Strong G5740
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
501 Ocorrências deste termo na Bíblia
EG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771, BelémG965 Βηθλεέμ G965, terraG1093 γῆ G1093 de JudáG2455 Ἰουδάς G2455, nãoG3760 οὐδαμῶς G3760 ésG1488 εἶ G1488 G5748 de modo algum a menorG1646 ἐλάχιστος G1646 entreG1722 ἔν G1722 as principaisG2232 ἡγεμών G2232 de JudáG2455 Ἰουδάς G2455; porqueG1063 γάρ G1063 deG1537 ἐκ G1537 tiG4675 σοῦ G4675 sairáG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5695 o GuiaG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 queG3748 ὅστις G3748 há de apascentarG4165 ποιμαίνω G4165 G5692 a meuG3450 μοῦ G3450 povoG2992 λαός G2992, IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 ele, porémG1161 δέ G1161, que muitosG4183 πολύς G4183 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523 vinhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aoG1909 ἐπί G1909 batismoG908 βάπτισμα G908, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: RaçaG1081 γέννημα G1081 de víborasG2191 ἔχιδνα G2191, quemG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 induziuG5263 ὑποδείκνυμι G5263 G5656 a fugirG5343 φεύγω G5343 G5629 daG575 ἀπό G575 iraG3709 ὀργή G3709 vindouraG3195 μέλλω G3195 G5723?
EuG1473 ἐγώ G1473 vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizoG907 βαπτίζω G907 G5719 comG1722 ἔν G1722 águaG5204 ὕδωρ G5204, paraG1519 εἰς G1519 arrependimentoG3341 μετάνοια G3341; masG1161 δέ G1161 aquele que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 depoisG3694 ὀπίσω G3694 de mimG3450 μοῦ G3450 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais poderosoG2478 ἰσχυρός G2478 do que euG3450 μοῦ G3450, cujasG3739 ὅς G3739 sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG2425 ἱκανός G2425 de levarG941 βαστάζω G941 G5658. Ele vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizaráG907 βαπτίζω G907 G5692 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 com fogoG4442 πῦρ G4442.
BatizadoG907 βαπτίζω G907 G5685 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, saiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627 logoG2117 εὐθύς G2117 daG575 ἀπό G575 águaG5204 ὕδωρ G5204, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que se lheG846 αὐτός G846 abriramG455 ἀνοίγω G455 G5681 os céusG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 viuG1492 εἴδω G1492 G5627 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 comoG5616 ὡσεί G5616 pombaG4058 περιστερά G4058, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: NãoG3756 οὐ G3756 sóG3441 μόνος G3441 deG1909 ἐπί G1909 pãoG740 ἄρτος G740 viveráG2198 ζάω G2198 G5695 o homemG444 ἄνθρωπος G444, masG235 ἀλλά G235 deG1909 ἐπί G1909 todaG3956 πᾶς G3956 palavraG4487 ῥήμα G4487 que procedeG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 daG1223 διά G1223 bocaG4750 στόμα G4750 de DeusG2316 θεός G2316.
O povoG2992 λαός G2992 queG3588 ὁ G3588 jaziaG2521 κάθημαι G2521 G5740 emG1722 ἔν G1722 trevasG4655 σκότος G4655 viuG1492 εἴδω G1492 G5627 grandeG3173 μέγας G3173 luzG5457 φῶς G5457, eG2532 καί G2532 aos queG3588 ὁ G3588 viviamG2521 κάθημαι G2521 G5740 naG1722 ἔν G1722 regiãoG5561 χώρα G5561 eG2532 καί G2532 sombraG4639 σκία G4639 da morteG2288 θάνατος G2288 resplandeceu-lhesG393 ἀνατέλλω G393 G5656 G846 αὐτός G846 a luzG5457 φῶς G5457.
EG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 famaG189 ἀκοή G189 correuG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 porG1519 εἰς G1519 todaG3650 ὅλος G3650 a SíriaG4947 Συρία G4947; trouxeram-lheG4374 προσφέρω G4374 G5656 G846 αὐτός G846, entãoG2532 καί G2532, todosG3956 πᾶς G3956 os doentesG2560 κακῶς G2560 G2192 ἔχω G2192 G5723, acometidosG4912 συνέχω G4912 G5746 de váriasG4164 ποικίλος G4164 enfermidadesG3554 νόσος G3554 eG2532 καί G2532 tormentosG931 βάσανος G931: endemoninhadosG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740, lunáticosG4583 σεληνιάζομαι G4583 G5740 eG2532 καί G2532 paralíticosG3885 παραλυτικός G3885. EG2532 καί G2532 ele osG846 αὐτός G846 curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 a luzG5457 φῶς G5457 do mundoG2889 κόσμος G2889. NãoG3756 οὐ G3756 se podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 esconderG2928 κρύπτω G2928 G5650 a cidadeG4172 πόλις G4172 edificadaG2749 κεῖμαι G2749 G5740 sobreG1883 ἐπάνω G1883 um monteG3735 ὄρος G3735;
EG1161 δέ G1161, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, nãoG3361 μή G3361 useis de vãs repetiçõesG945 βαττολογέω G945 G5661, comoG5618 ὥσπερ G5618 os gentiosG1482 ἐθνικός G1482; porqueG1063 γάρ G1063 presumemG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 peloG1722 ἔν G1722 seuG846 αὐτός G846 muito falarG4180 πολυλογία G4180 serão ouvidosG1522 εἰσακούω G1522 G5701.
EntraiG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5628 pelaG1223 διά G1223 portaG4439 πύλη G4439 estreitaG4728 στενός G4728 (largaG4116 πλατύς G4116 é a portaG4439 πύλη G4439, eG2532 καί G2532 espaçosoG2149 εὐρύχωρος G2149, o caminhoG3598 ὁδός G3598 que conduzG520 ἀπάγω G520 G5723 paraG1519 εἰς G1519 a perdiçãoG684 ἀπώλεια G684, eG2532 καί G2532 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 muitosG4183 πολύς G4183 os queG3588 ὁ G3588 entramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 porG1223 διά G1223 ela)G846 αὐτός G846,
EntãoG5119 τότε G5119, lhesG846 αὐτός G846 direi explicitamenteG3670 ὁμολογέω G3670 G5692: nuncaG3763 οὐδέποτε G3763 vosG5209 ὑμᾶς G5209 conheciG1097 γινώσκω G1097 G5627. Apartai-vosG672 ἀποχωρέω G672 G5720 deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700, os que praticaisG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 a iniquidadeG458 ἀνομία G458.
ChegadaG1096 γίνομαι G1096 G5637 a tardeG3798 ὄψιος G3798, trouxeram-lheG4374 προσφέρω G4374 G5656 G846 αὐτός G846 muitosG4183 πολύς G4183 endemoninhadosG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740; eG2532 καί G2532 ele meramente com a palavraG3056 λόγος G3056 expeliuG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656 todosG3956 πᾶς G3956 os que estavamG2192 ἔχω G2192 G5723 doentesG2560 κακῶς G2560;
TendoG2064 ἔρχομαι G2064 eleG846 αὐτός G846 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 àG1519 εἰς G1519 outra margemG4008 πέραν G4008, àG1519 εἰς G1519 terraG5561 χώρα G5561 dos gadarenosG1086 Γεργεσηνός G1086, vieram-lhe ao encontroG5221 ὑπαντάω G5221 G5656 G846 αὐτός G846 doisG1417 δύο G1417 endemoninhadosG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5740 dentreG1537 ἐκ G1537 os sepulcrosG3419 μνημεῖον G3419, e a tal pontoG3029 λίαν G3029 furiososG5467 χαλεπός G5467, queG5620 ὥστε G5620 ninguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 podiaG2480 ἰσχύω G2480 G5721 passarG3928 παρέρχομαι G3928 G5629 porG1223 διά G1223 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 caminhoG3598 ὁδός G3598.
FugiramG5343 φεύγω G5343 G5627 os porqueirosG1006 βόσκω G1006 G5723 eG2532 καί G2532, chegandoG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172, contaramG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 todas estas coisasG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 o que acontecera aos endemoninhadosG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740.
PartindoG3855 παράγω G3855 G5723 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 um homemG444 ἄνθρωπος G444 chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 MateusG3156 Ματθαῖος G3156 sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 naG1909 ἐπί G1909 coletoriaG5058 τελώνιον G5058 eG2532 καί G2532 disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427! Ele se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5631 e oG846 αὐτός G846 seguiuG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
EG2532 καί G2532 sucedeuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, estandoG345 ἀνακεῖμαι G345 ele emG1722 ἔν G1722 casaG3614 οἰκία G3614, à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740, muitosG4183 πολύς G4183 publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 vieramG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 e tomaram lugaresG4873 συνανάκειμαι G4873 G5711 com JesusG2532 καί G2532 e seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101.
AoG1161 δέ G1161 retirarem-se elesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5740, foi-lhe trazidoG4374 προσφέρω G4374 G5656 G846 αὐτός G846 um mudoG2974 κωφός G2974 G444 ἄνθρωπος G444 endemoninhadoG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740.
eG1161 δέ G1161, à medida que seguirdesG4198 πορεύομαι G4198 G5740, pregaiG2784 κηρύσσω G2784 G5720 queG3754 ὅτι G3754 está próximoG1448 ἐγγίζω G1448 G5758 o reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
Ao entrardesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, saudai-aG782 ἀσπάζομαι G782 G5663 G846 αὐτός G846;
Se alguémG3739 ὅς G3739 nãoG3362 ἐάν μή G3362 vosG5209 ὑμᾶς G5209 receberG1209 δέχομαι G1209 G5667, nemG3366 μηδέ G3366 ouvirG191 ἀκούω G191 G5661 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 palavrasG3056 λόγος G3056, ao sairdesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5740 daquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 casaG3614 οἰκία G3614 ouG2228 ἤ G2228 daquela cidadeG4172 πόλις G4172, sacudiG1621 ἐκτινάσσω G1621 G5657 o póG2868 κονιορτός G2868 dos vossosG5216 ὑμῶν G5216 pésG4228 πούς G4228.
NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5676 os queG3588 ὁ G3588 matamG615 ἀποκτείνω G615 G5723 o corpoG4983 σῶμα G4983 eG1161 δέ G1161 nãoG3361 μή G3361 podemG1410 δύναμαι G1410 G5740 matarG615 ἀποκτείνω G615 G5658 a almaG5590 ψυχή G5590; temeiG5399 φοβέω G5399 G5676, antesG3123 μᾶλλον G3123, aquele queG3588 ὁ G3588 podeG1410 δύναμαι G1410 G5740 fazer perecerG622 ἀπόλλυμι G622 G5658 noG1722 ἔν G1722 infernoG1067 γέεννα G1067 tantoG2532 καί G2532 a almaG5590 ψυχή G5590 comoG2532 καί G2532 o corpoG4983 σῶμα G4983.
Quem vosG5209 ὑμᾶς G5209 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5740 a mimG1691 ἐμέ G1691 me recebeG1209 δέχομαι G1209 G5736; eG2532 καί G2532 quem meG1691 ἐμέ G1691 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5740 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5736 aquele que meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5660.
Quem recebeG1209 δέχομαι G1209 G5740 um profetaG4396 προφήτης G4396, noG1519 εἰς G1519 caráterG3686 ὄνομα G3686 de profetaG4396 προφήτης G4396, receberáG2983 λαμβάνω G2983 G5695 o galardãoG3408 μισθός G3408 de profetaG4396 προφήτης G4396; quem recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5695 um justoG1342 δίκαιος G1342, noG1519 εἰς G1519 caráterG3686 ὄνομα G3686 de justoG1342 δίκαιος G1342, receberáG1209 δέχομαι G1209 G5740 o galardãoG3408 μισθός G3408 de justoG1342 δίκαιος G1342.
ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 aquele que estava para virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 ouG2228 ἤ G2228 havemos de esperarG4328 προσδοκάω G4328 G5719 outroG2087 ἕτερος G2087?
EntãoG1161 δέ G1161, em partindo elesG4198 πορεύομαι G4198 G5740, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 ao povoG3793 ὄχλος G3793 a respeitoG4012 περί G4012 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491: QueG5101 τίς G5101 saístesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 a verG2300 θεάομαι G2300 G5664 noG1519 εἰς G1519 desertoG2048 ἔρημος G2048? Um caniçoG2563 κάλαμος G2563 agitadoG4531 σαλεύω G4531 G5746 peloG5259 ὑπό G5259 ventoG417 ἄνεμος G417?
MasG1161 δέ G1161 a quemG5101 τίς G5101 hei de compararG3666 ὁμοιόω G3666 G5692 estaG5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074? ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a meninosG3808 παιδάριον G3808 que, sentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 nasG1722 ἔν G1722 praçasG58 ἀγορά G58, gritamG4377 προσφωνέω G4377 G5723 aos companheirosG2083 ἑταίρος G2083:
EntãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 trouxeramG4374 προσφέρω G4374 G5681 um endemoninhadoG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740, cegoG5185 τυφλός G5185 eG2532 καί G2532 mudoG2974 κωφός G2974; eG2532 καί G2532 ele oG846 αὐτός G846 curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656, passandoG5620 ὥστε G5620 o mudoG2974 κωφός G2974 a falarG2980 λαλέω G2980 G5721 eG2532 καί G2532 a verG991 βλέπω G991 G5721.
Entristeceu-seG3076 λυπέω G3076 G5681 o reiG935 βασιλεύς G935, masG1161 δέ G1161, por causaG1223 διά G1223 do juramentoG3727 ὅρκος G3727 eG2532 καί G2532 dos que estavam com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740, determinouG2753 κελεύω G2753 G5656 que lha dessemG1325 δίδωμι G1325 G5683;
nãoG3756 οὐ G3756 é o que entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 pelaG1519 εἰς G1519 bocaG4750 στόμα G4750 o que contaminaG2840 κοινόω G2840 G5719 o homemG444 ἄνθρωπος G444, masG235 ἀλλά G235 o que saiG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 daG1537 ἐκ G1537 bocaG4750 στόμα G4750, istoG5124 τοῦτο G5124, sim, contaminaG2840 κοινόω G2840 G5719 o homemG444 ἄνθρωπος G444.
NãoG3768 οὔπω G3768 compreendeisG3539 νοιέω G3539 G5719 queG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 o que entraG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 pelaG1519 εἰς G1519 bocaG4750 στόμα G4750 desceG5562 χωρέω G5562 G5719 paraG1519 εἰς G1519 o ventreG2836 κοιλία G2836 eG2532 καί G2532, depois, é lançadoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5743 emG1519 εἰς G1519 lugar escusoG856 ἀφεδρών G856?
MasG1161 δέ G1161 o queG3588 ὁ G3588 saiG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 daG1537 ἐκ G1537 bocaG4750 στόμα G4750 vemG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5736 doG1537 ἐκ G1537 coraçãoG2588 καρδία G2588, e é issoG2548 κἀκεῖνος G2548 que contaminaG2840 κοινόω G2840 G5719 o homemG444 ἄνθρωπος G444.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que algunsG5100 τίς G5100 háG1526 εἰσί G1526 G5748, dos que aquiG5602 ὧδε G5602 se encontramG2476 ἵστημι G2476 G5761, queG3748 ὅστις G3748 de maneira nenhumaG3364 οὐ μή G3364 passarãoG1089 γεύομαι G1089 G5667 pela morteG2288 θάνατος G2288 atéG302 ἄν G302 G2193 ἕως G2193 que vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 reinoG932 βασιλεία G932.
PorqueG1063 γάρ G1063 háG1526 εἰσί G1526 G5748 eunucosG2135 εὐνοῦχος G2135 deG1537 ἐκ G1537 nascençaG2836 κοιλία G2836 G3384 μήτηρ G3384; háG1526 εἰσί G1526 G5748 outrosG2135 εὐνοῦχος G2135 a quemG3748 ὅστις G3748 os homensG444 ἄνθρωπος G444 fizeramG2134 εὐνουχίζω G2134 G5656 tais; eG2532 καί G2532 háG1526 εἰσί G1526 G5748 outrosG2135 εὐνοῦχος G2135 queG3748 ὅστις G3748 a si mesmosG1438 ἑαυτού G1438 se fizeram eunucosG2134 εὐνουχίζω G2134 G5656, por causaG1223 διά G1223 do reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772. Quem é aptoG1410 δύναμαι G1410 G5740 para o admitirG5562 χωρέω G5562 G5721 admitaG5562 χωρέω G5562 G5720.
SaindoG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 eles deG575 ἀπό G575 JericóG2410 Ἱεριχώ G2410, uma grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793 oG846 αὐτός G846 acompanhavaG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 doisG1417 δύο G1417 cegosG5185 τυφλός G5185, assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 à beiraG3844 παρά G3844 do caminhoG3598 ὁδός G3598, tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 passavaG3855 παράγω G3855 G5719, clamaramG2896 κράζω G2896 G5656: SenhorG2962 κύριος G2962, FilhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, tem compaixãoG1653 ἐλεέω G1653 G5657 de nósG2248 ἡμᾶς G2248!
EG1161 δέ G1161 as multidõesG3793 ὄχλος G3793, tanto as que o precediamG4254 προάγω G4254 G5723 comoG2532 καί G2532 as que o seguiamG190 ἀκολουθέω G190 G5723, clamavamG2896 κράζω G2896 G5707: HosanaG5614 ὡσαννά G5614 ao FilhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138! BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962! HosanaG5614 ὡσαννά G5614 nasG1722 ἔν G1722 maiores alturasG5310 ὕψιστος G5310!
EG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 servosG1401 δοῦλος G1401 pelasG1519 εἰς G1519 estradasG3598 ὁδός G3598, reuniramG4863 συνάγω G4863 G5627 todosG3956 πᾶς G3956 os queG3745 ὅσος G3745 encontraramG2147 εὑρίσκω G2147 G5627, mausG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 bonsG18 ἀγαθός G18; eG2532 καί G2532 a sala do banqueteG1062 γάμος G1062 ficou repletaG4130 πλήθω G4130 G5681 de convidadosG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740.
EntrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, porémG1161 δέ G1161, o reiG935 βασιλεύς G935 para verG2300 θεάομαι G2300 G5664 os que estavam à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740, notouG1492 εἴδω G1492 G5627 aliG1563 ἐκεῖ G1563 um homemG444 ἄνθρωπος G444 que nãoG3756 οὐ G3756 traziaG1746 ἐνδύω G1746 G5765 vesteG1062 γάμος G1062 nupcialG1742 ἔνδυμα G1742
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 fechaisG2808 κλείω G2808 G5719 o reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 dos homensG444 ἄνθρωπος G444; poisG1063 γάρ G1063 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3761 οὐδέ G3761 entraisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5736, nemG3756 οὐ G3756 deixaisG863 ἀφίημι G863 G5719 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 os que estão entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740!
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 devoraisG2719 κατεσθίω G2719 G5719 as casasG3614 οἰκία G3614 das viúvasG5503 χήρα G5503 eG2532 καί G2532, para o justificarG4392 πρόφασις G4392, fazeisG4336 προσεύχομαι G4336 longasG3117 μακρός G3117 oraçõesG4336 προσεύχομαι G4336 G5740; por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, sofrereisG2983 λαμβάνω G2983 G5695 juízoG2917 κρίμα G2917 muito mais severoG4055 περισσότερος G4055!
eG2532 καί G2532 quem jurarG3660 ὀμνύω G3660 G5660 peloG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 juraG3660 ὀμνύω G3660 G5719 peloG1722 ἔν G1722 tronoG2362 θρόνος G2362 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 porG1722 ἔν G1722 aquele que no tronoG1883 ἐπάνω G1883 G846 αὐτός G846 está sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740.
Declaro-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, poisG1063 γάρ G1063, que, desde agoraG575 ἀπό G575 G737 ἄρτι G737, já nãoG3364 οὐ μή G3364 meG3165 μέ G3165 vereisG1492 εἴδω G1492 G5632, até queG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 venhais a dizerG2036 ἔπω G2036 G5632: BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962!
NoG1909 ἐπί G1909 monteG3735 ὄρος G3735 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636, achava-seG2521 κάθημαι G2521 Jesus assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740, quando se aproximaramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 deleG846 αὐτός G846 os discípulosG3101 μαθητής G3101, em particularG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398, e lhe pediramG3004 λέγω G3004 G5723: Dize-nosG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 quandoG4219 πότε G4219 sucederãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 eG2532 καί G2532 queG5101 τίς G5101 sinalG4592 σημεῖον G4592 haverá da tuaG4674 σός G4674 vindaG3952 παρουσία G3952 eG2532 καί G2532 da consumaçãoG4930 συντέλεια G4930 do séculoG165 αἰών G165.
EntãoG5119 τότε G5119, apareceráG5316 φαίνω G5316 G5691 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 o sinalG4592 σημεῖον G4592 do FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444; todosG3956 πᾶς G3956 os povosG5443 φυλή G5443 da terraG1093 γῆ G1093 se lamentarãoG2875 κόπτω G2875 G5695 eG2532 καί G2532 verãoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 as nuvensG3507 νεφέλη G3507 do céuG3772 οὐρανός G3772, comG3326 μετά G3326 poderG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 muitaG4183 πολύς G4183 glóriaG1391 δόξα G1391.
EG1161 δέ G1161, saindoG565 ἀπέρχομαι G565 G5740 elas para comprarG59 ἀγοράζω G59 G5658, chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 o noivoG3566 νυμφίος G3566, eG2532 καί G2532 as que estavam apercebidasG2092 ἕτοιμος G2092 entraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 as bodasG1062 γάμος G1062; eG2532 καί G2532 fechou-seG2808 κλείω G2808 G5681 a portaG2374 θύρα G2374.
aproximou-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5627 deleG846 αὐτός G846 uma mulherG1135 γυνή G1135, trazendoG2192 ἔχω G2192 G5723 um vaso de alabastroG211 ἀλάβαστρον G211 cheio de preciosoG927 βαρύτιμος G927 bálsamoG3464 μύρον G3464, que lheG846 αὐτός G846 derramouG2708 καταχέω G2708 G5656 sobreG1909 ἐπί G1909 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776, estando ele à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740.
Adiantando-seG4281 προέρχομαι G4281 G5631 um poucoG3397 μικρόν G3397, prostrou-seG4098 πίπτω G4098 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 o seuG848 αὑτοῦ G848 rostoG4383 πρόσωπον G4383, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 eG2532 καί G2532 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: MeuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, seG1487 εἰ G1487 possívelG1415 δυνατός G1415, passeG3928 παρέρχομαι G3928 G5628 deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700 esteG5124 τοῦτο G5124 cáliceG4221 ποτήριον G4221! TodaviaG4133 πλήν G4133, nãoG3756 οὐ G3756 seja comoG5613 ὡς G5613 euG1473 ἐγώ G1473 queroG2309 θέλω G2309 G5719, eG235 ἀλλά G235 sim comoG5613 ὡς G5613 tuG4771 σύ G4771 queres.
Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: TuG4771 σύ G4771 o dissesteG2036 ἔπω G2036 G5627; entretantoG4133 πλήν G4133, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG3004 λέγω G3004 G5719 que, desde agoraG737 ἄρτι G737 G575 ἀπό G575, vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 àG1537 ἐκ G1537 direitaG1188 δεξιός G1188 do Todo-PoderosoG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 as nuvensG3507 νεφέλη G3507 do céuG3772 οὐρανός G3772.
EG1161 δέ G1161, estandoG2521 κάθημαι G2521 G5740 eleG846 αὐτός G846 noG1909 ἐπί G1909 tribunalG968 βῆμα G968, suaG846 αὐτός G846 mulherG1135 γυνή G1135 mandouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 dizer-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: NãoG3367 μηδείς G3367 te envolvasG4671 σοί G4671 com esseG1565 ἐκεῖνος G1565 justoG1342 δίκαιος G1342; porqueG1063 γάρ G1063 hojeG4594 σήμερον G4594, emG2596 κατά G2596 sonhoG3677 ὄναρ G3677, muitoG4183 πολύς G4183 sofriG3958 πάσχω G3958 G5627 porG1223 διά G1223 seu respeitoG846 αὐτός G846.
Ao saíremG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5740, encontraramG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 um cireneuG444 ἄνθρωπος G444 G2956 Κυρηναῖος G2956, chamadoG3686 ὄνομα G3686 SimãoG4613 Σίμων G4613, a quemG5126 τοῦτον G5126 obrigaramG29 ἀγγαρεύω G29 G5656 aG2443 ἵνα G2443 carregar-lheG142 αἴρω G142 G5661 G846 αὐτός G846 a cruzG4716 σταυρός G4716.
EG2532 καί G2532, assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 aliG1563 ἐκεῖ G1563, oG846 αὐτός G846 guardavamG5083 τηρέω G5083 G5707.
Os que iam passandoG3899 παραπορεύομαι G3899 G5740 blasfemavamG987 βλασφημέω G987 G5707 deleG846 αὐτός G846, meneandoG2795 κινέω G2795 G5723 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 eG2532 καί G2532 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
Achavam-seG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563, sentadasG2521 κάθημαι G2521 G5740 em frenteG561 ἀπέναντι G561 da sepulturaG5028 τάφος G5028, MariaG3137 Μαριάμ G3137 MadalenaG3094 Μαγδαληνή G3094 eG2532 καί G2532 a outraG243 ἄλλος G243 MariaG3137 Μαριάμ G3137.
EG1161 δέ G1161, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 elas, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 algunsG5100 τίς G5100 da guardaG2892 κουστωδία G2892 foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 e contaramG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 aos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 tudoG537 ἅπας G537 o que sucederaG1096 γίνομαι G1096 G5637.
À tardeG1161 δέ G1161 G1096 γίνομαι G1096 G5637 G3798 ὄψιος G3798, aoG3753 ὅτε G3753 cairG1416 δύνω G1416 G5627 do solG2246 ἥλιος G2246, trouxeramG5342 φέρω G5342 G5707 aG4314 πρός G4314 JesusG846 αὐτός G846 todosG3956 πᾶς G3956 os enfermosG2192 ἔχω G2192 G5723 G2560 κακῶς G2560 eG2532 καί G2532 endemoninhadosG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740.
EG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 podendoG1410 δύναμαι G1410 G5740 aproximar-seG4331 προσεγγίζω G4331 G5658 deleG846 αὐτός G846, por causaG1223 διά G1223 da multidãoG3793 ὄχλος G3793, descobriramG648 ἀποστεγάζω G648 G5656 o eiradoG4721 στέγη G4721 no ponto correspondente ao em queG3699 ὅπου G3699 ele estavaG2258 ἦν G2258 G5713 eG2532 καί G2532, fazendo uma aberturaG1846 ἐξορύσσω G1846 G5660, baixaramG5465 χαλάω G5465 G5719 o leitoG2895 κράββατος G2895 em queG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 jaziaG2621 κατάκειμαι G2621 G5711 o doenteG3885 παραλυτικός G3885.
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos escribasG1122 γραμματεύς G1122 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 aliG1563 ἐκεῖ G1563 eG2532 καί G2532 arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5740 emG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588:
Quando ia passandoG3855 παράγω G3855 G5723, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 a LeviG3018 Λευΐς G3018, filho de AlfeuG256 Ἀλφαῖος G256, sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 naG1909 ἐπί G1909 coletoriaG5058 τελώνιον G5058 eG2532 καί G2532 disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427! Ele se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5631 e oG846 αὐτός G846 seguiuG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
Olhando-os ao redorG4017 περιβλέπω G4017 G5671 G846 αὐτός G846, indignadoG3326 μετά G3326 G3709 ὀργή G3709 e condoídoG4818 συλλυπέω G4818 G5740 comG1909 ἐπί G1909 a durezaG4457 πώρωσις G4457 do seuG846 αὐτός G846 coraçãoG2588 καρδία G2588, disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao homemG444 ἄνθρωπος G444: EstendeG1614 ἐκτείνω G1614 G5657 aG4675 σοῦ G4675 mãoG5495 χείρ G5495. Estendeu-aG1614 ἐκτείνω G1614 G5656, eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 mãoG5495 χείρ G5495 lhe foi restauradaG600 ἀποκαθίστημι G600 G5681.
EG2532 καί G2532, correndo o olharG4017 περιβλέπω G4017 G5671 pelosG2945 κύκλῳ G2945 queG3588 ὁ G3588 estavam assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 ao redorG4012 περί G4012 G848 αὑτοῦ G848, disseG3004 λέγω G3004 G5719: EisG2396 ἴδε G2396 minhaG3450 μοῦ G3450 mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80.
masG2532 καί G2532 os cuidadosG3308 μέριμνα G3308 doG5127 τούτου G5127 mundoG165 αἰών G165, a fascinaçãoG539 ἀπάτη G539 da riquezaG4149 πλοῦτος G4149 eG2532 καί G2532 asG4012 περί G4012 demaisG3062 λοιποί G3062 ambiçõesG1939 ἐπιθυμία G1939, concorrendoG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740, sufocamG4846 συμπνίγω G4846 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056, ficando elaG1096 γίνομαι G1096 G5736 infrutíferaG175 ἄκαρπος G175.
Indo terG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 comG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, viramG2334 θεωρέω G2334 G5719 o endemoninhadoG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740, o que tiveraG2192 ἔχω G2192 G5761 a legiãoG3003 λεγεών G3003, assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740, vestidoG2439 ἱματίζω G2439 G5772, em perfeito juízoG4993 σωφρονέω G4993 G5723; e temeramG5399 φοβέω G5399 G5675.
Os que haviam presenciado os fatosG1492 εἴδω G1492 G5631 contaram-lhesG1334 διηγέομαι G1334 G5662 G846 αὐτός G846 o queG4459 πῶς G4459 aconteceraG1096 γίνομαι G1096 G5633 ao endemoninhadoG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740 eG2532 καί G2532 acerca dosG4012 περί G4012 porcosG5519 χοῖρος G5519.
EG2532 καί G2532 riam-seG2606 καταγελάω G2606 G5707 deleG846 αὐτός G846. Tendo ele, porémG1161 δέ G1161, mandado sairG1544 ἐκβάλλω G1544 G5631 a todosG537 ἅπας G537, tomouG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 o paiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 a mãeG3384 μήτηρ G3384 da criançaG3813 παιδίον G3813 eG2532 καί G2532 os que vieram comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 entrouG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5736 ondeG3699 ὅπου G3699 elaG3813 παιδίον G3813 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 G345 ἀνακεῖμαι G345 G5740.
Se nalgum lugarG3745 ὅσος G3745 G302 ἄν G302 nãoG3361 μή G3361 vosG5209 ὑμᾶς G5209 receberemG1209 δέχομαι G1209 G5667 nemG3366 μηδέ G3366 vosG5216 ὑμῶν G5216 ouviremG191 ἀκούω G191 G5661, ao sairdesG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, sacudiG1621 ἐκτινάσσω G1621 G5657 o póG5522 χόος G5522 dosG5270 ὑποκάτω G5270 G5216 ὑμῶν G5216 pésG4228 πούς G4228, emG1519 εἰς G1519 testemunhoG3142 μαρτύριον G3142 contra elesG846 αὐτός G846.
entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 a filhaG2364 θυγάτηρ G2364 deG846 αὐτός G846 HerodiasG2266 Ἡρωδιάς G2266 eG2532 καί G2532, dançandoG3738 ὠρχέομαι G3738 G5666, agradouG700 ἀρέσκω G700 G5660 a HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 eG2532 καί G2532 aos seus convivasG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740. Então, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 o reiG935 βασιλεύς G935 à jovemG2877 κοράσιον G2877: Pede-meG154 αἰτέω G154 G5657 G3165 μέ G3165 o queG1437 ἐάν G1437 quiseresG2309 θέλω G2309 G5725, eG2532 καί G2532 eu toG4671 σοί G4671 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692.
Entristeceu-se profundamenteG1096 γίνομαι G1096 G5637 G4036 περίλυπος G4036 o reiG935 βασιλεύς G935; mas, por causaG1223 διά G1223 do juramentoG3727 ὅρκος G3727 eG2532 καί G2532 dos que estavam comG3588 ὁ G3588 ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740, nãoG3756 οὐ G3756 lhaG846 αὐτός G846 quisG2309 θέλω G2309 G5656 negarG114 ἀθετέω G114 G5658.
EG2532 καί G2532 ele lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 G5210 ὑμεῖς G5210 G846 αὐτός G846 repousarG373 ἀναπαύω G373 G5732 um poucoG3641 ὀλίγος G3641, à parteG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398, numG1519 εἰς G1519 lugarG5117 τόπος G5117 desertoG2048 ἔρημος G2048; porqueG1063 γάρ G1063 eles nãoG3761 οὐδέ G3761 tinham tempoG2119 εὐκαιρέω G2119 G5707 nem paraG3761 οὐδέ G3761 comerG5315 φάγω G5315 G5629, visto seremG2258 ἦν G2258 G5713 numerososG4183 πολύς G4183 os que iamG5217 ὑπάγω G5217 G5723 eG2532 καί G2532 vinhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5740.
NadaG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 foraG1855 ἔξωθεν G1855 do homemG444 ἄνθρωπος G444 que, entrandoG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846, oG846 αὐτός G846 possaG1410 δύναμαι G1410 G5736 contaminarG2840 κοινόω G2840 G5658; masG235 ἀλλά G235 o queG1565 ἐκεῖνος G1565 saiG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 doG575 ἀπό G575 homemG846 αὐτός G846 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o queG2840 κοινόω G2840 oG444 ἄνθρωπος G444 contaminaG2840 κοινόω G2840 G5723.
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719 G2075 ἐστέ G2075 G5748: AssimG3779 οὕτω G3779 vósG5210 ὑμεῖς G5210 tambémG2532 καί G2532 não entendeisG801 ἀσύνετος G801? NãoG3756 οὐ G3756 compreendeisG3539 νοιέω G3539 G5719 queG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG1855 ἔξωθεν G1855 de fora entraG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 noG1519 εἰς G1519 homemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 contaminarG2840 κοινόω G2840 G5658,
EG1161 δέ G1161 diziaG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: O que saiG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 doG1537 ἐκ G1537 homemG444 ἄνθρωπος G444, isso é o queG1565 ἐκεῖνος G1565 oG444 ἄνθρωπος G444 contaminaG2840 κοινόω G2840 G5719.
