Strong G649
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
129 Ocorrências deste termo na Bíblia
Vendo-seG1492 εἴδω G1492 G5631 iludidoG1702 ἐμπαίζω G1702 G5681 pelosG5259 ὑπό G5259 magosG3097 μάγος G3097, enfureceu-seG2373 θυμόω G2373 G5681 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 grandementeG3029 λίαν G3029 eG2532 καί G2532 mandouG649 ἀποστέλλω G649 G5660 matarG337 ἀναιρέω G337 G5627 todosG3956 πᾶς G3956 os meninosG3816 παῖς G3816 deG1722 ἔν G1722 BelémG965 Βηθλεέμ G965 eG2532 καί G2532 deG1722 ἔν G1722 todosG3956 πᾶς G3956 os seusG846 αὐτός G846 arredoresG3725 ὅριον G3725, deG575 ἀπό G575 dois anosG1332 διετής G1332 paraG2532 καί G2532 baixoG2736 κάτω G2736, conformeG2596 κατά G2596 o tempoG5550 χρόνος G5550 do qualG3739 ὅς G3739 com precisão se informaraG198 ἀκριβόω G198 G5656 dosG3844 παρά G3844 magosG3097 μάγος G3097.
A estesG5128 τούτους G5128 dozeG1427 δώδεκα G1427 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, dando-lhes as seguintes instruçõesG3853 παραγγέλλω G3853 G5660 G846 αὐτός G846: NãoG3361 μή G3361 tomeisG565 ἀπέρχομαι G565 G5632 rumoG3598 ὁδός G3598 aosG1519 εἰς G1519 gentiosG1484 ἔθνος G1484, nemG3361 μή G3361 entreisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 emG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 de samaritanosG4541 Σαμαρείτης G4541;
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que euG1473 ἐγώ G1473 vosG5209 ὑμᾶς G5209 envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 comoG5613 ὡς G5613 ovelhasG4263 πρόβατον G4263 paraG1722 ἔν G1722 o meioG3319 μέσος G3319 de lobosG3074 λύκος G3074; sedeG1096 γίνομαι G1096 G5737, portantoG3767 οὖν G3767, prudentesG5429 φρόνιμος G5429 comoG5613 ὡς G5613 as serpentesG3789 ὄφις G3789 eG2532 καί G2532 símplicesG185 ἀκέραιος G185 comoG5613 ὡς G5613 as pombasG4058 περιστερά G4058.
Quem vosG5209 ὑμᾶς G5209 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5740 a mimG1691 ἐμέ G1691 me recebeG1209 δέχομαι G1209 G5736; eG2532 καί G2532 quem meG1691 ἐμέ G1691 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5740 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5736 aquele que meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5660.
EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 deG4012 περί G4012 quemG3739 ὅς G3739 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aí euG1473 ἐγώ G1473 envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 dianteG4253 πρό G4253 da tuaG4675 σοῦ G4675 faceG4383 πρόσωπον G4383 o meuG3450 μοῦ G3450 mensageiroG32 ἄγγελος G32, o qualG3739 ὅς G3739 prepararáG2680 κατασκευάζω G2680 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 caminhoG3598 ὁδός G3598 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 de tiG4675 σοῦ G4675.
MandaráG649 ἀποστέλλω G649 G5692 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 os seusG848 αὑτοῦ G848 anjosG32 ἄγγελος G32, que ajuntarãoG4816 συλλέγω G4816 G5692 doG1537 ἐκ G1537 seu reinoG932 βασιλεία G932 todosG3956 πᾶς G3956 os escândalosG4625 σκάνδαλον G4625 eG2532 καί G2532 os que praticamG4160 ποιέω G4160 G5723 a iniquidadeG458 ἀνομία G458
Reconhecendo-oG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 G846 αὐτός G846 os homensG435 ἀνήρ G435 daquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 terraG5117 τόπος G5117, mandaram avisarG649 ἀποστέλλω G649 G5656 aG1519 εἰς G1519 todaG3650 ὅλος G3650 a circunvizinhançaG4066 περίχωρος G4066 eG2532 καί G2532 trouxeram-lheG4374 προσφέρω G4374 G5656 G846 αὐτός G846 todosG3956 πᾶς G3956 os enfermosG2560 κακῶς G2560;
MasG1161 δέ G1161 Jesus respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: NãoG3756 οὐ G3756 fui enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5648 senãoG1508 εἰ μή G1508 àsG1519 εἰς G1519 ovelhasG4263 πρόβατον G4263 perdidasG622 ἀπόλλυμι G622 G5756 da casaG3624 οἶκος G3624 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474.
EG1161 δέ G1161, tendo ajustadoG4856 συμφωνέω G4856 G5660 comG3326 μετά G3326 os trabalhadoresG2040 ἐργάτης G2040 aG1537 ἐκ G1537 um denárioG1220 δηνάριον G1220 por diaG2250 ἡμέρα G2250, mandou-osG649 ἀποστέλλω G649 G5656 G846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 a vinhaG290 ἀμπελών G290.
QuandoG3753 ὅτε G3753 se aproximaramG1448 ἐγγίζω G1448 G5656 deG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 eG2532 καί G2532 chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1519 εἰς G1519 BetfagéG967 Βηθφαγή G967, aoG4314 πρός G4314 monteG3735 ὄρος G3735 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 doisG1417 δύο G1417 discípulosG3101 μαθητής G3101, dizendo-lhesG3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846:
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100, respondei-lheG2046 ἔρω G2046 G5692 queG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 delesG846 αὐτός G846. EG1161 δέ G1161 logoG2112 εὐθέως G2112 osG846 αὐτός G846 enviaráG649 ἀποστέλλω G649 G5692.
AoG3753 ὅτε G3753 tempoG2540 καιρός G2540 da colheitaG2590 καρπός G2590, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 os seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401 aosG4314 πρός G4314 lavradoresG1092 γεωργός G1092, para receberG2983 λαμβάνω G2983 G5629 os frutosG2590 καρπός G2590 que lhe tocavam.
EnviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 aindaG3825 πάλιν G3825 outrosG243 ἄλλος G243 servosG1401 δοῦλος G1401 em maior númeroG4119 πλείων G4119 G4413 πρῶτος G4413; eG2532 καί G2532 trataram-nosG4160 ποιέω G4160 G5656 G846 αὐτός G846 da mesma sorteG5615 ὡσαύτως G5615.
