoisG1063 γάρ G1063 quemG5101 τίς G5101 conheceuG1097 γινώσκω G1097 G5627 a menteG3563 νοῦς G3563 do SenhorG2962 κύριος G2962, queG3739 ὅς G3739 oG846 αὐτός G846 possa instruirG4822 συμβιβάζω G4822 G5692? NósG2249 ἡμεῖς G2249, porémG1161 δέ G1161, temosG2192 ἔχω G2192 G5719 a menteG3563 νοῦς G3563 de CristoG5547 Χριστός G5547.
PorquantoG1063 γάρ G1063 G3699 ὅπου G3699, havendo entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 ciúmesG2205 ζῆλος G2205 eG2532 καί G2532 contendasG2054 ἔρις G2054, nãoG3780 οὐχί G3780 é assim que soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 carnaisG4559 σαρκικός G4559 eG2532 καί G2532 andaisG4043 περιπατέω G4043 G5719 segundoG2596 κατά G2596 o homemG444 ἄνθρωπος G444?
SegundoG2596 κατά G2596 a graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316 queG3588 ὁ G3588 meG3427 μοί G3427 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5685, lanceiG5087 τίθημι G5087 G5758 o fundamentoG2310 θεμέλιος G2310 comoG5613 ὡς G5613 prudenteG4680 σοφός G4680 construtorG753 ἀρχιτέκτων G753; eG1161 δέ G1161 outroG243 ἄλλος G243 edificaG2026 ἐποικοδομέω G2026 G5719 sobre ele. PorémG1161 δέ G1161 cada umG1538 ἕκαστος G1538 vejaG991 βλέπω G991 G5720 comoG4459 πῶς G4459 edificaG2026 ἐποικοδομέω G2026 G5719.
ContudoG1161 δέ G1161, se o que alguémG1536 εἰ τίς G1536 edificaG2026 ἐποικοδομέω G2026 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 oG5126 τοῦτον G5126 fundamentoG2310 θεμέλιος G2310 é ouroG5557 χρυσός G5557, prataG696 ἄργυρος G696, pedrasG3037 λίθος G3037 preciosasG5093 τίμιος G5093, madeiraG3586 ξύλον G3586, fenoG5528 χόρτος G5528, palhaG2562 καλάμη G2562,
Se permanecerG3306 μένω G3306 G5719 G5692 a obraG2041 ἔργον G2041 de alguémG1536 εἰ τίς G1536 queG3739 ὅς G3739 sobre o fundamentoG2310 θεμέλιος G2310 edificouG2026 ἐποικοδομέω G2026 G5656, esse receberáG2983 λαμβάνω G2983 G5695 galardãoG3408 μισθός G3408;
NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 santuárioG3485 ναός G3485 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 que o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 habitaG3611 οἰκέω G3611 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213?
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 destruirG5351 φθείρω G5351 G5719 o santuárioG3485 ναός G3485 de DeusG2316 θεός G2316, DeusG2316 θεός G2316 oG5126 τοῦτον G5126 destruiráG5351 φθείρω G5351 G5692; porqueG1063 γάρ G1063 o santuárioG3485 ναός G3485 de DeusG2316 θεός G2316, queG3748 ὅστις G3748 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 vósG5210 ὑμεῖς G5210, éG2076 ἐστί G2076 G5748 sagradoG40 ἅγιος G40.
� φθείρω ναός θεός , θεός τοῦτον φθείρω γάρ ναός θεός , ὅστις ἐστέ ὑμεῖς , ἐστί ἅγιος .
NinguémG3367 μηδείς G3367 se enganeG1818 ἐξαπατάω G1818 G5720 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438: se alguémG1536 εἰ τίς G1536 dentreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 se tem porG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 sábioG4680 σοφός G4680 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 séculoG165 αἰών G165, faça-seG1096 γίνομαι G1096 G5634 estultoG3474 μωρός G3474 paraG2443 ἵνα G2443 se tornarG1096 γίνομαι G1096 G5638 sábioG4680 σοφός G4680.
EG2532 καί G2532 outra vezG3825 πάλιν G3825: O SenhorG2962 κύριος G2962 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5719 os pensamentosG1261 διαλογισμός G1261 dos sábiosG4680 σοφός G4680, queG3754 ὅτι G3754 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 pensamentos vãosG3152 μάταιος G3152.
TodaviaG1161 δέ G1161, a mimG1698 ἐμοί G1698 mui poucoG1519 εἰς G1519 G1646 ἐλάχιστος G1646 se me dáG2076 ἐστί G2076 G5748 deG2443 ἵνα G2443 ser julgadoG350 ἀνακρίνω G350 G5686 porG5259 ὑπό G5259 vósG5216 ὑμῶν G5216 ouG2228 ἤ G2228 porG5259 ὑπό G5259 tribunalG2250 ἡμέρα G2250 humanoG442 ἀνθρώπινος G442; nemG3761 οὐδέ G3761 euG350 ἀνακρίνω G350 tampoucoG235 ἀλλά G235 julgoG350 ἀνακρίνω G350 G5719 a mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683.
PoisG1063 γάρ G1063 quemG5101 τίς G5101 é queG1252 διακρίνω G1252 teG4571 σέ G4571 faz sobressairG1252 διακρίνω G1252 G5719? EG1161 δέ G1161 queG5101 τίς G5101 tens tuG2192 ἔχω G2192 G5719 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 tenhas recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5627? EG1161 δέ G1161, seG1499 εἰ καί G1499 o recebesteG2983 λαμβάνω G2983 G5627, por queG5101 τίς G5101 te vangloriasG2744 καυχάομαι G2744 G5736, comoG5613 ὡς G5613 se o nãoG3361 μή G3361 tiveras recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5631?
PorqueG1063 γάρ G1063 a mim me pareceG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 nosG2248 ἡμᾶς G2248 pôsG584 ἀποδείκνυμι G584 G5656 a nósG2248 ἡμᾶς G2248, os apóstolosG652 ἀπόστολος G652, em último lugarG2078 ἔσχατος G2078, comoG5613 ὡς G5613 se fôssemos condenados à morteG1935 ἐπιθανάτιος G1935; porqueG3754 ὅτι G3754 nos tornamosG1096 γίνομαι G1096 G5675 espetáculoG2302 θέατρον G2302 ao mundoG2889 κόσμος G2889, tantoG2532 καί G2532 a anjosG32 ἄγγελος G32, comoG2532 καί G2532 a homensG444 ἄνθρωπος G444.
AtéG891 ἄχρι G891 à presenteG737 ἄρτι G737 horaG5610 ὥρα G5610, sofremos fomeG3983 πεινάω G3983 G5719, eG2532 καί G2532 sedeG1372 διψάω G1372 G5725, eG2532 καί G2532 nudezG1130 γυμνητεύω G1130 G5719; eG2532 καί G2532 somos esbofeteadosG2852 κολαφίζω G2852 G5743, eG2532 καί G2532 não temos morada certaG790 ἀστατέω G790 G5719,
eG2532 καί G2532 nos afadigamosG2872 κοπιάω G2872 G5719, trabalhandoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 com as nossas própriasG2398 ἴδιος G2398 mãosG5495 χείρ G5495. Quando somos injuriadosG3058 λοιδορέω G3058 G5746, bendizemosG2127 εὐλογέω G2127 G5719; quando perseguidosG1377 διώκω G1377 G5746, suportamosG430 ἀνέχομαι G430 G5736;
quando caluniadosG987 βλασφημέω G987 G5746, procuramos conciliaçãoG3870 παρακαλέω G3870 G5719; atéG2193 ἕως G2193 agoraG737 ἄρτι G737, temos chegadoG1096 γίνομαι G1096 G5675 a ser consideradosG5613 ὡς G5613 lixoG4027 περικάθαρμα G4027 do mundoG2889 κόσμος G2889, escóriaG4067 περίψωμα G4067 de todosG3956 πᾶς G3956.
NãoG3756 οὐ G3756 vos escrevoG1125 γράφω G1125 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 para vosG5209 ὑμᾶς G5209 envergonharG1788 ἐντρέπω G1788 G5723; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, para vos admoestarG3560 νουθετέω G3560 G5719 comoG5613 ὡς G5613 a filhosG5043 τέκνον G5043 meusG3450 μοῦ G3450 amadosG27 ἀγαπητός G27.
Admoesto-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209, portantoG3767 οὖν G3767, a que sejaisG1096 γίνομαι G1096 G5737 meusG3450 μοῦ G3450 imitadoresG3402 μιμητής G3402.
PorG1223 διά G1223 estaG5124 τοῦτο G5124 causaG1223 διά G1223, vosG5213 ὑμῖν G5213 mandeiG3992 πέμπω G3992 G5656 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095, queG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 meuG3450 μοῦ G3450 filhoG5043 τέκνον G5043 amadoG27 ἀγαπητός G27 eG2532 καί G2532 fielG4103 πιστός G4103 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962, o qualG3739 ὅς G3739 vosG5209 ὑμᾶς G5209 lembraráG363 ἀναμιμνήσκω G363 G5692 os meusG3450 μοῦ G3450 caminhosG3598 ὁδός G3598 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, comoG2531 καθώς G2531, por toda parteG3837 πανταχοῦ G3837, ensinoG1321 διδάσκω G1321 G5719 emG1722 ἔν G1722 cadaG3956 πᾶς G3956 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
QueG5101 τίς G5101 preferisG2309 θέλω G2309 G5719? IreiG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 aG4314 πρός G4314 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209 comG1722 ἔν G1722 varaG4464 ῥάβδος G4464 ouG2228 ἤ G2228 comG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26 eG5037 τέ G5037 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de mansidãoG4236 πρᾳότης G4236?
NãoG3756 οὐ G3756 é boaG2570 καλός G2570 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 jactânciaG2745 καύχημα G2745. NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 um poucoG3398 μικρός G3398 de fermentoG2219 ζύμη G2219 levedaG2220 ζυμόω G2220 G5719 a massaG5445 φύραμα G5445 todaG3650 ὅλος G3650?
refiro-me, com istoG2532 καί G2532, nãoG3756 οὐ G3756 G3843 πάντως G3843 propriamente aos impurosG4205 πόρνος G4205 desteG5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889, ouG2228 ἤ G2228 aos avarentosG4123 πλεονέκτης G4123, ouG2228 ἤ G2228 roubadoresG727 ἅρπαξ G727, ouG2228 ἤ G2228 idólatrasG1496 εἰδωλολάτρης G1496; poisG1893 ἐπεί G1893, neste casoG686 ἄρα G686, teríeisG3784 ὀφείλω G3784 G5719 de sairG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 doG1537 ἐκ G1537 mundoG2889 κόσμος G2889.
PoisG1063 γάρ G1063 com queG5101 τίς G5101 direito haveria euG3427 μοί G3427 de julgarG2919 κρίνω G2919 G5721 os de foraG1854 ἔξω G1854? NãoG3780 οὐχί G3780 julgaisG2919 κρίνω G2919 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 os de dentroG2080 ἔσω G2080?
Os de foraG1854 ἔξω G1854, porémG1161 δέ G1161, DeusG2316 θεός G2316 os julgaráG2919 κρίνω G2919 G5692 G5719. ExpulsaiG1808 ἐξαίρω G1808 G5692, poisG2532 καί G2532, deG1537 ἐκ G1537 entre vósG5216 ὑμῶν G5216 oG846 αὐτός G846 malfeitorG4190 πονηρός G4190.
Aventura-seG5111 τολμάω G5111 G5719 algumG5100 τίς G5100 de vósG5216 ὑμῶν G5216, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 questãoG4229 πρᾶγμα G4229 contraG4314 πρός G4314 outroG2087 ἕτερος G2087, a submetê-lo a juízoG2919 κρίνω G2919 G5745 peranteG1909 ἐπί G1909 os injustosG94 ἄδικος G94 eG2532 καί G2532 nãoG3780 οὐχί G3780 peranteG1909 ἐπί G1909 os santosG40 ἅγιος G40?
EntretantoG3767 οὖν G3767, vósG2192 ἔχω G2192, quandoG1437 ἐάν G1437 G3303 μέν G3303 tendesG2192 ἔχω G2192 G5725 a julgarG2922 κριτήριον G2922 negócios terrenosG982 βιωτικός G982, constituísG2523 καθίζω G2523 G5719 um tribunal daquelesG5128 τούτους G5128 que não têm nenhuma aceitaçãoG1848 ἐξουθενέω G1848 G5772 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
ParaG4314 πρός G4314 vergonhaG1791 ἐντροπή G1791 vo-loG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719. NãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748, porventuraG3779 οὕτω G3779, nem ao menosG3761 οὐδέ G3761 umG1520 εἷς G1520 sábioG4680 σοφός G4680 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, queG3739 ὅς G3739 possaG1410 δύναμαι G1410 G5695 julgarG1252 διακρίνω G1252 G5658 no meioG303 ἀνά G303 G3319 μέσος G3319 da irmandadeG80 ἀδελφός G80?
O só existirG2076 ἐστί G2076 G5748 G3754 ὅτι G3754 entre vósG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 demandasG2917 κρίμα G2917 G2192 ἔχω G2192 G5719 já éG2235 ἤδη G2235 G3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767 completaG3654 ὅλως G3654 derrotaG2275 ἥττημα G2275 para vós outrosG1722 ἔν G1722 G5213 ὑμῖν G5213. Por queG1302 διατί G1302 nãoG3780 οὐχί G3780 sofreisG91 ἀδικέω G91, antesG3123 μᾶλλον G3123, a injustiçaG91 ἀδικέω G91 G5743? Por queG1302 διατί G1302 nãoG3780 οὐχί G3780 sofreisG650 ἀποστερέω G650, antesG3123 μᾶλλον G3123, o danoG650 ἀποστερέω G650 G5743?
MasG235 ἀλλά G235 vósG5210 ὑμεῖς G5210 mesmos fazeis a injustiçaG91 ἀδικέω G91 G5719 eG2532 καί G2532 fazeis o danoG650 ἀποστερέω G650 G5719, eG2532 καί G2532 istoG5023 ταῦτα G5023 aos próprios irmãosG80 ἀδελφός G80!
Todas as coisasG3956 πᾶς G3956 meG3427 μοί G3427 são lícitasG1832 ἔξεστι G1832 G5748, masG235 ἀλλά G235 nemG3756 οὐ G3756 todasG3956 πᾶς G3956 convêmG4851 συμφέρω G4851 G5719. Todas as coisasG3956 πᾶς G3956 meG3427 μοί G3427 são lícitasG1832 ἔξεστι G1832 G5748, masG235 ἀλλά G235 euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 me deixarei dominarG1850 ἐξουσιάζω G1850 G5701 porG5259 ὑπό G5259 nenhuma delasG5100 τίς G5100.
FugiG5343 φεύγω G5343 G5720 da impurezaG4202 πορνεία G4202. Qualquer outroG3956 πᾶς G3956 pecadoG265 ἀμάρτημα G265 queG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 uma pessoaG444 ἄνθρωπος G444 cometerG4160 ποιέω G4160 G5661 éG2076 ἐστί G2076 G5748 foraG1622 ἐκτός G1622 do corpoG4983 σῶμα G4983; masG1161 δέ G1161 aquele que pratica a imoralidadeG4203 πορνεύω G4203 G5723 pecaG264 ἀμαρτάνω G264 G5719 contraG1519 εἰς G1519 o próprioG2398 ἴδιος G2398 corpoG4983 σῶμα G4983.
AcasoG2228 ἤ G2228, nãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 corpoG4983 σῶμα G4983 éG2076 ἐστί G2076 G5748 santuárioG3485 ναός G3485 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, que está emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, o qualG3739 ὅς G3739 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 da parteG575 ἀπό G575 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 que nãoG3756 οὐ G3756 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 de vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438?
A mulherG1135 γυνή G1135 nãoG3756 οὐ G3756 tem poderG1850 ἐξουσιάζω G1850 G5719 sobre o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 corpoG4983 σῶμα G4983, e simG235 ἀλλά G235 o maridoG435 ἀνήρ G435; eG1161 δέ G1161 tambémG2532 καί G2532, semelhantementeG3668 ὁμοίως G3668, o maridoG435 ἀνήρ G435 nãoG3756 οὐ G3756 tem poderG1850 ἐξουσιάζω G1850 G5719 sobre o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 corpoG4983 σῶμα G4983, e simG235 ἀλλά G235 a mulherG1135 γυνή G1135.
EG1161 δέ G1161 istoG5124 τοῦτο G5124 vos digoG3004 λέγω G3004 G5719 comoG2596 κατά G2596 concessãoG4774 συγγνώμη G4774 e nãoG3756 οὐ G3756 porG2596 κατά G2596 mandamentoG2003 ἐπιταγή G2003.
QueroG2309 θέλω G2309 G5719 que todosG3956 πᾶς G3956 os homensG444 ἄνθρωπος G444 sejamG1511 εἶναι G1511 G5750 tais comoG5613 ὡς G5613 tambémG2532 καί G2532 euG1683 ἐμαυτοῦ G1683 sou; no entantoG235 ἀλλά G235, cada umG1538 ἕκαστος G1538 temG2192 ἔχω G2192 G5719 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 domG5486 χάρισμα G5486; umG3739 ὅς G3739, na verdadeG3303 μέν G3303, de um modoG3779 οὕτω G3779; outroG3739 ὅς G3739, de outroG3779 οὕτω G3779.
EG1161 δέ G1161 aos solteirosG22 ἄγαμος G22 eG2532 καί G2532 viúvosG5503 χήρα G5503 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que lhesG846 αὐτός G846 seriaG2076 ἐστί G2076 G5748 bomG2570 καλός G2570 seG1437 ἐάν G1437 permanecessemG3306 μένω G3306 G5661 no estado em queG5613 ὡς G5613 também euG2504 καγώ G2504 vivo.
OraG1161 δέ G1161, aos casadosG1060 γαμέω G1060 G5761, ordenoG3853 παραγγέλλω G3853 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 euG1473 ἐγώ G1473, masG235 ἀλλά G235 o SenhorG2962 κύριος G2962, que a mulherG1135 γυνή G1135 nãoG3361 μή G3361 se separeG5563 χωρίζω G5563 G5683 doG575 ἀπό G575 maridoG435 ἀνήρ G435
Aos maisG3062 λοιποί G3062 digoG3004 λέγω G3004 G5719 euG1473 ἐγώ G1473, nãoG3756 οὐ G3756 o SenhorG2962 κύριος G2962: se algumG1536 εἰ τίς G1536 irmãoG80 ἀδελφός G80 temG2192 ἔχω G2192 G5719 mulherG1135 γυνή G1135 incrédulaG571 ἄπιστος G571, eG2532 καί G2532 estaG846 αὐτός G846 consenteG4909 συνευδοκέω G4909 G5719 em morarG3611 οἰκέω G3611 G5721 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846, nãoG3361 μή G3361 aG846 αὐτός G846 abandoneG863 ἀφίημι G863 G5720;
eG2532 καί G2532 a mulherG1135 γυνή G1135 queG3748 ὅστις G3748 temG2192 ἔχω G2192 G5719 maridoG435 ἀνήρ G435 incréduloG571 ἄπιστος G571, eG2532 καί G2532 esteG846 αὐτός G846 consenteG4909 συνευδοκέω G4909 G5719 em viverG3611 οἰκέω G3611 G5721 comG3326 μετά G3326 elaG846 αὐτός G846, nãoG3361 μή G3361 deixeG863 ἀφίημι G863 G5720 o maridoG846 αὐτός G846.
Com respeitoG4012 περί G4012 às virgensG3933 παρθένος G3933, nãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 mandamentoG2003 ἐπιταγή G2003 do SenhorG2962 κύριος G2962; porémG1161 δέ G1161 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 minha opiniãoG1106 γνώμη G1106, comoG5613 ὡς G5613 tendo recebidoG1653 ἐλεέω G1653 doG5259 ὑπό G5259 SenhorG2962 κύριος G2962 a misericórdiaG1653 ἐλεέω G1653 G5772 de serG1511 εἶναι G1511 G5750 fielG4103 πιστός G4103.
ConsideroG3543 νομίζω G3543 G5719, por causaG1223 διά G1223 da angustiosaG318 ἀνάγκη G318 situação presenteG1764 ἐνίστημι G1764 G5761, ser bomG2570 καλός G2570 para o homemG444 ἄνθρωπος G444 permanecerG1511 εἶναι G1511 G5750 assim como estáG3779 οὕτω G3779.
eG2532 καί G2532 os que se utilizamG5530 χράομαι G5530 G5740 doG5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889, comoG5613 ὡς G5613 se dele nãoG3361 μή G3361 usassemG2710 καταχράομαι G2710 G5740; porqueG1063 γάρ G1063 a aparênciaG4976 σχῆμα G4976 desteG5129 τούτῳ G5129 mundoG2889 κόσμος G2889 passaG3855 παράγω G3855 G5719.
O que realmenteG1161 δέ G1161 eu queroG2309 θέλω G2309 G5719 é que estejaisG1511 εἶναι G1511 G5750 livres de preocupaçõesG275 ἀμέριμνος G275. Quem não é casadoG22 ἄγαμος G22 cuidaG3309 μεριμνάω G3309 G5719 das coisasG3588 ὁ G3588 do SenhorG2962 κύριος G2962, de comoG4459 πῶς G4459 agradarG700 ἀρέσκω G700 G5692 ao SenhorG2962 κύριος G2962;
masG1161 δέ G1161 o que se casouG1060 γαμέω G1060 G5660 cuidaG3309 μεριμνάω G3309 G5719 das coisasG3588 ὁ G3588 do mundoG2889 κόσμος G2889, de comoG4459 πῶς G4459 agradarG700 ἀρέσκω G700 G5692 à esposaG1135 γυνή G1135,
e assim está divididoG3307 μερίζω G3307 G5769. Também a mulherG1135 γυνή G1135, tanto a viúva comoG2532 καί G2532 a virgemG3933 παρθένος G3933, cuidaG3309 μεριμνάω G3309 G5719 das coisasG3588 ὁ G3588 do SenhorG2962 κύριος G2962, paraG2443 ἵνα G2443 serG5600 ὦ G5600 G5753 santaG40 ἅγιος G40, assimG2532 καί G2532 no corpoG4983 σῶμα G4983 comoG2532 καί G2532 no espíritoG4151 πνεῦμα G4151; a que se casouG1060 γαμέω G1060 G5660, porémG1161 δέ G1161, se preocupaG3309 μεριμνάω G3309 G5719 com as coisasG3588 ὁ G3588 do mundoG2889 κόσμος G2889, de comoG4459 πῶς G4459 agradarG700 ἀρέσκω G700 G5692 ao maridoG435 ἀνήρ G435.
DigoG3004 λέγω G3004 G5719 istoG5124 τοῦτο G5124 em favorG4314 πρός G4314 dos vossosG5216 ὑμῶν G5216 própriosG846 αὐτός G846 interessesG4851 συμφέρω G4851 G5723; nãoG3756 οὐ G3756 queG2443 ἵνα G2443 eu pretenda enredar-vosG1911 ἐπιβάλλω G1911 G5632 G1029 βρόχος G1029 G5213 ὑμῖν G5213, masG235 ἀλλά G235 somente para o queG4314 πρός G4314 é decorosoG2158 εὐσχήμων G2158 eG2532 καί G2532 vos facilite o consagrar-vosG2145 εὐπρόσεδρος G2145, desimpedidamenteG563 ἀπερισπάστως G563, ao SenhorG2962 κύριος G2962.
EntretantoG1161 δέ G1161, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 julgaG3543 νομίζω G3543 G5719 que trata sem decoroG807 ἀσχημονέω G807 G5721 aG1909 ἐπί G1909 suaG848 αὑτοῦ G848 filhaG3933 παρθένος G3933, estando jáG5600 ὦ G5600 G5753 a passar-lhe a flor da idadeG5230 ὑπέρακμος G5230, eG2532 καί G2532 as circunstâncias o exigemG3784 ὀφείλω G3784 G5719 G3779 οὕτω G3779 G1096 γίνομαι G1096 G5738, façaG4160 ποιέω G4160 G5720 o queG3739 ὅς G3739 quiserG2309 θέλω G2309 G5719. NãoG3756 οὐ G3756 pecaG264 ἀμαρτάνω G264 G5719; que se casemG1060 γαμέω G1060 G5720.
TodaviaG1161 δέ G1161, oG3739 ὅς G3739 que estáG2476 ἵστημι G2476 G5707 G5758 firmeG1476 ἑδραῖος G1476 emG1722 ἔν G1722 seu coraçãoG2588 καρδία G2588, nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 necessidadeG318 ἀνάγκη G318, masG1161 δέ G1161 domínioG2192 ἔχω G2192 G5719 G1849 ἐξουσία G1849 sobreG4012 περί G4012 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 arbítrioG2307 θέλημα G2307, eG2532 καί G2532 istoG5124 τοῦτο G5124 bem firmadoG2919 κρίνω G2919 G5758 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 ânimoG2588 καρδία G2588, para conservarG5083 τηρέω G5083 G5721 virgemG3933 παρθένος G3933 a suaG1438 ἑαυτού G1438 filha, bemG2573 καλῶς G2573 faráG4160 ποιέω G4160 G5719.
EG2532 καί G2532, assimG5620 ὥστε G5620, quem casaG1547 ἐκγαμίζω G1547 G5723 a sua filha virgemG3933 παρθένος G3933 fazG4160 ποιέω G4160 G5719 bemG2573 καλῶς G2573; quemG1547 ἐκγαμίζω G1547 nãoG3361 μή G3361 a casaG1547 ἐκγαμίζω G1547 G5723 fazG4160 ποιέω G4160 G5719 melhorG2908 κρεῖσσον G2908.
A mulherG1135 γυνή G1135 está ligadaG1210 δέω G1210 G5769 enquantoG5550 χρόνος G5550 G3745 ὅσος G3745 viveG2198 ζάω G2198 G5719 o maridoG435 ἀνήρ G435; contudoG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 falecerG2837 κοιμάω G2837 G5686 o maridoG435 ἀνήρ G435, ficaG2076 ἐστί G2076 G5748 livreG1658 ἐλεύθερος G1658 para casarG1060 γαμέω G1060 G5683 com quemG3739 ὅς G3739 quiserG2309 θέλω G2309 G5719, mas somenteG3440 μόνον G3440 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962.
TodaviaG1161 δέ G1161, seráG2076 ἐστί G2076 G5748 mais felizG3107 μακάριος G3107 seG1437 ἐάν G1437 permanecerG3306 μένω G3306 G5661 viúvaG3779 οὕτω G3779, segundoG2596 κατά G2596 a minhaG1699 ἐμός G1699 opiniãoG1106 γνώμη G1106; eG1161 δέ G1161 pensoG1380 δοκέω G1380 G5719 que tambémG2504 καγώ G2504 eu tenhoG2192 ἔχω G2192 G5721 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316.
No que se refereG4012 περί G4012 às coisas sacrificadas a ídolosG1494 εἰδωλόθυτον G1494, reconhecemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 todosG3956 πᾶς G3956 somos senhoresG2192 ἔχω G2192 G5719 do saberG1108 γνῶσις G1108. O saberG1108 γνῶσις G1108 ensoberbeceG5448 φυσιόω G5448 G5719, masG1161 δέ G1161 o amorG26 ἀγάπη G26 edificaG3618 οἰκοδομέω G3618 G5719.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 julgaG1380 δοκέω G1380 G5719 saberG1492 εἴδω G1492 G5760 alguma coisaG5100 τίς G5100, com efeito, nãoG3762 οὐδείς G3762 aprendeuG1097 γινώσκω G1097 G5758 aindaG3764 οὐδέπω G3764 comoG2531 καθώς G2531 convémG1163 δεῖ G1163 G5748 saberG1097 γινώσκω G1097 G5629.
� δοκέω εἴδω τίς , οὐδείς γινώσκω οὐδέπω καθώς δεῖ γινώσκω
MasG1161 δέ G1161, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 amaG25 ἀγαπάω G25 G5719 a DeusG2316 θεός G2316, esseG3778 οὗτος G3778 é conhecidoG1097 γινώσκω G1097 G5769 porG5259 ὑπό G5259 eleG846 αὐτός G846.
EntretantoG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 há esse conhecimentoG1108 γνῶσις G1108 emG1722 ἔν G1722 todosG3956 πᾶς G3956; porqueG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100, por efeito da familiaridadeG4893 συνείδησις G4893 atéG2193 ἕως G2193 agoraG737 ἄρτι G737 com o ídoloG1497 εἴδωλον G1497, ainda comemG2068 ἐσθίω G2068 G5719 dessas coisas comoG5613 ὡς G5613 a eleG1494 εἰδωλόθυτον G1494 sacrificadas; eG2532 καί G2532 a consciênciaG4893 συνείδησις G4893 destesG846 αὐτός G846, por serG5607 ὤν G5607 G5752 fracaG772 ἀσθενής G772, vem a contaminar-seG3435 μολύνω G3435 G5743.
NãoG3756 οὐ G3756 é a comidaG1033 βρῶμα G1033 que nosG2248 ἡμᾶς G2248 recomendaráG3936 παρίστημι G3936 G5719 a DeusG2316 θεός G2316, poisG1063 γάρ G1063 nadaG3777 οὔτε G3777 perderemosG5302 ὑστερέω G5302 G5743, se nãoG3362 ἐάν μή G3362 comermosG5315 φάγω G5315 G5632, e nadaG3777 οὔτε G3777 ganharemosG4052 περισσεύω G4052 G5719, seG1437 ἐάν G1437 comermosG5315 φάγω G5315 G5632.
EG1161 δέ G1161 deste modoG3779 οὕτω G3779, pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5723 contraG1519 εἰς G1519 os irmãosG80 ἀδελφός G80, golpeando-lhesG5180 τύπτω G5180 G5723 a consciênciaG4893 συνείδησις G4893 fracaG770 ἀσθενέω G770 G5723, é contraG1519 εἰς G1519 CristoG5547 Χριστός G5547 que pecaisG264 ἀμαρτάνω G264 G5719.
E, por issoG1355 διόπερ G1355, seG1487 εἰ G1487 a comidaG1033 βρῶμα G1033 serve de escândaloG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719 a meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80, nunca maisG3364 οὐ μή G3364 G1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165 comereiG5315 φάγω G5315 G5632 carneG2907 κρέας G2907, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 venha a escandalizá-loG4624 σκανδαλίζω G4624 G5661.
nãoG3378 μή οὐκ G3378 temos nósG2192 ἔχω G2192 G5719 o direitoG1849 ἐξουσία G1849 de comerG5315 φάγω G5315 G5629 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5629?
� ἔχω ἐξουσία φάγω καί πίνω
E também o deG2192 ἔχω G2192 G5719 G3378 μή οὐκ G3378 G1849 ἐξουσία G1849 fazer-nos acompanharG4013 περιάγω G4013 G5721 de uma mulherG1135 γυνή G1135 irmãG79 ἀδελφή G79, como fazemG5613 ὡς G5613 G2532 καί G2532 os demaisG3062 λοιποί G3062 apóstolosG652 ἀπόστολος G652, eG2532 καί G2532 os irmãosG80 ἀδελφός G80 do SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532 CefasG2786 Κηφᾶς G2786?
OuG2228 ἤ G2228 somenteG3441 μόνος G3441 euG1473 ἐγώ G1473 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 direitoG1849 ἐξουσία G1849 de deixarG3361 μή G3361 de trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738?
QuemG5101 τίς G5101 jamaisG4218 ποτέ G4218 vai à guerraG4754 στρατεύομαι G4754 G5731 àG4218 ποτέ G4218 sua própriaG2398 ἴδιος G2398 custaG3800 ὀψώνιον G3800? QuemG5101 τίς G5101 plantaG5452 φυτεύω G5452 G5719 a vinhaG290 ἀμπελών G290 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5719 doG1537 ἐκ G1537 seuG846 αὐτός G846 frutoG2590 καρπός G2590? OuG2228 ἤ G2228 quemG5101 τίς G5101 apascentaG4165 ποιμαίνω G4165 G5719 um rebanhoG4167 ποίμνη G4167 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 se alimentaG2068 ἐσθίω G2068 G5719 doG1537 ἐκ G1537 leiteG1051 γάλα G1051 do rebanhoG4167 ποίμνη G4167?
PorventuraG3361 μή G3361, faloG2980 λαλέω G2980 G5719 istoG5023 ταῦτα G5023 comoG2596 κατά G2596 homemG444 ἄνθρωπος G444 ouG2228 ἤ G2228 nãoG3780 οὐχί G3780 oG5023 ταῦτα G5023 dizG3004 λέγω G3004 G5719 tambémG2532 καί G2532 a leiG3551 νόμος G3551?
PorqueG1063 γάρ G1063 naG1722 ἔν G1722 leiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: NãoG3756 οὐ G3756 atarásG5392 φιμόω G5392 G5692 a boca ao boiG1016 βοῦς G1016, quando pisa o trigoG248 ἀλοάω G248 G5723. AcasoG3361 μή G3361, é com boisG1016 βοῦς G1016 que DeusG2316 θεός G2316 se preocupaG3199 μέλω G3199 G5719?
OuG2228 ἤ G2228 é, seguramenteG3843 πάντως G3843, porG1223 διά G1223 nósG2248 ἡμᾶς G2248 que ele o dizG3004 λέγω G3004 G5719? CertoG1063 γάρ G1063 que é porG1223 διά G1223 nósG2248 ἡμᾶς G2248 que está escritoG1125 γράφω G1125 G5648; poisG3754 ὅτι G3754 o que lavraG722 ἀροτριόω G722 G5723 cumpreG3784 ὀφείλω G3784 G5719 fazê-loG722 ἀροτριόω G722 G5721 comG1909 ἐπί G1909 esperançaG1680 ἐλπίς G1680; o que pisa o trigoG248 ἀλοάω G248 G5723 faça-o na esperançaG1680 ἐλπίς G1680 de receber a parteG3348 μετέχω G3348 G5721 que lhe é devidaG1909 ἐπί G1909 G848 αὑτοῦ G848 G1680 ἐλπίς G1680.
SeG1487 εἰ G1487 outrosG243 ἄλλος G243 participamG3348 μετέχω G3348 G5719 desse direitoG1849 ἐξουσία G1849 sobre vósG5216 ὑμῶν G5216, nãoG3756 οὐ G3756 o temos nósG2249 ἡμεῖς G2249 em maior medidaG3123 μᾶλλον G3123? EntretantoG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 usamosG5530 χράομαι G5530 G5662 desseG5026 ταύτη G5026 direitoG1849 ἐξουσία G1849; antesG235 ἀλλά G235, suportamosG4722 στέγω G4722 G5719 tudoG3956 πᾶς G3956, para nãoG3363 ἵνα μή G3363 criarmosG1325 δίδωμι G1325 G5632 qualquerG5100 τίς G5100 obstáculoG1464 ἐγκοπή G1464 ao evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547.
NãoG3756 οὐ G3756 sabeis vósG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os que prestam serviçosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 sagradosG2413 ἱερός G2413 doG1537 ἐκ G1537 próprio temploG2411 ἱερόν G2411 se alimentamG2068 ἐσθίω G2068 G5719? E quem serveG4332 προσεδρεύω G4332 G5723 ao altarG2379 θυσιαστήριον G2379 do altarG2379 θυσιαστήριον G2379 tira o seu sustentoG4829 συμμερίζομαι G4829 G5736?
SeG1487 εἰ G1487 oG5124 τοῦτο G5124 façoG4238 πράσσω G4238 G5719 de livre vontadeG1635 ἑκών G1635, tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 galardãoG3408 μισθός G3408; masG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 constrangidoG210 ἄκων G210, é, então, a responsabilidade de despenseiroG3622 οἰκονομία G3622 que me está confiadaG4100 πιστεύω G4100 G5769.
TudoG5124 τοῦτο G5124 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 por causaG1223 διά G1223 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, com o fimG2443 ἵνα G2443 de me tornarG1096 γίνομαι G1096 G5638 cooperador comG4791 συγκοινωνός G4791 eleG846 αὐτός G846.
NãoG3756 οὐ G3756 sabeis vósG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os que corremG5143 τρέχω G5143 G5723 noG1722 ἔν G1722 estádioG4712 στάδιον G4712, todosG3956 πᾶς G3956, na verdadeG3303 μέν G3303, corremG5143 τρέχω G5143 G5719, masG1161 δέ G1161 umG1520 εἷς G1520 só levaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 o prêmioG1017 βραβεῖον G1017? CorreiG5143 τρέχω G5143 G5720 de tal maneiraG3779 οὕτω G3779 queG2443 ἵνα G2443 o alcanceisG2638 καταλαμβάνω G2638 G5632.
AssimG3779 οὕτω G3779 G5106 τοίνυν G5106 corroG5143 τρέχω G5143 G5719 também euG1473 ἐγώ G1473, nãoG3756 οὐ G3756 G5613 ὡς G5613 sem metaG84 ἀδήλως G84; assimG3779 οὕτω G3779 lutoG4438 πυκτέω G4438 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 comoG5613 ὡς G5613 desferindo golpesG1194 δέρω G1194 G5723 no arG109 ἀήρ G109.
MasG235 ἀλλά G235 esmurroG5299 ὑπωπιάζω G5299 G5719 o meuG3450 μοῦ G3450 corpoG4983 σῶμα G4983 eG2532 καί G2532 o reduzo à escravidãoG1396 δουλαγωγέω G1396 G5719, para queG3381 μήπως G3381, tendo pregadoG2784 κηρύσσω G2784 G5660 a outrosG243 ἄλλος G243, nãoG3381 μήπως G3381 G4458 πώς G4458 venhaG1096 γίνομαι G1096 eu mesmoG846 αὐτός G846 a serG1096 γίνομαι G1096 G5638 desqualificadoG96 ἀδόκιμος G96.
OraG1161 δέ G1161, irmãosG80 ἀδελφός G80, nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719 queG5209 ὑμᾶς G5209 ignoreisG50 ἀγνοέω G50 G5721 queG3754 ὅτι G3754 nossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962 estiveramG2258 ἦν G2258 G5713 todosG3956 πᾶς G3956 sobG5259 ὑπό G5259 a nuvemG3507 νεφέλη G3507, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 passaramG1330 διέρχομαι G1330 G5627 peloG1223 διά G1223 marG2281 θάλασσα G2281,
FaloG3004 λέγω G3004 G5719 comoG5613 ὡς G5613 a criteriososG5429 φρόνιμος G5429; julgaiG2919 κρίνω G2919 G5657 vósG5210 ὑμεῖς G5210 mesmos o queG3739 ὅς G3739 digoG5346 φημί G5346 G5748.
Porventura, o cáliceG4221 ποτήριον G4221 da bênçãoG2129 εὐλογία G2129 queG3739 ὅς G3739 abençoamosG2127 εὐλογέω G2127 G5719 nãoG3780 οὐχί G3780 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a comunhãoG2842 κοινωνία G2842 do sangueG129 αἷμα G129 de CristoG5547 Χριστός G5547? O pãoG740 ἄρτος G740 queG3739 ὅς G3739 partimosG2806 κλάω G2806 G5719 nãoG3780 οὐχί G3780 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a comunhãoG2842 κοινωνία G2842 do corpoG4983 σῶμα G4983 de CristoG5547 Χριστός G5547?
PorqueG3754 ὅτι G3754 nósG2070 ἐσμέν G2070, embora muitosG4183 πολύς G4183, somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 unicamente umG1520 εἷς G1520 pãoG740 ἄρτος G740, umG1520 εἷς G1520 só corpoG4983 σῶμα G4983; porqueG1063 γάρ G1063 todosG3956 πᾶς G3956 participamosG3348 μετέχω G3348 G5719 doG1537 ἐκ G1537 únicoG1520 εἷς G1520 pãoG740 ἄρτος G740.
AntesG235 ἀλλά G235, digo queG3754 ὅτι G3754 as coisas queG3739 ὅς G3739 elesG1484 ἔθνος G1484 sacrificamG2380 θύω G2380 G5719, é a demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 que as sacrificamG2380 θύω G2380 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 a DeusG2316 θεός G2316; eG1161 δέ G1161 euG2309 θέλω G2309 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719 que vosG5209 ὑμᾶς G5209 torneisG1096 γίνομαι G1096 G5738 associadosG2844 κοινωνός G2844 aos demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
OuG2228 ἤ G2228 provocaremos zelosG3863 παραζηλόω G3863 G5719 no SenhorG2962 κύριος G2962? SomosG2070 ἐσμέν G2070 G5748, acaso, mais fortesG3361 μή G3361 G2478 ἰσχυρός G2478 do que eleG846 αὐτός G846?
Todas as coisasG3956 πᾶς G3956 são lícitasG1832 ἔξεστι G1832 G5748, masG235 ἀλλά G235 nemG3756 οὐ G3756 todasG3956 πᾶς G3956 convêmG4851 συμφέρω G4851 G5719; todasG3956 πᾶς G3956 são lícitasG1832 ἔξεστι G1832 G5748, masG235 ἀλλά G235 nemG3756 οὐ G3756 todasG3956 πᾶς G3956 edificamG3618 οἰκοδομέω G3618 G5719.
Se algumG1536 εἰ τίς G1536 dentre os incrédulosG571 ἄπιστος G571 vosG5209 ὑμᾶς G5209 convidarG2564 καλέω G2564 G5719, eG2532 καί G2532 quiserdesG2309 θέλω G2309 G5719 irG4198 πορεύομαι G4198 G5738, comeiG2068 ἐσθίω G2068 G5720 de tudoG3956 πᾶς G3956 o que for posto dianteG3908 παρατίθημι G3908 G5746 de vósG5213 ὑμῖν G5213, sem nadaG3367 μηδείς G3367 perguntardesG350 ἀνακρίνω G350 G5723 por motivoG1223 διά G1223 de consciênciaG4893 συνείδησις G4893.
� ἄπιστος ὑμᾶς καλέω καί θέλω πορεύομαι ἐσθίω πᾶς παρατίθημι ὑμῖν , μηδείς ἀνακρίνω διά συνείδησις .
consciênciaG4893 συνείδησις G4893, digoG3004 λέγω G3004 G5719, nãoG3780 οὐχί G3780 a tua propriamenteG1438 ἑαυτού G1438, masG235 ἀλλά G235 a do outroG2087 ἕτερος G2087. PoisG1063 γάρ G1063 por queG2444 ἱνατί G2444 G5101 τίς G5101 há de ser julgadaG2919 κρίνω G2919 G5743 a minhaG3450 μοῦ G3450 liberdadeG1657 ἐλευθερία G1657 pelaG5259 ὑπό G5259 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 alheiaG243 ἄλλος G243?
SeG1487 εἰ G1487 euG1473 ἐγώ G1473 participoG3348 μετέχω G3348 G5719 com ações de graçasG5485 χάρις G5485, por queG5101 τίς G5101 hei de ser vituperadoG987 βλασφημέω G987 G5743 por causa daquiloG5228 ὑπέρ G5228 por queG3739 ὅς G3739 dou graçasG1473 ἐγώ G1473 G2168 εὐχαριστέω G2168 G5719?
PortantoG3767 οὖν G3767, querG1535 εἴτε G1535 comaisG2068 ἐσθίω G2068 G5719, querG1535 εἴτε G1535 bebaisG4095 πίνω G4095 G5719 ouG1535 εἴτε G1535 façaisG4160 ποιέω G4160 G5719 outra coisa qualquerG5100 τίς G5100, fazeiG4160 ποιέω G4160 G5720 tudoG3956 πᾶς G3956 paraG1519 εἰς G1519 a glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316.
assim comoG2531 καθώς G2531 também euG2504 καγώ G2504 procuroG700 ἀρέσκω G700, em tudoG3956 πᾶς G3956, ser agradávelG700 ἀρέσκω G700 G5719 a todosG3956 πᾶς G3956, nãoG3361 μή G3361 buscandoG2212 ζητέω G2212 G5723 o meu próprioG1683 ἐμαυτοῦ G1683 interesseG4851 συμφέρω G4851 G5723, masG235 ἀλλά G235 oG3588 ὁ G3588 de muitosG4183 πολύς G4183, para queG2443 ἵνα G2443 sejam salvosG4982 σώζω G4982 G5686.
De fatoG1161 δέ G1161, euG1867 ἐπαινέω G1867 vosG5209 ὑμᾶς G5209 louvoG1867 ἐπαινέω G1867 G5719 porqueG3754 ὅτι G3754, em tudoG3956 πᾶς G3956, vos lembraisG3415 μνάομαι G3415 G5769 de mimG3450 μοῦ G3450 eG2532 καί G2532 retendesG2722 κατέχω G2722 G5719 as tradiçõesG3862 παράδοσις G3862 assim comoG2531 καθώς G2531 vo-lasG5213 ὑμῖν G5213 entregueiG3860 παραδίδωμι G3860 G5656.
QueroG2309 θέλω G2309 G5719, entretantoG1161 δέ G1161, que saibaisG1492 εἴδω G1492 G5760 G5209 ὑμᾶς G5209 G3754 ὅτι G3754 serG2076 ἐστί G2076 G5748 CristoG5547 Χριστός G5547 o cabeçaG2776 κεφαλή G2776 de todoG3956 πᾶς G3956 homemG435 ἀνήρ G435, eG1161 δέ G1161 o homemG435 ἀνήρ G435, o cabeçaG2776 κεφαλή G2776 da mulherG1135 γυνή G1135, eG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316, o cabeçaG2776 κεφαλή G2776 de CristoG5547 Χριστός G5547.
TodoG3956 πᾶς G3956 homemG435 ἀνήρ G435 que oraG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 ouG2228 ἤ G2228 profetizaG4395 προφητεύω G4395 G5723, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 cobertaG2596 κατά G2596, desonraG2617 καταισχύνω G2617 G5719 a suaG848 αὑτοῦ G848 própria cabeçaG2776 κεφαλή G2776.
TodaG3956 πᾶς G3956 mulherG1135 γυνή G1135, porémG1161 δέ G1161, que oraG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 ouG2228 ἤ G2228 profetizaG4395 προφητεύω G4395 G5723 com a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 sem véuG177 ἀκατακάλυπτος G177 desonraG2617 καταισχύνω G2617 G5719 a suaG1438 ἑαυτού G1438 própria cabeçaG2776 κεφαλή G2776, porqueG1063 γάρ G1063 éG2076 ἐστί G2076 G5748 comoG2532 καί G2532 se aG846 αὐτός G846 G1520 εἷς G1520 tivesse rapadaG3587 ξυράω G3587 G5772.
PorqueG1063 γάρ G1063, na verdadeG3303 μέν G3303, o homemG435 ἀνήρ G435 nãoG3756 οὐ G3756 deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 cobrirG2619 κατακαλύπτω G2619 G5745 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776, por serG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 ele imagemG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316, masG1161 δέ G1161 a mulherG1135 γυνή G1135 éG2076 ἐστί G2076 G5748 glóriaG1391 δόξα G1391 do homemG435 ἀνήρ G435.
PortantoG5124 τοῦτο G5124, deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 a mulherG1135 γυνή G1135, por causaG1223 διά G1223 dos anjosG32 ἄγγελος G32, trazerG2192 ἔχω G2192 G5721 véu naG1909 ἐπί G1909 cabeçaG2776 κεφαλή G2776, como sinal de autoridadeG1849 ἐξουσία G1849.
OuG2228 ἤ G2228 nãoG3761 οὐδέ G3761 vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensinaG1321 διδάσκω G1321 G5719 a própriaG846 αὐτός G846 naturezaG5449 φύσις G5449 serG2076 ἐστί G2076 G5748 desonrosoG819 ἀτιμία G819 para o homemG435 ἀνήρ G435 usar cabelo compridoG2863 κομάω G2863 G5725?
ContudoG1161 δέ G1161, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 contenciosoG5380 φιλόνεικος G5380, saiba que nósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 talG5108 τοιοῦτος G5108 costumeG4914 συνήθεια G4914, nemG3761 οὐδέ G3761 as igrejasG1557 ἐκδίκησις G1557 de DeusG2316 θεός G2316.
NistoG5124 τοῦτο G5124, porémG1161 δέ G1161, que vos prescrevoG3853 παραγγέλλω G3853 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 vos louvoG1867 ἐπαινέω G1867 G5719, porquantoG3754 ὅτι G3754 vos ajuntaisG4905 συνέρχομαι G4905 G5736 nãoG3756 οὐ G3756 paraG1519 εἰς G1519 melhorG2909 κρείττων G2909, e simG235 ἀλλά G235 paraG1519 εἰς G1519 piorG2276 ἥττον G2276.