EG2532 καί G2532, pondo-seG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 Jesus aG1519 εἰς G1519 caminhoG846 αὐτός G846 G3598 ὁδός G3598, correuG4370 προστρέχω G4370 um homemG1520 εἷς G1520 ao seu encontroG4370 προστρέχω G4370 G5631 eG2532 καί G2532, ajoelhando-seG1120 γονυπετέω G1120 G5660 G846 αὐτός G846, perguntou-lheG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G846 αὐτός G846: BomG18 ἀγαθός G18 MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 paraG2443 ἵνα G2443 herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5661 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
que nãoG3362 ἐάν μή G3362 recebaG2983 λαμβάνω G2983 G5632, jáG3568 νῦν G3568 noG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 presenteG2540 καιρός G2540, o cêntuploG1542 ἑκατονταπλασίων G1542 de casasG3614 οἰκία G3614, irmãosG80 ἀδελφός G80, irmãsG79 ἀδελφή G79, mãesG3384 μήτηρ G3384, filhosG5043 τέκνον G5043 e camposG68 ἀγρός G68, comG3326 μετά G3326 perseguiçõesG1375 διωγμός G1375; eG2532 καί G2532, noG1722 ἔν G1722 mundoG165 αἰών G165 por virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166.
� λαμβάνω νῦν ἔν τούτῳ καιρός , ἑκατονταπλασίων οἰκία , ἀδελφός , ἀδελφή , μήτηρ , τέκνον ἀγρός , μετά διωγμός ; καί , ἔν αἰών ἔρχομαι ζωή αἰώνιος .
EG2532 καί G2532 foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 paraG1519 εἰς G1519 JericóG2410 Ἱεριχώ G2410. QuandoG2532 καί G2532 ele saíaG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 deG575 ἀπό G575 JericóG2410 Ἱεριχώ G2410, juntamente comG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 numerosaG2425 ἱκανός G2425 multidãoG3793 ὄχλος G3793, BartimeuG924 Βαρτιμαῖος G924, cegoG5185 τυφλός G5185 mendigoG4319 προσαιτέω G4319 G5723, filhoG5207 υἱός G5207 de TimeuG5090 Τίμαιος G5090, estava assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5711 àG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598
eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 àG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968 que aíG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 está dianteG2713 κατέναντι G2713 de vósG5216 ὑμῶν G5216 eG2532 καί G2532, logoG2112 εὐθέως G2112 ao entrarG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740, achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 presoG1210 δέω G1210 G5772 um jumentinhoG4454 πῶλος G4454, o qual aindaG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 ninguémG3762 οὐδείς G3762 G444 ἄνθρωπος G444 montouG2523 καθίζω G2523 G5758; desprendei-oG3089 λύω G3089 G5660 G846 αὐτός G846 e trazei-oG71 ἄγω G71 G5628.
TantoG2532 καί G2532 os que iam adiante deleG4254 προάγω G4254 G5723 comoG2532 καί G2532 os que vinham depoisG190 ἀκολουθέω G190 G5723 clamavamG2896 κράζω G2896 G5707 G3004 λέγω G3004 G5723: HosanaG5614 ὡσαννά G5614! BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962!
BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 o reinoG932 βασιλεία G932 que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, o reino de DaviG1138 Δαβίδ G1138, nossoG2257 ἡμῶν G2257 paiG3962 πατήρ G3962! HosanaG5614 ὡσαννά G5614, nasG1722 ἔν G1722 maiores alturasG5310 ὕψιστος G5310!
EG2532 καί G2532, passando elesG3899 παραπορεύομαι G3899 G5740 pela manhãG4404 πρωΐ G4404, viramG1492 εἴδω G1492 G5627 que a figueiraG4808 συκῆ G4808 secaraG3583 ξηραίνω G3583 G5772 desdeG1537 ἐκ G1537 a raizG4491 ῥίζα G4491.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3745 ὅσος G3745 tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG302 ἄν G302 em oraçãoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 pedirdesG154 αἰτέω G154 G5731, credeG4100 πιστεύω G4100 G5720 queG3754 ὅτι G3754 recebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5719, eG2532 καί G2532 será assimG2071 ἔσομαι G2071 G5704 convoscoG5213 ὑμῖν G5213.
EG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 estiverdesG4739 στήκω G4739 G5725 orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, seG1536 εἰ τίς G1536 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma coisaG1536 εἰ τίς G1536 contraG2596 κατά G2596 alguémG5100 τίς G5100, perdoaiG863 ἀφίημι G863 G5720, para queG2443 ἵνα G2443 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celestialG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772 G2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 perdoeG863 ἀφίημι G863 G5632 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 ofensasG3900 παράπτωμα G3900.
os quaisG3739 ὅς G3739 devoramG2719 κατεσθίω G2719 G5723 as casasG3614 οἰκία G3614 das viúvasG5503 χήρα G5503 eG2532 καί G2532, para o justificarG4392 πρόφασις G4392, fazemG4336 προσεύχομαι G4336 longasG3117 μακρός G3117 oraçõesG4336 προσεύχομαι G4336 G5740; estesG3778 οὗτος G3778 sofrerãoG2983 λαμβάνω G2983 G5695 juízoG2917 κρίμα G2917 muito mais severoG4055 περισσότερος G4055.
AoG2532 καί G2532 sairG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 Jesus doG1537 ἐκ G1537 temploG2411 ἱερόν G2411, disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 umG1520 εἷς G1520 de seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101: MestreG1320 διδάσκαλος G1320! QueG2396 ἴδε G2396 G4217 ποταπός G4217 pedrasG3037 λίθος G3037, queG4217 ποταπός G4217 construçõesG3619 οἰκοδομή G3619!
NoG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1519 εἰς G1519 monteG3735 ὄρος G3735 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636, defronteG2713 κατέναντι G2713 do temploG2411 ἱερόν G2411, achava-se Jesus assentado, quando PedroG4074 Πέτρος G4074, TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385, JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 eG2532 καί G2532 AndréG406 Ἀνδρέας G406 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 em particularG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398:
EntãoG5119 τότε G5119, verãoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 nasG1722 ἔν G1722 nuvensG3507 νεφέλη G3507, comG3326 μετά G3326 grandeG4183 πολύς G4183 poderG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 glóriaG1391 δόξα G1391.
AssimG3779 οὕτω G3779, tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210: quandoG3752 ὅταν G3752 virdesG1492 εἴδω G1492 G5632 acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5740 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, sabeiG1097 γινώσκω G1097 G5720 queG3754 ὅτι G3754 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύς G1451, àsG1909 ἐπί G1909 portasG2374 θύρα G2374.
EstandoG5607 ὤν G5607 G5752 eleG846 αὐτός G846 emG1722 ἔν G1722 BetâniaG963 Βηθανία G963, reclinado àG1722 ἔν G1722 mesaG2621 κατάκειμαι G2621 G5740, em casaG3614 οἰκία G3614 de SimãoG4613 Σίμων G4613, o leprosoG3015 λεπρός G3015 G846 αὐτός G846, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 uma mulherG1135 γυνή G1135 trazendoG2192 ἔχω G2192 G5723 um vaso de alabastroG211 ἀλάβαστρον G211 com preciosíssimoG4185 πολυτελής G4185 perfumeG3464 μύρον G3464 de nardo puroG3487 νάρδος G3487 G4101 πιστικός G4101; eG2532 καί G2532, quebrandoG4937 συντρίβω G4937 G5660 o alabastroG211 ἀλάβαστρον G211, derramouG2708 καταχέω G2708 G5656 o bálsamo sobreG2596 κατά G2596 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 de JesusG846 αὐτός G846.
QuandoG2532 καί G2532 G846 αὐτός G846 estavam à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740 eG2532 καί G2532 comiamG2068 ἐσθίω G2068 G5723, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 umG1520 εἷς G1520 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216, o queG3588 ὁ G3588 comeG2068 ἐσθίω G2068 G5723 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700, meG3165 μέ G3165 trairáG3860 παραδίδωμι G3860 G5692.
PedroG4074 Πέτρος G4074 seguira-oG190 ἀκολουθέω G190 G5656 G846 αὐτός G846 de longeG3113 μακρόθεν G3113 G575 ἀπό G575 atéG2193 ἕως G2193 ao interiorG2080 ἔσω G2080 G1519 εἰς G1519 do pátioG833 αὐλή G833 do sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 assentadoG4775 συγκάθημαι G4775 G5740 entreG3326 μετά G3326 os serventuáriosG5257 ὑπηρέτης G5257, aquentando-seG2328 θερμαίνω G2328 G5734 aoG4314 πρός G4314 fogoG5457 φῶς G5457.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748, eG2532 καί G2532 vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 àG1537 ἐκ G1537 direitaG1188 δεξιός G1188 do Todo-PoderosoG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 comG3326 μετά G3326 as nuvensG3507 νεφέλη G3507 do céuG3772 οὐρανός G3772.
EntãoG1161 δέ G1161, PilatosG4091 Πιλάτος G4091, querendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 contentarG2425 ἱκανός G2425 G4160 ποιέω G4160 G5658 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, soltou-lhesG630 ἀπολύω G630 G5656 G846 αὐτός G846 BarrabásG912 Βαραββᾶς G912; eG2532 καί G2532, após mandar açoitarG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, entregou-oG5417 φραγελλόω G5417 G5660 paraG2443 ἵνα G2443 ser crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5686.
EG2532 καί G2532 obrigaramG29 ἀγγαρεύω G29 G5719 aG5100 τίς G5100 SimãoG4613 Σίμων G4613 CireneuG2956 Κυρηναῖος G2956, que passavaG3855 παράγω G3855 G5723, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 doG575 ἀπό G575 campoG68 ἀγρός G68, paiG3962 πατήρ G3962 de AlexandreG223 Ἀλέξανδρος G223 eG2532 καί G2532 de RufoG4504 Ῥοῦφος G4504, aG2443 ἵνα G2443 carregar-lheG142 αἴρω G142 G5661 G846 αὐτός G846 a cruzG4716 σταυρός G4716.
Os que iam passandoG3899 παραπορεύομαι G3899 G5740, blasfemavamG987 βλασφημέω G987 G5707 deleG846 αὐτός G846, meneandoG2795 κινέω G2795 G5723 aG848 αὑτοῦ G848 cabeçaG2776 κεφαλή G2776 eG2532 καί G2532 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: AhG3758 οὐά G3758! Tu que destróisG2647 καταλύω G2647 G5723 o santuárioG3485 ναός G3485 eG2532 καί G2532, emG1722 ἔν G1722 trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250, o reedificasG3618 οἰκοδομέω G3618 G5723!
vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JoséG2501 Ἰωσήφ G2501 deG575 ἀπό G575 ArimatéiaG707 Ἀριμαθαία G707, ilustreG2158 εὐσχήμων G2158 membro do SinédrioG1010 βουλευτής G1010, queG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 esperavaG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 oG2258 ἦν G2258 G5713 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316, dirigiu-seG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 resolutamenteG5111 τολμάω G5111 G5660 aG4314 πρός G4314 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 eG2532 καί G2532 pediuG154 αἰτέω G154 G5668 o corpoG4983 σῶμα G4983 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EntrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 noG1519 εἰς G1519 túmuloG3419 μνημεῖον G3419, viramG1492 εἴδω G1492 G5627 um jovemG3495 νεανίσκος G3495 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 aoG1722 ἔν G1722 lado direitoG1188 δεξιός G1188, vestidoG4016 περιβάλλω G4016 G5772 de brancoG3022 λευκός G3022 G4749 στολή G4749, eG2532 καί G2532 ficaram surpreendidas e atemorizadasG1568 ἐκθαμβέω G1568 G5681.
DepoisG1161 δέ G1161 G3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, manifestou-seG5319 φανερόω G5319 G5681 emG1722 ἔν G1722 outraG2087 ἕτερος G2087 formaG3444 μορφή G3444 a doisG1417 δύο G1417 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 que estavam de caminhoG4043 περιπατέω G4043 G5723 G4198 πορεύομαι G4198 G5740 paraG1519 εἰς G1519 o campoG68 ἀγρός G68.
FinalmenteG5305 ὕστερον G5305, apareceuG5319 φανερόω G5319 G5681 Jesus aos onzeG1733 ἕνδεκα G1733 G846 αὐτός G846, quando estavam à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740, eG2532 καί G2532 censurou-lhesG3679 ὀνειδίζω G3679 G5656 G846 αὐτός G846 a incredulidadeG570 ἀπιστία G570 eG2532 καί G2532 dureza de coraçãoG4641 σκληροκαρδία G4641, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 deram créditoG4100 πιστεύω G4100 G5656 aos que o tinham vistoG2300 θεάομαι G2300 G5666 G846 αὐτός G846 já ressuscitadoG1453 ἐγείρω G1453 G5772.
AmbosG297 ἀμφότερος G297 eramG2258 ἦν G2258 G5713 justosG1342 δίκαιος G1342 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316, vivendoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 irrepreensivelmenteG273 ἄμεμπτος G273 emG1722 ἔν G1722 todosG3956 πᾶς G3956 os preceitosG1785 ἐντολή G1785 eG2532 καί G2532 mandamentosG1345 δικαίωμα G1345 do SenhorG2962 κύριος G2962.
eG2532 καί G2532, durante esse tempoG5610 ὥρα G5610, todaG3956 πᾶς G3956 a multidãoG4128 πλήθος G4128 do povoG2992 λαός G2992 permaneciaG2258 ἦν G2258 G5713 da parte de foraG1854 ἔξω G1854, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740.
TodaviaG2400 ἰδού G2400 G5628, ficarásG2071 ἔσομαι G2071 G5704 mudoG4623 σιωπάω G4623 G5723 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 poderásG1410 δύναμαι G1410 G5740 falarG2980 λαλέω G2980 G5658 atéG891 ἄχρι G891 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3739 ὅς G3739 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 venham a realizar-seG1096 γίνομαι G1096 G5638; porquantoG473 ἀντί G473 G3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 acreditasteG4100 πιστεύω G4100 G5656 nas minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG3056 λόγος G3056, as quaisG3748 ὅστις G3748, aG1519 εἰς G1519 seuG846 αὐτός G846 tempoG2540 καιρός G2540, se cumprirãoG4137 πληρόω G4137 G5701.
A suaG846 αὐτός G846 misericórdiaG1656 ἔλεος G1656 vai deG1519 εἰς G1519 geraçãoG1074 γενεά G1074 em geraçãoG1074 γενεά G1074 sobre os que oG846 αὐτός G846 tememG5399 φοβέω G5399 G5740.
para alumiarG2014 ἐπιφαίνω G2014 G5658 os que jazemG2521 κάθημαι G2521 G5740 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4655 σκότος G4655 eG2532 καί G2532 na sombraG4639 σκία G4639 da morteG2288 θάνατος G2288, e dirigirG2720 κατευθύνω G2720 G5658 os nossosG2257 ἡμῶν G2257 pésG4228 πούς G4228 peloG1519 εἰς G1519 caminhoG3598 ὁδός G3598 da pazG1515 εἰρήνη G1515.
EG2532 καί G2532 istoG5124 τοῦτο G5124 vosG5213 ὑμῖν G5213 servirá de sinalG4592 σημεῖον G4592: encontrareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 uma criançaG1025 βρέφος G1025 envolta em faixasG4683 σπαργανόω G4683 G5772 e deitadaG2749 κεῖμαι G2749 G5740 emG1722 ἔν G1722 manjedouraG5336 φάτνη G5336.
ForamG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 apressadamenteG4692 σπεύδω G4692 G5660 eG2532 καί G2532 G5037 τέ G5037 acharamG429 ἀνευρίσκω G429 G5627 MariaG3137 Μαριάμ G3137 eG2532 καί G2532 JoséG2501 Ἰωσήφ G2501 eG2532 καί G2532 a criançaG1025 βρέφος G1025 deitadaG2749 κεῖμαι G2749 G5740 naG1722 ἔν G1722 manjedouraG5336 φάτνη G5336.
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 um homemG444 ἄνθρωπος G444 chamadoG3739 ὅς G3739 G3686 ὄνομα G3686 SimeãoG4826 Συμεών G4826; homemG444 ἄνθρωπος G444 esteG3778 οὗτος G3778 justoG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 piedosoG2126 εὐλαβής G2126 que esperavaG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 a consolaçãoG3874 παράκλησις G3874 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474; eG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, chegandoG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 naquelaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, dava graçasG437 ἀνθομολογέομαι G437 G5711 a DeusG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 falavaG2980 λαλέω G2980 G5707 a respeito do menino a todosG3956 πᾶς G3956 os que esperavamG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 a redençãoG3085 λύτρωσις G3085 deG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
TrêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 depoisG3326 μετά G3326, oG846 αὐτός G846 acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, assentadoG2516 καθέζομαι G2516 G5740 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 dos doutoresG1320 διδάσκαλος G1320, ouvindo-osG191 ἀκούω G191 G5723 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 interrogando-osG1905 ἐπερωτάω G1905 G5723 G846 αὐτός G846.
DiziaG3004 λέγω G3004 G5707 ele, poisG3767 οὖν G3767, às multidõesG3793 ὄχλος G3793 que saíamG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 G5734 para serem batizadasG907 βαπτίζω G907 G5683: RaçaG1081 γέννημα G1081 de víborasG2191 ἔχιδνα G2191, quemG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 induziuG5263 ὑποδείκνυμι G5263 G5656 a fugirG5343 φεύγω G5343 G5629 daG575 ἀπό G575 iraG3709 ὀργή G3709 vindouraG3195 μέλλω G3195 G5723?
Estando o povoG2992 λαός G2992 na expectativaG4328 προσδοκάω G4328 G5723, eG2532 καί G2532 discorrendoG1260 διαλογίζομαι G1260 G5740 todosG3956 πᾶς G3956 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 íntimoG2588 καρδία G2588 a respeito deG4012 περί G4012 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, se nãoG3379 μήποτε G3379 seriaG1498 εἴην G1498 G5751 eleG846 αὐτός G846, porventura, o próprio CristoG5547 Χριστός G5547,
E aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, ao ser todoG537 ἅπας G537 o povoG2992 λαός G2992 batizadoG1722 ἔν G1722 G907 βαπτίζω G907 G5683, tambémG2532 καί G2532 o foi JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; eG2532 καί G2532, estando ele a orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, o céuG3772 οὐρανός G3772 se abriuG455 ἀνοίγω G455 G5683,
TodosG3956 πᾶς G3956 lheG846 αὐτός G846 davam testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5707, eG2532 καί G2532 se maravilhavamG2296 θαυμάζω G2296 G5707 dasG1909 ἐπί G1909 palavrasG3056 λόγος G3056 de graçaG5485 χάρις G5485 queG3588 ὁ G3588 lhe saíamG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 G5734 dosG1537 ἐκ G1537 lábiosG4750 στόμα G4750, eG2532 καί G2532 perguntavamG3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 o filhoG5207 υἱός G5207 de JoséG2501 Ἰωσήφ G2501?
Ele, porémG1161 δέ G1161, seG846 αὐτός G846 retiravaG2258 ἦν G2258 G5713 G5298 ὑποχωρέω G5298 G5723 paraG1722 ἔν G1722 lugares solitáriosG2048 ἔρημος G2048 eG2532 καί G2532 oravaG4336 προσεύχομαι G4336 G5740.
OraG2532 καί G2532, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, numG1722 ἔν G1722 daquelesG3391 μία G3391 diasG2250 ἡμέρα G2250, estavaG2258 ἦν G2258 G5713 eleG846 αὐτός G846 ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723, eG2532 καί G2532 achavam-seG2258 ἦν G2258 G5713 ali assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 mestres da LeiG3547 νομοδιδάσκαλος G3547, vindosG2064 ἔρχομαι G2064 G5756 deG1537 ἐκ G1537 todasG3956 πᾶς G3956 as aldeiasG2968 κώμη G2968 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419. EG2532 καί G2532 o poderG1411 δύναμις G1411 do SenhorG2962 κύριος G2962 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 com eleG846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 curarG2390 ἰάομαι G2390 G5738.
PassadasG3326 μετά G3326 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, viuG2300 θεάομαι G2300 G5662 um publicanoG5057 τελώνης G5057, chamadoG3686 ὄνομα G3686 LeviG3018 Λευΐς G3018, assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 naG1909 ἐπί G1909 coletoriaG5058 τελώνιον G5058, eG2532 καί G2532 disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427!
EntãoG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 ofereceuG4160 ποιέω G4160 G5656 LeviG3018 Λευΐς G3018 um grandeG3173 μέγας G3173 banqueteG1403 δοχή G1403 emG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614; eG2532 καί G2532 numerososG4183 πολύς G4183 G3793 ὄχλος G3793 publicanosG5057 τελώνης G5057 eG2532 καί G2532 outrosG243 ἄλλος G243 estavamG2621 κατάκειμαι G2621 G5740 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 à mesaG2621 κατάκειμαι G2621 G5740.
bendizeiG2127 εὐλογέω G2127 G5720 aos que vosG5213 ὑμῖν G5213 maldizemG2672 καταράομαι G2672 G5740, oraiG4336 προσεύχομαι G4336 G5737 pelosG5228 ὑπέρ G5228 que vosG5209 ὑμᾶς G5209 caluniamG1908 ἐπηρεάζω G1908 G5723.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165, eG2532 καί G2532 ouveG191 ἀκούω G191 G5723 as minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG3056 λόγος G3056, eG2532 καί G2532 asG846 αὐτός G846 praticaG4160 ποιέω G4160 G5723, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 mostrareiG5263 ὑποδείκνυμι G5263 G5692 a quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664.
enviou-osG3992 πέμπω G3992 G5656 aoG4314 πρός G4314 SenhorG2424 Ἰησοῦς G2424 para perguntarG3004 λέγω G3004 G5723: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 aquele que estava para virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 ouG2228 ἤ G2228 havemos de esperarG4328 προσδοκάω G4328 G5719 G5725 outroG243 ἄλλος G243?
QuandoG1161 δέ G1161 os homensG435 ἀνήρ G435 chegaramG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 juntoG4314 πρός G4314 deleG846 αὐτός G846, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910 enviou-nosG649 ἀποστέλλω G649 G5758 G2248 ἡμᾶς G2248 paraG4314 πρός G4314 teG4571 σέ G4571 perguntarG3004 λέγω G3004 G5723: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 aquele que estava para virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 ouG2228 ἤ G2228 esperaremosG4328 προσδοκάω G4328 G5719 G5725 outroG243 ἄλλος G243?
SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 semelhantesG3664 ὅμοιος G3664 a meninosG3813 παιδίον G3813 que, sentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 naG1722 ἔν G1722 praçaG58 ἀγορά G58, gritamG4377 προσφωνέω G4377 G5719 G5723 uns para os outrosG240 ἀλλήλων G240: Nós vosG5213 ὑμῖν G5213 tocamos flautaG832 αὐλέω G832 G5656, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 dançastesG3738 ὠρχέομαι G3738 G5662; entoamos lamentaçõesG2354 θρηνέω G2354 G5656, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 chorastesG2799 κλαίω G2799 G5656.
Os que estavam com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740 começaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 entreG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 queG3739 ὅς G3739 até perdoaG863 ἀφίημι G863 G5719 pecadosG266 ἀμαρτία G266?
AfluindoG4896 σύνειμι G4896 G5752 uma grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793 eG2532 καί G2532 vindoG1975 ἐπιπορεύομαι G1975 G5740 ter comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 gente de todasG2596 κατά G2596 as cidadesG4172 πόλις G4172, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus porG1223 διά G1223 parábolaG3850 παραβολή G3850:
A que caiuG4098 πίπτω G4098 G5631 entreG1519 εἰς G1519 espinhosG173 ἄκανθα G173 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os que ouviramG191 ἀκούω G191 G5660 e, no decorrer dos dias, foramG4198 πορεύομαι G4198 G5740 sufocadosG4846 συμπνίγω G4846 G5743 comG5259 ὑπό G5259 os cuidadosG3308 μέριμνα G3308, riquezasG4149 πλοῦτος G4149 eG2532 καί G2532 deleitesG2237 ἡδονή G2237 da vidaG979 βίος G979; os seus frutos nãoG3756 οὐ G3756 chegam a amadurecerG5052 τελεσφορέω G5052 G5719.
NinguémG3762 οὐδείς G3762, depois de acenderG681 ἅπτω G681 G5660 uma candeiaG3088 λύχνος G3088, aG846 αὐτός G846 cobreG2572 καλύπτω G2572 G5719 com um vasoG4632 σκεῦος G4632 ouG2228 ἤ G2228 a põeG5087 τίθημι G5087 G5719 debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 de uma camaG2825 κλίνη G2825; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, coloca-aG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 um veladorG3087 λυχνία G3087, a fim de queG2443 ἵνα G2443 os que entramG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 vejamG991 βλέπω G991 G5725 a luzG5457 φῶς G5457.
EntãoG1161 δέ G1161, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 o povo para verG1492 εἴδω G1492 G5629 o que se passaraG1096 γίνομαι G1096 G5756, eG2532 καί G2532 foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 ter comG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424. De fato, acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 o homemG444 ἄνθρωπος G444 deG575 ἀπό G575 quemG3739 ὅς G3739 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5715 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140, vestidoG2439 ἱματίζω G2439 G5772, em perfeito juízoG4993 σωφρονέω G4993 G5723, assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; eG2532 καί G2532 ficaram dominados de terrorG5399 φοβέω G5399 G5675.
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QuemG5101 τίς G5101 meG3450 μοῦ G3450 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5671? ComoG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 negassemG720 ἀρνέομαι G720 G5740, PedroG4074 Πέτρος G4074 com seus companheirosG3326 μετά G3326 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, as multidõesG3793 ὄχλος G3793 teG4571 σέ G4571 apertamG4912 συνέχω G4912 G5719 eG2532 καί G2532 te oprimemG598 ἀποθλίβω G598 G5719 eG2532 καί G2532 dizesG3004 λέγω G3004 G5719: QuemG5101 τίς G5101 meG3450 μοῦ G3450 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5671?.
EG2532 καί G2532 onde querG3745 ὅσος G3745 G3739 ὅς G3739 que nãoG3361 μή G3361 vosG5209 ὑμᾶς G5209 receberemG1209 δέχομαι G1209 G5667, ao sairdesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5740 daquelaG575 ἀπό G575 G1565 ἐκεῖνος G1565 cidadeG4172 πόλις G4172, sacudiG660 ἀποτινάσσω G660 G5657 o póG2868 κονιορτός G2868 dosG575 ἀπό G575 vossosG5216 ὑμῶν G5216 pésG4228 πούς G4228 emG1519 εἰς G1519 testemunhoG3142 μαρτύριον G3142 contraG1909 ἐπί G1909 elesG846 αὐτός G846.
EntãoG1161 δέ G1161, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5740, percorriamG1330 διέρχομαι G1330 G5711 todasG2596 κατά G2596 as aldeiasG2968 κώμη G2968, anunciando o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734 eG2532 καί G2532 efetuando curasG2323 θεραπεύω G2323 G5723 por toda parteG3837 πανταχοῦ G3837.
OraG1161 δέ G1161, o tetrarcaG5076 τετράρχης G5076 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 soubeG191 ἀκούω G191 G5656 de tudoG3956 πᾶς G3956 o que se passavaG1096 γίνομαι G1096 G5740 eG2532 καί G2532 ficou perplexoG1280 διαπορέω G1280 G5707, porqueG1223 διά G1223 algunsG5100 τίς G5100 diziamG3004 λέγω G3004 G5745: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5769 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498;
EstandoG1511 εἶναι G1511 G5750 ele orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 à parteG2651 καταμόνας G2651, achavam-seG4895 σύνειμι G4895 G5713 presentes os discípulosG3101 μαθητής G3101, a quem perguntouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656: QuemG5101 τίς G5101 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 as multidõesG3793 ὄχλος G3793 que souG1511 εἶναι G1511 G5750 euG3165 μέ G3165?
QuandoG2089 ἔτι G2089 seG4334 προσέρχομαι G4334 ia aproximandoG4334 προσέρχομαι G4334 G5740, o demônioG1140 δαιμόνιον G1140 oG846 αὐτός G846 atirou no chãoG4486 ῥήγνυμι G4486 G5656 eG2532 καί G2532 o convulsionouG4952 συσπαράσσω G4952 G5656; masG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169, curouG2390 ἰάομαι G2390 G5662 o meninoG3816 παῖς G3816 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 entregouG591 ἀποδίδωμι G591 G5656 a seuG846 αὐτός G846 paiG3962 πατήρ G3962.
MasG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 receberamG1209 δέχομαι G1209 G5662, porqueG3754 ὅτι G3754 o aspectoG4383 πρόσωπον G4383 deleG846 αὐτός G846 eraG2258 ἦν G2258 G5713 de quem, decisivamente, iaG4198 πορεύομαι G4198 G5740 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
IndoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 eles caminhoG3598 ὁδός G3598 fora, alguémG5100 τίς G5100 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Seguir-te-eiG190 ἀκολουθέω G190 G5692 G4671 σοί G4671 para onde querG3699 ὅπου G3699 G302 ἄν G302 que foresG565 ἀπέρχομαι G565 G5741.
AiG3759 οὐαί G3759 de tiG4671 σοί G4671, CorazimG5523 Χοραζίν G5523! AiG3759 οὐαί G3759 de tiG4671 σοί G4671, BetsaidaG966 Βηθσαϊδά G966! PorqueG3754 ὅτι G3754, seG1487 εἰ G1487 emG1722 ἔν G1722 TiroG5184 Τύρος G5184 eG2532 καί G2532 em SidomG4605 Σιδών G4605, se tivessem operadoG1096 γίνομαι G1096 G5633 os milagresG1411 δύναμις G1411 que emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 se fizeram, há muitoG3819 πάλαι G3819 que elas se teriam arrependidoG3340 μετανοέω G3340 G5656, assentadasG2521 κάθημαι G2521 G5740 emG302 ἄν G302 G1722 ἔν G1722 pano de sacoG4526 σάκκος G4526 eG2532 καί G2532 cinzaG4700 σποδός G4700.
De uma feitaG1096 γίνομαι G1096 G5633, estavaG1511 εἶναι G1511 G5750 Jesus orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 emG1722 ἔν G1722 certoG5100 τίς G5100 lugarG5117 τόπος G5117; quandoG5613 ὡς G5613 terminouG3973 παύω G3973 G5668, umG5100 τίς G5100 dos seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 lheG846 αὐτός G846 pediuG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, ensina-nosG1321 διδάσκω G1321 G5657 G2248 ἡμᾶς G2248 a orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5738 comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 ensinouG1321 διδάσκω G1321 G5656 aos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101.
NinguémG3762 οὐδείς G3762, depois de acenderG681 ἅπτω G681 G5660 uma candeiaG3088 λύχνος G3088, a põeG5087 τίθημι G5087 G5719 emG1519 εἰς G1519 lugar escondidoG2926 κρυπτή G2926, nemG3761 οὐδέ G3761 debaixoG5259 ὑπό G5259 do alqueireG3426 μόδιος G3426, masG235 ἀλλά G235 noG1909 ἐπί G1909 veladorG3087 λυχνία G3087, a fim de queG2443 ἵνα G2443 os queG3588 ὁ G3588 entramG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 vejamG991 βλέπω G991 G5725 a luzG5338 φέγγος G5338.
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, intérpretes da LeiG3544 νομικός G3544! PorqueG3754 ὅτι G3754 tomastesG142 αἴρω G142 G5656 a chaveG2807 κλείς G2807 da ciênciaG1108 γνῶσις G1108; contudo, vós mesmosG846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 entrastesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 eG2532 καί G2532 impedistesG2967 κωλύω G2967 G5656 os que estavam entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740.
EntãoG2532 καί G2532, direiG2046 ἔρω G2046 G5692 à minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590: tensG2192 ἔχω G2192 G5719 em depósitoG2749 κεῖμαι G2749 G5740 muitosG4183 πολύς G4183 bensG18 ἀγαθός G18 paraG1519 εἰς G1519 muitosG4183 πολύς G4183 anosG4183 πολύς G4183; descansaG373 ἀναπαύω G373 G5732, comeG5315 φάγω G5315 G5628, bebeG4095 πίνω G4095 G5628 e regala-teG2165 εὐφραίνω G2165 G5744.
Sede vósG5210 ὑμεῖς G5210 semelhantesG3664 ὅμοιος G3664 a homensG444 ἄνθρωπος G444 que esperamG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 pelo seuG1438 ἑαυτού G1438 senhorG2962 κύριος G2962, ao voltarG360 ἀναλύω G360 G5692 ele dasG1537 ἐκ G1537 festas de casamentoG1062 γάμος G1062; para queG2443 ἵνα G2443, quando vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 eG2532 καί G2532 baterG2925 κρούω G2925 G5660 à porta, logoG2112 εὐθέως G2112 lhaG846 αὐτός G846 abramG455 ἀνοίγω G455 G5661.
EG2532 καί G2532 veio ali uma mulherG1135 γυνή G1135 possessaG2192 ἔχω G2192 G5723 de um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de enfermidadeG769 ἀσθένεια G769, havia já dezoitoG1176 δέκα G1176 G2532 καί G2532 G3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094; andavaG2258 ἦν G2258 G5713 ela encurvadaG4794 συγκύπτω G4794 G5723, semG3361 μή G3361 de modo algum poderG1410 δύναμαι G1410 G5740 endireitar-seG352 ἀνακύπτω G352 G5658.
O chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752, indignadoG23 ἀγανακτέω G23 G5723 de ver queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 curavaG2323 θεραπεύω G2323 G5656 no sábadoG4521 σάββατον G4521, disseG3004 λέγω G3004 G5707 à multidãoG3793 ὄχλος G3793: SeisG1803 ἕξ G1803 diasG2250 ἡμέρα G2250 háG1526 εἰσί G1526 G5748 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 se deveG1163 δεῖ G1163 G5748 trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738; vindeG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, poisG3767 οὖν G3767, nessesG1722 ἔν G1722 G5025 ταύταις G5025 dias para serdes curadosG2323 θεραπεύω G2323 G5744 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 no sábadoG4521 σάββατον G4521.
Tendo ele ditoG3004 λέγω G3004 G5723 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, todosG3956 πᾶς G3956 os seusG846 αὐτός G846 adversáriosG480 ἀντίκειμαι G480 G5740 se envergonharamG2617 καταισχύνω G2617 G5712. EntretantoG2532 καί G2532, o povoG3793 ὄχλος G3793 se alegravaG5463 χαίρω G5463 G5707 porG1909 ἐπί G1909 todosG3956 πᾶς G3956 os gloriosos feitosG1741 ἔνδοξος G1741 que Jesus realizavaG1096 γίνομαι G1096 G5740.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que a vossaG5216 ὑμῶν G5216 casaG3624 οἶκος G3624 vosG5213 ὑμῖν G5213 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5743 desertaG2048 ἔρημος G2048. EG1161 δέ G1161 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 mais meG3165 μέ G3165 vereisG1492 εἴδω G1492 G5632 atéG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 que venhaisG2240 ἥκω G2240 G5661 a dizerG2036 ἔπω G2036 G5632: BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962!