EG1161 δέ G1161, por últimoG5305 ὕστερον G5305, enviou-lhesG649 ἀποστέλλω G649 G5656 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 o seuG848 αὑτοῦ G848 próprio filhoG5207 υἱός G5207, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: A meuG3450 μοῦ G3450 filhoG5207 υἱός G5207 respeitarãoG1788 ἐντρέπω G1788 G5691.
EntãoG2532 καί G2532, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 os seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401 a chamarG2564 καλέω G2564 G5658 os convidadosG2564 καλέω G2564 G5772 paraG1519 εἰς G1519 as bodasG1062 γάμος G1062; masG2532 καί G2532 estes nãoG3756 οὐ G3756 quiseramG2309 θέλω G2309 G5707 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
EnviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 aindaG3825 πάλιν G3825 outrosG243 ἄλλος G243 servosG1401 δοῦλος G1401, com esta ordemG3004 λέγω G3004 G5723: DizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 aos convidadosG2564 καλέω G2564 G5772: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 já prepareiG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5656 o meuG3450 μοῦ G3450 banqueteG712 ἄριστον G712; os meusG3450 μοῦ G3450 boisG5022 ταῦρος G5022 eG2532 καί G2532 cevadosG4619 σιτιστός G4619 já foram abatidosG2380 θύω G2380 G5772, eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 está prontoG2092 ἕτοιμος G2092; vindeG1205 δεῦτε G1205 G5773 paraG1519 εἰς G1519 as bodasG1062 γάμος G1062.
EG2532 καί G2532 enviaram-lheG649 ἀποστέλλω G649 G5719 G846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, juntamente comG3326 μετά G3326 os herodianosG2265 Ἡρωδιανοί G2265, para dizer-lheG3004 λέγω G3004 G5723: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 ésG1488 εἶ G1488 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227 eG2532 καί G2532 que ensinasG1321 διδάσκω G1321 G5719 o caminhoG3598 ὁδός G3598 de DeusG2316 θεός G2316, de acordo comG1722 ἔν G1722 a verdadeG225 ἀλήθεια G225, semG3756 οὐ G3756 teG4671 σοί G4671 importaresG3199 μέλω G3199 G5719 comG4012 περί G4012 quem quer que sejaG3762 οὐδείς G3762, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG1519 εἰς G1519 G3756 οὐ G3756 olhasG991 βλέπω G991 G5719 a aparênciaG4383 πρόσωπον G4383 dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 euG1473 ἐγώ G1473 vosG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 profetasG4396 προφήτης G4396, sábiosG4680 σοφός G4680 eG2532 καί G2532 escribasG1122 γραμματεύς G1122. A unsG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 matareisG615 ἀποκτείνω G615 G5692 eG2532 καί G2532 crucificareisG4717 σταυρόω G4717 G5692; a outrosG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 açoitareisG3146 μαστιγόω G3146 G5692 nasG1722 ἔν G1722 vossasG5216 ὑμῶν G5216 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 perseguireisG1377 διώκω G1377 G5692 deG575 ἀπό G575 cidadeG4172 πόλις G4172 emG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172;
JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, que matasG615 ἀποκτείνω G615 G5723 os profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 apedrejasG3036 λιθοβολέω G3036 G5723 os que teG848 αὑτοῦ G848 foram enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772! Quantas vezesG4212 ποσάκις G4212 quisG2309 θέλω G2309 G5656 eu reunirG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5629 os teusG4675 σοῦ G4675 filhosG5043 τέκνον G5043, comoG5158 τρόπος G5158 a galinhaG3733 ὄρνις G3733 ajuntaG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5719 os seusG1438 ἑαυτού G1438 pintinhosG3556 νοσσίον G3556 debaixoG5259 ὑπό G5259 das asasG4420 πτέρυξ G4420, eG2532 καί G2532 vós nãoG3756 οὐ G3756 o quisestesG2309 θέλω G2309 G5656!
EG2532 καί G2532 ele enviaráG649 ἀποστέλλω G649 G5692 os seusG848 αὑτοῦ G848 anjosG32 ἄγγελος G32, comG3326 μετά G3326 grandeG3173 μέγας G3173 clangorG5456 φωνή G5456 de trombetaG4536 σάλπιγξ G4536, os quais reunirãoG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5692 os seusG846 αὐτός G846 escolhidosG1588 ἐκλεκτός G1588, dosG1537 ἐκ G1537 quatroG5064 τέσσαρες G5064 ventosG417 ἄνεμος G417, deG575 ἀπό G575 umaG206 ἄκρον G206 aG2193 ἕως G2193 outraG206 ἄκρον G206 G846 αὐτός G846 extremidadeG206 ἄκρον G206 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
EG1161 δέ G1161, estandoG2521 κάθημαι G2521 G5740 eleG846 αὐτός G846 noG1909 ἐπί G1909 tribunalG968 βῆμα G968, suaG846 αὐτός G846 mulherG1135 γυνή G1135 mandouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 dizer-lheG3004 λέγω G3004 G5723 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: NãoG3367 μηδείς G3367 te envolvasG4671 σοί G4671 com esseG1565 ἐκεῖνος G1565 justoG1342 δίκαιος G1342; porqueG1063 γάρ G1063 hojeG4594 σήμερον G4594, emG2596 κατά G2596 sonhoG3677 ὄναρ G3677, muitoG4183 πολύς G4183 sofriG3958 πάσχω G3958 G5627 porG1223 διά G1223 seu respeitoG846 αὐτός G846.
ConformeG5613 ὡς G5613 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 naG1722 ἔν G1722 profecia de IsaíasG4396 προφήτης G4396: Eis aíG2400 ἰδού G2400 G5628 envioG1473 ἐγώ G1473 G649 ἀποστέλλω G649 G5719 diante daG4253 πρό G4253 tuaG4675 σοῦ G4675 faceG4383 πρόσωπον G4383 o meuG3450 μοῦ G3450 mensageiroG32 ἄγγελος G32, o qualG3739 ὅς G3739 prepararáG2680 κατασκευάζω G2680 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 caminhoG3598 ὁδός G3598 G1715 ἔμπροσθεν G1715 G4675 σοῦ G4675;
EntãoG2532 καί G2532, designouG4160 ποιέω G4160 G5656 dozeG1427 δώδεκα G1427 paraG2443 ἵνα G2443 estaremG5600 ὦ G5600 G5753 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 paraG2443 ἵνα G2443 osG846 αὐτός G846 enviarG649 ἀποστέλλω G649 G5725 a pregarG2784 κηρύσσω G2784 G5721
NistoG3767 οὖν G3767, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 sua mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 seusG846 αὐτός G846 irmãosG80 ἀδελφός G80 eG2532 καί G2532, tendo ficadoG2476 ἵστημι G2476 G5761 do lado de foraG1854 ἔξω G1854, mandaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 G4314 πρός G4314 chamá-loG5455 φωνέω G5455 G5723 G846 αὐτός G846.