PorqueG1063 γάρ G1063 G3303 μέν G3303, antes de tudoG4412 πρῶτον G4412, estou informadoG191 ἀκούω G191 G5719 haverG5225 ὑπάρχω G5225 G5721 divisõesG4978 σχίσμα G4978 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 quandoG5216 ὑμῶν G5216 vos reunisG4905 συνέρχομαι G4905 G5740 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577; eG2532 καί G2532 eu, em parteG3313 μέρος G3313, oG5100 τίς G5100 creioG4100 πιστεύω G4100 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063, aoG1722 ἔν G1722 comerdesG5315 φάγω G5315 G5629, cada umG1538 ἕκαστος G1538 toma, antecipadamenteG4301 προλαμβάνω G4301 G5719, a sua própriaG2398 ἴδιος G2398 ceiaG1173 δεῖπνον G1173; eG2532 καί G2532 há quemG3303 μέν G3303 tenha fomeG3983 πεινάω G3983 G5719, ao passoG1161 δέ G1161 que há também quemG3739 ὅς G3739 se embriagueG3184 μεθύω G3184 G5719.
NãoG3378 μή οὐκ G3378 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719, porventuraG1063 γάρ G1063, casasG3614 οἰκία G3614 ondeG1519 εἰς G1519 comerG2068 ἐσθίω G2068 G5721 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5721? OuG2228 ἤ G2228 menosprezaisG2706 καταφρονέω G2706 G5719 a igrejaG1557 ἐκδίκησις G1557 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 envergonhaisG2617 καταισχύνω G2617 G5719 os queG2192 ἔχω G2192 nadaG3361 μή G3361 têmG2192 ἔχω G2192 G5723? QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2036 ἔπω G2036 G5632? Louvar-vos-eiG1867 ἐπαινέω G1867 G5661 G5209 ὑμᾶς G5209? NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129, certamente, nãoG3756 οὐ G3756 vos louvoG1867 ἐπαινέω G1867 G5719.
� ἔχω γάρ , οἰκία εἰς ἐσθίω καί πίνω ἤ καταφρονέω ἐκδίκησις θεός καί καταισχύνω ἔχω μή ἔχω τίς ὑμῖν ἔπω ἐπαινέω ὑμᾶς ? ἔν τούτῳ , οὐ ἐπαινέω
PorqueG1063 γάρ G1063, todas as vezes queG302 ἄν G302 G3740 ὁσάκις G3740 comerdesG2068 ἐσθίω G2068 G5725 esteG5126 τοῦτον G5126 pãoG740 ἄρτος G740 eG2532 καί G2532 beberdesG4095 πίνω G4095 G5725 oG5124 τοῦτο G5124 cáliceG4221 ποτήριον G4221, anunciaisG2605 καταγγέλλω G2605 G5719 a morteG2288 θάνατος G2288 do SenhorG2962 κύριος G2962, até queG891 ἄχρι G891 G302 ἄν G302 eleG3739 ὅς G3739 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632.
poisG1063 γάρ G1063 quem comeG2068 ἐσθίω G2068 G5723 eG2532 καί G2532 bebeG4095 πίνω G4095 G5723 semG3361 μή G3361 discernirG1252 διακρίνω G1252 G5723 o corpoG4983 σῶμα G4983, comeG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 bebeG4095 πίνω G4095 G5719 juízoG2917 κρίμα G2917 para siG1438 ἑαυτού G1438.
SeG1161 δέ G1161 alguémG1536 εἰ τίς G1536 tem fomeG3983 πεινάω G3983 G5719, comaG2068 ἐσθίω G2068 G5720 emG1722 ἔν G1722 casaG3624 οἶκος G3624, a fim de nãoG3363 ἵνα μή G3363 vos reunirdesG4905 συνέρχομαι G4905 G5741 paraG1519 εἰς G1519 juízoG2917 κρίμα G2917. QuantoG1161 δέ G1161 às demais coisasG3062 λοιποί G3062, eu as ordenareiG1299 διατάσσω G1299 G5695 quandoG5613 ὡς G5613 G302 ἄν G302 for ter convoscoG2064 ἔρχομαι G2064 G5632.
A respeitoG4012 περί G4012 dos dons espirituaisG4152 πνευματικός G4152, nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, que sejais ignorantesG50 ἀγνοέω G50 G5721 G5209 ὑμᾶς G5209.
Por issoG1352 διό G1352, vosG5213 ὑμῖν G5213 faço compreenderG1107 γνωρίζω G1107 G5719 queG3754 ὅτι G3754 ninguémG3762 οὐδείς G3762 que falaG2980 λαλέω G2980 G5723 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 afirmaG3004 λέγω G3004 G5719: AnátemaG331 ἀνάθεμα G331, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424! Por outro ladoG2532 καί G2532, ninguémG3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629: SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424!, senãoG1508 εἰ μή G1508 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
MasG1161 δέ G1161 umG1520 εἷς G1520 só eG2532 καί G2532 o mesmoG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 realizaG1754 ἐνεργέω G1754 G5719 todasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, distribuindo-asG1244 διαιρέω G1244 G5723, comoG2531 καθώς G2531 lhe aprazG1014 βούλομαι G1014 G5736, a cada umG1538 ἕκαστος G1538, individualmenteG2398 ἴδιος G2398.
PorqueG1063 γάρ G1063, assim comoG2509 καθάπερ G2509 o corpoG4983 σῶμα G4983 éG2076 ἐστί G2076 G5748 umG1520 εἷς G1520 eG2532 καί G2532 temG2192 ἔχω G2192 G5719 muitosG4183 πολύς G4183 membrosG3196 μέλος G3196, eG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 os membrosG3196 μέλος G3196, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 muitosG4183 πολύς G4183, constituemG2076 ἐστί G2076 G5748 umG1520 εἷς G1520 só corpoG4983 σῶμα G4983, assimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 com respeito a CristoG5547 Χριστός G5547.
NãoG3756 οὐ G3756 podemG1410 δύναμαι G1410 G5736 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629 à mãoG5495 χείρ G5495: NãoG3756 οὐ G3756 precisamosG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de tiG4675 σοῦ G4675; nemG2228 ἤ G2228 aindaG3825 πάλιν G3825 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776, aos pésG4228 πούς G4228: NãoG3756 οὐ G3756 precisoG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de vósG5216 ὑμῶν G5216.
eG2532 καί G2532 osG3739 ὅς G3739 queG3739 ὅς G3739 nos parecemG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 menos dignosG820 ἄτιμος G820 no corpoG4983 σῶμα G4983, a estesG5125 τούτοις G5125 damosG4060 περιτίθημι G4060 G5719 muito maiorG4055 περισσότερος G4055 honraG5092 τιμή G5092; tambémG2532 καί G2532 os que em nósG2257 ἡμῶν G2257 não são decorososG809 ἀσχήμων G809 revestimosG2192 ἔχω G2192 G5719 de especialG4055 περισσότερος G4055 honraG2157 εὐσχημοσύνη G2157.
MasG1161 δέ G1161 os nossosG2257 ἡμῶν G2257 membrosG3196 μέλος G3196 nobresG2158 εὐσχήμων G2158 nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 necessidadeG5532 χρεία G5532 disso. ContudoG235 ἀλλά G235, DeusG2316 θεός G2316 coordenouG4786 συγκεράννυμι G4786 G5656 o corpoG4983 σῶμα G4983, concedendoG1325 δίδωμι G1325 G5631 muito maisG4055 περισσότερος G4055 honraG5092 τιμή G5092 àquilo que menos tinhaG5302 ὑστερέω G5302 G5746,
De maneira queG2532 καί G2532, seG1535 εἴτε G1535 umG1520 εἷς G1520 membroG3196 μέλος G3196 sofreG3958 πάσχω G3958 G5719, todosG3956 πᾶς G3956 sofrem com eleG4841 συμπάσχω G4841 G5719; eG1535 εἴτε G1535, se umG1520 εἷς G1520 deles é honradoG1392 δοξάζω G1392 G5743, com eleG4796 συγχαίρω G4796 todosG3956 πᾶς G3956 G3196 μέλος G3196 se regozijamG4796 συγχαίρω G4796 G5719.
TêmG3361 μή G3361 G2192 ἔχω G2192 G5719 todosG3956 πᾶς G3956 donsG5486 χάρισμα G5486 de curarG2386 ἴαμα G2386? FalamG3361 μή G3361 G2980 λαλέω G2980 G5719 todosG3956 πᾶς G3956 em outras línguasG1100 γλῶσσα G1100? Interpretam-nasG1329 διερμηνεύω G1329 G5719 todosG3361 μή G3361 G3956 πᾶς G3956?
EntretantoG1161 δέ G1161, procurai, com zeloG2206 ζηλόω G2206 G5720, os melhoresG2909 κρείττων G2909 donsG5486 χάρισμα G5486. EG2532 καί G2532 eu passo a mostrar-vosG1166 δεικνύω G1166 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 aindaG2089 ἔτι G2089 um caminhoG3598 ὁδός G3598 sobremodoG2596 κατά G2596 excelenteG5236 ὑπερβολή G5236.
O amorG26 ἀγάπη G26 é pacienteG3114 μακροθυμέω G3114 G5719, é benignoG5541 χρηστεύομαι G5541 G5736; o amorG26 ἀγάπη G26 nãoG3756 οὐ G3756 arde em ciúmesG2206 ζηλόω G2206 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 se ufanaG4068 περπερεύομαι G4068 G5736, nãoG3756 οὐ G3756 se ensoberbeceG5448 φυσιόω G5448 G5743,
nãoG3756 οὐ G3756 se conduz inconvenientementeG807 ἀσχημονέω G807 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 procuraG2212 ζητέω G2212 G5719 os seus interessesG1438 ἑαυτού G1438, nãoG3756 οὐ G3756 se exasperaG3947 παροξύνω G3947 G5743, nãoG3756 οὐ G3756 se ressenteG3049 λογίζομαι G3049 G5736 do malG2556 κακός G2556;
nãoG3756 οὐ G3756 se alegraG5463 χαίρω G5463 G5719 comG1909 ἐπί G1909 a injustiçaG93 ἀδικία G93, masG1161 δέ G1161 regozija-seG4796 συγχαίρω G4796 G5719 com a verdadeG225 ἀλήθεια G225;
tudoG3956 πᾶς G3956 sofreG4722 στέγω G4722 G5719, tudoG3956 πᾶς G3956 crêG4100 πιστεύω G4100 G5719, tudoG3956 πᾶς G3956 esperaG1679 ἐλπίζω G1679 G5719, tudoG3956 πᾶς G3956 suportaG5278 ὑπομένω G5278 G5719.
O amorG26 ἀγάπη G26 jamaisG3763 οὐδέποτε G3763 acabaG1601 ἐκπίπτω G1601 G5719; masG1161 δέ G1161, havendoG1535 εἴτε G1535 profeciasG4394 προφητεία G4394, desaparecerãoG2673 καταργέω G2673 G5701; havendoG1535 εἴτε G1535 línguasG1100 γλῶσσα G1100, cessarãoG3973 παύω G3973 G5695; havendoG1535 εἴτε G1535 ciênciaG1108 γνῶσις G1108, passaráG2673 καταργέω G2673 G5701;
porqueG1063 γάρ G1063, emG1537 ἐκ G1537 parteG3313 μέρος G3313, conhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 eG2532 καί G2532, emG1537 ἐκ G1537 parteG3313 μέρος G3313, profetizamosG4395 προφητεύω G4395 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063, agoraG737 ἄρτι G737, vemosG991 βλέπω G991 G5719 como emG1223 διά G1223 espelhoG2072 ἔσοπτρον G2072, obscuramenteG1722 ἔν G1722 G135 αἴνιγμα G135; entãoG5119 τότε G5119 G1161 δέ G1161, veremos faceG4383 πρόσωπον G4383 aG4314 πρός G4314 faceG4383 πρόσωπον G4383. AgoraG737 ἄρτι G737, conheçoG1097 γινώσκω G1097 G5719 emG1537 ἐκ G1537 parteG3313 μέρος G3313; entãoG5119 τότε G5119 G1161 δέ G1161, conhecereiG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5695 comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 sou conhecidoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5681.
AgoraG3570 νυνί G3570, poisG1161 δέ G1161, permanecemG3306 μένω G3306 G5719 a féG4102 πίστις G4102, a esperançaG1680 ἐλπίς G1680 e o amorG26 ἀγάπη G26, estesG5023 ταῦτα G5023 trêsG5140 τρεῖς G5140; porémG1161 δέ G1161 o maiorG3187 μείζων G3187 destesG5130 τούτων G5130 é o amorG26 ἀγάπη G26.
PoisG1063 γάρ G1063 quem falaG2980 λαλέω G2980 G5723 em outra línguaG1100 γλῶσσα G1100 nãoG3756 οὐ G3756 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 a homensG444 ἄνθρωπος G444, senãoG235 ἀλλά G235 a DeusG2316 θεός G2316, visto queG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 o entendeG191 ἀκούω G191 G5719, eG1161 δέ G1161 em espíritoG4151 πνεῦμα G4151 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 mistériosG3466 μυστήριον G3466.
MasG1161 δέ G1161 o que profetizaG4395 προφητεύω G4395 G5723 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 aos homensG444 ἄνθρωπος G444, edificandoG3619 οἰκοδομή G3619, exortandoG3874 παράκλησις G3874 eG2532 καί G2532 consolandoG3889 παραμυθία G3889.
O que falaG2980 λαλέω G2980 G5723 em outra línguaG1100 γλῶσσα G1100 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se edificaG3618 οἰκοδομέω G3618 G5719, masG1161 δέ G1161 o que profetizaG4395 προφητεύω G4395 G5723 edificaG3618 οἰκοδομέω G3618 G5719 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
Eu quiseraG2309 θέλω G2309 G5719 G1161 δέ G1161 que vósG5209 ὑμᾶς G5209 todosG3956 πᾶς G3956 falásseisG2980 λαλέω G2980 G5721 em outras línguasG1100 γλῶσσα G1100; muito maisG3123 μᾶλλον G3123, porémG1161 δέ G1161, queG2443 ἵνα G2443 profetizásseisG4395 προφητεύω G4395 G5725; poisG1063 γάρ G1063 quem profetizaG4395 προφητεύω G4395 G5723 é superiorG3187 μείζων G3187 aoG2228 ἤ G2228 que falaG2980 λαλέω G2980 G5723 em outras línguasG1100 γλῶσσα G1100, salvoG1622 ἐκτός G1622 G1508 εἰ μή G1508 se as interpretarG1329 διερμηνεύω G1329 G5725, para queG2443 ἵνα G2443 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 recebaG2983 λαμβάνω G2983 G5632 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619.
E, seG1437 ἐάν G1437 G1893 ἐπεί G1893 tu bendisseresG2127 εὐλογέω G2127 G5661 apenas em espíritoG4151 πνεῦμα G4151, comoG4459 πῶς G4459 diráG2046 ἔρω G2046 G5692 o indoutoG378 ἀναπληρόω G378 G5723 G5117 τόπος G5117 G2399 ἰδιώτης G2399 o amémG281 ἀμήν G281 depoisG1909 ἐπί G1909 da tuaG4674 σός G4674 ação de graçasG2169 εὐχαριστία G2169? Visto queG1894 ἐπειδή G1894 nãoG3756 οὐ G3756 entendeG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 dizesG3004 λέγω G3004 G5719;
porqueG1063 γάρ G1063 tuG4771 σύ G4771, de fatoG3303 μέν G3303, dásG2168 εὐχαριστέω G2168 bemG2573 καλῶς G2573 as graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719, masG235 ἀλλά G235 o outroG2087 ἕτερος G2087 nãoG3756 οὐ G3756 é edificadoG3618 οἰκοδομέω G3618 G5743.
Dou graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a DeusG2316 θεός G2316 G3450 μοῦ G3450, porque faloG2980 λαλέω G2980 G5723 em outras línguasG1100 γλῶσσα G1100 mais do queG3123 μᾶλλον G3123 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5216 ὑμῶν G5216.
ContudoG235 ἀλλά G235, prefiroG2309 θέλω G2309 G5719 falarG2980 λαλέω G2980 G5658 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 cincoG4002 πέντε G4002 palavrasG3056 λόγος G3056 comG1223 διά G1223 o meuG3450 μοῦ G3450 entendimentoG3563 νοῦς G3563, paraG2443 ἵνα G2443 instruirG2727 κατηχέω G2727 G5661 outrosG243 ἄλλος G243 G2532 καί G2532, aG2228 ἤ G2228 falar dez milG3463 μύριοι G3463 palavrasG3056 λόγος G3056 emG1722 ἔν G1722 outra línguaG1100 γλῶσσα G1100.
NaG1722 ἔν G1722 leiG3551 νόμος G3551 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 G3754 ὅτι G3754: FalareiG2980 λαλέω G2980 G5692 a esteG5129 τούτῳ G5129 povoG2992 λαός G2992 porG1722 ἔν G1722 homens de outras línguasG2084 ἑτερόγλωσσος G2084 eG2532 καί G2532 porG1722 ἔν G1722 lábiosG5491 χεῖλος G5491 de outrosG2087 ἕτερος G2087 povos, eG2532 καί G2532 nemG3761 οὐδέ G3761 assimG3779 οὕτω G3779 meG3450 μοῦ G3450 ouvirãoG1522 εἰσακούω G1522 G5695, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962.
QueG5101 τίς G5101 fazerG2076 ἐστί G2076 G5748, poisG3767 οὖν G3767, irmãosG80 ἀδελφός G80? QuandoG3752 ὅταν G3752 vos reunisG4905 συνέρχομαι G4905 G5741, umG1538 ἕκαστος G1538 G5216 ὑμῶν G5216 temG2192 ἔχω G2192 G5719 salmoG5568 ψαλμός G5568, outroG2192 ἔχω G2192 G5719, doutrinaG1322 διδαχή G1322, este trazG2192 ἔχω G2192 G5719 revelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602, aqueleG2192 ἔχω G2192 G5719, outra línguaG1100 γλῶσσα G1100, e ainda outroG2192 ἔχω G2192 G5719, interpretaçãoG2058 ἑρμηνεία G2058. SejaG1096 γίνομαι G1096 tudoG3956 πᾶς G3956 feitoG1096 γίνομαι G1096 G5634 paraG4314 πρός G4314 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619.
No caso deG1535 εἴτε G1535 alguémG5100 τίς G5100 falarG2980 λαλέω G2980 G5719 em outra línguaG1100 γλῶσσα G1100, que não sejam mais do queG2596 κατά G2596 doisG1417 δύο G1417 ouG2228 ἤ G2228 quando muitoG4118 πλεῖστος G4118 trêsG5140 τρεῖς G5140, eG2532 καί G2532 isto sucessivamenteG303 ἀνά G303 G3313 μέρος G3313, eG2532 καί G2532 hajaG1329 διερμηνεύω G1329 quemG1520 εἷς G1520 interpreteG1329 διερμηνεύω G1329 G5720.
conservem-seG4601 σιγάω G4601 as mulheresG1135 γυνή G1135 G5216 ὑμῶν G5216 caladasG4601 σιγάω G4601 G5720 nasG1722 ἔν G1722 igrejasG1577 ἐκκλησία G1577, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 é permitidoG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5769 falarG2980 λαλέω G2980 G5721; masG235 ἀλλά G235 estejam submissasG5293 ὑποτάσσω G5293 G5733 comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 a leiG3551 νόμος G3551 o determinaG3004 λέγω G3004 G5719.
SeG1487 εἰ G1487, porémG1161 δέ G1161, queremG2309 θέλω G2309 G5719 aprenderG3129 μανθάνω G3129 G5629 alguma coisaG5100 τίς G5100, interroguemG1905 ἐπερωτάω G1905 G5720, emG1722 ἔν G1722 casaG3624 οἶκος G3624, a seu próprioG2398 ἴδιος G2398 maridoG435 ἀνήρ G435; porqueG1063 γάρ G1063 para a mulherG1135 γυνή G1135 éG2076 ἐστί G2076 G5748 vergonhosoG149 αἰσχρόν G149 falarG2980 λαλέω G2980 G5721 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 se consideraG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 profetaG4396 προφήτης G4396 ouG2228 ἤ G2228 espiritualG4152 πνευματικός G4152, reconheçaG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5720 serG1526 εἰσί G1526 G5748 mandamentoG1785 ἐντολή G1785 do SenhorG2962 κύριος G2962 o queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719.
� δοκέω εἶναι προφήτης ἤ πνευματικός , ἐπιγινώσκω εἰσί ἐντολή κύριος ὅς ὑμῖν γράφω
EG1161 δέ G1161, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 o ignorarG50 ἀγνοέω G50 G5719, será ignoradoG50 ἀγνοέω G50 G5720.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, venho lembrar-vosG1107 γνωρίζω G1107 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 anuncieiG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5668, o qualG2532 καί G2532 recebestesG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627 eG2532 καί G2532 no qualG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 ainda perseveraisG2476 ἵστημι G2476 G5758;
porG1223 διά G1223 eleG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 sois salvosG4982 σώζω G4982 G5743, seG1487 εἰ G1487 retiverdesG2722 κατέχω G2722 G5719 a palavraG5101 τίς G5101 G3056 λόγος G3056 tal como vo-laG5213 ὑμῖν G5213 pregueiG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5668, a menos queG1622 ἐκτός G1622 G1508 εἰ μή G1508 tenhais cridoG4100 πιστεύω G4100 G5656 em vãoG1500 εἰκῆ G1500.
DepoisG1899 ἔπειτα G1899, foi vistoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5681 por maisG1883 ἐπάνω G1883 de quinhentosG4001 πεντακόσιοι G4001 irmãosG80 ἀδελφός G80 de uma só vezG2178 ἐφάπαξ G2178, dosG1537 ἐκ G1537 quaisG3739 ὅς G3739 a maioriaG4119 πλείων G4119 sobreviveG3306 μένω G3306 G5719 atéG2193 ἕως G2193 agoraG737 ἄρτι G737; porémG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 jáG2532 καί G2532 dormemG2837 κοιμάω G2837 G5681.
PortantoG3767 οὖν G3767, sejaG1535 εἴτε G1535 euG1473 ἐγώ G1473 ou sejamG1535 εἴτε G1535 elesG1565 ἐκεῖνος G1565, assimG3779 οὕτω G3779 pregamosG2784 κηρύσσω G2784 G5719 eG2532 καί G2532 assimG3779 οὕτω G3779 crestesG4100 πιστεύω G4100 G5656.
OraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 é corrente pregar-seG2784 κηρύσσω G2784 G5743 queG3754 ὅτι G3754 CristoG5547 Χριστός G5547 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5769 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498, comoG4459 πῶς G4459, pois, afirmamG3004 λέγω G3004 G5719 algunsG5100 τίς G5100 dentreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 de mortosG3498 νεκρός G3498?
PorqueG1063 γάρ G1063, assim comoG5618 ὥσπερ G5618, emG1722 ἔν G1722 AdãoG76 Ἀδάμ G76, todosG3956 πᾶς G3956 morremG599 ἀποθνήσκω G599 G5719, assimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 serão vivificadosG2227 ζωοποιέω G2227 G5701 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547.
EG2532 καί G2532 por queG5101 τίς G5101 tambémG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 nos expomos a perigosG2793 κινδυνεύω G2793 G5719 a todaG3956 πᾶς G3956 horaG5610 ὥρα G5610?
DiaG2250 ἡμέρα G2250 apósG2596 κατά G2596 diaG2250 ἡμέρα G2250, morroG599 ἀποθνήσκω G599 G5719! Eu o protestoG3513 νή G3513, irmãosG80 ἀδελφός G80, pelaG3513 νή G3513 glóriaG2251 ἡμέτερος G2251 G2746 καύχησις G2746 queG3739 ὅς G3739 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 em vós outrosG5212 ὑμέτερος G5212, emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962.
SeG1487 εἰ G1487, comoG2596 κατά G2596 homemG444 ἄνθρωπος G444, luteiG2341 θηριομαχέω G2341 emG1722 ἔν G1722 ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181 com ferasG2341 θηριομαχέω G2341 G5656, queG5101 τίς G5101 meG3427 μοί G3427 aproveita issoG3786 ὄφελος G3786? SeG1487 εἰ G1487 os mortosG3498 νεκρός G3498 nãoG3756 οὐ G3756 ressuscitamG1453 ἐγείρω G1453 G5743, comamosG5315 φάγω G5315 G5632 eG2532 καί G2532 bebamosG4095 πίνω G4095 G5632, queG1063 γάρ G1063 amanhãG839 αὔριον G839 morreremosG599 ἀποθνήσκω G599 G5719.
NãoG3361 μή G3361 vos enganeisG4105 πλανάω G4105 G5744: as másG2556 κακός G2556 conversaçõesG3657 ὁμιλία G3657 corrompemG5351 φθείρω G5351 G5719 os bonsG5543 χρηστός G5543 costumesG2239 ἤθος G2239.
Tornai-vos à sobriedadeG1594 ἐκνήφω G1594 G5657, como é justoG1346 δικαίως G1346, eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 pequeisG264 ἀμαρτάνω G264 G5719 G5720; porqueG1063 γάρ G1063 algunsG5100 τίς G5100 ainda nãoG56 ἀγνωσία G56 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 conhecimentoG56 ἀγνωσία G56 de DeusG2316 θεός G2316; isto digoG3004 λέγω G3004 G5719 paraG4314 πρός G4314 vergonhaG1791 ἐντροπή G1791 vossaG5213 ὑμῖν G5213.
InsensatoG878 ἄφρων G878! O queG3739 ὅς G3739 semeiasG4687 σπείρω G4687 G5719 G4771 σύ G4771 nãoG3756 οὐ G3756 nasceG2227 ζωοποιέω G2227 G5743, seG3362 ἐάν μή G3362 primeiro nãoG3362 ἐάν μή G3362 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632;
eG2532 καί G2532, quandoG3739 ὅς G3739 semeiasG4687 σπείρω G4687 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 semeiasG4687 σπείρω G4687 G5719 o corpoG4983 σῶμα G4983 que há de serG1096 γίνομαι G1096 G5697, masG235 ἀλλά G235 o simplesG1131 γυμνός G1131 grãoG2848 κόκκος G2848, comoG1487 εἰ G1487 G5177 τυγχάνω G5177 G5630 de trigoG4621 σίτος G4621 ouG2228 ἤ G2228 de qualquerG5100 τίς G5100 outraG3062 λοιποί G3062 semente.
MasG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 lheG846 αὐτός G846 dáG1325 δίδωμι G1325 G5719 corpoG4983 σῶμα G4983 comoG2531 καθώς G2531 lhe aprouve darG2309 θέλω G2309 G5656 eG2532 καί G2532 a cada umaG1538 ἕκαστος G1538 das sementesG4690 σπέρμα G4690, o seuG2398 ἴδιος G2398 corpoG4983 σῶμα G4983 apropriadoG2398 ἴδιος G2398.
UmaG243 ἄλλος G243 é a glóriaG1391 δόξα G1391 do solG2246 ἥλιος G2246, outraG243 ἄλλος G243, a glóriaG1391 δόξα G1391 da luaG4582 σελήνη G4582, eG2532 καί G2532 outraG243 ἄλλος G243, a das estrelasG792 ἀστήρ G792; porqueG1063 γάρ G1063 até entre estrelaG792 ἀστήρ G792 e estrelaG792 ἀστήρ G792 há diferençasG1308 διαφέρω G1308 G5719 deG1722 ἔν G1722 esplendorG1391 δόξα G1391.
IstoG5124 τοῦτο G5124 G1161 δέ G1161 afirmoG5346 φημί G5346 G5748, irmãosG80 ἀδελφός G80, queG3754 ὅτι G3754 a carneG4561 σάρξ G4561 eG2532 καί G2532 o sangueG129 αἷμα G129 nãoG3756 οὐ G3756 podemG1410 δύναμαι G1410 G5736 herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5658 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316, nemG3761 οὐδέ G3761 a corrupçãoG5356 φθορά G5356 herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5719 a incorrupçãoG861 ἀφθαρσία G861.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 um mistérioG3466 μυστήριον G3466: nemG3756 οὐ G3756 todosG3956 πᾶς G3956 G3303 μέν G3303 dormiremosG2837 κοιμάω G2837 G5701, masG1161 δέ G1161 transformados seremosG236 ἀλλάσσω G236 G5691 todosG3956 πᾶς G3956,
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, agoraG737 ἄρτι G737, ver-vosG1492 εἴδω G1492 G5629 G5209 ὑμᾶς G5209 apenasG1722 ἔν G1722 de passagemG3938 πάροδος G3938, poisG1161 δέ G1161 esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 permanecerG1961 ἐπιμένω G1961 G5658 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 algumG5100 τίς G5100 tempoG5550 χρόνος G5550, seG1437 ἐάν G1437 o SenhorG2962 κύριος G2962 o permitirG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5725.
E agoraG1161 δέ G1161, irmãosG80 ἀδελφός G80, euG3870 παρακαλέω G3870 vosG5209 ὑμᾶς G5209 peçoG3870 παρακαλέω G3870 G5719 o seguinte (sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 a casaG3614 οἰκία G3614 de EstéfanasG4734 Στεφανᾶς G4734 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 as primíciasG536 ἀπαρχή G536 da AcaiaG882 Ἀχαΐα G882 eG2532 καί G2532 que seG1438 ἑαυτού G1438 consagraramG5021 τάσσω G5021 G5656 aoG1519 εἰς G1519 serviçoG1248 διακονία G1248 dos santos)G40 ἅγιος G40:
Alegro-meG5463 χαίρω G5463 G5719 G1161 δέ G1161 comG1909 ἐπί G1909 a vindaG3952 παρουσία G3952 de EstéfanasG4734 Στεφανᾶς G4734, eG2532 καί G2532 de FortunatoG5415 Φορτουνάτος G5415, eG2532 καί G2532 de AcaicoG883 Ἀχαϊκός G883; porqueG3754 ὅτι G3754 estesG3778 οὗτος G3778 supriramG378 ἀναπληρόω G378 G5656 o queG5303 ὑστέρημα G5303 da vossa parteG5216 ὑμῶν G5216 faltavaG5303 ὑστέρημα G5303.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 nãoG3756 οὐ G3756 amaG5368 φιλέω G5368 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962, sejaG2277 ἤτω G2277 G5749 anátemaG331 ἀνάθεμα G331. MaranataG3134 μαράν ἀθά G3134!
� οὐ φιλέω κύριος , ἤτω ἀνάθεμα . �
PorqueG3754 ὅτι G3754, assim comoG2531 καθώς G2531 os sofrimentosG3804 πάθημα G3804 de CristoG5547 Χριστός G5547 se manifestamG4052 περισσεύω G4052 G5719 emG1519 εἰς G1519 grande medida a nossoG2248 ἡμᾶς G2248 favor, assimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 consolaçãoG3874 παράκλησις G3874 transbordaG4052 περισσεύω G4052 G5719 por meioG1223 διά G1223 de CristoG5547 Χριστός G5547.
MasG1161 δέ G1161, seG1535 εἴτε G1535 somos atribuladosG2346 θλίβω G2346 G5743, é paraG5228 ὑπέρ G5228 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 confortoG3874 παράκλησις G3874 eG2532 καί G2532 salvaçãoG4991 σωτηρία G4991; seG1535 εἴτε G1535 somos confortadosG3870 παρακαλέω G3870 G5743, é também paraG5228 ὑπέρ G5228 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 confortoG3874 παράκλησις G3874 G2532 καί G2532 G4991 σωτηρία G4991, o qualG3588 ὁ G3588 se torna eficazG1754 ἐνεργέω G1754 G5734 G1722 ἔν G1722, suportandoG5281 ὑπομονή G5281 vós com paciência os mesmosG846 αὐτός G846 sofrimentosG3804 πάθημα G3804 queG3739 ὅς G3739 nósG2249 ἡμεῖς G2249 tambémG2532 καί G2532 padecemosG3958 πάσχω G3958 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 queremosG2309 θέλω G2309 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, queG5209 ὑμᾶς G5209 ignoreisG50 ἀγνοέω G50 G5721 a natureza daG5228 ὑπέρ G5228 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347 queG3588 ὁ G3588 nosG2254 ἡμῖν G2254 sobreveioG1096 γίνομαι G1096 G5637 naG1722 ἔν G1722 ÁsiaG773 Ἀσία G773, porquantoG3754 ὅτι G3754 G2596 κατά G2596 foiG916 βαρέω G916 G5681 acimaG5228 ὑπέρ G5228 das nossasG2257 ἡμῶν G2257 forçasG5236 ὑπερβολή G5236 G1411 δύναμις G1411, a ponto deG5620 ὥστε G5620 desesperarmosG1820 ἐξαπορέομαι G1820 G5683 atéG2532 καί G2532 da própriaG2248 ἡμᾶς G2248 vidaG2198 ζάω G2198 G5721.
PorqueG1063 γάρ G1063 nenhumaG3756 οὐ G3756 outra coisaG243 ἄλλος G243 vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevemosG1125 γράφω G1125 G5719, além dasG235 ἀλλά G235 G2228 ἤ G2228 queG3739 ὅς G3739 ledesG314 ἀναγινώσκω G314 G5719 eG2532 καί G2532 bemG2228 ἤ G2228 G2532 καί G2532 compreendeisG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719; eG1161 δέ G1161 esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 G3754 ὅτι G3754 que o compreendereisG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5695 deG2193 ἕως G2193 todoG5056 τέλος G5056,
nãoG3756 οὐ G3756 queG3754 ὅτι G3754 tenhamos domínio sobreG2961 κυριεύω G2961 G5719 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102, masG235 ἀλλά G235 porque somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 cooperadoresG4904 συνεργός G4904 de vossaG5216 ὑμῶν G5216 alegriaG5479 χαρά G5479; porquantoG1063 γάρ G1063, pela féG4102 πίστις G4102, já estais firmadosG2476 ἵστημι G2476 G5758.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5209 ὑμᾶς G5209 entristeçoG3076 λυπέω G3076 G5719, quemG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 alegraráG2165 εὐφραίνω G2165 G5723, senãoG1508 εἰ μή G1508 aqueleG2076 ἐστί G2076 G5748 que está entristecidoG3076 λυπέω G3076 G5746 porG1537 ἐκ G1537 mim mesmoG1700 ἐμοῦ G1700?
PorqueG1063 γάρ G1063, no meio deG1537 ἐκ G1537 muitosG4183 πολύς G4183 sofrimentosG2347 θλίψις G2347 eG2532 καί G2532 angústiasG4928 συνοχή G4928 de coraçãoG2588 καρδία G2588, vosG5213 ὑμῖν G5213 escreviG1125 γράφω G1125 G5656, comG1223 διά G1223 muitasG4183 πολύς G4183 lágrimasG1144 δάκρυ G1144, nãoG3756 οὐ G3756 para que ficásseis entristecidosG3076 λυπέω G3076 G5686, masG235 ἀλλά G235 para queG2443 ἵνα G2443 conhecêsseisG1097 γινώσκω G1097 G5632 o amorG26 ἀγάπη G26 queG3739 ὅς G3739 vosG1519 εἰς G1519 G5209 ὑμᾶς G5209 consagroG2192 ἔχω G2192 G5719 em grande medidaG4056 περισσοτέρως G4056.
Pelo queG1352 διό G1352 vosG5209 ὑμᾶς G5209 rogoG3870 παρακαλέω G3870 G5719 que confirmeisG2964 κυρόω G2964 G5658 para comG1519 εἰς G1519 eleG846 αὐτός G846 o vosso amorG26 ἀγάπη G26.
para queG3363 ἵνα μή G3363 SatanásG5259 ὑπό G5259 G4567 Σατανᾶς G4567 nãoG3363 ἵνα μή G3363 alcance vantagem sobre nósG4122 πλεονεκτέω G4122 G5686, poisG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 lheG846 αὐτός G846 ignoramosG50 ἀγνοέω G50 G5719 os desígniosG3540 νόημα G3540.
� ὑπό Σατανᾶς � πλεονεκτέω γάρ οὐ αὐτός ἀγνοέω νόημα .
PorqueG1063 γάρ G1063 nós nãoG3756 οὐ G3756 estamosG2070 ἐσμέν G2070 G5748, comoG5613 ὡς G5613 tantos outrosG4183 πολύς G4183, mercadejandoG2585 καπηλεύω G2585 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316; antesG235 ἀλλά G235, emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 é que falamosG2980 λαλέω G2980 G5719 na presençaG2714 κατενώπιον G2714 de DeusG2316 θεός G2316, comG5613 ὡς G5613 G1537 ἐκ G1537 sinceridadeG1505 εἰλικρίνεια G1505 eG235 ἀλλά G235 da parteG5613 ὡς G5613 do próprioG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316.
ComeçamosG756 ἄρχομαι G756 G5731, porventura, outra vezG3825 πάλιν G3825 a recomendar-nosG4921 συνιστάω G4921 G5721 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438? Ou temos necessidadeG5535 χρῄζω G5535 G5719 G1508 εἰ μή G1508, comoG5613 ὡς G5613 algunsG5100 τίς G5100, de cartasG1992 ἐπιστολή G1992 de recomendaçãoG4956 συστατικός G4956 paraG4314 πρός G4314 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209 ouG2228 ἤ G2228 G4956 συστατικός G4956 deG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216?
EG1161 δέ G1161 é por intermédioG1223 διά G1223 de CristoG5547 Χριστός G5547 que temosG2192 ἔχω G2192 G5719 talG5108 τοιοῦτος G5108 confiançaG4006 πεποίθησις G4006 emG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316;
o qualG3739 ὅς G3739 nosG2248 ἡμᾶς G2248 habilitouG2427 ἱκανόω G2427 G5656 para sermos ministrosG1249 διάκονος G1249 de uma novaG2537 καινός G2537 aliançaG1242 διαθήκη G1242, nãoG3756 οὐ G3756 da letraG1121 γράμμα G1121, masG235 ἀλλά G235 do espíritoG4151 πνεῦμα G4151; porqueG1063 γάρ G1063 a letraG1121 γράμμα G1121 mataG615 ἀποκτείνω G615 G5719, masG1161 δέ G1161 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 vivificaG2227 ζωοποιέω G2227 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 o ministérioG1248 διακονία G1248 da condenaçãoG2633 κατάκρισις G2633 foi glóriaG1391 δόξα G1391, em muitoG4183 πολύς G4183 maiorG3123 μᾶλλον G3123 proporçãoG4052 περισσεύω G4052 G5719 será gloriosoG1722 ἔν G1722 G1391 δόξα G1391 o ministérioG1248 διακονία G1248 da justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
MasG235 ἀλλά G235 os sentidosG3540 νόημα G3540 delesG846 αὐτός G846 se embotaramG4456 πωρόω G4456 G5681. PoisG1063 γάρ G1063 atéG891 ἄχρι G891 ao dia de hojeG4594 σήμερον G4594, quandoG1909 ἐπί G1909 fazem a leituraG320 ἀνάγνωσις G320 da antigaG3820 παλαιός G3820 aliançaG1242 διαθήκη G1242, o mesmoG846 αὐτός G846 véuG2571 κάλυμα G2571 permaneceG3306 μένω G3306 G5719, nãoG3361 μή G3361 lhes sendo reveladoG343 ἀνακαλύπτω G343 G5746 queG3748 ὅστις G3748, emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547, é removidoG2673 καταργέω G2673 G5743.
Pelo queG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 esteG5026 ταύτη G5026 ministérioG1248 διακονία G1248, segundoG2531 καθώς G2531 a misericórdia que nos foi feitaG1653 ἐλεέω G1653 G5681, nãoG3756 οὐ G3756 desfalecemosG1573 ἐκκακέω G1573 G5719;
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 nos pregamosG2784 κηρύσσω G2784 G5719 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, masG235 ἀλλά G235 a CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 como SenhorG2962 κύριος G2962 eG1161 δέ G1161 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 como vossosG5216 ὑμῶν G5216 servosG1401 δοῦλος G1401, por amorG1223 διά G1223 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
TemosG2192 ἔχω G2192 G5719, porémG1161 δέ G1161, esteG5126 τοῦτον G5126 tesouroG2344 θησαυρός G2344 emG1722 ἔν G1722 vasosG4632 σκεῦος G4632 de barroG3749 ὀστράκινος G3749, para queG2443 ἵνα G2443 a excelênciaG5236 ὑπερβολή G5236 do poderG1411 δύναμις G1411 sejaG5600 ὦ G5600 G5753 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 deG1537 ἐκ G1537 nósG2257 ἡμῶν G2257.
TendoG2192 ἔχω G2192 G5723, porémG1161 δέ G1161, o mesmoG846 αὐτός G846 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 da féG4102 πίστις G4102, comoG2596 κατά G2596 está escritoG1125 γράφω G1125 G5772: Eu criG4100 πιστεύω G4100 G5656; por issoG1352 διό G1352, é que faleiG2980 λαλέω G2980 G5656. TambémG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 cremosG4100 πιστεύω G4100 G5719; por issoG1352 διό G1352, tambémG2532 καί G2532 falamosG2980 λαλέω G2980 G5719,
Por issoG1352 διό G1352, nãoG3756 οὐ G3756 desanimamosG1573 ἐκκακέω G1573 G5719; pelo contrárioG235 ἀλλά G235 G2532 καί G2532, mesmo queG1499 εἰ καί G1499 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 homemG444 ἄνθρωπος G444 exteriorG1854 ἔξω G1854 se corrompaG1311 διαφθείρω G1311 G5743, contudoG235 ἀλλά G235, o nosso homem interior seG2081 ἔσωθεν G2081 renovaG341 ἀνακαινόω G341 G5743 de diaG2250 ἡμέρα G2250 emG2532 καί G2532 diaG2250 ἡμέρα G2250.
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 casaG3614 οἰκία G3614 terrestreG1919 ἐπίγειος G1919 deste tabernáculoG4636 σκήνος G4636 se desfizerG2647 καταλύω G2647 G5686, temosG2192 ἔχω G2192 G5719 da parte deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 um edifícioG3619 οἰκοδομή G3619, casaG3614 οἰκία G3614 não feita por mãosG886 ἀχειροποίητος G886, eternaG166 αἰώνιος G166, nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
EG2532 καί G2532, por issoG1063 γάρ G1063, neste tabernáculoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129, gememosG4727 στενάζω G4727 G5719, aspirandoG1971 ἐπιποθέω G1971 G5723 por sermos revestidosG1902 ἐπενδύομαι G1902 G5670 da nossaG2257 ἡμῶν G2257 habitaçãoG3613 οἰκητήριον G3613 celestialG3588 ὁ G3588 G1537 ἐκ G1537 G3772 οὐρανός G3772;
PoisG2532 καί G2532 G1063 γάρ G1063, na verdade, os que estamosG5607 ὤν G5607 G5752 nesteG1722 ἔν G1722 tabernáculoG4636 σκήνος G4636 gememosG4727 στενάζω G4727 G5719 angustiadosG916 βαρέω G916 G5746, nãoG3756 οὐ G3756 porG1894 ἐπειδή G1894 querermosG2309 θέλω G2309 G5719 ser despidosG1562 ἐκδύω G1562 G5670, masG235 ἀλλά G235 revestidosG1902 ἐπενδύομαι G1902 G5670, para queG2443 ἵνα G2443 o mortalG2349 θνητός G2349 seja absorvidoG2666 καταπίνω G2666 G5686 pelaG5259 ὑπό G5259 vidaG2222 ζωή G2222.
Temos, portantoG3767 οὖν G3767 G2532 καί G2532, sempreG3842 πάντοτε G3842 bom ânimoG2292 θαρῥέω G2292 G5723, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 queG3754 ὅτι G3754, enquantoG1736 ἐνδημέω G1736 G5723 noG1722 ἔν G1722 corpoG4983 σῶμα G4983, estamos ausentesG1553 ἐκδημέω G1553 G5719 doG575 ἀπό G575 SenhorG2962 κύριος G2962;
visto queG1063 γάρ G1063 andamosG4043 περιπατέω G4043 G5719 porG1223 διά G1223 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 peloG1223 διά G1223 que vemosG1491 εἶδος G1491.
EntretantoG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, estamos em plena confiançaG2292 θαρῥέω G2292 G5719 G3123 μᾶλλον G3123, preferindoG2106 εὐδοκέω G2106 G5719 deixarG1553 ἐκδημέω G1553 G5658 oG1537 ἐκ G1537 corpoG4983 σῶμα G4983 eG2532 καί G2532 habitarG1736 ἐνδημέω G1736 G5658 comG4314 πρός G4314 o SenhorG2962 κύριος G2962.
E assimG3767 οὖν G3767, conhecendoG1492 εἴδω G1492 G5761 o temorG5401 φόβος G5401 do SenhorG2962 κύριος G2962, persuadimosG3982 πείθω G3982 G5719 os homensG444 ἄνθρωπος G444 eG1161 δέ G1161 somos cabalmente conhecidosG5319 φανερόω G5319 G5769 por DeusG2316 θεός G2316; eG1161 δέ G1161 esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 que tambémG2532 καί G2532 aG1722 ἔν G1722 vossaG5216 ὑμῶν G5216 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 nos reconheçaG5319 φανερόω G5319 G5771.
NãoG3756 οὐ G3756 nosG1438 ἑαυτού G1438 recomendamosG4921 συνιστάω G4921 G5719 novamenteG3825 πάλιν G3825 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, damo-vosG1325 δίδωμι G1325 G5723 ensejoG874 ἀφορμή G874 de vosG5213 ὑμῖν G5213 gloriardesG2745 καύχημα G2745 por nossaG2257 ἡμῶν G2257 causaG5228 ὑπέρ G5228, para queG2443 ἵνα G2443 tenhaisG2192 ἔχω G2192 G5725 o que responderG2192 ἔχω G2192 G5725 aosG4314 πρός G4314 que se gloriamG2744 καυχάομαι G2744 G5740 naG1722 ἔν G1722 aparênciaG4383 πρόσωπον G4383 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 no coraçãoG2588 καρδία G2588.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1535 εἴτε G1535 enlouquecemosG1839 ἐξίστημι G1839 G5627, é para DeusG2316 θεός G2316; e, seG1535 εἴτε G1535 conservamos o juízoG4993 σωφρονέω G4993 G5719, é para vós outrosG5213 ὑμῖν G5213.
PoisG1063 γάρ G1063 o amorG26 ἀγάπη G26 de CristoG5547 Χριστός G5547 nosG2248 ἡμᾶς G2248 constrangeG4912 συνέχω G4912 G5719, julgandoG2919 κρίνω G2919 G5660 nós istoG5124 τοῦτο G5124 G3754 ὅτι G3754 G1487 εἰ G1487: umG1520 εἷς G1520 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 porG5228 ὑπέρ G5228 todosG3956 πᾶς G3956; logoG686 ἄρα G686, todosG3956 πᾶς G3956 morreramG599 ἀποθνήσκω G599 G5627.
Assim queG5620 ὥστε G5620, nós, daqui por dianteG575 ἀπό G575 G3568 νῦν G3568, a ninguémG3762 οὐδείς G3762 G2249 ἡμεῖς G2249 conhecemosG1492 εἴδω G1492 G5758 segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561; eG2532 καί G2532, seG1161 δέ G1161 antesG1499 εἰ καί G1499 conhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5758 CristoG5547 Χριστός G5547 segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561, jáG235 ἀλλά G235 agoraG3568 νῦν G3568 nãoG2089 ἔτι G2089 o conhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 deste modoG3765 οὐκέτι G3765.
De sorte queG3767 οὖν G3767 somos embaixadoresG4243 πρεσβεύω G4243 G5719 em nome deG5228 ὑπέρ G5228 CristoG5547 Χριστός G5547, como seG5613 ὡς G5613 DeusG2316 θεός G2316 exortasseG3870 παρακαλέω G3870 G5723 porG1223 διά G1223 nosso intermédioG2257 ἡμῶν G2257. Em nome deG5228 ὑπέρ G5228 CristoG5547 Χριστός G5547, pois, rogamosG1189 δέομαι G1189 G5736 que vos reconcilieisG2644 καταλλάσσω G2644 G5649 com DeusG2316 θεός G2316.