Pelo contrárioG235 ἀλλά G235, quando fores convidado, vai tomarG377 ἀναπίπτω G377 G5657 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 lugarG5117 τόπος G5117; para queG2443 ἵνα G2443, quandoG3752 ὅταν G3752 vierG4198 πορεύομαι G4198 G5679 o que te convidouG2564 καλέω G2564 G5686, te diga: AmigoG5384 φίλος G5384, senta-teG4320 προσαναβαίνω G4320 G5628 mais para cimaG511 ἀνώτερος G511. Ser-te-áG2071 ἔσομαι G2071 G5704 G4671 σοί G4671 isto uma honraG1391 δόξα G1391 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de todos os mais convivasG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740.
Ora, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 tais palavrasG5023 ταῦτα G5023, umG5100 τίς G5100 dos que estavam com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 aqueleG3739 ὅς G3739 que comerG5315 φάγω G5315 G5695 pãoG740 ἄρτος G740 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
OuG2228 ἤ G2228 qualG5101 τίς G5101 é o reiG935 βασιλεύς G935 que, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 para combaterG4820 συμβάλλω G4820 G5629 G4171 πόλεμος G4171 outroG2087 ἕτερος G2087 reiG935 βασιλεύς G935, nãoG3780 οὐχί G3780 se assentaG2523 καθίζω G2523 G5660 primeiroG4412 πρῶτον G4412 para calcularG1011 βουλεύω G1011 G5736 seG1487 εἰ G1487 comG1722 ἔν G1722 dezG1176 δέκα G1176 milG5505 χιλιάς G5505 homens poderáG2076 ἐστί G2076 G5748 G1415 δυνατός G1415 enfrentarG528 ἀπαντάω G528 G5658 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 contraG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 comG3326 μετά G3326 vinteG1501 εἴκοσι G1501 milG5505 χιλιάς G5505?
OraG1161 δέ G1161, o filhoG5207 υἱός G5207 mais velhoG4245 πρεσβύτερος G4245 estiveraG2258 ἦν G2258 G5713 noG1722 ἔν G1722 campoG68 ἀγρός G68; eG2532 καί G2532, quandoG5613 ὡς G5613 voltavaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, ao aproximar-seG1448 ἐγγίζω G1448 G5656 da casaG3614 οἰκία G3614, ouviuG191 ἀκούω G191 G5656 a músicaG4858 συμφωνία G4858 eG2532 καί G2532 as dançasG5525 χορός G5525.
eG2532 καί G2532 desejavaG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5723 alimentar-seG5526 χορτάζω G5526 G5683 dasG575 ἀπό G575 migalhasG5589 ψιχίον G5589 queG3588 ὁ G3588 caíamG4098 πίπτω G4098 G5723 daG575 ἀπό G575 mesaG5132 τράπεζα G5132 do ricoG4145 πλούσιος G4145; eG2532 καί G2532 atéG235 ἀλλά G235 os cãesG2965 κύων G2965 vinhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 lamber-lheG621 ἀπολείχω G621 G5707 as úlcerasG1668 ἕλκος G1668.
AoG846 αὐτός G846 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 numaG5100 τίς G5100 aldeiaG2968 κώμη G2968, saíram-lheG846 αὐτός G846 ao encontroG528 ἀπαντάω G528 G5656 dezG1176 δέκα G1176 leprososG3015 λεπρός G3015,
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 certaG5100 τίς G5100 cidadeG4172 πόλις G4172 umG5100 τίς G5100 juizG2923 κριτής G2923 que nãoG3361 μή G3361 temiaG5399 φοβέω G5399 G5740 a DeusG2316 θεός G2316, nemG2532 καί G2532 G3361 μή G3361 respeitavaG1788 ἐντρέπω G1788 G5746 homemG444 ἄνθρωπος G444 algum.
todaviaG1065 γέ G1065, comoG1223 διά G1223 estaG5026 ταύτη G5026 viúvaG5503 χήρα G5503 meG3427 μοί G3427 importunaG3930 παρέχω G3930 G5721 G2873 κόπος G2873, julgareiG1556 ἐκδικέω G1556 G5692 a sua causaG846 αὐτός G846, para não suceder queG3363 ἵνα μή G3363, porG1519 εἰς G1519 fimG5056 τέλος G5056, venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 a molestar-meG5299 ὑπωπιάζω G5299 G5725 G3165 μέ G3165.
queG3739 ὅς G3739 nãoG3364 οὐ μή G3364 recebaG618 ἀπολαμβάνω G618 G5632, noG1722 ἔν G1722 presenteG2540 καιρός G2540, muitas vezes maisG4179 πολλαπλασίων G4179 eG2532 καί G2532, noG1722 ἔν G1722 mundoG165 αἰών G165 por virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166.
EG1161 δέ G1161, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 o tropel da multidãoG3793 ὄχλος G3793 que passavaG1279 διαπορεύομαι G1279 G5740, perguntouG4441 πυνθάνομαι G4441 G5711 o queG5101 τίς G5101 era aquiloG1498 εἴην G1498 G5751.
VeioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, entãoG2532 καί G2532, outroG2087 ἕτερος G2087, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aqui, senhorG2962 κύριος G2962, a tuaG4675 σοῦ G4675 minaG3414 μνᾶ G3414, queG3739 ὅς G3739 eu guardei embrulhadaG606 ἀπόκειμαι G606 G5740 numG1722 ἔν G1722 lençoG4676 σουδάριον G4676.
dizendo-lhesG2036 ἔπω G2036 G5631: IdeG2036 ἔπω G2036 G5631 àG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968 fronteiraG2713 κατέναντι G2713 e ali, aoG1722 ἔν G1722 entrardesG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740, achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 presoG1210 δέω G1210 G5772 um jumentinhoG4454 πῶλος G4454 queG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 jamaisG3762 οὐδείς G3762 homemG444 ἄνθρωπος G444 algum montouG2523 καθίζω G2523 G5656 G4455 πώποτε G4455; soltai-oG3089 λύω G3089 G5660 G846 αὐτός G846 e trazei-oG71 ἄγω G71 G5628.
IndoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 ele, estendiamG5291 ὑποστρώννυμι G5291 G5707 noG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598 as suasG848 αὑτοῦ G848 vestesG2440 ἱμάτιον G2440.
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 é o ReiG935 βασιλεύς G935 que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962! PazG1515 εἰρήνη G1515 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 glóriaG1391 δόξα G1391 nasG1722 ἔν G1722 maiores alturasG5310 ὕψιστος G5310!
Observando-oG3906 παρατηρέω G3906 G5660, subornaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 emissáriosG1455 ἐγκάθετος G1455 que seG1438 ἑαυτού G1438 fingiamG5271 ὑποκρίνομαι G5271 G5740 G1511 εἶναι G1511 G5750 de justosG1342 δίκαιος G1342 para verem seG846 αὐτός G846 o apanhavamG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5638 em alguma palavraG3056 λόγος G3056, a fim deG1519 εἰς G1519 entregá-loG3860 παραδίδωμι G3860 G5629 G846 αὐτός G846 à jurisdiçãoG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 à autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 do governadorG2232 ἡγεμών G2232.
porqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 bocaG4750 στόμα G4750 eG2532 καί G2532 sabedoriaG4678 σοφία G4678 a queG3739 ὅς G3739 não poderãoG1410 δύναμαι G1410 G5695 resistirG436 ἀνθίστημι G436 G5629, nemG3756 οὐ G3756 contradizerG471 ἀντέπω G471 G5629 todosG3956 πᾶς G3956 quantos se vosG5213 ὑμῖν G5213 opuseremG480 ἀντίκειμαι G480 G5740.
haverá homensG444 ἄνθρωπος G444 que desmaiarãoG674 ἀποψύχω G674 G5723 deG575 ἀπό G575 terrorG5401 φόβος G5401 eG2532 καί G2532 pela expectativaG4329 προσδοκία G4329 das coisas que sobrevirãoG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5740 ao mundoG3625 οἰκουμένη G3625; poisG1063 γάρ G1063 os poderesG1411 δύναμις G1411 dos céusG3772 οὐρανός G3772 serão abaladosG4531 σαλεύω G4531 G5701.
EntãoG5119 τότε G5119, se veráG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 numaG1722 ἔν G1722 nuvemG3507 νεφέλη G3507, comG3326 μετά G3326 poderG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 grandeG4183 πολύς G4183 glóriaG1391 δόξα G1391.
AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 virdesG1492 εἴδω G1492 G5632 aconteceremG1096 γίνομαι G1096 G5740 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, sabeiG1097 γινώσκω G1097 G5720 queG3754 ὅτι G3754 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύς G1451 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
PoisG1063 γάρ G1063 há de sobrevirG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5695 aG1909 ἐπί G1909 todosG3956 πᾶς G3956 os que vivemG2521 κάθημαι G2521 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 a faceG4383 πρόσωπον G4383 de todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093.
VigiaiG69 ἀγρυπνέω G69 G5720, poisG3767 οὖν G3767, a todo tempoG1722 ἔν G1722 G3956 πᾶς G3956 G2540 καιρός G2540, orandoG1189 δέομαι G1189 G5740, para queG2443 ἵνα G2443 possaisG2661 καταξιόω G2661 G5686 escaparG1628 ἐκφεύγω G1628 G5629 de todasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 que têmG3195 μέλλω G3195 G5723 de sucederG1096 γίνομαι G1096 G5738 eG2532 καί G2532 estar em péG2476 ἵστημι G2476 G5683 na presençaG1715 ἔμπροσθεν G1715 do FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444.
Jesus ensinavaG2258 ἦν G2258 G5713 G1321 διδάσκω G1321 G5723 todos os diasG2250 ἡμέρα G2250 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, masG1161 δέ G1161 à noiteG3571 νύξ G3571, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5740, ia pousarG835 αὐλίζομαι G835 G5711 noG1519 εἰς G1519 monteG3735 ὄρος G3735 chamadoG2564 καλέω G2564 G5746 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636.
MasG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 sois assimG3779 οὕτω G3779; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, o maiorG3187 μείζων G3187 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 sejaG1096 γίνομαι G1096 G5634 comoG5613 ὡς G5613 o menorG3501 νέος G3501; eG2532 καί G2532 aquele que dirigeG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 seja comoG5613 ὡς G5613 o que serveG1247 διακονέω G1247 G5723.
PoisG1063 γάρ G1063 qualG5101 τίς G5101 é maiorG3187 μείζων G3187: quem está à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740 ouG2228 ἤ G2228 quem serveG1247 διακονέω G1247 G5723? Porventura, nãoG3780 οὐχί G3780 é quem está à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740? PoisG1161 δέ G1161, no meioG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 de vósG5216 ὑμῶν G5216, euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 comoG5613 ὡς G5613 quem serveG1247 διακονέω G1247 G5723.
EntrementesG1161 δέ G1161, umaG5100 τίς G5100 criadaG3814 παιδίσκη G3814, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 pertoG4314 πρός G4314 do fogoG5457 φῶς G5457, fitando-oG816 ἀτενίζω G816 G5660 G846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: EsteG3778 οὗτος G3778 tambémG2532 καί G2532 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846.
Desde agoraG3568 νῦν G3568 G575 ἀπό G575, estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 àG1537 ἐκ G1537 direitaG1188 δεξιός G1188 do Todo-PoderosoG1411 δύναμις G1411 DeusG2316 θεός G2316.
HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sobremaneiraG3029 λίαν G3029 se alegrouG5463 χαίρω G5463 G5644, poisG1063 γάρ G1063 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 muitoG2425 ἱκανός G2425 queriaG2309 θέλω G2309 G5723 vê-loG1492 εἴδω G1492 G5629 G846 αὐτός G846, porG1223 διά G1223 ter ouvidoG191 ἀκούω G191 G5721 falar aG4012 περί G4012 seuG846 αὐτός G846 respeitoG4183 πολύς G4183; esperavaG1679 ἐλπίζω G1679 G5707 também vê-loG1492 εἴδω G1492 G5629 fazerG1096 γίνομαι G1096 G5740 algumG5100 τίς G5100 sinalG4592 σημεῖον G4592.
EG2532 καί G2532, comoG5613 ὡς G5613 oG846 αὐτός G846 conduzissemG520 ἀπάγω G520 G5627, constrangendoG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 umG5100 τίς G5100 cireneuG2956 Κυρηναῖος G2956, chamado SimãoG4613 Σίμων G4613, que vinhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 doG575 ἀπό G575 campoG68 ἀγρός G68, puseram-lheG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5656 G846 αὐτός G846 a cruzG4716 σταυρός G4716 sobre os ombros, para que a levasseG5342 φέρω G5342 G5721 apósG3693 ὄπισθεν G3693 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
IgualmenteG2532 καί G2532 os soldadosG4757 στρατιώτης G4757 oG846 αὐτός G846 escarneciamG1702 ἐμπαίζω G1702 G5707 e, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5740, trouxeram-lheG4374 προσφέρω G4374 G5723 G846 αὐτός G846 vinagreG3690 ὄξος G3690, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
eG2532 καί G2532, tirando-oG2507 καθαιρέω G2507 G5631 G846 αὐτός G846 do madeiro, envolveu-oG1794 ἐντυλίσσω G1794 G5656 G846 αὐτός G846 num lençol de linhoG4616 σινδών G4616, eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 depositouG5087 τίθημι G5087 G5656 numG1722 ἔν G1722 túmuloG3418 μνῆμα G3418 aberto em rochaG2991 λαξευτός G2991, ondeG3757 οὗ G3757 aindaG3762 οὐδείς G3762 ninguémG3756 οὐ G3756 havia sidoG2258 ἦν G2258 G5713 sepultadoG2749 κεῖμαι G2749 G5740.
NaqueleG1722 ἔν G1722 mesmoG846 αὐτός G846 diaG2250 ἡμέρα G2250, doisG1417 δύο G1417 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 estavam de caminhoG2258 ἦν G2258 G5713 G4198 πορεύομαι G4198 G5740 paraG1519 εἰς G1519 uma aldeiaG2968 κώμη G2968 chamadaG3739 ὅς G3739 G3686 ὄνομα G3686 EmaúsG1695 Ἐμμαούς G1695, distanteG568 ἀπέχω G568 G5723 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 estádiosG4712 στάδιον G4712.
a saberG2258 ἦν G2258 G5713, a verdadeiraG228 ἀληθινός G228 luzG5457 φῶς G5457, queG3739 ὅς G3739, vindaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, iluminaG5461 φωτίζω G5461 G5719 a todoG3956 πᾶς G3956 homemG444 ἄνθρωπος G444.
JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 testemunhaG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 a respeitoG4012 περί G4012 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 exclamaG2896 κράζω G2896 G5754 G3004 λέγω G3004 G5723: EsteG3778 οὗτος G3778 éG2258 ἦν G2258 G5713 o de quemG3739 ὅς G3739 eu disseG2036 ἔπω G2036 G5627: o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 depois deG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450 tem, contudo, a primaziaG1096 γίνομαι G1096 G5754 G1715 ἔμπροσθεν G1715 G3450 μοῦ G3450, porquantoG3754 ὅτι G3754 já existiaG2258 ἦν G2258 G5713 antes deG4413 πρῶτος G4413 mimG3450 μοῦ G3450.
o qualG3739 ὅς G3739 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, do qualG3739 ὅς G3739 G1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG514 ἄξιος G514 deG2443 ἵνα G2443 desatar-lheG3089 λύω G3089 G5661 as correiasG2438 ἱμάς G2438 das sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266.
No dia seguinteG1887 ἐπαύριον G1887, viuG991 βλέπω G991 G5719 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, que vinhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 paraG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EisG2396 ἴδε G2396 o CordeiroG286 ἀμνός G286 de DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 tiraG142 αἴρω G142 G5723 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 do mundoG2889 κόσμος G2889!
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 viuG1492 εἴδω G1492 G5627 NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482 aproximar-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 G4314 πρός G4314 G848 αὑτοῦ G848 eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 a seu respeitoG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846: EisG2396 ἴδε G2396 um verdadeiroG230 ἀληθῶς G230 israelitaG2475 Ἰσραηλίτης G2475, emG1722 ἔν G1722 quemG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 doloG1388 δόλος G1388!
EstavamG2258 ἦν G2258 G5713 G2749 κεῖμαι G2749 G5740 aliG1563 ἐκεῖ G1563 seisG1803 ἕξ G1803 talhasG5201 ὑδρία G5201 de pedraG3035 λίθινος G3035, que os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 usavam paraG2596 κατά G2596 as purificaçõesG2512 καθαρισμός G2512, e cada umaG303 ἀνά G303 levavaG5562 χωρέω G5562 G5723 duasG1417 δύο G1417 ouG2228 ἤ G2228 trêsG5140 τρεῖς G5140 metretasG3355 μετρητής G3355.
EG2532 καί G2532 encontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 os que vendiamG4453 πωλέω G4453 G5723 boisG1016 βοῦς G1016, ovelhasG4263 πρόβατον G4263 eG2532 καί G2532 pombasG4058 περιστερά G4058 eG2532 καί G2532 também os cambistasG2773 κερματιστής G2773 assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740;
Quem vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 das alturasG509 ἄνωθεν G509 certamente estáG2076 ἐστί G2076 G5748 acimaG1883 ἐπάνω G1883 de todosG3956 πᾶς G3956; quem vemG5607 ὤν G5607 G5752 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093 éG2076 ἐστί G2076 G5748 terrenoG1537 ἐκ G1537 G1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093; quem veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 acimaG1883 ἐπάνω G1883 de todosG3956 πᾶς G3956
aqueleG3739 ὅς G3739, porémG1161 δέ G1161, queG302 ἄν G302 beberG4095 πίνω G4095 G5632 daG1537 ἐκ G1537 águaG5204 ὕδωρ G5204 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 lheG846 αὐτός G846 derG1325 δίδωμι G1325 G5692 nuncaG1519 εἰς G1519 G165 αἰών G165 maisG3364 οὐ μή G3364 terá sedeG1372 διψάω G1372 G5661; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, a águaG5204 ὕδωρ G5204 queG3739 ὅς G3739 eu lheG846 αὐτός G846 derG1325 δίδωμι G1325 G5692 seráG1096 γίνομαι G1096 G5695 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 uma fonteG4077 πηγή G4077 G5204 ὕδωρ G5204 a jorrarG242 ἅλλομαι G242 G5740 paraG1519 εἰς G1519 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166.
[esperandoG1551 ἐκδέχομαι G1551 G5740 que se movesseG2796 κίνησις G2796 a águaG5204 ὕδωρ G5204. PorquantoG1063 γάρ G1063 um anjoG32 ἄγγελος G32 desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5707 emG2596 κατά G2596 certo tempoG2540 καιρός G2540 G1722 ἔν G1722 G2532 καί G2532, agitando-aG5015 ταράσσω G5015 G5707 G5204 ὕδωρ G5204; eG3767 οὖν G3767 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 queG3326 μετά G3326 entravaG1684 ἐμβαίνω G1684 G5631 no tanqueG2861 κολυμβήθρα G2861, uma vez agitadaG5016 ταραχή G5016 a águaG5204 ὕδωρ G5204, saravaG1096 γίνομαι G1096 G5711 G5199 ὑγιής G5199 deG3739 ὅς G3739 qualquerG1221 δήποτε G1221 doençaG3553 νόσημα G3553 que tivesseG2722 κατέχω G2722 G5712.]
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G5126 τοῦτον G5126 deitadoG2621 κατάκειμαι G2621 G5740 eG2532 καί G2532 sabendoG1097 γινώσκω G1097 G5631 queG3754 ὅτι G3754 estavaG2192 ἔχω G2192 G5719 assimG2235 ἤδη G2235 há muitoG4183 πολύς G4183 tempoG5550 χρόνος G5550, perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: QueresG2309 θέλω G2309 G5719 ser curadoG1096 γίνομαι G1096 G5635 G5199 ὑγιής G5199?
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 os pãesG740 ἄρτος G740 eG2532 καί G2532, tendo dado graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5660, distribuiu-osG1239 διαδίδωμαι G1239 G5656 entre elesG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740; eG2532 καί G2532 também igualmenteG3668 ὁμοίως G3668 G1537 ἐκ G1537 os peixesG3795 ὀψάριον G3795, quantoG3745 ὅσος G3745 queriamG2309 θέλω G2309 G5707.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631, poisG3767 οὖν G3767, os homensG444 ἄνθρωπος G444 o sinalG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656, disseramG3004 λέγω G3004 G5707: EsteG3754 ὅτι G3754 G3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748, verdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, o profetaG4396 προφήτης G4396 que devia virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889.
Tendo navegadoG1643 ἐλαύνω G1643 G5761 unsG5613 ὡς G5613 vinteG1501 εἴκοσι G1501 e cincoG4002 πέντε G4002 aG2228 ἤ G2228 trintaG5144 τριάκοντα G5144 estádiosG4712 στάδιον G4712, eis que viramG2334 θεωρέω G2334 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 andandoG4043 περιπατέω G4043 G5723 por sobreG1909 ἐπί G1909 o marG2281 θάλασσα G2281, aproximando-seG1096 γίνομαι G1096 G5740 G1451 ἐγγύς G1451 do barcoG4143 πλοῖον G4143; eG2532 καί G2532 ficaram possuídos de temorG5399 φοβέω G5399 G5675.
Declarou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o pãoG740 ἄρτος G740 da vidaG2222 ζωή G2222; o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 jamaisG3364 οὐ μή G3364 terá fomeG3983 πεινάω G3983 G5661; eG2532 καί G2532 o que crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691 jamaisG3364 οὐ μή G3364 G4455 πώποτε G4455 terá sedeG1372 διψάω G1372 G5661.
TodoG3956 πᾶς G3956 aquele queG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3427 μοί G3427 dáG1325 δίδωμι G1325 G5719, esse viráG2240 ἥκω G2240 G5692 aG4314 πρός G4314 mimG1691 ἐμέ G1691; eG2532 καί G2532 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165, de modo nenhumG3364 οὐ μή G3364 o lançareiG1544 ἐκβάλλω G1544 G5632 foraG1854 ἔξω G1854.
EntãoG3767 οὖν G3767, os vizinhosG1069 γείτων G1069 eG2532 καί G2532 os queG3754 ὅτι G3754 dantesG4386 πρότερον G4386 oG846 αὐτός G846 conheciam de vistaG2334 θεωρέω G2334 G5723, comoG2258 ἦν G2258 G5713 mendigoG5185 τυφλός G5185, perguntavamG3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 o que estava assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 pedindo esmolasG4319 προσαιτέω G4319 G5723?
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: o que nãoG3361 μή G3361 entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 pelaG1223 διά G1223 portaG2374 θύρα G2374 noG1519 εἰς G1519 aprisco das ovelhasG4263 πρόβατον G4263 G833 αὐλή G833, masG235 ἀλλά G235 sobeG305 ἀναβαίνω G305 G5723 por outra parteG237 ἀλλαχόθεν G237, esseG1565 ἐκεῖνος G1565 éG2076 ἐστί G2076 G5748 ladrãoG2812 κλέπτης G2812 eG2532 καί G2532 salteadorG3027 λῃστής G3027.
Aquele, porémG1161 δέ G1161, que entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 pelaG1223 διά G1223 portaG2374 θύρα G2374, esse éG2076 ἐστί G2076 G5748 o pastorG4166 ποιμήν G4166 das ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
O mercenárioG3411 μισθωτός G3411, queG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 éG5607 ὤν G5607 G5752 pastorG4166 ποιμήν G4166, a quemG3739 ὅς G3739 G2398 ἴδιος G2398 nãoG3756 οὐ G3756 pertencemG1526 εἰσί G1526 G5748 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263, vêG2334 θεωρέω G2334 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 o loboG3074 λύκος G3074, abandonaG863 ἀφίημι G863 G5719 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263 eG2532 καί G2532 fogeG5343 φεύγω G5343 G5719; entãoG2532 καί G2532, o loboG3074 λύκος G3074 asG846 αὐτός G846 arrebataG726 ἁρπάζω G726 G5719 eG2532 καί G2532 dispersaG4650 σκορπίζω G4650 G5719 G4263 πρόβατον G4263.
OutrosG243 ἄλλος G243 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: EsteG5023 ταῦτα G5023 modo de falarG4487 ῥήμα G4487 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 de endemoninhadoG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740; podeG1410 δύναμαι G1410 G5736, porventuraG3361 μή G3361, um demônioG1140 δαιμόνιον G1140 abrirG455 ἀνοίγω G455 G5721 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 aos cegosG5185 τυφλός G5185?
SimG3483 ναί G3483, SenhorG2962 κύριος G2962, respondeu elaG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846, euG1473 ἐγώ G1473 tenho cridoG4100 πιστεύω G4100 G5758 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316 queG3588 ὁ G3588 devia virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889.
Os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 queG3767 οὖν G3767 G3588 ὁ G3588 estavamG5607 ὤν G5607 G5752 comG3326 μετά G3326 MariaG3137 Μαριάμ G3137 emG1722 ἔν G1722 casaG3614 οἰκία G3614 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 consolavamG3888 παραμυθέομαι G3888 G5740, vendo-aG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 G3754 ὅτι G3754 levantar-seG450 ἀνίστημι G450 G5627 depressaG5030 ταχέως G5030 eG2532 καί G2532 sairG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, seguiram-naG190 ἀκολουθέω G190 G5656 G846 αὐτός G846, supondoG3004 λέγω G3004 G5723 queG3754 ὅτι G3754 ela iaG5217 ὑπάγω G5217 G5719 aoG1519 εἰς G1519 túmuloG3419 μνημεῖον G3419 paraG2443 ἵνα G2443 chorarG2799 κλαίω G2799 G5661 G1563 ἐκεῖ G1563.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, agitando-seG1690 ἐμβριμάομαι G1690 G5740 novamenteG3767 οὖν G3767 G3825 πάλιν G3825 emG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, encaminhou-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 paraG1519 εἰς G1519 o túmuloG3419 μνημεῖον G3419; era esteG2258 ἦν G2258 G5713 uma grutaG4693 σπήλαιον G4693 a cujaG2532 καί G2532 entradaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 tinham postoG1945 ἐπίκειμαι G1945 G5711 uma pedraG3037 λίθος G3037.
Deram-lheG4160 ποιέω G4160 G5656 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, aliG1563 ἐκεῖ G1563, uma ceiaG1173 δεῖπνον G1173; MartaG3136 Μάρθα G3136 serviaG1247 διακονέω G1247 G5707, sendoG1161 δέ G1161 LázaroG2976 Λάζαρος G2976 umG1520 εἷς G1520 dos que estavamG2258 ἦν G2258 G5713 com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740 G846 αὐτός G846.
tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 ramosG902 βαΐον G902 de palmeirasG5404 φοίνιξ G5404 eG2532 καί G2532 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 aoG1519 εἰς G1519 seuG846 αὐτός G846 encontroG5222 ὑπάντησις G5222, clamandoG2896 κράζω G2896 G5707: HosanaG5614 ὡσαννά G5614! BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 e que é ReiG935 βασιλεύς G935 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474!
NãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737, filhaG2364 θυγάτηρ G2364 de SiãoG4622 Σιών G4622, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 o teuG4675 σοῦ G4675 ReiG935 βασιλεύς G935 aí vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, montadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 emG1909 ἐπί G1909 um filhoG4454 πῶλος G4454 de jumentaG3688 ὄνος G3688.
OraG1161 δέ G1161, ali estavaG2258 ἦν G2258 G5713 conchegadoG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740 aG1722 ἔν G1722 G2859 κόλπος G2859 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 umG1520 εἷς G1520 dos seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, aquele a quemG3739 ὅς G3739 eleG2424 Ἰησοῦς G2424 amavaG25 ἀγαπάω G25 G5707;
NenhumG3762 οὐδείς G3762, porémG1161 δέ G1161, dos que estavam à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740 percebeuG1097 γινώσκω G1097 G5627 a queG4314 πρός G4314 fimG5101 τίς G5101 lheG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 istoG5124 τοῦτο G5124.
quandoG3752 ὅταν G3752 vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, porémG1161 δέ G1161 G1565 ἐκεῖνος G1565, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da verdadeG225 ἀλήθεια G225, ele vosG5209 ὑμᾶς G5209 guiaráG3594 ὁδηγέω G3594 G5692 aG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 a verdadeG225 ἀλήθεια G225; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 falaráG2980 λαλέω G2980 G5692 porG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, masG235 ἀλλά G235 diráG2980 λαλέω G2980 G5692 tudo o queG3745 ὅσος G3745 G302 ἄν G302 tiver ouvidoG191 ἀκούω G191 G5661 eG2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 anunciaráG312 ἀναγγέλλω G312 G5692 as coisas que hão de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740.
SabendoG1492 εἴδω G1492 G5761, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 que sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 haviam de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, adiantou-seG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 e perguntou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: A quemG5101 τίς G5101 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719?
eG2532 καί G2532, abaixando-seG3879 παρακύπτω G3879 G5660, viuG991 βλέπω G991 G5719 os lençóis de linhoG3608 ὀθόνιον G3608 G2749 κεῖμαι G2749 G5740; todaviaG3305 μέντοι G3305, nãoG3756 οὐ G3756 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627.
EntãoG3767 οὖν G3767, SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074, seguindo-oG190 ἀκολουθέω G190 G5723 G846 αὐτός G846, chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 noG1519 εἰς G1519 sepulcroG3419 μνημεῖον G3419. Ele também viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 os lençóisG3608 ὀθόνιον G3608 G2749 κεῖμαι G2749 G5740,
eG2532 καί G2532 o lençoG4676 σουδάριον G4676 que estiveraG2258 ἦν G2258 G5713 sobreG1909 ἐπί G1909 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 de Jesus, e que nãoG3756 οὐ G3756 estavaG2749 κεῖμαι G2749 G5740 comG3326 μετά G3326 os lençóisG3608 ὀθόνιον G3608, masG235 ἀλλά G235 deixadoG1794 ἐντυλίσσω G1794 G5772 numG1519 εἰς G1519 lugarG5117 τόπος G5117 à parteG1520 εἷς G1520 G5565 χωρίς G5565.
eG2532 καί G2532 viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 doisG1417 δύο G1417 anjosG32 ἄγγελος G32 vestidosG1722 ἔν G1722 de brancoG3022 λευκός G3022, sentadosG2516 καθέζομαι G2516 G5740 ondeG3699 ὅπου G3699 o corpoG4983 σῶμα G4983 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 fora postoG2749 κεῖμαι G2749 G5711, umG1520 εἷς G1520 àG4314 πρός G4314 cabeceiraG2776 κεφαλή G2776 eG2532 καί G2532 outroG1520 εἷς G1520 aosG4314 πρός G4314 pésG4228 πούς G4228.
AoG5613 ὡς G5613 G3767 οὖν G3767 saltaremG576 ἀποβαίνω G576 G5627 emG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, viramG991 βλέπω G991 G5719 ali umas brasasG439 ἀνθρακιά G439 eG2532 καί G2532, em cimaG2749 κεῖμαι G2749 G5740, peixesG3795 ὀψάριον G3795 G1945 ἐπίκειμαι G1945 G5740; eG2532 καί G2532 havia também pãoG740 ἄρτος G740.
A estesG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532, depois deG3326 μετά G3326 G846 αὐτός G846 ter padecidoG3958 πάσχω G3958 G5629, seG1438 ἑαυτού G1438 apresentouG3936 παρίστημι G3936 G5656 vivoG2198 ζάω G2198 G5723, comG1722 ἔν G1722 muitasG4183 πολύς G4183 provas incontestáveisG5039 τεκμήριον G5039, aparecendo-lhesG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5740 G846 αὐτός G846 duranteG1223 διά G1223 quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 diasG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 falandoG3004 λέγω G3004 G5723 das coisas concernentesG4012 περί G4012 ao reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
EG2532 καί G2532, comendoG4871 συναλίζω G4871 G5740 com elesG846 αὐτός G846, determinou-lhesG3853 παραγγέλλω G3853 G5656 G846 αὐτός G846 que nãoG3361 μή G3361 se ausentassemG5563 χωρίζω G5563 G5745 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, masG235 ἀλλά G235 que esperassemG4037 περιμένω G4037 G5721 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 do PaiG3962 πατήρ G3962, a qualG3739 ὅς G3739, disse ele, de mimG3450 μοῦ G3450 ouvistesG191 ἀκούω G191 G5656.
EG2532 καί G2532, estandoG2258 ἦν G2258 G5713 eles com os olhos fitosG816 ἀτενίζω G816 G5723 noG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772, enquanto JesusG846 αὐτός G846 subiaG4198 πορεύομαι G4198 G5740, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 doisG1417 δύο G1417 varõesG435 ἀνήρ G435 vestidos deG1722 ἔν G1722 G2066 ἐσθής G2066 brancoG3022 λευκός G3022 se puseram ao ladoG3936 παρίστημι G3936 G5715 deles
eG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532 lhes disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: VarõesG435 ἀνήρ G435 galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057, por queG5101 τίς G5101 estaisG2476 ἵστημι G2476 G5758 olhandoG1689 ἐμβλέπω G1689 G5723 para asG1519 εἰς G1519 alturasG3772 οὐρανός G3772? EsseG3778 οὗτος G3778 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 queG3588 ὁ G3588 dentreG575 ἀπό G575 vósG5216 ὑμῶν G5216 foi assuntoG353 ἀναλαμβάνω G353 G5685 aoG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772 viráG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 do modoG3779 οὕτω G3779 comoG5158 τρόπος G5158 oG846 αὐτός G846 vistesG2300 θεάομαι G2300 G5662 subirG4198 πορεύομαι G4198 G5740.
de repenteG869 ἄφνω G869, veioG1096 γίνομαι G1096 G5633 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 um somG2279 ἦχος G2279, comoG5618 ὥσπερ G5618 de um ventoG4157 πνοή G4157 impetuosoG5342 φέρω G5342 G5730 G972 βίαιος G972, eG2532 καί G2532 encheuG4137 πληρόω G4137 G5656 todaG3650 ὅλος G3650 a casaG3624 οἶκος G3624 ondeG3757 οὗ G3757 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740.