EG1161 δέ G1161, quandoG3752 ὅταν G3752 o frutoG2590 καρπός G2590 já está maduroG3860 παραδίδωμι G3860 G5632, logoG2112 εὐθέως G2112 se lhe meteG649 ἀποστέλλω G649 G5719 a foiceG1407 δρέπανον G1407, porqueG3754 ὅτι G3754 é chegadaG3936 παρίστημι G3936 G5758 a ceifaG2326 θερισμός G2326.
EG2532 καί G2532 rogou-lheG3870 παρακαλέω G3870 G5707 G846 αὐτός G846 encarecidamenteG4183 πολύς G4183 que osG846 αὐτός G846 nãoG3363 ἵνα μή G3363 mandasseG649 ἀποστέλλω G649 G5661 para foraG1854 ἔξω G1854 do paísG5561 χώρα G5561.
ChamouG4341 προσκαλέομαι G4341 G5736 Jesus os dozeG1427 δώδεκα G1427 eG2532 καί G2532 passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a enviá-losG649 ἀποστέλλω G649 G5721 G846 αὐτός G846 de doisG1417 δύο G1417 a doisG1417 δύο G1417, dando-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5707 G846 αὐτός G846 autoridade sobreG1849 ἐξουσία G1849 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169.
PorqueG1063 γάρ G1063 o mesmoG846 αὐτός G846 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, por causa deG1223 διά G1223 HerodiasG2266 Ἡρωδιάς G2266, mulher deG1135 γυνή G1135 seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80 FilipeG5376 Φίλιππος G5376 (porquantoG3754 ὅτι G3754 Herodes se casara comG1060 γαμέω G1060 G5656 ela)G846 αὐτός G846, mandaraG649 ἀποστέλλω G649 G5660 prenderG2902 κρατέω G2902 G5656 a JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 e atá-loG1210 δέω G1210 G5656 G846 αὐτός G846 noG1722 ἔν G1722 cárcereG5438 φυλακή G5438.
EG2532 καί G2532, enviandoG649 ἀποστέλλω G649 G5660 logoG2112 εὐθέως G2112 o executorG4688 σπεκουλάτωρ G4688, mandou queG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5656 lheG935 βασιλεύς G935 trouxessemG5342 φέρω G5342 G5683 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 de JoãoG846 αὐτός G846. Ele foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5631, eG1161 δέ G1161 oG846 αὐτός G846 decapitouG607 ἀποκεφαλίζω G607 G5656 noG1722 ἔν G1722 cárcereG5438 φυλακή G5438,
EG2532 καί G2532 mandou-oG649 ἀποστέλλω G649 G846 αὐτός G846 Jesus emboraG649 ἀποστέλλω G649 G5656 paraG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 casaG3624 οἶκος G3624, recomendando-lheG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3366 μηδέ G3366 entresG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 naG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968.
Qualquer queG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 receberG1209 δέχομαι G1209 G5667 umaG1520 εἷς G1520 criançaG3813 παιδίον G3813, talG5108 τοιοῦτος G5108 como esta, emG1909 ἐπί G1909 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686, a mim meG1691 ἐμέ G1691 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5736; eG2532 καί G2532 qualquer queG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 a mim meG1691 ἐμέ G1691 receberG1209 δέχομαι G1209 G5667, nãoG3756 οὐ G3756 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5736 a mimG1691 ἐμέ G1691, masG235 ἀλλά G235 ao que me enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5660 G3165 μέ G3165.
QuandoG2532 καί G2532 G3753 ὅτε G3753 se aproximavamG1448 ἐγγίζω G1448 G5719 deG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, deG1519 εἰς G1519 BetfagéG967 Βηθφαγή G967 eG2532 καί G2532 BetâniaG963 Βηθανία G963, junto aoG4314 πρός G4314 monteG3735 ὄρος G3735 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5719 Jesus doisG1417 δύο G1417 dosG848 αὑτοῦ G848 seus discípulosG3101 μαθητής G3101
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 perguntarG2036 ἔπω G2036 G5632: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 issoG5124 τοῦτο G5124? RespondeiG2036 ἔπω G2036 G5628 G3754 ὅτι G3754: O SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 mandará de voltaG649 ἀποστέλλω G649 G5692 para aquiG5602 ὧδε G5602.
No tempo da colheitaG2540 καιρός G2540, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 um servoG1401 δοῦλος G1401 aos lavradoresG1092 γεωργός G1092 para queG2443 ἵνα G2443 recebesseG2983 λαμβάνω G2983 G5632 delesG3844 παρά G3844 G1092 γεωργός G1092 dosG575 ἀπό G575 frutosG2590 καρπός G2590 da vinhaG290 ἀμπελών G290;
eles, porémG1161 δέ G1161, oG846 αὐτός G846 agarraramG2983 λαμβάνω G2983 G5631, espancaramG1194 δέρω G1194 G5656 eG2532 καί G2532 o despacharamG649 ἀποστέλλω G649 G5656 vazioG2756 κενός G2756.
De novoG3825 πάλιν G3825, lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 outroG243 ἄλλος G243 servoG1401 δοῦλος G1401, e elesG3036 λιθοβολέω G3036 oG2548 κἀκεῖνος G2548 esbordoaramG3036 λιθοβολέω G3036 G5660 na cabeçaG2775 κεφαλαιόω G2775 G5656 eG2532 καί G2532 o insultaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 G821 ατιμόω G821 G5772.
AindaG3825 πάλιν G3825 outroG243 ἄλλος G243 lhes mandouG649 ἀποστέλλω G649 G5656, e a esteG2548 κἀκεῖνος G2548 mataramG615 ἀποκτείνω G615 G5656. MuitosG4183 πολύς G4183 outrosG243 ἄλλος G243 lhes enviou, dos quais espancaram unsG1194 δέρω G1194 G5723 eG1161 δέ G1161 mataram outrosG615 ἀποκτείνω G615 G5723.
Restava-lheG2192 ἔχω G2192 G5723 aindaG2089 ἔτι G2089 G3767 οὖν G3767 umG1520 εἷς G1520, seuG848 αὑτοῦ G848 filhoG5207 υἱός G5207 amadoG27 ἀγαπητός G27; a esteG846 αὐτός G846 lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656, por fimG2532 καί G2532 G2078 ἔσχατος G2078, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: RespeitarãoG1788 ἐντρέπω G1788 G5691 a meuG3450 μοῦ G3450 filhoG5207 υἱός G5207.
