Strong G5732



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


(G5732)
()

Tempo - Presente Ver 5774

Voz - Média Ver 5785

Modo - Imperativo Ver 5794

Contagem - 33


40 Ocorrências deste termo na Bíblia


EntãoG5119 τότεG5119, voltouG2064 ἔρχομαιG2064 G5736 paraG4314 πρόςG4314 os discípulosG3101 μαθητήςG3101 eG2532 καίG2532 lhesG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5719: AindaG3063 λοιπόνG3063 dormisG2518 καθεύδωG2518 G5719 G5720 eG2532 καίG2532 repousaisG373 ἀναπαύωG373 G5731 G5732! Eis queG2400 ἰδούG2400 G5628 é chegadaG1448 ἐγγίζωG1448 G5758 a horaG5610 ὥραG5610, eG2532 καίG2532 o FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444 está sendo entregueG3860 παραδίδωμιG3860 G5743 nasG1519 εἰςG1519 mãosG5495 χείρG5495 de pecadoresG268 ἀμαρτωλόςG268.
τότε, ἔρχομαι πρός μαθητής καί αὐτός λέγω λοιπόν καθεύδω καί ἀναπαύω ἰδού ἐγγίζω ὥρα, καί υἱός ἄνθρωπος παραδίδωμι εἰς χείρ ἀμαρτωλός.
MasG1161 δέG1161 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, semG2112 εὐθέωςG2112 acudirG191 ἀκούωG191 G5660 a taisG2980 λαλέωG2980 G5746 palavrasG3056 λόγοςG3056, disseG3004 λέγωG3004 G5719 ao chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγοςG752: NãoG3361 μήG3361 temasG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737, crêG4100 πιστεύωG4100 G5720 somenteG3440 μόνονG3440.
δέ Ἰησοῦς, εὐθέως ἀκούω λαλέω λόγος, λέγω ἀρχισυνάγωγος: μή φοβέω πιστεύω μόνον.
EG2532 καίG2532 ele lhesG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: VindeG1205 δεῦτεG1205 G5773 G5210 ὑμεῖςG5210 G846 αὐτόςG846 repousarG373 ἀναπαύωG373 G5732 um poucoG3641 ὀλίγοςG3641, à parteG2596 κατάG2596 G2398 ἴδιοςG2398, numG1519 εἰςG1519 lugarG5117 τόποςG5117 desertoG2048 ἔρημοςG2048; porqueG1063 γάρG1063 eles nãoG3761 οὐδέG3761 tinham tempoG2119 εὐκαιρέωG2119 G5707 nem paraG3761 οὐδέG3761 comerG5315 φάγωG5315 G5629, visto seremG2258 ἦνG2258 G5713 numerososG4183 πολύςG4183 os que iamG5217 ὑπάγωG5217 G5723 eG2532 καίG2532 vinhamG2064 ἔρχομαιG2064 G5740.
καί αὐτός ἔπω δεῦτε ὑμεῖς αὐτός ἀναπαύω ὀλίγος, κατά ἴδιος, εἰς τόπος ἔρημος; γάρ οὐδέ εὐκαιρέω οὐδέ φάγω ἦν πολύς ὑπάγω καί ἔρχομαι
EG2532 καίG2532 veioG2064 ἔρχομαιG2064 G5736 pela terceira vezG5154 τρίτοςG5154 eG2532 καίG2532 disse-lhesG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846: AindaG3063 λοιπόνG3063 dormisG2518 καθεύδωG2518 G5719 G5720 eG2532 καίG2532 repousaisG373 ἀναπαύωG373 G5731 G5732! BastaG566 ἀπέχειG566 G5719! ChegouG2064 ἔρχομαιG2064 G5627 a horaG5610 ὥραG5610 G2400 ἰδούG2400 G5628; o FilhoG5207 υἱόςG5207 do HomemG444 ἄνθρωποςG444 está sendo entregueG3860 παραδίδωμιG3860 G5743 nasG1519 εἰςG1519 mãosG5495 χείρG5495 dos pecadoresG268 ἀμαρτωλόςG268.
καί ἔρχομαι τρίτος καί λέγω αὐτός: λοιπόν καθεύδω καί ἀναπαύω ἀπέχει ἔρχομαι ὥρα ἰδού υἱός ἄνθρωπος παραδίδωμι εἰς χείρ ἀμαρτωλός.