Era levado umG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, coxoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 G5560 χωλός G5560 deG1537 ἐκ G1537 G848 αὑτοῦ G848 nascençaG3384 μήτηρ G3384 G2836 κοιλία G2836 G941 βαστάζω G941 G5712, o qualG3739 ὅς G3739 punhamG5087 τίθημι G5087 G5707 diariamenteG2250 ἡμέρα G2250 G2596 κατά G2596 àG4314 πρός G4314 portaG2374 θύρα G2374 do temploG2411 ἱερόν G2411 G3588 ὁ G3588 chamadaG3004 λέγω G3004 G5746 FormosaG5611 ὡραῖος G5611, para pedirG154 αἰτέω G154 G5721 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654 aosG3844 παρά G3844 que entravamG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 G1519 εἰς G1519 G2411 ἱερόν G2411.
de um saltoG1814 ἐξάλλομαι G1814 G5740 se pôs em péG2476 ἵστημι G2476 G5627, passou a andarG4043 περιπατέω G4043 G5707 eG2532 καί G2532 entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 comG4862 σύν G4862 elesG846 αὐτός G846 noG1519 εἰς G1519 temploG2411 ἱερόν G2411, saltandoG4043 περιπατέω G4043 G5723 G242 ἅλλομαι G242 G5740 eG2532 καί G2532 louvandoG134 αἰνέω G134 G5723 a DeusG2316 θεός G2316.
eG5037 τέ G5037 reconheceramG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5707 G3754 ὅτι G3754 serG2258 ἦν G2258 G5713 eleG3778 οὗτος G3778 o mesmo queG3588 ὁ G3588 G4314 πρός G4314 esmolavaG1654 ἐλεημοσύνη G1654, assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 àG1909 ἐπί G1909 Porta FormosaG5611 ὡραῖος G5611 G4439 πύλη G4439 do temploG2411 ἱερόν G2411; eG2532 καί G2532 se encheramG4130 πλήθω G4130 G5681 de admiraçãoG2285 θάμβος G2285 eG2532 καί G2532 assombroG1611 ἔκστασις G1611 porG1909 ἐπί G1909 isso que lheG846 αὐτός G846 aconteceraG4819 συμβαίνω G4819 G5761.
ressentidosG1278 διαπονέω G1278 G5740 porG1223 διά G1223 ensinaremG1321 διδάσκω G1321 G5721 elesG846 αὐτός G846 o povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532 anunciaremG2605 καταγγέλλω G2605 G5721, emG1722 ἔν G1722 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498;
a ponto deG5620 ὥστε G5620 levaremG1627 ἐκφέρω G1627 G5721 os enfermosG772 ἀσθενής G772 atéG2596 κατά G2596 pelas ruasG4113 πλατεῖα G4113 eG2532 καί G2532 os colocaremG5087 τίθημι G5087 G5721 sobreG1909 ἐπί G1909 leitosG2825 κλίνη G2825 eG2532 καί G2532 macasG2895 κράββατος G2895, para queG2443 ἵνα G2443, ao passarG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 PedroG4074 Πέτρος G4074, ao menosG2579 κἄν G2579 a sua sombraG4639 σκία G4639 se projetasseG1982 ἐπισκιάζω G1982 G5661 nalgunsG5100 τίς G5100 delesG846 αὐτός G846.
TodosG537 ἅπας G537 os que estavam assentadosG2516 καθέζομαι G2516 G5740 noG1722 ἔν G1722 SinédrioG4892 συνέδριον G4892, fitando os olhosG816 ἀτενίζω G816 G5660 emG1519 εἰς G1519 EstêvãoG846 αὐτός G846, viramG1492 εἴδω G1492 G5627 o seuG846 αὐτός G846 rostoG4383 πρόσωπον G4383 como se fosseG5616 ὡσεί G5616 rostoG4383 πρόσωπον G4383 de anjoG32 ἄγγελος G32.
eG2532 καί G2532 livrou-oG1807 ἐξαιρέω G1807 G5639 G846 αὐτός G846 deG1537 ἐκ G1537 todasG3956 πᾶς G3956 as suasG846 αὐτός G846 afliçõesG2347 θλίψις G2347, concedendo-lheG1325 δίδωμι G1325 G5656 G846 αὐτός G846 também graçaG5485 χάρις G5485 eG2532 καί G2532 sabedoriaG4678 σοφία G4678 peranteG1726 ἐναντίον G1726 FaraóG5328 Φαραώ G5328, reiG935 βασιλεύς G935 do EgitoG125 Αἴγυπτος G125, queG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 constituiuG2525 καθίστημι G2525 G5656 governadorG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 daquelaG1909 ἐπί G1909 naçãoG125 Αἴγυπτος G125 eG2532 καί G2532 de todaG3650 ὅλος G3650 a casaG3624 οἶκος G3624 realG848 αὑτοῦ G848.
MoisésG3475 Μωσῆς G3475, porémG1161 δέ G1161, diante daquela visãoG1492 εἴδω G1492 G5631 G3705 ὅραμα G3705, ficou maravilhadoG2296 θαυμάζω G2296 G5656 eG1161 δέ G1161, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5740 para observarG2657 κατανοέω G2657 G5658, ouviu-seG1096 γίνομαι G1096 G5633 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 a vozG5456 φωνή G5456 do SenhorG2962 κύριος G2962:
SauloG4569 Σαῦλος G4569, porémG1161 δέ G1161, assolavaG3075 λυμαίνομαι G3075 G5711 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, entrandoG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 G5734 pelasG2596 κατά G2596 casasG3624 οἶκος G3624; e, arrastandoG4951 σύρω G4951 G5723 G5037 τέ G5037 homensG435 ἀνήρ G435 eG2532 καί G2532 mulheresG1135 γυνή G1135, encerrava-osG3860 παραδίδωμι G3860 G5707 noG1519 εἰς G1519 cárcereG5438 φυλακή G5438.
O próprioG846 αὐτός G846 SimãoG4613 Σίμων G4613 abraçou a féG4100 πιστεύω G4100 G5656; eG2532 καί G2532, tendo sido batizadoG907 βαπτίζω G907 G5685, acompanhavaG2258 ἦν G2258 G5713 G4342 προσκαρτερέω G4342 G5723 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376 de pertoG5037 τέ G5037, observandoG2334 θεωρέω G2334 G5723 extasiadoG1839 ἐξίστημι G1839 G5710 os sinaisG4592 σημεῖον G4592 eG2532 καί G2532 grandesG3173 μέγας G3173 milagresG1411 δύναμις G1411 praticadosG1096 γίνομαι G1096 G5740 G5625.
MasG1161 δέ G1161 FilipeG5376 Φίλιππος G5376 veio a achar-seG2147 εὑρίσκω G2147 G5681 emG1519 εἰς G1519 AzotoG108 Ἄζωτος G108; eG2532 καί G2532, passandoG1330 διέρχομαι G1330 G5740 além, evangelizavaG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5710 todasG3956 πᾶς G3956 as cidadesG4172 πόλις G4172 atéG2193 ἕως G2193 chegarG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 aG1519 εἰς G1519 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542.
EstavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 em JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, entrandoG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 G5734 eG2532 καί G2532 saindoG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740, pregando ousadamenteG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962.
A igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, na verdadeG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 pazG1515 εἰρήνη G1515 porG2596 κατά G2596 todaG3650 ὅλος G3650 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540, edificando-seG3618 οἰκοδομέω G3618 G5746 eG2532 καί G2532 caminhandoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 no temorG5401 φόβος G5401 do SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532, no confortoG3874 παράκλησις G3874 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, crescia em númeroG4129 πληθύνω G4129 G5712.
PassandoG1096 γίνομαι G1096 G5633 G1330 διέρχομαι G1330 G5740 PedroG4074 Πέτρος G4074 porG1223 διά G1223 toda parteG3956 πᾶς G3956, desceuG2718 κατέρχομαι G2718 G5629 tambémG2532 καί G2532 aosG4314 πρός G4314 santosG40 ἅγιος G40 queG3588 ὁ G3588 habitavamG2730 κατοικέω G2730 G5723 em LidaG3069 Λύδδα G3069.
EncontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 aliG1563 ἐκεῖ G1563 certoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444, chamadoG3686 ὄνομα G3686 EnéiasG132 Αἰνέας G132, que haviaG2621 κατάκειμαι G2621 oitoG3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094 jaziaG2621 κατάκειμαι G2621 G5740 G1909 ἐπί G1909 de camaG2895 κράββατος G2895 G1537 ἐκ G1537, poisG3739 ὅς G3739 eraG2258 ἦν G2258 G5713 paralíticoG3886 παραλύω G3886 G5772.
piedosoG2152 εὐσεβής G2152 eG2532 καί G2532 tementeG5399 φοβέω G5399 G5740 a DeusG2316 θεός G2316 comG4862 σύν G4862 todaG3956 πᾶς G3956 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624 eG2532 καί G2532 queG5037 τέ G5037 faziaG4160 ποιέω G4160 G5723 muitasG4183 πολύς G4183 esmolasG1654 ἐλεημοσύνη G1654 ao povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532, de contínuoG1275 διαπαντός G1275, oravaG1189 δέομαι G1189 G5740 a DeusG2316 θεός G2316.
EnquantoG1161 δέ G1161 meditavaG1760 ἐνθυμέομαι G1760 G5740 PedroG4074 Πέτρος G4074 acercaG4012 περί G4012 da visãoG3705 ὅραμα G3705, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151: Estão aíG2400 ἰδού G2400 G5628 doisG1417 δύο G1417 homensG435 ἀνήρ G435 que teG4571 σέ G4571 procuramG2212 ζητέω G2212 G5719;
EntãoG1161 δέ G1161, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: O centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543 CornélioG2883 Κορνήλιος G2883, homemG435 ἀνήρ G435 retoG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 tementeG5399 φοβέω G5399 G5740 a DeusG2316 θεός G2316 eG5037 τέ G5037 tendo bom testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5746 deG5259 ὑπό G5259 todaG3650 ὅλος G3650 a naçãoG1484 ἔθνος G1484 judaicaG2453 Ἰουδαῖος G2453, foi instruídoG5537 χρηματίζω G5537 G5681 porG5259 ὑπό G5259 um santoG40 ἅγιος G40 anjoG32 ἄγγελος G32 para chamar-teG3343 μεταπέμπω G3343 G5664 G4571 σέ G4571 aG1519 εἰς G1519 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624 eG2532 καί G2532 ouvirG191 ἀκούω G191 G5658 asG3844 παρά G3844 tuasG4675 σοῦ G4675 palavrasG4487 ῥήμα G4487.
Respondeu-lheG5346 φημί G5346 G5713 CornélioG2883 Κορνήλιος G2883: FazG575 ἀπό G575, hoje, quatroG5067 τέταρτος G5067 diasG2250 ἡμέρα G2250 que, por voltaG3360 μέχρι G3360 destaG5026 ταύτη G5026 horaG5610 ὥρα G5610, estavaG2252 ἤμην G2252 G5713 eu observandoG3522 νηστεύω G3522 G5723 emG1722 ἔν G1722 minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624 a horaG5610 ὥρα G5610 nonaG1766 ἔννατος G1766 de oraçãoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, eG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 se apresentouG2476 ἵστημι G2476 G5627 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de mimG3450 μοῦ G3450 um varãoG435 ἀνήρ G435 deG1722 ἔν G1722 vestesG2066 ἐσθής G2066 resplandecentesG2986 λαμπρός G2986
pelo contrárioG235 ἀλλά G235, emG1722 ἔν G1722 qualquerG3956 πᾶς G3956 naçãoG1484 ἔθνος G1484, aquele que oG846 αὐτός G846 temeG5399 φοβέω G5399 G5740 eG2532 καί G2532 fazG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 o que é justoG1343 δικαιοσύνη G1343 lheG846 αὐτός G846 éG2076 ἐστί G2076 G5748 aceitávelG1184 δεκτός G1184.
comoG5613 ὡς G5613 DeusG2316 θεός G2316 ungiuG5548 χρίω G5548 G5656 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 deG575 ἀπό G575 NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478 com o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 com poderG1411 δύναμις G1411, o qualG846 αὐτός G846 G3739 ὅς G3739 andou por toda parteG1330 διέρχομαι G1330 G5627, fazendo o bemG2109 εὐεργετέω G2109 G5723 eG2532 καί G2532 curandoG2390 ἰάομαι G2390 G5740 a todosG3956 πᾶς G3956 os oprimidosG2616 καταδυναστεύω G2616 G5746 doG5259 ὑπό G5259 diaboG1228 διάβολος G1228, porqueG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 eraG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846;
EuG1473 ἐγώ G1473 estavaG2252 ἤμην G2252 G5713 naG1722 ἔν G1722 cidadeG4172 πόλις G4172 de JopeG2445 Ἰόππη G2445 orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 eG2532 καί G2532, numG1722 ἔν G1722 êxtaseG1611 ἔκστασις G1611, tiveG1492 εἴδω G1492 G5627 uma visãoG3705 ὅραμα G3705 em que observei descerG2597 καταβαίνω G2597 G5723 umG5100 τίς G5100 objetoG4632 σκεῦος G4632 como se fosseG5613 ὡς G5613 um grandeG3173 μέγας G3173 lençolG3607 ὀθόνη G3607 baixadoG2524 καθίημι G2524 G5746 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 pelas quatroG5064 τέσσαρες G5064 pontasG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 até pertoG891 ἄχρι G891 de mimG1700 ἐμοῦ G1700.
Tendo-o feito prenderG4084 πιάζω G4084 G5660, lançou-oG5087 τίθημι G5087 G5639 noG1519 εἰς G1519 cárcereG5438 φυλακή G5438, entregando-oG3860 παραδίδωμι G3860 G5631 a quatroG5064 τέσσαρες G5064 escoltasG5069 τετράδιον G5069 de quatro soldadosG4757 στρατιώτης G4757 cada uma, para oG846 αὐτός G846 guardaremG5442 φυλάσσω G5442 G5721, tencionandoG1014 βούλομαι G1014 G5740 apresentá-loG321 ἀνάγω G321 G5629 G846 αὐτός G846 ao povoG2992 λαός G2992 depoisG3326 μετά G3326 da PáscoaG3957 πάσχα G3957.
PedroG4074 Πέτρος G4074 G3303 μέν G3303, poisG3767 οὖν G3767, estava guardadoG5083 τηρέω G5083 G5712 noG1722 ἔν G1722 cárcereG5438 φυλακή G5438; masG1161 δέ G1161 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 G1096 γίνομαι G1096 G5740 oraçãoG4335 προσευχή G4335 incessanteG1618 ἐκτενής G1618 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 por parteG5259 ὑπό G5259 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 a favorG5228 ὑπέρ G5228 deleG846 αὐτός G846.
EntãoG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631, oG846 αὐτός G846 seguiaG190 ἀκολουθέω G190 G5707, nãoG3756 οὐ G3756 sabendoG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 eraG2076 ἐστί G2076 G5748 realG227 ἀληθής G227 o queG3588 ὁ G3588 se faziaG1096 γίνομαι G1096 G5740 por meioG1223 διά G1223 do anjoG32 ἄγγελος G32; parecia-lheG1380 δοκέω G1380 G5707, antesG1161 δέ G1161 G991 βλέπω G991 G5721, uma visãoG3705 ὅραμα G3705.
Considerando ele a sua situaçãoG4894 συνείδω G4894 G5631, resolveu irG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 àG1909 ἐπί G1909 casaG3614 οἰκία G3614 de MariaG3137 Μαριάμ G3137, mãeG3384 μήτηρ G3384 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, cognominadoG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5746 MarcosG3138 Μάρκος G3138, ondeG3757 οὗ G3757 muitas pessoasG2425 ἱκανός G2425 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 congregadasG4867 συναθροίζω G4867 G5772 eG2532 καί G2532 oravamG4336 προσεύχομαι G4336 G5740.
PauloG3972 Παῦλος G3972, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 eG2532 καί G2532 fazendoG2678 κατασείω G2678 com a mãoG5495 χείρ G5495 sinal de silêncioG2678 κατασείω G2678 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VarõesG435 ἀνήρ G435 israelitasG2475 Ἰσραηλίτης G2475 eG2532 καί G2532 vós outros que também temeisG5399 φοβέω G5399 G5740 a DeusG2316 θεός G2316, ouviG191 ἀκούω G191 G5657.
IrmãosG435 ἀνήρ G435 G80 ἀδελφός G80 G5207 υἱός G5207, descendênciaG1085 γένος G1085 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 eG2532 καί G2532 vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 os queG1722 ἔν G1722 temeisG5399 φοβέω G5399 G5740 a DeusG2316 θεός G2316, a nósG2254 ἡμῖν G2254 nos foi enviadaG649 ἀποστέλλω G649 G5648 a palavraG3056 λόγος G3056 destaG5026 ταύτη G5026 salvaçãoG4991 σωτηρία G4991.
DespedidaG3089 λύω G3089 G5685 a sinagogaG4864 συναγωγή G4864, muitosG4183 πολύς G4183 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 dos prosélitosG4339 προσήλυτος G4339 piedososG4576 σέβομαι G4576 G5740 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656 PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921, e estesG3748 ὅστις G3748, falando-lhesG4354 προσλαλέω G4354 G5723 G846 αὐτός G846, osG846 αὐτός G846 persuadiamG3982 πείθω G3982 G5707 a perseverarG1961 ἐπιμένω G1961 G5721 na graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316.
No sábadoG4521 σάββατον G4521 seguinteG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, afluiuG4863 συνάγω G4863 G5681 quaseG4975 σχεδόν G4975 todaG3956 πᾶς G3956 a cidadeG4172 πόλις G4172 para ouvirG191 ἀκούω G191 G5658 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316.
MasG1161 δέ G1161 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 instigaramG3951 παροτρύνω G3951 G5656 as mulheresG1135 γυνή G1135 piedosasG4576 σέβομαι G4576 G5740 de alta posiçãoG2158 εὐσχήμων G2158 eG2532 καί G2532 os principaisG4413 πρῶτος G4413 da cidadeG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 levantaramG1892 ἐπεγείρω G1892 G5656 perseguiçãoG1375 διωγμός G1375 contraG1909 ἐπί G1909 PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921, expulsando-osG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627 G846 αὐτός G846 doG575 ἀπό G575 seuG848 αὑτοῦ G848 territórioG3725 ὅριον G3725.
EntretantoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, demoraram-seG1304 διατρίβω G1304 G5656 ali muitoG2425 ἱκανός G2425 tempoG5550 χρόνος G5550, falando ousadamenteG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5740 noG1909 ἐπί G1909 SenhorG2962 κύριος G2962, o qualG3588 ὁ G3588 confirmavaG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 da suaG848 αὑτοῦ G848 graçaG5485 χάρις G5485, concedendo queG1325 δίδωμι G1325 G5723, porG1223 διά G1223 mãoG5495 χείρ G5495 delesG846 αὐτός G846, se fizessemG1096 γίνομαι G1096 G5738 sinaisG4592 σημεῖον G4592 eG2532 καί G2532 prodígiosG5059 τέρας G5059.
AG2564 καλέω G2564 BarnabéG921 Βαρνάβας G921 chamavamG2564 καλέω G2564 G5707 JúpiterG2203 Ζεύς G2203, eG1161 δέ G1161 a PauloG3972 Παῦλος G3972, MercúrioG2060 Ἑρμής G2060, porqueG1894 ἐπειδή G1894 eraG2258 ἦν G2258 G5713 esteG846 αὐτός G846 o principal portadorG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 da palavraG3056 λόγος G3056.
EnviadosG4311 προπέμπω G4311, poisG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, e até certo ponto acompanhadosG4311 προπέμπω G4311 G5685 pelaG5259 ὑπό G5259 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, atravessaram as provínciasG1330 διέρχομαι G1330 G5711 da FeníciaG5403 Φοινίκη G5403 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540 eG2532 καί G2532, narrandoG1555 ἐκδιηγέομαι G1555 G5740 a conversãoG1995 ἐπιστροφή G1995 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484, causaramG4160 ποιέω G4160 G5707 grandeG3173 μέγας G3173 alegriaG5479 χαρά G5479 a todosG3956 πᾶς G3956 os irmãosG80 ἀδελφός G80.
EG1161 δέ G1161 todaG3956 πᾶς G3956 a multidãoG4128 πλήθος G4128 silenciouG4601 σιγάω G4601 G5656, passando a ouvirG191 ἀκούω G191 G5707 a BarnabéG921 Βαρνάβας G921 eG2532 καί G2532 a PauloG3972 Παῦλος G3972, que contavamG1834 ἐξηγέομαι G1834 G5740 quantosG3745 ὅσος G3745 sinaisG4592 σημεῖον G4592 eG2532 καί G2532 prodígiosG5059 τέρας G5059 DeusG2316 θεός G2316 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 por meioG1223 διά G1223 delesG846 αὐτός G846 entreG1722 ἔν G1722 os gentiosG1484 ἔθνος G1484.
EntãoG5119 τότε G5119, pareceu bemG1380 δοκέω G1380 G5656 aos apóstolosG652 ἀπόστολος G652 eG2532 καί G2532 aos presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245, comG4862 σύν G4862 todaG3650 ὅλος G3650 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, tendoG3992 πέμπω G3992 G5658 elegidoG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5671 homensG435 ἀνήρ G435 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846, enviá-los, juntamente comG4862 σύν G4862 PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921, aG1519 εἰς G1519 AntioquiaG490 Ἀντιόχεια G490: foram JudasG2455 Ἰουδάς G2455, chamadoG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5746 BarsabásG923 Βαρσαβᾶς G923, eG2532 καί G2532 SilasG4609 Σίλας G4609, homensG435 ἀνήρ G435 notáveisG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 entreG1722 ἔν G1722 os irmãosG80 ἀδελφός G80,
CertaG5100 τίς G5100 mulherG1135 γυνή G1135, chamadaG3686 ὄνομα G3686 LídiaG3070 Λυδία G3070, da cidadeG4172 πόλις G4172 de TiatiraG2363 Θυάτειρα G2363, vendedora de púrpuraG4211 πορφυρόπωλις G4211, tementeG4576 σέβομαι G4576 G5740 a DeusG2316 θεός G2316, nos escutavaG191 ἀκούω G191 G5707; o SenhorG2962 κύριος G2962 lheG3739 ὅς G3739 abriuG1272 διανοίγω G1272 G5656 o coraçãoG2588 καρδία G2588 para atenderG4337 προσέχω G4337 G5721 às coisas queG5259 ὑπό G5259 PauloG3972 Παῦλος G3972 diziaG2980 λαλέω G2980 G5746.
Aconteceu queG1096 γίνομαι G1096 G5633, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 nósG2257 ἡμῶν G2257 paraG1519 εἰς G1519 o lugar de oraçãoG4335 προσευχή G4335, nosG2254 ἡμῖν G2254 saiu ao encontroG528 ἀπαντάω G528 G5658 umaG5100 τίς G5100 jovemG3814 παιδίσκη G3814 possessaG2192 ἔχω G2192 G5723 de espíritoG4151 πνεῦμα G4151 adivinhadorG4436 Πύθων G4436, a qualG3748 ὅστις G3748, adivinhandoG3132 μαντεύομαι G3132 G5740, davaG3930 παρέχω G3930 G5707 grandeG4183 πολύς G4183 lucroG2039 ἐργασία G2039 aos seusG848 αὑτοῦ G848 senhoresG2962 κύριος G2962.
Por voltaG2596 κατά G2596 da meia-noiteG3317 μεσονύκτιον G3317, PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 SilasG4609 Σίλας G4609 oravamG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 e cantavam louvoresG5214 ὑμνέω G5214 G5707 a DeusG2316 θεός G2316, eG1161 δέ G1161 os demais companheiros de prisãoG1198 δέσμιος G1198 G846 αὐτός G846 escutavamG1874 ἐπακροάομαι G1874 G5711.
AlgunsG5100 τίς G5100 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 foram persuadidosG3982 πείθω G3982 G5681 eG2532 καί G2532 unidosG4345 προσκληρόω G4345 G5681 a PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 SilasG4609 Σίλας G4609, bem comoG5037 τέ G5037 numerosaG4183 πολύς G4183 multidãoG4128 πλήθος G4128 de gregosG1672 Ἕλλην G1672 piedososG4576 σέβομαι G4576 G5740 eG5037 τέ G5037 muitasG3756 οὐ G3756 G3641 ὀλίγος G3641 distintasG4413 πρῶτος G4413 mulheresG1135 γυνή G1135.
Enquanto PauloG3972 Παῦλος G3972 osG846 αὐτός G846 esperavaG1551 ἐκδέχομαι G1551 G5740 emG1722 ἔν G1722 AtenasG116 Ἀθῆναι G116, o seuG846 αὐτός G846 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 se revoltavaG3947 παροξύνω G3947 G5712 em faceG2334 θεωρέω G2334 G5723 da idolatriaG2712 κατείδωλος G2712 dominanteG5607 ὤν G5607 G5752 na cidadeG4172 πόλις G4172.
Por issoG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, dissertavaG1256 διαλέγομαι G1256 G5711 naG1722 ἔν G1722 sinagogaG4864 συναγωγή G4864 entre os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 os gentios piedososG4576 σέβομαι G4576 G5740; tambémG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 praçaG58 ἀγορά G58 G2596 κατά G2596, todosG3956 πᾶς G3956 os diasG2250 ἡμέρα G2250, entre osG4314 πρός G4314 que se encontravam aliG3909 παρατυγχάνω G3909 G5723.
porqueG1063 γάρ G1063, passandoG1330 διέρχομαι G1330 G5740 eG2532 καί G2532 observandoG333 ἀναθεωρέω G333 G5723 os objetos de vossoG5216 ὑμῶν G5216 cultoG4574 σέβασμα G4574, encontreiG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 tambémG2532 καί G2532 um altarG1041 βῶμος G1041 noG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 está inscritoG1924 ἐπιγράφω G1924 G5718: AO DEUSG2316 θεός G2316 DESCONHECIDOG57 ἄγνωστος G57. PoisG3767 οὖν G3767 esse queG3739 ὅς G3739 adoraisG2151 εὐσεβέω G2151 G5719 sem conhecerG50 ἀγνοέω G50 G5723 é precisamenteG5126 τοῦτον G5126 aquele que euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 anuncioG2605 καταγγέλλω G2605 G5719.
NemG3761 οὐδέ G3761 é servidoG2323 θεραπεύω G2323 G5743 porG5259 ὑπό G5259 mãosG5495 χείρ G5495 humanasG444 ἄνθρωπος G444, como se de alguma coisaG5100 τίς G5100 precisasseG4326 προσδέομαι G4326 G5740; pois eleG846 αὐτός G846 mesmo éG1325 δίδωμι G1325 quem a todosG3956 πᾶς G3956 dáG1325 δίδωμι G1325 G5723 vidaG2222 ζωή G2222, respiraçãoG4157 πνοή G4157 eG2596 κατά G2596 tudo maisG3956 πᾶς G3956;
QuandoG5613 ὡς G5613 G5037 τέ G5037 SilasG4609 Σίλας G4609 eG2532 καί G2532 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095 desceramG2718 κατέρχομαι G2718 G5627 daG575 ἀπό G575 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109, PauloG3972 Παῦλος G3972 se entregou totalmenteG4912 συνέχω G4912 G5712 à palavraG4151 πνεῦμα G4151, testemunhandoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5740 aos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 que o CristoG5547 Χριστός G5547 é JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
SaindoG3327 μεταβαίνω G3327 G5631 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, entrouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 de umG5100 τίς G5100 homem chamadoG3686 ὄνομα G3686 Tício JustoG2459 Ἰοῦστος G2459, que era tementeG4576 σέβομαι G4576 G5740 a DeusG2316 θεός G2316; aG3739 ὅς G3739 casaG3614 οἰκία G3614 eraG2258 ἦν G2258 G5713 contíguaG4927 συνομορέω G4927 G5723 à sinagogaG4864 συναγωγή G4864.
Havendo passado aliG4160 ποιέω G4160 G5660 algumG5100 τίς G5100 tempoG5550 χρόνος G5550, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, atravessando sucessivamenteG1330 διέρχομαι G1330 G5740 a regiãoG5561 χώρα G5561 da GaláciaG1054 Γαλατικός G1054 eG2532 καί G2532 FrígiaG5435 Φρυγία G5435 G2517 καθεξῆς G2517, confirmandoG1991 ἐπιστηρίζω G1991 G5723 todosG3956 πᾶς G3956 os discípulosG3101 μαθητής G3101.
EraG2258 ἦν G2258 G5713 eleG3778 οὗτος G3778 instruídoG2727 κατηχέω G2727 G5772 no caminhoG3598 ὁδός G3598 do SenhorG2962 κύριος G2962; eG2532 καί G2532, sendo fervorosoG2204 ζέω G2204 G5723 de espíritoG4151 πνεῦμα G4151, falavaG2980 λαλέω G2980 G5707 eG2532 καί G2532 ensinavaG1321 διδάσκω G1321 G5707 com precisãoG199 ἀκριβώς G199 a respeitoG4012 περί G4012 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, conhecendoG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5740 apenasG3440 μόνον G3440 o batismoG908 βάπτισμα G908 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491.
QuerendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 eleG846 αὐτός G846 percorrerG1330 διέρχομαι G1330 G5629 aG1519 εἰς G1519 AcaiaG882 Ἀχαΐα G882, animaram-no os irmãosG80 ἀδελφός G80 eG2532 καί G2532 escreveramG1125 γράφω G1125 G5656 G4389 προτρέπομαι G4389 G5671 aos discípulosG3101 μαθητής G3101 para oG846 αὐτός G846 receberemG588 ἀποδέχομαι G588 G5664. Tendo chegadoG3854 παραγίνομαι G3854 G5637, auxiliouG4820 συμβάλλω G4820 G5639 muitoG4183 πολύς G4183 aqueles queG4100 πιστεύω G4100, medianteG1223 διά G1223 a graçaG5485 χάρις G5485, haviam cridoG4100 πιστεύω G4100 G5761;
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 G3303 μέν G3303 realizouG907 βαπτίζω G907 G5656 batismoG908 βάπτισμα G908 de arrependimentoG3341 μετάνοια G3341, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 ao povoG2992 λαός G2992 queG2443 ἵνα G2443 cresseG4100 πιστεύω G4100 G5661 naqueleG1519 εἰς G1519 que vinhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 depoisG3326 μετά G3326 deleG846 αὐτός G846, a saberG5123 τουτέστι G5123 G5748, emG1519 εἰς G1519 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
DuranteG1909 ἐπί G1909 trêsG5140 τρεῖς G5140 mesesG3376 μήν G3376, Paulo frequentouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 aG1519 εἰς G1519 sinagogaG4864 συναγωγή G4864, onde falava ousadamenteG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5711, dissertandoG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 eG2532 καί G2532 persuadindoG3982 πείθω G3982 G5723 com respeito aoG4012 περί G4012 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
Visto queG1161 δέ G1161 G5613 ὡς G5613 alguns delesG5100 τίς G5100 se mostravam empedernidosG4645 σκληρύνω G4645 G5712 eG2532 καί G2532 descrentesG544 ἀπειθέω G544 G5707, falando malG2551 κακολογέω G2551 G5723 do CaminhoG3598 ὁδός G3598 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 da multidãoG4128 πλήθος G4128, Paulo, apartando-seG868 ἀφίστημι G868 G5631 delesG846 αὐτός G846, separouG873 ἀφορίζω G873 G5656 os discípulosG3101 μαθητής G3101, passando a discorrerG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 diariamenteG2596 κατά G2596 G2250 ἡμέρα G2250 naG1722 ἔν G1722 escolaG4981 σχολή G4981 deG5100 τίς G5100 TiranoG5181 Τύραννος G5181.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, exorcistasG1845 ἐξορκιστής G1845 ambulantesG4022 περιέρχομαι G4022 G5740, tentaramG2021 ἐπιχειρέω G2021 G5656 invocarG3687 ὀνομάζω G3687 G5721 o nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 sobreG1909 ἐπί G1909 possessos deG2192 ἔχω G2192 G5723 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Esconjuro-vosG3726 ὁρκίζω G3726 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209 por JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, a quemG3739 ὅς G3739 PauloG3972 Παῦλος G3972 pregaG2784 κηρύσσω G2784 G5719.
EG2532 καί G2532 o possessoG444 ἄνθρωπος G444 G1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 do espíritoG4151 πνεῦμα G4151 malignoG4190 πονηρός G4190 saltouG2258 ἦν G2258 G5713 G2177 ἐφάλλομαι G2177 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 elesG846 αὐτός G846, subjugando aG2634 κατακυριεύω G2634 G5660 todosG846 αὐτός G846, e, de tal modo prevaleceuG2480 ἰσχύω G2480 G5656 contraG2596 κατά G2596 elesG846 αὐτός G846, queG5620 ὥστε G5620, desnudosG1131 γυμνός G1131 eG2532 καί G2532 feridosG5135 τραυματίζω G5135 G5772, fugiramG1628 ἐκφεύγω G1628 G5629 daquelaG1537 ἐκ G1537 G1565 ἐκεῖνος G1565 casaG3624 οἶκος G3624.
eG2532 καί G2532 estais vendoG2334 θεωρέω G2334 G5719 eG2532 καί G2532 ouvindoG191 ἀκούω G191 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 em ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181, masG235 ἀλλά G235 em quaseG4975 σχεδόν G4975 todaG3956 πᾶς G3956 a ÁsiaG773 Ἀσία G773, esteG3778 οὗτος G3778 PauloG3972 Παῦλος G3972 tem persuadidoG3982 πείθω G3982 G5660 e desencaminhadoG3179 μεθίστημι G3179 G5656 muitaG2425 ἱκανός G2425 genteG3793 ὄχλος G3793, afirmandoG3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 seremG1526 εἰσί G1526 G5748 deusesG2316 θεός G2316 os queG3588 ὁ G3588 são feitosG1096 γίνομαι G1096 G5740 porG1223 διά G1223 mãos humanasG5495 χείρ G5495.
QuerendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 esteG3972 Παῦλος G3972 apresentar-seG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 ao povoG1218 δῆμος G1218, nãoG3756 οὐ G3756 lheG846 αὐτός G846 permitiramG1439 ἐάω G1439 G5707 os discípulosG3101 μαθητής G3101.
Um jovemG3494 νεανίας G3494, chamadoG3686 ὄνομα G3686 ÊuticoG2161 Εὔτυχος G2161, que estava sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 numaG1909 ἐπί G1909 janelaG2376 θυρίς G2376, adormecendoG2702 καταφέρω G2702 G5746 profundamenteG901 βαθύς G901 G5258 ὕπνος G5258 durante o prolongadoG1909 ἐπί G1909 G4119 πλείων G4119 discursoG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 de PauloG3972 Παῦλος G3972, vencidoG2702 καταφέρω G2702 G5685 peloG575 ἀπό G575 sonoG5258 ὕπνος G5258, caiuG2736 κάτω G2736 G4098 πίπτω G4098 G5627 doG575 ἀπό G575 terceiro andar abaixoG5152 τρίστεγον G5152 eG2532 καί G2532 foi levantadoG142 αἴρω G142 G5681 mortoG3498 νεκρός G3498.
testificandoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5740 tantoG5037 τέ G5037 a judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 comoG2532 καί G2532 a gregosG1672 Ἕλλην G1672 o arrependimentoG3341 μετάνοια G3341 para comG1519 εἰς G1519 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 a féG4102 πίστις G4102 em nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547.
EuG1473 ἐγώ G1473 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754, depoisG3326 μετά G3326 da minhaG3450 μοῦ G3450 partidaG867 ἄφιξις G867, entreG1519 εἰς G1519 vósG5209 ὑμᾶς G5209 penetrarãoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695 lobosG3074 λύκος G3074 vorazesG926 βαρύς G926, que nãoG3361 μή G3361 pouparãoG5339 φείδομαι G5339 G5740 o rebanhoG4168 ποίμνιον G4168.