EG2532 καί G2532 enviaram-lheG649 ἀποστέλλω G649 G5719 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 algunsG5100 τίς G5100 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 dos herodianosG2265 Ἡρωδιανοί G2265, paraG2443 ἵνα G2443 que oG846 αὐτός G846 apanhassemG64 ἀγρεύω G64 G5661 em alguma palavraG3056 λόγος G3056.
EG2532 καί G2532 G5119 τότε G5119 ele enviaráG649 ἀποστέλλω G649 G5692 osG848 αὑτοῦ G848 anjosG32 ἄγγελος G32 eG2532 καί G2532 reuniráG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5692 os seusG848 αὑτοῦ G848 escolhidosG1588 ἐκλεκτός G1588 dosG1537 ἐκ G1537 quatroG5064 τέσσαρες G5064 ventosG417 ἄνεμος G417, daG575 ἀπό G575 extremidadeG206 ἄκρον G206 da terraG1093 γῆ G1093 atéG2193 ἕως G2193 à extremidadeG206 ἄκρον G206 do céuG3772 οὐρανός G3772.
EntãoG2532 καί G2532, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5719 doisG1417 δύο G1417 dos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, dizendo-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172, eG2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 sairá ao encontroG528 ἀπαντάω G528 G5692 um homemG444 ἄνθρωπος G444 trazendoG941 βαστάζω G941 G5723 um cântaroG2765 κεράμιον G2765 de águaG5204 ὕδωρ G5204;
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o anjoG32 ἄγγελος G32: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 GabrielG1043 Γαβριήλ G1043, que assistoG3936 παρίστημι G3936 G5761 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 fui enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5648 paraG4314 πρός G4314 falar-teG2980 λαλέω G2980 G5658 G4571 σέ G4571 eG2532 καί G2532 trazer-teG2097 εὐαγγελίζω G2097 G4671 σοί G4671 estasG5023 ταῦτα G5023 boas-novasG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5670.
NoG1722 ἔν G1722 sextoG1623 ἕκτος G1623 mêsG3376 μήν G3376, foi o anjoG32 ἄγγελος G32 GabrielG1043 Γαβριήλ G1043 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5648, da parte deG5259 ὑπό G5259 DeusG2316 θεός G2316, paraG1519 εἰς G1519 uma cidadeG4172 πόλις G4172 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, chamadaG3739 ὅς G3739 G3686 ὄνομα G3686 NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478,
O EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do SenhorG2962 κύριος G2962 está sobreG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691, pelo queG1752 ἕνεκα G1752 meG3165 μέ G3165 ungiuG5548 χρίω G5548 G5656 para evangelizarG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5733 os pobresG4434 πτωχός G4434; enviou-meG649 ἀποστέλλω G649 G5758 G3165 μέ G3165 para proclamarG2784 κηρύσσω G2784 G5658 libertaçãoG859 ἄφεσις G859 aos cativosG164 αἰχμαλωτός G164 eG2532 καί G2532 restauração da vistaG309 ἀνάβλεψις G309 aos cegosG5185 τυφλός G5185, para pôrG649 ἀποστέλλω G649 G5658 emG1722 ἔν G1722 liberdadeG859 ἄφεσις G859 os oprimidosG2352 θραύω G2352 G5772,
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que eu anuncie o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5670 do reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 tambémG2532 καί G2532 às outrasG2087 ἕτερος G2087 cidadesG4172 πόλις G4172, poisG3754 ὅτι G3754 para issoG1519 εἰς G1519 G5124 τοῦτο G5124 é que fui enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5769.
Tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 falar a respeito deG4012 περί G4012 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, enviou-lheG649 ἀποστέλλω G649 G5656 G846 αὐτός G846 alguns anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, pedindo-lheG2065 ἐρωτάω G2065 G5723 G846 αὐτός G846 queG3704 ὅπως G3704 viesseG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 curarG1295 διασώζω G1295 G5661 o seuG848 αὑτοῦ G848 servoG1401 δοῦλος G1401.
QuandoG1161 δέ G1161 os homensG435 ἀνήρ G435 chegaramG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 juntoG4314 πρός G4314 deleG846 αὐτός G846, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910 enviou-nosG649 ἀποστέλλω G649 G5758 G2248 ἡμᾶς G2248 paraG4314 πρός G4314 teG4571 σέ G4571 perguntarG3004 λέγω G3004 G5723: ÉsG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771 aquele que estava para virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 ouG2228 ἤ G2228 esperaremosG4328 προσδοκάω G4328 G5719 G5725 outroG243 ἄλλος G243?
EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 aquele deG4012 περί G4012 quemG3739 ὅς G3739 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aí envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 dianteG4253 πρό G4253 da tuaG4675 σοῦ G4675 faceG4383 πρόσωπον G4383 o meuG3450 μοῦ G3450 mensageiroG32 ἄγγελος G32, o qualG3739 ὅς G3739 prepararáG2680 κατασκευάζω G2680 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 caminhoG3598 ὁδός G3598 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 de tiG4675 σοῦ G4675.
Também osG846 αὐτός G846 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 a pregarG2784 κηρύσσω G2784 G5721 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 a curarG2390 ἰάομαι G2390 G5738 os enfermosG770 ἀσθενέω G770 G5723.
eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QuemG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 receberG1209 δέχομαι G1209 G5667 estaG5124 τοῦτο G5124 criançaG3813 παιδίον G3813 emG1909 ἐπί G1909 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686 a mim meG1691 ἐμέ G1691 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5736; eG2532 καί G2532 quemG3739 ὅς G3739 G1437 ἐάν G1437 receberG1209 δέχομαι G1209 G5667 a mimG1691 ἐμέ G1691 recebeG1209 δέχομαι G1209 G5736 aquele que meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5660; porqueG1063 γάρ G1063 aquele que entre vós forG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 o menorG3398 μικρός G3398 de todosG3956 πᾶς G3956, esseG3778 οὗτος G3778 é que éG2071 ἔσομαι G2071 G5704 grandeG3173 μέγας G3173.
eG2532 καί G2532 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 mensageirosG32 ἄγγελος G32 que o antecedessemG4253 πρό G4253. IndoG4198 πορεύομαι G4198 G5679 eles, entraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 numaG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968 de samaritanosG4541 Σαμαρείτης G4541 paraG5620 ὥστε G5620 lheG846 αὐτός G846 preparar pousadaG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5658.