Disse-lheG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846, porémG1161 δέG1161, o anjoG32 ἄγγελοςG32: ZacariasG2197 ΖαχαρίαςG2197, nãoG3361 μήG3361 temasG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737, porqueG1360 διότιG1360 a tuaG4675 σοῦG4675 oraçãoG1162 δέησιςG1162 foi ouvidaG1522 εἰσακούωG1522 G5681; eG2532 καίG2532 IsabelG1665 ἘλισάβετG1665, tuaG4675 σοῦG4675 mulherG1135 γυνήG1135, teG4671 σοίG4671 dará à luzG1080 γεννάωG1080 G5692 um filhoG5207 υἱόςG5207, a quem darásG2564 καλέωG2564 G5692 o nomeG3686 ὄνομαG3686 de JoãoG2491 ἸωάννηςG2491.
ἔπω αὐτός, δέ, ἄγγελος: Ζαχαρίας, μή φοβέω διότι σοῦ δέησις εἰσακούω καί Ἐλισάβετ, σοῦ γυνή, σοί γεννάω υἱός, καλέω ὄνομα Ἰωάννης.
MasG2532 καίG2532 o anjoG32 ἄγγελοςG32 lheG846 αὐτόςG846 disseG2036 ἔπωG2036 G5627: MariaG3137 ΜαριάμG3137, nãoG3361 μήG3361 temasG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737; porqueG1063 γάρG1063 achasteG2147 εὑρίσκωG2147 G5627 graçaG5485 χάριςG5485 dianteG3844 παράG3844 de DeusG2316 θεόςG2316.
καί ἄγγελος αὐτός ἔπω Μαριάμ, μή φοβέω γάρ εὑρίσκω χάρις παρά θεός.
bemG1161 δέG1161 comoG3668 ὁμοίωςG3668 de TiagoG2385 ἸάκωβοςG2385 eG2532 καίG2532 JoãoG2491 ἸωάννηςG2491, filhosG5207 υἱόςG5207 de ZebedeuG2199 ΖεβεδαῖοςG2199, queG3739 ὅςG3739 eramG2258 ἦνG2258 G5713 seus sóciosG2844 κοινωνόςG2844. DisseG2036 ἔπωG2036 G5627 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 aG4314 πρόςG4314 SimãoG4613 ΣίμωνG4613: NãoG3361 μήG3361 temasG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737; doravanteG575 ἀπόG575 G3568 νῦνG3568 serásG2071 ἔσομαιG2071 G5704 pescadorG2221 ζωγρέωG2221 G5723 de homensG444 ἄνθρωποςG444.
δέ ὁμοίως Ἰάκωβος καί Ἰωάννης, υἱός Ζεβεδαῖος, ὅς ἦν κοινωνός. ἔπω Ἰησοῦς πρός Σίμων: μή φοβέω ἀπό νῦν ἔσομαι ζωγρέω ἄνθρωπος.
MasG2992 λαόςG2992 JesusG2424 ἸησοῦςG2424, ouvindoG191 ἀκούωG191 G5660 isto, lheG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5723: NãoG3361 μήG3361 temasG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737, crêG4100 πιστεύωG4100 G5720 somenteG3440 μόνονG3440, eG2532 καίG2532 ela será salvaG4982 σώζωG4982 G5701.
λαός Ἰησοῦς, ἀκούω αὐτός λέγω μή φοβέω πιστεύω μόνον, καί σώζω
EntãoG1161 δέG1161, lhesG846 αὐτόςG846 recomendouG2036 ἔπωG2036 G5627: Tende cuidadoG3708 ὁράωG3708 G5720 eG2532 καίG2532 guardai-vosG5442 φυλάσσωG5442 G5732 deG575 ἀπόG575 toda e qualquer avarezaG4124 πλεονεξίαG4124; porqueG3754 ὅτιG3754 a vidaG2222 ζωήG2222 de um homemG5100 τίςG5100 nãoG3756 οὐG3756 consisteG2076 ἐστίG2076 G5748 na abundânciaG4052 περισσεύωG4052 G5721 dosG1537 ἐκG1537 bens que eleG846 αὐτόςG846 possuiG5224 ὑπάρχονταG5224 G5723.