AgoraG3569 τανῦν G3569, poisG2532 καί G2532, encomendo-vosG3908 παρατίθημι G3908 G5731 G5209 ὑμᾶς G5209 ao SenhorG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 à palavraG3056 λόγος G3056 da suaG846 αὐτός G846 graçaG5485 χάρις G5485, queG3588 ὁ G3588 tem poderG1410 δύναμαι G1410 G5740 para vosG5213 ὑμῖν G5213 edificarG2026 ἐποικοδομέω G2026 G5658 eG2532 καί G2532 darG1325 δίδωμι G1325 G5629 herançaG2817 κληρονομία G2817 entreG1722 ἔν G1722 todosG3956 πᾶς G3956 os que são santificadosG37 ἁγιάζω G37 G5772.
Quando ChipreG2954 Κύπρος G2954 já estava à vistaG398 ἀναφαίνω G398 G5631, deixando-aG2641 καταλείπω G2641 G5631 G846 αὐτός G846 à esquerdaG2176 εὐώνυμος G2176, navegamosG4126 πλέω G4126 G5707 paraG1519 εἰς G1519 a SíriaG4947 Συρία G4947 eG2532 καί G2532 chegamosG2609 κατάγω G2609 G5648 aG1519 εἰς G1519 TiroG5184 Τύρος G5184; poisG1063 γάρ G1063 o navioG4143 πλοῖον G4143 devia serG2258 ἦν G2258 G5713 descarregadoG670 ἀποφορτίζομαι G670 G5740 G1117 γόμος G1117 aliG1566 ἐκεῖσε G1566.
NaG1161 δέ G1161 G243 ἄλλος G243 multidãoG3793 ὄχλος G3793, uns gritavamG994 βοάω G994 G5707 de um modoG5100 τίς G5100; outrosG243 ἄλλος G243, de outroG1722 ἔν G1722; nãoG3361 μή G3361 podendoG1410 δύναμαι G1410 G5740 ele, porémG1161 δέ G1161, saberG1097 γινώσκω G1097 G5629 a verdadeG804 ἀσφαλής G804 por causaG1223 διά G1223 do tumultoG2351 θόρυβος G2351, ordenouG2753 κελεύω G2753 G5656 que PauloG846 αὐτός G846 fosse recolhidoG71 ἄγω G71 G5745 àG1519 εἰς G1519 fortalezaG3925 παρεμβολή G3925.
OraG1161 δέ G1161, aconteceu queG1096 γίνομαι G1096 G5633, indo de caminhoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 G3427 μοί G3427 eG2532 καί G2532 já pertoG1448 ἐγγίζω G1448 G5723 de DamascoG1154 Δαμασκός G1154, quaseG4012 περί G4012 ao meio-diaG3314 μεσημβρία G3314, repentinamenteG1810 ἐξαίφνης G1810, grandeG2425 ἱκανός G2425 luzG5457 φῶς G5457 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 brilhouG4015 περιαστράπτω G4015 G5658 ao redorG4012 περί G4012 de mimG1691 ἐμέ G1691.
TendoG5290 ὑποστρέφω G5290 euG3427 μοί G3427 voltadoG5290 ὑποστρέφω G5290 G5660 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, enquantoG2532 καί G2532 G3450 μοῦ G3450 oravaG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, sobreveio-meG1096 γίνομαι G1096 G5635 G3165 μέ G3165 G1722 ἔν G1722 um êxtaseG1611 ἔκστασις G1611,
No dia seguinteG1887 ἐπαύριον G1887, querendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 certificar-se dos motivosG1097 γινώσκω G1097 G5629 G804 ἀσφαλής G804 por queG5101 τίς G5101 vinha ele sendo acusadoG2723 κατηγορέω G2723 G5743 pelosG3844 παρά G3844 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, soltou-oG3089 λύω G3089 G5656 G846 αὐτός G846 G575 ἀπό G575 G1199 δεσμόν G1199, eG2532 καί G2532 ordenouG2753 κελεύω G2753 G5656 que se reunissemG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 todoG3650 ὅλος G3650 o SinédrioG4892 συνέδριον G4892, eG2532 καί G2532, mandando trazerG2609 κατάγω G2609 G5631 PauloG3972 Παῦλος G3972, apresentou-oG2476 ἵστημι G2476 G5656 peranteG1519 εἰς G1519 elesG846 αὐτός G846.
TuG4771 σύ G4771, poisG3767 οὖν G3767, nãoG3361 μή G3361 te deixes persuadirG3982 πείθω G3982 G5686 G846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 mais deG4119 πλείων G4119 quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 G435 ἀνήρ G435 entre elesG1438 ἑαυτού G1438 estão pactuadosG1748 ἐνεδρεύω G1748 G5719 G1537 ἐκ G1537 entre siG846 αὐτός G846, sob anátemaG332 ἀναθεματίζω G332 G5656, de nãoG3383 μήτε G3383 comerG5315 φάγω G5315 G5629, nemG3383 μήτε G3383 beberG4095 πίνω G4095 G5629, enquantoG2193 ἕως G2193 não oG846 αὐτός G846 mataremG337 ἀναιρέω G337 G5661; eG2532 καί G2532, agoraG3568 νῦν G3568, estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 prontosG2092 ἕτοιμος G2092, esperandoG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 a tuaG575 ἀπό G575 G4675 σοῦ G4675 promessaG1860 ἐπαγγελία G1860.
QuerendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 certificar-meG1097 γινώσκω G1097 G5629 do motivoG156 αἰτία G156 por queG1223 διά G1223 G3739 ὅς G3739 oG846 αὐτός G846 acusavamG1458 ἐγκαλέω G1458 G5707, fi-lo descerG2609 κατάγω G2609 G5627 G846 αὐτός G846 aoG1519 εἰς G1519 SinédrioG4892 συνέδριον G4892 delesG846 αὐτός G846;
Sendo este chamadoG2564 καλέω G2564 G5685, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 TértuloG5061 Τέρτυλλος G5061 a acusá-loG2723 κατηγορέω G2723 G5721, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Excelentíssimo Félix, tendo nós, porG1223 διά G1223 teu intermédioG4675 σοῦ G4675, gozadoG5177 τυγχάνω G5177 G5723 de pazG1515 εἰρήνη G1515 pereneG4183 πολύς G4183, eG2532 καί G2532, também porG1223 διά G1223 teuG4674 σός G4674 providente cuidadoG4307 πρόνοια G4307, se terem feitoG1096 γίνομαι G1096 G5740 notáveis reformasG2735 κατόρθωμα G2735 em benefício desteG5129 τούτῳ G5129 povoG1484 ἔθνος G1484,
PauloG3972 Παῦλος G3972, tendo-lheG3506 νεύω G3506 G846 αὐτός G846 o governadorG2232 ἡγεμών G2232 feito sinalG3506 νεύω G3506 G5660 que falasseG3004 λέγω G3004 G5721, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: SabendoG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5740 queG1537 ἐκ G1537 há muitosG4183 πολύς G4183 anosG2094 ἔτος G2094 ésG4571 σέ G4571 G5607 ὤν G5607 G5752 juizG2923 κριτής G2923 destaG5129 τούτῳ G5129 naçãoG1484 ἔθνος G1484, sinto-me à vontadeG2115 εὔθυμος G2115 paraG4012 περί G4012 meG1683 ἐμαυτοῦ G1683 defenderG626 ἀπολογέομαι G626 G5736,
vistoG4675 σοῦ G4675 poderesG1410 δύναμαι G1410 G5740 verificarG1097 γινώσκω G1097 G5629 queG3754 ὅτι G3754 nãoG2228 ἤ G2228 G3756 οὐ G3756 háG1526 εἰσί G1526 G5748 mais deG4119 πλείων G4119 dozeG1177 δεκαδύο G1177 diasG2250 ἡμέρα G2250 desdeG575 ἀπό G575 queG3739 ὅς G3739 G3427 μοί G3427 subiG305 ἀναβαίνω G305 G5627 aG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 para adorarG4352 προσκυνέω G4352 G5694;
eG2532 καί G2532 que nãoG3777 οὔτε G3777 meG3165 μέ G3165 acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411 discutindoG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 comG4314 πρός G4314 alguémG5100 τίς G5100, nem tampoucoG2228 ἤ G2228 amotinandoG4160 ποιέω G4160 G5723 o povoG3793 ὄχλος G3793, fosseG3777 οὔτε G3777 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 ouG3777 οὔτε G3777 naG2596 κατά G2596 cidadeG4172 πόλις G4172;
Dissertando eleG1256 διαλέγομαι G1256 G5740 acerca daG4012 περί G4012 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343, do domínio próprioG2532 καί G2532 G1466 ἐγκράτεια G1466 eG2532 καί G2532 do JuízoG2917 κρίμα G2917 vindouroG3195 μέλλω G3195 G5723 G1510 εἰμί G1510 G5705, ficouG1096 γίνομαι G1096 G5637 FélixG5344 Φῆλιξ G5344 amedrontadoG1719 ἔμφοβος G1719 eG2532 καί G2532 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: Por agoraG3568 νῦν G3568, podes retirar-teG4198 πορεύομαι G4198 G5737, eG2532 καί G2532, quandoG1161 δέ G1161 eu tiverG2192 ἔχω G2192 G5723 G3335 μεταλαμβάνω G3335 G5631 vagarG2540 καιρός G2540, chamar-te-eiG3333 μετακαλέω G3333 G5698 G4571 σέ G4571;
esperandoG1679 ἐλπίζω G1679 G5723 tambémG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, ao mesmo tempoG260 ἅμα G260, queG3754 ὅτι G3754 PauloG3972 Παῦλος G3972 lheG846 αὐτός G846 desseG1325 δίδωμι G1325 G5701 dinheiroG5536 χρῆμα G5536; pelo queG1352 διό G1352, chamando-oG3343 μεταπέμπω G3343 G5740 G846 αὐτός G846 mais frequentementeG4437 πυκνός G4437, conversava comG3656 ὁμιλέω G3656 G5707 eleG846 αὐτός G846.
PauloG3972 Παῦλος G3972, porém, defendendo-seG626 ἀπολογέομαι G626, proferiu as seguintes palavrasG626 ἀπολογέομαι G626 G5740 G846 αὐτός G846: NenhumG3754 ὅτι G3754 G3777 οὔτε G3777 pecado cometiG5100 τίς G5100 G264 ἀμαρτάνω G264 G5627 contraG1519 εἰς G1519 a leiG3551 νόμος G3551 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, nemG3777 οὔτε G3777 contraG1519 εἰς G1519 o temploG2411 ἱερόν G2411, nemG3777 οὔτε G3777 contraG1519 εἰς G1519 CésarG2541 Καίσαρ G2541.
Muitas vezes, osG846 αὐτός G846 castigueiG5097 τιμωρέω G5097 G5723 porG4178 πολλάκις G4178 todasG3956 πᾶς G3956 as sinagogasG4864 συναγωγή G4864, obrigando-osG315 ἀναγκάζω G315 G5707 até a blasfemarG987 βλασφημέω G987 G5721. EG5037 τέ G5037, demasiadamenteG4057 περισσῶς G4057 enfurecido contraG1693 ἐμμαίνομαι G1693 G5740 elesG846 αὐτός G846, mesmoG2532 καί G2532 porG1519 εἰς G1519 G2193 ἕως G2193 cidadesG4172 πόλις G4172 estranhasG1854 ἔξω G1854 os perseguiaG1377 διώκω G1377 G5707.
Com estes intuitosG2532 καί G2532 G1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739, partiG4198 πορεύομαι G4198 G5740 paraG1519 εἰς G1519 DamascoG1154 Δαμασκός G1154, levandoG3326 μετά G3326 autorizaçãoG1849 ἐξουσία G1849 dosG3844 παρά G3844 principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 por eles comissionadoG2011 ἐπιτροπή G2011.
Ao meio-diaG2250 ἡμέρα G2250 G3319 μέσος G3319, ó reiG935 βασιλεύς G935, indo euG1492 εἴδω G1492 G5627 caminhoG3598 ὁδός G3598 foraG2596 κατά G2596, vi uma luzG5457 φῶς G5457 no céuG3771 οὐρανόθεν G3771, maisG5228 ὑπέρ G5228 resplandecenteG2987 λαμπρότης G2987 que o solG2246 ἥλιος G2246, que brilhou ao redorG4034 περιλάμπω G4034 G5660 de mimG3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 dos que iamG4198 πορεύομαι G4198 G5740 comigoG4862 σύν G4862 G1698 ἐμοί G1698.
DizendoG626 ἀπολογέομαι G626 eleG846 αὐτός G846 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 em sua defesaG626 ἀπολογέομαι G626 G5740, FestoG5347 Φῆστος G5347 o interrompeuG5346 φημί G5346 G5713 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: Estás loucoG3105 μαίνομαι G3105 G5736, PauloG3972 Παῦλος G3972! As muitasG4183 πολύς G4183 letrasG1121 γράμμα G1121 teG4571 σέ G4571 fazemG4062 περιτρέπω G4062 G5719 delirarG1519 εἰς G1519 G3130 μανία G3130!
PorqueG1063 γάρ G1063 tudo istoG4012 περί G4012 G5130 τούτων G5130 é do conhecimentoG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 do reiG935 βασιλεύς G935, aG4314 πρός G4314 quemG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532 me dirijoG2980 λαλέω G2980 G5719 com franquezaG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5740, poisG1063 γάρ G1063 estou persuadidoG3982 πείθω G3982 G5743 de queG3756 οὐ G3756 nenhuma destas coisasG5100 τίς G5100 G3762 οὐδείς G3762 lheG846 αὐτός G846 é ocultaG2990 λανθάνω G2990 G5721; porquantoG1063 γάρ G1063 nadaG5124 τοῦτο G5124 G3756 οὐ G3756 se passouG2076 ἐστί G2076 G5748 G4238 πράσσω G4238 G5772 emG1722 ἔν G1722 algum lugar escondidoG1137 γωνία G1137.
A essa alturaG2532 καί G2532 G5023 ταῦτα G5023 G2036 ἔπω G2036 G5631, levantou-seG450 ἀνίστημι G450 G5627 o reiG935 βασιλεύς G935, eG2532 καί G2532 também o governadorG2232 ἡγεμών G2232, eG5037 τέ G5037 BereniceG959 Βερνίκη G959, bem comoG2532 καί G2532 os que estavam assentados comG4775 συγκάθημαι G4775 G5740 elesG846 αὐτός G846;
Costeando-aG3881 παραλέγομαι G3881 G5740 G846 αὐτός G846, penosamenteG3433 μόλις G3433, chegamosG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1519 εἰς G1519 umG5100 τίς G5100 lugarG5117 τόπος G5117 chamadoG2564 καλέω G2564 G5746 BonsG2570 καλός G2570 PortosG2568 Καλοί Λιμένες G2568 G3040 λιμήν G3040, pertoG1451 ἐγγύς G1451 do qualG3739 ὅς G3739 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 a cidadeG4172 πόλις G4172 de LaséiaG2996 Λασαία G2996.
eG1161 δέ G1161, sendoG4884 συναρπάζω G4884 o navioG4143 πλοῖον G4143 arrastado com violênciaG4884 συναρπάζω G4884 G5685, semG3361 μή G3361 poderG1410 δύναμαι G1410 G5740 resistirG503 ἀντοφθαλμέω G503 G5721 ao ventoG417 ἄνεμος G417, cessamos a manobraG1929 ἐπιδίδωμι G1929 G5631 eG2532 καί G2532 nos fomos deixando levarG5342 φέρω G5342 G5712.
eG3739 ὅς G3739, levantando esteG142 αἴρω G142 G5660, usaramG5530 χράομαι G5530 G5711 de todos os meiosG996 βοήθεια G996 para cingirG5269 ὑποζώννυμι G5269 G5723 o navioG4143 πλοῖον G4143, eG5037 τέ G5037, temendoG5399 φοβέω G5399 G5740 queG3361 μή G3361 dessemG1601 ἐκπίπτω G1601 G5632 naG1519 εἰς G1519 SirteG4950 σύρτις G4950, arriaramG5465 χαλάω G5465 G5660 os aparelhosG4632 σκεῦος G4632, eG3779 οὕτω G3779 foram ao léuG5342 φέρω G5342 G5712.
EG1161 δέ G1161, não aparecendoG2014 ἐπιφαίνω G2014 G5723, havia jáG1909 ἐπί G1909 algunsG4119 πλείων G4119 diasG2250 ἡμέρα G2250, nemG3383 μήτε G3383 solG2246 ἥλιος G2246 nemG3383 μήτε G3383 estrelasG798 ἄστρον G798, caindo sobre nósG1945 ἐπίκειμαι G1945 G5740 grandeG3756 οὐ G3756 G3641 ὀλίγος G3641 tempestadeG5494 χειμών G5494, dissipou-seG4014 περιαιρέω G4014 G5712, afinal, todaG3956 πᾶς G3956 a esperançaG1680 ἐλπίς G1680 deG2248 ἡμᾶς G2248 salvamentoG4982 σώζω G4982 G5745 G3063 λοιπόν G3063.
EG5037 τέ G5037, receososG5399 φοβέω G5399 G5740 de queG3381 μήπως G3381 G4458 πώς G4458 fôssemos atiradosG1601 ἐκπίπτω G1601 G5632 G5625 G1601 ἐκπίπτω G1601 G5632 contraG1519 εἰς G1519 lugares rochososG5117 τόπος G5117 G5138 τραχύς G5138, lançaramG4496 ῥίπτω G4496 G5660 daG1537 ἐκ G1537 popaG4403 πρύμνα G4403 quatroG5064 τέσσαρες G5064 âncorasG45 ἄγκυρα G45 e oravam para que rompesseG2172 εὔχομαι G2172 G5711 G1096 γίνομαι G1096 G5635 o diaG2250 ἡμέρα G2250.
masG1161 δέ G1161 o centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543, querendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 salvarG1295 διασώζω G1295 G5658 a PauloG3972 Παῦλος G3972, impediu-osG2967 κωλύω G2967 G5656 G846 αὐτός G846 de o fazerG1013 βούλημα G1013; eG5037 τέ G5037 ordenouG2753 κελεύω G2753 G5656 que os que soubessemG1410 δύναμαι G1410 G5740 nadarG2860 κολυμβάω G2860 G5721 fossemG641 ἀπορῥίπτω G641 G5660 os primeirosG4413 πρῶτος G4413 a lançar-se ao mar e alcançarG1826 ἔξειμι G1826 G5750 aG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093.
masG1161 δέ G1161 eles esperavamG4328 προσδοκάω G4328 G5707 que eleG846 αὐτός G846 viesseG3195 μέλλω G3195 G5721 a incharG4092 πίμπρημι G4092 G5745 ouG2228 ἤ G2228 a cairG2667 καταπίπτω G2667 G5721 mortoG3498 νεκρός G3498 de repenteG869 ἄφνω G869. MasG1161 δέ G1161, depois de muitoG1909 ἐπί G1909 G4183 πολύς G4183 esperarG4328 προσδοκάω G4328 G5723, vendoG2334 θεωρέω G2334 G5723 que nenhumG3367 μηδείς G3367 malG824 ἄτοπος G824 lheG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 sucediaG1096 γίνομαι G1096 G5740, mudando de parecerG3328 μεταβάλλω G3328 G5734, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG846 αὐτός G846 um deusG2316 θεός G2316.
Havendo-lheG5021 τάσσω G5021 elesG846 αὐτός G846 marcadoG5021 τάσσω G5021 G5671 um diaG2250 ἡμέρα G2250, vieramG2240 ἥκω G2240 G5707 em grande númeroG4119 πλείων G4119 ao encontroG4314 πρός G4314 de PauloG846 αὐτός G846 naG1519 εἰς G1519 sua própria residênciaG3578 ξενία G3578. EntãoG3739 ὅς G3739, desde aG575 ἀπό G575 manhãG4404 πρωΐ G4404 atéG2193 ἕως G2193 à tardeG2073 ἑσπέρα G2073, lhes fez uma exposiçãoG1620 ἐκτίθημι G1620 G5710 em testemunhoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5740 do reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316, procurando persuadi-losG3982 πείθω G3982 G5723 G846 αὐτός G846 a respeito deG4012 περί G4012 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, tantoG5037 τέ G5037 pelaG575 ἀπό G575 leiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475 como pelosG2532 καί G2532 profetasG4396 προφήτης G4396.
PorG1161 δέ G1161 G3650 ὅλος G3650 doisG1333 διετία G1333 anosG1333 διετία G1333, permaneceuG3306 μένω G3306 G5656 PauloG3972 Παῦλος G3972 naG1722 ἔν G1722 sua própriaG2398 ἴδιος G2398 casa, que alugaraG3410 μίσθωμα G3410, onde recebiaG588 ἀποδέχομαι G588 G5711 todosG3956 πᾶς G3956 queG4314 πρός G4314 oG846 αὐτός G846 procuravamG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 G5734,
emG1909 ἐπί G1909 todasG3842 πάντοτε G3842 as minhasG3450 μοῦ G3450 oraçõesG4335 προσευχή G4335, suplicandoG1189 δέομαι G1189 G5740 que, nalgum tempoG2235 ἤδη G2235 G4218 ποτέ G4218, pelaG1722 ἔν G1722 vontadeG2307 θέλημα G2307 de DeusG2316 θεός G2316, se me ofereça boa ocasiãoG2137 εὐοδόω G2137 G5701 de visitar-vosG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 G4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209.
semelhantementeG3668 ὁμοίως G3668, os homensG730 ἄρῥην G730 tambémG2532 καί G2532, deixandoG863 ἀφίημι G863 G5631 o contactoG5540 χρῆσις G5540 naturalG5446 φυσικός G5446 da mulherG2338 θήλυς G2338, se inflamaramG1572 ἐκκαίω G1572 G5681 mutuamenteG1519 εἰς G1519 G240 ἀλλήλων G240 emG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 sensualidadeG3715 ὄρεξις G3715, cometendoG2716 κατεργάζομαι G2716 G5740 torpezaG808 ἀσχημοσύνη G808, homensG730 ἄρῥην G730 comG1722 ἔν G1722 homensG730 ἄρῥην G730, eG2532 καί G2532 recebendoG618 ἀπολαμβάνω G618 G5723, emG1722 ἔν G1722 si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, a merecida puniçãoG489 ἀντιμισθία G489 do seuG848 αὑτοῦ G848 erroG4106 πλάνη G4106.
TribulaçãoG2347 θλίψις G2347 eG2532 καί G2532 angústiaG4730 στενοχωρία G4730 virão sobreG1909 ἐπί G1909 a almaG5590 ψυχή G5590 de qualquerG3956 πᾶς G3956 homemG444 ἄνθρωπος G444 que fazG2716 κατεργάζομαι G2716 G5740 o malG2556 κακός G2556, ao judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453 primeiroG4412 πρῶτον G4412 eG5037 τέ G5037 tambémG2532 καί G2532 ao gregoG1672 Ἕλλην G1672;
glóriaG1391 δόξα G1391, porémG1161 δέ G1161, eG2532 καί G2532 honraG5092 τιμή G5092, eG2532 καί G2532 pazG1515 εἰρήνη G1515 a todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que praticaG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 o bemG18 ἀγαθός G18, ao judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453 primeiroG4412 πρῶτον G4412 eG5037 τέ G5037 tambémG2532 καί G2532 ao gregoG1672 Ἕλλην G1672.
EstesG3748 ὅστις G3748 mostramG1731 ἐνδείκνυμι G1731 G5731 a normaG2041 ἔργον G2041 da leiG3551 νόμος G3551 gravadaG1123 γραπτός G1123 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588, testemunhando-lhesG4828 συμμαρτυρέω G4828 G5723 também a consciênciaG4893 συνείδησις G4893 eG2532 καί G2532 os seus pensamentosG3053 λογισμός G3053, mutuamenteG3342 μεταξύ G3342 G240 ἀλλήλων G240 acusando-seG2723 κατηγορέω G2723 G5723 ouG2228 ἤ G2228 defendendo-seG626 ἀπολογέομαι G626 G5740,
DizesG3004 λέγω G3004 G5723 que nãoG3361 μή G3361 se deve cometer adultérioG3431 μοιχεύω G3431 G5721 e o cometesG3431 μοιχεύω G3431 G5719? AbominasG948 βδελύσσω G948 G5740 os ídolosG1497 εἴδωλον G1497 e lhes roubas os templosG2416 ἱεροσυλέω G2416 G5719?
OraG1161 δέ G1161, ao que trabalhaG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740, o salárioG3408 μισθός G3408 nãoG3756 οὐ G3756 é consideradoG3049 λογίζομαι G3049 G5736 comoG2596 κατά G2596 favorG5485 χάρις G5485, e simG235 ἀλλά G235 comoG2596 κατά G2596 dívidaG3783 ὀφείλημα G3783.
MasG1161 δέ G1161, ao que nãoG3361 μή G3361 trabalhaG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740, porémG1161 δέ G1161 crêG4100 πιστεύω G4100 G5723 naqueleG1909 ἐπί G1909 que justificaG1344 δικαιόω G1344 G5723 o ímpioG765 ἀσεβής G765, a suaG846 αὐτός G846 féG4102 πίστις G4102 lhe é atribuídaG3049 λογίζομαι G3049 G5736 comoG1519 εἰς G1519 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
eG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 apenasG3440 μόνον G3440 isto, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 nos gloriamosG2744 καυχάομαι G2744 G5740 emG1722 ἔν G1722 DeusG2316 θεός G2316 porG1223 διά G1223 nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, por intermédioG1223 διά G1223 de quemG3739 ὅς G3739 recebemosG2983 λαμβάνω G2983 G5627, agoraG3568 νῦν G3568, a reconciliaçãoG2643 καταλλαγή G2643.
AcasoG3767 οὖν G3767 o bomG18 ἀγαθός G18 se meG1698 ἐμοί G1698 tornouG1096 γίνομαι G1096 G5754 em morteG2288 θάνατος G2288? De modo nenhumG3361 μή G3361 G1096 γίνομαι G1096 G5636! Pelo contrárioG235 ἀλλά G235, o pecadoG266 ἀμαρτία G266, paraG2443 ἵνα G2443 revelar-seG5316 φαίνω G5316 G5652 como pecadoG266 ἀμαρτία G266, por meio deG1223 διά G1223 uma coisa boaG18 ἀγαθός G18, causou-meG2716 κατεργάζομαι G2716 G5740 G3427 μοί G3427 a morteG2288 θάνατος G2288, a fim de queG2443 ἵνα G2443, peloG1223 διά G1223 mandamentoG1785 ἐντολή G1785, se mostrasseG1096 γίνομαι G1096 G5638 sobremaneiraG2596 κατά G2596 G5236 ὑπερβολή G5236 malignoG268 ἀμαρτωλός G268.
masG1161 δέ G1161 vejoG991 βλέπω G991 G5719, nosG1722 ἔν G1722 meusG3450 μοῦ G3450 membrosG3196 μέλος G3196, outraG2087 ἕτερος G2087 leiG3551 νόμος G3551 que, guerreando contraG497 ἀντιστρατεύομαι G497 G5740 a leiG3551 νόμος G3551 da minhaG3450 μοῦ G3450 menteG3563 νοῦς G3563, meG3165 μέ G3165 faz prisioneiroG163 αἰχμαλωτίζω G163 G5723 da leiG3551 νόμος G3551 do pecadoG266 ἀμαρτία G266 queG3588 ὁ G3588 estáG5607 ὤν G5607 G5752 nosG1722 ἔν G1722 meusG3450 μοῦ G3450 membrosG3196 μέλος G3196.
EG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 ela, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 nósG846 αὐτός G846, que temosG2192 ἔχω G2192 G5723 as primíciasG536 ἀπαρχή G536 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, igualmenteG2532 καί G2532 gememosG4727 στενάζω G4727 G5719 emG1722 ἔν G1722 nosso íntimoG1438 ἑαυτού G1438, aguardandoG553 ἀπεκδέχομαι G553 G5740 a adoçãoG5206 υἱοθεσία G5206 de filhos, a redençãoG629 ἀπολύτρωσις G629 do nossoG2257 ἡμῶν G2257 corpoG4983 σῶμα G4983.
QuemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771, óG5599 ὦ G5599 homemG444 ἄνθρωπος G444, para discutires comG470 ἀνταποκρίνομαι G470 G5740 DeusG2316 θεός G2316?! PorventuraG3361 μή G3361, podeG2046 ἔρω G2046 o objetoG4110 πλάσμα G4110 perguntarG2046 ἔρω G2046 G5692 a quem o fezG4111 πλάσσω G4111 G5660: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 fizesteG4160 ποιέω G4160 G5656 assimG3779 οὕτω G3779?
EG2532 καί G2532, assimG3779 οὕτω G3779, todoG3956 πᾶς G3956 o IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 será salvoG4982 σώζω G4982 G5701, comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: ViráG2240 ἥκω G2240 G5692 deG1537 ἐκ G1537 SiãoG4622 Σιών G4622 o LibertadorG4506 ῥύομαι G4506 G5740 eG2532 καί G2532 ele apartaráG654 ἀποστρέφω G654 G5692 deG575 ἀπό G575 JacóG2384 Ἰακώβ G2384 as impiedadesG763 ἀσέβεια G763.
Amai-vos cordialmenteG5387 φιλόστοργος G5387 uns aos outrosG1519 εἰς G1519 G240 ἀλλήλων G240 com amor fraternalG5360 φιλαδελφία G5360, preferindo-vosG4285 προηγέομαι G4285 G5740 em honraG5092 τιμή G5092 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240.
Eu seiG1492 εἴδω G1492 G5758 eG2532 καί G2532 estou persuadidoG3982 πείθω G3982 G5769, noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, de queG3754 ὅτι G3754 nenhuma coisaG3762 οὐδείς G3762 é deG1223 διά G1223 si mesmaG1438 ἑαυτού G1438 impuraG2839 κοινός G2839, salvoG1508 εἰ μή G1508 para aquele que assimG2839 κοινός G2839 aG5100 τίς G5100 consideraG3049 λογίζομαι G3049 G5740; para esseG1565 ἐκεῖνος G1565 éG1511 εἶναι G1511 G5750 impuraG2839 κοινός G2839.
EG1161 δέ G1161 certo estouG3982 πείθω G3982 G5769, meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80, sim, euG1473 ἐγώ G1473 mesmoG846 αὐτός G846, a vossoG5216 ὑμῶν G5216 respeitoG4012 περί G4012, de queG3754 ὅτι G3754 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 possuídosG3324 μεστός G3324 de bondadeG19 ἀγαθωσύνη G19, cheiosG4137 πληρόω G4137 G5772 de todoG3956 πᾶς G3956 o conhecimentoG1108 γνῶσις G1108, aptosG1410 δύναμαι G1410 G5740 para vos admoestardesG3560 νουθετέω G3560 G5721 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240.
esforçando-meG5389 φιλοτιμέομαι G5389 G5740, deste modoG3779 οὕτω G3779, por pregar o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5733, nãoG3756 οὐ G3756 ondeG3699 ὅπου G3699 CristoG5547 Χριστός G5547 já fora anunciadoG3687 ὀνομάζω G3687 G5681, para nãoG3363 ἵνα μή G3363 edificarG3618 οἰκοδομέω G3618 G5725 sobreG1909 ἐπί G1909 fundamentoG2310 θεμέλιος G2310 alheioG245 ἀλλότριος G245;
penso em fazê-loG5613 ὡς G5613 G1437 ἐάν G1437 quando em viagemG4198 πορεύομαι G4198 G5741 paraG1519 εἰς G1519 a EspanhaG4681 Σπανία G4681, poisG1063 γάρ G1063 esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 que, de passagemG1279 διαπορεύομαι G1279 G5740, estareiG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 eG2532 καί G2532 que para láG1563 ἐκεῖ G1563 sejaG4311 προπέμπω G4311 porG5259 ὑπό G5259 vósG5216 ὑμῶν G5216 encaminhadoG4311 προπέμπω G4311 G5683, depois de haver primeiroG4412 πρῶτον G4412 desfrutadoG1705 ἐμπίπλημι G1705 G5686 um pouco a vossaG575 ἀπό G575 G5216 ὑμῶν G5216 companhia.
EG1161 δέ G1161 bem seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754, ao visitar-vosG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 G4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209, ireiG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 naG1722 ἔν G1722 plenitudeG4138 πλήρωμα G4138 da bênçãoG2129 εὐλογία G2129 de CristoG5547 Χριστός G5547.
OraG1161 δέ G1161, àquele que é poderosoG1410 δύναμαι G1410 G5740 para vosG5209 ὑμᾶς G5209 confirmarG4741 στηρίζω G4741 G5658 segundoG2596 κατά G2596 o meuG3450 μοῦ G3450 evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 eG2532 καί G2532 a pregaçãoG2782 κήρυγμα G2782 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, conformeG2596 κατά G2596 a revelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602 do mistérioG3466 μυστήριον G3466 guardado em silêncioG4601 σιγάω G4601 G5772 nos tempos eternosG5550 χρόνος G5550 G166 αἰώνιος G166,
de maneira queG5620 ὥστε G5620 nãoG3361 μή G3361 vosG5209 ὑμᾶς G5209 falteG5302 ὑστερέω G5302 G5745 nenhumG3367 μηδείς G3367 domG5486 χάρισμα G5486, aguardandoG553 ἀπεκδέχομαι G553 G5740 vós a revelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547,
para queG2443 ἵνα G2443, comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: Aquele que se gloriaG2744 καυχάομαι G2744 G5740, glorie-seG2744 καυχάομαι G2744 G5737 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962.
PorqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 lançarG5087 τίθημι G5087 G5629 outroG243 ἄλλος G243 fundamentoG2310 θεμέλιος G2310, alémG3844 παρά G3844 do que foi postoG2749 κεῖμαι G2749 G5740, o qualG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547.