DepoisG3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, o SenhorG2962 κύριος G2962 designouG322 ἀναδείκνυμι G322 G5656 outrosG2087 ἕτερος G2087 setentaG1440 ἑβδομήκοντα G1440; eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 de doisG303 ἀνά G303 em doisG1417 δύο G1417, para que o precedessemG4253 πρό G4253 emG1519 εἰς G1519 cadaG3956 πᾶς G3956 cidadeG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 lugarG5117 τόπος G5117 aondeG3757 οὗ G3757 eleG846 αὐτός G846 estavaG3195 μέλλω G3195 G5707 para irG2064 ἔρχομαι G2064 G5738.
IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720! EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que euG1473 ἐγώ G1473 vosG5209 ὑμᾶς G5209 envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 comoG5613 ὡς G5613 cordeirosG704 ἀρήν G704 para o meioG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 de lobosG3074 λύκος G3074.
Quem vosG5216 ὑμῶν G5216 der ouvidosG191 ἀκούω G191 G5723 ouve-meG191 ἀκούω G191 G5719 a mimG1700 ἐμοῦ G1700; eG2532 καί G2532 quem vosG5209 ὑμᾶς G5209 rejeitarG114 ἀθετέω G114 G5723 a mimG1691 ἐμέ G1691 me rejeitaG114 ἀθετέω G114 G5719; quem, porém, meG1691 ἐμέ G1691 rejeitarG114 ἀθετέω G114 G5723 rejeitaG114 ἀθετέω G114 G5719 aquele que meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5660.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, tambémG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a sabedoriaG4678 σοφία G4678 de DeusG2316 θεός G2316: Enviar-lhes-eiG649 ἀποστέλλω G649 G5692 G1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 apóstolosG652 ἀπόστολος G652, eG2532 καί G2532 a alguns delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 matarãoG615 ἀποκτείνω G615 G5692 eG2532 καί G2532 a outros perseguirãoG1559 ἐκδιώκω G1559 G5692,
JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, queG3588 ὁ G3588 matasG615 ἀποκτείνω G615 G5723 os profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 apedrejasG3036 λιθοβολέω G3036 G5723 os que teG848 αὑτοῦ G848 foram enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772! Quantas vezesG4212 ποσάκις G4212 quisG2309 θέλω G2309 G5656 eu reunirG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5658 teusG4675 σοῦ G4675 filhosG5043 τέκνον G5043 comoG5158 τρόπος G5158 a galinhaG3733 ὄρνις G3733 ajunta os do seu próprioG1438 ἑαυτού G1438 ninhoG3555 νοσσιά G3555 debaixoG5259 ὑπό G5259 das asasG4420 πτέρυξ G4420, eG2532 καί G2532 vós nãoG3756 οὐ G3756 o quisestesG2309 θέλω G2309 G5656!
À horaG5610 ὥρα G5610 da ceiaG1173 δεῖπνον G1173, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 o seuG848 αὑτοῦ G848 servoG1401 δοῦλος G1401 para avisarG2036 ἔπω G2036 G5629 aos convidadosG2564 καλέω G2564 G5772: VindeG2064 ἔρχομαι G2064 G5737, porqueG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 jáG2235 ἤδη G2235 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 preparadoG2092 ἕτοιμος G2092.
Caso contrárioG1490 εἰ δε μή G1490, estandoG5607 ὤν G5607 G5752 o outroG846 αὐτός G846 aindaG2089 ἔτι G2089 longeG4206 πόρῥω G4206, envia-lheG649 ἀποστέλλω G649 G5660 uma embaixadaG4242 πρεσβεία G4242, pedindoG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 condiçõesG4314 πρός G4314 de pazG1515 εἰρήνη G1515.
� ὤν αὐτός ἔτι πόρῥω , ἀποστέλλω πρεσβεία , ἐρωτάω πρός εἰρήνη .
MasG1161 δέ G1161 os seusG846 αὐτός G846 concidadãosG4177 πολίτης G4177 oG846 αὐτός G846 odiavamG3404 μισέω G3404 G5707 eG2532 καί G2532 enviaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 apósG3694 ὀπίσω G3694 eleG846 αὐτός G846 uma embaixadaG4242 πρεσβεία G4242, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3756 οὐ G3756 queremosG2309 θέλω G2309 G5719 que esteG5126 τοῦτον G5126 reineG936 βασιλεύω G936 G5658 sobreG1909 ἐπί G1909 nósG2248 ἡμᾶς G2248.
OraG2532 καί G2532, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, aoG5613 ὡς G5613 aproximar-seG1448 ἐγγίζω G1448 G5656 deG1519 εἰς G1519 BetfagéG967 Βηθφαγή G967 eG2532 καί G2532 de BetâniaG963 Βηθανία G963, juntoG4314 πρός G4314 ao monteG3735 ὄρος G3735 das OliveirasG1636 ἐλαῖα G1636, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 doisG1417 δύο G1417 de seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101,
EG1161 δέ G1161, indoG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 os que foram mandadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772, acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 segundoG2531 καθώς G2531 lhesG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus.
NoG1722 ἔν G1722 devido tempoG2540 καιρός G2540, mandouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 um servoG1401 δοῦλος G1401 aosG4314 πρός G4314 lavradoresG1092 γεωργός G1092 para queG2443 ἵνα G2443 lheG846 αὐτός G846 dessemG1325 δίδωμι G1325 G5632 doG575 ἀπό G575 frutoG2590 καρπός G2590 da vinhaG290 ἀμπελών G290; os lavradoresG1092 γεωργός G1092, porémG1161 δέ G1161, depois de oG846 αὐτός G846 espancaremG1194 δέρω G1194 G5660, o despacharamG1821 ἐξαποστέλλω G1821 G5656 vazioG2756 κενός G2756.
Observando-oG3906 παρατηρέω G3906 G5660, subornaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 emissáriosG1455 ἐγκάθετος G1455 que seG1438 ἑαυτού G1438 fingiamG5271 ὑποκρίνομαι G5271 G5740 G1511 εἶναι G1511 G5750 de justosG1342 δίκαιος G1342 para verem seG846 αὐτός G846 o apanhavamG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5638 em alguma palavraG3056 λόγος G3056, a fim deG1519 εἰς G1519 entregá-loG3860 παραδίδωμι G3860 G5629 G846 αὐτός G846 à jurisdiçãoG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 à autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 do governadorG2232 ἡγεμών G2232.
Jesus, poisG2532 καί G2532, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 PedroG4074 Πέτρος G4074 eG2532 καί G2532 JoãoG2532 καί G2532, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 preparar-nosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 para queG2443 ἵνα G2443 a comamosG5315 φάγω G5315 G5632.