δέ, αὐτός ἔπω ὁράω καί φυλάσσω ἀπό πλεονεξία; ὅτι ζωή τίς οὐ ἐστί περισσεύω ἐκ αὐτός ὑπάρχοντα
EntãoG2532 καίG2532, direiG2046 ἔρωG2046 G5692 à minhaG3450 μοῦG3450 almaG5590 ψυχήG5590: tensG2192 ἔχωG2192 G5719 em depósitoG2749 κεῖμαιG2749 G5740 muitosG4183 πολύςG4183 bensG18 ἀγαθόςG18 paraG1519 εἰςG1519 muitosG4183 πολύςG4183 anosG4183 πολύςG4183; descansaG373 ἀναπαύωG373 G5732, comeG5315 φάγωG5315 G5628, bebeG4095 πίνωG4095 G5628 e regala-teG2165 εὐφραίνωG2165 G5744.
καί, ἔρω μοῦ ψυχή: ἔχω κεῖμαι πολύς ἀγαθός εἰς πολύς πολύς; ἀναπαύω φάγω πίνω εὐφραίνω
NãoG3361 μήG3361 temaisG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737, ó pequeninoG3398 μικρόςG3398 rebanhoG4168 ποίμνιονG4168; porqueG3754 ὅτιG3754 vossoG5216 ὑμῶνG5216 PaiG3962 πατήρG3962 se agradouG2106 εὐδοκέωG2106 G5656 em dar-vosG1325 δίδωμιG1325 G5629 G5213 ὑμῖνG5213 o seu reinoG932 βασιλείαG932.
μή φοβέω μικρός ποίμνιον; ὅτι ὑμῶν πατήρ εὐδοκέω δίδωμι ὑμῖν βασιλεία.
NãoG3361 μήG3361 temasG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737, filhaG2364 θυγάτηρG2364 de SiãoG4622 ΣιώνG4622, eis queG2400 ἰδούG2400 G5628 o teuG4675 σοῦG4675 ReiG935 βασιλεύςG935 aí vemG2064 ἔρχομαιG2064 G5736, montadoG2521 κάθημαιG2521 G5740 emG1909 ἐπίG1909 um filhoG4454 πῶλοςG4454 de jumentaG3688 ὄνοςG3688.
μή φοβέω θυγάτηρ Σιών, ἰδού σοῦ βασιλεύς ἔρχομαι κάθημαι ἐπί πῶλος ὄνος.
Recomendou-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: NãoG3361 μήG3361 meG3450 μοῦG3450 detenhasG680 ἅπτομαιG680 G5732; porqueG1063 γάρG1063 ainda nãoG3768 οὔπωG3768 subiG305 ἀναβαίνωG305 G5758 paraG4314 πρόςG4314 meuG3450 μοῦG3450 PaiG3962 πατήρG3962, masG1161 δέG1161 vai terG4198 πορεύομαιG4198 G5737 comG4314 πρόςG4314 os meusG3450 μοῦG3450 irmãosG80 ἀδελφόςG80 eG2532 καίG2532 dize-lhesG2036 ἔπωG2036 G5628 G846 αὐτόςG846: SuboG305 ἀναβαίνωG305 G5719 paraG4314 πρόςG4314 meuG3450 μοῦG3450 PaiG3962 πατήρG3962 eG2532 καίG2532 vossoG5216 ὑμῶνG5216 PaiG3962 πατήρG3962 G2532 καίG2532, para meuG3450 μοῦG3450 DeusG2316 θεόςG2316 eG2532 καίG2532 vossoG5216 ὑμῶνG5216 DeusG2316 θεόςG2316.
λέγω αὐτός Ἰησοῦς: μή μοῦ ἅπτομαι γάρ οὔπω ἀναβαίνω πρός μοῦ πατήρ, δέ πορεύομαι πρός μοῦ ἀδελφός καί ἔπω αὐτός: ἀναβαίνω πρός μοῦ πατήρ καί ὑμῶν πατήρ καί, μοῦ θεός καί ὑμῶν θεός.