PorqueG1063 γάρ G1063 a sabedoriaG4678 σοφία G4678 desteG5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889 éG2076 ἐστί G2076 G5748 loucuraG3472 μωρία G3472 dianteG3844 παρά G3844 de DeusG2316 θεός G2316; porquantoG1063 γάρ G1063 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: Ele apanhaG1405 δράσσομαι G1405 G5740 os sábiosG4680 σοφός G4680 naG1722 ἔν G1722 própriaG846 αὐτός G846 astúciaG3834 πανουργία G3834 delesG846 αὐτός G846.
eG2532 καί G2532 nos afadigamosG2872 κοπιάω G2872 G5719, trabalhandoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 com as nossas própriasG2398 ἴδιος G2398 mãosG5495 χείρ G5495. Quando somos injuriadosG3058 λοιδορέω G3058 G5746, bendizemosG2127 εὐλογέω G2127 G5719; quando perseguidosG1377 διώκω G1377 G5746, suportamosG430 ἀνέχομαι G430 G5736;
AlgunsG5100 τίς G5100 se ensoberbeceramG5448 φυσιόω G5448 G5681, como seG5613 ὡς G5613 euG3450 μοῦ G3450 nãoG3361 μή G3361 tivesse de irG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 ter convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209;
eG2532 καί G2532 os que se utilizamG5530 χράομαι G5530 G5740 doG5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889, comoG5613 ὡς G5613 se dele nãoG3361 μή G3361 usassemG2710 καταχράομαι G2710 G5740; porqueG1063 γάρ G1063 a aparênciaG4976 σχῆμα G4976 desteG5129 τούτῳ G5129 mundoG2889 κόσμος G2889 passaG3855 παράγω G3855 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 te virG1492 εἴδω G1492 G5632 a tiG4571 σέ G4571, queG3588 ὁ G3588 és dotadoG2192 ἔχω G2192 G5723 de saberG1108 γνῶσις G1108, à mesaG2621 κατάκειμαι G2621 G5740, emG1722 ἔν G1722 templo de ídoloG1493 εἰδωλεῖον G1493, nãoG3780 οὐχί G3780 seráG3618 οἰκοδομέω G3618 a consciênciaG4893 συνείδησις G4893 doG846 αὐτός G846 que éG5607 ὤν G5607 G5752 fracoG772 ἀσθενής G772 induzidaG3618 οἰκοδομέω G3618 G5701 G1519 εἰς G1519 a participarG2068 ἐσθίω G2068 G5721 de comidas sacrificadas a ídolosG1494 εἰδωλόθυτον G1494?
NãoG3756 οὐ G3756 sabeis vósG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os que prestam serviçosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 sagradosG2413 ἱερός G2413 doG1537 ἐκ G1537 próprio temploG2411 ἱερόν G2411 se alimentamG2068 ἐσθίω G2068 G5719? E quem serveG4332 προσεδρεύω G4332 G5723 ao altarG2379 θυσιαστήριον G2379 do altarG2379 θυσιαστήριον G2379 tira o seu sustentoG4829 συμμερίζομαι G4829 G5736?
TodoG3956 πᾶς G3956 atletaG75 ἀγωνίζομαι G75 G5740 em tudoG3956 πᾶς G3956 se dominaG1467 ἐγκρατεύομαι G1467 G5736; aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565, paraG2443 ἵνα G2443 alcançarG2983 λαμβάνω G2983 G5632 uma coroaG4735 στέφανος G4735 corruptívelG5349 φθαρτός G5349; nósG2249 ἡμεῖς G2249, porémG1161 δέ G1161, a incorruptívelG862 ἄφθαρτος G862.
TodoG3956 πᾶς G3956 homemG435 ἀνήρ G435 que oraG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 ouG2228 ἤ G2228 profetizaG4395 προφητεύω G4395 G5723, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 cobertaG2596 κατά G2596, desonraG2617 καταισχύνω G2617 G5719 a suaG848 αὑτοῦ G848 própria cabeçaG2776 κεφαλή G2776.
TodaG3956 πᾶς G3956 mulherG1135 γυνή G1135, porémG1161 δέ G1161, que oraG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 ouG2228 ἤ G2228 profetizaG4395 προφητεύω G4395 G5723 com a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 sem véuG177 ἀκατακάλυπτος G177 desonraG2617 καταισχύνω G2617 G5719 a suaG1438 ἑαυτού G1438 própria cabeçaG2776 κεφαλή G2776, porqueG1063 γάρ G1063 éG2076 ἐστί G2076 G5748 comoG2532 καί G2532 se aG846 αὐτός G846 G1520 εἷς G1520 tivesse rapadaG3587 ξυράω G3587 G5772.
PorqueG1063 γάρ G1063 G3303 μέν G3303, antes de tudoG4412 πρῶτον G4412, estou informadoG191 ἀκούω G191 G5719 haverG5225 ὑπάρχω G5225 G5721 divisõesG4978 σχίσμα G4978 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 quandoG5216 ὑμῶν G5216 vos reunisG4905 συνέρχομαι G4905 G5740 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577; eG2532 καί G2532 eu, em parteG3313 μέρος G3313, oG5100 τίς G5100 creioG4100 πιστεύω G4100 G5719.
QuandoG5216 ὑμῶν G5216, poisG3767 οὖν G3767, vos reunisG4905 συνέρχομαι G4905 G5740 noG1909 ἐπί G1909 mesmo lugarG846 αὐτός G846, nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a ceiaG1173 δεῖπνον G1173 do SenhorG2960 κυριακός G2960 que comeisG5315 φάγω G5315 G5629.
Assim, poisG5620 ὥστε G5620, irmãosG80 ἀδελφός G80 meusG3450 μοῦ G3450, quando vos reunisG4905 συνέρχομαι G4905 G5740 paraG1519 εἰς G1519 comerG5315 φάγω G5315 G5629, esperaiG1551 ἐκδέχομαι G1551 G5737 uns pelos outrosG240 ἀλλήλων G240.
SeG1437 ἐάν G1437, porémG1161 δέ G1161, vier revelaçãoG601 ἀποκαλύπτω G601 G5686 a outremG243 ἄλλος G243 que esteja assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740, cale-seG4601 σιγάω G4601 G5720 o primeiroG4413 πρῶτος G4413.
porqueG1063 γάρ G1063 uma portaG2374 θύρα G2374 grandeG3173 μέγας G3173 eG2532 καί G2532 oportuna para o trabalhoG1756 ἐνεργής G1756 se meG3427 μοί G3427 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5754; eG2532 καί G2532 há muitosG4183 πολύς G4183 adversáriosG480 ἀντίκειμαι G480 G5740.
OraG3767 οὖν G3767 G3739 ὅς G3739, determinandoG1011 βουλεύω G1011 G5740 istoG5124 τοῦτο G5124, tereiG5530 χράομαι G5530, porventuraG686 ἄρα G686, agido comG3385 μήτι G3385 G5530 χράομαι G5530 G5662 leviandadeG1644 ἐλαφρία G1644? OuG2228 ἤ G2228, aoG3739 ὅς G3739 deliberarG1011 βουλεύω G1011 G5736, acaso deliberoG1011 βουλεύω G1011 G5736 segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561, de sorte queG2443 ἵνα G2443 hajaG5600 ὦ G5600 G5753 em mimG1698 ἐμοί G1698, simultaneamenteG3844 παρά G3844, o simG3483 ναί G3483 eG2532 καί G2532 o nãoG3756 οὐ G3756?
EuG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, porG1909 ἐπί G1909 minhaG1699 ἐμός G1699 vidaG5590 ψυχή G5590, tomoG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5731 a DeusG2316 θεός G2316 por testemunhaG3144 μάρτυς G3144 de queG3754 ὅτι G3754, para vosG5216 ὑμῶν G5216 pouparG5339 φείδομαι G5339 G5740, não torneiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aindaG3765 οὐκέτι G3765 aG1519 εἰς G1519 CorintoG2882 Κόρινθος G2882;
EmG1722 ἔν G1722 tudoG3956 πᾶς G3956 somos atribuladosG2346 θλίβω G2346 G5746, porémG235 ἀλλά G235 nãoG3756 οὐ G3756 angustiadosG4729 στενοχωρέω G4729 G5746; perplexosG639 ἀπορέω G639 G5734, porémG235 ἀλλά G235 nãoG3756 οὐ G3756 desanimadosG1820 ἐξαπορέομαι G1820 G5740;
NãoG3756 οὐ G3756 nosG1438 ἑαυτού G1438 recomendamosG4921 συνιστάω G4921 G5719 novamenteG3825 πάλιν G3825 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, damo-vosG1325 δίδωμι G1325 G5723 ensejoG874 ἀφορμή G874 de vosG5213 ὑμῖν G5213 gloriardesG2745 καύχημα G2745 por nossaG2257 ἡμῶν G2257 causaG5228 ὑπέρ G5228, para queG2443 ἵνα G2443 tenhaisG2192 ἔχω G2192 G5725 o que responderG2192 ἔχω G2192 G5725 aosG4314 πρός G4314 que se gloriamG2744 καυχάομαι G2744 G5740 naG1722 ἔν G1722 aparênciaG4383 πρόσωπον G4383 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 no coraçãoG2588 καρδία G2588.
a saberG5613 ὡς G5613, queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 reconciliandoG2644 καταλλάσσω G2644 G5723 consigoG1438 ἑαυτού G1438 o mundoG2889 κόσμος G2889, nãoG3361 μή G3361 imputandoG3049 λογίζομαι G3049 G5740 aos homensG846 αὐτός G846 as suasG846 αὐτός G846 transgressõesG3900 παράπτωμα G3900, eG2532 καί G2532 nosG1722 ἔν G1722 G2254 ἡμῖν G2254 confiouG5087 τίθημι G5087 G5642 a palavraG3056 λόγος G3056 da reconciliaçãoG2643 καταλλαγή G2643.
pedindo-nosG1189 δέομαι G1189 G5740 G2257 ἡμῶν G2257, comG3326 μετά G3326 muitosG4183 πολύς G4183 rogosG3874 παράκλησις G3874 G2248 ἡμᾶς G2248, a graçaG5485 χάρις G5485 de participaremG1209 δέχομαι G1209 G5664 da assistênciaG2842 κοινωνία G2842 G1248 διακονία G1248 aosG1519 εἰς G1519 santosG40 ἅγιος G40.
simG1161 δέ G1161, eu vos rogoG1189 δέομαι G1189 G5736 que nãoG3361 μή G3361 tenha de ser ousadoG2292 θαρῥέω G2292 G5658, quando presenteG3918 πάρειμι G3918 G5752, servindo-me daquela firmezaG4006 πεποίθησις G4006 com queG3739 ὅς G3739 pensoG3049 λογίζομαι G3049 G5736 devo tratarG5111 τολμάω G5111 G5658 G1909 ἐπί G1909 algunsG5100 τίς G5100 queG3588 ὁ G3588 nosG2248 ἡμᾶς G2248 julgamG3049 λογίζομαι G3049 G5740 comoG5613 ὡς G5613 se andássemosG4043 περιπατέω G4043 G5723 em disposiçõesG2596 κατά G2596 de mundano procederG4561 σάρξ G4561.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 ultrapassamosG5239 ὑπερεκτείνω G5239 G5719 os nossos limitesG1438 ἑαυτού G1438 comoG5613 ὡς G5613 se nãoG3361 μή G3361 devêssemos chegarG2185 ἐφικνέομαι G2185 G5740 atéG1519 εἰς G1519 vósG5209 ὑμᾶς G5209, posto queG1063 γάρ G1063 já chegamosG5348 φθάνω G5348 G5656 atéG891 ἄχρι G891 vósG5216 ὑμῶν G5216 comG1722 ἔν G1722 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547;
nãoG3756 οὐ G3756 nos gloriandoG2744 καυχάομαι G2744 G5740 foraG1519 εἰς G1519 de medidaG280 ἄμετρος G280 nos trabalhosG2873 κόπος G2873 alheiosG1722 ἔν G1722 G245 ἀλλότριος G245 eG1161 δέ G1161 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 esperançaG1680 ἐλπίς G1680 de que, crescendoG837 αὐξάνω G837 G5746 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102, seremos sobremaneira engrandecidosG3170 μεγαλύνω G3170 G5683 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, dentroG2596 κατά G2596 da nossaG2257 ἡμῶν G2257 esferaG2583 κανών G2583 de açãoG1519 εἰς G1519 G4050 περισσεία G4050,
Aquele, porémG1161 δέ G1161, que se gloriaG2744 καυχάομαι G2744 G5740, glorie-seG2744 καυχάομαι G2744 G5737 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962.
Tenho-me tornadoG1096 γίνομαι G1096 G5754 insensatoG878 ἄφρων G878 G2744 καυχάομαι G2744 G5740; a istoG5210 ὑμεῖς G5210 meG3165 μέ G3165 constrangestesG315 ἀναγκάζω G315 G5656 G1063 γάρ G1063. EuG1473 ἐγώ G1473 deviaG3784 ὀφείλω G3784 G5707 ter sido louvadoG4921 συνιστάω G4921 G5745 porG5259 ὑπό G5259 vósG5216 ὑμῶν G5216; porquantoG1063 γάρ G1063 em nadaG3762 οὐδείς G3762 fui inferiorG5302 ὑστερέω G5302 G5656 a esses taisG3029 λίαν G3029 apóstolosG652 ἀπόστολος G652 G5228 ὑπέρ G5228 G2532 καί G2532, ainda queG1499 εἰ καί G1499 nadaG3762 οὐδείς G3762 souG1510 εἰμί G1510 G5748.
Com efeitoG1063 γάρ G1063, antes deG4253 πρό G4253 chegaremG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 algunsG5100 τίς G5100 da parte deG575 ἀπό G575 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385, comiaG4906 συνεσθίω G4906 G5707 comG3326 μετά G3326 os gentiosG1484 ἔθνος G1484; quandoG3753 ὅτε G3753, porémG1161 δέ G1161, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, afastou-seG5288 ὑποστέλλω G5288 G5707 eG2532 καί G2532, por fim, veio a apartarG873 ἀφορίζω G873 G5707 -seG1438 ἑαυτού G1438, temendoG5399 φοβέω G5399 G5740 os daG1537 ἐκ G1537 circuncisãoG4061 περιτομή G4061.
É, porventuraG3767 οὖν G3767, a leiG3551 νόμος G3551 contráriaG2596 κατά G2596 às promessasG1860 ἐπαγγελία G1860 de DeusG2316 θεός G2316? De modo nenhumG3361 μή G3361 G1096 γίνομαι G1096 G5636! PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 fosse promulgadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 uma leiG3551 νόμος G3551 queG3588 ὁ G3588 pudesseG1410 δύναμαι G1410 G5740 dar vidaG2227 ζωοποιέω G2227 G5658, a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343, na verdadeG3689 ὄντως G3689, seria procedenteG2258 ἦν G2258 G5713 G302 ἄν G302 deG1537 ἐκ G1537 leiG3551 νόμος G3551.
paraG2443 ἵνα G2443 mostrarG1731 ἐνδείκνυμι G1731 G5672, nosG1722 ἔν G1722 séculosG165 αἰών G165 vindourosG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5740, a supremaG5235 ὑπερβάλλω G5235 G5723 riquezaG4149 πλοῦτος G4149 da suaG848 αὑτοῦ G848 graçaG5485 χάρις G5485, emG1722 ἔν G1722 bondadeG5544 χρηστότης G5544 paraG1909 ἐπί G1909 conoscoG2248 ἡμᾶς G2248, emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
OraG1161 δέ G1161, àquele que é poderosoG1410 δύναμαι G1410 G5740 para fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 infinitamenteG5228 ὑπέρ G5228 G1537 ἐκ G1537 G4053 περισσός G4053 maisG5228 ὑπέρ G5228 do que tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3739 ὅς G3739 pedimosG154 αἰτέω G154 G5731 ouG2228 ἤ G2228 pensamosG3539 νοιέω G3539 G5719, conformeG2596 κατά G2596 o seu poderG1411 δύναμις G1411 que operaG1754 ἐνεργέω G1754 G5734 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254,
comG3326 μετά G3326 todaG3956 πᾶς G3956 a humildadeG5012 ταπεινοφροσύνη G5012 eG2532 καί G2532 mansidãoG4236 πρᾳότης G4236, comG3326 μετά G3326 longanimidadeG3115 μακροθυμία G3115, suportando-vosG430 ἀνέχομαι G430 G5740 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240 emG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26,
para queG2443 ἵνα G2443 não maisG3371 μηκέτι G3371 sejamosG5600 ὦ G5600 G5753 como meninosG3516 νήπιος G3516, agitados de um lado para outroG2831 κλυδωνίζομαι G2831 G5740 eG2532 καί G2532 levados ao redor porG4064 περιφέρω G4064 G5746 todoG3956 πᾶς G3956 ventoG417 ἄνεμος G417 de doutrinaG1319 διδασκαλία G1319, pelaG1722 ἔν G1722 artimanhaG2940 κυβεία G2940 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, pela astúciaG1722 ἔν G1722 G3834 πανουργία G3834 com queG4314 πρός G4314 induzemG3180 μεθοδεία G3180 ao erroG4106 πλάνη G4106.
Aquele que furtavaG2813 κλέπτω G2813 G5723 nãoG3371 μηκέτι G3371 furteG2813 κλέπτω G2813 G5720 maisG3371 μηκέτι G3371; antesG1161 δέ G1161, trabalheG2872 κοπιάω G2872 G5720, fazendoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 com as próprias mãosG5495 χείρ G5495 o que é bomG18 ἀγαθός G18, para queG2443 ἵνα G2443 tenhaG2192 ἔχω G2192 G5725 com que acudirG3330 μεταδίδωμι G3330 G5721 ao necessitadoG5532 χρεία G5532 G2192 ἔχω G2192 G5723.
AntesG1161 δέ G1161, sedeG1096 γίνομαι G1096 G5737 uns para com os outrosG1519 εἰς G1519 G240 ἀλλήλων G240 benignosG5543 χρηστός G5543, compassivosG2155 εὔσπλαγχνος G2155, perdoando-vosG5483 χαρίζομαι G5483 G5740 G5746 uns aos outrosG1438 ἑαυτού G1438, como tambémG2531 καθώς G2531 G2532 καί G2532 DeusG2316 θεός G2316, emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547, vosG5213 ὑμῖν G5213 perdoouG5483 χαρίζομαι G5483 G5662.
PorqueG1063 γάρ G1063 o que elesG846 αὐτός G846 fazemG1096 γίνομαι G1096 G5740 em ocultoG2931 κρυφῆ G2931, o sóG2532 καί G2532 referirG3004 λέγω G3004 G5721 éG2076 ἐστί G2076 G5748 vergonhaG149 αἰσχρόν G149.
comG1223 διά G1223 todaG3956 πᾶς G3956 oraçãoG4335 προσευχή G4335 eG2532 καί G2532 súplicaG1162 δέησις G1162, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 em todo tempoG1722 ἔν G1722 G2540 καιρός G2540 G3956 πᾶς G3956 noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 para istoG1519 εἰς G1519 G5124 τοῦτο G5124 G846 αὐτός G846 vigiandoG69 ἀγρυπνέω G69 G5723 comG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 perseverançaG4343 προσκαρτέρησις G4343 eG2532 καί G2532 súplicaG1162 δέησις G1162 porG4012 περί G4012 todosG3956 πᾶς G3956 os santosG40 ἅγιος G40
aquelesG1537 ἐκ G1537, contudoG1161 δέ G1161, pregamG2605 καταγγέλλω G2605 G5719 a CristoG5547 Χριστός G5547, porG1537 ἐκ G1537 discórdiaG2052 ἐριθεία G2052, insinceramenteG3756 οὐ G3756 G55 ἁγνῶς G55, julgandoG3633 οἴομαι G3633 G5740 suscitarG2018 ἐπιφέρω G2018 G5721 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347 às minhasG3450 μοῦ G3450 cadeiasG1199 δεσμόν G1199.
eG2532 καί G2532 que emG1722 ἔν G1722 nadaG3367 μηδείς G3367 G3361 μή G3361 estais intimidadosG4426 πτύρω G4426 G5746 pelosG5259 ὑπό G5259 adversáriosG480 ἀντίκειμαι G480 G5740. PoisG3748 ὅστις G3748 o que éG2076 ἐστί G2076 G5748 para elesG846 αὐτός G846 G3303 μέν G3303 prova evidenteG1732 ἔνδειξις G1732 de perdiçãoG684 ἀπώλεια G684 éG1161 δέ G1161, para vós outrosG5213 ὑμῖν G5213, de salvaçãoG4991 σωτηρία G4991, eG2532 καί G2532 istoG5124 τοῦτο G5124 da parte deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316.
NadaG3367 μηδείς G3367 façais porG2596 κατά G2596 partidarismoG2052 ἐριθεία G2052 ouG2228 ἤ G2228 vanglóriaG2754 κενοδοξία G2754, masG235 ἀλλά G235 por humildadeG5012 ταπεινοφροσύνη G5012, considerandoG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 cada um os outrosG240 ἀλλήλων G240 superioresG5242 ὑπερέχω G5242 G5723 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438.
PorqueG1063 γάρ G1063 nósG2249 ἡμεῖς G2249 éG2070 ἐσμέν G2070 G5748 que somos a circuncisãoG4061 περιτομή G4061, nós queG3588 ὁ G3588 adoramosG3000 λατρεύω G3000 G5723 a DeusG2316 θεός G2316 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, eG2532 καί G2532 nos gloriamosG2744 καυχάομαι G2744 G5740 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 confiamosG3982 πείθω G3982 G5756 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, quanto a mimG1473 ἐγώ G1473, nãoG3756 οὐ G3756 julgoG3049 λογίζομαι G3049 G5736 havê-lo alcançadoG2638 καταλαμβάνω G2638 G5760 G1683 ἐμαυτοῦ G1683; masG1161 δέ G1161 uma coisaG1520 εἷς G1520 façoG1950 ἐπιλανθάνομαι G1950 G5740: esquecendo-me das coisasG3303 μέν G3303 que para trásG3694 ὀπίσω G3694 ficam eG1161 δέ G1161 avançandoG1901 ἐπεκτείνομαι G1901 G5740 G5734 para as que diante de mim estãoG1715 ἔμπροσθεν G1715,
Damos sempre graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a DeusG2316 θεός G2316, PaiG3962 πατήρ G3962 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, quandoG3842 πάντοτε G3842 oramosG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 porG4012 περί G4012 vósG5216 ὑμῶν G5216,
por causaG1223 διά G1223 da esperançaG1680 ἐλπίς G1680 queG3588 ὁ G3588 vosG5213 ὑμῖν G5213 está preservadaG606 ἀπόκειμαι G606 G5740 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, da qualG3739 ὅς G3739 antes ouvistesG4257 προακούω G4257 G5656 pelaG1722 ἔν G1722 palavraG3056 λόγος G3056 da verdadeG225 ἀλήθεια G225 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098,
PorG1223 διά G1223 esta razãoG5124 τοῦτο G5124, tambémG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249, desdeG575 ἀπό G575 o diaG2250 ἡμέρα G2250 em que o ouvimosG191 ἀκούω G191 G5656, nãoG3756 οὐ G3756 cessamosG3973 παύω G3973 G5731 de orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 porG5228 ὑπέρ G5228 vósG5216 ὑμῶν G5216 eG2532 καί G2532 de pedirG154 αἰτέω G154 G5734 queG2443 ἵνα G2443 transbordeisG4137 πληρόω G4137 G5686 de pleno conhecimentoG1922 ἐπίγνωσις G1922 da suaG846 αὐτός G846 vontadeG2307 θέλημα G2307, emG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a sabedoriaG4678 σοφία G4678 eG2532 καί G2532 entendimentoG4907 σύνεσις G4907 espiritualG4152 πνευματικός G4152;
para issoG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739 é que eu tambémG2532 καί G2532 me afadigoG2872 κοπιάω G2872 G5719, esforçando-meG75 ἀγωνίζομαι G75 G5740 o mais possível, segundoG2596 κατά G2596 a suaG846 αὐτός G846 eficáciaG1753 ἐνέργεια G1753 queG3588 ὁ G3588 operaG1754 ἐνεργέω G1754 G5734 eficientementeG1411 δύναμις G1411 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698.
PortantoG3767 οὖν G3767, seG1487 εἰ G1487 fostes ressuscitadosG4891 συνεγείρω G4891 G5681 juntamente com CristoG5547 Χριστός G5547, buscaiG2212 ζητέω G2212 G5720 as coisas lá do altoG507 ἄνω G507, ondeG3757 οὗ G3757 CristoG5547 Χριστός G5547 vive, assentadoG2076 ἐστί G2076 G5748 G2521 κάθημαι G2521 G5740 àG1722 ἔν G1722 direitaG1188 δεξιός G1188 de DeusG2316 θεός G2316.
Suportai-vosG430 ἀνέχομαι G430 G5740 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240, perdoai-vosG5483 χαρίζομαι G5483 G5740 G5746 mutuamenteG1438 ἑαυτού G1438, casoG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 tenhaG2192 ἔχω G2192 G5725 motivo de queixaG3437 μομφή G3437 contraG4314 πρός G4314 outremG5100 τίς G5100. Assim comoG2531 καθώς G2531 G2532 καί G2532 o SenhorG5547 Χριστός G5547 vosG5213 ὑμῖν G5213 perdoouG5483 χαρίζομαι G5483 G5662, assimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 perdoai vósG5210 ὑμεῖς G5210;
ServosG1401 δοῦλος G1401, obedeceiG5219 ὑπακούω G5219 G5720 emG2596 κατά G2596 tudoG3956 πᾶς G3956 ao vosso senhorG2962 κύριος G2962 segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561, nãoG3361 μή G3361 servindo apenas sobG1722 ἔν G1722 vigilânciaG3787 ὀφθαλμοδουλεία G3787, visando tão-somenteG5613 ὡς G5613 agradar homensG441 ἀνθρωπάρεσκος G441, masG235 ἀλλά G235 emG1722 ἔν G1722 singelezaG572 ἁπλότης G572 de coraçãoG2588 καρδία G2588, temendoG5399 φοβέω G5399 G5740 ao SenhorG2316 θεός G2316.
SuplicaiG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, ao mesmo tempoG260 ἅμα G260, tambémG2532 καί G2532 porG4012 περί G4012 nósG2257 ἡμῶν G2257, para queG2443 ἵνα G2443 DeusG2316 θεός G2316 nosG2254 ἡμῖν G2254 abraG455 ἀνοίγω G455 G5661 portaG2374 θύρα G2374 à palavraG3056 λόγος G3056, a fim de falarmosG2980 λαλέω G2980 G5658 do mistérioG3466 μυστήριον G3466 de CristoG5547 Χριστός G5547, peloG1223 διά G1223 qualG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 estou algemadoG1210 δέω G1210 G5769;
Saúda-vosG782 ἀσπάζομαι G782 G5736 G5209 ὑμᾶς G5209 EpafrasG1889 Ἐπαφρᾶς G1889, que é dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216, servoG1401 δοῦλος G1401 de CristoG5547 Χριστός G5547 Jesus, o qual se esforça sobremaneiraG75 ἀγωνίζομαι G75 G5740, continuamenteG3842 πάντοτε G3842, porG5228 ὑπέρ G5228 vósG5216 ὑμῶν G5216 nasG1722 ἔν G1722 oraçõesG4335 προσευχή G4335, para queG2443 ἵνα G2443 vos conserveisG2476 ἵστημι G2476 G5632 perfeitosG5046 τέλειος G5046 eG2532 καί G2532 plenamente convictosG4137 πληρόω G4137 G5772 emG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de DeusG2316 θεός G2316.
eG2532 καί G2532 para aguardardesG362 ἀναμένω G362 G5721 dosG1537 ἐκ G1537 céusG3772 οὐρανός G3772 o seuG846 αὐτός G846 FilhoG5207 υἱός G5207, a quemG3739 ὅς G3739 ele ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5656 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, queG3588 ὁ G3588 nosG2248 ἡμᾶς G2248 livraG4506 ῥύομαι G4506 G5740 daG575 ἀπό G575 iraG3709 ὀργή G3709 vindouraG2064 ἔρχομαι G2064 G5740.
Embora pudéssemosG1410 δύναμαι G1410 G5740, comoG5613 ὡς G5613 enviadosG652 ἀπόστολος G652 de CristoG5547 Χριστός G5547, exigir de vós a nossa manutençãoG1511 εἶναι G1511 G5750 G1722 ἔν G1722 G922 βάρος G922, todaviaG235 ἀλλά G235, nos tornamosG1096 γίνομαι G1096 G5675 carinhososG2261 ἤπιος G2261 entreG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 vósG5216 ὑμῶν G5216, qualG5613 ὡς G5613 amaG5162 τροφός G5162 que acariciaG302 ἄν G302 G2282 θάλπω G2282 G5725 os própriosG1438 ἑαυτού G1438 filhosG5043 τέκνον G5043;
PorqueG1063 γάρ G1063, vos recordaisG3421 μνημονεύω G3421 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, do nossoG2257 ἡμῶν G2257 laborG2873 κόπος G2873 eG2532 καί G2532 fadigaG3449 μόχθος G3449; e de comoG1063 γάρ G1063, noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 diaG2250 ἡμέρα G2250 labutandoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 paraG4314 πρός G4314 nãoG3361 μή G3361 vivermos à custaG1912 ἐπιβαρέω G1912 G5658 de nenhumG5100 τίς G5100 de vósG5216 ὑμῶν G5216 G1519 εἰς G1519, vosG5209 ὑμᾶς G5209 proclamamosG2784 κηρύσσω G2784 G5656 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de DeusG2316 θεός G2316.
exortamosG3870 παρακαλέω G3870 G5723, consolamosG3888 παραμυθέομαι G3888 G5740 e admoestamosG3140 μαρτυρέω G3140 G5734, paraG1519 εἰς G1519 viverdesG4043 περιπατέω G4043 G5658 por modo dignoG516 ἀξίως G516 de DeusG2316 θεός G2316, que vosG5209 ὑμᾶς G5209 chamaG2564 καλέω G2564 G5723 paraG1519 εἰς G1519 o seuG1438 ἑαυτού G1438 reinoG932 βασιλεία G932 eG2532 καί G2532 glóriaG1391 δόξα G1391.
orandoG1189 δέομαι G1189 G5740 noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 diaG2250 ἡμέρα G2250, com máximo empenhoG1537 ἐκ G1537 G4053 περισσός G4053 G5228 ὑπέρ G5228, paraG1519 εἰς G1519 vosG5216 ὑμῶν G5216 verG1492 εἴδω G1492 G5629 pessoalmenteG4383 πρόσωπον G4383 eG2532 καί G2532 repararG2675 καταρτίζω G2675 G5658 as deficiênciasG5303 ὑστέρημα G5303 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102?
o qualG3588 ὁ G3588 se opõeG480 ἀντίκειμαι G480 G5740 eG2532 καί G2532 se levantaG5229 ὑπεραίρομαι G5229 G5746 contraG1909 ἐπί G1909 tudoG3956 πᾶς G3956 que se chamaG3004 λέγω G3004 G5746 DeusG2316 θεός G2316 ouG2228 ἤ G2228 é objeto de cultoG4574 σέβασμα G4574, a ponto deG5620 ὥστε G5620 assentar-seG2523 καθίζω G2523 G5658 G846 αὐτός G846 noG1519 εἰς G1519 santuárioG3485 ναός G3485 de DeusG2316 θεός G2316, ostentando-seG584 ἀποδείκνυμι G584 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 comoG3754 ὅτι G3754 se fosseG2076 ἐστί G2076 G5748 o próprio DeusG2316 θεός G2316.
nem jamaisG3761 οὐδέ G3761 comemosG5315 φάγω G5315 G5627 pãoG740 ἄρτος G740 à custaG1432 δωρεάν G1432 de outremG3844 παρά G3844 G5100 τίς G5100; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, emG1722 ἔν G1722 laborG2873 κόπος G2873 eG2532 καί G2532 fadigaG3449 μόχθος G3449, de noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 de diaG2250 ἡμέρα G2250, trabalhamosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740, a fim deG4314 πρός G4314 nãoG3361 μή G3361 sermos pesadosG1912 ἐπιβαρέω G1912 G5658 a nenhumG5100 τίς G5100 de vósG5216 ὑμῶν G5216;
PoisG1063 γάρ G1063, de fato, estamos informadosG191 ἀκούω G191 G5719 de que, entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, há pessoasG5100 τίς G5100 que andamG4043 περιπατέω G4043 G5723 desordenadamenteG814 ἀτάκτως G814, nãoG3367 μηδείς G3367 trabalhandoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740; antesG235 ἀλλά G235, se intrometem na vida alheiaG4020 περιεργάζομαι G4020 G5740.
A elasG5108 τοιοῦτος G5108, porémG1161 δέ G1161, determinamosG3853 παραγγέλλω G3853 G5719 eG2532 καί G2532 exortamosG3870 παρακαλέω G3870 G5719, noG1223 διά G1223 G2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, queG2443 ἵνα G2443, trabalhandoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 tranquilamenteG2271 ἡσυχία G2271 G3326 μετά G3326, comamG2068 ἐσθίω G2068 G5725 o seu próprioG1438 ἑαυτού G1438 pãoG740 ἄρτος G740.
QuandoG2531 καθώς G2531 eu estava de viagemG4198 πορεύομαι G4198 G5740, rumo daG1519 εἰς G1519 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109, teG4571 σέ G4571 rogueiG3870 παρακαλέω G3870 G5656 permanecesses aindaG4357 προσμένω G4357 G5658 emG1722 ἔν G1722 ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181 paraG2443 ἵνα G2443 admoestaresG3853 παραγγέλλω G3853 G5661 a certas pessoasG5100 τίς G5100, a fim de que nãoG3361 μή G3361 ensinem outra doutrinaG2085 ἑτεροδιδασκαλέω G2085 G5721,
porémG235 ἀλλά G235 comG1223 διά G1223 boasG18 ἀγαθός G18 obrasG2041 ἔργον G2041 (comoG3739 ὅς G3739 é próprioG4241 πρέπω G4241 G5719 às mulheresG1135 γυνή G1135 que professamG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5740 ser piedosas)G2317 θεοσέβεια G2317.
Além do maisG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 G260 ἅμα G260, aprendemG3129 μανθάνω G3129 G5719 também a viver ociosasG692 ἀργός G692, andandoG4022 περιέρχομαι G4022 G5740 de casa em casaG3614 οἰκία G3614; eG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 ociosasG692 ἀργός G692, masG235 ἀλλά G235 aindaG2532 καί G2532 tagarelasG5397 φλύαρος G5397 eG2532 καί G2532 intrigantesG4021 περίεργος G4021, falandoG2980 λαλέω G2980 G5723 o queG3588 ὁ G3588 nãoG3361 μή G3361 devemG1163 δεῖ G1163 G5752.
QueroG1014 βούλομαι G1014 G5736, portantoG3767 οὖν G3767, que as viúvas mais novasG3501 νέος G3501 se casemG1060 γαμέω G1060 G5721, criem filhosG5041 τεκνογονέω G5041 G5721, sejam boas donas de casaG3616 οἰκοδεσποτέω G3616 G5721 eG2532 καί G2532 nãoG3367 μηδείς G3367 deemG1325 δίδωμι G1325 G5721 ao adversárioG480 ἀντίκειμαι G480 G5740 ocasiãoG874 ἀφορμή G874 favorávelG5484 χάριν G5484 de maledicênciaG3059 λοιδορία G3059.