A seguirG2532 καί G2532, Jesus lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: QuandoG3753 ὅτε G3753 vosG5209 ὑμᾶς G5209 mandeiG649 ἀποστέλλω G649 G5656 semG817 ἄτερ G817 bolsaG905 βαλάντιον G905, sem alforjeG4082 πήρα G4082 eG2532 καί G2532 sem sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266, faltou-vosG5302 ὑστερέω G5302 G5656, porventuraG3361 μή G3361, alguma coisaG5100 τίς G5100? NadaG3762 οὐδείς G3762, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 eles.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962; permaneceiG2523 καθίζω G2523 G5657, pois, naG1722 ἔν G1722 cidadeG4172 πόλις G4172, atéG2193 ἕως G2193 que doG1537 ἐκ G1537 altoG5311 ὕψος G5311 sejais revestidosG1746 ἐνδύω G1746 G5672 de poderG1411 δύναμις G1411.
HouveG1096 γίνομαι G1096 G5633 um homemG444 ἄνθρωπος G444 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5772 porG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316 cujoG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686 era JoãoG2491 Ἰωάννης G2491.
EsteG3778 οὗτος G3778 foiG2076 ἐστί G2076 G5748 o testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, quandoG3753 ὅτε G3753 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 lhe enviaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 deG1537 ἐκ G1537 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409 eG2532 καί G2532 levitasG3019 Λευΐτης G3019 paraG2443 ἵνα G2443 lheG846 αὐτός G846 perguntaremG2065 ἐρωτάω G2065 G5661: QuemG5101 τίς G5101 ésG1488 εἶ G1488 G5748 tuG4771 σύ G4771?
OraG2532 καί G2532, os queG3588 ὁ G3588 haviam sido enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772 eramG2258 ἦν G2258 G5713 de entreG1537 ἐκ G1537 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330.
PorquantoG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 o seuG848 αὑτοῦ G848 FilhoG5207 υἱός G5207 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, nãoG3756 οὐ G3756 paraG2443 ἵνα G2443 que julgasseG2919 κρίνω G2919 G5725 o mundoG2889 κόσμος G2889, masG235 ἀλλά G235 para queG2443 ἵνα G2443 o mundoG2889 κόσμος G2889 fosse salvoG4982 σώζω G4982 G5686 porG1223 διά G1223 eleG846 αὐτός G846.
Vós mesmosG5210 ὑμεῖς G5210 G846 αὐτός G846 G3427 μοί G3427 sois testemunhasG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 de queG3754 ὅτι G3754 vos disseG2036 ἔπω G2036 G5627: euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, masG235 ἀλλά G235 G3754 ὅτι G3754 fuiG1510 εἰμί G1510 G5748 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5772 como seuG1565 ἐκεῖνος G1565 precursorG1715 ἔμπροσθεν G1715.
PoisG1063 γάρ G1063 oG3739 ὅς G3739 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5656 de DeusG2316 θεός G2316 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 as palavrasG4487 ῥήμα G4487 deleG2316 θεός G2316, porqueG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 dáG1325 δίδωμι G1325 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 porG1537 ἐκ G1537 medidaG3358 μέτρον G3358.
EuG1473 ἐγώ G1473 vosG5209 ὑμᾶς G5209 envieiG649 ἀποστέλλω G649 G5656 para ceifarG2325 θερίζω G2325 G5721 o queG3739 ὅς G3739 G5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 semeastesG2872 κοπιάω G2872 G5758; outrosG243 ἄλλος G243 trabalharamG2872 κοπιάω G2872 G5758, eG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 entrastesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5754 noG1519 εἰς G1519 seuG846 αὐτός G846 trabalhoG2873 κόπος G2873.
MandastesG649 ἀποστέλλω G649 G5758 mensageiros aG4314 πρός G4314 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, eG2532 καί G2532 ele deu testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5758 da verdadeG225 ἀλήθεια G225.
MasG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 maiorG3187 μείζων G3187 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 do que o de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491; porqueG1063 γάρ G1063 as obrasG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3427 μοί G3427 confiouG1325 δίδωμι G1325 G5656 paraG2443 ἵνα G2443 que euG846 αὐτός G846 as realizasseG5048 τελειόω G5048 G5661, essasG846 αὐτός G846 G2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 testemunhamG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 a meu respeitoG4012 περί G4012 G1700 ἐμοῦ G1700 de queG3754 ὅτι G3754 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5758.
TambémG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 a suaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056 permanenteG3306 μένω G3306 G5723 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, porqueG3754 ὅτι G3754 G5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 credesG4100 πιστεύω G4100 G5719 naqueleG5129 τούτῳ G5129 a quemG3739 ὅς G3739 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
Respondeu-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: A obraG2041 ἔργον G2041 de DeusG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estaG5124 τοῦτο G5124: queG2443 ἵνα G2443 creiaisG4100 πιστεύω G4100 G5661 naqueleG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739 queG1565 ἐκεῖνος G1565 por ele foi enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
Assim comoG2531 καθώς G2531 o PaiG3962 πατήρ G3962, que viveG2198 ζάω G2198 G5723, meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656, e igualmente euG2504 καγώ G2504 vivoG2198 ζάω G2198 G5719 peloG1223 διά G1223 PaiG3962 πατήρ G3962, tambémG2532 καί G2532 quemG2548 κἀκεῖνος G2548 de mimG3165 μέ G3165 se alimentaG5176 τρώγω G5176 G5723 porG1223 διά G1223 mimG1691 ἐμέ G1691 viveráG2198 ζάω G2198 G5695.
EuG1473 ἐγώ G1473 oG846 αὐτός G846 conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758, porqueG3754 ὅτι G3754 venhoG1510 εἰμί G1510 G5748 da parteG3844 παρά G3844 deleG846 αὐτός G846 e fuiG3165 μέ G3165 por eleG2548 κἀκεῖνος G2548 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
Os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5656 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 murmurarG1111 γογγύζω G1111 G5723 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 a respeitoG4012 περί G4012 deleG846 αὐτός G846 G2532 καί G2532 G5330 Φαρισαῖος G5330, juntamente comG2532 καί G2532 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 enviaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 guardasG5257 ὑπηρέτης G5257 paraG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 prenderemG4084 πιάζω G4084 G5661.