EG1161 δέ G1161 nósG3870 παρακαλέω G3870, na qualidade de cooperadoresG4903 συνεργέω G4903 G5723 com ele, tambémG2532 καί G2532 vosG5209 ὑμᾶς G5209 exortamosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 a que nãoG3361 μή G3361 recebaisG1209 δέχομαι G1209 G5664 emG1519 εἰς G1519 vãoG2756 κενός G2756 a graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316
(porqueG1063 γάρ G1063 ele dizG3004 λέγω G3004 G5719: Eu teG4675 σοῦ G4675 ouviG1873 ἐπακούω G1873 G5656 no tempoG2540 καιρός G2540 da oportunidadeG1184 δεκτός G1184 eG2532 καί G2532 teG4671 σοί G4671 socorriG997 βοηθέω G997 G5656 noG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 da salvaçãoG4991 σωτηρία G4991; eisG2400 ἰδού G2400 G5628, agoraG3568 νῦν G3568, o tempoG2540 καιρός G2540 sobremodo oportunoG2144 εὐπρόσδεκτος G2144, eisG2400 ἰδού G2400 G5628, agoraG3568 νῦν G3568, o diaG2250 ἡμέρα G2250 da salvação)G4991 σωτηρία G4991;
comoG5613 ὡς G5613 desconhecidosG50 ἀγνοέω G50 G5746 eG2532 καί G2532, entretanto, bem conhecidosG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5746; comoG5613 ὡς G5613 se estivéssemos morrendoG599 ἀποθνήσκω G599 G5723 eG2532 καί G2532, contudo, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 vivemosG2198 ζάω G2198 G5719; comoG5613 ὡς G5613 castigadosG3811 παιδεύω G3811 G5746, porémG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 mortosG2289 θανατόω G2289 G5746;
OraG1161 δέ G1161, como justa retribuiçãoG489 ἀντιμισθία G489 G846 αὐτός G846 (falo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 comoG5613 ὡς G5613 a filhos)G5043 τέκνον G5043, dilatai-vosG4115 πλατύνω G4115 G5682 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210.
Por issoG1352 διό G1352, retirai-vosG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 doG1537 ἐκ G1537 meioG3319 μέσος G3319 delesG846 αὐτός G846 G2532 καί G2532, separai-vosG873 ἀφορίζω G873 G5682, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962 G2532 καί G2532; nãoG3361 μή G3361 toqueisG680 ἅπτομαι G680 G5732 em coisas impurasG169 ἀκάθαρτος G169; eG2504 καγώ G2504 eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 recebereiG1523 εἰσδέχομαι G1523 G5695,
NãoG3756 οὐ G3756 faloG3004 λέγω G3004 G5719 paraG4314 πρός G4314 vos condenarG2633 κατάκρισις G2633; porqueG1063 γάρ G1063 já vos tenho ditoG4280 προερέω G4280 G5758 queG3754 ὅτι G3754 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 emG1722 ἔν G1722 nossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588 paraG1519 εἰς G1519, juntos, morrermosG4880 συναποθνήσκω G4880 G5629 eG2532 καί G2532 vivermosG4800 συζάω G4800 G5721.
PorquantoG3754 ὅτι G3754 G2532 καί G2532, ainda queG1499 εἰ καί G1499 vosG5209 ὑμᾶς G5209 tenha contristadoG3076 λυπέω G3076 G5656 comG1722 ἔν G1722 a cartaG1992 ἐπιστολή G1992, nãoG3756 οὐ G3756 me arrependoG3338 μεταμέλλομαι G3338 G5736 G2532 καί G2532; emboraG1499 εἰ καί G1499 já me tenha arrependidoG3338 μεταμέλλομαι G3338 G5711 (G1063 γάρ G1063 vejoG991 βλέπω G991 G5719 queG3754 ὅτι G3754 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 cartaG1992 ἐπιστολή G1992 vosG5209 ὑμᾶς G5209 contristouG3076 λυπέω G3076 G5656 G1499 εἰ καί G1499 porG4314 πρός G4314 breve tempo)G5610 ὥρα G5610,
agoraG3568 νῦν G3568, me alegroG5463 χαίρω G5463 G5719 nãoG3756 οὐ G3756 porqueG3754 ὅτι G3754 fostes contristadosG3076 λυπέω G3076 G5681, masG235 ἀλλά G235 porqueG3754 ὅτι G3754 fostes contristadosG3076 λυπέω G3076 G5681 paraG1519 εἰς G1519 arrependimentoG3341 μετάνοια G3341; poisG1063 γάρ G1063 fostes contristadosG3076 λυπέω G3076 G5681 segundoG2596 κατά G2596 DeusG2316 θεός G2316, para queG2443 ἵνα G2443, deG1537 ἐκ G1537 nossa parteG2257 ἡμῶν G2257, nenhumG1722 ἔν G1722 G3367 μηδείς G3367 dano sofrêsseisG2210 ζημιόω G2210 G5686.
Alegro-meG5463 χαίρω G5463 G5719 porqueG3754 ὅτι G3754, emG1722 ἔν G1722 tudoG3956 πᾶς G3956, posso confiarG2292 θαρῥέω G2292 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213.
TambémG1161 δέ G1161, irmãosG80 ἀδελφός G80, vosG5213 ὑμῖν G5213 fazemos conhecerG1107 γνωρίζω G1107 G5719 a graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316 concedidaG1325 δίδωμι G1325 G5772 àsG1722 ἔν G1722 igrejasG1577 ἐκκλησία G1577 da MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109;
PorqueG3754 ὅτι G3754 eles, testemunho euG3140 μαρτυρέω G3140 G5719, na medida deG2596 κατά G2596 suas possesG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 mesmo acimaG5228 ὑπέρ G5228 delasG1411 δύναμις G1411, se mostraram voluntáriosG830 αὐθαίρετος G830,
ComoG5618 ὥσπερ G5618, porémG235 ἀλλά G235, emG1722 ἔν G1722 tudoG3956 πᾶς G3956, manifestais superabundânciaG4052 περισσεύω G4052 G5719, tanto na féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 na palavraG3056 λόγος G3056 comoG2532 καί G2532 no saberG1108 γνῶσις G1108, eG2532 καί G2532 em todoG3956 πᾶς G3956 cuidadoG4710 σπουδή G4710, eG2532 καί G2532 em nossoG5216 ὑμῶν G5216 amorG26 ἀγάπη G26 G1537 ἐκ G1537 paraG1722 ἔν G1722 convoscoG2254 ἡμῖν G2254, assimG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532 abundeisG4052 περισσεύω G4052 G5725 nestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 graçaG5485 χάρις G5485.
NãoG3756 οὐ G3756 vos faloG3004 λέγω G3004 G5719 na formaG2596 κατά G2596 de mandamentoG2003 ἐπιταγή G2003, masG235 ἀλλά G235 para provarG1381 δοκιμάζω G1381 G5723, pelaG1223 διά G1223 diligênciaG4710 σπουδή G4710 de outrosG2087 ἕτερος G2087 G2532 καί G2532, a sinceridadeG1103 γνήσιος G1103 do vossoG5212 ὑμέτερος G5212 amorG26 ἀγάπη G26;
poisG1063 γάρ G1063 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5719 G5720 a graçaG5485 χάρις G5485 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, queG3754 ὅτι G3754, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 ricoG4145 πλούσιος G4145, se fez pobreG4433 πτωχεύω G4433 G5656 por amor deG1223 διά G1223 vósG5209 ὑμᾶς G5209, para queG2443 ἵνα G2443, pela suaG1565 ἐκεῖνος G1565 pobrezaG4432 πτωχεία G4432, vosG5210 ὑμεῖς G5210 tornásseis ricosG4147 πλουτέω G4147 G5661.
EG2532 καί G2532 nistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 minha opiniãoG1106 γνώμη G1106; poisG1063 γάρ G1063 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213, queG3748 ὅστις G3748, desde o anoG4070 πέρυσι G4070 passadoG575 ἀπό G575, principiastesG4278 προενάρχομαι G4278 G5662 nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 a práticaG4160 ποιέω G4160 G5658, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 o quererG2309 θέλω G2309 G5721, convémG4851 συμφέρω G4851 G5719 istoG5124 τοῦτο G5124.
PorqueG1063 γάρ G1063, se háG1487 εἰ G1487 G4295 πρόκειμαι G4295 G5736 boa vontadeG4288 προθυμία G4288, será aceitaG2144 εὐπρόσδεκτος G2144 conformeG2526 καθό G2526 o queG1437 ἐάν G1437 o homemG5100 τίς G5100 temG2192 ἔχω G2192 G5725 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 segundo o queG2526 καθό G2526 ele nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719.
Cada umG1538 ἕκαστος G1538 contribua segundoG2531 καθώς G2531 tiver propostoG4255 προαιρέομαι G4255 G5736 no coraçãoG2588 καρδία G2588, nãoG3361 μή G3361 com tristezaG1537 ἐκ G1537 G3077 λύπη G3077 ouG2228 ἤ G2228 porG1537 ἐκ G1537 necessidadeG318 ἀνάγκη G318; porqueG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316 amaG25 ἀγαπάω G25 G5719 a quem dáG1395 δότης G1395 com alegriaG2431 ἱλαρός G2431.
comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: DistribuiuG4650 σκορπίζω G4650 G5656, deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 aos pobresG3993 πένης G3993, a suaG846 αὐτός G846 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 paraG1519 εἰς G1519 sempreG165 αἰών G165.
EG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473 mesmoG846 αὐτός G846, PauloG3972 Παῦλος G3972, vosG5209 ὑμᾶς G5209 rogoG3870 παρακαλέω G3870 G5719, pelaG1223 διά G1223 mansidãoG4236 πρᾳότης G4236 eG2532 καί G2532 benignidadeG1932 ἐπιείκεια G1932 de CristoG5547 Χριστός G5547, eu queG3739 ὅς G3739, na verdade, quandoG2596 κατά G2596 presenteG4383 πρόσωπον G4383 G3303 μέν G3303 G5011 ταπεινός G5011 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, sou humilde; masG1161 δέ G1161, quando ausenteG548 ἄπειμι G548 G5752, ousadoG2292 θαρῥέω G2292 G5719 paraG1519 εἰς G1519 convoscoG5209 ὑμᾶς G5209,
ObservaiG991 βλέπω G991 G5719 o queG2596 κατά G2596 está evidenteG4383 πρόσωπον G4383. Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 confiaG3982 πείθω G3982 G5754 em siG1438 ἑαυτού G1438 que éG1511 εἶναι G1511 G5750 de CristoG5547 Χριστός G5547, penseG3049 λογίζομαι G3049 G5737 outra vezG3825 πάλιν G3825 G5124 τοῦτο G5124 consigo mesmoG1438 ἑαυτού G1438 G575 ἀπό G575 queG3754 ὅτι G3754, assim comoG2531 καθώς G2531 eleG846 αὐτός G846 é de CristoG5547 Χριστός G5547, tambémG2532 καί G2532 G3779 οὕτω G3779 nósG2249 ἡμεῖς G2249 oG5547 Χριστός G5547 somos.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 ousamosG5111 τολμάω G5111 G5719 classificar-nosG1469 ἐγκρίνω G1469 G5658 ouG2228 ἤ G2228 comparar-nosG4793 συγκρίνω G4793 G1438 ἑαυτού G1438 comG4793 συγκρίνω G4793 G5658 algunsG5100 τίς G5100 que se louvamG4921 συνιστάω G4921 G5723 a si mesmosG1438 ἑαυτού G1438; masG235 ἀλλά G235 elesG846 αὐτός G846, medindo-seG3354 μετρέω G3354 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 consigoG1722 ἔν G1722 mesmosG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 comparando-seG4793 συγκρίνω G4793 G5723 consigo mesmosG1438 ἑαυτού G1438, revelam insensatezG3756 οὐ G3756 G4920 συνίημι G4920 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 ultrapassamosG5239 ὑπερεκτείνω G5239 G5719 os nossos limitesG1438 ἑαυτού G1438 comoG5613 ὡς G5613 se nãoG3361 μή G3361 devêssemos chegarG2185 ἐφικνέομαι G2185 G5740 atéG1519 εἰς G1519 vósG5209 ὑμᾶς G5209, posto queG1063 γάρ G1063 já chegamosG5348 φθάνω G5348 G5656 atéG891 ἄχρι G891 vósG5216 ὑμῶν G5216 comG1722 ἔν G1722 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547;
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 G1565 ἐκεῖνος G1565 éG2076 ἐστί G2076 G5748 aprovadoG1384 δόκιμος G1384 quem a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se louvaG4921 συνιστάω G4921 G5723, eG235 ἀλλά G235 sim aquele a quemG3739 ὅς G3739 o SenhorG2962 κύριος G2962 louvaG4921 συνιστάω G4921 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 zeloG2206 ζηλόω G2206 G5719 por vósG5209 ὑμᾶς G5209 com zeloG2205 ζῆλος G2205 de DeusG2316 θεός G2316; visto queG1063 γάρ G1063 vos tenho preparadoG718 ἁρμόζω G718 G5668 para vosG5209 ὑμᾶς G5209 apresentarG3936 παρίστημι G3936 G5658 como virgemG3933 παρθένος G3933 puraG53 ἁγνός G53 a um sóG1520 εἷς G1520 esposoG435 ἀνήρ G435, que é CristoG5547 Χριστός G5547.
Por que razãoG1302 διατί G1302? É porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 vosG5209 ὑμᾶς G5209 amoG25 ἀγαπάω G25 G5719? DeusG2316 θεός G2316 o sabeG1492 εἴδω G1492 G5758.
MasG1161 δέ G1161 o queG3739 ὅς G3739 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 eG2532 καί G2532 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692 éG1581 ἐκκόπτω G1581 paraG2443 ἵνα G2443 cortarG1581 ἐκκόπτω G1581 G5661 ocasiãoG874 ἀφορμή G874 àqueles que a buscamG2309 θέλω G2309 G5723 com o intuitoG874 ἀφορμή G874 de serem consideradosG2147 εὑρίσκω G2147 G5686 iguaisG2532 καί G2532 aG2531 καθώς G2531 nósG2249 ἡμεῖς G2249 G2443 ἵνα G2443, naquiloG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 em que se gloriamG2744 καυχάομαι G2744 G5736.
Outra vezG3825 πάλιν G3825 digoG3004 λέγω G3004 G5719: ninguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 meG1511 εἶναι G1511 G5750 G3165 μέ G3165 considereG1380 δοκέω G1380 G5661 insensatoG878 ἄφρων G878; todaviaG2579 κἄν G2579, seG1490 εἰ δε μή G1490 o pensais, recebei-meG1209 δέχομαι G1209 G5663 G3165 μέ G3165 comoG5613 ὡς G5613 insensatoG878 ἄφρων G878, para queG2443 ἵνα G2443 também meG2504 καγώ G2504 glorieG2744 καυχάομαι G2744 G5667 umG5100 τίς G5100 poucoG3397 μικρόν G3397.
O queG3739 ὅς G3739 faloG2980 λαλέω G2980 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 o faloG2980 λαλέω G2980 G5719 segundoG2596 κατά G2596 o SenhorG2962 κύριος G2962, eG235 ἀλλά G235 sim comoG5613 ὡς G5613 porG1722 ἔν G1722 loucuraG877 ἀφροσύνη G877, nestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 confiançaG5287 ὑπόστασις G5287 de gloriar-meG2746 καύχησις G2746.
IngloriamenteG2596 κατά G2596 G819 ἀτιμία G819 o confessoG3004 λέγω G3004 G5719, comoG5613 ὡς G5613 seG3754 ὅτι G3754 G2249 ἡμεῖς G2249 fôramos fracosG770 ἀσθενέω G770 G5656. MasG1161 δέ G1161, naquiloG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 em que qualquerG5100 τίς G5100 tem ousadiaG5111 τολμάω G5111 G5725 (comG1722 ἔν G1722 insensatezG877 ἀφροσύνη G877 o afirmo)G3004 λέγω G3004 G5719, tambémG2504 καγώ G2504 eu a tenhoG5111 τολμάω G5111 G5719.
SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 ministrosG1249 διάκονος G1249 de CristoG5547 Χριστός G5547? (FaloG2980 λαλέω G2980 G5719 como fora de mim.)G3912 παραφρονέω G3912 G5723 EuG1473 ἐγώ G1473 ainda maisG5228 ὑπέρ G5228: emG1722 ἔν G1722 trabalhosG2873 κόπος G2873, muito maisG4056 περισσοτέρως G4056; muito maisG4056 περισσοτέρως G4056 emG1722 ἔν G1722 prisõesG5438 φυλακή G5438; emG1722 ἔν G1722 açoitesG4127 πληγή G4127, sem medidaG5234 ὑπερβαλλόντως G5234; emG1722 ἔν G1722 perigosG4178 πολλάκις G4178 de morteG2288 θάνατος G2288, muitas vezesG4056 περισσοτέρως G4056.
QuemG5101 τίς G5101 enfraqueceG770 ἀσθενέω G770 G5719, que tambémG2532 καί G2532 eu nãoG3756 οὐ G3756 enfraqueçaG770 ἀσθενέω G770 G5719? QuemG5101 τίς G5101 se escandalizaG4624 σκανδαλίζω G4624 G5743, queG2532 καί G2532 euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 me inflameG4448 πυρόω G4448 G5743?
SeG1211 δή G1211 é necessárioG4851 συμφέρω G4851 G5719 que meG3427 μοί G3427 glorieG2744 καυχάομαι G2744 G5738, ainda que nãoG3756 οὐ G3756 convémG1063 γάρ G1063, passareiG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 àsG1519 εἰς G1519 visõesG3701 ὀπτασία G3701 eG2532 καί G2532 revelaçõesG602 ἀποκάλυψις G602 do SenhorG2962 κύριος G2962.
PoisG1063 γάρ G1063, seG1437 ἐάν G1437 eu vierG2309 θέλω G2309 G5661 a gloriar-meG2744 καυχάομαι G2744 G5664, nãoG3756 οὐ G3756 sereiG2071 ἔσομαι G2071 G5704 néscioG878 ἄφρων G878, porqueG1063 γάρ G1063 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 a verdadeG225 ἀλήθεια G225; masG1161 δέ G1161 abstenho-meG5339 φείδομαι G5339 G5736 para queG3361 μή G3361 ninguémG5100 τίς G5100 se preocupeG3049 λογίζομαι G3049 G5667 comigoG1519 εἰς G1519 G1691 ἐμέ G1691 maisG5228 ὑπέρ G5228 do queG3739 ὅς G3739 em mimG3165 μέ G3165 vêG991 βλέπω G991 G5719 ouG2228 ἤ G2228 deG5100 τίς G5100 G1537 ἐκ G1537 mimG1700 ἐμοῦ G1700 ouveG191 ἀκούω G191 G5719.
EntãoG2532 καί G2532, ele meG3427 μοί G3427 disseG2046 ἔρω G2046 G5758: A minhaG3450 μοῦ G3450 graçaG5485 χάρις G5485 teG4671 σοί G4671 bastaG714 ἀρκέω G714 G5719, porqueG1063 γάρ G1063 G3450 μοῦ G3450 o poderG1411 δύναμις G1411 se aperfeiçoaG5048 τελειόω G5048 G5743 naG1722 ἔν G1722 fraquezaG769 ἀσθένεια G769. De boa vontadeG2236 ἥδιστα G2236, poisG3767 οὖν G3767, maisG3123 μᾶλλον G3123 me gloriareiG2744 καυχάομαι G2744 G5695 nasG1722 ἔν G1722 G3450 μοῦ G3450 fraquezasG769 ἀσθένεια G769, para queG2443 ἵνα G2443 sobreG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691 repouseG1981 ἐπισκηνόω G1981 G5661 o poderG1411 δύναμις G1411 de CristoG5547 Χριστός G5547.
Pelo queG1352 διό G1352 sinto prazerG2106 εὐδοκέω G2106 G5719 nasG1722 ἔν G1722 fraquezasG769 ἀσθένεια G769, nasG1722 ἔν G1722 injúriasG5196 ὕβρις G5196, nasG1722 ἔν G1722 necessidadesG318 ἀνάγκη G318, nasG1722 ἔν G1722 perseguiçõesG1375 διωγμός G1375, nasG1722 ἔν G1722 angústiasG4730 στενοχωρία G4730, por amorG5228 ὑπέρ G5228 de CristoG5547 Χριστός G5547. PorqueG1063 γάρ G1063, quandoG3752 ὅταν G3752 sou fracoG770 ἀσθενέω G770 G5725, entãoG5119 τότε G5119, é que souG1510 εἰμί G1510 G5748 forteG1415 δυνατός G1415.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628, pela terceira vezG5154 τρίτος G5154, estouG2192 ἔχω G2192 G5719 prontoG2093 ἑτοίμως G2093 a irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 terG4314 πρός G4314 convoscoG5209 ὑμᾶς G5209 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 vosG5216 ὑμῶν G5216 serei pesadoG2655 καταναρκάω G2655 G5692; poisG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 vou atrásG2212 ζητέω G2212 G5719 dos vossos bensG5216 ὑμῶν G5216, masG235 ἀλλά G235 procuro a vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209 G1063 γάρ G1063. NãoG3756 οὐ G3756 devemG3784 ὀφείλω G3784 G5719 os filhosG5043 τέκνον G5043 entesourarG2343 θησαυρίζω G2343 G5721 para os paisG1118 γονεύς G1118, masG235 ἀλλά G235 os paisG1118 γονεύς G1118, para os filhosG5043 τέκνον G5043.
Há muitoG3825 πάλιν G3825, pensaisG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nos estamos desculpandoG626 ἀπολογέομαι G626 G5736 convoscoG5213 ὑμῖν G5213. FalamosG2980 λαλέω G2980 G5719 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 peranteG2714 κατενώπιον G2714 DeusG2316 θεός G2316, eG1161 δέ G1161 tudoG3956 πᾶς G3956, ó amadosG27 ἀγαπητός G27, paraG5228 ὑπέρ G5228 vossaG5216 ὑμῶν G5216 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619.
TemoG5399 φοβέω G5399 G5736, poisG1063 γάρ G1063, queG3381 μήπως G3381 G4458 πώς G4458, indo ter convoscoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, nãoG3756 οὐ G3756 vosG5209 ὑμᾶς G5209 encontreG2147 εὑρίσκω G2147 G5632 na forma em queG3634 οἷος G3634 vos queroG2309 θέλω G2309 G5719, eG2532 καί G2532 que também vósG5213 ὑμῖν G5213 meG2504 καγώ G2504 acheisG2147 εὑρίσκω G2147 G5686 diferenteG3634 οἷος G3634 G3756 οὐ G3756 do que esperáveisG2309 θέλω G2309 G5719, e queG3381 μήπως G3381 G4458 πώς G4458 haja entre vós contendasG2054 ἔρις G2054, invejasG2205 ζῆλος G2205, irasG2372 θυμός G2372, porfiasG2052 ἐριθεία G2052, detraçõesG2636 καταλαλία G2636, intrigasG5587 ψιθυρισμός G5587, orgulhoG5450 φυσίωσις G5450 e tumultosG181 ἀκαταστασία G181.
Já o disse anteriormenteG4280 προερέω G4280 G5758 eG2532 καί G2532 torno a dizerG4302 προλέγω G4302 G5719, como fiz quandoG5613 ὡς G5613 estive presenteG3918 πάρειμι G3918 G5752 pela segundaG1208 δεύτερος G1208 vez; masG2532 καί G2532, agoraG3568 νῦν G3568, estando ausenteG548 ἄπειμι G548 G5752, o digoG1125 γράφω G1125 G5719 aos que, outrora, pecaramG4258 προαμαρτάνω G4258 G5761 eG2532 καί G2532 a todosG3956 πᾶς G3956 os maisG3062 λοιποί G3062 queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 outra vezG1519 εἰς G1519 G3825 πάλιν G3825 forG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, nãoG3756 οὐ G3756 os poupareiG5339 φείδομαι G5339 G5695,
posto queG1893 ἐπεί G1893 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719 provaG1382 δοκιμή G1382 de que, emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, CristoG5547 Χριστός G5547 falaG2980 λαλέω G2980 G5723, o qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 é fracoG770 ἀσθενέω G770 G5719 paraG1519 εἰς G1519 convoscoG5209 ὑμᾶς G5209; antesG235 ἀλλά G235, é poderosoG1414 δυνατέω G1414 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213.
PorqueG1063 γάρ G1063 G2532 καί G2532, de fatoG1487 εἰ G1487, foi crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5681 emG1537 ἐκ G1537 fraquezaG769 ἀσθένεια G769; contudoG235 ἀλλά G235, viveG2198 ζάω G2198 G5719 peloG1537 ἐκ G1537 poderG1411 δύναμις G1411 de DeusG2316 θεός G2316. PorqueG1063 γάρ G1063 nósG2249 ἡμεῖς G2249 tambémG2532 καί G2532 somos fracosG770 ἀσθενέω G770 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, masG235 ἀλλά G235 viveremosG2198 ζάω G2198 G5695, comG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846, paraG1519 εἰς G1519 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209 peloG1537 ἐκ G1537 poderG1411 δύναμις G1411 de DeusG2316 θεός G2316.
Examinai-vosG3985 πειράζω G3985 G5720 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 seG1487 εἰ G1487 realmente estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 naG1722 ἔν G1722 féG4102 πίστις G4102; provai-vosG1381 δοκιμάζω G1381 G5720 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438. OuG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756 reconheceisG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719 G1438 ἑαυτού G1438 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213? SeG1509 εἰ μή τί G1509 não éG2075 ἐστέ G2075 G5748 que já estais reprovadosG5100 τίς G5100 G96 ἀδόκιμος G96.
MasG1161 δέ G1161 esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 G3754 ὅτι G3754 reconheçaisG1097 γινώσκω G1097 G5695 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 G2249 ἡμεῖς G2249 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 reprovadosG96 ἀδόκιμος G96.
PorqueG1063 γάρ G1063 nosG2249 ἡμεῖς G2249 regozijamosG5463 χαίρω G5463 G5719 quandoG3752 ὅταν G3752 nós estamos fracosG770 ἀσθενέω G770 G5725 eG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 G5600 ὦ G5600 G5753, fortesG1415 δυνατός G1415; eG1161 δέ G1161 istoG5124 τοῦτο G5124 é o que pedimosG2172 εὔχομαι G2172 G5736: o vossoG5216 ὑμῶν G5216 aperfeiçoamentoG2676 κατάρτισις G2676.
PortantoG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223, escrevoG1125 γράφω G1125 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, estando ausenteG548 ἄπειμι G548 G5752, para queG3363 ἵνα μή G3363, estando presenteG3918 πάρειμι G3918 G5752, não venha a usarG5530 χράομαι G5530 G5667 de rigorG664 ἀποτόμως G664 segundoG2596 κατά G2596 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 queG3739 ὅς G3739 o SenhorG2962 κύριος G2962 meG3427 μοί G3427 conferiuG1325 δίδωμι G1325 G5656 paraG1519 εἰς G1519 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 paraG1519 εἰς G1519 destruirG2506 καθαίρεσις G2506.
Admira-meG2296 θαυμάζω G2296 G5719 queG3754 ὅτι G3754 estejais passandoG3346 μετατίθημι G3346 G5727 tãoG3779 οὕτω G3779 depressaG5030 ταχέως G5030 daquele queG575 ἀπό G575 vosG5209 ὑμᾶς G5209 chamouG2564 καλέω G2564 G5660 naG1722 ἔν G1722 graçaG5485 χάρις G5485 de CristoG5547 Χριστός G5547 paraG1519 εἰς G1519 outroG2087 ἕτερος G2087 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098,
Assim, comoG5613 ὡς G5613 já dissemosG4280 προερέω G4280 G5758, eG2532 καί G2532 agoraG737 ἄρτι G737 repitoG3004 λέγω G3004 G5719, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 vosG5209 ὑμᾶς G5209 prega evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5731 que vá além daqueleG3844 παρά G3844 queG3739 ὅς G3739 recebestesG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627, sejaG2077 ἔστω G2077 G5749 anátemaG331 ἀνάθεμα G331.
PorventuraG1063 γάρ G1063, procuro euG3982 πείθω G3982, agoraG737 ἄρτι G737, o favorG3982 πείθω G3982 G5719 dos homensG444 ἄνθρωπος G444 ouG2228 ἤ G2228 o de DeusG2316 θεός G2316? OuG2228 ἤ G2228 procuroG2212 ζητέω G2212 G5719 agradarG700 ἀρέσκω G700 G5721 a homensG444 ἄνθρωπος G444? SeG1487 εἰ G1487 agradasseG700 ἀρέσκω G700 G5707 aindaG2089 ἔτι G2089 a homensG444 ἄνθρωπος G444, nãoG3756 οὐ G3756 seriaG2252 ἤμην G2252 G5713 servoG1401 δοῦλος G1401 de CristoG5547 Χριστός G5547.
Faço -vosG1107 γνωρίζω G1107 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, porémG1161 δέ G1161, saberG1107 γνωρίζω G1107 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, queG3754 ὅτι G3754 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 porG5259 ὑπό G5259 mimG1700 ἐμοῦ G1700 anunciadoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5685 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 segundoG2596 κατά G2596 o homemG444 ἄνθρωπος G444,
OraG1161 δέ G1161, acerca do queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316 testifico que nãoG3756 οὐ G3756 mintoG5574 ψεύδομαι G5574 G5736.
SubiG305 ἀναβαίνω G305 G5627 em obediênciaG2596 κατά G2596 a uma revelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602; eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 expusG394 ἀνατίθεμαι G394 G5639 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 queG3739 ὅς G3739 pregoG2784 κηρύσσω G2784 G5719 entreG1722 ἔν G1722 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, masG1161 δέ G1161 em particularG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398 aos que pareciam de maior influênciaG1380 δοκέω G1380 G5723, para, de algum modoG3381 μήπως G3381 G4458 πώς G4458, não correrG5143 τρέχω G5143 G5725 ouG2228 ἤ G2228 ter corridoG5143 τρέχω G5143 G5627 emG1519 εἰς G1519 vãoG2756 κενός G2756.
EG1161 δέ G1161 isto por causa dosG1223 διά G1223 falsos irmãosG5569 ψευδάδελφος G5569 queG3748 ὅστις G3748 se entremeteramG3922 παρεισέρχομαι G3922 G5627 com o fim de espreitarG2684 κατασκοπέω G2684 G5658 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 liberdadeG1657 ἐλευθερία G1657 queG3739 ὅς G3739 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 e reduzir -nosG2615 καταδουλόω G2615 G2248 ἡμᾶς G2248 à escravidãoG2615 καταδουλόω G2615 G5672;
EG1161 δέ G1161, quantoG575 ἀπό G575 àqueles que pareciamG1380 δοκέω G1380 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 de maior influênciaG5100 τίς G5100 (quaisG3697 ὁποῖος G3697 G4218 ποτέ G4218 tenham sidoG2258 ἦν G2258 G5713, outrora, nãoG3762 οὐδείς G3762 meG3427 μοί G3427 interessaG1308 διαφέρω G1308 G5719; DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 aceitaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 a aparênciaG4383 πρόσωπον G4383 do homem)G444 ἄνθρωπος G444, essesG1380 δοκέω G1380, digoG1063 γάρ G1063, que me pareciam ser alguma coisaG1380 δοκέω G1380 G5723 nadaG3762 οὐδείς G3762 meG1698 ἐμοί G1698 acrescentaramG4323 προσανατίθημι G4323 G5639;
QuandoG3753 ὅτε G3753, porémG235 ἀλλά G235, viG1492 εἴδω G1492 G5627 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 procediam corretamenteG3716 ὀρθοποδέω G3716 G5719 segundoG4314 πρός G4314 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a CefasG4074 Πέτρος G4074, na presença deG1715 ἔμπροσθεν G1715 todosG3956 πᾶς G3956: seG1487 εἰ G1487, sendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 tuG4771 σύ G4771 judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453, vivesG2198 ζάω G2198 G5719 como gentioG1483 ἐθνικῶς G1483 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 como judeuG2452 Ἰουδαϊκώς G2452, por queG5101 τίς G5101 obrigasG315 ἀναγκάζω G315 G5719 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 a viverem como judeusG2450 Ἰουδαΐζω G2450 G5721?
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 tornoG3825 πάλιν G3825 a edificarG3618 οἰκοδομέω G3618 G5719 aquiloG5023 ταῦτα G5023 queG3739 ὅς G3739 destruíG2647 καταλύω G2647 G5656, a mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683 me constituoG4921 συνιστάω G4921 G5719 transgressorG3848 παραβάτης G3848.
logoG1161 δέ G1161, jáG2089 ἔτι G2089 nãoG3765 οὐκέτι G3765 sou euG1473 ἐγώ G1473 quem viveG2198 ζάω G2198 G5719, masG1161 δέ G1161 CristoG5547 Χριστός G5547 viveG2198 ζάω G2198 G5719 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698; eG1161 δέ G1161 esse viver queG3739 ὅς G3739, agoraG3568 νῦν G3568, tenhoG2198 ζάω G2198 G5719 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561, vivoG2198 ζάω G2198 G5719 pelaG1722 ἔν G1722 féG4102 πίστις G4102 no FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 meG3165 μέ G3165 amouG25 ἀγαπάω G25 G5660 eG2532 καί G2532 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se entregouG3860 παραδίδωμι G3860 G5631 porG5228 ὑπέρ G5228 mimG1700 ἐμοῦ G1700.
NãoG3756 οὐ G3756 anuloG114 ἀθετέω G114 G5719 a graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316; poisG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 é medianteG1223 διά G1223 a leiG3551 νόμος G3551, segue-se queG686 ἄρα G686 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 CristoG5547 Χριστός G5547 em vãoG1432 δωρεάν G1432.
QueroG2309 θέλω G2309 G5719 apenasG3440 μόνον G3440 saberG3129 μανθάνω G3129 G5629 istoG5124 τοῦτο G5124 deG575 ἀπό G575 vósG5216 ὑμῶν G5216: recebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 pelasG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041 da leiG3551 νόμος G3551 ouG2228 ἤ G2228 pelaG1537 ἐκ G1537 pregaçãoG189 ἀκοή G189 da féG4102 πίστις G4102?
SabeiG1097 γινώσκω G1097 G5719 G5720, poisG686 ἄρα G686, queG3754 ὅτι G3754 os daG1537 ἐκ G1537 féG4102 πίστις G4102 é queG3778 οὗτος G3778 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 filhosG5207 υἱός G5207 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
OraG1161 δέ G1161, tendoG4275 προείδω G4275 a EscrituraG1124 γραφή G1124 previstoG4275 προείδω G4275 G5631 queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 justificariaG1344 δικαιόω G1344 G5719 pelaG1537 ἐκ G1537 féG4102 πίστις G4102 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, preanunciou o evangelhoG4283 προευαγγελίζομαι G4283 G5662 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 G3754 ὅτι G3754: EmG1722 ἔν G1722 tiG4671 σοί G4671, serão abençoadosG1757 ἐνευλογέω G1757 G5701 todosG3956 πᾶς G3956 os povosG1484 ἔθνος G1484.
Todos quantosG3745 ὅσος G3745, poisG1063 γάρ G1063, sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 dasG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041 da leiG3551 νόμος G3551 estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 debaixoG5259 ὑπό G5259 de maldiçãoG2671 κατάρα G2671; porqueG1063 γάρ G1063 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: MalditoG1944 ἐπικατάρατος G1944 todo aqueleG3956 πᾶς G3956 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 permaneceG1696 ἐμμένω G1696 G5719 emG1722 ἔν G1722 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 escritasG1125 γράφω G1125 G5772 noG1722 ἔν G1722 LivroG975 βιβλίον G975 da leiG3551 νόμος G3551, para praticá-lasG4160 ποιέω G4160 G5658 G846 αὐτός G846.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, faloG3004 λέγω G3004 G5719 comoG2596 κατά G2596 homemG444 ἄνθρωπος G444. Ainda queG3676 ὅμως G3676 uma aliançaG1242 διαθήκη G1242 seja meramente humanaG444 ἄνθρωπος G444, uma vez ratificadaG2964 κυρόω G2964 G5772, ninguémG3762 οὐδείς G3762 a revogaG114 ἀθετέω G114 G5719 ouG2228 ἤ G2228 lhe acrescenta alguma coisaG1928 ἐπιδιατάσσομαι G1928 G5736.
OraG1161 δέ G1161, as promessasG1860 ἐπαγγελία G1860 foram feitasG4483 ῥέω G4483 G5681 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 eG2532 καί G2532 ao seuG846 αὐτός G846 descendenteG4690 σπέρμα G4690. NãoG3756 οὐ G3756 dizG3004 λέγω G3004 G5719: EG2532 καί G2532 aos descendentesG4690 σπέρμα G4690, como se falandoG5613 ὡς G5613 deG1909 ἐπί G1909 muitosG4183 πολύς G4183, porémG235 ἀλλά G235 comoG5613 ὡς G5613 deG1909 ἐπί G1909 um sóG1520 εἷς G1520: EG2532 καί G2532 ao teuG4675 σοῦ G4675 descendenteG4690 σπέρμα G4690, queG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 CristoG5547 Χριστός G5547.
EG1161 δέ G1161 digoG3004 λέγω G3004 G5719 istoG5124 τοῦτο G5124: uma aliançaG1242 διαθήκη G1242 já anteriormente confirmadaG4300 προκυρόω G4300 G5772 porG5259 ὑπό G5259 DeusG2316 θεός G2316, a leiG3551 νόμος G3551, que veioG1096 γίνομαι G1096 G5756 quatrocentosG5071 τετρακόσιοι G5071 eG2532 καί G2532 trintaG5144 τριάκοντα G5144 anosG2094 ἔτος G2094 depoisG3326 μετά G3326, não a podeG3756 οὐ G3756 ab-rogarG208 ἀκυρόω G208 G5719, de forma queG1519 εἰς G1519 venha a desfazerG2673 καταργέω G2673 G5658 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860.
DigoG3004 λέγω G3004 G5719, poisG1161 δέ G1161, que, duranteG3745 ὅσος G3745 o tempoG5550 χρόνος G5550 em queG1909 ἐπί G1909 o herdeiroG2818 κληρονόμος G2818 éG2076 ἐστί G2076 G5748 menorG3516 νήπιος G3516, em nadaG3762 οὐδείς G3762 difereG1308 διαφέρω G1308 G5719 de escravoG1401 δοῦλος G1401, posto que é eleG5607 ὤν G5607 G5752 senhorG2962 κύριος G2962 de tudoG3956 πᾶς G3956.
masG1161 δέ G1161 agoraG3568 νῦν G3568 que conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5631 a DeusG2316 θεός G2316 ouG1161 δέ G1161, antesG3123 μᾶλλον G3123, sendo conhecidosG1097 γινώσκω G1097 G5685 porG5259 ὑπό G5259 DeusG2316 θεός G2316, comoG4459 πῶς G4459 estais voltandoG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5719, outra vezG3825 πάλιν G3825, aosG1909 ἐπί G1909 rudimentosG4747 στοιχεῖον G4747 fracosG772 ἀσθενής G772 eG2532 καί G2532 pobresG4434 πτωχός G4434, aos quaisG3739 ὅς G3739, de novoG3825 πάλιν G3825, quereisG2309 θέλω G2309 G5719 aindaG509 ἄνωθεν G509 escravizar-vosG1398 δουλεύω G1398 G5721?
QueG5101 τίς G5101 éG2258 ἦν G2258 G5713 feito, poisG3767 οὖν G3767, da vossaG5216 ὑμῶν G5216 exultaçãoG3108 μακαρισμός G3108? PoisG1063 γάρ G1063 vosG5213 ὑμῖν G5213 dou testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 de queG3754 ὅτι G3754, seG1487 εἰ G1487 possível foraG1415 δυνατός G1415, teríeis arrancadoG1846 ἐξορύσσω G1846 G5660 os próprios olhosG5216 ὑμῶν G5216 G3788 ὀφθαλμός G3788 para mosG302 ἄν G302 G3427 μοί G3427 darG1325 δίδωμι G1325 G5656.
Os queG2206 ζηλόω G2206 vosG5209 ὑμᾶς G5209 obsequiamG2206 ζηλόω G2206 G5719 nãoG3756 οὐ G3756 o fazem sinceramenteG2573 καλῶς G2573, masG235 ἀλλά G235 queremG2309 θέλω G2309 G5719 afastar-vosG1576 ἐκκλείω G1576 G5658 G5209 ὑμᾶς G5209 de mim, para queG2443 ἵνα G2443 o vosso zelo seja em favorG2206 ζηλόω G2206 G5725 delesG846 αὐτός G846.
meusG3450 μοῦ G3450 filhosG5040 τεκνίον G5040, por quemG3739 ὅς G3739, de novoG3825 πάλιν G3825, sofro as dores de partoG5605 ὠδίνω G5605 G5719, atéG891 ἄχρι G891 serG3445 μορφόω G3445 CristoG5547 Χριστός G5547 formadoG3445 μορφόω G3445 G5686 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213;
Dizei-me vósG3004 λέγω G3004 G5720 G3427 μοί G3427, os que quereisG2309 θέλω G2309 G5723 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 sobG5259 ὑπό G5259 a leiG3551 νόμος G3551: acaso, nãoG3756 οὐ G3756 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719 a leiG3551 νόμος G3551?
OraG1063 γάρ G1063, AgarG28 Ἄγαρ G28 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o monteG3735 ὄρος G3735 SinaiG4614 Σινᾶ G4614, naG1722 ἔν G1722 ArábiaG688 Ἀραβία G688, eG1161 δέ G1161 correspondeG4960 συστοιχέω G4960 G5719 à JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 atualG3568 νῦν G3568, queG3588 ὁ G3588 está em escravidãoG1398 δουλεύω G1398 G5719 comG3326 μετά G3326 seusG848 αὑτοῦ G848 filhosG5043 τέκνον G5043.
ContudoG235 ἀλλά G235, queG5101 τίς G5101 dizG3004 λέγω G3004 G5719 a EscrituraG1124 γραφή G1124? Lança foraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5628 a escravaG3814 παιδίσκη G3814 eG2532 καί G2532 seuG846 αὐτός G846 filhoG5207 υἱός G5207, porqueG1063 γάρ G1063 de modo algumG3364 οὐ μή G3364 o filhoG5207 υἱός G5207 da escravaG3814 παιδίσκη G3814 será herdeiroG2816 κληρονομέω G2816 G5661 comG3326 μετά G3326 o filhoG5207 υἱός G5207 da livreG1658 ἐλεύθερος G1658.
EuG1473 ἐγώ G1473, PauloG3972 Παῦλος G3972, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 vos deixardes circuncidarG4059 περιτέμνω G4059 G5747, CristoG5547 Χριστός G5547 de nadaG3762 οὐδείς G3762 vosG5209 ὑμᾶς G5209 aproveitaráG5623 ὠφελέω G5623 G5692.
PorqueG1063 γάρ G1063, emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, nemG3777 οὔτε G3777 a circuncisãoG4061 περιτομή G4061, nemG3777 οὔτε G3777 a incircuncisãoG203 ἀκροβυστία G203 têm valorG2480 ἰσχύω G2480 G5719 algumG5100 τίς G5100, masG235 ἀλλά G235 a féG4102 πίστις G4102 que atuaG1754 ἐνεργέω G1754 G5734 peloG1223 διά G1223 amorG26 ἀγάπη G26.
Um poucoG3398 μικρός G3398 de fermentoG2219 ζύμη G2219 levedaG2220 ζυμόω G2220 G5719 todaG3650 ὅλος G3650 a massaG5445 φύραμα G5445.
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, irmãosG80 ἀδελφός G80, seG1487 εἰ G1487 aindaG2089 ἔτι G2089 pregoG2784 κηρύσσω G2784 G5719 a circuncisãoG4061 περιτομή G4061, por queG5101 τίς G5101 continuoG1377 διώκω G1377 G2089 ἔτι G2089 sendo perseguidoG1377 διώκω G1377 G5743? LogoG686 ἄρα G686, está desfeitoG2673 καταργέω G2673 G5769 o escândaloG4625 σκάνδαλον G4625 da cruzG4716 σταυρός G4716.
SeG1487 εἰ G1487 vósG1143 δάκνω G1143, porémG1161 δέ G1161, vos mordeisG1143 δάκνω G1143 G5719 eG2532 καί G2532 devoraisG2719 κατεσθίω G2719 G5719 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240, vedeG991 βλέπω G991 G5720 que nãoG3361 μή G3361 sejaisG355 ἀναλίσκω G355 mutuamenteG240 ἀλλήλων G240 G5259 ὑπό G5259 destruídosG355 ἀναλίσκω G355 G5686.
DigoG3004 λέγω G3004 G5719, porémG1161 δέ G1161: andaiG4043 περιπατέω G4043 G5720 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 jamaisG3364 οὐ μή G3364 satisfareisG5055 τελέω G5055 G5661 à concupiscênciaG1939 ἐπιθυμία G1939 da carneG4561 σάρξ G4561.
PorqueG1063 γάρ G1063 a carneG4561 σάρξ G4561 militaG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5719 contraG2596 κατά G2596 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, eG1161 δέ G1161 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, contraG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561, porqueG1161 δέ G1161 são opostosG5023 ταῦτα G5023 G480 ἀντίκειμαι G480 G5736 entre siG240 ἀλλήλων G240; para queG2443 ἵνα G2443 nãoG3363 ἵνα μή G3363 façaisG4160 ποιέω G4160 G5725 o queG5023 ταῦτα G5023, porventuraG302 ἄν G302, seja do vosso quererG2309 θέλω G2309 G5725.
invejasG5355 φθόνος G5355, bebedicesG3178 μέθη G3178, glutonariasG2970 κῶμος G2970 eG2532 καί G2532 coisas semelhantesG3664 ὅμοιος G3664 a estasG5125 τούτοις G5125, a respeito das quaisG3739 ὅς G3739 euG4302 προλέγω G4302 vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG4302 προλέγω G4302 G5719, comoG2531 καθώς G2531 jáG2532 καί G2532, outrora, vos preveniG4277 προέπω G4277 G5627, queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 herdarãoG2816 κληρονομέω G2816 G5692 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 os queG4238 πράσσω G4238 tais coisasG5108 τοιοῦτος G5108 praticamG4238 πράσσω G4238 G5723.
SeG1487 εἰ G1487 vivemosG2198 ζάω G2198 G5719 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, andemosG4748 στοιχέω G4748 G5725 tambémG2532 καί G2532 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
PorqueG1063 γάρ G1063, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 julgaG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 alguma coisaG5100 τίς G5100, nãoG3367 μηδείς G3367 sendoG5607 ὤν G5607 G5752 nadaG3367 μηδείς G3367, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se enganaG5422 φρεναπατάω G5422 G5719.
Por issoG686 ἄρα G686 G3767 οὖν G3767, enquantoG5613 ὡς G5613 tivermosG2192 ἔχω G2192 G5719 oportunidadeG2540 καιρός G2540, façamosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5741 o bemG18 ἀγαθός G18 aG4314 πρός G4314 todosG3956 πᾶς G3956, masG1161 δέ G1161 principalmenteG3122 μάλιστα G3122 aosG4314 πρός G4314 da famíliaG3609 οἰκεῖος G3609 da féG4102 πίστις G4102.
Todos os queG3745 ὅσος G3745 queremG2309 θέλω G2309 G5719 ostentar-seG2146 εὐπροσωπέω G2146 G5658 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561, essesG3778 οὗτος G3778 vosG5209 ὑμᾶς G5209 constrangemG315 ἀναγκάζω G315 G5719 a vos circuncidardesG4059 περιτέμνω G4059 G5745, somenteG3440 μόνον G3440 para nãoG3363 ἵνα μή G3363 serem perseguidosG1377 διώκω G1377 G5747 por causa da cruzG4716 σταυρός G4716 de CristoG5547 Χριστός G5547.
PoisG1063 γάρ G1063 nemG3761 οὐδέ G3761 mesmo aquelesG846 αὐτός G846 que se deixam circuncidarG4059 περιτέμνω G4059 G5746 guardamG5442 φυλάσσω G5442 G5719 a leiG3551 νόμος G3551; antesG235 ἀλλά G235, queremG2309 θέλω G2309 G5719 que vosG5209 ὑμᾶς G5209 circuncideisG4059 περιτέμνω G4059 G5745, paraG2443 ἵνα G2443 se gloriaremG2744 καυχάομαι G2744 G5667 naG1722 ἔν G1722 vossaG5212 ὑμέτερος G5212 carneG4561 σάρξ G4561.
PoisG1063 γάρ G1063 nemG3777 οὔτε G3777 a circuncisãoG4061 περιτομή G4061 éG2480 ἰσχύω G2480 G5719 coisa algumaG5100 τίς G5100, nemG3777 οὔτε G3777 a incircuncisãoG203 ἀκροβυστία G203, masG235 ἀλλά G235 o ser novaG2537 καινός G2537 criaturaG2937 κτίσις G2937.