Teve PauloG3972 ΠαῦλοςG3972 duranteG1223 διάG1223 a noiteG3571 νύξG3571 umaG1722 ἔνG1722 visãoG3705 ὅραμαG3705 em que o SenhorG2962 κύριοςG2962 lhe disseG2036 ἔπωG2036 G5627: NãoG3361 μήG3361 temasG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737; pelo contrárioG235 ἀλλάG235, falaG2980 λαλέωG2980 G5720 eG2532 καίG2532 nãoG3361 μήG3361 te calesG4623 σιωπάωG4623 G5661;
Παῦλος διά νύξ ἔν ὅραμα κύριος ἔπω μή φοβέω ἀλλά, λαλέω καί μή σιωπάω
dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: PauloG3972 ΠαῦλοςG3972, nãoG3361 μήG3361 temasG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737! É precisoG1163 δεῖG1163 G5748 queG4571 σέG4571 compareças peranteG3936 παρίστημιG3936 G5629 CésarG2541 ΚαίσαρG2541, eG2532 καίG2532 eis queG2400 ἰδούG2400 G5628 DeusG2316 θεόςG2316, por sua graça, teG4671 σοίG4671 deuG5483 χαρίζομαιG5483 G5766 todos quantosG3956 πᾶςG3956 navegamG4126 πλέωG4126 G5723 contigoG3326 μετάG3326 G4675 σοῦG4675.
λέγω Παῦλος, μή φοβέω δεῖ σέ παρίστημι Καίσαρ, καί ἰδού θεός, σοί χαρίζομαι πᾶς πλέω μετά σοῦ.
BemG2573 καλῶςG2573! Pela sua incredulidadeG570 ἀπιστίαG570, foram quebradosG1575 ἐκκλάωG1575 G5681; tuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, mediante a féG4102 πίστιςG4102, estás firmeG2476 ἵστημιG2476 G5758. NãoG3361 μήG3361 te ensoberbeçasG5309 ὑψηλοφρονέωG5309 G5720, masG235 ἀλλάG235 temeG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737.
καλῶς! ἀπιστία, ἐκκλάω σύ, δέ, πίστις, ἵστημι μή ὑψηλοφρονέω ἀλλά φοβέω
TodoG3956 πᾶςG3956 homemG5590 ψυχήG5590 esteja sujeitoG5293 ὑποτάσσωG5293 G5732 às autoridadesG1849 ἐξουσίαG1849 superioresG5242 ὑπερέχωG5242 G5723; porqueG1063 γάρG1063 nãoG3756 οὐG3756G2076 ἐστίG2076 G5748 autoridadeG1849 ἐξουσίαG1849 que nãoG1508 εἰ μήG1508 proceda deG575 ἀπόG575 DeusG2316 θεόςG2316; eG1161 δέG1161 as autoridadesG1849 ἐξουσίαG1849 que existemG5607 ὤνG5607 G5752 foramG1526 εἰσίG1526 G5748 porG5259 ὑπόG5259 eleG2316 θεόςG2316 instituídasG5021 τάσσωG5021 G5772.
πᾶς ψυχή ὑποτάσσω ἐξουσία ὑπερέχω γάρ οὐ ἐστί ἐξουσίαἀπό θεός; δέ ἐξουσία ὤν εἰσί ὑπό θεός τάσσω
visto queG1063 γάρG1063 a autoridade éG2076 ἐστίG2076 G5748 ministroG1249 διάκονοςG1249 de DeusG2316 θεόςG2316 paraG1519 εἰςG1519 teuG4671 σοίG4671 bemG18 ἀγαθόςG18. EntretantoG1161 δέG1161, seG1437 ἐάνG1437 fizeresG4160 ποιέωG4160 G5725 o malG2556 κακόςG2556, temeG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737; porqueG1063 γάρG1063 nãoG3756 οὐG3756 é sem motivoG1500 εἰκῆG1500 que ela trazG5409 φορέωG5409 G5719 a espadaG3162 μάχαιραG3162; poisG1063 γάρG1063 éG2076 ἐστίG2076 G5748 ministroG1249 διάκονοςG1249 de DeusG2316 θεόςG2316, vingadorG1558 ἔκδικοςG1558, para castigarG3709 ὀργήG3709 o queG1519 εἰςG1519 praticaG4238 πράσσωG4238 G5723 o malG2556 κακόςG2556.
γάρ ἐστί διάκονος θεός εἰς σοί ἀγαθός. δέ, ἐάν ποιέω κακός, φοβέω γάρ οὐ εἰκῆ φορέω μάχαιρα; γάρ ἐστί διάκονος θεός, ἔκδικος, ὀργή εἰς πράσσω κακός.
masG235 ἀλλάG235 revesti-vosG1746 ἐνδύωG1746 G5669 do SenhorG2962 κύριοςG2962 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547 eG2532 καίG2532 nadaG3361 μήG3361 disponhaisG4160 ποιέωG4160 G5732 G4307 πρόνοιαG4307 paraG1519 εἰςG1519 a carneG4561 σάρξG4561 no tocante às suas concupiscênciasG1939 ἐπιθυμίαG1939.