Replicou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3767 οὖν G3767: SeG1487 εἰ G1487 DeusG2316 θεός G2316 fosseG2258 ἦν G2258 G5713, de fato, vossoG5216 ὑμῶν G5216 paiG3962 πατήρ G3962, certamenteG302 ἄν G302, meG1691 ἐμέ G1691 havíeis de amarG25 ἀγαπάω G25 G5707; porqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 vimG2240 ἥκω G2240 G5719 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 aqui estouG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627; pois nãoG3761 οὐδέ G3761 G1063 γάρ G1063 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 deG575 ἀπό G575 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, masG235 ἀλλά G235 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
dizendo-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, lava-teG3538 νίπτω G3538 G5669 noG1519 εἰς G1519 tanqueG2861 κολυμβήθρα G2861 de SiloéG4611 Σιλωάμ G4611 (queG3739 ὅς G3739 quer dizerG2059 ἑρμηνεύω G2059 G5743 Enviado)G649 ἀποστέλλω G649 G5772. Ele foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, lavou-seG3538 νίπτω G3538 G5668 eG2532 καί G2532 voltouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 vendoG991 βλέπω G991 G5723.
então, daquele a quemG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 santificouG37 ἁγιάζω G37 G5656 eG2532 καί G2532 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 G5210 ὑμεῖς G5210: Tu blasfemasG987 βλασφημέω G987 G5719; porqueG3754 ὅτι G3754 declareiG2036 ἔπω G2036 G5627: souG1510 εἰμί G1510 G5748 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316?
MandaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656, poisG3767 οὖν G3767, as irmãsG79 ἀδελφή G79 de Lázaro dizerG3004 λέγω G3004 G5723 aG4314 πρός G4314 JesusG846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962 G2396 ἴδε G2396, está enfermoG770 ἀσθενέω G770 G5719 aquele a quemG3739 ὅς G3739 amasG5368 φιλέω G5368 G5719.
AliásG1161 δέ G1161, euG1473 ἐγώ G1473 sabiaG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 sempreG3842 πάντοτε G3842 meG3450 μοῦ G3450 ouvesG191 ἀκούω G191 G5719, masG235 ἀλλά G235 assim faleiG2036 ἔπω G2036 G5627 por causaG1223 διά G1223 da multidãoG3793 ὄχλος G3793 G3588 ὁ G3588 presenteG4026 περιΐστημι G4026 G5761, para queG2443 ἵνα G2443 creiamG4100 πιστεύω G4100 G5661 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 meG3165 μέ G3165 enviasteG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
EG1161 δέ G1161 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estaG3778 οὗτος G3778: queG2443 ἵνα G2443 te conheçamG1097 γινώσκω G1097 G5725 a tiG4571 σέ G4571, o únicoG3441 μόνος G3441 DeusG2316 θεός G2316 verdadeiroG228 ἀληθινός G228, eG2532 καί G2532 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, a quemG3739 ὅς G3739 enviasteG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
porqueG3754 ὅτι G3754 eu lhes tenho transmitidoG1325 δίδωμι G1325 G5758 G846 αὐτός G846 as palavrasG4487 ῥήμα G4487 queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 desteG1325 δίδωμι G1325 G5758, eG2532 καί G2532 eles as receberamG2983 λαμβάνω G2983 G5627, eG2532 καί G2532 verdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230 conheceramG1097 γινώσκω G1097 G5627 queG3754 ὅτι G3754 saíG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 deG3844 παρά G3844 tiG4675 σοῦ G4675, eG2532 καί G2532 creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 meG3165 μέ G3165 enviasteG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
Assim comoG2531 καθώς G2531 tu me enviasteG649 ἀποστέλλω G649 G5656 G1691 ἐμέ G1691 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, tambémG2504 καγώ G2504 eu osG846 αὐτός G846 envieiG649 ἀποστέλλω G649 G5656 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889.
a fim de queG2443 ἵνα G2443 todosG3956 πᾶς G3956 sejamG5600 ὦ G5600 G5753 umG1520 εἷς G1520; e comoG2531 καθώς G2531 és tuG4771 σύ G4771, ó PaiG3962 πατήρ G3962, emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698 e euG2504 καγώ G2504 emG1722 ἔν G1722 tiG4671 σοί G4671 G2443 ἵνα G2443, tambémG2532 καί G2532 sejamG5600 ὦ G5600 G5753 elesG846 αὐτός G846 G1520 εἷς G1520 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254; para queG2443 ἵνα G2443 o mundoG2889 κόσμος G2889 creiaG4100 πιστεύω G4100 G5661 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 meG3165 μέ G3165 enviasteG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
euG1473 ἐγώ G1473 nelesG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, a fim de queG2443 ἵνα G2443 sejamG5600 ὦ G5600 G5753 aperfeiçoadosG5048 τελειόω G5048 G5772 naG1519 εἰς G1519 unidadeG1520 εἷς G1520, paraG2532 καί G2532 queG2443 ἵνα G2443 o mundoG2889 κόσμος G2889 conheçaG1097 γινώσκω G1097 G5725 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 meG3165 μέ G3165 enviasteG649 ἀποστέλλω G649 G5656 eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 amasteG25 ἀγαπάω G25 G5656, comoG2531 καθώς G2531 também amasteG25 ἀγαπάω G25 G5656 a mimG1691 ἐμέ G1691.
PaiG3962 πατήρ G3962 justoG1342 δίκαιος G1342, o mundoG2889 κόσμος G2889 nãoG3756 οὐ G3756 teG4571 σέ G4571 conheceuG1097 γινώσκω G1097 G5627; euG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, teG4571 σέ G4571 conheciG1097 γινώσκω G1097 G5627, eG2532 καί G2532 também estesG3778 οὗτος G3778 compreenderamG1097 γινώσκω G1097 G5627 queG3754 ὅτι G3754 tuG4771 σύ G4771 meG3165 μέ G3165 enviasteG649 ἀποστέλλω G649 G5656.
Então, AnásG452 Ἄννας G452 oG846 αὐτός G846 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656, manietadoG1210 δέω G1210 G5772, à presençaG4314 πρός G4314 de CaifásG2533 Καϊάφας G2533, o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749.