Quanto ao maisG3064 λοιποῦ G3064, ninguémG3367 μηδείς G3367 meG2873 κόπος G2873 G3427 μοί G3427 molesteG3930 παρέχω G3930 G5720; porqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 tragoG941 βαστάζω G941 G5719 noG1722 ἔν G1722 corpoG3450 μοῦ G3450 G4983 σῶμα G4983 as marcasG4742 στίγμα G4742 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
noG1722 ἔν G1722 qualG3779 οὕτω G3779 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 a redençãoG629 ἀπολύτρωσις G629, peloG1223 διά G1223 seuG846 αὐτός G846 sangueG129 αἷμα G129, a remissãoG859 ἄφεσις G859 dos pecadosG3900 παράπτωμα G3900, segundoG2596 κατά G2596 a riquezaG4149 πλοῦτος G4149 da suaG846 αὐτός G846 graçaG5486 χάρισμα G5486,
porqueG3754 ὅτι G3754, porG1223 διά G1223 ele, ambosG297 ἀμφότερος G297 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 acessoG4318 προσαγωγή G4318 aoG4314 πρός G4314 PaiG3962 πατήρ G3962 emG1722 ἔν G1722 umG1520 εἷς G1520 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
noG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 todoG3956 πᾶς G3956 o edifícioG3619 οἰκοδομή G3619, bem ajustadoG4883 συναρμολογέω G4883 G5746, cresceG837 αὐξάνω G837 G5719 paraG1519 εἰς G1519 santuárioG40 ἅγιος G40 G3485 ναός G3485 dedicado aoG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962,
peloG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 ousadiaG3954 παρῥησία G3954 eG2532 καί G2532 acessoG4318 προσαγωγή G4318 comG1722 ἔν G1722 confiançaG4006 πεποίθησις G4006, medianteG1223 διά G1223 a féG4102 πίστις G4102 neleG846 αὐτός G846.
Por estaG5127 τούτου G5127 causaG5484 χάριν G5484, meG3450 μοῦ G3450 ponhoG2578 κάμπτω G2578 G5719 de joelhosG1119 γόνυ G1119 dianteG4314 πρός G4314 do PaiG3962 πατήρ G3962,
OraG1161 δέ G1161, àquele que é poderosoG1410 δύναμαι G1410 G5740 para fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 infinitamenteG5228 ὑπέρ G5228 G1537 ἐκ G1537 G4053 περισσός G4053 maisG5228 ὑπέρ G5228 do que tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3739 ὅς G3739 pedimosG154 αἰτέω G154 G5731 ouG2228 ἤ G2228 pensamosG3539 νοιέω G3539 G5719, conformeG2596 κατά G2596 o seu poderG1411 δύναμις G1411 que operaG1754 ἐνεργέω G1754 G5734 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254,
Rogo-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209, poisG3767 οὖν G3767, euG1473 ἐγώ G1473, o prisioneiroG1198 δέσμιος G1198 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962, que andeisG4043 περιπατέω G4043 G5658 de modo dignoG516 ἀξίως G516 da vocaçãoG2821 κλῆσις G2821 a queG3739 ὅς G3739 fostes chamadosG2564 καλέω G2564 G5681,
Por issoG1352 διό G1352, dizG3004 λέγω G3004 G5719: Quando ele subiuG305 ἀναβαίνω G305 G5631 àsG1519 εἰς G1519 alturasG5311 ὕψος G5311, levou cativoG162 αἰχμαλωτεύω G162 G5656 o cativeiroG161 αἰχμαλωσία G161 eG2532 καί G2532 concedeuG1325 δίδωμι G1325 G5656 donsG1390 δόμα G1390 aos homensG444 ἄνθρωπος G444.
IstoG5124 τοῦτο G5124, portantoG3767 οὖν G3767, digoG3004 λέγω G3004 G5719 eG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962 testificoG3143 μαρτύρομαι G3143 G5736 que não maisG3371 μηκέτι G3371 andeisG5209 ὑμᾶς G5209 G4043 περιπατέω G4043 G5721 comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 andamG4043 περιπατέω G4043 G5719 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, naG1722 ἔν G1722 vaidadeG3153 ματαιότης G3153 dos seusG848 αὑτοῦ G848 próprios pensamentosG3563 νοῦς G3563,
MasG2532 καί G2532 a impudicíciaG4202 πορνεία G4202 eG1161 δέ G1161 todaG3956 πᾶς G3956 sorte de impurezasG167 ἀκαθαρσία G167 ouG2228 ἤ G2228 cobiçaG4124 πλεονεξία G4124 nemG3366 μηδέ G3366 sequer seG3366 μηδέ G3366 nomeiemG3687 ὀνομάζω G3687 G5744 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, comoG2531 καθώς G2531 convémG4241 πρέπω G4241 G5719 a santosG40 ἅγιος G40;
SabeiG2075 ἐστέ G2075 G5748 G1097 γινώσκω G1097 G5723, poisG1063 γάρ G1063, istoG5124 τοῦτο G5124: nenhumG3756 οὐ G3756 G3956 πᾶς G3956 incontinenteG4205 πόρνος G4205, ouG2228 ἤ G2228 impuroG169 ἀκάθαρτος G169, ouG2228 ἤ G2228 avarentoG4123 πλεονέκτης G4123, queG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 idólatraG1496 εἰδωλολάτρης G1496, temG2192 ἔχω G2192 G5719 herançaG2817 κληρονομία G2817 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 de DeusG2316 θεός G2316.
Pelo queG1352 διό G1352 dizG3004 λέγω G3004 G5719: DespertaG1453 ἐγείρω G1453 G5669, ó tu que dormesG2518 καθεύδω G2518 G5723, levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5628 deG1537 ἐκ G1537 entre os mortosG3498 νεκρός G3498, eG2532 καί G2532 CristoG5547 Χριστός G5547 teG4671 σοί G4671 iluminaráG2017 ἐπιφαύω G2017 G5692.
PortantoG3767 οὖν G3767, vedeG991 βλέπω G991 G5720 prudentementeG199 ἀκριβώς G199 comoG4459 πῶς G4459 andaisG4043 περιπατέω G4043 G5719, nãoG3361 μή G3361 comoG5613 ὡς G5613 nésciosG781 ἄσοφος G781, e simG235 ἀλλά G235 comoG5613 ὡς G5613 sábiosG4680 σοφός G4680,
AssimG3779 οὕτω G3779 também os maridosG435 ἀνήρ G435 devemG3784 ὀφείλω G3784 G5719 amarG25 ἀγαπάω G25 G5721 a suaG1438 ἑαυτού G1438 mulherG1135 γυνή G1135 comoG5613 ὡς G5613 ao próprioG1438 ἑαυτού G1438 corpoG4983 σῶμα G4983. Quem amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 a esposaG1135 γυνή G1135 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se amaG25 ἀγαπάω G25 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 jamaisG4218 ποτέ G4218 odiouG3404 μισέω G3404 G5656 a própriaG1438 ἑαυτού G1438 carneG4561 σάρξ G4561; antesG235 ἀλλά G235, a alimentaG1625 ἐκτρέφω G1625 G5719 eG2532 καί G2532 delaG846 αὐτός G846 cuidaG2282 θάλπω G2282 G5719, como tambémG2531 καθώς G2531 G2532 καί G2532 CristoG5547 Χριστός G5547 o faz com a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577;
GrandeG3173 μέγας G3173 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG5124 τοῦτο G5124 mistérioG3466 μυστήριον G3466, masG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473 me refiroG3004 λέγω G3004 G5719 aG1519 εἰς G1519 CristoG5547 Χριστός G5547 eG1519 εἰς G1519 G2532 καί G2532 à igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
peloG5228 ὑπέρ G5228 qualG3739 ὅς G3739 sou embaixadorG4243 πρεσβεύω G4243 G5719 emG1722 ἔν G1722 cadeiasG254 ἅλυσις G254, para queG2443 ἵνα G2443, em CristoG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, eu seja ousado para falarG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5667, comoG5613 ὡς G5613 meG3165 μέ G3165 cumpreG1163 δεῖ G1163 G5748 fazê-loG2980 λαλέω G2980 G5658.
EG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 G5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 a meuG1691 ἐμέ G1691 respeitoG2596 κατά G2596 e o queG5101 τίς G5101 façoG4238 πράσσω G4238 G5719, de tudoG3956 πᾶς G3956 vosG5213 ὑμῖν G5213 informaráG1107 γνωρίζω G1107 G5692 TíquicoG5190 Τυχικός G5190, o irmãoG80 ἀδελφός G80 amadoG27 ἀγαπητός G27 eG2532 καί G2532 fielG4103 πιστός G4103 ministroG1249 διάκονος G1249 doG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962.
Dou graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 ao meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316 porG1909 ἐπί G1909 tudo queG3956 πᾶς G3956 recordoG3417 μνεία G3417 de vósG5216 ὑμῶν G5216,
PoisG1063 γάρ G1063 minhaG3450 μοῦ G3450 testemunhaG3144 μάρτυς G3144 éG2076 ἐστί G2076 G5748 DeusG2316 θεός G2316, daG5613 ὡς G5613 saudadeG1971 ἐπιποθέω G1971 G5719 que tenho de todosG3956 πᾶς G3956 vósG5209 ὑμᾶς G5209, naG1722 ἔν G1722 terna misericórdiaG4698 σπλάγχνον G4698 de CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
AlgunsG5100 τίς G5100, efetivamenteG3303 μέν G3303, proclamamG2784 κηρύσσω G2784 G5719 a CristoG5547 Χριστός G5547 porG2532 καί G2532 G1223 διά G1223 invejaG5355 φθόνος G5355 eG2532 καί G2532 porfiaG2054 ἔρις G2054; outrosG5100 τίς G5100, porémG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, o fazem deG1223 διά G1223 boa vontadeG2107 εὐδοκία G2107;
aquelesG1537 ἐκ G1537, contudoG1161 δέ G1161, pregamG2605 καταγγέλλω G2605 G5719 a CristoG5547 Χριστός G5547, porG1537 ἐκ G1537 discórdiaG2052 ἐριθεία G2052, insinceramenteG3756 οὐ G3756 G55 ἁγνῶς G55, julgandoG3633 οἴομαι G3633 G5740 suscitarG2018 ἐπιφέρω G2018 G5721 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347 às minhasG3450 μοῦ G3450 cadeiasG1199 δεσμόν G1199.
TodaviaG4133 πλήν G4133, que importaG5101 τίς G5101 G1063 γάρ G1063? Uma vez que CristoG5547 Χριστός G5547, de qualquerG3956 πᾶς G3956 modoG5158 τρόπος G5158, está sendo pregadoG2605 καταγγέλλω G2605 G5743, quer porG1535 εἴτε G1535 pretextoG4392 πρόφασις G4392, quer porG1535 εἴτε G1535 verdadeG225 ἀλήθεια G225, tambémG2532 καί G2532 com istoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 me regozijoG5463 χαίρω G5463 G5719, simG235 ἀλλά G235, sempreG2532 καί G2532 me regozijareiG5463 χαίρω G5463 G5690.
EntretantoG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 o viverG2198 ζάω G2198 G5721 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561 trazG5124 τοῦτο G5124 frutoG2590 καρπός G2590 para o meu trabalhoG2041 ἔργον G2041 G3427 μοί G3427, jáG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 seiG1107 γνωρίζω G1107 G5719 o queG5101 τίς G5101 hei de escolherG138 αἱρέομαι G138 G5698.
ViveiG4176 πολιτεύομαι G4176 G5737, acima de tudoG3440 μόνον G3440, por modo dignoG516 ἀξίως G516 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547, para queG2443 ἵνα G2443, ouG1535 εἴτε G1535 indoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 ver-vosG1492 εἴδω G1492 G5631 G5209 ὑμᾶς G5209 ouG1535 εἴτε G1535 estando ausenteG548 ἄπειμι G548 G5752, ouçaG191 ἀκούω G191 G5661, no tocanteG4012 περί G4012 a vós outrosG5216 ὑμῶν G5216, queG3754 ὅτι G3754 estais firmesG4739 στήκω G4739 G5719 emG1722 ἔν G1722 um sóG1520 εἷς G1520 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, como umaG3391 μία G3391 só almaG5590 ψυχή G5590, lutando juntosG4866 συναθλέω G4866 G5723 pela féG4102 πίστις G4102 evangélicaG2098 εὐαγγέλιον G2098;
pois tendesG2192 ἔχω G2192 G5723 o mesmoG846 αὐτός G846 combateG73 ἀγών G73 queG3634 οἷος G3634 vistesG1492 εἴδω G1492 G5628 G5625 G1492 εἴδω G1492 G5627 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698 eG2532 καί G2532, ainda agoraG3568 νῦν G3568, ouvisG191 ἀκούω G191 G5719 que éG1722 ἔν G1722 o meuG1698 ἐμοί G1698.
EntretantoG235 ἀλλά G235, mesmoG2532 καί G2532 queG1499 εἰ καί G1499 seja eu oferecidoG4689 σπένδω G4689 G5743 por libação sobreG1909 ἐπί G1909 o sacrifícioG2378 θυσία G2378 eG2532 καί G2532 serviçoG3009 λειτουργία G3009 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102, alegro-meG5463 χαίρω G5463 G5719 eG2532 καί G2532, comG4796 συγχαίρω G4796 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5213 ὑμῖν G5213, me congratuloG4796 συγχαίρω G4796 G5719.
EsperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719, porémG1161 δέ G1161, noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, mandar-vosG3992 πέμπω G3992 G5658 G5213 ὑμῖν G5213 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095, o mais breve possívelG5030 ταχέως G5030, a fim de queG2443 ἵνα G2443 eu me sinta animadoG2174 εὐψυχέω G2174 G5725 tambémG2504 καγώ G2504, tendo conhecimentoG1097 γινώσκω G1097 G5631 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 situaçãoG4012 περί G4012.
PorqueG1063 γάρ G1063 a ninguémG3762 οὐδείς G3762 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 de igual sentimentoG2473 ἰσόψυχος G2473 queG3748 ὅστις G3748, sinceramenteG1104 γνησίως G1104, cuideG3309 μεριμνάω G3309 G5692 dos vossosG5216 ὑμῶν G5216 interessesG4012 περί G4012;
poisG1063 γάρ G1063 todosG3956 πᾶς G3956 eles buscamG2212 ζητέω G2212 G5719 o que é seu próprioG1438 ἑαυτού G1438, nãoG3756 οὐ G3756 o que éG3588 ὁ G3588 de CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EG1161 δέ G1161 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5719 o seuG846 αὐτός G846 caráter provadoG1382 δοκιμή G1382, poisG3754 ὅτι G3754 serviuG1398 δουλεύω G1398 G5656 aoG1519 εἰς G1519 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, junto comigoG4862 σύν G4862 G1698 ἐμοί G1698, comoG5613 ὡς G5613 filhoG5043 τέκνον G5043 ao paiG3962 πατήρ G3962.
EsteG5126 τοῦτον G5126, com efeitoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, é quem esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 enviarG3992 πέμπω G3992 G5658, tão logoG1824 ἐξαύτης G1824 G5613 ὡς G5613 tenhaG542 ἀπείδω G542 euG302 ἄν G302 vistoG542 ἀπείδω G542 G872 ἀφοράω G872 G5632 a minhaG1691 ἐμέ G1691 situaçãoG4012 περί G4012.
Bem queG2539 καίπερ G2539 euG1473 ἐγώ G1473 poderiaG2192 ἔχω G2192 G5723 confiarG4006 πεποίθησις G4006 tambémG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561. Se qualquerG1536 εἰ τίς G1536 outroG243 ἄλλος G243 pensaG1380 δοκέω G1380 G5719 que pode confiarG3982 πείθω G3982 G5755 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561, euG1473 ἐγώ G1473 ainda maisG3123 μᾶλλον G3123:
NãoG3756 οὐ G3756 queG3754 ὅτι G3754 eu o tenha jáG2235 ἤδη G2235 recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5627 ouG2228 ἤ G2228 tenha já obtidoG2235 ἤδη G2235 a perfeiçãoG5048 τελειόω G5048 G5769; masG1161 δέ G1161 prossigoG1377 διώκω G1377 G5719 para conquistarG2638 καταλαμβάνω G2638 G5632 aquiloG1909 ἐπί G1909 para o queG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 fui conquistadoG2638 καταλαμβάνω G2638 G5681 porG5259 ὑπό G5259 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
prossigoG1377 διώκω G1377 G5719 paraG2596 κατά G2596 o alvoG4649 σκοπός G4649, paraG1909 ἐπί G1909 o prêmioG1017 βραβεῖον G1017 da soberanaG507 ἄνω G507 vocaçãoG2821 κλῆσις G2821 de DeusG2316 θεός G2316 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
TodosG5426 φρονέω G5426, poisG3767 οὖν G3767, queG3745 ὅσος G3745 somos perfeitosG5046 τέλειος G5046, tenhamosG5124 τοῦτο G5124 este sentimentoG5426 φρονέω G5426 G5725; eG2532 καί G2532, se, porventuraG1536 εἰ τίς G1536, pensaisG5426 φρονέω G5426 G5719 doutro modoG2088 ἑτέρως G2088, tambémG2532 καί G2532 istoG5124 τοῦτο G5124 DeusG2316 θεός G2316 vosG5213 ὑμῖν G5213 esclareceráG601 ἀποκαλύπτω G601 G5692.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, sedeG1096 γίνομαι G1096 G5737 imitadoresG4831 συμμιμητής G4831 meusG3450 μοῦ G3450 eG2532 καί G2532 observaiG4648 σκοπέω G4648 G5720 os que andamG4043 περιπατέω G4043 G5723 segundoG3779 οὕτω G3779 o modeloG2531 καθώς G2531 que tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 em nósG2248 ἡμᾶς G2248 G5179 τύπος G5179.
PoisG1063 γάρ G1063 muitosG4183 πολύς G4183 andamG4043 περιπατέω G4043 G5719 entre nós, dos quaisG3739 ὅς G3739, repetidas vezesG4178 πολλάκις G4178, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 diziaG3004 λέγω G3004 G5707 eG1161 δέ G1161, agoraG3568 νῦν G3568, vos digoG3004 λέγω G3004 G5719, atéG2532 καί G2532 chorandoG2799 κλαίω G2799 G5723, que são inimigosG2190 ἐχθρός G2190 da cruzG4716 σταυρός G4716 de CristoG5547 Χριστός G5547.
PoisG1063 γάρ G1063 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 pátriaG4175 πολίτευμα G4175 estáG5225 ὑπάρχω G5225 G5719 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, deG1537 ἐκ G1537 ondeG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 aguardamosG553 ἀπεκδέχομαι G553 G5736 o SalvadorG4990 σωτήρ G4990, o SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547,
RogoG3870 παρακαλέω G3870 G5719 a EvódiaG2136 Εὐοδία G2136 eG2532 καί G2532 rogoG3870 παρακαλέω G3870 G5719 a SíntiqueG4941 Συντύχη G4941 pensem concordementeG846 αὐτός G846 G5426 φρονέω G5426 G5721, noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962.
A tiG4571 σέ G4571, fielG1103 γνήσιος G1103 companheiro de jugoG4805 σύζυγος G4805, tambémG2532 καί G2532 peçoG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 que asG846 αὐτός G846 auxiliesG4815 συλλαμβάνω G4815 G5732, poisG3748 ὅστις G3748 juntas se esforçaramG4866 συναθλέω G4866 G5656 comigoG3427 μοί G3427 noG1722 ἔν G1722 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, tambémG2532 καί G2532 comG3326 μετά G3326 ClementeG2815 Κλήμης G2815 eG2532 καί G2532 com os demaisG3062 λοιποί G3062 cooperadoresG4904 συνεργός G4904 meusG3450 μοῦ G3450, cujosG3739 ὅς G3739 nomesG3686 ὄνομα G3686 se encontram noG1722 ἔν G1722 LivroG976 βίβλος G976 da VidaG2222 ζωή G2222.
O queG5023 ταῦτα G5023 G3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 aprendestesG3129 μανθάνω G3129 G5627, eG2532 καί G2532 recebestesG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627, eG2532 καί G2532 ouvistesG191 ἀκούω G191 G5656, eG2532 καί G2532 vistesG1492 εἴδω G1492 G5627 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, isso praticaiG4238 πράσσω G4238 G5719; eG2532 καί G2532 o DeusG2316 θεός G2316 da pazG1515 εἰρήνη G1515 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216.
Digo istoG3004 λέγω G3004 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 por causaG3754 ὅτι G3754 G2596 κατά G2596 da pobrezaG5304 ὑστέρησις G5304, porqueG1063 γάρ G1063 G1473 ἐγώ G1473 aprendiG3129 μανθάνω G3129 G5627 a viverG1510 εἰμί G1510 G5748 G1511 εἶναι G1511 G5750 contenteG842 αὐτάρκης G842 emG1722 ἔν G1722 toda e qualquer situaçãoG3739 ὅς G3739.
tudoG3956 πᾶς G3956 possoG2480 ἰσχύω G2480 G5719 naqueleG1722 ἔν G1722 queG3588 ὁ G3588 meG3165 μέ G3165 fortaleceG1743 ἐνδυναμόω G1743 G5723.
NãoG3756 οὐ G3756 queG3754 ὅτι G3754 eu procureG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 o donativoG1390 δόμα G1390, masG235 ἀλλά G235 o que realmente me interessaG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 é o frutoG2590 καρπός G2590 que aumenteG4121 πλεονάζω G4121 G5723 oG1519 εἰς G1519 vossoG5216 ὑμῶν G5216 créditoG3056 λόγος G3056.
RecebiG568 ἀπέχω G568 G5719 tudoG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 tenho abundânciaG4052 περισσεύω G4052 G5719; estou supridoG4137 πληρόω G4137 G5769, desde queG3844 παρά G3844 EpafroditoG1891 Ἐπαφρόδιτος G1891 me passou às mãosG1209 δέχομαι G1209 G5666 o que me veio deG3844 παρά G3844 vossa parteG5216 ὑμῶν G5216 como aromaG3744 ὀσμή G3744 suaveG2175 εὐωδία G2175, como sacrifícioG2378 θυσία G2378 aceitávelG1184 δεκτός G1184 e aprazívelG2101 εὐάρεστος G2101 a DeusG2316 θεός G2316.
Damos sempre graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a DeusG2316 θεός G2316, PaiG3962 πατήρ G3962 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, quandoG3842 πάντοτε G3842 oramosG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 porG4012 περί G4012 vósG5216 ὑμῶν G5216,
noG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 a redençãoG629 ἀπολύτρωσις G629, a remissãoG859 ἄφεσις G859 dos pecadosG266 ἀμαρτία G266.
seG1489 εἴγε G1489 é que permaneceisG1961 ἐπιμένω G1961 G5719 na féG4102 πίστις G4102, alicerçadosG2311 θεμελιόω G2311 G5772 eG2532 καί G2532 firmesG1476 ἑδραῖος G1476, nãoG3361 μή G3361 vos deixando afastarG3334 μετακινέω G3334 G5746 daG575 ἀπό G575 esperançaG1680 ἐλπίς G1680 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 queG3739 ὅς G3739 ouvistesG191 ἀκούω G191 G5656 e queG3588 ὁ G3588 foi pregadoG2784 κηρύσσω G2784 G5685 aG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 criaturaG2937 κτίσις G2937 debaixoG5259 ὑπό G5259 do céuG3772 οὐρανός G3772, e do qualG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473, PauloG3972 Παῦλος G3972, me torneiG1096 γίνομαι G1096 G5633 ministroG1249 διάκονος G1249.
AgoraG3568 νῦν G3568, me regozijoG5463 χαίρω G5463 G5719 nosG1722 ἔν G1722 meusG3450 μοῦ G3450 sofrimentosG3804 πάθημα G3804 porG5228 ὑπέρ G5228 vósG5216 ὑμῶν G5216; eG2532 καί G2532 preenchoG466 ἀνταναπληρόω G466 G5719 o que restaG5303 ὑστέρημα G5303 das afliçõesG2347 θλίψις G2347 de CristoG5547 Χριστός G5547, naG1722 ἔν G1722 minhaG3450 μοῦ G3450 carneG4561 σάρξ G4561, aG5228 ὑπέρ G5228 favor doG5228 ὑπέρ G5228 seuG846 αὐτός G846 corpoG4983 σῶμα G4983, queG3603 ὅ ἐστί G3603 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577;
o qualG3739 ὅς G3739 nósG2249 ἡμεῖς G2249 anunciamosG2605 καταγγέλλω G2605 G5719, advertindoG3560 νουθετέω G3560 G5723 a todoG3956 πᾶς G3956 homemG444 ἄνθρωπος G444 eG2532 καί G2532 ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 a todoG3956 πᾶς G3956 homemG444 ἄνθρωπος G444 emG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a sabedoriaG4678 σοφία G4678, a fim de queG2443 ἵνα G2443 apresentemosG3936 παρίστημι G3936 G5661 todoG3956 πᾶς G3956 homemG444 ἄνθρωπος G444 perfeitoG5046 τέλειος G5046 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547;
para issoG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739 é que eu tambémG2532 καί G2532 me afadigoG2872 κοπιάω G2872 G5719, esforçando-meG75 ἀγωνίζομαι G75 G5740 o mais possível, segundoG2596 κατά G2596 a suaG846 αὐτός G846 eficáciaG1753 ἐνέργεια G1753 queG3588 ὁ G3588 operaG1754 ἐνεργέω G1754 G5734 eficientementeG1411 δύναμις G1411 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698.
GostariaG2309 θέλω G2309 G5719, poisG1063 γάρ G1063, queG5209 ὑμᾶς G5209 soubésseisG1492 εἴδω G1492 G5760 quão grandeG2245 ἡλίκος G2245 lutaG73 ἀγών G73 venho mantendoG2192 ἔχω G2192 G5719 porG4012 περί G4012 vósG5216 ὑμῶν G5216, pelosG1722 ἔν G1722 laodicensesG2993 Λαοδίκεια G2993 eG2532 καί G2532 por quantosG3745 ὅσος G3745 nãoG3756 οὐ G3756 meG3450 μοῦ G3450 viramG3708 ὁράω G3708 G5758 faceG4383 πρόσωπον G4383 aG1722 ἔν G1722 faceG4561 σάρξ G4561;
AssimG5124 τοῦτο G5124 digoG3004 λέγω G3004 G5719 para queG3363 ἵνα μή G3363 ninguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 enganeG3884 παραλογίζομαι G3884 G5741 comG1722 ἔν G1722 raciocínios falazesG4086 πιθανολογία G4086.
porquantoG3754 ὅτι G3754, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, habitaG2730 κατοικέω G2730 G5719, corporalmenteG4985 σωματικῶς G4985, todaG3956 πᾶς G3956 a plenitudeG4138 πλήρωμα G4138 da DivindadeG2320 θεότης G2320.
eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 retendoG2902 κρατέω G2902 G5723 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776, daG1537 ἐκ G1537 qualG3739 ὅς G3739 todoG3956 πᾶς G3956 o corpoG4983 σῶμα G4983, suprido eG2532 καί G2532 bem vinculadoG2023 ἐπιχορηγέω G2023 G5746 porG1223 διά G1223 suas juntasG860 ἁφή G860 eG2532 καί G2532 ligamentosG4886 σύνδεσμος G4886, cresceG837 αὐξάνω G837 G5719 o crescimentoG838 αὔξησις G838 que procede de DeusG2316 θεός G2316.
cientesG1492 εἴδω G1492 G5761 de queG3754 ὅτι G3754 recebereisG618 ἀπολαμβάνω G618 G5695 doG575 ἀπό G575 SenhorG2962 κύριος G2962 a recompensaG469 ἀνταπόδοσις G469 da herançaG2817 κληρονομία G2817. A CristoG5547 Χριστός G5547, o SenhorG2962 κύριος G2962, é queG1063 γάρ G1063 estais servindoG1398 δουλεύω G1398 G5719;
SenhoresG2962 κύριος G2962, trataiG3930 παρέχω G3930 G5732 os servosG1401 δοῦλος G1401 com justiçaG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 com equidadeG2471 ἰσότης G2471, certosG1492 εἴδω G1492 G5761 de queG3754 ὅτι G3754 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 SenhorG2962 κύριος G2962 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772.
E deleG846 αὐτός G846 dou testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 de queG3754 ὅτι G3754 muitoG4183 πολύς G4183 G2192 ἔχω G2192 G5719 se preocupaG2205 ζῆλος G2205 porG5228 ὑπέρ G5228 vósG5216 ὑμῶν G5216, pelosG2532 καί G2532 deG1722 ἔν G1722 LaodicéiaG2993 Λαοδίκεια G2993 eG2532 καί G2532 pelos deG1722 ἔν G1722 HierápolisG2404 Ἱεράπολις G2404.
DamosG2168 εὐχαριστέω G2168, sempreG3842 πάντοτε G3842, graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a DeusG2316 θεός G2316 porG4012 περί G4012 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5216 ὑμῶν G5216, mencionando-vosG4160 ποιέω G4160 G5734 G3417 μνεία G3417 emG1909 ἐπί G1909 nossasG2257 ἡμῶν G2257 oraçõesG4335 προσευχή G4335 e, sem cessarG89 ἀδιαλείπτως G89,
poisG1063 γάρ G1063 elesG518 ἀπαγγέλλω G518 mesmosG846 αὐτός G846, no tocanteG4012 περί G4012 a nósG2257 ἡμῶν G2257, proclamamG518 ἀπαγγέλλω G518 G5719 que repercussãoG3697 ὁποῖος G3697 teveG2192 ἔχω G2192 G5719 G5625 G2192 ἔχω G2192 G5627 o nosso ingressoG1529 εἴσοδος G1529 noG4314 πρός G4314 vossoG5209 ὑμᾶς G5209 meioG4314 πρός G4314, eG2532 καί G2532 comoG4459 πῶς G4459, deixandoG575 ἀπό G575 os ídolosG1497 εἴδωλον G1497, vos convertestesG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5656 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316, para servirdesG1398 δουλεύω G1398 G5721 o DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723 e verdadeiroG228 ἀληθινός G228
pelo contrárioG235 ἀλλά G235, visto queG2531 καθώς G2531 fomos aprovadosG1381 δοκιμάζω G1381 G5769 porG5259 ὑπό G5259 DeusG2316 θεός G2316, a ponto de nos confiarG4100 πιστεύω G4100 G5683 ele o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, assimG3779 οὕτω G3779 falamosG2980 λαλέω G2980 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 para queG5613 ὡς G5613 agrademosG700 ἀρέσκω G700 G5723 a homensG444 ἄνθρωπος G444, e simG235 ἀλλά G235 a DeusG2316 θεός G2316, que provaG1381 δοκιμάζω G1381 G5723 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588.
PorqueG1063 γάρ G1063, vos recordaisG3421 μνημονεύω G3421 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, do nossoG2257 ἡμῶν G2257 laborG2873 κόπος G2873 eG2532 καί G2532 fadigaG3449 μόχθος G3449; e de comoG1063 γάρ G1063, noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 diaG2250 ἡμέρα G2250 labutandoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 paraG4314 πρός G4314 nãoG3361 μή G3361 vivermos à custaG1912 ἐπιβαρέω G1912 G5658 de nenhumG5100 τίς G5100 de vósG5216 ὑμῶν G5216 G1519 εἰς G1519, vosG5209 ὑμᾶς G5209 proclamamosG2784 κηρύσσω G2784 G5656 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de DeusG2316 θεός G2316.
OutraG5124 τοῦτο G5124 razãoG1223 διά G1223 aindaG2532 καί G2532 temosG2168 εὐχαριστέω G2168 nósG2249 ἡμεῖς G2249 para, incessantementeG89 ἀδιαλείπτως G89, dar graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a DeusG2316 θεός G2316: é queG3754 ὅτι G3754, tendo vós recebidoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 a palavraG3056 λόγος G3056 que deG3844 παρά G3844 nósG2257 ἡμῶν G2257 ouvistesG189 ἀκοή G189, que é de DeusG2316 θεός G2316, acolhestesG1209 δέχομαι G1209 G5662 nãoG3756 οὐ G3756 como palavraG3056 λόγος G3056 de homensG444 ἄνθρωπος G444, e simG235 ἀλλά G235 comoG2531 καθώς G2531, em verdadeG230 ἀληθῶς G230 éG2076 ἐστί G2076 G5748, a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316, a qual, comG3739 ὅς G3739 efeito, está operandoG1754 ἐνεργέω G1754 G5731 eficazmente emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, os que credesG4100 πιστεύω G4100 G5723.
poisG1063 γάρ G1063, quandoG3753 ὅτε G3753 aindaG2532 καί G2532 estávamosG2258 ἦν G2258 G5713 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209, predissemosG4302 προλέγω G4302 G5707 queG3754 ὅτι G3754 íamosG3195 μέλλω G3195 G5719 ser afligidosG2346 θλίβω G2346 G5745, o que, de fatoG2531 καθώς G2531, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 eG2532 καί G2532 é do vosso conhecimentoG1492 εἴδω G1492 G5758.
AgoraG737 ἄρτι G737, porémG1161 δέ G1161, com o regresso de TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 doG575 ἀπό G575 vossoG5216 ὑμῶν G5216 meioG4314 πρός G4314 G2532 καί G2532, trazendo-nosG2254 ἡμῖν G2254 G2248 ἡμᾶς G2248 boas notíciasG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5671 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 do vosso amorG26 ἀγάπη G26, eG2532 καί G2532, ainda, de queG3754 ὅτι G3754 sempreG3842 πάντοτε G3842 guardaisG2192 ἔχω G2192 G5719 grataG18 ἀγαθός G18 lembrançaG3417 μνεία G3417 de nósG2257 ἡμῶν G2257, desejando muitoG1971 ἐπιποθέω G1971 G5723 ver-nosG1492 εἴδω G1492 G5629 G2248 ἡμᾶς G2248, comoG2509 καθάπερ G2509, aliás, tambémG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 a vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209,
porqueG3754 ὅτι G3754, agoraG3568 νῦν G3568, vivemosG2198 ζάω G2198 G5719, seG1437 ἐάν G1437 é que estais firmadosG4739 στήκω G4739 G5725 G5210 ὑμεῖς G5210 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962.
PoisG1063 γάρ G1063 queG5101 τίς G5101 ações de graçasG2169 εὐχαριστία G2169 podemosG1410 δύναμαι G1410 G5736 tributarG467 ἀνταποδίδωμι G467 G5629 a DeusG2316 θεός G2316 no tocante aG4012 περί G4012 vós outrosG5216 ὑμῶν G5216, porG1909 ἐπί G1909 todaG3956 πᾶς G3956 a alegriaG5479 χαρά G5479 com queG3739 ὅς G3739 nos regozijamosG5463 χαίρω G5463 G5719 porG1223 διά G1223 vossa causaG5209 ὑμᾶς G5209, diante doG1715 ἔμπροσθεν G1715 nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316,
FinalmenteG3063 λοιπόν G3063 G3767 οὖν G3767, irmãosG80 ἀδελφός G80, nós vosG5209 ὑμᾶς G5209 rogamosG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 eG2532 καί G2532 exortamosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 que, comoG2531 καθώς G2531 deG3844 παρά G3844 nósG2257 ἡμῶν G2257 recebestesG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627, quanto à maneiraG4459 πῶς G4459 por que deveisG1163 δεῖ G1163 G5748 viverG4043 περιπατέω G4043 G5721 eG2532 καί G2532 agradarG700 ἀρέσκω G700 G5721 a DeusG2316 θεός G2316, e efetivamenteG2443 ἵνα G2443 estais fazendo, continueis progredindoG4052 περισσεύω G4052 G5725 cada vez maisG3123 μᾶλλον G3123;
DessarteG5105 τοιγαροῦν G5105, quem rejeitaG114 ἀθετέω G114 G5723 estas coisas nãoG3756 οὐ G3756 rejeitaG114 ἀθετέω G114 G5719 o homemG444 ἄνθρωπος G444, e simG235 ἀλλά G235 a DeusG2316 θεός G2316, que tambémG2532 καί G2532 G1519 εἰς G1519 vosG2248 ἡμᾶς G2248 dáG1325 δίδωμι G1325 G5631 o seuG848 αὑτοῦ G848 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
No tocanteG4012 περί G4012 ao amor fraternalG5360 φιλαδελφία G5360, nãoG3756 οὐ G3756 há necessidadeG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de que eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevaG1125 γράφω G1125 G5721, porquantoG1063 γάρ G1063 vósG5210 ὑμεῖς G5210 mesmosG846 αὐτός G846 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 por DeusG2312 θεοδίδακτος G2312 instruídos que deveis amar-vosG25 ἀγαπάω G25 G5721 G1519 εἰς G1519 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240;
eG2532 καί G2532, na verdadeG1063 γάρ G1063, estais praticandoG4160 ποιέω G4160 G5719 issoG846 αὐτός G846 mesmo paraG1519 εἰς G1519 com todosG3956 πᾶς G3956 os irmãosG80 ἀδελφός G80 emG3588 ὁ G3588 todaG3650 ὅλος G3650 a MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109. ContudoG1161 δέ G1161, vosG5209 ὑμᾶς G5209 exortamosG3870 παρακαλέω G3870 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, a progredirdesG4052 περισσεύω G4052 G5721 cada vez maisG3123 μᾶλλον G3123
NãoG3756 οὐ G3756 queremosG2309 θέλω G2309 G5719, porémG1161 δέ G1161, irmãosG80 ἀδελφός G80, queG5209 ὑμᾶς G5209 sejais ignorantesG50 ἀγνοέω G50 G5721 com respeitoG4012 περί G4012 aos que dormemG2837 κοιμάω G2837 G5772, para nãoG3363 ἵνα μή G3363 G2443 ἵνα G2443 vos entristecerdesG3076 λυπέω G3076 G5747 comoG2531 καθώς G2531 os demaisG3062 λοιποί G3062, queG3588 ὁ G3588 nãoG3361 μή G3361 têmG2192 ἔχω G2192 G5723 esperançaG1680 ἐλπίς G1680.
PoisG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 cremosG4100 πιστεύω G4100 G5719 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 eG2532 καί G2532 ressuscitouG450 ἀνίστημι G450 G5627, assimG3779 οὕτω G3779 também DeusG2316 θεός G2316, medianteG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, traráG71 ἄγω G71 G5692, em sua companhiaG4862 σύν G4862 G846 αὐτός G846, os que dormemG2837 κοιμάω G2837 G5685.
OraG1063 γάρ G1063, ainda vosG5213 ὑμῖν G5213 declaramosG3004 λέγω G3004 G5719, porG1722 ἔν G1722 palavraG3056 λόγος G3056 do SenhorG2962 κύριος G2962, istoG5124 τοῦτο G5124 G3754 ὅτι G3754: nósG2249 ἡμεῖς G2249, osG3588 ὁ G3588 vivosG2198 ζάω G2198 G5723, os que ficarmosG4035 περιλείπω G4035 G5742 até àG1519 εἰς G1519 vindaG3952 παρουσία G3952 do SenhorG2962 κύριος G2962, de modo algumG3364 οὐ μή G3364 precederemosG5348 φθάνω G5348 G5661 os queG3588 ὁ G3588 dormemG2837 κοιμάω G2837 G5685.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, relativamenteG1161 δέ G1161 aosG4012 περί G4012 temposG5550 χρόνος G5550 eG2532 καί G2532 às épocasG2540 καιρός G2540, nãoG3756 οὐ G3756 háG2192 ἔχω G2192 G5719 necessidadeG5532 χρεία G5532 de que eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevaG1125 γράφω G1125 G5745;
OraG1063 γάρ G1063, os que dormemG2518 καθεύδω G2518 G5723 dormemG2518 καθεύδω G2518 G5719 de noiteG3571 νύξ G3571, eG2532 καί G2532 os que se embriagamG3182 μεθύσκω G3182 G5746 é de noiteG3571 νύξ G3571 que se embriagamG3184 μεθύω G3184 G5719.
Consolai-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5720, poisG1352 διό G1352, uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240 eG2532 καί G2532 edificai-vosG3618 οἰκοδομέω G3618 G5720 reciprocamenteG1520 εἷς G1520 G1520 εἷς G1520, comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 estais fazendoG4160 ποιέω G4160 G5719.
AgoraG1161 δέ G1161, vosG5209 ὑμᾶς G5209 rogamosG2065 ἐρωτάω G2065 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, que acateisG1492 εἴδω G1492 G5760 com apreço os queG3588 ὁ G3588 trabalhamG2872 κοπιάω G2872 G5723 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 eG2532 καί G2532 os que vosG5216 ὑμῶν G5216 presidemG4291 προΐστημι G4291 G5734 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 vosG5209 ὑμᾶς G5209 admoestamG3560 νουθετέω G3560 G5723;
Exortamo-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209, tambémG1161 δέ G1161, irmãosG80 ἀδελφός G80, a que admoesteisG3560 νουθετέω G3560 G5720 os insubmissosG813 ἄτακτος G813, consoleisG3888 παραμυθέομαι G3888 G5737 os desanimadosG3642 ὀλιγόψυχος G3642, ampareisG472 ἀντέχομαι G472 G5737 os fracosG772 ἀσθενής G772 e sejais longânimosG3114 μακροθυμέω G3114 G5720 para comG4314 πρός G4314 todosG3956 πᾶς G3956.
Conjuro-vosG3726 ὁρκίζω G3726 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209, pelo SenhorG2962 κύριος G2962, que esta epístolaG1992 ἐπιστολή G1992 seja lidaG314 ἀναγινώσκω G314 G5683 a todosG3956 πᾶς G3956 osG40 ἅγιος G40 irmãosG80 ἀδελφός G80.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, cumpre-nosG3784 ὀφείλω G3784 G5719 darG2168 εὐχαριστέω G2168 sempreG3842 πάντοτε G3842 graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5721 a DeusG2316 θεός G2316 no tocante aG4012 περί G4012 vós outrosG5216 ὑμῶν G5216, comoG2531 καθώς G2531 éG2076 ἐστί G2076 G5748 justoG514 ἄξιος G514, poisG3754 ὅτι G3754 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102 cresce sobremaneiraG5232 ὑπεραυξάνω G5232 G5719, eG2532 καί G2532 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 mútuoG1538 ἕκαστος G1538 G1520 εἷς G1520 amorG26 ἀγάπη G26 de uns para comG1519 εἰς G1519 os outrosG240 ἀλλήλων G240 G3956 πᾶς G3956 vai aumentandoG4121 πλεονάζω G4121 G5719,
sinal evidenteG1730 ἔνδειγμα G1730 do retoG1342 δίκαιος G1342 juízoG2920 κρίσις G2920 de DeusG2316 θεός G2316, para queG1519 εἰς G1519 G5209 ὑμᾶς G5209 sejais considerados dignosG2661 καταξιόω G2661 G5683 do reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316, peloG5228 ὑπέρ G5228 qualG3739 ὅς G3739, com efeitoG2532 καί G2532, estais sofrendoG3958 πάσχω G3958 G5719;
IrmãosG80 ἀδελφός G80, no que diz respeitoG5228 ὑπέρ G5228 à vindaG3952 παρουσία G3952 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 à nossaG2257 ἡμῶν G2257 reuniãoG1997 ἐπισυναγωγή G1997 comG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846, nós vosG5209 ὑμᾶς G5209 exortamosG2065 ἐρωτάω G2065 G5719
NãoG3756 οὐ G3756 vos recordaisG3421 μνημονεύω G3421 G5719 de queG3754 ὅτι G3754, aindaG2089 ἔτι G2089 G5607 ὤν G5607 G5752 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209, eu costumava dizer-vosG3004 λέγω G3004 G5707 G5213 ὑμῖν G5213 estas coisasG5023 ταῦτα G5023?
EntretantoG1161 δέ G1161 G2249 ἡμεῖς G2249, devemosG3784 ὀφείλω G3784 G5719 sempreG3842 πάντοτε G3842 dar graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5721 a DeusG2316 θεός G2316 porG4012 περί G4012 vósG5216 ὑμῶν G5216, irmãosG80 ἀδελφός G80 amadosG25 ἀγαπάω G25 G5772 peloG5259 ὑπό G5259 SenhorG2962 κύριος G2962, porqueG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 vosG5209 ὑμᾶς G5209 escolheuG138 αἱρέομαι G138 G5639 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746 paraG1519 εἰς G1519 a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991, pelaG1722 ἔν G1722 santificaçãoG38 ἁγιασμός G38 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 féG4102 πίστις G4102 na verdadeG225 ἀλήθεια G225,
Nós tambémG1161 δέ G1161 temos confiançaG3982 πείθω G3982 G5754 emG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962, de queG3754 ὅτι G3754 G2532 καί G2532 não só estais praticandoG4160 ποιέω G4160 G5719 as coisas queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 ordenamosG3853 παραγγέλλω G3853 G5719, como também continuareis a fazê-lasG4160 ποιέω G4160 G5692.
Nós vosG5213 ὑμῖν G5213 ordenamosG3853 παραγγέλλω G3853 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 doG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, que vosG5209 ὑμᾶς G5209 aparteisG4724 στέλλω G4724 G5733 deG575 ἀπό G575 todoG3956 πᾶς G3956 irmãoG80 ἀδελφός G80 que andeG4043 περιπατέω G4043 G5723 desordenadamenteG814 ἀτάκτως G814 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 segundoG2596 κατά G2596 a tradiçãoG3862 παράδοσις G3862 queG3739 ὅς G3739 deG3844 παρά G3844 nósG2257 ἡμῶν G2257 recebestesG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627;
nãoG3756 οὐ G3756 porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 tivéssemosG2192 ἔχω G2192 G5719 esse direitoG1849 ἐξουσία G1849, masG235 ἀλλά G235 por termos em vistaG2443 ἵνα G2443 oferecer-vosG1325 δίδωμι G1325 G5632 G5213 ὑμῖν G5213 exemploG5179 τύπος G5179 emG1722 ἔν G1722 nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, paraG1519 εἰς G1519 nosG2248 ἡμᾶς G2248 imitardesG3401 μιμέομαι G3401 G5738.
PorqueG1063 γάρ G1063 G2532 καί G2532, quandoG3753 ὅτε G3753 aindaG2258 ἦν G2258 G5713 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209, vosG5213 ὑμῖν G5213 ordenamosG3853 παραγγέλλω G3853 G5707 istoG5124 τοῦτο G5124 G3754 ὅτι G3754: se alguémG1536 εἰ τίς G1536 nãoG3756 οὐ G3756 querG2309 θέλω G2309 G5719 trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738, também nãoG3366 μηδέ G3366 comaG2068 ἐσθίω G2068 G5720.
PoisG1063 γάρ G1063, de fato, estamos informadosG191 ἀκούω G191 G5719 de que, entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, há pessoasG5100 τίς G5100 que andamG4043 περιπατέω G4043 G5723 desordenadamenteG814 ἀτάκτως G814, nãoG3367 μηδείς G3367 trabalhandoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740; antesG235 ἀλλά G235, se intrometem na vida alheiaG4020 περιεργάζομαι G4020 G5740.
A elasG5108 τοιοῦτος G5108, porémG1161 δέ G1161, determinamosG3853 παραγγέλλω G3853 G5719 eG2532 καί G2532 exortamosG3870 παρακαλέω G3870 G5719, noG1223 διά G1223 G2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, queG2443 ἵνα G2443, trabalhandoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 tranquilamenteG2271 ἡσυχία G2271 G3326 μετά G3326, comamG2068 ἐσθίω G2068 G5725 o seu próprioG1438 ἑαυτού G1438 pãoG740 ἄρτος G740.
A saudaçãoG783 ἀσπασμός G783 é de próprioG1699 ἐμός G1699 punhoG5495 χείρ G5495: PauloG3972 Παῦλος G3972. EsteG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o sinalG4592 σημεῖον G4592 emG1722 ἔν G1722 cadaG3956 πᾶς G3956 epístolaG1992 ἐπιστολή G1992; assimG3779 οὕτω G3779 é que eu assinoG1125 γράφω G1125 G5719.
nemG3366 μηδέ G3366 se ocupemG4337 προσέχω G4337 G5721 com fábulasG3454 μύθος G3454 eG2532 καί G2532 genealogiasG1076 γενεαλογία G1076 sem fimG562 ἀπέραντος G562, queG3748 ὅστις G3748, antesG3123 μᾶλλον G3123, promovemG3930 παρέχω G3930 G5719 discussõesG2214 ζήτησις G2214 do queG2228 ἤ G2228 o serviçoG3620 οἰκοδομία G3620 de DeusG2316 θεός G2316 G3588 ὁ G3588, naG1722 ἔν G1722 féG4102 πίστις G4102.
pretendendoG2309 θέλω G2309 G5723 passarG1511 εἶναι G1511 G5750 por mestres da leiG3547 νομοδιδάσκαλος G3547, nãoG3361 μή G3361 compreendendoG3539 νοιέω G3539 G5723, todavia, nemG3383 μήτε G3383 o queG3739 ὅς G3739 dizemG3004 λέγω G3004 G5719, nemG3383 μήτε G3383 os assuntos sobreG4012 περί G4012 os quaisG5101 τίς G5101 fazem ousadas asseveraçõesG1226 διαβεβαιόομαι G1226 G5736.