ἀλλά ἐνδύω κύριος Ἰησοῦς Χριστός καί μή ποιέω πρόνοια εἰς σάρξ ἐπιθυμία.
AcolheiG4355 προσλαμβάνωG4355 G5732 ao que é débilG770 ἀσθενέωG770 G5723 na féG4102 πίστιςG4102, nãoG3361 μήG3361, porémG1161 δέG1161, paraG1519 εἰςG1519 discutirG1261 διαλογισμόςG1261 opiniõesG1253 διάκρισιςG1253.
προσλαμβάνω ἀσθενέω πίστις, μή, δέ, εἰς διαλογισμός διάκρισις.
PortantoG1352 διόG1352, acolhei-vosG4355 προσλαμβάνωG4355 G5732 uns aos outrosG240 ἀλλήλωνG240, como tambémG2531 καθώςG2531 G2532 καίG2532 CristoG5547 ΧριστόςG5547 nosG2248 ἡμᾶςG2248 acolheuG4355 προσλαμβάνωG4355 G5639 paraG1519 εἰςG1519 a glóriaG1391 δόξαG1391 de DeusG2316 θεόςG2316.
διό, προσλαμβάνω ἀλλήλων, καθώς καί Χριστός ἡμᾶς προσλαμβάνω εἰς δόξα θεός.
Por issoG1352 διόG1352, retirai-vosG1831 ἐξέρχομαιG1831 G5628 doG1537 ἐκG1537 meioG3319 μέσοςG3319 delesG846 αὐτόςG846 G2532 καίG2532, separai-vosG873 ἀφορίζωG873 G5682, dizG3004 λέγωG3004 G5719 o SenhorG2962 κύριοςG2962 G2532 καίG2532; nãoG3361 μήG3361 toqueisG680 ἅπτομαιG680 G5732 em coisas impurasG169 ἀκάθαρτοςG169; eG2504 καγώG2504 eu vosG5209 ὑμᾶςG5209 recebereiG1523 εἰσδέχομαιG1523 G5695,
διό, ἐξέρχομαι ἐκ μέσος αὐτός καί, ἀφορίζω λέγω κύριος καί; μή ἅπτομαι ἀκάθαρτος; καγώ ὑμᾶς εἰσδέχομαι
As mulheresG1135 γυνήG1135 sejam submissasG5293 ὑποτάσσωG5293 G5732 ao seu próprioG2398 ἴδιοςG2398 maridoG435 ἀνήρG435, comoG5613 ὡςG5613 ao SenhorG2962 κύριοςG2962;
γυνή ὑποτάσσω ἴδιος ἀνήρ, ὡς κύριος;
A tiG4571 σέG4571, fielG1103 γνήσιοςG1103 companheiro de jugoG4805 σύζυγοςG4805, tambémG2532 καίG2532 peçoG2065 ἐρωτάωG2065 G5719 que asG846 αὐτόςG846 auxiliesG4815 συλλαμβάνωG4815 G5732, poisG3748 ὅστιςG3748 juntas se esforçaramG4866 συναθλέωG4866 G5656 comigoG3427 μοίG3427 noG1722 ἔνG1722 evangelhoG2098 εὐαγγέλιονG2098, tambémG2532 καίG2532 comG3326 μετάG3326 ClementeG2815 ΚλήμηςG2815 eG2532 καίG2532 com os demaisG3062 λοιποίG3062 cooperadoresG4904 συνεργόςG4904 meusG3450 μοῦG3450, cujosG3739 ὅςG3739 nomesG3686 ὄνομαG3686 se encontram noG1722 ἔνG1722 LivroG976 βίβλοςG976 da VidaG2222 ζωήG2222.
σέ, γνήσιος σύζυγος, καί ἐρωτάω αὐτός συλλαμβάνω ὅστις συναθλέω μοί ἔν εὐαγγέλιον, καί μετά Κλήμης καί λοιποί συνεργός μοῦ, ὅς ὄνομα ἔν βίβλος ζωή.