TambémG1161 δέ G1161 os que têmG2192 ἔχω G2192 G5723 senhorG1203 δεσπότης G1203 fielG4103 πιστός G4103 nãoG3361 μή G3361 o tratem com desrespeitoG2706 καταφρονέω G2706 G5720, porqueG3754 ὅτι G3754 éG1526 εἰσί G1526 G5748 irmãoG80 ἀδελφός G80 G235 ἀλλά G235; pelo contrárioG3123 μᾶλλον G3123, trabalhem ainda maisG1398 δουλεύω G1398 G5720, pois eleG3754 ὅτι G3754, que partilhaG482 ἀντιλαμβάνομαι G482 G5740 do seu bom serviçoG2108 εὐεργεσία G2108, éG1526 εἰσί G1526 G5748 crenteG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 amadoG27 ἀγαπητός G27. EnsinaG1321 διδάσκω G1321 G5720 eG2532 καί G2532 recomendaG3870 παρακαλέω G3870 G5720 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
é enfatuadoG5187 τυφόω G5187 G5769, nadaG3367 μηδείς G3367 entendeG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5740, masG235 ἀλλά G235 tem maniaG3552 νοσέω G3552 G5723 porG4012 περί G4012 questõesG2214 ζήτησις G2214 eG2532 καί G2532 contendas de palavrasG3055 λογομαχία G3055, de queG1537 ἐκ G1537 G3739 ὅς G3739 nascemG1096 γίνομαι G1096 G5736 invejaG5355 φθόνος G5355, provocaçãoG2054 ἔρις G2054, difamaçõesG988 βλασφημία G988, suspeitasG5283 ὑπόνοια G5283 malignasG4190 πονηρός G4190,
OraG1161 δέ G1161, os que queremG1014 βούλομαι G1014 G5740 ficar ricosG4147 πλουτέω G4147 G5721 caemG1706 ἐμπίπτω G1706 G5719 emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986, eG2532 καί G2532 ciladaG3803 παγίς G3803, eG2532 καί G2532 em muitasG4183 πολύς G4183 concupiscênciasG1939 ἐπιθυμία G1939 insensatasG453 ἀνόητος G453 eG2532 καί G2532 perniciosasG983 βλαβερός G983, as quaisG3748 ὅστις G3748 afogamG1036 βυθίζω G1036 G5719 os homensG444 ἄνθρωπος G444 naG1519 εἰς G1519 ruínaG3639 ὄλεθρος G3639 eG2532 καί G2532 perdiçãoG684 ἀπώλεια G684.
poisG3739 ὅς G3739 algunsG5100 τίς G5100, professando-oG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5740, se desviaramG795 ἀστοχέω G795 G5656 daG4012 περί G4012 féG4102 πίστις G4102. A graçaG5485 χάρις G5485 seja convoscoG3326 μετά G3326 G4675 σοῦ G4675.
RecomendaG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5720 estas coisasG5023 ταῦτα G5023. Dá testemunho soleneG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5740 a todos peranteG1799 ἐνώπιον G1799 DeusG2962 κύριος G2962, para que evitemG3361 μή G3361 contendas de palavrasG3054 λογομαχέω G3054 G5721 que paraG1519 εἰς G1519 nadaG3762 οὐδείς G3762 aproveitamG5539 χρήσιμος G5539, exceto paraG1909 ἐπί G1909 a subversãoG2692 καταστροφή G2692 dos ouvintesG191 ἀκούω G191 G5723.
queG3842 πάντοτε G3842 aprendemG3129 μανθάνω G3129 G5723 sempre eG2532 καί G2532 jamaisG3368 μηδέποτε G3368 podemG1410 δύναμαι G1410 G5740 chegarG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 aoG1519 εἰς G1519 conhecimentoG1922 ἐπίγνωσις G1922 da verdadeG225 ἀλήθεια G225.
eG2532 καί G2532 queG3754 ὅτι G3754, desdeG575 ἀπό G575 a infânciaG1025 βρέφος G1025, sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 as sagradasG2413 ἱερός G2413 letrasG1121 γράμμα G1121, queG3588 ὁ G3588 podemG1410 δύναμαι G1410 G5740 tornar-teG4679 σοφίζω G4679 G4571 σέ G4571 sábioG4679 σοφίζω G4679 G5658 paraG1519 εἰς G1519 a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991 pelaG1223 διά G1223 féG4102 πίστις G4102 G3588 ὁ G3588 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Quando vieresG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, trazeG5342 φέρω G5342 G5720 a capaG5341 φελόνης G5341 queG3739 ὅς G3739 deixeiG620 ἀπολείπω G620 G5627 emG1722 ἔν G1722 TrôadeG5174 Τρωάς G5174, emG3844 παρά G3844 casa de CarpoG2591 Κάρπος G2591, bem comoG2532 καί G2532 os livrosG975 βιβλίον G975, especialmenteG3122 μάλιστα G3122 os pergaminhosG3200 μεμβράνα G3200.
apegadoG472 ἀντέχομαι G472 G5740 à palavraG3056 λόγος G3056 fielG4103 πιστός G4103, que é segundoG2596 κατά G2596 a doutrinaG1322 διδαχή G1322, de modo queG2443 ἵνα G2443 tenhaG5600 ὦ G5600 G5753 poderG1415 δυνατός G1415 tanto para exortarG3870 παρακαλέω G3870 G5721 peloG1722 ἔν G1722 retoG5198 ὑγιαίνω G5198 G5723 ensinoG1319 διδασκαλία G1319 comoG2532 καί G2532 para convencerG1651 ἐλέγχω G1651 G5721 os que o contradizemG483 ἀντιλέγω G483 G5723.
aguardandoG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 a benditaG3107 μακάριος G3107 esperançaG1680 ἐλπίς G1680 eG2532 καί G2532 a manifestaçãoG2015 ἐπιφάνεια G2015 da glóriaG1391 δόξα G1391 do nossoG2257 ἡμῶν G2257 grandeG3173 μέγας G3173 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 SalvadorG4990 σωτήρ G4990 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424,
PorqueG1063 γάρ G1063 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 é vivaG2198 ζάω G2198 G5723, eG2532 καί G2532 eficazG1756 ἐνεργής G1756, eG2532 καί G2532 mais cortanteG5114 τομώτερος G5114 do queG5228 ὑπέρ G5228 qualquerG3956 πᾶς G3956 espadaG3162 μάχαιρα G3162 de dois gumesG1366 δίστομος G1366, e penetraG1338 διϊκνέομαι G1338 G5740 até ao ponto deG891 ἄχρι G891 dividirG3311 μερισμός G3311 almaG5590 ψυχή G5590 eG5037 τέ G5037 G2532 καί G2532 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 G5037 τέ G5037 G2532 καί G2532, juntasG719 ἁρμός G719 eG2532 καί G2532 medulasG3452 μυελός G3452, eG2532 καί G2532 é apta para discernirG2924 κριτικός G2924 os pensamentosG1761 ἐνθύμησις G1761 eG2532 καί G2532 propósitosG1771 ἔννοια G1771 do coraçãoG2588 καρδία G2588.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 que nãoG3361 μή G3361 possaG1410 δύναμαι G1410 G5740 compadecer-seG4834 συμπαθέω G4834 G5658 das nossasG2257 ἡμῶν G2257 fraquezasG769 ἀσθένεια G769; antesG1161 δέ G1161, foi ele tentadoG3985 πειράζω G3985 G5772 G5625 G3987 πειράω G3987 G5772 emG2596 κατά G2596 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, à nossaG3665 ὁμοιότης G3665 semelhançaG2596 κατά G2596, mas semG5565 χωρίς G5565 pecadoG266 ἀμαρτία G266.
e é capaz deG1410 δύναμαι G1410 G5740 condoer-seG3356 μετριοπαθέω G3356 G5721 dos ignorantesG50 ἀγνοέω G50 G5723 eG2532 καί G2532 dos que erramG4105 πλανάω G4105 G5746, poisG1893 ἐπεί G1893 também eleG4029 περίκειμαι G4029 mesmoG846 αὐτός G846 está rodeadoG4029 περίκειμαι G4029 G5736 de fraquezasG769 ἀσθένεια G769.
Ele, JesusG3739 ὅς G3739, nosG1722 ἔν G1722 diasG2250 ἡμέρα G2250 da suaG848 αὑτοῦ G848 carneG4561 σάρξ G4561, tendo oferecidoG4374 προσφέρω G4374 G5660, comG3326 μετά G3326 forteG2478 ἰσχυρός G2478 clamorG2906 κραυγή G2906 eG2532 καί G2532 lágrimasG1144 δάκρυ G1144, oraçõesG1162 δέησις G1162 eG2532 καί G2532 súplicasG2428 ἱκετηρία G2428 aG4314 πρός G4314 quem o podiaG1410 δύναμαι G1410 G5740 G846 αὐτός G846 livrarG4982 σώζω G4982 G5721 daG1537 ἐκ G1537 morteG2288 θάνατος G2288 eG2532 καί G2532 tendo sido ouvidoG1522 εἰσακούω G1522 G5685 por causa daG575 ἀπό G575 sua piedadeG2124 εὐλάβεια G2124,
PorqueG1063 γάρ G1063 a terraG1093 γῆ G1093 queG3588 ὁ G3588 absorveG4095 πίνω G4095 G5631 a chuvaG5205 ὑετός G5205 que frequentemente caiG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG4178 πολλάκις G4178 G1909 ἐπί G1909 elaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 produzG5088 τίκτω G5088 G5723 ervaG1008 βοτάνη G1008 útilG2111 εὔθετος G2111 para aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 porG1223 διά G1223 quemG3739 ὅς G3739 é também cultivadaG1090 γεωργέω G1090 G5743 recebeG3335 μεταλαμβάνω G3335 G5719 bênçãoG2129 εὐλογία G2129 da parte deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316;
Por issoG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739, DeusG2316 θεός G2316, quando quisG1014 βούλομαι G1014 G5740 mostrarG1925 ἐπιδείκνυμι G1925 G5658 mais firmementeG4054 περισσότερον G4054 aos herdeirosG2818 κληρονόμος G2818 da promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 a imutabilidadeG276 ἀμετάθετος G276 do seuG848 αὑτοῦ G848 propósitoG1012 βουλή G1012, se interpôsG3315 μεσιτεύω G3315 G5656 com juramentoG3727 ὅρκος G3727,
para queG2443 ἵνα G2443, medianteG1223 διά G1223 duasG1417 δύο G1417 coisasG4229 πρᾶγμα G4229 imutáveisG276 ἀμετάθετος G276, nasG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 é impossívelG102 ἀδύνατος G102 que DeusG2316 θεός G2316 mintaG5574 ψεύδομαι G5574 G5664, forteG2478 ἰσχυρός G2478 alentoG3874 παράκλησις G3874 tenhamos nósG2192 ἔχω G2192 G5725 queG3588 ὁ G3588 já corremos para o refúgioG2703 καταφεύγω G2703 G5631, a fim de lançar mãoG2902 κρατέω G2902 G5658 da esperançaG1680 ἐλπίς G1680 propostaG4295 πρόκειμαι G4295 G5740;
a qualG3739 ὅς G3739 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 porG5613 ὡς G5613 âncoraG45 ἄγκυρα G45 da almaG5590 ψυχή G5590 G5037 τέ G5037, seguraG804 ἀσφαλής G804 eG2532 καί G2532 firmeG949 βέβαιος G949 eG2532 καί G2532 que penetraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 alémG1519 εἰς G1519 doG2082 ἐσώτερος G2082 véuG2665 καταπέτασμα G2665,
Por issoG3606 ὅθεν G3606, tambémG2532 καί G2532 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 salvarG4982 σώζω G4982 G5721 totalmenteG3838 παντελής G3838 os que porG1223 διά G1223 eleG846 αὐτός G846 se chegamG4334 προσέρχομαι G4334 G5740 a DeusG2316 θεός G2316, vivendoG2198 ζάω G2198 G5723 sempreG3842 πάντοτε G3842 paraG1519 εἰς G1519 intercederG1793 ἐντυγχάνω G1793 G5721 porG5228 ὑπέρ G5228 elesG846 αὐτός G846.
E, de fatoG1063 γάρ G1063, repreendendo-osG3201 μέμφομαι G3201 G5740 G846 αὐτός G846, dizG3004 λέγω G3004 G5719: Eis aíG2400 ἰδού G2400 G5628 vêmG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 diasG2250 ἡμέρα G2250, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532 firmareiG4931 συντελέω G4931 G5692 novaG2537 καινός G2537 aliançaG1242 διαθήκη G1242 comG1909 ἐπί G1909 a casaG3624 οἶκος G3624 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 eG2532 καί G2532 comG1909 ἐπί G1909 a casaG3624 οἶκος G3624 de JudáG2455 Ἰουδάς G2455,
É istoG3748 ὅστις G3748 uma parábolaG3850 παραβολή G3850 paraG1519 εἰς G1519 a épocaG2540 καιρός G2540 presenteG1764 ἐνίστημι G1764 G5761; e, segundoG2596 κατά G2596 estaG3739 ὅς G3739, se oferecemG4374 προσφέρω G4374 G5743 tantoG5037 τέ G5037 donsG1435 δῶρον G1435 comoG2532 καί G2532 sacrifíciosG2378 θυσία G2378, embora estesG5048 τελειόω G5048, no tocanteG2596 κατά G2596 à consciênciaG4893 συνείδησις G4893, sejam ineficazesG1410 δύναμαι G1410 G5740 G3361 μή G3361 para aperfeiçoarG5048 τελειόω G5048 G5658 aquele que presta cultoG3000 λατρεύω G3000 G5723,
os quais não passamG3440 μόνον G3440 de ordenançasG1345 δικαίωμα G1345 daG1909 ἐπί G1909 carneG4561 σάρξ G4561, baseadas somente em comidasG1033 βρῶμα G1033, eG2532 καί G2532 bebidasG4188 πόμα G4188, eG2532 καί G2532 diversasG1313 διάφορος G1313 abluçõesG909 βαπτισμός G909, impostasG1945 ἐπίκειμαι G1945 G5740 atéG3360 μέχρι G3360 ao tempoG2540 καιρός G2540 oportuno de reformaG1357 διόρθωσις G1357.
assim tambémG3779 οὕτω G3779 CristoG5547 Χριστός G5547, tendo-se oferecidoG4374 προσφέρω G4374 G5685 uma vez para sempreG530 ἅπαξ G530 paraG1519 εἰς G1519 tirarG399 ἀναφέρω G399 G5629 os pecadosG266 ἀμαρτία G266 de muitosG4183 πολύς G4183, apareceráG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5701 G1537 ἐκ G1537 segunda vezG1208 δεύτερος G1208, semG5565 χωρίς G5565 pecadoG266 ἀμαρτία G266, aos que oG846 αὐτός G846 aguardamG553 ἀπεκδέχομαι G553 G5740 paraG1519 εἰς G1519 a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991.
Ora, visto queG1063 γάρ G1063 a leiG3551 νόμος G3551 temG2192 ἔχω G2192 G5723 sombraG4639 σκία G4639 dos bensG18 ἀγαθός G18 vindourosG3195 μέλλω G3195 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 a imagemG1504 εἰκών G1504 realG846 αὐτός G846 das coisasG4229 πρᾶγμα G4229, nunca jamaisG3763 οὐδέποτε G3763 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 tornarG4334 προσέρχομαι G4334 G5740 perfeitosG5048 τελειόω G5048 G5658 os ofertantes, com os mesmosG846 αὐτός G846 sacrifíciosG2378 θυσία G2378 queG3739 ὅς G3739, ano após anoG2596 κατά G2596 G1763 ἐνιαυτός G1763, perpetuamenteG1519 εἰς G1519 G1336 διηνεκές G1336, eles oferecemG4374 προσφέρω G4374 G5719.
Por issoG1352 διό G1352, ao entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 noG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, dizG3004 λέγω G3004 G5719: SacrifícioG2378 θυσία G2378 eG2532 καί G2532 ofertaG4376 προσφορά G4376 nãoG3756 οὐ G3756 quisesteG2309 θέλω G2309 G5656; antesG1161 δέ G1161, um corpoG4983 σῶμα G4983 meG3427 μοί G3427 formasteG2675 καταρτίζω G2675 G5668;
aguardandoG1551 ἐκδέχομαι G1551 G5740, daí em dianteG3063 λοιπόν G3063, até queG2193 ἕως G2193 os seusG846 αὐτός G846 inimigosG2190 ἐχθρός G2190 sejam postosG5087 τίθημι G5087 G5686 por estrado dos seus pésG5286 ὑποπόδιον G5286 G4228 πούς G4228.
PorqueG1063 γάρ G1063, aindaG2089 ἔτι G2089 dentro de poucoG3397 μικρόν G3397 tempoG3745 ὅσος G3745 G3745 ὅσος G3745, aquele que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 viráG2240 ἥκω G2240 G5692 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 tardaráG5549 χρονίζω G5549 G5692;
De fatoG1161 δέ G1161, semG5565 χωρίς G5565 féG4102 πίστις G4102 é impossívelG102 ἀδύνατος G102 agradarG2100 εὐαρεστέω G2100 G5658 a Deus, porquantoG1063 γάρ G1063 é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que aquele que se aproximaG4334 προσέρχομαι G4334 G5740 de DeusG2316 θεός G2316 creiaG4100 πιστεύω G4100 G5658 queG3754 ὅτι G3754 ele existeG2076 ἐστί G2076 G5748 eG2532 καί G2532 que se tornaG1096 γίνομαι G1096 G5736 galardoadorG3406 μισθαποδότης G3406 dos que o buscamG1567 ἐκζητέω G1567 G5723 G846 αὐτός G846.
Pela féG4102 πίστις G4102, AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, quando chamadoG2564 καλέω G2564 G5746, obedeceuG5219 ὑπακούω G5219 G5656, a fim de irG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 paraG1519 εἰς G1519 um lugarG5117 τόπος G5117 queG3739 ὅς G3739 deviaG3195 μέλλω G3195 G5707 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5721 porG1519 εἰς G1519 herançaG2817 κληρονομία G2817; eG2532 καί G2532 partiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 semG3361 μή G3361 saberG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5740 aondeG4226 ποῦ G4226 iaG2064 ἔρχομαι G2064 G5736.
EG2532 καί G2532 queG5101 τίς G5101 maisG2089 ἔτι G2089 direiG3004 λέγω G3004 G5725? CertamenteG1063 γάρ G1063, meG3165 μέ G3165 faltaráG1952 ἐπιλείπω G1952 G5692 o tempoG5550 χρόνος G5550 necessário para referirG1334 διηγέομαι G1334 G5740 o que há a respeito deG4012 περί G4012 GideãoG1066 Γεδεών G1066, deG5037 τέ G5037 BaraqueG913 Βαράκ G913, deG2532 καί G2532 SansãoG4546 Σαμψών G4546, deG2532 καί G2532 JeftéG2422 Ἰεφθάε G2422, deG2532 καί G2532 DaviG1138 Δαβίδ G1138, deG5037 τέ G5037 SamuelG4545 Σαμουήλ G4545 eG2532 καί G2532 dos profetasG4396 προφήτης G4396,
PortantoG5105 τοιγαροῦν G5105, tambémG2532 καί G2532 nós, visto queG2249 ἡμεῖς G2249 temosG2192 ἔχω G2192 G5723 a rodear-nosG4029 περίκειμαι G4029 G5740 G2254 ἡμῖν G2254 tão grandeG5118 τοσοῦτος G5118 nuvemG3509 νέφος G3509 de testemunhasG3144 μάρτυς G3144, desembaraçando-nosG659 ἀποτίθημι G659 G5642 G2249 ἡμεῖς G2249 de todoG3956 πᾶς G3956 pesoG3591 ὄγκος G3591 eG2532 καί G2532 do pecadoG266 ἀμαρτία G266 que tenazmenteG2139 εὐπερίστατος G2139 nos assediaG5143 τρέχω G5143 G5725, corramos, comG1223 διά G1223 perseverançaG5281 ὑπομονή G5281, a carreiraG73 ἀγών G73 que nosG2254 ἡμῖν G2254 está propostaG4295 πρόκειμαι G4295 G5740,
olhando firmementeG872 ἀφοράω G872 G5723 paraG1519 εἰς G1519 o AutorG747 ἀρχηγός G747 eG2532 καί G2532 ConsumadorG5051 τελειωτής G5051 da féG4102 πίστις G4102, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o qualG3739 ὅς G3739, em trocaG473 ἀντί G473 da alegriaG5479 χαρά G5479 que lheG848 αὑτοῦ G848 estava propostaG4295 πρόκειμαι G4295 G5740, suportouG5278 ὑπομένω G5278 G5656 a cruzG4716 σταυρός G4716, não fazendo casoG2706 καταφρονέω G2706 G5660 da ignomíniaG152 αἰσχύνη G152, eG5037 τέ G5037 está assentadoG2523 καθίζω G2523 G5656 àG1722 ἔν G1722 destraG1188 δεξιός G1188 do tronoG2362 θρόνος G2362 de DeusG2316 θεός G2316.
Ora, na vossa lutaG464 ἀνταγωνίζομαι G464 G5740 contraG4314 πρός G4314 o pecadoG266 ἀμαρτία G266, ainda nãoG3768 οὔπω G3768 tendes resistidoG478 ἀντικαθίστημι G478 G5627 atéG3360 μέχρι G3360 ao sangueG129 αἷμα G129
Lembrai-vosG3421 μνημονεύω G3421 G5720 dos vossosG5216 ὑμῶν G5216 guiasG2233 ἡγέομαι G2233 G5740, os quaisG3748 ὅστις G3748 vosG5213 ὑμῖν G5213 pregaramG2980 λαλέω G2980 G5656 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316; eG3739 ὅς G3739, considerando atentamenteG333 ἀναθεωρέω G333 G5723 o fimG1545 ἔκβασις G1545 da sua vidaG391 ἀναστροφή G391, imitaiG3401 μιμέομαι G3401 G5737 a fé que tiveramG4102 πίστις G4102.
ObedeceiG3982 πείθω G3982 G5732 aos vossosG5216 ὑμῶν G5216 guiasG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 eG2532 καί G2532 sede submissosG5226 ὑπείκω G5226 G5720 para com elesG5216 ὑμῶν G5216; poisG1063 γάρ G1063 G846 αὐτός G846 velamG69 ἀγρυπνέω G69 G5719 porG5228 ὑπέρ G5228 vossaG5216 ὑμῶν G5216 almaG5590 ψυχή G5590, comoG5613 ὡς G5613 quem deve prestarG591 ἀποδίδωμι G591 G5694 contasG3056 λόγος G3056, para queG2443 ἵνα G2443 façamG4160 ποιέω G4160 G5725 istoG5124 τοῦτο G5124 comG3326 μετά G3326 alegriaG5479 χαρά G5479 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 gemendoG4727 στενάζω G4727 G5723; porqueG1063 γάρ G1063 istoG5124 τοῦτο G5124 não aproveitaG255 ἀλυσιτελής G255 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213.
SaudaiG782 ἀσπάζομαι G782 G5663 todosG3956 πᾶς G3956 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 guiasG2233 ἡγέομαι G2233 G5740, bem comoG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 os santosG40 ἅγιος G40. Os daG575 ἀπό G575 ItáliaG2482 Ἰταλία G2482 vosG5209 ὑμᾶς G5209 saúdamG782 ἀσπάζομαι G782 G5736.
investigandoG2045 ἐρευνάω G2045 G5723, atentamente, qualG1519 εἰς G1519 G5101 τίς G5101 a ocasiãoG2540 καιρός G2540 ouG2228 ἤ G2228 quais as circunstâncias oportunasG4169 ποῖος G4169, indicadasG1213 δηλόω G1213 G5707 pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de CristoG5547 Χριστός G5547, queG3588 ὁ G3588 neles estavaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, ao dar de antemão testemunho sobreG4303 προμαρτύρομαι G4303 G5740 os sofrimentosG3804 πάθημα G3804 referentesG1519 εἰς G1519 a CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 sobre as glóriasG1391 δόξα G1391 que os seguiriamG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023.
Chegando-vosG4334 προσέρχομαι G4334 G5740 paraG4314 πρός G4314 eleG3739 ὅς G3739, a pedraG2198 ζάω G2198 G5723 que viveG3037 λίθος G3037, rejeitadaG593 ἀποδοκιμάζω G593 G5772, simG3303 μέν G3303, pelosG5259 ὑπό G5259 homensG444 ἄνθρωπος G444, masG1161 δέ G1161 para comG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316 eleitaG1588 ἐκλεκτός G1588 e preciosaG1784 ἔντιμος G1784,
como faziaG5613 ὡς G5613 SaraG4564 Σάρῥα G4564, que obedeceuG5219 ὑπακούω G5219 G5656 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, chamando-lheG2564 καλέω G2564 G5723 G846 αὐτός G846 senhorG2962 κύριος G2962, da qualG3739 ὅς G3739 vós vos tornastesG1096 γίνομαι G1096 G5675 filhasG5043 τέκνον G5043, praticando o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5723 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 temendoG5399 φοβέω G5399 G5740 perturbaçãoG4423 πτόησις G4423 algumaG3367 μηδείς G3367.
AmadosG27 ἀγαπητός G27, nãoG3361 μή G3361 estranheisG3579 ξενίζω G3579 G5744 o fogo ardenteG4451 πύρωσις G4451 queG1722 ἔν G1722 surge no meio de vósG1096 γίνομαι G1096 G5740, destinado aG4314 πρός G4314 provar-vosG3986 πειρασμός G3986 G5213 ὑμῖν G5213, como seG5613 ὡς G5613 alguma coisa extraordináriaG3581 ξένος G3581 vosG5213 ὑμῖν G5213 estivesse acontecendoG4819 συμβαίνω G4819 G5723;
pelo contrárioG235 ἀλλά G235, alegrai-vosG5463 χαίρω G5463 G5720 na medida em queG2526 καθό G2526 sois co-participantesG2841 κοινωνέω G2841 G5719 dos sofrimentosG3804 πάθημα G3804 de CristoG5547 Χριστός G5547, para queG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532, naG1722 ἔν G1722 revelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602 de suaG846 αὐτός G846 glóriaG1391 δόξα G1391, vos alegreisG5463 χαίρω G5463 G5647 exultandoG21 ἀγαλλιάω G21 G5740.
nemG3366 μηδέ G3366 comoG5613 ὡς G5613 dominadoresG2634 κατακυριεύω G2634 G5723 dos que vos foram confiadosG2819 κλῆρος G2819, antesG235 ἀλλά G235, tornando-vosG1096 γίνομαι G1096 G5740 modelosG5179 τύπος G5179 do rebanhoG4168 ποίμνιον G4168.
Sede sóbriosG3525 νήφω G3525 G5657 e vigilantesG1127 γρηγορεύω G1127 G5657 G3754 ὅτι G3754. O diaboG1228 διάβολος G1228, vossoG5216 ὑμῶν G5216 adversárioG476 ἀντίδικος G476, andaG5612 ὠρύομαι G5612 G5740 em derredorG4043 περιπατέω G4043 G5719, comoG5613 ὡς G5613 leãoG3023 λέων G3023 que ruge procurandoG2212 ζητέω G2212 G5723 alguémG5101 τίς G5101 para devorarG2666 καταπίνω G2666 G5632;
Assim comoG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, no meio doG1722 ἔν G1722 povoG2992 λαός G2992, surgiramG1096 γίνομαι G1096 G5633 falsos profetasG5578 ψευδοπροφήτης G5578, assimG5613 ὡς G5613 tambémG2532 καί G2532 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 falsos mestresG5572 ψευδοδιδάσκαλος G5572, os quaisG3748 ὅστις G3748 introduzirãoG3919 παρεισάγω G3919 G5692, dissimuladamente, heresiasG139 αἵρεσις G139 destruidorasG684 ἀπώλεια G684, atéG2532 καί G2532 ao ponto de renegaremG720 ἀρνέομαι G720 G5740 o Soberano SenhorG1203 δεσπότης G1203 que osG846 αὐτός G846 resgatouG59 ἀγοράζω G59 G5660, trazendoG1863 ἐπάγω G1863 G5723 sobre si mesmosG1438 ἑαυτού G1438 repentinaG5031 ταχινός G5031 destruiçãoG684 ἀπώλεια G684.
especialmenteG3122 μάλιστα G3122 aqueles que, seguindoG3694 ὀπίσω G3694 a carneG4561 σάρξ G4561, andamG4198 πορεύομαι G4198 G5740 emG1722 ἔν G1722 imundasG3394 μιασμός G3394 paixõesG1939 ἐπιθυμία G1939 eG2532 καί G2532 menosprezamG2706 καταφρονέω G2706 G5723 qualquer governoG2963 κυριότης G2963. AtrevidosG5113 τολμητής G5113, arrogantesG829 αὐθάδης G829, nãoG3756 οὐ G3756 tememG5141 τρέμω G5141 G5719 difamarG987 βλασφημέω G987 G5723 autoridades superioresG1391 δόξα G1391,
recebendoG2865 κομίζω G2865 G5697 injustiça por salárioG3408 μισθός G3408 da injustiça que praticamG93 ἀδικία G93. ConsiderandoG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 como prazerG2237 ἡδονή G2237 a sua luxúria carnalG5172 τρυφή G5172 em plenoG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250, quais nódoasG4696 σπίλος G4696 eG2532 καί G2532 deformidadesG3470 μῶμος G3470, eles se regalamG1792 ἐντρυφάω G1792 G5723 nasG1722 ἔν G1722 suas própriasG848 αὑτοῦ G848 mistificaçõesG539 ἀπάτη G539, enquanto banqueteiamG4910 συνευωχέω G4910 G5740 junto convoscoG5213 ὑμῖν G5213;
prometendo-lhesG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5740 G846 αὐτός G846 liberdadeG1657 ἐλευθερία G1657, quando eles mesmosG846 αὐτός G846 sãoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 escravosG1401 δοῦλος G1401 da corrupçãoG5356 φθορά G5356, poisG1063 γάρ G1063 aqueleG3739 ὅς G3739 G5100 τίς G5100 que é vencidoG2274 ἡττάω G2274 G5766 G5129 τούτῳ G5129 fica escravo do vencedorG1402 δουλόω G1402 G5769.
tendo em contaG1097 γινώσκω G1097 G5723, antes de tudoG5124 τοῦτο G5124 G4412 πρῶτον G4412, queG3754 ὅτι G3754, nosG1909 ἐπί G1909 últimosG2078 ἔσχατος G2078 diasG2250 ἡμέρα G2250, virãoG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 escarnecedoresG1703 ἐμπαικτής G1703 com os seus escárnios, andandoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 segundoG2596 κατά G2596 asG848 αὑτοῦ G848 própriasG2398 ἴδιος G2398 paixõesG1939 ἐπιθυμία G1939
NãoG3756 οὐ G3756 retardaG1019 βραδύνω G1019 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962 a sua promessaG1860 ἐπαγγελία G1860, comoG5613 ὡς G5613 algunsG5100 τίς G5100 a julgamG2233 ἡγέομαι G2233 G5736 demoradaG1022 βραδύτης G1022; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, ele é longânimoG3114 μακροθυμέω G3114 G5719 paraG1519 εἰς G1519 convoscoG2248 ἡμᾶς G2248, nãoG3361 μή G3361 querendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 que nenhumG5100 τίς G5100 pereçaG622 ἀπόλλυμι G622 G5641, senãoG235 ἀλλά G235 que todosG3956 πᾶς G3956 cheguemG5562 χωρέω G5562 G5658 aoG1519 εἰς G1519 arrependimentoG3341 μετάνοια G3341.
QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o mentirosoG5583 ψεύστης G5583, senãoG1508 εἰ μή G1508 aquele que negaG720 ἀρνέομαι G720 G5740 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 éG2076 ἐστί G2076 G5748 G3756 οὐ G3756 o CristoG5547 Χριστός G5547? EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o anticristoG500 ἀντίχριστος G500, o que negaG720 ἀρνέομαι G720 G5740 o PaiG3962 πατήρ G3962 e o FilhoG5207 υἱός G5207.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que negaG720 ἀρνέομαι G720 G5740 o FilhoG5207 υἱός G5207, esse nãoG3761 οὐδέ G3761 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o PaiG3962 πατήρ G3962; aquele que confessaG3670 ὁμολογέω G3670 G5723 o FilhoG5207 υἱός G5207 temG2192 ἔχω G2192 G5719 igualmenteG2532 καί G2532 o PaiG3962 πατήρ G3962.
NoG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26 nãoG3756 οὐ G3756 existeG2076 ἐστί G2076 G5748 medoG5401 φόβος G5401; antesG235 ἀλλά G235, o perfeitoG5046 τέλειος G5046 amorG26 ἀγάπη G26 lançaG906 βάλλω G906 G5719 foraG1854 ἔξω G1854 o medoG5401 φόβος G5401. OraG3754 ὅτι G3754, o medoG5401 φόβος G5401 produzG2192 ἔχω G2192 G5719 tormentoG2851 κόλασις G2851; logoG1161 δέ G1161, aquele que temeG5399 φοβέω G5399 G5740 nãoG3756 οὐ G3756 é aperfeiçoadoG5048 τελειόω G5048 G5769 noG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26.
PorqueG3754 ὅτι G3754 muitosG4183 πολύς G4183 enganadoresG4108 πλάνος G4108 têm saídoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 pelo mundoG2889 κόσμος G2889 foraG1519 εἰς G1519, os quaisG3588 ὁ G3588 nãoG3361 μή G3361 confessamG3670 ὁμολογέω G3670 G5723 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561; assimG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o enganadorG4108 πλάνος G4108 eG2532 καί G2532 o anticristoG500 ἀντίχριστος G500.
PoisG1063 γάρ G1063 fiqueiG5463 χαίρω G5463 sobremodoG3029 λίαν G3029 alegreG5463 χαίρω G5463 G5644 pela vindaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 de irmãosG80 ἀδελφός G80 eG2532 καί G2532 pelo seu testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 da tuaG4675 σοῦ G4675 verdadeG225 ἀλήθεια G225, comoG2531 καθώς G2531 tuG4771 σύ G4771 andasG4043 περιπατέω G4043 G5719 naG1722 ἔν G1722 verdadeG225 ἀλήθεια G225.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, seG1437 ἐάν G1437 eu for aíG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, far-lhe-ei lembradasG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5692 G846 αὐτός G846 as obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 ele praticaG4160 ποιέω G4160 G5719, proferindo contraG5396 φλυαρέω G5396 G5723 nósG2248 ἡμᾶς G2248 G3056 λόγος G3056 palavras maliciosasG4190 πονηρός G4190. EG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 satisfeitoG714 ἀρκέω G714 G5746 com estas coisasG1909 ἐπί G1909 G5125 τούτοις G5125, nemG3777 οὔτε G3777 ele mesmoG846 αὐτός G846 acolheG1926 ἐπιδέχομαι G1926 G5736 os irmãosG80 ἀδελφός G80, comoG2532 καί G2532 impedeG2967 κωλύω G2967 G5719 os que querem recebê-losG1014 βούλομαι G1014 G5740 eG2532 καί G2532 os expulsaG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 daG1537 ἐκ G1537 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
PoisG1063 γάρ G1063 certosG5100 τίς G5100 indivíduosG444 ἄνθρωπος G444 se introduziram com dissimulaçãoG3921 παρεισδύνω G3921 G5656, os quaisG3588 ὁ G3588, desde muitoG3819 πάλαι G3819, foram antecipadamente pronunciadosG4270 προγράφω G4270 G5772 paraG1519 εἰς G1519 estaG5124 τοῦτο G5124 condenaçãoG2917 κρίμα G2917, homens ímpiosG765 ἀσεβής G765, que transformamG3346 μετατίθημι G3346 G5723 emG1519 εἰς G1519 libertinagemG766 ἀσέλγεια G766 a graçaG5485 χάρις G5485 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 negamG720 ἀρνέομαι G720 G5740 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 únicoG3441 μόνος G3441 Soberano eG2532 καί G2532 SenhorG1203 δεσπότης G1203 G2316 θεός G2316, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547.