Sou gratoG2192 ἔχω G2192 G5719 G5485 χάρις G5485 para com aqueleG3588 ὁ G3588 que meG3165 μέ G3165 fortaleceuG1743 ἐνδυναμόω G1743 G5660, CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962, queG3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 considerouG2233 ἡγέομαι G2233 G5662 fielG4103 πιστός G4103, designando-meG5087 τίθημι G5087 G5642 paraG1519 εἰς G1519 o ministérioG1248 διακονία G1248,
AntesG4412 πρῶτον G4412 de tudoG3956 πᾶς G3956, poisG3767 οὖν G3767, exortoG3870 παρακαλέω G3870 G5719 que se use a práticaG4160 ποιέω G4160 G5745 de súplicasG1162 δέησις G1162, oraçõesG4335 προσευχή G4335, intercessõesG1783 ἔντευξις G1783, ações de graçasG2169 εὐχαριστία G2169, em favor deG5228 ὑπέρ G5228 todosG3956 πᾶς G3956 os homensG444 ἄνθρωπος G444,
o qualG3739 ὅς G3739 desejaG2309 θέλω G2309 G5719 que todosG3956 πᾶς G3956 os homensG444 ἄνθρωπος G444 sejam salvosG4982 σώζω G4982 G5683 eG2532 καί G2532 cheguemG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 aoG1519 εἰς G1519 pleno conhecimentoG1922 ἐπίγνωσις G1922 da verdadeG225 ἀλήθεια G225.
Para istoG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739 fui designadoG1473 ἐγώ G1473 G5087 τίθημι G5087 G5681 pregadorG2783 κήρυξ G2783 eG2532 καί G2532 apóstoloG652 ἀπόστολος G652 (afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 a verdadeG225 ἀλήθεια G225, nãoG3756 οὐ G3756 minto)G5574 ψεύδομαι G5574 G5736, mestreG1320 διδάσκαλος G1320 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484 naG1722 ἔν G1722 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 verdadeG225 ἀλήθεια G225.
porémG235 ἀλλά G235 comG1223 διά G1223 boasG18 ἀγαθός G18 obrasG2041 ἔργον G2041 (comoG3739 ὅς G3739 é próprioG4241 πρέπω G4241 G5719 às mulheresG1135 γυνή G1135 que professamG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5740 ser piedosas)G2317 θεοσέβεια G2317.
EG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 permitoG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5719 que a mulherG1135 γυνή G1135 ensineG1321 διδάσκω G1321 G5721, nemG3761 οὐδέ G3761 exerça autoridadeG831 αὐθεντέω G831 G5721 de homemG435 ἀνήρ G435; estejaG1511 εἶναι G1511 G5750, porémG235 ἀλλά G235, emG1722 ἔν G1722 silêncioG2271 ἡσυχία G2271.
FielG4103 πιστός G4103 é a palavraG3056 λόγος G3056: se alguémG1536 εἰ τίς G1536 aspiraG3713 ὀρέγομαι G3713 G5731 ao episcopadoG1984 ἐπισκοπή G1984, excelenteG2570 καλός G2570 obraG2041 ἔργον G2041 almejaG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5719.
Escrevo-teG1125 γράφω G1125 G5719 G4671 σοί G4671 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, esperandoG1679 ἐλπίζω G1679 G5723 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 ver-teG4314 πρός G4314 G4571 σέ G4571 em breveG5032 τάχιον G5032;
OraG1161 δέ G1161, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 afirmaG3004 λέγω G3004 G5719 expressamenteG4490 ῥητῶς G4490 queG3754 ὅτι G3754, nosG1722 ἔν G1722 últimosG5306 ὕστερος G5306 temposG2540 καιρός G2540, algunsG5100 τίς G5100 apostatarãoG868 ἀφίστημι G868 G5695 da féG4102 πίστις G4102, por obedeceremG4337 προσέχω G4337 G5723 a espíritosG4151 πνεῦμα G4151 enganadoresG4108 πλάνος G4108 eG2532 καί G2532 a ensinosG1319 διδασκαλία G1319 de demôniosG1140 δαιμόνιον G1140,
OraG1063 γάρ G1063, é paraG1519 εἰς G1519 esse fimG5124 τοῦτο G5124 queG2532 καί G2532 labutamosG2872 κοπιάω G2872 G5719 eG2532 καί G2532 nos esforçamos sobremodoG3679 ὀνειδίζω G3679 G5743, porquantoG3754 ὅτι G3754 temos posto a nossa esperançaG1679 ἐλπίζω G1679 G5758 noG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723 G3739 ὅς G3739 G2076 ἐστί G2076 G5748, SalvadorG4990 σωτήρ G4990 de todosG3956 πᾶς G3956 os homensG444 ἄνθρωπος G444, especialmenteG3122 μάλιστα G3122 dos fiéisG4103 πιστός G4103.
MasG1161 δέ G1161, se algumaG1536 εἰ τίς G1536 viúvaG5503 χήρα G5503 temG2192 ἔχω G2192 G5719 filhosG5043 τέκνον G5043 ouG2228 ἤ G2228 netosG1549 ἔκγονον G1549, que estes aprendamG3129 μανθάνω G3129 G5720 primeiroG4412 πρῶτον G4412 a exercerG2151 εὐσεβέω G2151 G5721 piedade para com a própria casaG2398 ἴδιος G2398 G3624 οἶκος G3624 eG2532 καί G2532 a recompensarG287 ἀμοιβή G287 G591 ἀποδίδωμι G591 G5721 a seus progenitoresG4269 πρόγονος G4269; poisG1063 γάρ G1063 istoG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 aceitávelG587 ἀπόδεκτος G587 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316.
Aquela, porémG1161 δέ G1161, que é verdadeiramenteG3689 ὄντως G3689 viúvaG5503 χήρα G5503 eG2532 καί G2532 não tem amparoG3443 μονόω G3443 G5772 esperaG1679 ἐλπίζω G1679 G5758 emG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 perseveraG4357 προσμένω G4357 G5719 em súplicasG1162 δέησις G1162 eG2532 καί G2532 oraçõesG4335 προσευχή G4335, noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 diaG2250 ἡμέρα G2250;
OraG1161 δέ G1161, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 nãoG3756 οὐ G3756 tem cuidadoG4306 προνοέω G4306 G5719 dos seusG2398 ἴδιος G2398 eG2532 καί G2532 especialmenteG3122 μάλιστα G3122 dos da própria casaG3609 οἰκεῖος G3609, tem negadoG720 ἀρνέομαι G720 G5763 a féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 éG2076 ἐστί G2076 G5748 pior do queG5501 χείρων G5501 o descrenteG571 ἄπιστος G571.
MasG1161 δέ G1161 rejeitaG3868 παραιτέομαι G3868 G5737 viúvasG5503 χήρα G5503 mais novasG3501 νέος G3501, porqueG1063 γάρ G1063, quandoG3752 ὅταν G3752 se tornam levianas contraG2691 καταστρηνιάω G2691 G5661 CristoG5547 Χριστός G5547, queremG2309 θέλω G2309 G5719 casar-seG1060 γαμέω G1060 G5721,
Além do maisG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 G260 ἅμα G260, aprendemG3129 μανθάνω G3129 G5719 também a viver ociosasG692 ἀργός G692, andandoG4022 περιέρχομαι G4022 G5740 de casa em casaG3614 οἰκία G3614; eG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 ociosasG692 ἀργός G692, masG235 ἀλλά G235 aindaG2532 καί G2532 tagarelasG5397 φλύαρος G5397 eG2532 καί G2532 intrigantesG4021 περίεργος G4021, falandoG2980 λαλέω G2980 G5723 o queG3588 ὁ G3588 nãoG3361 μή G3361 devemG1163 δεῖ G1163 G5752.
SeG2228 ἤ G2228 algumaG1536 εἰ τίς G1536 crenteG4103 πιστός G4103 temG2192 ἔχω G2192 G5719 viúvasG5503 χήρα G5503 em sua família, socorra-asG1884 ἐπαρκέω G1884 G5720 G846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 fique sobrecarregadaG916 βαρέω G916 G5744 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, para queG2443 ἵνα G2443 esta possa socorrerG1884 ἐπαρκέω G1884 G5661 as que são verdadeiramenteG3689 ὄντως G3689 viúvasG5503 χήρα G5503.
PoisG1063 γάρ G1063 a EscrituraG1124 γραφή G1124 declaraG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3756 οὐ G3756 amordacesG5392 φιμόω G5392 G5692 o boiG1016 βοῦς G1016, quando pisa o trigoG248 ἀλοάω G248 G5723. EG2532 καί G2532 ainda: O trabalhadorG2040 ἐργάτης G2040 é dignoG514 ἄξιος G514 do seuG848 αὑτοῦ G848 salárioG3408 μισθός G3408.
Os pecadosG266 ἀμαρτία G266 de algunsG5100 τίς G5100 homensG444 ἄνθρωπος G444 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 notóriosG4271 πρόδηλος G4271 eG2532 καί G2532 levamG4254 προάγω G4254 G5723 aG1519 εἰς G1519 juízoG2920 κρίσις G2920, ao passo queG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 os de outrosG5100 τίς G5100 só mais tarde se manifestamG1872 ἐπακολουθέω G1872 G5719.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 ensina outra doutrinaG2085 ἑτεροδιδασκαλέω G2085 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 concordaG4334 προσέρχομαι G4334 G5736 com as sãsG5198 ὑγιαίνω G5198 G5723 palavrasG3056 λόγος G3056 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 com o ensinoG1319 διδασκαλία G1319 segundoG2596 κατά G2596 a piedadeG2150 εὐσέβεια G2150,
� ἑτεροδιδασκαλέω καί μή προσέρχομαι ὑγιαίνω λόγος ἡμῶν κύριος Ἰησοῦς Χριστός καί διδασκαλία κατά εὐσέβεια ,
OraG1161 δέ G1161, os que queremG1014 βούλομαι G1014 G5740 ficar ricosG4147 πλουτέω G4147 G5721 caemG1706 ἐμπίπτω G1706 G5719 emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986, eG2532 καί G2532 ciladaG3803 παγίς G3803, eG2532 καί G2532 em muitasG4183 πολύς G4183 concupiscênciasG1939 ἐπιθυμία G1939 insensatasG453 ἀνόητος G453 eG2532 καί G2532 perniciosasG983 βλαβερός G983, as quaisG3748 ὅστις G3748 afogamG1036 βυθίζω G1036 G5719 os homensG444 ἄνθρωπος G444 naG1519 εἰς G1519 ruínaG3639 ὄλεθρος G3639 eG2532 καί G2532 perdiçãoG684 ἀπώλεια G684.
Exorto-teG3853 παραγγέλλω G3853 G5719 G4671 σοί G4671, peranteG1799 ἐνώπιον G1799 DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 preservaG2227 ζωοποιέω G2227 G5723 a vida de todas as coisasG3956 πᾶς G3956, eG2532 καί G2532 perante CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, queG3588 ὁ G3588, dianteG1909 ἐπί G1909 de PôncioG4194 Πόντιος G4194 PilatosG4091 Πιλάτος G4091, fezG3140 μαρτυρέω G3140 G5660 a boaG2570 καλός G2570 confissãoG3671 ὁμολογία G3671,
Dou graçasG2192 ἔχω G2192 G5719 G5485 χάρις G5485 a DeusG2316 θεός G2316, a quemG3739 ὅς G3739, desdeG575 ἀπό G575 os meus antepassadosG4269 πρόγονος G4269, sirvoG3000 λατρεύω G3000 G5719 comG1722 ἔν G1722 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 puraG2513 καθαρός G2513, porqueG5613 ὡς G5613, sem cessarG88 ἀδιάλειπτος G88, me lembroG2192 ἔχω G2192 G5719 G3417 μνεία G3417 deG4012 περί G4012 tiG4675 σοῦ G4675 nasG1722 ἔν G1722 minhasG3450 μοῦ G3450 oraçõesG1162 δέησις G1162, noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 diaG2250 ἡμέρα G2250.
PorG1223 διά G1223 estaG3739 ὅς G3739 razãoG156 αἰτία G156, pois, teG4571 σέ G4571 admoestoG363 ἀναμιμνήσκω G363 G5719 que reavivesG329 ἀναζωπυρέω G329 G5721 o domG5486 χάρισμα G5486 de DeusG2316 θεός G2316 queG3739 ὅς G3739 háG2076 ἐστί G2076 G5748 emG1722 ἔν G1722 tiG4671 σοί G4671 pelaG1223 διά G1223 imposiçãoG1936 ἐπίθεσις G1936 das minhasG3450 μοῦ G3450 mãosG5495 χείρ G5495.
eG2532 καί G2532, porG1223 διά G1223 issoG3739 ὅς G3739 G156 αἰτία G156, estou sofrendoG3958 πάσχω G3958 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023; todaviaG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 me envergonhoG1870 ἐπαισχύνομαι G1870 G5736, porqueG1063 γάρ G1063 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 em quemG3739 ὅς G3739 tenho cridoG4100 πιστεύω G4100 G5758 eG2532 καί G2532 estou certoG3982 πείθω G3982 G5769 de queG3754 ὅτι G3754 ele éG2076 ἐστί G2076 G5748 poderosoG1415 δυνατός G1415 para guardarG5442 φυλάσσω G5442 G5658 o meuG3450 μοῦ G3450 depósitoG3866 παραθήκη G3866 atéG1519 εἰς G1519 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 DiaG2250 ἡμέρα G2250.
O SenhorG2962 κύριος G2962 lheG846 αὐτός G846 concedaG1325 δίδωμι G1325 G5630, naqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 DiaG2250 ἡμέρα G2250, acharG2147 εὑρίσκω G2147 G5629 misericórdiaG1656 ἔλεος G1656 da parteG3844 παρά G3844 do SenhorG2962 κύριος G2962. EG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 sabesG1097 γινώσκω G1097 G5719, melhor do que euG957 βελτίον G957, quantos serviçosG3745 ὅσος G3745 me prestouG1247 διακονέω G1247 G5656 ele emG1722 ἔν G1722 ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181.
PonderaG3539 νοιέω G3539 G5720 o queG3739 ὅς G3739 acabo de dizerG3004 λέγω G3004 G5719, porqueG1063 γάρ G1063 o SenhorG2962 κύριος G2962 teG4671 σοί G4671 daráG1325 δίδωμι G1325 G5630 compreensãoG4907 σύνεσις G4907 emG1722 ἔν G1722 todas as coisasG3956 πᾶς G3956.
pelo qualG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 estou sofrendoG2553 κακοπαθέω G2553 G5719 atéG3360 μέχρι G3360 algemasG1199 δεσμόν G1199, comoG5613 ὡς G5613 malfeitorG2557 κακοῦργος G2557; contudoG235 ἀλλά G235, a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 está algemadaG1210 δέω G1210 G5769.
Por esta razãoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, tudoG3956 πᾶς G3956 suportoG5278 ὑπομένω G5278 G5719 por causaG1223 διά G1223 dos eleitosG1588 ἐκλεκτός G1588, para queG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532 elesG846 αὐτός G846 obtenhamG5177 τυγχάνω G5177 G5632 a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991 queG3588 ὁ G3588 está emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, comG3326 μετά G3326 eternaG166 αἰώνιος G166 glóriaG1391 δόξα G1391.
seG1487 εἰ G1487 perseveramosG5278 ὑπομένω G5278 G5719, tambémG2532 καί G2532 com ele reinaremosG4821 συμβασιλεύω G4821 G5692; seG1487 εἰ G1487 o negamosG720 ἀρνέομαι G720 G5736, ele, por sua vezG2548 κἀκεῖνος G2548, nosG2248 ἡμᾶς G2248 negaráG720 ἀρνέομαι G720 G5695;
seG1487 εἰ G1487 somos infiéisG569 ἀπιστέω G569 G5719, eleG1565 ἐκεῖνος G1565 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 fielG4103 πιστός G4103, pois de maneira nenhumaG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 negar-seG720 ἀρνέομαι G720 G5664 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438.
EstesG3748 ὅστις G3748 se desviaramG795 ἀστοχέω G795 G5656 daG4012 περί G4012 verdadeG225 ἀλήθεια G225, asseverandoG3004 λέγω G3004 G5723 que a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 jáG2235 ἤδη G2235 se realizouG1096 γίνομαι G1096 G5755, eG2532 καί G2532 estão pervertendoG396 ἀνατρέπω G396 G5719 a féG4102 πίστις G4102 a algunsG5100 τίς G5100.
EG1161 δέ G1161 repeleG3868 παραιτέομαι G3868 G5737 as questõesG2214 ζήτησις G2214 insensatasG3474 μωρός G3474 eG2532 καί G2532 absurdasG521 ἀπαίδευτος G521, pois sabesG1492 εἴδω G1492 G5761 queG3754 ὅτι G3754 só engendramG1080 γεννάω G1080 G5719 contendasG3163 μάχη G3163.
É precisoG1163 δεῖ G1163 G5748 fazê-losG3739 ὅς G3739 calarG1993 ἐπιστομίζω G1993 G5721, porqueG3748 ὅστις G3748 andam pervertendoG396 ἀνατρέπω G396 G5719 casasG3624 οἶκος G3624 inteirasG3650 ὅλος G3650, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3361 μή G3361 devemG1163 δεῖ G1163 G5748, porG5484 χάριν G5484 torpeG150 αἰσχρός G150 ganânciaG2771 κέρδος G2771.
No tocante a DeusG2316 θεός G2316, professamG3670 ὁμολογέω G3670 G5719 conhecê-loG1492 εἴδω G1492 G5760; entretantoG1161 δέ G1161, o negamG720 ἀρνέομαι G720 G5736 por suas obrasG2041 ἔργον G2041; é por isso que sãoG5607 ὤν G5607 G5752 abomináveisG947 βδελυκτός G947 G2532 καί G2532, desobedientesG545 ἀπειθής G545 eG2532 καί G2532 reprovadosG96 ἀδόκιμος G96 paraG4314 πρός G4314 todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041.
TuG4771 σύ G4771, porémG1161 δέ G1161, falaG2980 λαλέω G2980 G5720 o queG3739 ὅς G3739 convémG4241 πρέπω G4241 G5719 à sãG5198 ὑγιαίνω G5198 G5723 doutrinaG1319 διδασκαλία G1319.
pois sabesG1492 εἴδω G1492 G5761 queG3754 ὅτι G3754 tal pessoaG5108 τοιοῦτος G5108 está pervertidaG1612 ἐκστρέφω G1612 G5769, eG2532 καί G2532 vive pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5719, eG2532 καί G2532 por si mesmaG843 αὐτοκατάκριτος G843 está condenadaG5607 ὤν G5607 G5752.
Dou graças aoG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, lembrando-meG4160 ποιέω G4160 G5734 G3417 μνεία G3417, sempreG3842 πάντοτε G3842, de tiG4675 σοῦ G4675 nasG1909 ἐπί G1909 minhasG3450 μοῦ G3450 oraçõesG4335 προσευχή G4335,
estando cienteG191 ἀκούω G191 G5723 do teuG4675 σοῦ G4675 amorG26 ἀγάπη G26 eG2532 καί G2532 da féG4102 πίστις G4102 queG3739 ὅς G3739 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 para comG4314 πρός G4314 o SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 G1519 εἰς G1519 todosG3956 πᾶς G3956 os santosG40 ἅγιος G40,
PoisG1063 γάρ G1063, irmãoG80 ἀδελφός G80, tiveG2192 ἔχω G2192 G5719 grandeG4183 πολύς G4183 alegriaG5485 χάρις G5485 eG2532 καί G2532 confortoG3874 παράκλησις G3874 noG1909 ἐπί G1909 teuG4675 σοῦ G4675 amorG26 ἀγάπη G26, porquantoG3754 ὅτι G3754 o coraçãoG4698 σπλάγχνον G4698 dos santosG40 ἅγιος G40 tem sido reanimadoG373 ἀναπαύω G373 G5769 porG1223 διά G1223 teu intermédioG4675 σοῦ G4675.
prefiroG3123 μᾶλλον G3123, todaviaG1223 διά G1223, solicitar em nomeG3870 παρακαλέω G3870 G5719 do amorG26 ἀγάπη G26, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 o queG5108 τοιοῦτος G5108 souG5613 ὡς G5613, PauloG3972 Παῦλος G3972, o velhoG4246 πρεσβύτης G4246 eG1161 δέ G1161, agoraG3570 νυνί G3570, atéG2532 καί G2532 prisioneiroG1198 δέσμιος G1198 de CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424;
sim, solicito-teG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G4571 σέ G4571 em favor deG4012 περί G4012 meuG1699 ἐμός G1699 filhoG5043 τέκνον G5043 OnésimoG3682 Ὀνήσιμος G3682, queG3739 ὅς G3739 gereiG1080 γεννάω G1080 G5656 entreG1722 ἔν G1722 G3450 μοῦ G3450 algemasG1199 δεσμόν G1199.
PoisG1063 γάρ G1063 G1223 διά G1223 acreditoG5029 τάχα G5029 que ele veio a ser afastado de tiG5563 χωρίζω G5563 G5681 temporariamenteG4314 πρός G4314 G5610 ὥρα G5610, a fim deG5124 τοῦτο G5124 queG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 recebasG568 ἀπέχω G568 G5719 para sempreG166 αἰώνιος G166,
SeG1487 εἰ G1487, portantoG3767 οὖν G3767, meG1691 ἐμέ G1691 considerasG2192 ἔχω G2192 G5719 companheiroG2844 κοινωνός G2844, recebe-oG4355 προσλαμβάνω G4355 G5640 G846 αὐτός G846, comoG5613 ὡς G5613 se fosse a mim mesmoG1691 ἐμέ G1691.
EG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 algum dano te fezG91 ἀδικέω G91 G5656 G4571 σέ G4571 ouG2228 ἤ G2228 se te deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 alguma coisaG5100 τίς G5100, lançaG1677 ἐλλογέω G1677 G5720 tudoG5124 τοῦτο G5124 em minha contaG1698 ἐμοί G1698.
EuG1473 ἐγώ G1473, PauloG3972 Παῦλος G3972, de próprioG1699 ἐμός G1699 punhoG5495 χείρ G5495, o escrevoG1125 γράφω G1125 G5656: EuG1473 ἐγώ G1473 pagareiG661 ἀποτίνω G661 G5692—para nãoG3363 ἵνα μή G3363 teG4671 σοί G4671 alegarG3004 λέγω G3004 G5725 queG3754 ὅτι G3754 tambémG2532 καί G2532 tu meG3427 μοί G3427 devesG4359 προσοφείλω G4359 G5719 até a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572.
Certo, como estouG3982 πείθω G3982 G5756, da tuaG4675 σοῦ G4675 obediênciaG5218 ὑπακοή G5218, eu teG4671 σοί G4671 escrevoG1125 γράφω G1125 G5656, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 queG3754 ὅτι G3754 G2532 καί G2532 farásG4160 ποιέω G4160 G5692 mais do queG5228 ὑπέρ G5228 estou pedindoG3004 λέγω G3004 G5719.
EG1161 δέ G1161, ao mesmo tempoG260 ἅμα G260, prepara-meG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5720 G3427 μοί G3427 tambémG2532 καί G2532 pousadaG3578 ξενία G3578, poisG1063 γάρ G1063 esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 queG3754 ὅτι G3754, porG1223 διά G1223 vossasG5216 ὑμῶν G5216 oraçõesG4335 προσευχή G4335, vosG5213 ὑμῖν G5213 serei restituídoG5483 χαρίζομαι G5483 G5701.
EG1161 δέ G1161, novamenteG3825 πάλιν G3825, aoG3752 ὅταν G3752 introduzirG1521 εἰσάγω G1521 G5632 o PrimogênitoG4416 πρωτοτόκος G4416 noG1519 εἰς G1519 mundoG3625 οἰκουμένη G3625, dizG3004 λέγω G3004 G5719: EG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 os anjosG32 ἄγγελος G32 de DeusG2316 θεός G2316 oG846 αὐτός G846 adoremG4352 προσκυνέω G4352 G5657.
AindaG2532 καί G2532, quantoG4314 πρός G4314 G3303 μέν G3303 aos anjosG32 ἄγγελος G32, dizG3004 λέγω G3004 G5719: Aquele queG3739 ὅς G3739 a seusG848 αὑτοῦ G848 anjosG32 ἄγγελος G32 fazG4160 ποιέω G4160 G5723 ventosG4151 πνεῦμα G4151, eG2532 καί G2532 a seusG848 αὑτοῦ G848 ministrosG3011 λειτουργός G3011, labaredaG5395 φλόξ G5395 de fogoG4442 πῦρ G4442;
elesG846 αὐτός G846 perecerãoG622 ἀπόλλυμι G622 G5698; tuG4771 σύ G4771, porémG1161 δέ G1161, permanecesG1265 διαμένω G1265 G5719; simG2532 καί G2532, todosG3956 πᾶς G3956 eles envelhecerãoG3822 παλαιόω G3822 G5701 qualG5613 ὡς G5613 vesteG2440 ἱμάτιον G2440;
PoisG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 foiG5293 ὑποτάσσω G5293 a anjosG32 ἄγγελος G32 que sujeitouG5293 ὑποτάσσω G5293 G5656 o mundoG3625 οἰκουμένη G3625 que há de virG3195 μέλλω G3195 G5723, sobre o qualG4012 περί G4012 G3739 ὅς G3739 estamos falandoG2980 λαλέω G2980 G5719;
Todas as coisasG3956 πᾶς G3956 sujeitasteG5293 ὑποτάσσω G5293 G5656 debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 dos seusG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228. OraG1063 γάρ G1063, desdeG1722 ἔν G1722 que lheG846 αὐτός G846 sujeitouG5293 ὑποτάσσω G5293 G5658 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, nadaG3762 οὐδείς G3762 deixouG863 ἀφίημι G863 G5656 fora doG506 ἀνυπότακτος G506 seuG846 αὐτός G846 domínioG506 ἀνυπότακτος G506. AgoraG3568 νῦν G3568, porémG1161 δέ G1161, ainda nãoG3768 οὔπω G3768 vemosG3708 ὁράω G3708 G5719 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 a eleG846 αὐτός G846 sujeitasG5293 ὑποτάσσω G5293 G5772;
vemosG991 βλέπω G991 G5719, todaviaG1161 δέ G1161, aquele queG3588 ὁ G3588, por um poucoG1024 βραχύς G1024 G5100 τίς G5100, tendo sido feito menorG1642 ἐλαττόω G1642 G5772 queG3844 παρά G3844 os anjosG32 ἄγγελος G32, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, por causa doG1223 διά G1223 sofrimentoG3804 πάθημα G3804 da morteG2288 θάνατος G2288, foi coroadoG4737 στεφανόω G4737 G5772 de glóriaG1391 δόξα G1391 eG2532 καί G2532 de honraG5092 τιμή G5092, para queG3704 ὅπως G3704, pela graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316, provasseG1089 γεύομαι G1089 G5667 a morteG2288 θάνατος G2288 porG5228 ὑπέρ G5228 todo homemG3956 πᾶς G3956.
Jesus, todaviaG1063 γάρ G1063 G3778 οὗτος G3778, tem sido considerado dignoG515 ἀξιόω G515 G5769 de tanto maiorG4119 πλείων G4119 glóriaG1391 δόξα G1391 do queG3844 παρά G3844 MoisésG3475 Μωσῆς G3475, quanto maiorG4119 πλείων G4119 honraG5092 τιμή G5092 do queG2192 ἔχω G2192 G5719 a casaG3624 οἶκος G3624 temG2596 κατά G2596 G3745 ὅσος G3745 aquele queG846 αὐτός G846 a estabeleceuG2680 κατασκευάζω G2680 G5660.
AssimG1352 διό G1352, pois, comoG2531 καθώς G2531 dizG3004 λέγω G3004 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40: HojeG4594 σήμερον G4594, seG1437 ἐάν G1437 ouvirdesG191 ἀκούω G191 G5661 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456,
VemosG991 βλέπω G991 G5719, poisG2532 καί G2532, queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 puderamG1410 δύναμαι G1410 G5675 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 por causaG1223 διά G1223 da incredulidadeG570 ἀπιστία G570.
de novoG3825 πάλιν G3825, determinaG3724 ὁρίζω G3724 G5719 certoG5100 τίς G5100 diaG2250 ἡμέρα G2250, HojeG4594 σήμερον G4594, falandoG3004 λέγω G3004 G5723 porG1722 ἔν G1722 DaviG1138 Δαβίδ G1138, muitoG5118 τοσοῦτος G5118 tempoG5550 χρόνος G5550 depoisG3326 μετά G3326, segundo antesG2531 καθώς G2531 fora declaradoG2046 ἔρω G2046 G5769: HojeG4594 σήμερον G4594, seG1437 ἐάν G1437 ouvirdesG191 ἀκούω G191 G5661 a suaG846 αὐτός G846 vozG5456 φωνή G5456, nãoG3361 μή G3361 endureçaisG4645 σκληρύνω G4645 G5725 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 que nãoG3361 μή G3361 possaG1410 δύναμαι G1410 G5740 compadecer-seG4834 συμπαθέω G4834 G5658 das nossasG2257 ἡμῶν G2257 fraquezasG769 ἀσθένεια G769; antesG1161 δέ G1161, foi ele tentadoG3985 πειράζω G3985 G5772 G5625 G3987 πειράω G3987 G5772 emG2596 κατά G2596 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, à nossaG3665 ὁμοιότης G3665 semelhançaG2596 κατά G2596, mas semG5565 χωρίς G5565 pecadoG266 ἀμαρτία G266.
EG2532 καί G2532, por esta razãoG1223 διά G1223 G5026 ταύτη G5026, deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 oferecer sacrifíciosG4374 προσφέρω G4374 G5721 pelosG5228 ὑπέρ G5228 pecadosG266 ἀμαρτία G266, tantoG2531 καθώς G2531 doG4012 περί G4012 povoG2992 λαός G2992 comoG3779 οὕτω G3779 deG2532 καί G2532 siG4012 περί G4012 mesmoG1438 ἑαυτού G1438.
NinguémG3756 οὐ G3756 G5100 τίς G5100, poisG2532 καί G2532, tomaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 esta honraG5092 τιμή G5092 para si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, senãoG235 ἀλλά G235 quando chamadoG2564 καλέω G2564 G5746 porG5259 ὑπό G5259 DeusG2316 θεός G2316, comoG2509 καθάπερ G2509 G2532 καί G2532 aconteceu com ArãoG2 Ἀαρών G2.
comoG2531 καθώς G2531 emG1722 ἔν G1722 outro lugarG2087 ἕτερος G2087 tambémG2532 καί G2532 dizG3004 λέγω G3004 G5719: TuG4771 σύ G4771 és sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 paraG1519 εἰς G1519 sempreG165 αἰών G165, segundoG2596 κατά G2596 a ordemG5010 τάξις G5010 de MelquisedequeG3198 Μελχισεδέκ G3198.
PoisG1063 γάρ G1063, com efeito, quandoG1223 διά G1223 devíeisG3784 ὀφείλω G3784 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 mestresG1320 διδάσκαλος G1320, atendendo ao tempoG5550 χρόνος G5550 decorrido, tendesG2192 ἔχω G2192 G5719, novamente, necessidadeG5532 χρεία G5532 de alguém que vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensineG1321 διδάσκω G1321 G5721, de novoG3825 πάλιν G3825, quais são osG5101 τίς G5101 princípiosG4747 στοιχεῖον G4747 elementaresG746 ἀρχή G746 dos oráculosG3051 λόγιον G3051 de DeusG2316 θεός G2316; assimG2532 καί G2532, vos tornastes comoG1096 γίνομαι G1096 G5754 necessitadosG2192 ἔχω G2192 G5723 G5532 χρεία G5532 de leiteG1051 γάλα G1051 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 de alimentoG5160 τροφή G5160 sólidoG4731 στερεός G4731.
PorqueG1063 γάρ G1063 a terraG1093 γῆ G1093 queG3588 ὁ G3588 absorveG4095 πίνω G4095 G5631 a chuvaG5205 ὑετός G5205 que frequentemente caiG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG4178 πολλάκις G4178 G1909 ἐπί G1909 elaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 produzG5088 τίκτω G5088 G5723 ervaG1008 βοτάνη G1008 útilG2111 εὔθετος G2111 para aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 porG1223 διά G1223 quemG3739 ὅς G3739 é também cultivadaG1090 γεωργέω G1090 G5743 recebeG3335 μεταλαμβάνω G3335 G5719 bênçãoG2129 εὐλογία G2129 da parte deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316;
QuantoG4012 περί G4012 a vós outrosG5216 ὑμῶν G5216, todaviaG1161 δέ G1161, ó amadosG27 ἀγαπητός G27, estamos persuadidosG3982 πείθω G3982 G5769 das coisas que são melhoresG2909 κρείττων G2909 eG2532 καί G2532 pertencentesG2192 ἔχω G2192 G5746 à salvaçãoG4991 σωτηρία G4991, ainda queG1499 εἰ καί G1499 falamosG2980 λαλέω G2980 G5719 desta maneiraG3779 οὕτω G3779.
DesejamosG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5719, porémG1161 δέ G1161, continue cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 mostrandoG1731 ἐνδείκνυμι G1731 G5733, atéG891 ἄχρι G891 ao fimG5056 τέλος G5056, a mesmaG846 αὐτός G846 diligênciaG4710 σπουδή G4710 paraG4314 πρός G4314 a plena certezaG4136 πληροφορία G4136 da esperançaG1680 ἐλπίς G1680;
PoisG1063 γάρ G1063 os homensG444 ἄνθρωπος G444 G3303 μέν G3303 juramG3660 ὀμνύω G3660 G5719 peloG2596 κατά G2596 que lhes é superiorG3187 μείζων G3187, eG2532 καί G2532 o juramentoG3727 ὅρκος G3727, servindo deG1519 εἰς G1519 garantiaG951 βεβαίωσις G951, para elesG846 αὐτός G846, é o fimG4009 πέρας G4009 de todaG3956 πᾶς G3956 contendaG485 ἀντιλογία G485.
a qualG3739 ὅς G3739 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 porG5613 ὡς G5613 âncoraG45 ἄγκυρα G45 da almaG5590 ψυχή G5590 G5037 τέ G5037, seguraG804 ἀσφαλής G804 eG2532 καί G2532 firmeG949 βέβαιος G949 eG2532 καί G2532 que penetraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 alémG1519 εἰς G1519 doG2082 ἐσώτερος G2082 véuG2665 καταπέτασμα G2665,
sem paiG540 ἀπάτωρ G540, sem mãeG282 ἀμήτωρ G282, sem genealogiaG35 ἀγενεαλόγητος G35; que nãoG3383 μήτε G3383 teveG2192 ἔχω G2192 G5723 princípioG746 ἀρχή G746 de diasG2250 ἡμέρα G2250, nemG3383 μήτε G3383 fimG5056 τέλος G5056 de existênciaG2222 ζωή G2222, entretantoG1161 δέ G1161, feito semelhanteG871 ἀφομοιόω G871 G5772 ao FilhoG5207 υἱός G5207 de Deus)G2316 θεός G2316, permaneceG3306 μένω G3306 G5719 sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 perpetuamenteG1519 εἰς G1519 G1336 διηνεκές G1336.
ConsideraiG2334 θεωρέω G2334 G5719 G5720, poisG1161 δέ G1161, como era grandeG4080 πηλίκος G4080 esseG3778 οὗτος G3778 a quemG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, o patriarcaG3966 πατριάρχης G3966, pagouG1325 δίδωμι G1325 G5656 o dízimoG1181 δεκάτη G1181 tirado dosG1537 ἐκ G1537 melhores despojosG205 ἀκροθίνιον G205.
OraG2532 καί G2532 G3303 μέν G3303, os que dentreG1537 ἐκ G1537 os filhosG5207 υἱός G5207 de LeviG3017 Λευΐ G3017 G3588 ὁ G3588 recebemG2983 λαμβάνω G2983 G5723 o sacerdócioG2405 ἱερατεία G2405 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 mandamentoG1785 ἐντολή G1785 de recolherG586 ἀποδεκατόω G586, de acordo comG2596 κατά G2596 a leiG3551 νόμος G3551, os dízimosG586 ἀποδεκατόω G586 G5721 do povoG2992 λαός G2992, ou sejaG5123 τουτέστι G5123 G5748, dos seusG848 αὑτοῦ G848 irmãosG80 ἀδελφός G80, emboraG2539 καίπερ G2539 tenham estes descendidoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5761 deG1537 ἐκ G1537 G3751 ὀσφύς G3751 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11;
AliásG2532 καί G2532, aquiG5602 ὧδε G5602 G3303 μέν G3303 são homensG444 ἄνθρωπος G444 mortaisG599 ἀποθνήσκω G599 G5723 os que recebemG2983 λαμβάνω G2983 G5719 dízimosG1181 δεκάτη G1181, porémG1161 δέ G1161 aliG1563 ἐκεῖ G1563, aquele de quem se testificaG3140 μαρτυρέω G3140 G5746 queG3754 ὅτι G3754 viveG2198 ζάω G2198 G5719.
PorquantoG1063 γάρ G1063 se testificaG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 G3754 ὅτι G3754: TuG4771 σύ G4771 és sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 paraG1519 εἰς G1519 sempreG165 αἰών G165, segundoG2596 κατά G2596 a ordemG5010 τάξις G5010 de MelquisedequeG3198 Μελχισεδέκ G3198.
(poisG1063 γάρ G1063 a leiG3551 νόμος G3551 nuncaG3762 οὐδείς G3762 aperfeiçoouG5048 τελειόω G5048 G5656 coisa alguma)G3762 οὐδείς G3762, e, por outro ladoG1161 δέ G1161, se introduzG1898 ἐπεισαγωγή G1898 esperançaG1680 ἐλπίς G1680 superiorG2909 κρείττων G2909, pelaG1223 διά G1223 qualG3739 ὅς G3739 nos chegamosG1448 ἐγγίζω G1448 G5719 a DeusG2316 θεός G2316.
este, no entantoG1161 δέ G1161, porqueG1223 διά G1223 G846 αὐτός G846 continuaG3306 μένω G3306 G5721 paraG1519 εἰς G1519 sempreG165 αἰών G165, temG2192 ἔχω G2192 G5719 o seu sacerdócioG2420 ἱερωσύνη G2420 imutávelG531 ἀπαράβατος G531.
queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 necessidadeG318 ἀνάγκη G318, comoG5618 ὥσπερ G5618 os sumos sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749, de oferecerG399 ἀναφέρω G399 G5721 todos os diasG2596 κατά G2596 G2250 ἡμέρα G2250 sacrifíciosG2378 θυσία G2378, primeiroG4386 πρότερον G4386, porG5228 ὑπέρ G5228 seus própriosG2398 ἴδιος G2398 pecadosG266 ἀμαρτία G266, depoisG1899 ἔπειτα G1899, pelos do povoG2992 λαός G2992; porqueG1063 γάρ G1063 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 istoG5124 τοῦτο G5124 uma vez por todasG2178 ἐφάπαξ G2178, quando a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se ofereceuG399 ἀναφέρω G399 G5660.
PorqueG1063 γάρ G1063 a leiG3551 νόμος G3551 constituiG2525 καθίστημι G2525 G5719 sumos sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 a homensG444 ἄνθρωπος G444 sujeitosG2192 ἔχω G2192 G5723 à fraquezaG769 ἀσθένεια G769, masG1161 δέ G1161 a palavraG3056 λόγος G3056 do juramentoG3728 ὁρκωμοσία G3728, queG3588 ὁ G3588 foi posteriorG3326 μετά G3326 à leiG3551 νόμος G3551, constituiG5048 τελειόω G5048 o FilhoG5207 υἱός G5207, perfeitoG5048 τελειόω G5048 G5772 paraG1519 εἰς G1519 sempreG165 αἰών G165.
OraG1161 δέ G1161, o essencialG2774 κεφάλαιον G2774 dasG1909 ἐπί G1909 coisas que temos ditoG3004 λέγω G3004 G5746 é que possuímosG2192 ἔχω G2192 G5719 talG5108 τοιοῦτος G5108 sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, queG3739 ὅς G3739 se assentouG2523 καθίζω G2523 G5656 àG1722 ἔν G1722 destraG1188 δεξιός G1188 do tronoG2362 θρόνος G2362 da MajestadeG3172 μεγαλωσύνη G3172 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772,
os quaisG3748 ὅστις G3748 ministramG3000 λατρεύω G3000 G5719 em figuraG5262 ὑπόδειγμα G5262 eG2532 καί G2532 sombraG4639 σκία G4639 das coisas celestesG2032 ἐπουράνιος G2032, assim comoG2531 καθώς G2531 foi MoisésG3475 Μωσῆς G3475 divinamente instruídoG5537 χρηματίζω G5537 G5769, quando estavaG3195 μέλλω G3195 G5723 para construirG2005 ἐπιτελέω G2005 G5721 o tabernáculoG4633 σκηνή G4633; poisG1063 γάρ G1063 diz eleG5346 φημί G5346 G5748: VêG3708 ὁράω G3708 G5720 que façasG4160 ποιέω G4160 G5661 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 de acordo comG2596 κατά G2596 o modelo queG5179 τύπος G5179 teG4671 σοί G4671 foi mostradoG1166 δεικνύω G1166 G5685 noG1722 ἔν G1722 monteG3735 ὄρος G3735.
E, de fatoG1063 γάρ G1063, repreendendo-osG3201 μέμφομαι G3201 G5740 G846 αὐτός G846, dizG3004 λέγω G3004 G5719: Eis aíG2400 ἰδού G2400 G5628 vêmG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 diasG2250 ἡμέρα G2250, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532 firmareiG4931 συντελέω G4931 G5692 novaG2537 καινός G2537 aliançaG1242 διαθήκη G1242 comG1909 ἐπί G1909 a casaG3624 οἶκος G3624 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 eG2532 καί G2532 comG1909 ἐπί G1909 a casaG3624 οἶκος G3624 de JudáG2455 Ἰουδάς G2455,
nãoG3756 οὐ G3756 segundoG2596 κατά G2596 a aliançaG1242 διαθήκη G1242 queG3739 ὅς G3739 fiz comG4160 ποιέω G4160 G5656 seusG846 αὐτός G846 paisG3962 πατήρ G3962, noG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 em que osG846 αὐτός G846 tomeiG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 pela mãoG3450 μοῦ G3450 G5495 χείρ G5495, para osG846 αὐτός G846 conduzirG1806 ἐξάγω G1806 G5629 até foraG1537 ἐκ G1537 da terraG1093 γῆ G1093 do EgitoG125 Αἴγυπτος G125; poisG3754 ὅτι G3754 elesG846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 continuaramG1696 ἐμμένω G1696 G5656 naG1722 ἔν G1722 minhaG3450 μοῦ G3450 aliançaG1242 διαθήκη G1242, e euG2504 καγώ G2504 não atenteiG272 ἀμελέω G272 G5656 para elesG846 αὐτός G846, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962.
PorqueG3754 ὅτι G3754 estaG3778 οὗτος G3778 é a aliançaG1242 διαθήκη G1242 queG3739 ὅς G3739 firmareiG1303 διατίθεμαι G1303 G5695 com a casaG3624 οἶκος G3624 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474, depoisG3326 μετά G3326 daquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962: naG1519 εἰς G1519 suaG846 αὐτός G846 menteG1271 διάνοια G1271 imprimireiG1325 δίδωμι G1325 G5723 as minhasG3450 μοῦ G3450 leisG3551 νόμος G3551, tambémG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 o seuG846 αὐτός G846 coraçãoG2588 καρδία G2588 asG846 αὐτός G846 inscrevereiG1924 ἐπιγράφω G1924 G5692; eG2532 καί G2532 eu sereiG2071 ἔσομαι G2071 G5704 oG1519 εἰς G1519 seuG846 αὐτός G846 DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 eles serãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 oG1519 εἰς G1519 meuG3427 μοί G3427 povoG2992 λαός G2992.
masG1161 δέ G1161, noG1519 εἰς G1519 segundoG1208 δεύτερος G1208, o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, ele sozinhoG3441 μόνος G3441, uma vezG530 ἅπαξ G530 por anoG1763 ἐνιαυτός G1763, nãoG3756 οὐ G3756 semG5565 χωρίς G5565 sangueG129 αἷμα G129, queG3739 ὅς G3739 ofereceG4374 προσφέρω G4374 G5719 porG5228 ὑπέρ G5228 siG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 pelos pecadosG51 ἀγνόημα G51 de ignorância do povoG2992 λαός G2992,
PortantoG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 o sangueG129 αἷμα G129 de bodesG5022 ταῦρος G5022 eG2532 καί G2532 de tourosG5131 τράγος G5131 eG2532 καί G2532 a cinzaG4700 σποδός G4700 de uma novilhaG1151 δάμαλις G1151, aspergidosG4472 ῥαντίζω G4472 G5723 sobre os contaminadosG2840 κοινόω G2840 G5772, os santificamG37 ἁγιάζω G37 G5719, quantoG4314 πρός G4314 à purificaçãoG2514 καθαρότης G2514 da carneG4561 σάρξ G4561,
poisG1063 γάρ G1063 um testamentoG1242 διαθήκη G1242 só é confirmadoG949 βέβαιος G949 no casoG1909 ἐπί G1909 de mortosG3498 νεκρός G3498; visto queG1893 ἐπεί G1893 de maneira nenhumaG3379 μήποτε G3379 tem força de leiG2480 ἰσχύω G2480 G5719 enquantoG3753 ὅτε G3753 viveG2198 ζάω G2198 G5719 o testadorG1303 διατίθεμαι G1303 G5642.
Ora, visto queG1063 γάρ G1063 a leiG3551 νόμος G3551 temG2192 ἔχω G2192 G5723 sombraG4639 σκία G4639 dos bensG18 ἀγαθός G18 vindourosG3195 μέλλω G3195 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 a imagemG1504 εἰκών G1504 realG846 αὐτός G846 das coisasG4229 πρᾶγμα G4229, nunca jamaisG3763 οὐδέποτε G3763 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 tornarG4334 προσέρχομαι G4334 G5740 perfeitosG5048 τελειόω G5048 G5658 os ofertantes, com os mesmosG846 αὐτός G846 sacrifíciosG2378 θυσία G2378 queG3739 ὅς G3739, ano após anoG2596 κατά G2596 G1763 ἐνιαυτός G1763, perpetuamenteG1519 εἰς G1519 G1336 διηνεκές G1336, eles oferecemG4374 προσφέρω G4374 G5719.
Por issoG1352 διό G1352, ao entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 noG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, dizG3004 λέγω G3004 G5719: SacrifícioG2378 θυσία G2378 eG2532 καί G2532 ofertaG4376 προσφορά G4376 nãoG3756 οὐ G3756 quisesteG2309 θέλω G2309 G5656; antesG1161 δέ G1161, um corpoG4983 σῶμα G4983 meG3427 μοί G3427 formasteG2675 καταρτίζω G2675 G5668;
EntãoG5119 τότε G5119, eu disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis aquiG2400 ἰδού G2400 G5628 estouG2240 ἥκω G2240 G5719 (noG1722 ἔν G1722 roloG2777 κεφαλίς G2777 do livroG975 βιβλίον G975 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 aG4012 περί G4012 meu respeito)G1700 ἐμοῦ G1700, para fazerG4160 ποιέω G4160 G5658, ó DeusG2316 θεός G2316, a tuaG4675 σοῦ G4675 vontadeG2307 θέλημα G2307.
entãoG5119 τότε G5119, acrescentouG2046 ἔρω G2046 G5758: Eis aquiG2400 ἰδού G2400 G5628 estouG2240 ἥκω G2240 G5719 para fazerG4160 ποιέω G4160 G5658, ó DeusG2316 θεός G2316, a tuaG4675 σοῦ G4675 vontadeG2307 θέλημα G2307. RemoveG337 ἀναιρέω G337 G5719 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 paraG2443 ἵνα G2443 estabelecerG2476 ἵστημι G2476 G5661 o segundoG1208 δεύτερος G1208.
EG1161 δέ G1161 disto nosG2254 ἡμῖν G2254 dá testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 tambémG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40; porquantoG1063 γάρ G1063, apósG3326 μετά G3326 ter ditoG4280 προερέω G4280 G5760:
EstaG3778 οὗτος G3778 é a aliançaG1242 διαθήκη G1242 queG3739 ὅς G3739 fareiG1303 διατίθεμαι G1303 G5695 comG4314 πρός G4314 elesG846 αὐτός G846, depoisG3326 μετά G3326 daquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962: PoreiG1325 δίδωμι G1325 G5723 noG1909 ἐπί G1909 seuG846 αὐτός G846 coraçãoG2588 καρδία G2588 as minhasG3450 μοῦ G3450 leisG3551 νόμος G3551 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 a suaG846 αὐτός G846 menteG1271 διάνοια G1271 asG846 αὐτός G846 inscrevereiG1924 ἐπιγράφω G1924 G5692,
NãoG3361 μή G3361 deixemos deG1459 ἐγκαταλείπω G1459 G5723 congregar-nosG1997 ἐπισυναγωγή G1997 G1438 ἑαυτού G1438, comoG2531 καθώς G2531 é costumeG1485 ἔθος G1485 de algunsG5100 τίς G5100; antesG235 ἀλλά G235, façamos admoestaçõesG3870 παρακαλέω G3870 G5723 eG2532 καί G2532 tantoG5118 τοσοῦτος G5118 maisG3123 μᾶλλον G3123 quantoG3745 ὅσος G3745 vedes queG991 βλέπω G991 G5719 o DiaG2250 ἡμέρα G2250 se aproximaG1448 ἐγγίζω G1448 G5723.