NãoG3361 μήG3361 mintaisG5574 ψεύδομαιG5574 G5732 uns aos outrosG1519 εἰςG1519 G240 ἀλλήλωνG240, uma vez que vos despistesG554 ἀπεκδύομαιG554 G5666 do velhoG3820 παλαιόςG3820 homemG444 ἄνθρωποςG444 comG4862 σύνG4862 os seusG846 αὐτόςG846 feitosG4234 πρᾶξιςG4234
μή ψεύδομαι εἰς ἀλλήλων, ἀπεκδύομαι παλαιός ἄνθρωπος σύν αὐτός πρᾶξις
EsposasG1135 γυνήG1135, sede submissasG5293 ὑποτάσσωG5293 G5732 ao próprioG2398 ἴδιοςG2398 maridoG435 ἀνήρG435, comoG5613 ὡςG5613 convémG433 ἀνήκωG433 G5707 noG1722 ἔνG1722 SenhorG2962 κύριοςG2962.
γυνή, ὑποτάσσω ἴδιος ἀνήρ, ὡς ἀνήκω ἔν κύριος.
SenhoresG2962 κύριοςG2962, trataiG3930 παρέχωG3930 G5732 os servosG1401 δοῦλοςG1401 com justiçaG1342 δίκαιοςG1342 eG2532 καίG2532 com equidadeG2471 ἰσότηςG2471, certosG1492 εἴδωG1492 G5761 de queG3754 ὅτιG3754 tambémG2532 καίG2532 vósG5210 ὑμεῖςG5210 tendesG2192 ἔχωG2192 G5719 SenhorG2962 κύριοςG2962 noG1722 ἔνG1722 céuG3772 οὐρανόςG3772.
κύριος, παρέχω δοῦλος δίκαιος καί ἰσότης, εἴδω ὅτι καί ὑμεῖς ἔχω κύριος ἔν οὐρανός.
abstende-vosG567 ἀπέχομαιG567 G5732 deG575 ἀπόG575 todaG3956 πᾶςG3956 formaG1491 εἶδοςG1491 de malG4190 πονηρόςG4190.
ἀπέχομαι ἀπό πᾶς εἶδος πονηρός.
G1161 δέG1161 Caso alguémG1536 εἰ τίςG1536 nãoG3756 οὐG3756 preste obediênciaG5219 ὑπακούωG5219 G5719 à nossaG2257 ἡμῶνG2257 palavraG3056 λόγοςG3056 dada porG1223 διάG1223 esta epístolaG1992 ἐπιστολήG1992, notai-oG4593 σημειόωG4593 G5732 G5126 τοῦτονG5126; nemG3361 μήG3361 vos associeisG4874 συναναμίγνυμιG4874 G5732 com eleG846 αὐτόςG846, para queG2443 ἵναG2443 fique envergonhadoG1788 ἐντρέπωG1788 G5652.
δέοὐ ὑπακούω ἡμῶν λόγος διά ἐπιστολή, σημειόω τοῦτον; μή συναναμίγνυμι αὐτός, ἵνα ἐντρέπω
EvitaG4026 περιΐστημιG4026 G5732, igualmenteG1161 δέG1161, os falatórios inúteisG2757 κενοφωνίαG2757 eG2532 καίG2532 profanosG952 βέβηλοςG952, poisG1063 γάρG1063 os que deles usam passarão aG4298 προκόπτωG4298 G5692 impiedadeG763 ἀσέβειαG763 aindaG1909 ἐπίG1909 maiorG4119 πλείωνG4119.
περιΐστημι δέ, κενοφωνία καί βέβηλος, γάρ προκόπτω ἀσέβεια ἐπί πλείων.
tendoG2192 ἔχωG2192 G5723 formaG3446 μόρφωσιςG3446 de piedadeG2150 εὐσέβειαG2150, negando-lheG720 ἀρνέομαιG720 G5768, entretantoG1161 δέG1161, o poderG1411 δύναμιςG1411. FogeG665 ἀποτρέπωG665 G5732 tambémG2532 καίG2532 destesG5128 τούτουςG5128.
ἔχω μόρφωσις εὐσέβεια, ἀρνέομαι δέ, δύναμις. ἀποτρέπω καί τούτους.
TuG4771 σύG4771, guarda-teG5442 φυλάσσωG5442 G5732 tambémG2532 καίG2532 deleG3739 ὅςG3739, porqueG1063 γάρG1063 resistiuG436 ἀνθίστημιG436 G5758 fortementeG3029 λίανG3029 às nossasG2251 ἡμέτεροςG2251 palavrasG3056 λόγοςG3056.