OraG3668 ὁμοίως G3668 G3305 μέντοι G3305, estesG3778 οὗτος G3778, da mesma sorteG2532 καί G2532, quais sonhadores alucinadosG1797 ἐνυπνιάζομαι G1797 G5740, não só contaminamG3392 μιαίνω G3392 G5719 a carneG3303 μέν G3303 G4561 σάρξ G4561, como tambémG1161 δέ G1161 rejeitamG114 ἀθετέω G114 G5719 governoG2963 κυριότης G2963 eG1161 δέ G1161 difamamG987 βλασφημέω G987 G5719 autoridades superioresG1391 δόξα G1391.
EstesG3778 οὗτος G3778 homens sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 como rochas submersasG4694 σπιλάς G4694, emG1722 ἔν G1722 vossasG5216 ὑμῶν G5216 festas de fraternidadeG26 ἀγάπη G26, banqueteando-seG4910 συνευωχέω G4910 G5740 juntosG5213 ὑμῖν G5213 sem qualquer recatoG870 ἀφόβως G870, pastores que a si mesmosG1438 ἑαυτού G1438 se apascentamG4165 ποιμαίνω G4165 G5723; nuvensG3507 νεφέλη G3507 sem águaG504 ἄνυδρος G504 impelidasG4064 περιφέρω G4064 G5746 pelosG5259 ὑπό G5259 ventosG417 ἄνεμος G417; árvoresG1186 δένδρον G1186 em plena estação dos frutosG5352 φθινοπωρινός G5352, destes desprovidasG175 ἄκαρπος G175, duplamenteG1364 δίς G1364 mortasG599 ἀποθνήσκω G599 G5631, desarraigadasG1610 ἐκριζόω G1610 G5685;
Os taisG3778 οὗτος G3778 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 murmuradoresG1113 γογγυστής G1113, são descontentesG3202 μεμψίμοιρος G3202, andandoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 segundoG2596 κατά G2596 as suasG848 αὑτοῦ G848 paixõesG1939 ἐπιθυμία G1939 G2532 καί G2532. A suaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750 vive propalandoG2980 λαλέω G2980 G5719 grandes arrogânciasG5246 ὑπέρογκος G5246; são aduladoresG2296 θαυμάζω G2296 G5723 dos outrosG4383 πρόσωπον G4383, por motivosG5484 χάριν G5484 interesseirosG5622 ὠφέλεια G5622.
osG3754 ὅτι G3754 quaisG3754 ὅτι G3754 vosG5213 ὑμῖν G5213 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: NoG1722 ἔν G1722 últimoG2078 ἔσχατος G2078 tempoG5550 χρόνος G5550, haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 escarnecedoresG1703 ἐμπαικτής G1703, andandoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 segundoG2596 κατά G2596 as suasG1438 ἑαυτού G1438 ímpiasG763 ἀσέβεια G763 paixõesG1939 ἐπιθυμία G1939.
VósG5210 ὑμεῖς G5210, porémG1161 δέ G1161, amadosG27 ἀγαπητός G27, edificando-vosG2026 ἐποικοδομέω G2026 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 na vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102 santíssimaG40 ἅγιος G40, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 noG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40,
guardai-vosG5083 τηρέω G5083 G5657 G1438 ἑαυτού G1438 noG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316, esperandoG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 a misericórdiaG1656 ἔλεος G1656 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, paraG1519 εἰς G1519 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166.
OraG1161 δέ G1161, àquele que é poderosoG1410 δύναμαι G1410 G5740 para vosG5209 ὑμᾶς G5209 guardarG5442 φυλάσσω G5442 G5658 de tropeçosG679 ἄπταιστος G679 eG2532 καί G2532 para vos apresentarG2476 ἵστημι G2476 G5658 comG1722 ἔν G1722 exultaçãoG20 ἀγαλλίασις G20, imaculadosG299 ἄμωμος G299 dianteG2714 κατενώπιον G2714 da suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391,
JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, às seteG2033 ἑπτά G2033 igrejasG1577 ἐκκλησία G1577 queG3588 ὁ G3588 se encontram naG1722 ἔν G1722 ÁsiaG773 Ἀσία G773, graçaG5485 χάρις G5485 eG2532 καί G2532 pazG1515 εἰρήνη G1515 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213, da parteG575 ἀπό G575 daquele queG3588 ὁ G3588 éG2258 ἦν G2258 G5713 G3801 ὅ ὤν G3801, queG3588 ὁ G3588 eraG3801 ὅ ὤν G3801 eG2532 καί G2532 queG3588 ὁ G3588 háG3801 ὅ ὤν G3801 de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, da parteG575 ἀπό G575 dos seteG2033 ἑπτά G2033 EspíritosG4151 πνεῦμα G4151 queG3739 ὅς G3739 se achamG2076 ἐστί G2076 G5748 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do seuG846 αὐτός G846 tronoG2362 θρόνος G2362
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o AlfaG1 α G1 eG2532 καί G2532 ÔmegaG5598 Ω G5598, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962 Deus, aquele queG3588 ὁ G3588 éG3801 ὅ ὤν G3801, queG3588 ὁ G3588 eraG2258 ἦν G2258 G5713 G3801 ὅ ὤν G3801 eG2532 καί G2532 queG3588 ὁ G3588 háG3801 ὅ ὤν G3801 de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 G5625 G3801 ὅ ὤν G3801, o Todo-PoderosoG3841 παντοκράτωρ G3841.
ImediatamenteG2112 εὐθέως G2112, eu me acheiG1096 γίνομαι G1096 G5633 emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 armadoG2749 κεῖμαι G2749 G5711 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 um tronoG2362 θρόνος G2362, eG2532 καί G2532, noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 G5740, alguémG2532 καί G2532 sentadoG2521 κάθημαι G2521;
eG2532 καί G2532 esse que se acha assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 éG2258 ἦν G2258 G5713 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664, no aspectoG3706 ὅρασις G3706, a pedraG3037 λίθος G3037 de jaspeG2393 ἴασπις G2393 eG2532 καί G2532 de sardônioG4555 σάρδινος G4555, e, ao redorG2943 κυκλόθεν G2943 do tronoG2362 θρόνος G2362, há um arco-írisG2463 ἶρις G2463 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664, no aspectoG3706 ὅρασις G3706, a esmeraldaG4664 σμαράγδινος G4664.
AoG2532 καί G2532 redorG2943 κυκλόθεν G2943 do tronoG2362 θρόνος G2362, há também vinteG1501 εἴκοσι G1501 eG2532 καί G2532 quatroG5064 τέσσαρες G5064 tronosG2362 θρόνος G2362, eG2532 καί G2532 assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 nelesG1909 ἐπί G1909, vinteG1501 εἴκοσι G1501 eG2532 καί G2532 quatroG5064 τέσσαρες G5064 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 vestidosG4016 περιβάλλω G4016 G5772 deG1722 ἔν G1722 brancoG3022 λευκός G3022, emG1909 ἐπί G1909 cujasG848 αὑτοῦ G848 cabeçasG2776 κεφαλή G2776 estãoG2192 ἔχω G2192 G5627 coroasG4735 στέφανος G4735 de ouroG5552 χρύσεος G5552.
OG2532 καί G2532 primeiroG4413 πρῶτος G4413 ser viventeG2226 ζῶον G2226 é semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a leãoG3023 λέων G3023, o segundoG1208 δεύτερος G1208, semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a novilhoG3448 μόσχος G3448, o terceiroG5154 τρίτος G5154 temG2192 ἔχω G2192 G5723 o rostoG4383 πρόσωπον G4383 comoG5613 ὡς G5613 de homemG444 ἄνθρωπος G444, eG2532 καί G2532 o quartoG5067 τέταρτος G5067 ser viventeG2226 ζῶον G2226 é semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 à águiaG105 ἀετός G105 quando está voandoG4072 πέτομαι G4072 G5740.
EG2532 καί G2532 os quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226, tendoG2192 ἔχω G2192 G5707 cadaG303 ἀνά G303 G1520 εἷς G1520 um delesG2596 κατά G2596 G1438 ἑαυτού G1438, respectivamenteG2943 κυκλόθεν G2943, seisG1803 ἕξ G1803 asasG4420 πτέρυξ G4420, estão cheiosG1073 γέμω G1073 G5723 de olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, ao redor e por dentroG2081 ἔσωθεν G2081; nãoG3756 οὐ G3756 G2192 ἔχω G2192 G5719 têm descansoG372 ἀνάπαυσις G372, nem de diaG2250 ἡμέρα G2250 nem de noiteG3571 νύξ G3571, proclamandoG3004 λέγω G3004 G5723: SantoG40 ἅγιος G40, SantoG40 ἅγιος G40, SantoG40 ἅγιος G40 é o SenhorG2962 κύριος G2962 DeusG2316 θεός G2316, o Todo-PoderosoG3841 παντοκράτωρ G3841, aquele queG3588 ὁ G3588 eraG2258 ἦν G2258 G5713 G3801 ὅ ὤν G3801, que éG3801 ὅ ὤν G3801 eG2532 καί G2532 que há de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 G3801 ὅ ὤν G3801.
QuandoG3752 ὅταν G3752 esses seres viventesG2226 ζῶον G2226 deremG1325 δίδωμι G1325 G5692 glóriaG1391 δόξα G1391, honraG5092 τιμή G5092 eG2532 καί G2532 ações de graçasG2169 εὐχαριστία G2169 ao que se encontra sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362, ao queG3588 ὁ G3588 viveG2198 ζάω G2198 G5723 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165,
os vinteG1501 εἴκοσι G1501 eG2532 καί G2532 quatroG5064 τέσσαρες G5064 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 prostrar-se-ãoG4098 πίπτω G4098 G5699 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 daquele que se encontra sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362, adorarãoG4352 προσκυνέω G4352 G5719 o que viveG2198 ζάω G2198 G5723 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165 eG2532 καί G2532 depositarãoG906 βάλλω G906 G5719 as suasG848 αὑτοῦ G848 coroasG4735 στέφανος G4735 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do tronoG2362 θρόνος G2362, proclamandoG3004 λέγω G3004 G5723:
ViG1492 εἴδω G1492 G5627, naG1909 ἐπί G1909 mão direitaG1188 δεξιός G1188 daquele que estava sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362, um livroG975 βιβλίον G975 escritoG1125 γράφω G1125 G5772 por dentroG2081 ἔσωθεν G2081 eG2532 καί G2532 por foraG3693 ὄπισθεν G3693, de todo seladoG2696 κατασφραγίζω G2696 G5772 com seteG2033 ἑπτά G2033 selosG4973 σφραγίς G4973.
VeioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, poisG2532 καί G2532, eG2532 καί G2532 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5758 o livroG975 βιβλίον G975 daG1537 ἐκ G1537 mãoG1188 δεξιός G1188 direita daquele que estava sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362;
EntãoG2532 καί G2532, ouviG191 ἀκούω G191 G5656 que todaG3956 πᾶς G3956 criaturaG2938 κτίσμα G2938 queG3739 ὅς G3739 háG2076 ἐστί G2076 G5748 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 sobreG1722 ἔν G1722 a terraG1093 γῆ G1093, debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 da terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 o marG2281 θάλασσα G2281, eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 o que nelesG846 αὐτός G846 háG1722 ἔν G1722, estava dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Àquele que está sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 eG2532 καί G2532 ao CordeiroG721 ἀρνίον G721, seja o louvorG2129 εὐλογία G2129, eG2532 καί G2532 a honraG5092 τιμή G5092, eG2532 καί G2532 a glóriaG1391 δόξα G1391, eG2532 καί G2532 o domínioG2904 κράτος G2904 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627, entãoG2532 καί G2532, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 um cavaloG2462 ἵππος G2462 brancoG3022 λευκός G3022 eG2532 καί G2532 o seu cavaleiroG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 comG2192 ἔχω G2192 G5723 um arcoG5115 τόξον G5115; eG2532 καί G2532 foi-lheG846 αὐτός G846 dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 uma coroaG4735 στέφανος G4735; eG2532 καί G2532 ele saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 vencendoG3528 νικάω G3528 G5723 eG2532 καί G2532 paraG2443 ἵνα G2443 vencerG3528 νικάω G3528 G5661.
EG2532 καί G2532 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 outroG243 ἄλλος G243 cavaloG2462 ἵππος G2462, vermelhoG4450 πυρῥός G4450; eG2532 καί G2532 ao seu cavaleiroG2521 κάθημαι G2521 G5740 G846 αὐτός G846, foi-lhe dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 tirarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 a pazG1515 εἰρήνη G1515 daG575 ἀπό G575 terraG1093 γῆ G1093 para queG2443 ἵνα G2443 os homens se matassemG4969 σφάζω G4969 G5661 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240; tambémG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 uma grandeG3173 μέγας G3173 espadaG3162 μάχαιρα G3162.
QuandoG3753 ὅτε G3753 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 o terceiroG5154 τρίτος G5154 seloG4973 σφραγίς G4973, ouviG191 ἀκούω G191 G5656 o terceiroG5154 τρίτος G5154 ser viventeG2226 ζῶον G2226 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736! EntãoG2532 καί G2532, viG991 βλέπω G991 G5720, eG2532 καί G2532 eisG1492 εἴδω G1492 G5627 um cavaloG2462 ἵππος G2462 pretoG3189 μέλας G3189 eG2532 καί G2532 o seu cavaleiroG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 comG2192 ἔχω G2192 G5723 uma balançaG2218 ζυγός G2218 naG1722 ἔν G1722 mãoG5495 χείρ G5495.
EG2532 καί G2532 olheiG1492 εἴδω G1492 G5627, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 um cavaloG2462 ἵππος G2462 amareloG5515 χλωρός G5515 eG2532 καί G2532 o seu cavaleiroG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1883 ἐπάνω G1883 G846 αὐτός G846, sendo esteG846 αὐτός G846 chamadoG3686 ὄνομα G3686 MorteG2288 θάνατος G2288; eG2532 καί G2532 o InfernoG86 ᾅδης G86 oG846 αὐτός G846 estava seguindoG190 ἀκολουθέω G190 G5719, eG2532 καί G2532 foi-lhes dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 a quarta parteG5067 τέταρτος G5067 da terraG1093 γῆ G1093 para matarG615 ἀποκτείνω G615 G5658 àG1722 ἔν G1722 espadaG4501 ῥομφαία G4501, pelaG1722 ἔν G1722 fomeG3042 λιμός G3042, comG1722 ἔν G1722 a mortandadeG2288 θάνατος G2288 eG2532 καί G2532 por meioG5259 ὑπό G5259 das ferasG2342 θηρίον G2342 da terraG1093 γῆ G1093.
eG2532 καί G2532 disseramG3004 λέγω G3004 G5719 aos montesG3735 ὄρος G3735 eG2532 καί G2532 aos rochedosG4073 πέτρα G4073: CaíG4098 πίπτω G4098 G5628 sobreG1909 ἐπί G1909 nósG2248 ἡμᾶς G2248 eG2532 καί G2532 escondei-nosG2928 κρύπτω G2928 G5657 G2248 ἡμᾶς G2248 daG575 ἀπό G575 faceG4383 πρόσωπον G4383 daquele que se assentaG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 eG2532 καί G2532 daG575 ἀπό G575 iraG3709 ὀργή G3709 do CordeiroG721 ἀρνίον G721,
eG2532 καί G2532 clamavamG2896 κράζω G2896 G5723 em grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Ao nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 se assentaG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362, eG2532 καί G2532 ao CordeiroG721 ἀρνίον G721, pertence a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991.
Respondi-lheG2046 ἔρω G2046 G5758 G848 αὑτοῦ G848: meu SenhorG2962 κύριος G2962, tuG4771 σύ G4771 o sabesG1492 εἴδω G1492 G5758. EleG2036 ἔπω G2036 G5627, entãoG2532 καί G2532, meG3427 μοί G3427 disse: SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 estesG3778 οὗτος G3778 os que vêmG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 daG1537 ἐκ G1537 grandeG3173 μέγας G3173 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347, lavaramG4150 πλύνω G4150 G5656 suasG848 αὑτοῦ G848 vestidurasG4749 στολή G4749 eG2532 καί G2532 asG4749 στολή G4749 G846 αὐτός G846 alvejaramG3021 λευκαίνω G3021 G5656 noG1722 ἔν G1722 sangueG129 αἷμα G129 do CordeiroG721 ἀρνίον G721,
razãoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124 por queG1526 εἰσί G1526 G5748 se acham dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do tronoG2362 θρόνος G2362 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 servemG3000 λατρεύω G3000 G5719 de diaG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 de noiteG3571 νύξ G3571 noG1722 ἔν G1722 seuG846 αὐτός G846 santuárioG3485 ναός G3485; eG2532 καί G2532 aquele que se assentaG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 estenderáG4637 σκηνόω G4637 G5692 sobreG1909 ἐπί G1909 elesG846 αὐτός G846 o seu tabernáculo.
EntãoG2532 καί G2532, viG1492 εἴδω G1492 G5627 eG2532 καί G2532 ouviG191 ἀκούω G191 G5656 umaG1520 εἷς G1520 águiaG32 ἄγγελος G32 que, voandoG4072 πέτομαι G4072 G5740 peloG1722 ἔν G1722 meio do céuG3321 μεσουράνημα G3321, diziaG3004 λέγω G3004 G5723 em grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: AiG3759 οὐαί G3759! AiG3759 οὐαί G3759! AiG3759 οὐαί G3759 dos que moramG2730 κατοικέω G2730 G5723 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, por causa dasG1537 ἐκ G1537 restantesG3062 λοιποί G3062 vozesG5456 φωνή G5456 da trombetaG4536 σάλπιγξ G4536 dos trêsG5140 τρεῖς G5140 anjosG32 ἄγγελος G32 queG3588 ὁ G3588 ainda têm deG3195 μέλλω G3195 G5723 tocarG4537 σαλπίζω G4537 G5721!
AssimG3779 οὕτω G3779, nestaG1722 ἔν G1722 visãoG3706 ὅρασις G3706, contempleiG1492 εἴδω G1492 G5627 que os cavalosG2462 ἵππος G2462 eG2532 καί G2532 os seus cavaleirosG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 tinhamG2192 ἔχω G2192 G5723 couraçasG2382 θώραξ G2382 cor de fogoG4447 πύρινος G4447, de jacintoG5191 ὑακίνθινος G5191 eG2532 καί G2532 de enxofreG2306 θειώδης G2306. A cabeçaG2776 κεφαλή G2776 dos cavalosG2462 ἵππος G2462 era comoG5613 ὡς G5613 cabeçaG2776 κεφαλή G2776 de leãoG3023 λέων G3023, eG2532 καί G2532 deG1537 ἐκ G1537 suaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750 saíaG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5736 fogoG4442 πῦρ G4442, fumaçaG2586 καπνός G2586 eG2532 καί G2532 enxofreG2303 θεῖον G2303.
PorG5259 ὑπό G5259 meio destesG5130 τούτων G5130 trêsG5140 τρεῖς G5140 flagelos, a saber, peloG1537 ἐκ G1537 fogoG4442 πῦρ G4442, pelaG1537 ἐκ G1537 fumaçaG2586 καπνός G2586 eG2532 καί G2532 peloG1537 ἐκ G1537 enxofreG2303 θεῖον G2303 queG3588 ὁ G3588 saíamG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 daG1537 ἐκ G1537 suaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750, foi mortaG615 ἀποκτείνω G615 G5681 a terça parteG5154 τρίτος G5154 dos homensG444 ἄνθρωπος G444;
EG2532 καί G2532 os vinteG1501 εἴκοσι G1501 eG2532 καί G2532 quatroG5064 τέσσαρες G5064 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 queG3588 ὁ G3588 se encontram sentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 seuG848 αὑτοῦ G848 tronoG2362 θρόνος G2362, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316, prostraram-seG4098 πίπτω G4098 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 o seuG848 αὑτοῦ G848 rostoG4383 πρόσωπον G4383 eG2532 καί G2532 adoraramG4352 προσκυνέω G4352 G5656 a DeusG2316 θεός G2316,
Na verdade, as naçõesG1484 ἔθνος G1484 se enfureceramG3710 ὀργίζω G3710 G5681; chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, porém, aG2532 καί G2532 tuaG4675 σοῦ G4675 iraG3709 ὀργή G3709, eG2532 καί G2532 o tempoG2540 καιρός G2540 determinado para serem julgadosG2919 κρίνω G2919 G5683 os mortosG3498 νεκρός G3498, para se darG1325 δίδωμι G1325 G5629 o galardãoG3408 μισθός G3408 aos teusG4675 σοῦ G4675 servosG1401 δοῦλος G1401, os profetasG4396 προφήτης G4396, aos santosG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 aos que tememG5399 φοβέω G5399 G5740 o teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, tanto aos pequenosG3398 μικρός G3398 comoG2532 καί G2532 aos grandesG3173 μέγας G3173, eG2532 καί G2532 para destruíresG1311 διαφθείρω G1311 G5658 os que destroemG1311 διαφθείρω G1311 G5723 a terraG1093 γῆ G1093.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 outroG243 ἄλλος G243 anjoG32 ἄγγελος G32 voandoG4072 πέτομαι G4072 G5740 peloG1722 ἔν G1722 meio do céuG3321 μεσουράνημα G3321, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 um evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 eternoG166 αἰώνιος G166 para pregarG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5658 aos que se assentamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532 a cadaG3956 πᾶς G3956 naçãoG1484 ἔθνος G1484, eG2532 καί G2532 triboG5443 φυλή G5443, eG2532 καί G2532 línguaG1100 γλῶσσα G1100, eG2532 καί G2532 povoG2992 λαός G2992,
OlheiG1492 εἴδω G1492 G5627, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 uma nuvemG3507 νεφέλη G3507 brancaG3022 λευκός G3022, eG2532 καί G2532 sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 a nuvemG3507 νεφέλη G3507 um semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a filhoG5207 υἱός G5207 de homemG444 ἄνθρωπος G444, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 naG1909 ἐπί G1909 cabeçaG2776 κεφαλή G2776 uma coroaG4735 στέφανος G4735 de ouroG5552 χρύσεος G5552 eG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 mãoG5495 χείρ G5495 uma foiceG1407 δρέπανον G1407 afiadaG3691 ὀξύς G3691.
OutroG243 ἄλλος G243 anjoG32 ἄγγελος G32 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 doG1537 ἐκ G1537 santuárioG3485 ναός G3485, gritandoG2896 κράζω G2896 G5723 emG1722 ἔν G1722 grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456 para aquele que se achava sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 a nuvemG3507 νεφέλη G3507: TomaG3992 πέμπω G3992 G5657 a tuaG4675 σοῦ G4675 foiceG1407 δρέπανον G1407 eG2532 καί G2532 ceifaG2325 θερίζω G2325 G5657, poisG3754 ὅτι G3754 chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 a horaG5610 ὥρα G5610 deG4671 σοί G4671 ceifarG2325 θερίζω G2325 G5658, visto queG3754 ὅτι G3754 a searaG2326 θερισμός G2326 da terraG1093 γῆ G1093 já amadureceuG3583 ξηραίνω G3583 G5681!
EG2532 καί G2532 aquele que estava sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 a nuvemG3507 νεφέλη G3507 passouG906 βάλλω G906 G5627 a suaG848 αὑτοῦ G848 foiceG1407 δρέπανον G1407 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 foi ceifadaG2325 θερίζω G2325 G5681.
VeioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 umG1520 εἷς G1520 dosG1537 ἐκ G1537 seteG2033 ἑπτά G2033 anjosG32 ἄγγελος G32 queG3588 ὁ G3588 têmG2192 ἔχω G2192 G5723 as seteG2033 ἑπτά G2033 taçasG5357 φιάλη G5357 eG2532 καί G2532 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: VemG1204 δεῦρο G1204 G5773, mostrar-te-eiG1166 δεικνύω G1166 G5692 G4671 σοί G4671 o julgamentoG2917 κρίμα G2917 da grandeG3173 μέγας G3173 meretrizG4204 πόρνη G4204 que se acha sentadaG2521 κάθημαι G2521 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 muitasG4183 πολύς G4183 águasG5204 ὕδωρ G5204,
Transportou-meG667 ἀποφέρω G667 G5656 G3165 μέ G3165 o anjo, emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, a umG1519 εἰς G1519 desertoG2048 ἔρημος G2048 eG2532 καί G2532 viG1492 εἴδω G1492 G5627 uma mulherG1135 γυνή G1135 montadaG2521 κάθημαι G2521 G5740 numaG1909 ἐπί G1909 besta escarlateG2847 κόκκινος G2847, bestaG2342 θηρίον G2342 repleta deG1073 γέμω G1073 G5723 nomesG3686 ὄνομα G3686 de blasfêmiaG988 βλασφημία G988, comG2192 ἔχω G2192 G5723 seteG2033 ἑπτά G2033 cabeçasG2776 κεφαλή G2776 eG2532 καί G2532 dezG1176 δέκα G1176 chifresG2768 κέρας G2768.
porqueG3754 ὅτι G3754, em umaG3391 μία G3391 só horaG5610 ὥρα G5610, ficou devastadaG2049 ἐρημόω G2049 G5681 tamanhaG5118 τοσοῦτος G5118 riquezaG4149 πλοῦτος G4149! EG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 pilotoG2942 κυβερνήτης G2942, eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 aquele que navegaG3658 ὅμιλος G3658 G1909 ἐπί G1909 G4143 πλοῖον G4143 livremente, eG2532 καί G2532 marinheirosG3492 ναύτης G3492, eG2532 καί G2532 quantosG3745 ὅσος G3745 labutamG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 no marG2281 θάλασσα G2281 conservaram-seG2476 ἵστημι G2476 G5627 deG575 ἀπό G575 longeG3113 μακρόθεν G3113.
Os vinteG1501 εἴκοσι G1501 eG2532 καί G2532 quatroG5064 τέσσαρες G5064 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 eG2532 καί G2532 os quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 prostraram-seG4098 πίπτω G4098 G5627 eG2532 καί G2532 adoraramG4352 προσκυνέω G4352 G5656 a DeusG2316 θεός G2316, que se acha sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: AmémG281 ἀμήν G281! AleluiaG239 ἀλληλούϊα G239!
SaiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 uma vozG5456 φωνή G5456 doG1537 ἐκ G1537 tronoG2362 θρόνος G2362, exclamandoG3004 λέγω G3004 G5723: Dai louvoresG134 αἰνέω G134 G5720 ao nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316, todosG3956 πᾶς G3956 os seusG846 αὐτός G846 servosG1401 δοῦλος G1401, osG2532 καί G2532 que oG846 αὐτός G846 temeisG5399 φοβέω G5399 G5740, osG2532 καί G2532 pequenosG3398 μικρός G3398 eG2532 καί G2532 os grandesG3173 μέγας G3173.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 o céuG3772 οὐρανός G3772 abertoG455 ἀνοίγω G455 G5772, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 um cavaloG2462 ἵππος G2462 brancoG3022 λευκός G3022. O seu cavaleiroG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 se chamaG2564 καλέω G2564 G5746 FielG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 VerdadeiroG228 ἀληθινός G228 eG2532 καί G2532 julgaG2919 κρίνω G2919 G5719 eG2532 καί G2532 pelejaG4170 πολεμέω G4170 G5719 comG1722 ἔν G1722 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
EntãoG2532 καί G2532, viG1492 εἴδω G1492 G5627 umG1520 εἷς G1520 anjoG32 ἄγγελος G32 posto em péG2476 ἵστημι G2476 G5761 noG1722 ἔν G1722 solG2246 ἥλιος G2246, eG2532 καί G2532 clamouG2896 κράζω G2896 G5656 com grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, falandoG3004 λέγω G3004 G5723 a todasG3956 πᾶς G3956 as avesG3732 ὄρνεον G3732 que voamG4072 πέτομαι G4072 G5740 peloG1722 ἔν G1722 meio do céuG3321 μεσουράνημα G3321: VindeG1205 δεῦτε G1205 G5773, reuni-vosG4863 συνάγω G4863 G5744 paraG1519 εἰς G1519 a grandeG3173 μέγας G3173 ceiaG1173 δεῖπνον G1173 de DeusG2316 θεός G2316,
para queG2443 ἵνα G2443 comaisG5315 φάγω G5315 G5632 carnesG4561 σάρξ G4561 de reisG935 βασιλεύς G935, carnesG4561 σάρξ G4561 de comandantesG5506 χιλίαρχος G5506, carnesG4561 σάρξ G4561 de poderososG2478 ἰσχυρός G2478, carnesG4561 σάρξ G4561 de cavalosG2462 ἵππος G2462 eG2532 καί G2532 seus cavaleirosG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846, carnesG4561 σάρξ G4561 de todosG3956 πᾶς G3956, quer livresG1658 ἐλεύθερος G1658, quer escravosG1401 δοῦλος G1401, tantoG2532 καί G2532 pequenosG3398 μικρός G3398 como grandesG3173 μέγας G3173.
EG2532 καί G2532 viG1492 εἴδω G1492 G5627 a bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093, comG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 exércitosG4753 στράτευμα G4753, congregadosG4863 συνάγω G4863 G5772 para pelejaremG4160 ποιέω G4160 G5658 G4171 πόλεμος G4171 contraG3326 μετά G3326 aquele que estava montadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 cavaloG2462 ἵππος G2462 eG2532 καί G2532 contraG3326 μετά G3326 o seuG846 αὐτός G846 exércitoG4753 στράτευμα G4753.
Os restantesG3062 λοιποί G3062 foram mortosG615 ἀποκτείνω G615 G5681 comG1722 ἔν G1722 a espadaG4501 ῥομφαία G4501 queG3588 ὁ G3588 saíaG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 daG1537 ἐκ G1537 bocaG4750 στόμα G4750 daqueleG846 αὐτός G846 que estava montadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 cavaloG2462 ἵππος G2462. EG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as avesG3732 ὄρνεον G3732 se fartaramG5526 χορτάζω G5526 G5681 dasG1537 ἐκ G1537 suasG846 αὐτός G846 carnesG4561 σάρξ G4561.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 um grandeG3173 μέγας G3173 tronoG2362 θρόνος G2362 brancoG3022 λευκός G3022 eG2532 καί G2532 aquele que nele se assentaG2521 κάθημαι G2521 G5740, deG575 ἀπό G575 cujaG3739 ὅς G3739 presençaG4383 πρόσωπον G4383 fugiramG5343 φεύγω G5343 G5627 a terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 o céuG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 se achouG2147 εὑρίσκω G2147 G5681 lugarG5117 τόπος G5117 para elesG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 aquele que está assentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 novasG2537 καινός G2537 todas as coisasG3956 πᾶς G3956. EG2532 καί G2532 acrescentouG3004 λέγω G3004 G5719: EscreveG1125 γράφω G1125 G5657, porqueG3754 ὅτι G3754 estasG3778 οὗτος G3778 palavrasG3056 λόγος G3056 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 fiéisG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 verdadeirasG228 ἀληθινός G228.
EntãoG2532 καί G2532, meG3427 μοί G3427 mostrouG1166 δεικνύω G1166 G5656 o rioG4215 ποταμός G4215 da águaG5204 ὕδωρ G5204 da vidaG2222 ζωή G2222, brilhanteG2986 λαμπρός G2986 comoG5613 ὡς G5613 cristalG2930 κρύσταλλος G2930, que saiG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 doG1537 ἐκ G1537 tronoG2362 θρόνος G2362 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 do CordeiroG721 ἀρνίον G721.
PortantoG1352 διό G1352, despojando-vos deG659 ἀποτίθημι G659 G5642 todaG3956 πᾶς G3956 impurezaG4507 ῥυπαρία G4507 eG2532 καί G2532 acúmuloG4050 περισσεία G4050 de maldadeG2549 κακία G2549, acolheiG1209 δέχομαι G1209 G5663, comG1722 ἔν G1722 mansidãoG4240 πραΰτης G4240, a palavraG3056 λόγος G3056 em vós implantadaG1721 ἔμφυτος G1721, a qualG3588 ὁ G3588 é poderosaG1410 δύναμαι G1410 G5740 para salvarG4982 σώζω G4982 G5658 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 almaG5590 ψυχή G5590.
Tornai-vosG1096 γίνομαι G1096 G5737, poisG1161 δέ G1161, praticantesG4163 ποιητής G4163 da palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 somenteG3440 μόνον G3440 ouvintesG202 ἀκροατής G202, enganando-vosG3884 παραλογίζομαι G3884 G5740 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438.
EstaG3778 οὗτος G3778 nãoG3756 οὐ G3756 é a sabedoriaG4678 σοφία G4678 que desceG2076 ἐστί G2076 G5748 G2718 κατέρχομαι G2718 G5740 lá do altoG509 ἄνωθεν G509; antesG235 ἀλλά G235, é terrenaG1919 ἐπίγειος G1919, animalG5591 ψυχικός G5591 e demoníacaG1141 δαιμονιώδης G1141.
UmG1520 εἷς G1520 só éG2076 ἐστί G2076 G5748 Legislador e JuizG3550 νομοθέτης G3550, aquele queG3588 ὁ G3588 podeG1410 δύναμαι G1410 G5740 salvarG4982 σώζω G4982 G5658 eG2532 καί G2532 fazer perecerG622 ἀπόλλυμι G622 G5658; tuG4771 σύ G4771, porém, quemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748, que julgasG2919 κρίνω G2919 G5719 o próximoG2087 ἕτερος G2087?
AtendeiG33 ἄγε G33 G5720, agoraG3568 νῦν G3568, ricosG4145 πλούσιος G4145, choraiG2799 κλαίω G2799 G5657 lamentandoG3649 ὀλολύζω G3649 G5723, por causaG1909 ἐπί G1909 das vossasG5216 ὑμῶν G5216 desventurasG5004 ταλαιπωρία G5004, que vos sobrevirãoG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5740.