SemG5565 χωρίς G5565 misericórdiaG3628 οἰκτιρμός G3628 morreG599 ἀποθνήσκω G599 G5719 pelo depoimento deG1909 ἐπί G1909 duasG1417 δύο G1417 ouG2228 ἤ G2228 trêsG5140 τρεῖς G5140 testemunhasG3144 μάρτυς G3144 quemG5100 τίς G5100 tiver rejeitadoG114 ἀθετέω G114 G5660 a leiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475.
De quanto maisG4214 πόσος G4214 severoG5501 χείρων G5501 castigoG5098 τιμωρία G5098 julgais vósG1380 δοκέω G1380 G5719 será considerado dignoG515 ἀξιόω G515 G5701 aquele queG3588 ὁ G3588 calcou aos pésG2662 καταπατέω G2662 G5660 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 profanouG2233 ἡγέομαι G2233 G5666 G2839 κοινός G2839 o sangueG129 αἷμα G129 da aliançaG1242 διαθήκη G1242 comG3739 ὅς G3739 o qualG1722 ἔν G1722 foi santificadoG37 ἁγιάζω G37 G5681, e ultrajouG1796 ἐνυβρίζω G1796 G5660 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da graçaG5485 χάρις G5485?
NãoG3361 μή G3361 abandoneisG577 ἀποβάλλω G577 G5632, portantoG3767 οὖν G3767, a vossaG5216 ὑμῶν G5216 confiançaG3954 παρῥησία G3954 G3748 ὅστις G3748; ela temG2192 ἔχω G2192 G5719 grandeG3173 μέγας G3173 galardãoG3405 μισθαποδοσία G3405.
Com efeitoG1063 γάρ G1063, tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 necessidadeG5532 χρεία G5532 de perseverançaG5281 ὑπομονή G5281, para queG2443 ἵνα G2443, havendo feitoG4160 ποιέω G4160 G5660 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de DeusG2316 θεός G2316, alcanceisG2865 κομίζω G2865 G5672 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860.
todaviaG1161 δέ G1161, o meu justoG1342 δίκαιος G1342 viveráG2198 ζάω G2198 G5695 pelaG1537 ἐκ G1537 féG4102 πίστις G4102; eG2532 καί G2532: SeG1437 ἐάν G1437 retrocederG5288 ὑποστέλλω G5288 G5672, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 se comprazG2106 εὐδοκέω G2106 G5719 a minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590.
Pela féG4102 πίστις G4102, entendemosG3539 νοιέω G3539 G5719 que foi o universoG165 αἰών G165 formadoG2675 καταρτίζω G2675 G5771 pela palavraG4487 ῥήμα G4487 de DeusG2316 θεός G2316, de maneiraG1519 εἰς G1519 queG3588 ὁ G3588 o visívelG991 βλέπω G991 G5746 veio a existirG1096 γίνομαι G1096 G5755 dasG1537 ἐκ G1537 coisas que nãoG3361 μή G3361 aparecemG5316 φαίνω G5316 G5730.
Pela féG4102 πίστις G4102, AbelG6 Ἄβελ G6 ofereceuG4374 προσφέρω G4374 G5656 a DeusG2316 θεός G2316 mais excelenteG4119 πλείων G4119 sacrifícioG2378 θυσία G2378 do queG3844 παρά G3844 CaimG2535 Κάϊν G2535; peloG1223 διά G1223 qualG3739 ὅς G3739 obteve testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5681 de serG1511 εἶναι G1511 G5750 justoG1342 δίκαιος G1342, tendo a aprovaçãoG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 de DeusG2316 θεός G2316 quantoG1909 ἐπί G1909 às suasG846 αὐτός G846 ofertasG1435 δῶρον G1435. Por meioG1223 διά G1223 delaG846 αὐτός G846, tambémG2532 καί G2532 mesmo depois de mortoG599 ἀποθνήσκω G599 G5631, aindaG2089 ἔτι G2089 falaG2980 λαλέω G2980 G5731 G5625 G2980 λαλέω G2980 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 os que falamG3004 λέγω G3004 G5723 desse modoG5108 τοιοῦτος G5108 manifestamG1718 ἐμφανίζω G1718 G5719 estarG3754 ὅτι G3754 procurandoG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 uma pátriaG3968 πατρίς G3968.
porqueG1063 γάρ G1063 G3739 ὅς G3739 o SenhorG2962 κύριος G2962 corrigeG3811 παιδεύω G3811 G5719 a quem amaG25 ἀγαπάω G25 G5719 eG1161 δέ G1161 açoitaG3146 μαστιγόω G3146 G5719 a todoG3956 πᾶς G3956 filhoG5207 υἱός G5207 a quemG3739 ὅς G3739 recebeG3858 παραδέχομαι G3858 G5736.
É para disciplinaG3809 παιδεία G3809 que perseveraisG5278 ὑπομένω G5278 G5719 (DeusG2316 θεός G2316 vosG5213 ὑμῖν G5213 trataG4374 προσφέρω G4374 G5743 comoG5613 ὡς G5613 filhos)G5207 υἱός G5207; poisG1063 γάρ G1063 queG5101 τίς G5101 filhoG5207 υἱός G5207 háG2076 ἐστί G2076 G5748 queG3739 ὅς G3739 o paiG3962 πατήρ G3962 nãoG3756 οὐ G3756 corrigeG3811 παιδεύω G3811 G5719?
TodaG3956 πᾶς G3956 disciplinaG3809 παιδεία G3809, com efeitoG4314 πρός G4314 G3303 μέν G3303, no momentoG3918 πάρειμι G3918 G5752 nãoG3756 οὐ G3756 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 motivo de alegriaG5479 χαρά G5479, masG235 ἀλλά G235 de tristezaG3077 λύπη G3077; ao depoisG5305 ὕστερον G5305, entretantoG1161 δέ G1161, produzG591 ἀποδίδωμι G591 G5719 frutoG2590 καρπός G2590 pacíficoG1516 εἰρηνικός G1516 aos queG1223 διά G1223 têm sido por ela exercitadosG1128 γυμνάζω G1128 G5772 G846 αὐτός G846, fruto de justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
aqueleG3739 ὅς G3739, cuja vozG5456 φωνή G5456 abalouG4531 σαλεύω G4531 G5656, entãoG5119 τότε G5119, a terraG1093 γῆ G1093; agoraG3568 νῦν G3568, porémG1161 δέ G1161, ele prometeG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5766, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: AindaG2089 ἔτι G2089 uma vez por todasG530 ἅπαξ G530 G1473 ἐγώ G1473, farei abalarG4579 σείω G4579 G5719 nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 a terraG1093 γῆ G1093, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 o céuG3772 οὐρανός G3772.
OraG1161 δέ G1161, esta palavra: AindaG2089 ἔτι G2089 uma vez por todasG530 ἅπαξ G530 significaG1213 δηλόω G1213 G5719 a remoçãoG3331 μετάθεσις G3331 dessas coisas abaladasG4531 σαλεύω G4531 G5746, comoG5613 ὡς G5613 tinham sido feitasG4160 ποιέω G4160 G5772, para queG2443 ἵνα G2443 as coisas que não sãoG3361 μή G3361 abaladasG4531 σαλεύω G4531 G5746 permaneçamG3306 μένω G3306 G5661.
Digno de honraG5093 τίμιος G5093 entreG1722 ἔν G1722 todosG3956 πᾶς G3956 seja o matrimônioG1062 γάμος G1062, bem comoG2532 καί G2532 o leitoG2845 κοίτη G2845 sem máculaG283 ἀμίαντος G283; porqueG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 julgaráG2919 κρίνω G2919 G5692 G5719 os impurosG4205 πόρνος G4205 eG2532 καί G2532 adúlterosG3432 μοιχός G3432.
PossuímosG2192 ἔχω G2192 G5719 um altarG2379 θυσιαστήριον G2379 doG1537 ἐκ G1537 qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 direito deG1849 ἐξουσία G1849 comerG5315 φάγω G5315 G5629 os que ministramG3000 λατρεύω G3000 G5723 no tabernáculoG4633 σκηνή G4633.
Na verdadeG1063 γάρ G1063, nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 aquiG5602 ὧδε G5602 cidadeG4172 πόλις G4172 permanenteG3306 μένω G3306 G5723, masG235 ἀλλά G235 buscamosG1934 ἐπιζητέω G1934 G5719 a que há de virG3195 μέλλω G3195 G5723.
ObedeceiG3982 πείθω G3982 G5732 aos vossosG5216 ὑμῶν G5216 guiasG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 eG2532 καί G2532 sede submissosG5226 ὑπείκω G5226 G5720 para com elesG5216 ὑμῶν G5216; poisG1063 γάρ G1063 G846 αὐτός G846 velamG69 ἀγρυπνέω G69 G5719 porG5228 ὑπέρ G5228 vossaG5216 ὑμῶν G5216 almaG5590 ψυχή G5590, comoG5613 ὡς G5613 quem deve prestarG591 ἀποδίδωμι G591 G5694 contasG3056 λόγος G3056, para queG2443 ἵνα G2443 façamG4160 ποιέω G4160 G5725 istoG5124 τοῦτο G5124 comG3326 μετά G3326 alegriaG5479 χαρά G5479 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 gemendoG4727 στενάζω G4727 G5723; porqueG1063 γάρ G1063 istoG5124 τοῦτο G5124 não aproveitaG255 ἀλυσιτελής G255 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213.
OraiG4336 προσεύχομαι G4336 G5737 porG4012 περί G4012 nósG2257 ἡμῶν G2257, poisG1063 γάρ G1063 G3754 ὅτι G3754 estamos persuadidos deG3982 πείθω G3982 G5754 termosG2192 ἔχω G2192 G5719 boaG2570 καλός G2570 consciênciaG4893 συνείδησις G4893, desejandoG2309 θέλω G2309 G5723 emG1722 ἔν G1722 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 viverG390 ἀναστρέφω G390 G5745 condignamenteG2573 καλῶς G2573.
Rogo-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719, com muito empenhoG4056 περισσοτέρως G4056, que assimG5124 τοῦτο G5124 façaisG4160 ποιέω G4160 G5658, a fim de queG2443 ἵνα G2443 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 seja restituídoG600 ἀποκαθίστημι G600 G5686 mais depressaG5032 τάχιον G5032.
Rogo-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209 aindaG1161 δέ G1161, irmãosG80 ἀδελφός G80, que suporteisG430 ἀνέχομαι G430 G5737 a presente palavraG3056 λόγος G3056 de exortaçãoG3874 παράκλησις G3874; tanto mais quantoG1063 γάρ G1063 G2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 escreviG1989 ἐπιστέλλω G1989 G5656 resumidamenteG1223 διά G1223 G1024 βραχύς G1024.
Notifico-vosG1097 γινώσκω G1097 G5719 G5720 que o irmãoG80 ἀδελφός G80 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095 foi posto em liberdadeG630 ἀπολύω G630 G5772; comG3326 μετά G3326 eleG3739 ὅς G3739, casoG1437 ἐάν G1437 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5741 logoG5032 τάχιον G5032, vosG5209 ὑμᾶς G5209 vereiG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695.
a quemG3739 ὅς G3739, nãoG3756 οὐ G3756 havendo vistoG1492 εἴδω G1492 G5761 G5625 G1492 εἴδω G1492 G5631, amaisG25 ἀγαπάω G25 G5719; noG1519 εἰς G1519 qualG3739 ὅς G3739, nãoG3361 μή G3361 vendoG3708 ὁράω G3708 G5723 agoraG737 ἄρτι G737, masG1161 δέ G1161 crendoG4100 πιστεύω G4100 G5723, exultaisG21 ἀγαλλιάω G21 G5736 com alegriaG5479 χαρά G5479 indizívelG412 ἀνεκλάλητος G412 eG2532 καί G2532 cheia de glóriaG1392 δοξάζω G1392 G5772,
A elesG3739 ὅς G3739 foi reveladoG601 ἀποκαλύπτω G601 G5681 queG3754 ὅτι G3754, nãoG3756 οὐ G3756 para si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, masG1161 δέ G1161 para vós outrosG2254 ἡμῖν G2254, ministravamG1247 διακονέω G1247 G5707 as coisasG846 αὐτός G846 queG3739 ὅς G3739, agoraG3568 νῦν G3568, vosG5213 ὑμῖν G5213 foram anunciadasG312 ἀναγγέλλω G312 G5648 porG1223 διά G1223 aqueles queG1722 ἔν G1722, pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5651 doG575 ἀπό G575 céuG3772 οὐρανός G3772, vosG5209 ὑμᾶς G5209 pregaram o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5671, coisas essasG3739 ὅς G3739 que anjosG32 ἄγγελος G32 anelamG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5719 perscrutarG3879 παρακύπτω G3879 G5658 G1519 εἰς G1519.
a palavraG4487 ῥήμα G4487 do SenhorG2962 κύριος G2962, porémG1161 δέ G1161, permaneceG3306 μένω G3306 G5719 G1519 εἰς G1519 eternamenteG165 αἰών G165. OraG1161 δέ G1161, estaG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a palavraG4487 ῥήμα G4487 queG3588 ὁ G3588 vosG1519 εἰς G1519 G5209 ὑμᾶς G5209 foi evangelizadaG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5685.
Pois issoG1352 διό G1352 G2532 καί G2532 estáG4023 περιέχω G4023 G5719 naG1722 ἔν G1722 EscrituraG1124 γραφή G1124: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 ponhoG5087 τίθημι G5087 G5719 emG1722 ἔν G1722 SiãoG4622 Σιών G4622 uma pedraG3037 λίθος G3037 angularG204 ἀκρογωνιαῖος G204, eleitaG1588 ἐκλεκτός G1588 e preciosaG1784 ἔντιμος G1784; eG2532 καί G2532 quem nelaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 crerG4100 πιστεύω G4100 G5723 nãoG3364 οὐ μή G3364 será, de modo algum, envergonhadoG2617 καταισχύνω G2617 G5686.
eG2532 καί G2532: PedraG3037 λίθος G3037 de tropeçoG4348 πρόσκομμα G4348 eG2532 καί G2532 rochaG4073 πέτρα G4073 de ofensaG4625 σκάνδαλον G4625. São estes os queG3739 ὅς G3739 tropeçamG4350 προσκόπτω G4350 G5719 na palavraG3056 λόγος G3056, sendo desobedientesG544 ἀπειθέω G544 G5723, paraG1519 εἰς G1519 o queG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 foram postosG5087 τίθημι G5087 G5681.
AmadosG27 ἀγαπητός G27, exorto-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5719, comoG5613 ὡς G5613 peregrinosG3941 πάροικος G3941 eG2532 καί G2532 forasteirosG3927 παρεπίδημος G3927 que sois, a vos absterdes dasG567 ἀπέχομαι G567 G5733 paixõesG1939 ἐπιθυμία G1939 carnaisG4559 σαρκικός G4559, queG3748 ὅστις G3748 fazem guerraG4754 στρατεύομαι G4754 G5731 contraG2596 κατά G2596 a almaG5590 ψυχή G5590,
mantendoG2192 ἔχω G2192 G5723 exemplarG2570 καλός G2570 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 procedimentoG391 ἀναστροφή G391 no meio dosG1722 ἔν G1722 gentiosG1484 ἔθνος G1484, para queG2443 ἵνα G2443, naquilo queG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 falam contraG2635 καταλαλέω G2635 G5719 vós outrosG5216 ὑμῶν G5216 comoG5613 ὡς G5613 de malfeitoresG2555 κακοποιός G2555, observando-vos emG1537 ἐκ G1537 vossasG2029 ἐποπτεύω G2029 G5660 boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041, glorifiquemG1392 δοξάζω G1392 G5661 a DeusG2316 θεός G2316 noG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 da visitaçãoG1984 ἐπισκοπή G1984.
porqueG1063 γάρ G1063 istoG5124 τοῦτο G5124 é gratoG5485 χάρις G5485, queG1487 εἰ G1487 alguémG5100 τίς G5100 suporteG5297 ὑποφέρω G5297 G5719 tristezasG3077 λύπη G3077, sofrendoG3958 πάσχω G3958 G5723 injustamenteG95 ἀδίκως G95, por motivo deG1223 διά G1223 sua consciênciaG4893 συνείδησις G4893 para com DeusG2316 θεός G2316.
MulheresG1135 γυνή G1135, sede vósG5293 ὑποτάσσω G5293, igualmenteG3668 ὁμοίως G3668, submissasG5293 ὑποτάσσω G5293 G5746 a vosso próprioG2398 ἴδιος G2398 maridoG435 ἀνήρ G435, para queG2443 ἵνα G2443, se eleG1536 εἰ τίς G1536 ainda não obedeceG544 ἀπειθέω G544 G5719 à palavraG3056 λόγος G3056, seja ganhoG2770 κερδαίνω G2770 G5686, semG427 ἄνευ G427 palavra algumaG3056 λόγος G3056, por meio doG1223 διά G1223 procedimentoG391 ἀναστροφή G391 de sua esposaG1135 γυνή G1135,
porqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 forG2309 θέλω G2309 G5719 da vontadeG2307 θέλημα G2307 de DeusG2316 θεός G2316, é melhorG2909 κρείττων G2909 que sofraisG3958 πάσχω G3958 G5721 por praticardes o que é bomG15 ἀγαθοποιέω G15 G5723 do queG2228 ἤ G2228 praticando o malG2554 κακοποιέω G2554 G5723.
a qualG3739 ὅς G3739, figurandoG499 ἀντίτυπον G499 o batismoG908 βάπτισμα G908, agoraG3568 νῦν G3568 tambémG2532 καί G2532 vosG2248 ἡμᾶς G2248 salvaG4982 σώζω G4982 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 sendo a remoçãoG595 ἀπόθεσις G595 da imundíciaG4509 ῥύπος G4509 da carneG4561 σάρξ G4561, masG235 ἀλλά G235 a indagaçãoG1906 ἐπερώτημα G1906 de uma boaG18 ἀγαθός G18 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 para comG1519 εἰς G1519 DeusG2316 θεός G2316, por meio daG1223 διά G1223 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547;
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 falaG2980 λαλέω G2980 G5719, fale de acordo comG5613 ὡς G5613 os oráculosG3051 λόγιον G3051 de DeusG2316 θεός G2316; se alguémG1536 εἰ τίς G1536 serveG1247 διακονέω G1247 G5719, faça-oG5613 ὡς G5613 naG1537 ἐκ G1537 forçaG2479 ἰσχύς G2479 queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 supreG5524 χορηγέω G5524 G5719, para queG2443 ἵνα G2443, emG1722 ἔν G1722 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, seja DeusG2316 θεός G2316 glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5747, por meio deG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, a quemG3739 ὅς G3739 pertenceG2076 ἐστί G2076 G5748 a glóriaG1391 δόξα G1391 eG2532 καί G2532 o domínioG2904 κράτος G2904 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165. AmémG281 ἀμήν G281!
� λαλέω ὡς λόγιον θεός ; � διακονέω ὡς ἐκ ἰσχύς ὅς θεός χορηγέω ἵνα , ἔν πᾶς , θεός δοξάζω διά Ἰησοῦς Χριστός , ὅς ἐστί δόξα καί κράτος εἰς αἰών αἰών . ἀμήν !
pelo contrárioG235 ἀλλά G235, alegrai-vosG5463 χαίρω G5463 G5720 na medida em queG2526 καθό G2526 sois co-participantesG2841 κοινωνέω G2841 G5719 dos sofrimentosG3804 πάθημα G3804 de CristoG5547 Χριστός G5547, para queG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532, naG1722 ἔν G1722 revelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602 de suaG846 αὐτός G846 glóriaG1391 δόξα G1391, vos alegreisG5463 χαίρω G5463 G5647 exultandoG21 ἀγαλλιάω G21 G5740.
RogoG3870 παρακαλέω G3870 G5719, pois, aos presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245 que há entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, eu, presbíteroG4850 συμπρεσβύτερος G4850 comoG3588 ὁ G3588 eles, eG2532 καί G2532 testemunhaG3144 μάρτυς G3144 dos sofrimentosG3804 πάθημα G3804 de CristoG5547 Χριστός G5547, e aindaG2532 καί G2532 co-participanteG2844 κοινωνός G2844 da glóriaG1391 δόξα G1391 que háG3195 μέλλω G3195 G5723 de ser reveladaG601 ἀποκαλύπτω G601 G5745:
Rogo igualmenteG3668 ὁμοίως G3668 aos jovensG3501 νέος G3501: sede submissosG5293 ὑποτάσσω G5293 G5649 aos que são mais velhosG4245 πρεσβύτερος G4245; outrossimG1161 δέ G1161 G3956 πᾶς G3956, no trato deG5293 ὑποτάσσω G5293 G5746 uns com os outrosG240 ἀλλήλων G240, cingi-vosG1463 ἐγκομβόομαι G1463 G5663 todos de humildadeG5012 ταπεινοφροσύνη G5012, porqueG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 resisteG498 ἀντιτάσσομαι G498 G5731 aos soberbosG5244 ὑπερήφανος G5244, contudoG1161 δέ G1161, aos humildesG5011 ταπεινός G5011 concedeG1325 δίδωμι G1325 G5719 a sua graçaG5485 χάρις G5485.
lançandoG1977 ἐπιρῥίπτω G1977 G5660 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 todaG3956 πᾶς G3956 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 ansiedadeG3308 μέριμνα G3308, porqueG3754 ὅτι G3754 ele tem cuidadoG3199 μέλω G3199 G5719 deG4012 περί G4012 vósG5216 ὑμῶν G5216.
Sede sóbriosG3525 νήφω G3525 G5657 e vigilantesG1127 γρηγορεύω G1127 G5657 G3754 ὅτι G3754. O diaboG1228 διάβολος G1228, vossoG5216 ὑμῶν G5216 adversárioG476 ἀντίδικος G476, andaG5612 ὠρύομαι G5612 G5740 em derredorG4043 περιπατέω G4043 G5719, comoG5613 ὡς G5613 leãoG3023 λέων G3023 que ruge procurandoG2212 ζητέω G2212 G5723 alguémG5101 τίς G5101 para devorarG2666 καταπίνω G2666 G5632;
PorqueG1063 γάρ G1063 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, existindoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 em vósG5213 ὑμῖν G5213 eG2532 καί G2532 em vós aumentandoG4121 πλεονάζω G4121 G5723, fazem com queG2525 καθίστημι G2525 G5719 nãoG3756 οὐ G3756 sejais nem inativosG692 ἀργός G692, nemG3761 οὐδέ G3761 infrutuososG175 ἄκαρπος G175 noG1519 εἰς G1519 pleno conhecimentoG1922 ἐπίγνωσις G1922 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547.
TemosG2192 ἔχω G2192 G5719, assimG2532 καί G2532, tanto maisG949 βέβαιος G949 confirmada a palavraG3056 λόγος G3056 proféticaG4397 προφητικός G4397, eG3739 ὅς G3739 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 bemG2573 καλῶς G2573 em atendê-laG4337 προσέχω G4337 G5723, comoG5613 ὡς G5613 a uma candeiaG3088 λύχνος G3088 que brilhaG5316 φαίνω G5316 G5730 emG1722 ἔν G1722 lugarG5117 τόπος G5117 tenebrosoG850 αὐχμηρός G850, até queG2193 ἕως G2193 o diaG2250 ἡμέρα G2250 clareieG1306 διαυγάζω G1306 G5661 eG2532 καί G2532 a estrela da alvaG5459 φωσφόρος G5459 nasçaG393 ἀνατέλλω G393 G5661 emG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588,
tambémG2532 καί G2532, movidos porG1722 ἔν G1722 avarezaG4124 πλεονεξία G4124, farão comércioG1710 ἐμπορεύομαι G1710 G5695 de vósG5209 ὑμᾶς G5209, com palavrasG3056 λόγος G3056 fictíciasG4112 πλαστός G4112; para elesG3739 ὅς G3739 o juízoG2917 κρίμα G2917 lavrado há longo tempoG1597 ἔκπαλαι G1597 nãoG3756 οὐ G3756 tardaG691 ἀργέω G691 G5719, eG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 destruiçãoG684 ἀπώλεια G684 nãoG3756 οὐ G3756 dormeG3573 νυστάζω G3573 G5719.
especialmenteG3122 μάλιστα G3122 aqueles que, seguindoG3694 ὀπίσω G3694 a carneG4561 σάρξ G4561, andamG4198 πορεύομαι G4198 G5740 emG1722 ἔν G1722 imundasG3394 μιασμός G3394 paixõesG1939 ἐπιθυμία G1939 eG2532 καί G2532 menosprezamG2706 καταφρονέω G2706 G5723 qualquer governoG2963 κυριότης G2963. AtrevidosG5113 τολμητής G5113, arrogantesG829 αὐθάδης G829, nãoG3756 οὐ G3756 tememG5141 τρέμω G5141 G5719 difamarG987 βλασφημέω G987 G5723 autoridades superioresG1391 δόξα G1391,
ao passo queG3699 ὅπου G3699 anjosG32 ἄγγελος G32, emboraG5607 ὤν G5607 G5752 maiores emG3187 μείζων G3187 forçaG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 poderG2479 ἰσχύς G2479, nãoG3756 οὐ G3756 proferemG5342 φέρω G5342 G5719 contraG2596 κατά G2596 elasG846 αὐτός G846 juízoG2920 κρίσις G2920 infamanteG989 βλάσφημος G989 na presença doG3844 παρά G3844 SenhorG2962 κύριος G2962.
EssesG3778 οὗτος G3778, todaviaG1161 δέ G1161, comoG5613 ὡς G5613 brutosG249 ἄλογος G249 irracionaisG2226 ζῶον G2226, naturalmenteG5446 φυσικός G5446 feitosG1080 γεννάω G1080 G5772 paraG1519 εἰς G1519 presaG259 ἅλωσις G259 eG2532 καί G2532 destruiçãoG5356 φθορά G5356, falando malG987 βλασφημέω G987 G5723 daquiloG1722 ἔν G1722 em queG3739 ὅς G3739 são ignorantesG50 ἀγνοέω G50 G5719, naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 destruiçãoG5356 φθορά G5356 também hão de ser destruídosG2704 καταφθείρω G2704 G5691,
porquantoG1063 γάρ G1063, proferindo palavrasG5350 φθέγγομαι G5350 G5726 jactanciosasG5246 ὑπέρογκος G5246 de vaidadeG3153 ματαιότης G3153, engodamG1185 δελεάζω G1185 G5719 comG1722 ἔν G1722 paixõesG1939 ἐπιθυμία G1939 carnaisG4561 σάρξ G4561, por suas libertinagensG766 ἀσέλγεια G766, aqueles que estavam prestes aG3689 ὄντως G3689 fugirG668 ἀποφεύγω G668 G5631 dos que andamG390 ἀναστρέφω G390 G5746 noG1722 ἔν G1722 erroG4106 πλάνη G4106,
AmadosG27 ἀγαπητός G27, estaG5026 ταύτη G5026 é, agoraG2235 ἤδη G2235, a segundaG1208 δεύτερος G1208 epístolaG1992 ἐπιστολή G1992 que vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719; emG1722 ἔν G1722 ambasG3739 ὅς G3739, procuro despertarG1326 διεγείρω G1326 G5719 comG1722 ἔν G1722 lembrançasG5280 ὑπόμνησις G5280 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 menteG1271 διάνοια G1271 esclarecidaG1506 εἰλικρινής G1506,
eG2532 καί G2532 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: OndeG4226 ποῦ G4226 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 da suaG846 αὐτός G846 vindaG3952 παρουσία G3952? PorqueG1063 γάρ G1063, desde queG575 ἀπό G575 G3739 ὅς G3739 os paisG3962 πατήρ G3962 dormiramG2837 κοιμάω G2837 G5681, todas as coisasG3956 πᾶς G3956 permanecemG3779 οὕτω G3779 G1265 διαμένω G1265 G5719 como desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746 da criaçãoG2937 κτίσις G2937.
PorqueG1063 γάρ G1063 G5124 τοῦτο G5124 G846 αὐτός G846, deliberadamenteG2309 θέλω G2309 G5723, esquecemG2990 λανθάνω G2990 G5719 queG3754 ὅτι G3754, de longo tempoG1597 ἔκπαλαι G1597, houveG2258 ἦν G2258 G5713 céusG3772 οὐρανός G3772 bem comoG2532 καί G2532 terraG1093 γῆ G1093, a qual surgiuG4921 συνιστάω G4921 G5761 daG1537 ἐκ G1537 águaG5204 ὕδωρ G5204 eG2532 καί G2532 atravésG1223 διά G1223 da águaG5204 ὕδωρ G5204 pela palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316,
NãoG3756 οὐ G3756 retardaG1019 βραδύνω G1019 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962 a sua promessaG1860 ἐπαγγελία G1860, comoG5613 ὡς G5613 algunsG5100 τίς G5100 a julgamG2233 ἡγέομαι G2233 G5736 demoradaG1022 βραδύτης G1022; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, ele é longânimoG3114 μακροθυμέω G3114 G5719 paraG1519 εἰς G1519 convoscoG2248 ἡμᾶς G2248, nãoG3361 μή G3361 querendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 que nenhumG5100 τίς G5100 pereçaG622 ἀπόλλυμι G622 G5641, senãoG235 ἀλλά G235 que todosG3956 πᾶς G3956 cheguemG5562 χωρέω G5562 G5658 aoG1519 εἰς G1519 arrependimentoG3341 μετάνοια G3341.
Nós, porémG1161 δέ G1161, segundoG2596 κατά G2596 a suaG846 αὐτός G846 promessaG1862 ἐπάγγελμα G1862, esperamosG4328 προσδοκάω G4328 G5719 novosG2537 καινός G2537 céusG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 novaG2537 καινός G2537 terraG1093 γῆ G1093, nosG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 habitaG2730 κατοικέω G2730 G5719 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
ao falar acercaG1722 ἔν G1722 destesG846 αὐτός G846 G4012 περί G4012 assuntosG5130 τούτων G5130, comoG5613 ὡς G5613, de fatoG2532 καί G2532, costuma fazerG2980 λαλέω G2980 G5723 emG1722 ἔν G1722 todasG3956 πᾶς G3956 as suas epístolasG1992 ἐπιστολή G1992, nasG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 háG2076 ἐστί G2076 G5748 certas coisasG5100 τίς G5100 difíceis de entenderG1425 δυσνόητος G1425, queG3739 ὅς G3739 os ignorantesG261 ἀμαθής G261 eG2532 καί G2532 instáveisG793 ἀστήρικτος G793 deturpamG4761 στρεβλόω G4761 G5719, comoG5613 ὡς G5613 tambémG2532 καί G2532 deturpam as demaisG3062 λοιποί G3062 EscriturasG1124 γραφή G1124, paraG4314 πρός G4314 aG848 αὑτοῦ G848 própriaG2398 ἴδιος G2398 destruição delesG684 ἀπώλεια G684.
(eG2532 καί G2532 a vidaG2222 ζωή G2222 se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5681, eG2532 καί G2532 nós a temos vistoG3708 ὁράω G3708 G5758, eG2532 καί G2532 dela damos testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719, eG2532 καί G2532 vo-laG5213 ὑμῖν G5213 anunciamosG518 ἀπαγγέλλω G518 G5719, a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166, a qualG3748 ὅστις G3748 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG4314 πρός G4314 o PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 nosG2254 ἡμῖν G2254 foi manifestada)G5319 φανερόω G5319 G5681,
o queG3739 ὅς G3739 temos vistoG3708 ὁράω G3708 G5758 eG2532 καί G2532 ouvidoG191 ἀκούω G191 G5754 anunciamosG518 ἀπαγγέλλω G518 G5719 também a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213, para queG2443 ἵνα G2443 vósG5210 ὑμεῖς G5210, igualmenteG2532 καί G2532, mantenhaisG2192 ἔχω G2192 G5725 comunhãoG2842 κοινωνία G2842 conoscoG3326 μετά G3326 G2257 ἡμῶν G2257. OraG2532 καί G2532, a nossaG2251 ἡμέτερος G2251 comunhãoG2842 κοινωνία G2842 G1161 δέ G1161 é comG3326 μετά G3326 o PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 comG3326 μετά G3326 seuG846 αὐτός G846 FilhoG5207 υἱός G5207, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547.
Estas coisasG5023 ταῦτα G5023, poisG2532 καί G2532, vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevemosG1125 γράφω G1125 G5719 para queG2443 ἵνα G2443 a nossaG5216 ὑμῶν G5216 alegriaG5479 χαρά G5479 sejaG5600 ὦ G5600 G5753 completaG4137 πληρόω G4137 G5772.
OraG2532 καί G2532, a mensagemG1860 ἐπαγγελία G1860 queG3739 ὅς G3739, da parteG575 ἀπό G575 deleG846 αὐτός G846, temos ouvidoG191 ἀκούω G191 G5754 eG2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 anunciamosG312 ἀναγγέλλω G312 G5719 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estaG3778 οὗτος G3778: queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 luzG5457 φῶς G5457, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 trevaG4653 σκοτία G4653 nenhumaG3762 οὐδείς G3762.
SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 mantemosG2192 ἔχω G2192 G5719 comunhãoG2842 κοινωνία G2842 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 andarmosG4043 περιπατέω G4043 G5725 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4655 σκότος G4655, mentimosG5574 ψεύδομαι G5574 G5727 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 praticamosG4160 ποιέω G4160 G5719 a verdadeG225 ἀλήθεια G225.
SeG1437 ἐάν G1437, porémG1161 δέ G1161, andarmosG4043 περιπατέω G4043 G5725 naG1722 ἔν G1722 luzG5457 φῶς G5457, comoG5613 ὡς G5613 eleG846 αὐτός G846 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 naG1722 ἔν G1722 luzG5457 φῶς G5457, mantemosG2192 ἔχω G2192 G5719 comunhãoG2842 κοινωνία G2842 uns com os outrosG3326 μετά G3326 G240 ἀλλήλων G240, eG2532 καί G2532 o sangueG129 αἷμα G129 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G5547 Χριστός G5547, seuG846 αὐτός G846 FilhoG5207 υἱός G5207, nosG2248 ἡμᾶς G2248 purificaG2511 καθαρίζω G2511 G5719 deG575 ἀπό G575 todoG3956 πᾶς G3956 pecadoG266 ἀμαρτία G266.
SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 pecadoG266 ἀμαρτία G266 nenhum, a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 nos enganamosG4105 πλανάω G4105 G5719, eG2532 καί G2532 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 nãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254.
SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 temos cometido pecadoG264 ἀμαρτάνω G264 G5758, fazemo-loG4160 ποιέω G4160 G5719 G846 αὐτός G846 mentirosoG5583 ψεύστης G5583, eG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056 nãoG3756 οὐ G3756 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254.
FilhinhosG5040 τεκνίον G5040 meusG3450 μοῦ G3450, estas coisasG5023 ταῦτα G5023 vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719 para queG2443 ἵνα G2443 nãoG3363 ἵνα μή G3363 pequeisG264 ἀμαρτάνω G264 G5632. SeG1437 ἐάν G1437, todaviaG2532 καί G2532, alguémG5100 τίς G5100 pecarG264 ἀμαρτάνω G264 G5632, temosG2192 ἔχω G2192 G5719 AdvogadoG3875 παράκλητος G3875 juntoG4314 πρός G4314 ao PaiG3962 πατήρ G3962, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, o JustoG1342 δίκαιος G1342;
OraG2532 καί G2532, sabemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 oG846 αὐτός G846 temos conhecidoG1097 γινώσκω G1097 G5758 porG1722 ἔν G1722 istoG5129 τούτῳ G5129: seG1437 ἐάν G1437 guardamosG5083 τηρέω G5083 G5725 os seusG846 αὐτός G846 mandamentosG1785 ἐντολή G1785.
AqueleG3739 ὅς G3739, entretantoG1161 δέ G1161, que guardaG302 ἄν G302 G5083 τηρέω G5083 G5725 a suaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056, neleG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129, verdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, tem sido aperfeiçoadoG5048 τελειόω G5048 G5769 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316. NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 sabemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 estamosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846:
aquele que dizG3004 λέγω G3004 G5723 que permaneceG3306 μένω G3306 G5721 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, esseG846 αὐτός G846 deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 tambémG2532 καί G2532 andarG4043 περιπατέω G4043 G5721 assimG3779 οὕτω G3779 comoG2531 καθώς G2531 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 andouG4043 περιπατέω G4043 G5656.
AmadosG80 ἀδελφός G80, nãoG3756 οὐ G3756 vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719 mandamentoG1785 ἐντολή G1785 novoG2537 καινός G2537, senãoG235 ἀλλά G235 mandamentoG1785 ἐντολή G1785 antigoG3820 παλαιός G3820, o qualG3739 ὅς G3739, desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746, tivestesG2192 ἔχω G2192 G5707. Esse mandamentoG1785 ἐντολή G1785 antigoG3820 παλαιός G3820 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a palavraG3056 λόγος G3056 queG3739 ὅς G3739 ouvistesG191 ἀκούω G191 G5656.
TodaviaG3825 πάλιν G3825, vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719 novoG2537 καινός G2537 mandamentoG1785 ἐντολή G1785, aquilo queG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, porqueG3754 ὅτι G3754 as trevasG4653 σκοτία G4653 se vão dissipandoG3855 παράγω G3855 G5731, eG2532 καί G2532 a verdadeiraG228 ἀληθινός G228 luzG5457 φῶς G5457 jáG2235 ἤδη G2235 brilhaG5316 φαίνω G5316 G5719.
Aquele que amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 naG1722 ἔν G1722 luzG5457 φῶς G5457, eG2532 καί G2532 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 nenhum tropeçoG4625 σκάνδαλον G4625.
AqueleG3404 μισέω G3404, porémG1161 δέ G1161, que odeiaG3404 μισέω G3404 G5723 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4653 σκοτία G4653, eG2532 καί G2532 andaG4043 περιπατέω G4043 G5719 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4653 σκοτία G4653, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 sabeG1492 εἴδω G1492 G5758 para ondeG4226 ποῦ G4226 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 as trevasG4653 σκοτία G4653 lhe cegaramG5186 τυφλόω G5186 G5656 osG846 αὐτός G846 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788.
FilhinhosG5040 τεκνίον G5040, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 os vossosG5213 ὑμῖν G5213 pecadosG266 ἀμαρτία G266 são perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769, por causaG1223 διά G1223 do seuG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686.
PaisG3962 πατήρ G3962, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5758 aquele que existe desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746. JovensG3495 νεανίσκος G3495, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 tendes vencidoG3528 νικάω G3528 G5758 o MalignoG4190 πονηρός G4190.
FilhinhosG3813 παιδίον G3813, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escreviG1125 γράφω G1125 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5758 o PaiG3962 πατήρ G3962. PaisG3962 πατήρ G3962, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escreviG1125 γράφω G1125 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 conheceisG1097 γινώσκω G1097 G5758 aquele que existe desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746. JovensG3495 νεανίσκος G3495, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escreviG1125 γράφω G1125 G5656, porqueG3754 ὅτι G3754 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 fortesG2478 ἰσχυρός G2478, eG2532 καί G2532 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, eG2532 καί G2532 tendes vencidoG3528 νικάω G3528 G5758 o MalignoG4190 πονηρός G4190.
OraG2532 καί G2532, o mundoG2889 κόσμος G2889 passaG3855 παράγω G3855 G5731, bem comoG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 concupiscênciaG1939 ἐπιθυμία G1939; aquele, porémG1161 δέ G1161, que fazG4160 ποιέω G4160 G5723 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de DeusG2316 θεός G2316 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 eternamenteG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165.
FilhinhosG3813 παιδίον G3813, já éG2076 ἐστί G2076 G5748 a últimaG2078 ἔσχατος G2078 horaG5610 ὥρα G5610; eG2532 καί G2532, comoG2531 καθώς G2531 ouvistesG191 ἀκούω G191 G5656 queG3754 ὅτι G3754 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o anticristoG500 ἀντίχριστος G500, tambémG2532 καί G2532, agoraG3568 νῦν G3568, muitosG4183 πολύς G4183 anticristosG500 ἀντίχριστος G500 têm surgidoG1096 γίνομαι G1096 G5754; pelo queG3606 ὅθεν G3606 conhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a últimaG2078 ἔσχατος G2078 horaG5610 ὥρα G5610.
EG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 possuísG2192 ἔχω G2192 G5719 unçãoG5545 χρίσμα G5545 que vem doG575 ἀπό G575 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 tendes conhecimentoG1492 εἴδω G1492 G5758.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que negaG720 ἀρνέομαι G720 G5740 o FilhoG5207 υἱός G5207, esse nãoG3761 οὐδέ G3761 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962; aquele que confessaG3670 ὁμολογέω G3670 G5723 o FilhoG5207 υἱός G5207 temG2192 ἔχω G2192 G5719 igualmenteG2532 καί G2532 o PaiG3962 πατήρ G3962.
QuantoG2532 καί G2532 a vós outrosG5210 ὑμεῖς G5210, a unçãoG5545 χρίσμα G5545 queG3739 ὅς G3739 deleG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 recebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 tendesG2192 ἔχω G2192 necessidadeG5532 χρεία G5532 G5719 de queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensineG1321 διδάσκω G1321 G5725; masG235 ἀλλά G235, comoG5613 ὡς G5613 a suaG846 αὐτός G846 unçãoG5545 χρίσμα G5545 vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensinaG1321 διδάσκω G1321 G5719 a respeito deG4012 περί G4012 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, eG2532 καί G2532 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiraG227 ἀληθής G227, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 falsaG5579 ψεῦδος G5579, permaneceiG3306 μένω G3306 G5692 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 ela vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensinouG1321 διδάσκω G1321 G5656.
SeG1437 ἐάν G1437 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 ele éG2076 ἐστί G2076 G5748 justoG1342 δίκαιος G1342, reconheceiG1097 γινώσκω G1097 G5719 também queG3754 ὅτι G3754 todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5769 deleG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846.
VedeG1492 εἴδω G1492 G5628 que grandeG4217 ποταπός G4217 amorG26 ἀγάπη G26 nosG2254 ἡμῖν G2254 tem concedidoG1325 δίδωμι G1325 G5758 o PaiG3962 πατήρ G3962, a ponto deG2443 ἵνα G2443 sermos chamadosG2564 καλέω G2564 G5686 filhosG5043 τέκνον G5043 de DeusG2316 θεός G2316; e, de fato, somos filhos de Deus. PorG1223 διά G1223 essa razãoG5124 τοῦτο G5124, o mundoG2889 κόσμος G2889 nãoG3756 οὐ G3756 nosG2248 ἡμᾶς G2248 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5719, porquantoG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 o conheceuG1097 γινώσκω G1097 G5627 a ele mesmoG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se purificaG48 ἁγνίζω G48 G5719 todoG3956 πᾶς G3956 o que neleG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 temG2192 ἔχω G2192 G5723 estaG5026 ταύτη G5026 esperançaG1680 ἐλπίς G1680, assim comoG2531 καθώς G2531 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 éG2076 ἐστί G2076 G5748 puroG53 ἁγνός G53.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 tambémG2532 καί G2532 transgrideG4160 ποιέω G4160 G5719 a leiG458 ἀνομία G458, porqueG2532 καί G2532 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a transgressão da leiG458 ἀνομία G458.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que permaneceG3306 μένω G3306 G5723 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 vive pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5719; todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que vive pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 viuG3708 ὁράω G3708 G5758, nemG3761 οὐδέ G3761 oG846 αὐτός G846 conheceuG1097 γινώσκω G1097 G5758.
Aquele que praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 doG1537 ἐκ G1537 diaboG1228 διάβολος G1228, porqueG3754 ὅτι G3754 o diaboG1228 διάβολος G1228 vive pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5719 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746. ParaG1519 εἰς G1519 istoG5124 τοῦτο G5124 se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5681 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316: paraG2443 ἵνα G2443 destruirG3089 λύω G3089 G5661 as obrasG2041 ἔργον G2041 do diaboG1228 διάβολος G1228.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que éG1080 γεννάω G1080 G5772 nascido deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 viveG4160 ποιέω G4160 G5719 na prática de pecadoG266 ἀμαρτία G266; poisG3754 ὅτι G3754 o que permaneceG3306 μένω G3306 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 é a divinaG846 αὐτός G846 sementeG4690 σπέρμα G4690; oraG2532 καί G2532, esse nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 viver pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5721, porqueG3754 ὅτι G3754 é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5769 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316.
Nós sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 jáG2249 ἡμεῖς G2249 passamosG3327 μεταβαίνω G3327 G5758 daG1537 ἐκ G1537 morteG2288 θάνατος G2288 paraG1519 εἰς G1519 a vidaG2222 ζωή G2222, porqueG3754 ὅτι G3754 amamosG25 ἀγαπάω G25 G5719 os irmãosG80 ἀδελφός G80; aquele queG25 ἀγαπάω G25 nãoG3361 μή G3361 amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 G80 ἀδελφός G80 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 naG1722 ἔν G1722 morteG2288 θάνατος G2288.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que odeiaG3404 μισέω G3404 G5723 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 éG2076 ἐστί G2076 G5748 assassinoG443 ἀνθρωποκτόνος G443; oraG2532 καί G2532, vós sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 todoG3756 οὐ G3756 G3956 πᾶς G3956 assassinoG443 ἀνθρωποκτόνος G443 não temG2192 ἔχω G2192 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166 permanenteG3306 μένω G3306 G5723 emG1722 ἔν G1722 siG846 αὐτός G846.
NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 conhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5758 o amorG26 ἀγάπη G26: queG3754 ὅτι G3754 CristoG1565 ἐκεῖνος G1565 deuG5087 τίθημι G5087 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 vidaG5590 ψυχή G5590 porG5228 ὑπέρ G5228 nósG2257 ἡμῶν G2257; eG2532 καί G2532 G2249 ἡμεῖς G2249 devemosG3784 ὀφείλω G3784 G5719 darG5087 τίθημι G5087 G5721 nossa vidaG5590 ψυχή G5590 pelosG5228 ὑπέρ G5228 irmãosG80 ἀδελφός G80.
OraG1161 δέ G1161, aquele queG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 possuirG2192 ἔχω G2192 G5725 recursosG979 βίος G979 deste mundoG2889 κόσμος G2889, eG2532 καί G2532 virG2334 θεωρέω G2334 G5725 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 padecerG2192 ἔχω G2192 G5723 necessidadeG5532 χρεία G5532, eG2532 καί G2532 fechar-lheG2808 κλείω G2808 G5661 G848 αὑτοῦ G848 oG575 ἀπό G575 seuG846 αὐτός G846 coraçãoG4698 σπλάγχνον G4698, comoG4459 πῶς G4459 pode permanecerG3306 μένω G3306 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316?
EG2532 καί G2532 nistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 conheceremosG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 daG1537 ἐκ G1537 verdadeG225 ἀλήθεια G225, bem comoG2532 καί G2532, peranteG1715 ἔμπροσθεν G1715 eleG846 αὐτός G846, tranquilizaremosG3982 πείθω G3982 G5692 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588;
poisG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588 nos acusarG2607 καταγινώσκω G2607 G5725, certamenteG3754 ὅτι G3754, DeusG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maiorG3187 μείζων G3187 do que o nossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588 eG2532 καί G2532 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5719 todas as coisasG3956 πᾶς G3956.
AmadosG27 ἀγαπητός G27, seG3362 ἐάν μή G3362 oG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588 nãoG3362 ἐάν μή G3362 nosG2257 ἡμῶν G2257 acusarG2607 καταγινώσκω G2607 G5725, temosG2192 ἔχω G2192 G5719 confiançaG3954 παρῥησία G3954 dianteG4314 πρός G4314 de DeusG2316 θεός G2316;
eG2532 καί G2532 aquiloG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 que pedimosG154 αἰτέω G154 G5725 deleG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 recebemosG2983 λαμβάνω G2983 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 guardamosG5083 τηρέω G5083 G5719 os seusG846 αὐτός G846 mandamentosG1785 ἐντολή G1785 eG2532 καί G2532 fazemosG4160 ποιέω G4160 G5719 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 deleG846 αὐτός G846 o que lhe é agradávelG701 ἀρεστός G701.
EG2532 καί G2532 aquele que guardaG5083 τηρέω G5083 G5723 os seusG846 αὐτός G846 mandamentosG1785 ἐντολή G1785 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 DeusG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 DeusG846 αὐτός G846, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846. EG2532 καί G2532 nistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 conhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 ele permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254, peloG1537 ἐκ G1537 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3739 ὅς G3739 nosG2254 ἡμῖν G2254 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656.
NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 reconheceisG1097 γινώσκω G1097 G5719 G5720 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316: todoG3956 πᾶς G3956 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 que confessaG3670 ὁμολογέω G3670 G5719 que JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5756 emG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561 éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316;
eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3739 ὅς G3739 nãoG3361 μή G3361 confessaG3670 ὁμολογέω G3670 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G5547 Χριστός G5547 nãoG3756 οὐ G3756 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316; pelo contrárioG2532 καί G2532, esteG5124 τοῦτο G5124 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o espírito do anticristoG500 ἀντίχριστος G500, a respeito do qualG3739 ὅς G3739 tendes ouvidoG191 ἀκούω G191 G5754 queG3754 ὅτι G3754 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532, presentementeG3568 νῦν G3568, jáG2235 ἤδη G2235 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 noG1722 ἔν G1722 mundoG2889 κόσμος G2889.
ElesG846 αὐτός G846 procedemG1526 εἰσί G1526 G5748 doG1537 ἐκ G1537 mundoG2889 κόσμος G2889; porG1223 διά G1223 essa razãoG5124 τοῦτο G5124, falamG2980 λαλέω G2980 G5719 da parte doG1537 ἐκ G1537 mundoG2889 κόσμος G2889, eG2532 καί G2532 o mundoG2889 κόσμος G2889 osG846 αὐτός G846 ouveG191 ἀκούω G191 G5719.
NósG2249 ἡμεῖς G2249 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316; aquele que conheceG1097 γινώσκω G1097 G5723 a DeusG2316 θεός G2316 nosG2257 ἡμῶν G2257 ouveG191 ἀκούω G191 G5719; aquele queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 da parte deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 nosG2257 ἡμῶν G2257 ouveG191 ἀκούω G191 G5719. NistoG1537 ἐκ G1537 G5127 τούτου G5127 reconhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 da verdadeG225 ἀλήθεια G225 eG2532 καί G2532 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 do erroG4106 πλάνη G4106.
AmadosG27 ἀγαπητός G27, amemo-nosG25 ἀγαπάω G25 G5725 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240, porqueG3754 ὅτι G3754 o amorG26 ἀγάπη G26 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316; eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 aquele que amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5769 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5719 a DeusG2316 θεός G2316.
AmadosG27 ἀγαπητός G27, seG1487 εἰ G1487 DeusG2316 θεός G2316 de tal maneiraG3779 οὕτω G3779 nosG2248 ἡμᾶς G2248 amouG25 ἀγαπάω G25 G5656, devemosG3784 ὀφείλω G3784 G5719 nósG2249 ἡμεῖς G2249 tambémG2532 καί G2532 amarG25 ἀγαπάω G25 G5721 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240.
NinguémG3762 οὐδείς G3762 jamaisG4455 πώποτε G4455 viuG2300 θεάομαι G2300 G5766 a DeusG2316 θεός G2316; seG1437 ἐάν G1437 amarmosG26 ἀγάπη G26 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240, DeusG2316 θεός G2316 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254, eG2532 καί G2532 o seuG846 αὐτός G846 amorG25 ἀγαπάω G25 G5725 éG2076 ἐστί G2076 G5748, emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254, aperfeiçoadoG5048 τελειόω G5048 G5772.
NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 conhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 permanecemosG3306 μένω G3306 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 eleG846 αὐτός G846, emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254: em queG3754 ὅτι G3754 nosG2254 ἡμῖν G2254 deuG1325 δίδωμι G1325 G5758 doG1537 ἐκ G1537 seuG848 αὑτοῦ G848 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
EG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 temos vistoG2300 θεάομαι G2300 G5766 eG2532 καί G2532 testemunhamosG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 queG3754 ὅτι G3754 o PaiG3962 πατήρ G3962 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5758 o seu FilhoG5207 υἱός G5207 como SalvadorG4990 σωτήρ G4990 do mundoG2889 κόσμος G2889.
AqueleG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 que confessarG3670 ὁμολογέω G3670 G5661 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, DeusG2316 θεός G2316 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 eleG846 αὐτός G846, emG1722 ἔν G1722 DeusG2316 θεός G2316.
EG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 conhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5758 eG2532 καί G2532 cremosG4100 πιστεύω G4100 G5758 no amorG26 ἀγάπη G26 queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 temG2192 ἔχω G2192 G5719 porG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254. DeusG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 amorG26 ἀγάπη G26, eG2532 καί G2532 aquele que permaneceG3306 μένω G3306 G5723 noG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 emG1722 ἔν G1722 DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 DeusG2316 θεός G2316, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846.
NoG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26 nãoG3756 οὐ G3756 existeG2076 ἐστί G2076 G5748 medoG5401 φόβος G5401; antesG235 ἀλλά G235, o perfeitoG5046 τέλειος G5046 amorG26 ἀγάπη G26 lançaG906 βάλλω G906 G5719 foraG1854 ἔξω G1854 o medoG5401 φόβος G5401. OraG3754 ὅτι G3754, o medoG5401 φόβος G5401 produzG2192 ἔχω G2192 G5719 tormentoG2851 κόλασις G2851; logoG1161 δέ G1161, aquele que temeG5399 φοβέω G5399 G5740 nãoG3756 οὐ G3756 é aperfeiçoadoG5048 τελειόω G5048 G5769 noG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26.
NósG2249 ἡμεῖς G2249 amamosG25 ἀγαπάω G25 G5719 G5725 porqueG3754 ὅτι G3754 eleG846 αὐτός G846 nosG2248 ἡμᾶς G2248 amouG25 ἀγαπάω G25 G5656 primeiroG4413 πρῶτος G4413.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 G3754 ὅτι G3754: AmoG25 ἀγαπάω G25 G5719 a DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 odiarG3404 μισέω G3404 G5725 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80, éG2076 ἐστί G2076 G5748 mentirosoG5583 ψεύστης G5583; poisG1063 γάρ G1063 aquele queG25 ἀγαπάω G25 nãoG3361 μή G3361 amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80, a quemG3739 ὅς G3739 vêG3708 ὁράω G3708 G5758, nãoG4459 πῶς G4459 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 amarG25 ἀγαπάω G25 G5721 a DeusG2316 θεός G2316, a quemG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 vêG3708 ὁράω G3708 G5758.
OraG2532 καί G2532, temosG2192 ἔχω G2192 G5719, da parteG575 ἀπό G575 deleG846 αὐτός G846, esteG5026 ταύτη G5026 mandamentoG1785 ἐντολή G1785: queG2443 ἵνα G2443 aquele que amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 a DeusG2316 θεός G2316 ameG25 ἀγαπάω G25 G5725 tambémG2532 καί G2532 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547 é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5769 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316; eG2532 καί G2532 todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 ao que o gerouG1080 γεννάω G1080 G5660 tambémG2532 καί G2532 amaG25 ἀγαπάω G25 G5719 G5725 ao que deleG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5772.
NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 conhecemosG1097 γινώσκω G1097 G5719 queG3754 ὅτι G3754 amamosG25 ἀγαπάω G25 G5719 os filhosG5043 τέκνον G5043 de DeusG2316 θεός G2316: quandoG3752 ὅταν G3752 amamosG25 ἀγαπάω G25 G5719 a DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 praticamosG5083 τηρέω G5083 G5725 os seusG846 αὐτός G846 mandamentosG1785 ἐντολή G1785.
porqueG3754 ὅτι G3754 todoG3956 πᾶς G3956 o que é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5772 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 venceG3528 νικάω G3528 G5719 o mundoG2889 κόσμος G2889; eG2532 καί G2532 estaG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a vitóriaG3529 νίκη G3529 que venceG3528 νικάω G3528 G5660 o mundoG2889 κόσμος G2889: a nossaG2257 ἡμῶν G2257 féG4102 πίστις G4102.
SeG1487 εἰ G1487 admitimosG2983 λαμβάνω G2983 G5719 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de DeusG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 maiorG3187 μείζων G3187; oraG3754 ὅτι G3754, esteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de DeusG2316 θεός G2316, queG3739 ὅς G3739 ele dáG3140 μαρτυρέω G3140 G5758 acerca doG4012 περί G4012 seuG848 αὑτοῦ G848 FilhoG5207 υἱός G5207.
Aquele que crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 noG1519 εἰς G1519 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316 temG2192 ἔχω G2192 G5719, emG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438, o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141. Aquele queG4100 πιστεύω G4100 nãoG3361 μή G3361 dá créditoG4100 πιστεύω G4100 G5723 a DeusG2316 θεός G2316 oG846 αὐτός G846 fazG4160 ποιέω G4160 G5758 mentirosoG5583 ψεύστης G5583, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 G1519 εἰς G1519 crêG4100 πιστεύω G4100 G5758 no testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 dáG3140 μαρτυρέω G3140 G5758 acerca doG4012 περί G4012 seuG848 αὑτοῦ G848 FilhoG5207 υἱός G5207.
Aquele que temG2192 ἔχω G2192 G5723 o FilhoG5207 υἱός G5207 temG2192 ἔχω G2192 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222; aquele queG2192 ἔχω G2192 nãoG3361 μή G3361 temG2192 ἔχω G2192 G5723 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222.
Estas coisasG5023 ταῦτα G5023 vosG5213 ὑμῖν G5213 escreviG1125 γράφω G1125 G5656, a fim deG2443 ἵνα G2443 saberdesG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166 G2532 καί G2532, a vós outros queG2443 ἵνα G2443 credesG4100 πιστεύω G4100 G5725 emG1519 εἰς G1519 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
EG2532 καί G2532 estaG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a confiançaG3954 παρῥησία G3954 queG3739 ὅς G3739 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 para comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846: queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 pedirmosG154 αἰτέω G154 G5735 alguma coisaG5100 τίς G5100 segundoG2596 κατά G2596 a suaG846 αὐτός G846 vontadeG2307 θέλημα G2307, ele nosG2257 ἡμῶν G2257 ouveG191 ἀκούω G191 G5719.
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 ele nosG2257 ἡμῶν G2257 ouveG191 ἀκούω G191 G5719 quanto ao queG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 lhe pedimosG154 αἰτέω G154 G5735, estamos certosG1492 εἴδω G1492 G5758 de queG3754 ὅτι G3754 obtemosG2192 ἔχω G2192 G5719 os pedidosG155 αἴτημα G155 que lheG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 temos feitoG154 αἰτέω G154 G5758.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 virG1492 εἴδω G1492 G5632 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 cometerG264 ἀμαρτάνω G264 G5723 pecadoG266 ἀμαρτία G266 nãoG3361 μή G3361 paraG4314 πρός G4314 morteG2288 θάνατος G2288, pediráG154 αἰτέω G154 G5692, eG2532 καί G2532 DeusG2316 θεός G2316 lheG846 αὐτός G846 daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 vidaG2222 ζωή G2222, aos que nãoG3361 μή G3361 pecamG264 ἀμαρτάνω G264 G5723 paraG4314 πρός G4314 morteG2288 θάνατος G2288. HáG2076 ἐστί G2076 G5748 pecadoG266 ἀμαρτία G266 paraG4314 πρός G4314 morteG2288 θάνατος G2288, eG2532 καί G2532 porG4012 περί G4012 esseG1565 ἐκεῖνος G1565 nãoG3756 οὐ G3756 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG2443 ἵνα G2443 rogueG2065 ἐρωτάω G2065 G5661.
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que é nascidoG1080 γεννάω G1080 G5772 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 vive em pecadoG264 ἀμαρτάνω G264 G5719; antesG235 ἀλλά G235, Aquele que nasceuG1080 γεννάω G1080 G5685 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 oG1438 ἑαυτού G1438 guardaG5083 τηρέω G5083 G5719, eG2532 καί G2532 o MalignoG4190 πονηρός G4190 nãoG3756 οὐ G3756 lheG846 αὐτός G846 tocaG680 ἅπτομαι G680 G5731.
TambémG1161 δέ G1161 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316 é vindoG2240 ἥκω G2240 G5719 eG2532 καί G2532 nosG2254 ἡμῖν G2254 tem dadoG1325 δίδωμι G1325 G5758 entendimentoG1271 διάνοια G1271 paraG2443 ἵνα G2443 reconhecermosG1097 γινώσκω G1097 G5725 o verdadeiroG228 ἀληθινός G228; eG2532 καί G2532 estamosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 noG1722 ἔν G1722 verdadeiroG228 ἀληθινός G228, emG1722 ἔν G1722 seuG846 αὐτός G846 FilhoG5207 υἱός G5207, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547. EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o verdadeiroG228 ἀληθινός G228 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166.
O presbíteroG4245 πρεσβύτερος G4245 à senhoraG2959 Κυρία G2959 eleitaG1588 ἐκλεκτός G1588 eG2532 καί G2532 aos seusG846 αὐτός G846 filhosG5043 τέκνον G5043, a quemG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 amoG25 ἀγαπάω G25 G5719 naG1722 ἔν G1722 verdadeG225 ἀλήθεια G225 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3441 μόνος G3441 euG1473 ἐγώ G1473, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 os que conhecemG1097 γινώσκω G1097 G5761 a verdadeG225 ἀλήθεια G225,
EG2532 καί G2532 agoraG3568 νῦν G3568, senhoraG2959 Κυρία G2959, peço-teG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 G4571 σέ G4571, nãoG3756 οὐ G3756 comoG5613 ὡς G5613 se escrevesseG1125 γράφω G1125 G5719 G5625 G1125 γράφω G1125 G5723 mandamentoG1785 ἐντολή G1785 novoG2537 καινός G2537 G4671 σοί G4671, senãoG235 ἀλλά G235 o queG3739 ὅς G3739 tivemosG2192 ἔχω G2192 G5707 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746: queG2443 ἵνα G2443 nos amemosG25 ἀγαπάω G25 G5725 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240.
Todo aquele queG3956 πᾶς G3956 ultrapassaG3845 παραβαίνω G3845 G5723 a doutrinaG1322 διδαχή G1322 de CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 nelaG1722 ἔν G1722 nãoG3361 μή G3361 permaneceG3306 μένω G3306 G5723 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 DeusG2316 θεός G2316; o que permaneceG3306 μένω G3306 G5723 naG1722 ἔν G1722 doutrinaG1322 διδαχή G1322, esseG3778 οὗτος G3778 temG2192 ἔχω G2192 G5719 tantoG2532 καί G2532 o PaiG3962 πατήρ G3962 comoG2532 καί G2532 o FilhoG5207 υἱός G5207.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 G5100 τίς G5100 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 terG4314 πρός G4314 convoscoG5209 ὑμᾶς G5209 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 trazG5342 φέρω G5342 G5719 estaG5026 ταύτη G5026 doutrinaG1322 διδαχή G1322, nãoG3361 μή G3361 oG846 αὐτός G846 recebaisG2983 λαμβάνω G2983 G5720 emG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, nemG2532 καί G2532 G3361 μή G3361 lheG846 αὐτός G846 deisG3004 λέγω G3004 G5720 as boas-vindasG5463 χαίρω G5463 G5721.
� τίς ἔρχομαι πρός ὑμᾶς καί οὐ φέρω ταύτη διδαχή , μή αὐτός λαμβάνω εἰς οἰκία , καί μή αὐτός λέγω χαίρω
PorquantoG1063 γάρ G1063 aquele que lheG846 αὐτός G846 dáG3004 λέγω G3004 G5723 boas-vindasG5463 χαίρω G5463 G5721 faz-se cúmpliceG2841 κοινωνέω G2841 G5719 das suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041 másG4190 πονηρός G4190.
Ainda tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 muitas coisasG4183 πολύς G4183 que vosG5213 ὑμῖν G5213 escreverG1125 γράφω G1125 G5721; nãoG3756 οὐ G3756 quis fazê-loG1014 βούλομαι G1014 G5675 comG1223 διά G1223 papelG5489 χάρτης G5489 eG2532 καί G2532 tintaG3188 μέλαν G3188, poisG235 ἀλλά G235 esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 terG4314 πρός G4314 convoscoG5209 ὑμᾶς G5209, eG2532 καί G2532 conversaremosG2980 λαλέω G2980 G5658 de viva vozG4750 στόμα G4750 G4314 πρός G4314 G4750 στόμα G4750, para queG2443 ἵνα G2443 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 alegriaG5479 χαρά G5479 sejaG5600 ὦ G5600 G5753 completaG4137 πληρόω G4137 G5772.
O presbíteroG4245 πρεσβύτερος G4245 ao amadoG27 ἀγαπητός G27 GaioG1050 Γάϊος G1050, a quemG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 amoG25 ἀγαπάω G25 G5719 naG1722 ἔν G1722 verdadeG225 ἀλήθεια G225.
PoisG1063 γάρ G1063 fiqueiG5463 χαίρω G5463 sobremodoG3029 λίαν G3029 alegreG5463 χαίρω G5463 G5644 pela vindaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 de irmãosG80 ἀδελφός G80 eG2532 καί G2532 pelo seu testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 da tuaG4675 σοῦ G4675 verdadeG225 ἀλήθεια G225, comoG2531 καθώς G2531 tuG4771 σύ G4771 andasG4043 περιπατέω G4043 G5719 naG1722 ἔν G1722 verdadeG225 ἀλήθεια G225.
NãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 maiorG3186 μειζότερος G3186 G5130 τούτων G5130 alegriaG5479 χαρά G5479 do que estaG2443 ἵνα G2443, a de ouvirG191 ἀκούω G191 G5719 que meusG1699 ἐμός G1699 filhosG5043 τέκνον G5043 andamG4043 περιπατέω G4043 G5723 naG1722 ἔν G1722 verdadeG225 ἀλήθεια G225.
AmadoG27 ἀγαπητός G27, procedesG4160 ποιέω G4160 G5719 fielmenteG4103 πιστός G4103 naquiloG1437 ἐάν G1437 que praticasG2038 ἐργάζομαι G2038 G5667 paraG1519 εἰς G1519 com os irmãosG80 ἀδελφός G80, eG2532 καί G2532 isto fazes mesmo quandoG1519 εἰς G1519 são estrangeirosG3581 ξένος G3581,
PortantoG3767 οὖν G3767 G2249 ἡμεῖς G2249, devemosG3784 ὀφείλω G3784 G5719 acolherG618 ἀπολαμβάνω G618 G5721 esses irmãosG5108 τοιοῦτος G5108, paraG2443 ἵνα G2443 nos tornarmosG1096 γίνομαι G1096 G5741 cooperadoresG4904 συνεργός G4904 da verdadeG225 ἀλήθεια G225.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, seG1437 ἐάν G1437 eu for aíG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, far-lhe-ei lembradasG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5692 G846 αὐτός G846 as obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 ele praticaG4160 ποιέω G4160 G5719, proferindo contraG5396 φλυαρέω G5396 G5723 nósG2248 ἡμᾶς G2248 G3056 λόγος G3056 palavras maliciosasG4190 πονηρός G4190. EG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 satisfeitoG714 ἀρκέω G714 G5746 com estas coisasG1909 ἐπί G1909 G5125 τούτοις G5125, nemG3777 οὔτε G3777 ele mesmoG846 αὐτός G846 acolheG1926 ἐπιδέχομαι G1926 G5736 os irmãosG80 ἀδελφός G80, comoG2532 καί G2532 impedeG2967 κωλύω G2967 G5719 os que querem recebê-losG1014 βούλομαι G1014 G5740 eG2532 καί G2532 os expulsaG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 daG1537 ἐκ G1537 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
Quanto a DemétrioG1216 Δημήτριος G1216 G5259 ὑπό G5259, todosG3956 πᾶς G3956 lhe dão testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5769 G2532 καί G2532, até aG5259 ὑπό G5259 própriaG846 αὐτός G846 verdadeG225 ἀλήθεια G225, eG1161 δέ G1161 nósG2249 ἡμεῖς G2249 tambémG2532 καί G2532 damos testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5719; eG2532 καί G2532 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227.
Muitas coisasG4183 πολύς G4183 tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 que te escreverG1125 γράφω G1125 G5721; todaviaG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 quis fazê-loG2309 θέλω G2309 G5719 comG1223 διά G1223 tintaG3188 μέλαν G3188 eG2532 καί G2532 penaG2563 κάλαμος G2563 G1125 γράφω G1125 G5658 G4671 σοί G4671,
poisG1161 δέ G1161, em breveG2112 εὐθέως G2112, esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 ver-teG1492 εἴδω G1492 G5629 G4571 σέ G4571. EntãoG2532 καί G2532, conversaremosG2980 λαλέω G2980 G5692 de viva vozG4750 στόμα G4750 G4314 πρός G4314 G4750 στόμα G4750. [confira 1:15] A pazG1515 εἰρήνη G1515 seja contigoG4671 σοί G4671. Os amigosG5384 φίλος G5384 teG4571 σέ G4571 saúdamG782 ἀσπάζομαι G782 G5736. SaúdaG782 ἀσπάζομαι G782 G5737 os amigosG5384 φίλος G5384, nome porG2596 κατά G2596 nomeG3686 ὄνομα G3686.
OraG3668 ὁμοίως G3668 G3305 μέντοι G3305, estesG3778 οὗτος G3778, da mesma sorteG2532 καί G2532, quais sonhadores alucinadosG1797 ἐνυπνιάζομαι G1797 G5740, não só contaminamG3392 μιαίνω G3392 G5719 a carneG3303 μέν G3303 G4561 σάρξ G4561, como tambémG1161 δέ G1161 rejeitamG114 ἀθετέω G114 G5719 governoG2963 κυριότης G2963 eG1161 δέ G1161 difamamG987 βλασφημέω G987 G5719 autoridades superioresG1391 δόξα G1391.
EstesG3778 οὗτος G3778, porémG1161 δέ G1161, quanto a tudo o queG3745 ὅσος G3745 G3303 μέν G3303 nãoG3756 οὐ G3756 entendemG1492 εἴδω G1492 G5758, difamamG987 βλασφημέω G987 G5719; eG1161 δέ G1161, quanto a tudo o queG3745 ὅσος G3745 compreendemG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 por instinto naturalG5447 φυσικῶς G5447, comoG5613 ὡς G5613 brutosG249 ἄλογος G249 sem razãoG2226 ζῶον G2226, até nessasG1722 ἔν G1722 coisasG5125 τούτοις G5125 se corrompemG5351 φθείρω G5351 G5743.
Os taisG3778 οὗτος G3778 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 murmuradoresG1113 γογγυστής G1113, são descontentesG3202 μεμψίμοιρος G3202, andandoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 segundoG2596 κατά G2596 as suasG848 αὑτοῦ G848 paixõesG1939 ἐπιθυμία G1939 G2532 καί G2532. A suaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750 vive propalandoG2980 λαλέω G2980 G5719 grandes arrogânciasG5246 ὑπέρογκος G5246; são aduladoresG2296 θαυμάζω G2296 G5723 dos outrosG4383 πρόσωπον G4383, por motivosG5484 χάριν G5484 interesseirosG5622 ὠφέλεια G5622.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o AlfaG1 α G1 eG2532 καί G2532 ÔmegaG5598 Ω G5598, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962 Deus, aquele queG3588 ὁ G3588 éG3801 ὅ ὤν G3801, queG3588 ὁ G3588 eraG2258 ἦν G2258 G5713 G3801 ὅ ὤν G3801 eG2532 καί G2532 queG3588 ὁ G3588 háG3801 ὅ ὤν G3801 de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 G5625 G3801 ὅ ὤν G3801, o Todo-PoderosoG3841 παντοκράτωρ G3841.
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: O queG3739 ὅς G3739 vêsG991 βλέπω G991 G5719 escreveG1125 γράφω G1125 G5657 emG1519 εἰς G1519 livroG975 βιβλίον G975 eG2532 καί G2532 mandaG3992 πέμπω G3992 G5657 às seteG2033 ἑπτά G2033 igrejasG1577 ἐκκλησία G1577: ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181, EsmirnaG4667 Σμύρνα G4667, PérgamoG4010 Πέργαμος G4010, TiatiraG2363 Θυάτειρα G2363, SardesG4554 Σάρδεις G4554, FiladélfiaG5359 Φιλαδέλφεια G5359 eG2532 καί G2532 LaodicéiaG2993 Λαοδίκεια G2993.
TinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 naG1722 ἔν G1722 mãoG5495 χείρ G5495 direitaG1188 δεξιός G1188 seteG2033 ἑπτά G2033 estrelasG792 ἀστήρ G792, eG2532 καί G2532 da bocaG4750 στόμα G4750 saía-lheG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 uma afiadaG3691 ὀξύς G3691 espadaG4501 ῥομφαία G4501 de dois gumesG1366 δίστομος G1366. O seuG846 αὐτός G846 rostoG3799 ὄψις G3799 brilhavaG5316 φαίνω G5316 G5719 comoG5613 ὡς G5613 o solG2246 ἥλιος G2246 naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 forçaG1411 δύναμις G1411.
eG2532 καί G2532 aquele que viveG2198 ζάω G2198 G5723; estiveG1096 γίνομαι G1096 G5633 mortoG3498 νεκρός G3498, masG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 estouG1510 εἰμί G1510 G5748 vivoG2198 ζάω G2198 G5723 pelosG1519 εἰς G1519 séculos dos séculosG165 αἰών G165 G165 αἰών G165 eG2532 καί G2532 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 as chavesG2807 κλείς G2807 da morteG2288 θάνατος G2288 e doG2532 καί G2532 infernoG86 ᾅδης G86.
EscreveG1125 γράφω G1125 G5657, pois, as coisas queG3739 ὅς G3739 visteG1492 εἴδω G1492 G5627, eG2532 καί G2532 as queG3739 ὅς G3739 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748, eG2532 καί G2532 as queG3739 ὅς G3739 hãoG1096 γίνομαι G1096 G5738 de acontecerG3195 μέλλω G3195 G5719 depois destasG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023.
A o anjoG32 ἄγγελος G32 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 em ÉfesoG2179 Ἐφεσίνος G2179 escreveG1125 γράφω G1125 G5657: Estas coisasG3592 ὅδε G3592 dizG3004 λέγω G3004 G5719 aquele que conservaG2902 κρατέω G2902 G5723 naG1722 ἔν G1722 mão direitaG1188 δεξιός G1188 as seteG2033 ἑπτά G2033 estrelasG792 ἀστήρ G792 e queG3588 ὁ G3588 andaG4043 περιπατέω G4043 G5723 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 dos seteG2033 ἑπτά G2033 candeeirosG3087 λυχνία G3087 de ouroG5552 χρύσεος G5552:
TenhoG2192 ἔχω G2192 G5719, porémG235 ἀλλά G235, contraG2596 κατά G2596 tiG4675 σοῦ G4675 queG3754 ὅτι G3754 abandonasteG863 ἀφίημι G863 G5656 o teuG4675 σοῦ G4675 primeiroG4413 πρῶτος G4413 amorG26 ἀγάπη G26.
TensG2192 ἔχω G2192 G5719, contudoG235 ἀλλά G235, a teu favor queG3754 ὅτι G3754 odeiasG3404 μισέω G3404 G5719 as obrasG2041 ἔργον G2041 dos nicolaítasG3531 Νικολαΐτης G3531, as quaisG3739 ὅς G3739 eu tambémG2504 καγώ G2504 odeioG3404 μισέω G3404 G5719.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577: AoG846 αὐτός G846 vencedorG3528 νικάω G3528 G5723, dar-lhe-eiG1325 δίδωμι G1325 G5692 que se alimenteG5315 φάγω G5315 G5629 daG1537 ἐκ G1537 árvoreG3586 ξύλον G3586 da vidaG2222 ζωή G2222 queG3739 ὅς G3739 se encontraG2076 ἐστί G2076 G5748 noG1722 ἔν G1722 paraísoG3857 παράδεισος G3857 de DeusG2316 θεός G2316.
Ao anjoG32 ἄγγελος G32 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 em EsmirnaG4668 Σμυρναίος G4668 escreveG1125 γράφω G1125 G5657: Estas coisasG3592 ὅδε G3592 dizG3004 λέγω G3004 G5719 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078, queG3739 ὅς G3739 esteveG1096 γίνομαι G1096 G5633 mortoG3498 νεκρός G3498 eG2532 καί G2532 tornou a viverG2198 ζάω G2198 G5656:
NãoG3367 μηδείς G3367 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737 as coisasG3739 ὅς G3739 que tensG3195 μέλλω G3195 G5719 de sofrerG3958 πάσχω G3958 G5721. Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 o diaboG1228 διάβολος G1228 estáG3195 μέλλω G3195 G5719 para lançarG906 βάλλω G906 G5629 emG1519 εἰς G1519 prisãoG5438 φυλακή G5438 alguns dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216, paraG2443 ἵνα G2443 serdes postos à provaG3985 πειράζω G3985 G5686, eG2532 καί G2532 tereisG2192 ἔχω G2192 G5692 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347 de dezG1176 δέκα G1176 diasG2250 ἡμέρα G2250. SêG1096 γίνομαι G1096 G5737 fielG4103 πιστός G4103 atéG891 ἄχρι G891 à morteG2288 θάνατος G2288, eG2532 καί G2532 dar-te-eiG1325 δίδωμι G1325 G5692 G4671 σοί G4671 a coroaG4735 στέφανος G4735 da vidaG2222 ζωή G2222.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577: O vencedorG3528 νικάω G3528 G5723 de nenhumG3364 οὐ μή G3364 modo sofrerá danoG91 ἀδικέω G91 G5686 daG1537 ἐκ G1537 segundaG1208 δεύτερος G1208 morteG2288 θάνατος G2288.
Ao anjoG32 ἄγγελος G32 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 emG1722 ἔν G1722 PérgamoG4010 Πέργαμος G4010 escreveG1125 γράφω G1125 G5657: Estas coisasG3592 ὅδε G3592 dizG3004 λέγω G3004 G5719 aquele que temG2192 ἔχω G2192 G5723 a espadaG3691 ὀξύς G3691 afiadaG4501 ῥομφαία G4501 de dois gumesG1366 δίστομος G1366:
ConheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 o lugar em queG4226 ποῦ G4226 habitasG2730 κατοικέω G2730 G5719, ondeG3699 ὅπου G3699 está o tronoG2362 θρόνος G2362 de SatanásG4567 Σατανᾶς G4567, eG2532 καί G2532 que conservasG2902 κρατέω G2902 G5719 o meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 negasteG720 ἀρνέομαι G720 G5662 a minhaG3450 μοῦ G3450 féG4102 πίστις G4102, aindaG2532 καί G2532 nosG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 deG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 AntipasG493 Ἀντίπας G493, minha testemunha, meuG3450 μοῦ G3450 fielG4103 πιστός G4103, o qualG3739 ὅς G3739 foi mortoG615 ἀποκτείνω G615 G5681 entreG3844 παρά G3844 vósG5213 ὑμῖν G5213, ondeG3699 ὅπου G3699 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 habitaG2730 κατοικέω G2730 G5719.
TenhoG2192 ἔχω G2192 G5719, todaviaG235 ἀλλά G235, contraG2596 κατά G2596 tiG4675 σοῦ G4675 algumas coisasG3641 ὀλίγος G3641, poisG3754 ὅτι G3754 que tensG2192 ἔχω G2192 G5719 aíG1563 ἐκεῖ G1563 os que sustentamG2902 κρατέω G2902 G5723 a doutrinaG1322 διδαχή G1322 de BalaãoG903 Βαλαάμ G903, o qualG3739 ὅς G3739 ensinavaG1722 ἔν G1722 G1321 διδάσκω G1321 G5707 a BalaqueG904 Βαλάκ G904 a armarG906 βάλλω G906 G5629 ciladasG4625 σκάνδαλον G4625 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos filhosG5207 υἱός G5207 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 para comeremG5315 φάγω G5315 G5629 coisas sacrificadas aos ídolosG1494 εἰδωλόθυτον G1494 eG2532 καί G2532 praticarem a prostituiçãoG4203 πορνεύω G4203 G5658.
OutrossimG3779 οὕτω G3779, tambémG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 os que da mesma forma sustentamG2902 κρατέω G2902 G5723 a doutrinaG1322 διδαχή G1322 dos nicolaítasG3531 Νικολαΐτης G3531.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577: AoG846 αὐτός G846 vencedorG3528 νικάω G3528 G5723, dar-lhe-eiG1325 δίδωμι G1325 G5692 doG575 ἀπό G575 G1537 ἐκ G1537 manáG3131 μάννα G3131 escondidoG2928 κρύπτω G2928 G5772, bem como lheG846 αὐτός G846 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 uma pedrinhaG5586 ψῆφος G5586 brancaG3022 λευκός G3022, eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 essa pedrinhaG5586 ψῆφος G5586 escritoG1125 γράφω G1125 G5772 um nomeG3686 ὄνομα G3686 novoG2537 καινός G2537, o qualG3739 ὅς G3739 ninguémG3762 οὐδείς G3762 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5627, excetoG1508 εἰ μή G1508 aquele que o recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5723.
Ao anjoG32 ἄγγελος G32 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 emG1722 ἔν G1722 TiatiraG2363 Θυάτειρα G2363 escreveG1125 γράφω G1125 G5657: Estas coisasG3592 ὅδε G3592 dizG3004 λέγω G3004 G5719 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 temG2192 ἔχω G2192 G5723 osG848 αὑτοῦ G848 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 comoG5613 ὡς G5613 chamaG5395 φλόξ G5395 de fogoG4442 πῦρ G4442 eG2532 καί G2532 os pésG4228 πούς G4228 semelhantesG3664 ὅμοιος G3664 ao bronze polidoG5474 χαλκολίβανον G5474:
TenhoG2192 ἔχω G2192 G5719, porémG235 ἀλλά G235, contraG2596 κατά G2596 tiG4675 σοῦ G4675 o toleraresG1439 ἐάω G1439 G5719 que essa mulherG1135 γυνή G1135 G2403 Ἰεζαβήλ G2403, Jezabel, queG3588 ὁ G3588 a si mesmaG1438 ἑαυτού G1438 se declaraG3004 λέγω G3004 G5723 profetisaG4398 προφῆτις G4398, não somente ensineG1321 διδάσκω G1321 G5721, mas aindaG2532 καί G2532 seduzaG4105 πλανάω G4105 G5745 os meusG1699 ἐμός G1699 servosG1401 δοῦλος G1401 a praticarem a prostituiçãoG4203 πορνεύω G4203 G5658 eG2532 καί G2532 a comeremG5315 φάγω G5315 G5629 coisas sacrificadas aos ídolosG1494 εἰδωλόθυτον G1494.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 aG846 αὐτός G846 prostroG906 βάλλω G906 G5719 deG1519 εἰς G1519 camaG2825 κλίνη G2825, bem como emG1519 εἰς G1519 grandeG3173 μέγας G3173 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347 os que comG3326 μετά G3326 elaG846 αὐτός G846 adulteramG3431 μοιχεύω G3431 G5723, caso nãoG3362 ἐάν μή G3362 se arrependamG3340 μετανοέω G3340 G5661 dasG1537 ἐκ G1537 obras que elaG848 αὑτοῦ G848 incitaG2041 ἔργον G2041.
DigoG3004 λέγω G3004 G5719, todaviaG1161 δέ G1161, a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213, os demaisG3062 λοιποί G3062 deG1722 ἔν G1722 TiatiraG2363 Θυάτειρα G2363, a tantos quantosG3745 ὅσος G3745 nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 essaG5026 ταύτη G5026 doutrinaG1322 διδαχή G1322 eG2532 καί G2532 queG3748 ὅστις G3748 nãoG3756 οὐ G3756 conheceramG1097 γινώσκω G1097 G5627, comoG5613 ὡς G5613 eles dizemG3004 λέγω G3004 G5719, as coisas profundasG899 βάθος G899 de SatanásG4567 Σατανᾶς G4567: OutraG243 ἄλλος G243 cargaG922 βάρος G922 nãoG3756 οὐ G3756 jogareiG906 βάλλω G906 G5692 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209;
tão-somenteG4133 πλήν G4133 conservaiG2902 κρατέω G2902 G5657 o que tendesG2192 ἔχω G2192 G5719, atéG891 ἄχρι G891 G3739 ὅς G3739 que eu venhaG302 ἄν G302 G2240 ἥκω G2240 G5661.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577.
Ao anjoG32 ἄγγελος G32 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 emG1722 ἔν G1722 SardesG4554 Σάρδεις G4554 escreveG1125 γράφω G1125 G5657: Estas coisasG3592 ὅδε G3592 dizG3004 λέγω G3004 G5719 aquele que temG2192 ἔχω G2192 G5723 os seteG2033 ἑπτά G2033 EspíritosG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 as seteG2033 ἑπτά G2033 estrelasG792 ἀστήρ G792: ConheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 as tuasG4675 σοῦ G4675 obrasG2041 ἔργον G2041, queG3754 ὅτι G3754 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 nomeG3686 ὄνομα G3686 de queG3754 ὅτι G3754 vivesG2198 ζάω G2198 G5719 eG2532 καί G2532 estásG1488 εἶ G1488 G5748 mortoG3498 νεκρός G3498.
SêG1096 γίνομαι G1096 G5737 vigilanteG1127 γρηγορεύω G1127 G5723 eG2532 καί G2532 consolidaG4741 στηρίζω G4741 G5657 o restoG3062 λοιποί G3062 queG3739 ὅς G3739 estavaG3195 μέλλω G3195 G5719 para morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 tenho achadoG2147 εὑρίσκω G2147 G5758 íntegrasG4137 πληρόω G4137 G5772 as tuasG4675 σοῦ G4675 obrasG2041 ἔργον G2041 na presençaG1799 ἐνώπιον G1799 do meu DeusG2316 θεός G2316.
TensG2192 ἔχω G2192 G5719, contudoG2532 καί G2532, emG1722 ἔν G1722 SardesG4554 Σάρδεις G4554, umas poucasG3641 ὀλίγος G3641 pessoasG3686 ὄνομα G3686 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 contaminaramG3435 μολύνω G3435 G5656 as suasG848 αὑτοῦ G848 vestidurasG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 andarãoG4043 περιπατέω G4043 G5692 de brancoG3022 λευκός G3022 juntoG3326 μετά G3326 comigoG1700 ἐμοῦ G1700, poisG3754 ὅτι G3754 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 dignasG514 ἄξιος G514.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577.
Ao anjoG32 ἄγγελος G32 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 emG1722 ἔν G1722 FiladélfiaG5359 Φιλαδέλφεια G5359 escreveG1125 γράφω G1125 G5657: Estas coisasG3592 ὅδε G3592 dizG3004 λέγω G3004 G5719 o santoG40 ἅγιος G40, o verdadeiroG228 ἀληθινός G228, aquele que temG2192 ἔχω G2192 G5723 a chaveG2807 κλείς G2807 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, que abreG455 ἀνοίγω G455 G5723, eG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762 fecharáG2808 κλείω G2808 G5719, eG2532 καί G2532 que fechaG2808 κλείω G2808 G5719, eG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762 abriráG455 ἀνοίγω G455 G5719:
ConheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 as tuasG4675 σοῦ G4675 obrasG2041 ἔργον G2041—eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 tenho postoG1325 δίδωμι G1325 G5758 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 G4675 σοῦ G4675 de tiG4675 σοῦ G4675 uma portaG2374 θύρα G2374 abertaG455 ἀνοίγω G455 G5772, a qualG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 fecharG2808 κλείω G2808 G5658—queG3754 ὅτι G3754 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 poucaG3398 μικρός G3398 forçaG1411 δύναμις G1411, entretanto, guardasteG5083 τηρέω G5083 G5656 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 negasteG720 ἀρνέομαι G720 G5662 o meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 fareiG1325 δίδωμι G1325 G5719 que alguns dosG1537 ἐκ G1537 que são da sinagogaG4864 συναγωγή G4864 de SatanásG4567 Σατανᾶς G4567, desses queG3588 ὁ G3588 a si mesmos se declaramG3004 λέγω G3004 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 G1511 εἶναι G1511 G5750 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748, masG235 ἀλλά G235 mentemG5574 ψεύδομαι G5574 G5727, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 osG846 αὐτός G846 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692 virG2443 ἵνα G2443 G2240 ἥκω G2240 G5661 eG2532 καί G2532 prostrar-seG4352 προσκυνέω G4352 G5661 aosG1799 ἐνώπιον G1799 teusG4675 σοῦ G4675 pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 conhecerG1097 γινώσκω G1097 G5632 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 teG4571 σέ G4571 ameiG25 ἀγαπάω G25 G5656.
VenhoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 sem demoraG5035 ταχύ G5035. ConservaG2902 κρατέω G2902 G5720 o queG3739 ὅς G3739 tensG2192 ἔχω G2192 G5719, para queG2443 ἵνα G2443 ninguémG3367 μηδείς G3367 tomeG2983 λαμβάνω G2983 G5632 a tuaG4675 σοῦ G4675 coroaG4735 στέφανος G4735.
AoG846 αὐτός G846 vencedorG3528 νικάω G3528 G5723, fá-lo-eiG4160 ποιέω G4160 G5692 colunaG4769 στύλος G4769 noG1722 ἔν G1722 santuárioG3485 ναός G3485 do meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 daíG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632 jamaisG3364 οὐ μή G3364 G2089 ἔτι G2089 sairáG1854 ἔξω G1854; gravareiG1125 γράφω G1125 G5692 também sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, o nomeG3686 ὄνομα G3686 da cidadeG4172 πόλις G4172 do meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, a novaG2537 καινός G2537 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 queG3588 ὁ G3588 desceG2597 καταβαίνω G2597 G5723 G5625 G2597 καταβαίνω G2597 G5719 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, vinda da parte doG575 ἀπό G575 meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 o meuG3450 μοῦ G3450 novoG2537 καινός G2537 nomeG3686 ὄνομα G3686.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577.
Ao anjoG32 ἄγγελος G32 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 em LaodicéiaG2994 Λαοδικεύς G2994 escreveG1125 γράφω G1125 G5657: Estas coisasG3592 ὅδε G3592 dizG3004 λέγω G3004 G5719 o AmémG281 ἀμήν G281, a testemunhaG3144 μάρτυς G3144 fielG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 verdadeiraG228 ἀληθινός G228, o princípioG746 ἀρχή G746 da criaçãoG2937 κτίσις G2937 de DeusG2316 θεός G2316:
AssimG3779 οὕτω G3779, porqueG3754 ὅτι G3754 ésG1488 εἶ G1488 G5748 mornoG5513 χλιαρός G5513 eG2532 καί G2532 nemG3777 οὔτε G3777 és quenteG2200 ζεστός G2200 nemG3777 οὔτε G3777 frioG5593 ψυχρός G5593, estou a pontoG3195 μέλλω G3195 G5719 de vomitar-teG1692 ἐμέω G1692 G5658 G4571 σέ G4571 daG1537 ἐκ G1537 minhaG3450 μοῦ G3450 bocaG4750 στόμα G4750;
poisG3754 ὅτι G3754 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: EstouG1510 εἰμί G1510 G5748 ricoG4145 πλούσιος G4145 eG2532 καί G2532 abastadoG4147 πλουτέω G4147 G5758 eG2532 καί G2532 não precisoG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 de coisa algumaG3762 οὐδείς G3762, eG2532 καί G2532 nemG3756 οὐ G3756 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 infelizG5005 ταλαίπωρος G5005, sim, miserávelG1652 ἐλεεινός G1652, pobreG4434 πτωχός G4434, cegoG5185 τυφλός G5185 eG2532 καί G2532 nuG1131 γυμνός G1131.
Aconselho-teG4823 συμβουλεύω G4823 G5719 G4671 σοί G4671 que deG3844 παρά G3844 mimG1700 ἐμοῦ G1700 compresG59 ἀγοράζω G59 G5658 ouroG5553 χρυσίον G5553 refinadoG4448 πυρόω G4448 G5772 peloG1537 ἐκ G1537 fogoG4442 πῦρ G4442 para teG2443 ἵνα G2443 enriqueceresG4147 πλουτέω G4147 G5661, vestidurasG2440 ἱμάτιον G2440 brancasG3022 λευκός G3022 paraG2443 ἵνα G2443 te vestiresG4016 περιβάλλω G4016 G5643, a fimG2532 καί G2532 de que nãoG3361 μή G3361 seja manifestaG5319 φανερόω G5319 G5686 a vergonhaG152 αἰσχύνη G152 da tuaG4675 σοῦ G4675 nudezG1132 γυμνότης G1132, eG2532 καί G2532 colírioG2854 κολλούριον G2854 para ungiresG1472 ἐγχρίω G1472 G5657 osG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, a fim de queG2443 ἵνα G2443 vejasG991 βλέπω G991 G5725.
EuG1473 ἐγώ G1473 repreendoG1651 ἐλέγχω G1651 G5719 eG2532 καί G2532 disciplinoG3811 παιδεύω G3811 G5719 a quantosG3745 ὅσος G3745 G1437 ἐάν G1437 amoG5368 φιλέω G5368 G5725. Sê, poisG3767 οὖν G3767, zelosoG2206 ζηλόω G2206 G5657 eG2532 καί G2532 arrepende-teG3340 μετανοέω G3340 G5657.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 estouG2476 ἵστημι G2476 G5758 àG1909 ἐπί G1909 portaG2374 θύρα G2374 eG2532 καί G2532 batoG2925 κρούω G2925 G5719; seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 ouvirG191 ἀκούω G191 G5661 a minhaG3450 μοῦ G3450 vozG5456 φωνή G5456 eG2532 καί G2532 abrirG455 ἀνοίγω G455 G5661 a portaG2374 θύρα G2374, entrareiG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695 emG4314 πρός G4314 sua casaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 ceareiG1172 δειπνέω G1172 G5692 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 eleG846 αὐτός G846, comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700.
Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775, ouçaG191 ἀκούω G191 G5657 o queG5101 τίς G5101 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 dizG3004 λέγω G3004 G5719 às igrejasG1577 ἐκκλησία G1577.
EG2532 καί G2532 os quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226, tendoG2192 ἔχω G2192 G5707 cadaG303 ἀνά G303 G1520 εἷς G1520 um delesG2596 κατά G2596 G1438 ἑαυτού G1438, respectivamenteG2943 κυκλόθεν G2943, seisG1803 ἕξ G1803 asasG4420 πτέρυξ G4420, estão cheiosG1073 γέμω G1073 G5723 de olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, ao redor e por dentroG2081 ἔσωθεν G2081; nãoG3756 οὐ G3756 G2192 ἔχω G2192 G5719 têm descansoG372 ἀνάπαυσις G372, nem de diaG2250 ἡμέρα G2250 nem de noiteG3571 νύξ G3571, proclamandoG3004 λέγω G3004 G5723: SantoG40 ἅγιος G40, SantoG40 ἅγιος G40, SantoG40 ἅγιος G40 é o SenhorG2962 κύριος G2962 DeusG2316 θεός G2316, o Todo-PoderosoG3841 παντοκράτωρ G3841, aquele queG3588 ὁ G3588 eraG2258 ἦν G2258 G5713 G3801 ὅ ὤν G3801, que éG3801 ὅ ὤν G3801 eG2532 καί G2532 que há de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 G3801 ὅ ὤν G3801.
os vinteG1501 εἴκοσι G1501 eG2532 καί G2532 quatroG5064 τέσσαρες G5064 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 prostrar-se-ãoG4098 πίπτω G4098 G5699 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 daquele que se encontra sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362, adorarãoG4352 προσκυνέω G4352 G5719 o que viveG2198 ζάω G2198 G5723 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165 eG2532 καί G2532 depositarãoG906 βάλλω G906 G5719 as suasG848 αὑτοῦ G848 coroasG4735 στέφανος G4735 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do tronoG2362 θρόνος G2362, proclamandoG3004 λέγω G3004 G5723:
TodaviaG2532 καί G2532, umG1520 εἷς G1520 dosG1537 ἐκ G1537 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 meG3427 μοί G3427 disseG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3361 μή G3361 choresG2799 κλαίω G2799 G5720; eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 o LeãoG3023 λέων G3023 daG5607 ὤν G5607 G5752 G1537 ἐκ G1537 triboG5443 φυλή G5443 de JudáG2455 Ἰουδάς G2455, a RaizG4491 ῥίζα G4491 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, venceuG3528 νικάω G3528 G5656 para abrirG455 ἀνοίγω G455 G5658 o livroG975 βιβλίον G975 eG2532 καί G2532 os seus seteG2033 ἑπτά G2033 selosG4973 σφραγίς G4973.
eG2532 καί G2532 entoavamG103 ᾄδω G103 G5719 novoG2537 καινός G2537 cânticoG5603 ᾠδή G5603, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: DignoG514 ἄξιος G514 ésG1488 εἶ G1488 G5748 de tomarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 o livroG975 βιβλίον G975 eG2532 καί G2532 de abrir-lheG455 ἀνοίγω G455 G5658 os selosG4973 σφραγίς G4973, porqueG3754 ὅτι G3754 foste mortoG4969 σφάζω G4969 G5648 eG2532 καί G2532 comG1722 ἔν G1722 o teuG4675 σοῦ G4675 sangueG129 αἷμα G129 comprasteG59 ἀγοράζω G59 G5656 paraG2248 ἡμᾶς G2248 DeusG2316 θεός G2316 os que procedemG1537 ἐκ G1537 de todaG3956 πᾶς G3956 triboG5443 φυλή G5443, línguaG1100 γλῶσσα G1100, povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532 naçãoG1484 ἔθνος G1484
EG2532 καί G2532 olheiG1492 εἴδω G1492 G5627, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 um cavaloG2462 ἵππος G2462 amareloG5515 χλωρός G5515 eG2532 καί G2532 o seu cavaleiroG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1883 ἐπάνω G1883 G846 αὐτός G846, sendo esteG846 αὐτός G846 chamadoG3686 ὄνομα G3686 MorteG2288 θάνατος G2288; eG2532 καί G2532 o InfernoG86 ᾅδης G86 oG846 αὐτός G846 estava seguindoG190 ἀκολουθέω G190 G5719, eG2532 καί G2532 foi-lhes dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 a quarta parteG5067 τέταρτος G5067 da terraG1093 γῆ G1093 para matarG615 ἀποκτείνω G615 G5658 àG1722 ἔν G1722 espadaG4501 ῥομφαία G4501, pelaG1722 ἔν G1722 fomeG3042 λιμός G3042, comG1722 ἔν G1722 a mortandadeG2288 θάνατος G2288 eG2532 καί G2532 por meioG5259 ὑπό G5259 das ferasG2342 θηρίον G2342 da terraG1093 γῆ G1093.