σύ, φυλάσσω καί ὅς, γάρ ἀνθίστημι λίαν ἡμέτερος λόγος.
EvitaG4026 περιΐστημιG4026 G5732 discussõesG2214 ζήτησιςG2214 insensatasG3474 μωρόςG3474 G2532 καίG2532, genealogiasG1076 γενεαλογίαG1076 G2532 καίG2532, contendasG2054 ἔριςG2054 eG2532 καίG2532 debates sobreG3163 μάχηG3163 a leiG3544 νομικόςG3544; porqueG1063 γάρG1063 não têm utilidadeG512 ἀνωφελήςG512 eG2532 καίG2532 sãoG1526 εἰσίG1526 G5748 fúteisG3152 μάταιοςG3152.
περιΐστημι ζήτησις μωρός καί, γενεαλογία καί, ἔρις καί μάχη νομικός; γάρ ἀνωφελής καί εἰσί μάταιος.
Lembrai-vosG363 ἀναμιμνήσκωG363 G5732, porémG1161 δέG1161, dos diasG2250 ἡμέραG2250 anterioresG4386 πρότερονG4386, emG1722 ἔνG1722 queG3739 ὅςG3739, depois de iluminadosG5461 φωτίζωG5461 G5685, sustentastesG5278 ὑπομένωG5278 G5656 grandeG4183 πολύςG4183 lutaG119 ἄθλησιςG119 e sofrimentosG3804 πάθημαG3804;
ἀναμιμνήσκω δέ, ἡμέρα πρότερον, ἔν ὅς, φωτίζω ὑπομένω πολύς ἄθλησις πάθημα;
ObedeceiG3982 πείθωG3982 G5732 aos vossosG5216 ὑμῶνG5216 guiasG2233 ἡγέομαιG2233 G5740 eG2532 καίG2532 sede submissosG5226 ὑπείκωG5226 G5720 para com elesG5216 ὑμῶνG5216; poisG1063 γάρG1063 G846 αὐτόςG846 velamG69 ἀγρυπνέωG69 G5719 porG5228 ὑπέρG5228 vossaG5216 ὑμῶνG5216 almaG5590 ψυχήG5590, comoG5613 ὡςG5613 quem deve prestarG591 ἀποδίδωμιG591 G5694 contasG3056 λόγοςG3056, para queG2443 ἵναG2443 façamG4160 ποιέωG4160 G5725 istoG5124 τοῦτοG5124 comG3326 μετάG3326 alegriaG5479 χαράG5479 eG2532 καίG2532 nãoG3361 μήG3361 gemendoG4727 στενάζωG4727 G5723; porqueG1063 γάρG1063 istoG5124 τοῦτοG5124 não aproveitaG255 ἀλυσιτελήςG255 a vós outrosG5213 ὑμῖνG5213.
πείθω ὑμῶν ἡγέομαι καί ὑπείκω ὑμῶν; γάρ αὐτός ἀγρυπνέω ὑπέρ ὑμῶν ψυχή, ὡς ἀποδίδωμι λόγος, ἵνα ποιέω τοῦτο μετά χαρά καί μή στενάζω γάρ τοῦτο ἀλυσιτελής ὑμῖν.