ClamaramG2896 κράζω G2896 G5707 em grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: AtéG2193 ἕως G2193 quandoG4219 πότε G4219, ó Soberano SenhorG1203 δεσπότης G1203, santoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 verdadeiroG228 ἀληθινός G228, nãoG3756 οὐ G3756 julgasG2919 κρίνω G2919 G5719, nem vingasG1556 ἐκδικέω G1556 G5719 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 sangueG129 αἷμα G129 dosG575 ἀπό G575 que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093?
asG2532 καί G2532 estrelasG792 ἀστήρ G792 do céuG3772 οὐρανός G3772 caíramG4098 πίπτω G4098 G5627 pelaG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, comoG5613 ὡς G5613 a figueiraG4808 συκῆ G4808, quando abaladaG4579 σείω G4579 G5746 porG5259 ὑπό G5259 ventoG417 ἄνεμος G417 forteG3173 μέγας G3173, deixa cairG906 βάλλω G906 G5719 os seusG848 αὑτοῦ G848 figos verdesG3653 ὄλυνθος G3653,
eG2532 καί G2532 disseramG3004 λέγω G3004 G5719 aos montesG3735 ὄρος G3735 eG2532 καί G2532 aos rochedosG4073 πέτρα G4073: CaíG4098 πίπτω G4098 G5628 sobreG1909 ἐπί G1909 nósG2248 ἡμᾶς G2248 eG2532 καί G2532 escondei-nosG2928 κρύπτω G2928 G5657 G2248 ἡμᾶς G2248 daG575 ἀπό G575 faceG4383 πρόσωπον G4383 daquele que se assentaG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 eG2532 καί G2532 daG575 ἀπό G575 iraG3709 ὀργή G3709 do CordeiroG721 ἀρνίον G721,
razãoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124 por queG1526 εἰσί G1526 G5748 se acham dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do tronoG2362 θρόνος G2362 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 servemG3000 λατρεύω G3000 G5719 de diaG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 de noiteG3571 νύξ G3571 noG1722 ἔν G1722 seuG846 αὐτός G846 santuárioG3485 ναός G3485; eG2532 καί G2532 aquele que se assentaG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 estenderáG4637 σκηνόω G4637 G5692 sobreG1909 ἐπί G1909 elesG846 αὐτός G846 o seu tabernáculo.
TambémG2532 καί G2532 daG1537 ἐκ G1537 fumaçaG2586 καπνός G2586 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 gafanhotosG200 ἀκρίς G200 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093; eG2532 καί G2532 foi-lhesG846 αὐτός G846 dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 poderG1849 ἐξουσία G1849 comoG5613 ὡς G5613 o que têmG2192 ἔχω G2192 G5719 os escorpiõesG4651 σκορπίος G4651 da terraG1093 γῆ G1093,
eG2532 καί G2532 foi-lhesG846 αὐτός G846 ditoG4483 ῥέω G4483 G5681 que nãoG3363 ἵνα μή G3363 causassem danoG91 ἀδικέω G91 G5661 à ervaG5528 χόρτος G5528 da terraG1093 γῆ G1093, nemG3761 οὐδέ G3761 a qualquerG3956 πᾶς G3956 coisa verdeG5515 χλωρός G5515, nemG3761 οὐδέ G3761 a árvoreG1186 δένδρον G1186 algumaG3956 πᾶς G3956 e tão-somenteG1508 εἰ μή G1508 G3441 μόνος G3441 aos homensG444 ἄνθρωπος G444 queG3748 ὅστις G3748 nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 o seloG4973 σφραγίς G4973 de DeusG2316 θεός G2316 sobreG1909 ἐπί G1909 a fronteG3359 μέτωπον G3359.
tinhamG2192 ἔχω G2192 G5719 ainda caudaG3769 οὐρά G3769, comoG3664 ὅμοιος G3664 escorpiõesG4651 σκορπίος G4651, eG2532 καί G2532 ferrãoG2759 κέντρον G2759; naG1722 ἔν G1722 caudaG3769 οὐρά G3769 tinhamG2258 ἦν G2258 G5713 poderG1849 ἐξουσία G1849 para causar danoG91 ἀδικέω G91 G5658 aos homensG444 ἄνθρωπος G444, por cincoG4002 πέντε G4002 mesesG3376 μήν G3376;
eG2532 καί G2532 tinhamG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 elesG848 αὑτοῦ G848, como seu reiG935 βασιλεύς G935, o anjoG32 ἄγγελος G32 do abismoG12 ἄβυσσος G12, cujoG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686 em hebraicoG1447 Ἑβραϊστί G1447 é AbadomG3 Ἀβαδδών G3, eG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 gregoG1673 Ἑλληνικός G1673, ApoliomG623 Ἀπολλύων G623.
poisG1063 γάρ G1063 aG846 αὐτός G846 forçaG1849 ἐξουσία G1849 dos cavalos estavaG1526 εἰσί G1526 G5748 G5625 G2076 ἐστί G2076 G5748 naG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750 eG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 caudaG3769 οὐρά G3769, porquantoG1063 γάρ G1063 a suaG846 αὐτός G846 caudaG3769 οὐρά G3769 se pareciaG3664 ὅμοιος G3664 com serpentesG3789 ὄφις G3789, e tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 cabeçaG2776 κεφαλή G2776, eG2532 καί G2532 comG1722 ἔν G1722 elaG846 αὐτός G846 causavam danoG91 ἀδικέω G91 G5719.
FuiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, poisG2532 καί G2532, aoG4314 πρός G4314 anjoG32 ἄγγελος G32, dizendo-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846 que me desseG1325 δίδωμι G1325 G5628 G3427 μοί G3427 o livrinhoG974 βιβλιαρίδιον G974. Ele, entãoG2532 καί G2532, meG3427 μοί G3427 falouG3004 λέγω G3004 G5719: Toma-oG2983 λαμβάνω G2983 G5628 eG2532 καί G2532 devora-oG2719 κατεσθίω G2719 G5628 G846 αὐτός G846; certamente, eleG2532 καί G2532 será amargoG4087 πικραίνω G4087 G5692 ao teuG4675 σοῦ G4675 estômagoG2836 κοιλία G2836, masG235 ἀλλά G235, naG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 bocaG4750 στόμα G4750, doceG1099 γλυκύς G1099 comoG5613 ὡς G5613 melG3192 μέλι G3192.
EntãoG2532 καί G2532, meG3427 μοί G3427 disseramG3004 λέγω G3004 G5719: É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que aindaG3825 πάλιν G3825 profetizesG4395 προφητεύω G4395 G5658 G4571 σέ G4571 a respeitoG1909 ἐπί G1909 de muitosG4183 πολύς G4183 povosG2992 λαός G2992, naçõesG1484 ἔθνος G1484, línguasG1100 γλῶσσα G1100 eG2532 καί G2532 reisG935 βασιλεύς G935.
SeG2532 καί G2532 alguémG1536 εἰ τίς G1536 pretendeG2309 θέλω G2309 G5725 causar-lhesG846 αὐτός G846 danoG91 ἀδικέω G91 G5658, saiG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5736 fogoG4442 πῦρ G4442 daG1537 ἐκ G1537 suaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750 eG2532 καί G2532 devoraG2719 κατεσθίω G2719 G5719 osG846 αὐτός G846 inimigosG2190 ἐχθρός G2190; sim, seG2532 καί G2532 alguémG1536 εἰ τίς G1536 pretenderG2309 θέλω G2309 G5725 causar-lhesG846 αὐτός G846 danoG91 ἀδικέω G91 G5658, certamente, deveG1163 δεῖ G1163 G5748 morrerG615 ἀποκτείνω G615 G5683.
ElasG3778 οὗτος G3778 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para fecharG2808 κλείω G2808 G5658 o céuG3772 οὐρανός G3772, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 chovaG1026 βρέχω G1026 G5725 G5205 ὑετός G5205 duranteG1722 ἔν G1722 os diasG2250 ἡμέρα G2250 em queG846 αὐτός G846 profetizaremG4394 προφητεία G4394. TêmG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 também sobreG1909 ἐπί G1909 as águasG5204 ὕδωρ G5204, para convertê-lasG4762 στρέφω G4762 G5721 G846 αὐτός G846 emG1519 εἰς G1519 sangueG129 αἷμα G129, bem comoG2532 καί G2532 para ferirG3960 πατάσσω G3960 G5658 a terraG1093 γῆ G1093 com todaG3956 πᾶς G3956 sorte de flagelosG4127 πληγή G4127, tantas vezesG3740 ὁσάκις G3740 quantasG1437 ἐάν G1437 quiseremG2309 θέλω G2309 G5661.
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Graças teG4671 σοί G4671 damosG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719, SenhorG2962 κύριος G2962 DeusG2316 θεός G2316, Todo-PoderosoG3841 παντοκράτωρ G3841, queG3588 ὁ G3588 ésG3801 ὅ ὤν G3801 eG2532 καί G2532 que erasG2258 ἦν G2258 G5713 G5625 G3801 ὅ ὤν G3801, porqueG3754 ὅτι G3754 assumisteG2983 λαμβάνω G2983 G5758 o teuG4675 σοῦ G4675 grandeG3173 μέγας G3173 poderG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 passaste a reinarG936 βασιλεύω G936 G5656.
queG1722 ἔν G1722, achando-se grávidaG1064 γαστήρ G1064 G2896 κράζω G2896 G5719, grita com as dores de partoG5605 ὠδίνω G5605 G5723, sofrendoG928 βασανίζω G928 G5746 tormentos para dar à luzG5088 τίκτω G5088 G5629.
A suaG846 αὐτός G846 caudaG3769 οὐρά G3769 arrastavaG4951 σύρω G4951 G5719 a terça parteG5154 τρίτος G5154 das estrelasG792 ἀστήρ G792 do céuG3772 οὐρανός G3772, asG2532 καί G2532 quais lançouG906 βάλλω G906 G5627 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093; eG2532 καί G2532 o dragãoG1404 δράκων G1404 se deteveG2476 ἵστημι G2476 G5707 G5758 em frenteG1799 ἐνώπιον G1799 da mulherG1135 γυνή G1135 queG3588 ὁ G3588 estava paraG3195 μέλλω G3195 G5723 dar à luzG5088 τίκτω G5088 G5629, a fimG2443 ἵνα G2443 de lheG846 αὐτός G846 devorarG2719 κατεσθίω G2719 G5632 o filhoG5043 τέκνον G5043 quandoG3752 ὅταν G3752 nascesseG5088 τίκτω G5088 G5632.
Nasceu-lheG5088 τίκτω G5088 G5627, poisG2532 καί G2532, um filhoG5207 υἱός G5207 varãoG730 ἄρῥην G730, queG3739 ὅς G3739 háG3195 μέλλω G3195 G5719 de regerG4165 ποιμαίνω G4165 G5721 todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484 comG1722 ἔν G1722 cetroG4464 ῥάβδος G4464 de ferroG4603 σιδήρεος G4603. EG2532 καί G2532 o seuG846 αὐτός G846 filhoG5043 τέκνον G5043 foi arrebatadoG726 ἁρπάζω G726 G5681 paraG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 até ao seuG846 αὐτός G846 tronoG2362 θρόνος G2362.
A mulherG1135 γυνή G1135, porémG2532 καί G2532, fugiuG5343 φεύγω G5343 G5627 paraG1519 εἰς G1519 o desertoG2048 ἔρημος G2048, ondeG3699 ὅπου G3699 lhe haviaG2192 ἔχω G2192 G5719 DeusG2316 θεός G2316 preparadoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5772 lugarG5117 τόπος G5117 paraG2443 ἵνα G2443 que neleG846 αὐτός G846 a sustentemG5142 τρέφω G5142 G5725 duranteG1563 ἐκεῖ G1563 milG5507 χίλιοι G5507 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 e sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 diasG2250 ἡμέρα G2250.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, festejaiG2165 εὐφραίνω G2165 G5744, ó céusG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 vós, os que nelesG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 habitaisG4637 σκηνόω G4637 G5723. AiG3759 οὐαί G3759 daG2730 κατοικέω G2730 G5723 terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 do marG2281 θάλασσα G2281, poisG3754 ὅτι G3754 o diaboG1228 διάβολος G1228 desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5627 atéG4314 πρός G4314 vósG5209 ὑμᾶς G5209, cheioG2192 ἔχω G2192 G5723 de grandeG3173 μέγας G3173 cóleraG2372 θυμός G2372, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 queG3754 ὅτι G3754 poucoG3641 ὀλίγος G3641 tempoG2540 καιρός G2540 lhe restaG2192 ἔχω G2192 G5719.
� ἔχω οὖς , ἀκούω
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 levaG4863 συνάγω G4863 G5719 para cativeiroG161 αἰχμαλωσία G161, paraG1519 εἰς G1519 cativeiroG161 αἰχμαλωσία G161 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719. Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 matarG615 ἀποκτείνω G615 G5719 àG1722 ἔν G1722 espadaG3162 μάχαιρα G3162, necessário éG1163 δεῖ G1163 G5748 que seja mortoG615 ἀποκτείνω G615 G5683 àG1722 ἔν G1722 espadaG3162 μάχαιρα G3162. AquiG5602 ὧδε G5602 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 a perseverançaG5281 ὑπομονή G5281 eG2532 καί G2532 a fidelidadeG4102 πίστις G4102 dos santosG40 ἅγιος G40.
� συνάγω αἰχμαλωσία , εἰς αἰχμαλωσία ὑπάγω � ἀποκτείνω ἔν μάχαιρα , δεῖ ἀποκτείνω ἔν μάχαιρα . ὧδε ἐστί ὑπομονή καί πίστις ἅγιος .
ExerceG4160 ποιέω G4160 G5719 todaG3956 πᾶς G3956 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 da primeiraG4413 πρῶτος G4413 bestaG2342 θηρίον G2342 na suaG846 αὐτός G846 presençaG1799 ἐνώπιον G1799. FazG2532 καί G2532 comG4160 ποιέω G4160 G5719 que a terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 os seusG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 adoremG4352 προσκυνέω G4352 G5661 a primeiraG4413 πρῶτος G4413 bestaG2342 θηρίον G2342, cujaG3739 ὅς G3739 feridaG4127 πληγή G4127 mortalG2288 θάνατος G2288 fora curadaG2323 θεραπεύω G2323 G5681.
TambémG2532 καί G2532 operaG4160 ποιέω G4160 G5719 grandesG3173 μέγας G3173 sinaisG4592 σημεῖον G4592, de maneiraG2532 καί G2532 queG2443 ἵνα G2443 atéG4160 ποιέω G4160 G5725 fogoG4442 πῦρ G4442 doG2597 καταβαίνω G2597 G5721 G1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 faz descerG1519 εἰς G1519 à terraG1093 γῆ G1093, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
SeduzG4105 πλανάω G4105 G5719 os que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 por causaG1223 διά G1223 dos sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 lheG846 αὐτός G846 foi dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 executarG4160 ποιέω G4160 G5658 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 da bestaG2342 θηρίον G2342, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 aos que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 que façamG4160 ποιέω G4160 G5658 uma imagemG1504 εἰκών G1504 à bestaG2342 θηρίον G2342, àquela queG3739 ὅς G3739, feridaG4127 πληγή G4127 à espadaG3162 μάχαιρα G3162, sobreviveuG2198 ζάω G2198 G5656;
EntoavamG103 ᾄδω G103 G5719 novoG2537 καινός G2537 cânticoG5603 ᾠδή G5603 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do tronoG2362 θρόνος G2362, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 eG2532 καί G2532 dos anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245. EG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762 pôdeG1410 δύναμαι G1410 G5711 aprenderG3129 μανθάνω G3129 G5629 o cânticoG5603 ᾠδή G5603, senãoG1508 εἰ μή G1508 os centoG1540 ἑκατόν G1540 e quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 e quatroG5064 τέσσαρες G5064 milG5505 χιλιάς G5505 queG3588 ὁ G3588 foram compradosG59 ἀγοράζω G59 G5772 daG575 ἀπό G575 terraG1093 γῆ G1093.
Seguiu-seG190 ἀκολουθέω G190 G5656 a estesG846 αὐτός G846 outro anjoG32 ἄγγελος G32, o terceiroG5154 τρίτος G5154, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723, emG1722 ἔν G1722 grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 adoraG4352 προσκυνέω G4352 G5719 a bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719 a suaG848 αὑτοῦ G848 marcaG5480 χάραγμα G5480 naG1909 ἐπί G1909 fronteG3359 μέτωπον G3359 ouG2228 ἤ G2228 sobreG1909 ἐπί G1909 aG848 αὑτοῦ G848 mãoG5495 χείρ G5495,
A fumaçaG2586 καπνός G2586 do seuG846 αὐτός G846 tormentoG929 βασανισμός G929 sobeG305 ἀναβαίνω G305 G5719 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 descansoG372 ἀνάπαυσις G372 algum, nem de diaG2250 ἡμέρα G2250 nemG2532 καί G2532 de noiteG3571 νύξ G3571, os adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723 da bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 da suaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 quem quer queG1536 εἰ τίς G1536 recebaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 a marcaG5480 χάραγμα G5480 do seuG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686.
EntãoG2532 καί G2532, ouviG191 ἀκούω G191 G5656 uma vozG5456 φωνή G5456 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EscreveG1125 γράφω G1125 G5657: Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 os mortosG3498 νεκρός G3498 queG3588 ὁ G3588, desde agoraG534 ἀπάρτι G534, morremG599 ἀποθνήσκω G599 G5723 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962. SimG3483 ναί G3483, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, para queG2443 ἵνα G2443 descansemG373 ἀναπαύω G373 G5672 dasG1537 ἐκ G1537 suasG848 αὑτοῦ G848 fadigasG2873 κόπος G2873, poisG1161 δέ G1161 as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041 osG846 αὐτός G846 acompanhamG190 ἀκολουθέω G190 G5719 G3326 μετά G3326.
eG2532 καί G2532 entoavamG103 ᾄδω G103 G5719 o cânticoG5603 ᾠδή G5603 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, servoG1401 δοῦλος G1401 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 o cânticoG5603 ᾠδή G5603 do CordeiroG721 ἀρνίον G721, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: GrandesG3173 μέγας G3173 eG2532 καί G2532 admiráveisG2298 θαυμαστός G2298 são as tuasG4675 σοῦ G4675 obrasG2041 ἔργον G2041, SenhorG2962 κύριος G2962 DeusG2316 θεός G2316, Todo-PoderosoG3841 παντοκράτωρ G3841! JustosG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 verdadeirosG228 ἀληθινός G228 são os teusG4675 σοῦ G4675 caminhosG3598 ὁδός G3598, ó ReiG935 βασιλεύς G935 das naçõesG40 ἅγιος G40!
tambémG2532 καί G2532 desabouG2597 καταβαίνω G2597 G5719 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 sobreG1909 ἐπί G1909 os homensG444 ἄνθρωπος G444 grandeG3173 μέγας G3173 saraivadaG5464 χάλαζα G5464, com pedras que pesavam cerca deG5613 ὡς G5613 um talentoG5006 ταλαντιαίος G5006; eG2532 καί G2532, por causaG1537 ἐκ G1537 do flageloG4127 πληγή G4127 da chuva de pedrasG5464 χάλαζα G5464, os homensG444 ἄνθρωπος G444 blasfemaramG987 βλασφημέω G987 G5656 de DeusG2316 θεός G2316, porquantoG3754 ὅτι G3754 o seu flageloG4127 πληγή G4127 eraG2076 ἐστί G2076 G5748 sobremodoG4970 σφόδρα G4970 grandeG3173 μέγας G3173.
EG2532 καί G2532 a bestaG2342 θηρίον G2342, queG3739 ὅς G3739 eraG2258 ἦν G2258 G5713 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748, tambémG2532 καί G2532 éG2076 ἐστί G2076 G5748 eleG846 αὐτός G846, o oitavoG3590 ὄγδοος G3590 rei, eG2532 καί G2532 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 dosG1537 ἐκ G1537 seteG2033 ἑπτά G2033, eG2532 καί G2532 caminhaG5217 ὑπάγω G5217 G5719 para aG1519 εἰς G1519 destruiçãoG684 ἀπώλεια G684.
Os dezG1176 δέκα G1176 chifresG2768 κέρας G2768 queG3739 ὅς G3739 visteG1492 εἴδω G1492 G5627 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 dezG1176 δέκα G1176 reisG935 βασιλεύς G935, os quaisG3748 ὅστις G3748 aindaG3768 οὔπω G3768 não receberamG2983 λαμβάνω G2983 G5627 reinoG932 βασιλεία G932, masG235 ἀλλά G235 recebemG2983 λαμβάνω G2983 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 comoG5613 ὡς G5613 reisG935 βασιλεύς G935, comG3326 μετά G3326 a bestaG2342 θηρίον G2342, durante umaG3391 μία G3391 horaG5610 ὥρα G5610.
TêmG2192 ἔχω G2192 G5719 estesG3778 οὗτος G3778 umG3391 μία G3391 só pensamentoG1106 γνώμη G1106 eG2532 καί G2532 oferecemG1239 διαδίδωμαι G1239 G5719 à bestaG2342 θηρίον G2342 oG1438 ἑαυτού G1438 poderG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 que possuem.
Falou-meG3004 λέγω G3004 G5719 G3427 μοί G3427 aindaG2532 καί G2532: As águasG5204 ὕδωρ G5204 queG3739 ὅς G3739 visteG1492 εἴδω G1492 G5627, ondeG3757 οὗ G3757 a meretrizG4204 πόρνη G4204 está assentadaG2521 κάθημαι G2521 G5736, sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 povosG2992 λαός G2992, multidõesG3793 ὄχλος G3793, naçõesG1484 ἔθνος G1484 eG2532 καί G2532 línguasG1100 γλῶσσα G1100.
O quantoG3745 ὅσος G3745 a si mesmaG1438 ἑαυτού G1438 se glorificouG1392 δοξάζω G1392 G5656 eG2532 καί G2532 viveu em luxúriaG4763 στρηνιάω G4763 G5656, dai-lheG1325 δίδωμι G1325 G5628 G846 αὐτός G846 em igual medidaG5118 τοσοῦτος G5118 tormentoG929 βασανισμός G929 eG2532 καί G2532 prantoG3997 πένθος G3997, porqueG3754 ὅτι G3754 dizG3004 λέγω G3004 G5719 consigoG1722 ἔν G1722 G848 αὑτοῦ G848 mesma: Estou sentadaG2521 κάθημαι G2521 G5736 como rainhaG938 βασίλισσα G938. ViúvaG5503 χήρα G5503, nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748. PrantoG3997 πένθος G3997, nuncaG3364 οὐ μή G3364 hei de verG1492 εἴδω G1492 G5632!
EG2532 καί G2532, sobreG1909 ἐπί G1909 elaG846 αὐτός G846, choramG2799 κλαίω G2799 G5719 eG2532 καί G2532 pranteiamG3996 πενθέω G3996 G5719 os mercadoresG1713 ἔμπορος G1713 da terraG1093 γῆ G1093, porqueG3754 ὅτι G3754 já ninguémG3762 οὐδείς G3762 compraG59 ἀγοράζω G59 G5719 a suaG846 αὐτός G846 mercadoriaG1117 γόμος G1117,
Segunda vezG1208 δεύτερος G1208 disseramG2046 ἔρω G2046 G5758: AleluiaG239 ἀλληλούϊα G239! EG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 fumaçaG2586 καπνός G2586 sobeG305 ἀναβαίνω G305 G5719 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165.
EntãoG2532 καί G2532, meG3427 μοί G3427 falouG3004 λέγω G3004 G5719 o anjo: EscreveG1125 γράφω G1125 G5657: Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 aqueles que são chamadosG2564 καλέω G2564 G5772 àG1519 εἰς G1519 ceiaG1173 δεῖπνον G1173 das bodasG1062 γάμος G1062 do CordeiroG721 ἀρνίον G721. EG2532 καί G2532 acrescentouG3004 λέγω G3004 G5719: SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 estasG3778 οὗτος G3778 as verdadeirasG228 ἀληθινός G228 palavrasG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316.
Prostrei-meG4098 πίπτω G4098 G5627 anteG1715 ἔμπροσθεν G1715 os seusG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228 para adorá-loG4352 προσκυνέω G4352 G5658 G846 αὐτός G846. Ele, porémG2532 καί G2532, meG3427 μοί G3427 disseG3004 λέγω G3004 G5719: VêG3708 ὁράω G3708 G5720, nãoG3361 μή G3361 faças isso; souG1510 εἰμί G1510 G5748 conservoG4889 σύνδουλος G4889 teuG4675 σοῦ G4675 eG2532 καί G2532 dos teusG4675 σοῦ G4675 irmãosG80 ἀδελφός G80 que mantêmG2192 ἔχω G2192 G5723 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; adoraG4352 προσκυνέω G4352 G5657 a DeusG2316 θεός G2316. PoisG1063 γάρ G1063 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 da profeciaG4394 προφητεία G4394.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 o céuG3772 οὐρανός G3772 abertoG455 ἀνοίγω G455 G5772, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 um cavaloG2462 ἵππος G2462 brancoG3022 λευκός G3022. O seu cavaleiroG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 se chamaG2564 καλέω G2564 G5746 FielG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 VerdadeiroG228 ἀληθινός G228 eG2532 καί G2532 julgaG2919 κρίνω G2919 G5719 eG2532 καί G2532 pelejaG4170 πολεμέω G4170 G5719 comG1722 ἔν G1722 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
SaiG1537 ἐκ G1537 da suaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750 umaG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5736 espadaG4501 ῥομφαία G4501 afiadaG3691 ὀξύς G3691, paraG2443 ἵνα G2443 comG1722 ἔν G1722 elaG846 αὐτός G846 ferirG3960 πατάσσω G3960 G5661 as naçõesG1484 ἔθνος G1484; eG2532 καί G2532 ele mesmo asG846 αὐτός G846 regeráG4165 ποιμαίνω G4165 G5692 comG1722 ἔν G1722 cetroG4464 ῥάβδος G4464 de ferroG4603 σιδήρεος G4603 eG2532 καί G2532, pessoalmente, pisaG3961 πατέω G3961 G5719 o lagar do vinhoG3025 ληνός G3025 G3631 οἶνος G3631 do furorG2372 θυμός G2372 da iraG3709 ὀργή G3709 do DeusG2316 θεός G2316 Todo-PoderosoG3841 παντοκράτωρ G3841.
TemG2192 ἔχω G2192 G5719 noG1909 ἐπί G1909 seu mantoG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 naG1909 ἐπί G1909 suaG848 αὑτοῦ G848 coxaG3382 μηρός G3382 um nomeG3686 ὄνομα G3686 inscritoG1125 γράφω G1125 G5772: REIG935 βασιλεύς G935 DOS REISG935 βασιλεύς G935 EG2532 καί G2532 SENHORG2962 κύριος G2962 DOS SENHORESG2962 κύριος G2962.
Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 eG2532 καί G2532 santoG40 ἅγιος G40 é aquele que temG2192 ἔχω G2192 G5723 parteG3313 μέρος G3313 naG1722 ἔν G1722 primeiraG4413 πρῶτος G4413 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386; sobreG1909 ἐπί G1909 essesG5130 τούτων G5130 a segundaG1208 δεύτερος G1208 morteG2288 θάνατος G2288 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849; peloG235 ἀλλά G235 contrário, serãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 de CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 reinarãoG936 βασιλεύω G936 G5692 com eleG3326 μετά G3326 os milG5507 χίλιοι G5507 anosG2094 ἔτος G2094.
EG2532 καί G2532 aquele que está assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 novasG2537 καινός G2537 todas as coisasG3956 πᾶς G3956. EG2532 καί G2532 acrescentouG3004 λέγω G3004 G5719: EscreveG1125 γράφω G1125 G5657, porqueG3754 ὅτι G3754 estasG3778 οὗτος G3778 palavrasG3056 λόγος G3056 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 fiéisG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 verdadeirasG228 ἀληθινός G228.
A cidadeG4172 πόλις G4172 nãoG3756 οὐ G3756 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 nem do solG2246 ἥλιος G2246, nemG3761 οὐδέ G3761 da luaG4582 σελήνη G4582, paraG2443 ἵνα G2443 lheG846 αὐτός G846 darem claridadeG5316 φαίνω G5316 G5725, poisG1063 γάρ G1063 a glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316 aG846 αὐτός G846 iluminouG5461 φωτίζω G5461 G5656, eG2532 καί G2532 o CordeiroG721 ἀρνίον G721 é a suaG846 αὐτός G846 lâmpadaG3088 λύχνος G3088.
As naçõesG1484 ἔθνος G1484 andarãoG4043 περιπατέω G4043 G5692 medianteG1722 ἔν G1722 a suaG846 αὐτός G846 luzG5457 φῶς G5457, eG2532 καί G2532 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093 lheG846 αὐτός G846 trazemG5342 φέρω G5342 G5719 a suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391.
EntãoG2532 καί G2532, já nãoG3756 οὐ G3756 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 noiteG3571 νύξ G3571, nemG3756 οὐ G3756 precisamG5532 χρεία G5532 eles de luz de candeiaG3088 λύχνος G3088 G2192 ἔχω G2192 G5719, nemG2532 καί G2532 da luzG5457 φῶς G5457 do solG2246 ἥλιος G2246, porqueG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 DeusG2316 θεός G2316 brilharáG5461 φωτίζω G5461 G5719 sobre elesG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 reinarãoG936 βασιλεύω G936 G5692 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165.
EntãoG2532 καί G2532, ele meG3427 μοί G3427 disseG3004 λέγω G3004 G5719: VêG3708 ὁράω G3708 G5720, nãoG3361 μή G3361 faças isso; eu souG1510 εἰμί G1510 G5748 conservoG4889 σύνδουλος G4889 teuG4675 σοῦ G4675, dos teusG4675 σοῦ G4675 irmãosG80 ἀδελφός G80, os profetasG4396 προφήτης G4396, eG2532 καί G2532 dos que guardamG5083 τηρέω G5083 G5723 as palavrasG3056 λόγος G3056 desteG5127 τούτου G5127 livroG975 βιβλίον G975. AdoraG4352 προσκυνέω G4352 G5657 a DeusG2316 θεός G2316.
Disse-meG3004 λέγω G3004 G5719 G3427 μοί G3427 aindaG2532 καί G2532: NãoG3361 μή G3361 selesG4972 σφραγίζω G4972 G5661 as palavrasG3056 λόγος G3056 da profeciaG4394 προφητεία G4394 desteG5127 τούτου G5127 livroG975 βιβλίον G975, porqueG3754 ὅτι G3754 o tempoG2540 καιρός G2540 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύς G1451.
O EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 a noivaG3565 νύμφη G3565 dizemG3004 λέγω G3004 G5719: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5628! Aquele que ouveG191 ἀκούω G191 G5723, digaG2036 ἔπω G2036 G5628: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5628! Aquele que tem sedeG1372 διψάω G1372 G5723 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5628, eG2532 καί G2532 quem quiserG2309 θέλω G2309 G5723 recebaG2983 λαμβάνω G2983 G5720 de graçaG1432 δωρεάν G1432 aG5204 ὕδωρ G5204 água da vidaG2222 ζωή G2222.
Aquele que dá testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 destas coisasG5023 ταῦτα G5023 dizG3004 λέγω G3004 G5719: CertamenteG3483 ναί G3483, venhoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 sem demoraG5035 ταχύ G5035. AmémG281 ἀμήν G281! VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424!
Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 o homemG435 ἀνήρ G435 queG3739 ὅς G3739 suportaG5278 ὑπομένω G5278 G5719, com perseverança, a provaçãoG3986 πειρασμός G3986; porqueG3754 ὅτι G3754, depois de ter sidoG1096 γίνομαι G1096 G5637 aprovadoG1384 δόκιμος G1384, receberáG2983 λαμβάνω G2983 G5695 a coroaG4735 στέφανος G4735 da vidaG2222 ζωή G2222, a qualG3739 ὅς G3739 o SenhorG2962 κύριος G2962 prometeuG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5662 aos que oG846 αὐτός G846 amamG25 ἀγαπάω G25 G5723.
NinguémG3367 μηδείς G3367, ao ser tentadoG3985 πειράζω G3985 G5746 G3754 ὅτι G3754, digaG3004 λέγω G3004 G5720: Sou tentadoG3985 πειράζω G3985 G5743 porG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316; porqueG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316 não pode ser tentadoG551 ἀπείραστος G551 G2076 ἐστί G2076 G5748 pelo malG2556 κακός G2556 e ele mesmoG1161 δέ G1161 a ninguémG3762 οὐδείς G3762 tentaG3985 πειράζω G3985 G5719.
EntãoG1534 εἶτα G1534, a cobiçaG1939 ἐπιθυμία G1939, depois de haver concebidoG4815 συλλαμβάνω G4815 G5631, dá à luzG5088 τίκτω G5088 G5719 o pecadoG266 ἀμαρτία G266; eG1161 δέ G1161 o pecadoG266 ἀμαρτία G266, uma vez consumadoG658 ἀποτελέω G658 G5685, geraG616 ἀποκυέω G616 G5719 a morteG2288 θάνατος G2288.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 supõeG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 religiosoG2357 θρῆσκος G2357, deixando de refrearG5468 χαλιναγωγέω G5468 G5723 a línguaG1100 γλῶσσα G1100, antesG235 ἀλλά G235, enganandoG538 ἀπατάω G538 G5723 o próprioG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588, a suaG5127 τούτου G5127 religiãoG2356 θρησκεία G2356 é vãG3152 μάταιος G3152.
� δοκέω εἶναι θρῆσκος , χαλιναγωγέω γλῶσσα , ἀλλά , ἀπατάω αὑτοῦ καρδία , τούτου θρησκεία μάταιος .
EntretantoG1161 δέ G1161, vósG5210 ὑμεῖς G5210 outros menosprezastesG818 ἀτιμάζω G818 G5656 o pobreG4434 πτωχός G4434. NãoG3756 οὐ G3756 são os ricosG4145 πλούσιος G4145 que vosG5216 ὑμῶν G5216 oprimemG2616 καταδυναστεύω G2616 G5719 eG2532 καί G2532 não são eles que vosG5209 ὑμᾶς G5209 arrastamG846 αὐτός G846 G1670 ἑλκύω G1670 G5719 paraG1519 εἰς G1519 tribunaisG2922 κριτήριον G2922?
NãoG3756 οὐ G3756 são eles os que blasfemamG987 βλασφημέω G987 G5719 o bomG2570 καλός G2570 nomeG3686 ὄνομα G3686 queG5209 ὑμᾶς G5209 sobreG1909 ἐπί G1909 vós foi invocadoG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5685?
SeG1487 εἰ G1487 G3305 μέντοι G3305 vós, contudo, observaisG5055 τελέω G5055 G5719 a leiG3551 νόμος G3551 régiaG937 βασιλικός G937 segundoG2596 κατά G2596 a EscrituraG1124 γραφή G1124: AmarásG25 ἀγαπάω G25 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 próximoG4139 πλησίον G4139 comoG5613 ὡς G5613 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572, fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 bemG2573 καλῶς G2573;
seG1487 εἰ G1487, todaviaG1161 δέ G1161, fazeis acepção de pessoasG4380 προσωποληπτέω G4380 G5719, cometeisG2038 ἐργάζομαι G2038 G5736 pecadoG266 ἀμαρτία G266, sendo arguidosG1651 ἐλέγχω G1651 G5746 pelaG5259 ὑπό G5259 leiG3551 νόμος G3551 comoG5613 ὡς G5613 transgressoresG3848 παραβάτης G3848.
MasG235 ἀλλά G235 alguémG5100 τίς G5100 diráG2046 ἔρω G2046 G5692: TuG4771 σύ G4771 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 féG4102 πίστις G4102, e euG2504 καγώ G2504 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 obrasG2041 ἔργον G2041; mostra-meG1166 δεικνύω G1166 G5657 G3427 μοί G3427 essa tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 semG1537 ἐκ G1537 as obrasG2041 ἔργον G2041, e euG2504 καγώ G2504, comG1537 ἐκ G1537 asG3450 μοῦ G3450 obrasG2041 ἔργον G2041, teG4671 σοί G4671 mostrareiG1166 δεικνύω G1166 G5692 a minhaG3450 μοῦ G3450 féG4102 πίστις G4102.
CrêsG4100 πιστεύω G4100 G5719, tuG4771 σύ G4771, queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 um sóG1520 εἷς G1520? FazesG4160 ποιέω G4160 G5719 bemG2573 καλῶς G2573. AtéG2532 καί G2532 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 creemG4100 πιστεύω G4100 G5719 eG2532 καί G2532 trememG5425 φρίσσω G5425 G5719.
QueresG1097 γινώσκω G1097 G5629, poisG1161 δέ G1161, ficar certoG2309 θέλω G2309 G5719, óG5599 ὦ G5599 homemG444 ἄνθρωπος G444 insensatoG2756 κενός G2756, de queG3754 ὅτι G3754 a féG4102 πίστις G4102 semG5565 χωρίς G5565 as obrasG2041 ἔργον G2041 éG2076 ἐστί G2076 G5748 inoperanteG3498 νεκρός G3498?
VêsG991 βλέπω G991 G5719 comoG3754 ὅτι G3754 a féG4102 πίστις G4102 operavaG4903 συνεργέω G4903 G5707 juntamente com as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041; com efeitoG2532 καί G2532, foi pelasG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041 que a féG4102 πίστις G4102 se consumouG5048 τελειόω G5048 G5681,
VerificaisG3708 ὁράω G3708 G5719 G5720 queG3754 ὅτι G3754 uma pessoaG444 ἄνθρωπος G444 é justificadaG1344 δικαιόω G1344 G5743 porG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 porG1537 ἐκ G1537 féG4102 πίστις G4102 somenteG3440 μόνον G3440.
PorqueG1063 γάρ G1063 todosG537 ἅπας G537 tropeçamosG4417 πταίω G4417 G5719 em muitas coisasG4183 πολύς G4183. Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 nãoG3756 οὐ G3756 tropeçaG4417 πταίω G4417 G5719 noG1722 ἔν G1722 falarG3056 λόγος G3056, éG3778 οὗτος G3778 perfeitoG5046 τέλειος G5046 varãoG435 ἀνήρ G435, capazG1415 δυνατός G1415 de refrearG5468 χαλιναγωγέω G5468 G5658 tambémG2532 καί G2532 todoG3650 ὅλος G3650 o corpoG4983 σῶμα G4983.
OraG2400 ἰδού G2400 G5628, se pomosG906 βάλλω G906 G5719 freioG5469 χαλινός G5469 naG1519 εἰς G1519 bocaG4750 στόμα G4750 dos cavalosG2462 ἵππος G2462, paraG4314 πρός G4314 nosG2254 ἡμῖν G2254 obedeceremG3982 πείθω G3982 G5745 G846 αὐτός G846, tambémG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 dirigimosG3329 μετάγω G3329 G5719 o corpoG4983 σῶμα G4983 inteiroG3650 ὅλος G3650.
AssimG2532 καί G2532, tambémG3779 οὕτω G3779 a línguaG1100 γλῶσσα G1100, pequenoG3398 μικρός G3398 órgãoG3196 μέλος G3196, se gaba de grandes coisasG3166 μεγαλαυχέω G3166 G5719. VedeG2400 ἰδού G2400 G5628 como uma fagulhaG4442 πῦρ G4442 G3641 ὀλίγος G3641 põe em brasasG381 ἀνάπτω G381 G5719 tão grandeG2245 ἡλίκος G2245 selvaG5208 ὕλη G5208!
Com elaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, bendizemosG2127 εὐλογέω G2127 G5719 ao SenhorG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 PaiG3962 πατήρ G3962; tambémG2532 καί G2532, com elaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, amaldiçoamosG2672 καταράομαι G2672 G5736 os homensG444 ἄνθρωπος G444, feitosG1096 γίνομαι G1096 G5756 àG2596 κατά G2596 semelhançaG3669 ὁμοίωσις G3669 de DeusG2316 θεός G2316.
AcasoG3385 μήτι G3385, pode a fonteG4077 πηγή G4077 jorrarG1032 βρύω G1032 G5719 doG1537 ἐκ G1537 mesmoG846 αὐτός G846 lugarG3692 ὀπή G3692 o que é doceG1099 γλυκύς G1099 eG2532 καί G2532 o que é amargosoG4089 πικρός G4089?
SeG1487 εἰ G1487, pelo contrárioG1161 δέ G1161, tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 emG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588 invejaG2205 ζῆλος G2205 amarguradaG4089 πικρός G4089 eG2532 καί G2532 sentimento facciosoG2052 ἐριθεία G2052, nemG3361 μή G3361 vos glorieisG2620 κατακαυχάομαι G2620 G5737 disso, nemG2532 καί G2532 mintaisG5574 ψεύδομαι G5574 G5732 contraG2596 κατά G2596 a verdadeG225 ἀλήθεια G225.
CobiçaisG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5719 eG2532 καί G2532 nadaG3756 οὐ G3756 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719; mataisG5407 φονεύω G5407 G5719, eG2532 καί G2532 invejaisG2206 ζηλόω G2206 G5719, eG2532 καί G2532 nadaG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 obterG2013 ἐπιτυγχάνω G2013 G5629; viveis a lutarG3164 μάχομαι G3164 G5736 eG2532 καί G2532 a fazer guerrasG4170 πολεμέω G4170 G5719. NadaG3756 οὐ G3756 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719, porqueG1223 διά G1223 nãoG3361 μή G3361 pedisG154 αἰτέω G154 G5733;
pedisG154 αἰτέω G154 G5719 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 recebeisG2983 λαμβάνω G2983 G5719, porqueG1360 διότι G1360 pedisG154 αἰτέω G154 G5731 malG2560 κακῶς G2560, paraG2443 ἵνα G2443 esbanjardesG1159 δαπανάω G1159 G5661 emG1722 ἔν G1722 vossosG5216 ὑμῶν G5216 prazeresG2237 ἡδονή G2237.
OuG2228 ἤ G2228 supondesG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 em vãoG2761 κενῶς G2761 afirmaG3004 λέγω G3004 G5719 a EscrituraG1124 γραφή G1124: É comG4314 πρός G4314 ciúmeG5355 φθόνος G5355 que por nós anseiaG1971 ἐπιποθέω G1971 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, queG3739 ὅς G3739 ele fez habitarG2730 κατοικέω G2730 G5656 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254?
AntesG1161 δέ G1161, ele dáG1325 δίδωμι G1325 G5719 maiorG3187 μείζων G3187 graçaG5485 χάρις G5485; pelo queG1352 διό G1352 dizG3004 λέγω G3004 G5719: DeusG2316 θεός G2316 resisteG498 ἀντιτάσσομαι G498 G5731 aos soberbosG5244 ὑπερήφανος G5244, masG1161 δέ G1161 dáG1325 δίδωμι G1325 G5719 graçaG5485 χάρις G5485 aos humildesG5011 ταπεινός G5011.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, nãoG3361 μή G3361 faleis malG2635 καταλαλέω G2635 G5720 uns dos outrosG240 ἀλλήλων G240. Aquele que fala malG2635 καταλαλέω G2635 G5723 do irmãoG80 ἀδελφός G80 ouG2532 καί G2532 julgaG2919 κρίνω G2919 G5723 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 fala malG2635 καταλαλέω G2635 G5719 da leiG3551 νόμος G3551 eG2532 καί G2532 julgaG2919 κρίνω G2919 G5719 a leiG3551 νόμος G3551; oraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 julgasG2919 κρίνω G2919 G5719 a leiG3551 νόμος G3551, nãoG3756 οὐ G3756 ésG1488 εἶ G1488 G5748 observadorG4163 ποιητής G4163 da leiG3551 νόμος G3551, masG235 ἀλλά G235 juizG2923 κριτής G2923.
UmG1520 εἷς G1520 só éG2076 ἐστί G2076 G5748 Legislador e JuizG3550 νομοθέτης G3550, aquele queG3588 ὁ G3588 podeG1410 δύναμαι G1410 G5740 salvarG4982 σώζω G4982 G5658 eG2532 καί G2532 fazer perecerG622 ἀπόλλυμι G622 G5658; tuG4771 σύ G4771, porém, quemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748, que julgasG2919 κρίνω G2919 G5719 o próximoG2087 ἕτερος G2087?
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que o salárioG3408 μισθός G3408 dos trabalhadoresG2040 ἐργάτης G2040 queG3588 ὁ G3588 ceifaramG270 ἀμάω G270 G5660 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 camposG5561 χώρα G5561 e queG3588 ὁ G3588 porG575 ἀπό G575 vósG5216 ὑμῶν G5216 foi retido com fraudeG650 ἀποστερέω G650 G5772 está clamandoG2896 κράζω G2896 G5719; eG2532 καί G2532 os clamoresG995 βοή G995 dos ceifeirosG2325 θερίζω G2325 G5660 penetraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5754 atéG1519 εἰς G1519 aos ouvidosG3775 οὖς G3775 do SenhorG2962 κύριος G2962 dos ExércitosG4519 σαβαώθ G4519.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 temos por felizesG3106 μακαρίζω G3106 G5719 os que perseveraram firmesG5278 ὑπομένω G5278 G5723. Tendes ouvidoG191 ἀκούω G191 G5656 da paciênciaG5281 ὑπομονή G5281 de JóG2492 Ἰώβ G2492 eG2532 καί G2532 vistesG1492 εἴδω G1492 G5627 que fimG5056 τέλος G5056 o SenhorG2962 κύριος G2962 lhe deu; porqueG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 éG2076 ἐστί G2076 G5748 cheio de terna misericórdiaG3629 οἰκτίρμων G3629 eG2532 καί G2532 compassivoG4184 πολύσπλαγχνος G4184.
Está alguémG5100 τίς G5100 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 sofrendoG2553 κακοπαθέω G2553 G5719? Faça oraçãoG4336 προσεύχομαι G4336 G5737. Está alguémG5100 τίς G5100 alegreG2114 εὐθυμέω G2114 G5719? Cante louvoresG5567 ψάλλω G5567 G5720.
Está alguémG5100 τίς G5100 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 doenteG770 ἀσθενέω G770 G5719? ChameG4341 προσκαλέομαι G4341 G5663 os presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, eG2532 καί G2532 estes façam oraçãoG4336 προσεύχομαι G4336 G5663 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846, ungindo-oG218 ἀλείφω G218 G5660 G846 αὐτός G846 com óleoG1637 ἔλαιον G1637, emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962.
ConfessaiG1843 ἐξομολογέω G1843 G5732, pois, os vossos pecadosG3900 παράπτωμα G3900 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240 eG2532 καί G2532 oraiG2172 εὔχομαι G2172 G5737 unsG240 ἀλλήλων G240 pelosG5228 ὑπέρ G5228 outrosG240 ἀλλήλων G240, paraG3704 ὅπως G3704 serdes curadosG2390 ἰάομαι G2390 G5686. MuitoG4183 πολύς G4183 podeG2480 ἰσχύω G2480 G5719, por sua eficáciaG1754 ἐνεργέω G1754 G5734, a súplicaG1162 δέησις G1162 do justoG1342 δίκαιος G1342.