VósG5210 ὑμεῖςG5210, poisG3767 οὖνG3767, amadosG27 ἀγαπητόςG27, prevenidos como estais de antemãoG4267 προγινώσκωG4267 G5723, acautelai-vosG5442 φυλάσσωG5442 G5732; não suceda queG3363 ἵνα μήG3363, arrastadosG4879 συναπάγωG4879 G5685 pelo erroG4106 πλάνηG4106 desses insubordinadosG113 ἄθεσμοςG113, descaiais daG1601 ἐκπίπτωG1601 G5632 vossa própriaG2398 ἴδιοςG2398 firmezaG4740 στηριγμόςG4740;
ὑμεῖς, οὖν, ἀγαπητός, προγινώσκω φυλάσσωσυναπάγω πλάνη ἄθεσμος, ἐκπίπτω ἴδιος στηριγμός;
QuandoG3753 ὅτεG3753 oG846 αὐτόςG846 viG1492 εἴδωG1492 G5627, caíG4098 πίπτωG4098 G5627 aG4314 πρόςG4314 seusG846 αὐτόςG846 pésG4228 πούςG4228 comoG5613 ὡςG5613 mortoG3498 νεκρόςG3498. PorémG2532 καίG2532 ele pôsG2007 ἐπιτίθημιG2007 G5656 sobreG1909 ἐπίG1909 mimG1691 ἐμέG1691 a mãoG5495 χείρG5495 direitaG1188 δεξιόςG1188, dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: NãoG3361 μήG3361 temasG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737; euG1473 ἐγώG1473 souG1510 εἰμίG1510 G5748 o primeiroG4413 πρῶτοςG4413 eG2532 καίG2532 o últimoG2078 ἔσχατοςG2078
ὅτε αὐτός εἴδω πίπτω πρός αὐτός πούς ὡς νεκρός. καί ἐπιτίθημι ἐπί ἐμέ χείρ δεξιός, λέγω μή φοβέω ἐγώ εἰμί πρῶτος καί ἔσχατος
NãoG3367 μηδείςG3367 temasG5399 φοβέωG5399 G5732 G5737 as coisasG3739 ὅςG3739 que tensG3195 μέλλωG3195 G5719 de sofrerG3958 πάσχωG3958 G5721. Eis queG2400 ἰδούG2400 G5628 o diaboG1228 διάβολοςG1228 estáG3195 μέλλωG3195 G5719 para lançarG906 βάλλωG906 G5629 emG1519 εἰςG1519 prisãoG5438 φυλακήG5438 alguns dentreG1537 ἐκG1537 vósG5216 ὑμῶνG5216, paraG2443 ἵναG2443 serdes postos à provaG3985 πειράζωG3985 G5686, eG2532 καίG2532 tereisG2192 ἔχωG2192 G5692 tribulaçãoG2347 θλίψιςG2347 de dezG1176 δέκαG1176 diasG2250 ἡμέραG2250. SêG1096 γίνομαιG1096 G5737 fielG4103 πιστόςG4103 atéG891 ἄχριG891 à morteG2288 θάνατοςG2288, eG2532 καίG2532 dar-te-eiG1325 δίδωμιG1325 G5692 G4671 σοίG4671 a coroaG4735 στέφανοςG4735 da vidaG2222 ζωήG2222.
μηδείς φοβέω ὅς μέλλω πάσχω ἰδού διάβολος μέλλω βάλλω εἰς φυλακή ἐκ ὑμῶν, ἵνα πειράζω καί ἔχω θλίψις δέκα ἡμέρα. γίνομαι πιστός ἄχρι θάνατος, καί δίδωμι σοί στέφανος ζωή.
SeG1487 εἰG1487, pelo contrárioG1161 δέG1161, tendesG2192 ἔχωG2192 G5719 emG1722 ἔνG1722 vossoG5216 ὑμῶνG5216 coraçãoG2588 καρδίαG2588 invejaG2205 ζῆλοςG2205 amarguradaG4089 πικρόςG4089 eG2532 καίG2532 sentimento facciosoG2052 ἐριθείαG2052, nemG3361 μήG3361 vos glorieisG2620 κατακαυχάομαιG2620 G5737 disso, nemG2532 καίG2532 mintaisG5574 ψεύδομαιG5574 G5732 contraG2596 κατάG2596 a verdadeG225 ἀλήθειαG225.
εἰ, δέ, ἔχω ἔν ὑμῶν καρδία ζῆλος πικρός καί ἐριθεία, μή κατακαυχάομαι καί ψεύδομαι κατά ἀλήθεια.
ConfessaiG1843 ἐξομολογέωG1843 G5732, pois, os vossos pecadosG3900 παράπτωμαG3900 uns aos outrosG240 ἀλλήλωνG240 eG2532 καίG2532 oraiG2172 εὔχομαιG2172 G5737 unsG240 ἀλλήλωνG240 pelosG5228 ὑπέρG5228 outrosG240 ἀλλήλωνG240, paraG3704 ὅπωςG3704 serdes curadosG2390 ἰάομαιG2390 G5686. MuitoG4183 πολύςG4183 podeG2480 ἰσχύωG2480 G5719, por sua eficáciaG1754 ἐνεργέωG1754 G5734, a súplicaG1162 δέησιςG1162 do justoG1342 δίκαιοςG1342.
ἐξομολογέω παράπτωμα ἀλλήλων καί εὔχομαι ἀλλήλων ὑπέρ ἀλλήλων, ὅπως ἰάομαι πολύς ἰσχύω ἐνεργέω δέησις δίκαιος.