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 outra vezG3825 πάλιν G3825: PazG1515 εἰρήνη G1515 seja convoscoG5213 ὑμῖν G5213! Assim comoG2531 καθώς G2531 o PaiG3962 πατήρ G3962 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5758, euG2504 καγώ G2504 também vosG5209 ὑμᾶς G5209 envioG3992 πέμπω G3992 G5719.
a fim de queG3704 ὅπως G3704, daG575 ἀπό G575 presençaG4383 πρόσωπον G4383 do SenhorG2962 κύριος G2962, venhamG302 ἄν G302 G2064 ἔρχομαι G2064 G5632 temposG2540 καιρός G2540 de refrigérioG403 ἀνάψυξις G403, eG2532 καί G2532 que envieG649 ἀποστέλλω G649 G5661 ele o CristoG5547 Χριστός G5547, que já vosG5213 ὑμῖν G5213 foi designadoG4296 προκηρύσσω G4296 G5772, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424,
TendoG450 ἀνίστημι G450 DeusG2316 θεός G2316 ressuscitadoG450 ἀνίστημι G450 G5660 o seuG848 αὑτοῦ G848 ServoG3816 παῖς G3816 G2424 Ἰησοῦς G2424, enviou-oG649 ἀποστέλλω G649 G5656 G846 αὐτός G846 primeiramenteG4412 πρῶτον G4412 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 para vosG5209 ὑμᾶς G5209 abençoarG2127 εὐλογέω G2127 G5723, noG1722 ἔν G1722 sentido de que cada umG1538 ἕκαστος G1538 G5216 ὑμῶν G5216 se aparteG654 ἀποστρέφω G654 G5721 dasG575 ἀπό G575 suas perversidadesG4189 πονηρία G4189.
Tendo ouvido istoG191 ἀκούω G191 G5660, logo ao romper do diaG5259 ὑπό G5259 G3722 ὄρθρος G3722, entraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 noG1519 εἰς G1519 temploG2411 ἱερόν G2411 eG2532 καί G2532 ensinavamG1321 διδάσκω G1321 G5707. ChegandoG3854 παραγίνομαι G3854 G5637, porémG1161 δέ G1161, o sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os que comG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846 estavam, convocaramG4779 συγκαλέω G4779 G5656 o SinédrioG4892 συνέδριον G4892 eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 o senadoG1087 γερουσία G1087 dos filhosG5207 υἱός G5207 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 eG2532 καί G2532 mandaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 buscá-losG71 ἄγω G71 G5683 G846 αὐτός G846 noG1519 εἰς G1519 cárcereG1201 δεσμωτήριον G1201.
EntãoG1161 δέ G1161, JoséG2501 Ἰωσήφ G2501 mandouG649 ἀποστέλλω G649 G5660 chamarG3333 μετακαλέω G3333 G5668 a JacóG2384 Ἰακώβ G2384, seuG848 αὑτοῦ G848 paiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 todaG3956 πᾶς G3956 a suaG848 αὑτοῦ G848 parentelaG4772 συγγένεια G4772, isto éG1722 ἔν G1722, setentaG1440 ἑβδομήκοντα G1440 e cincoG4002 πέντε G4002 pessoasG5590 ψυχή G5590.
ViG1492 εἴδω G1492 G5631, com efeitoG1492 εἴδω G1492 G5627, o sofrimentoG2561 κάκωσις G2561 do meuG3450 μοῦ G3450 povoG2992 λαός G2992 G3588 ὁ G3588 noG1722 ἔν G1722 EgitoG125 Αἴγυπτος G125, ouviG191 ἀκούω G191 G5656 o seuG846 αὐτός G846 gemidoG4726 στεναγμός G4726 eG2532 καί G2532 desciG2597 καταβαίνω G2597 G5627 para libertá-loG1807 ἐξαιρέω G1807 G5641 G846 αὐτός G846. VemG1204 δεῦρο G1204 G5773 agoraG3568 νῦν G3568, eG2532 καί G2532 eu teG4571 σέ G4571 enviareiG649 ἀποστέλλω G649 G5692 aoG1519 εἰς G1519 EgitoG125 Αἴγυπτος G125.
A esteG5126 τοῦτον G5126 MoisésG3475 Μωσῆς G3475, a quemG3739 ὅς G3739 negaram reconhecerG720 ἀρνέομαι G720 G5662, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: QuemG5101 τίς G5101 teG4571 σέ G4571 constituiuG2525 καθίστημι G2525 G5656 autoridadeG758 ἄρχων G758 eG2532 καί G2532 juizG1348 δικαστής G1348? A esteG5126 τοῦτον G5126 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 DeusG2316 θεός G2316 como chefeG758 ἄρχων G758 eG2532 καί G2532 libertadorG3086 λυτρωτής G3086, comG1722 ἔν G1722 a assistênciaG5495 χείρ G5495 do anjoG32 ἄγγελος G32 queG3588 ὁ G3588 lheG846 αὐτός G846 apareceuG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5685 naG1722 ἔν G1722 sarçaG942 βάτος G942.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5660 os apóstolosG652 ἀπόστολος G652, queG3588 ὁ G3588 estavam emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, queG3754 ὅτι G3754 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540 receberaG1209 δέχομαι G1209 G5766 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316, enviaram-lheG649 ἀποστέλλω G649 G5656 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491;
EntãoG1161 δέ G1161, AnaniasG367 Ἀνανίας G367 foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 naG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, impôsG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 as mãosG5495 χείρ G5495, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: SauloG4549 Σαούλ G4549, irmãoG80 ἀδελφός G80, o SenhorG2962 κύριος G2962 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5758, a saber, o próprio JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 que teG4671 σοί G4671 apareceuG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5685 noG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598 por ondeG3739 ὅς G3739 vinhasG2064 ἔρχομαι G2064 G5711, para queG3704 ὅπως G3704 recuperes a vistaG308 ἀναβλέπω G308 G5661 eG2532 καί G2532 fiques cheioG4130 πλήθω G4130 G5686 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
ComoG1161 δέ G1161 LidaG3069 Λύδδα G3069 eraG5607 ὤν G5607 G5752 pertoG1451 ἐγγύς G1451 de JopeG2445 Ἰόππη G2445, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 os discípulosG3101 μαθητής G3101 queG3754 ὅτι G3754 PedroG4074 Πέτρος G4074 estavaG2076 ἐστί G2076 G5748 aliG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, enviaram-lheG649 ἀποστέλλω G649 G5656 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 doisG1417 δύο G1417 homensG435 ἀνήρ G435 que lhe pedissemG3870 παρακαλέω G3870 G5723: NãoG3361 μή G3361 demoresG3635 ὀκνέω G3635 G5658 em virG1330 διέρχομαι G1330 G5629 terG2193 ἕως G2193 conoscoG846 αὐτός G846.
eG2532 καί G2532, havendo-lhes contadoG1834 ἐξηγέομαι G1834 G5666 G846 αὐτός G846 tudoG537 ἅπας G537, enviou-osG649 ἀποστέλλω G649 G5656 G846 αὐτός G846 aG1519 εἰς G1519 JopeG2445 Ἰόππη G2445.
EnquantoG5613 ὡς G5613 PedroG4074 Πέτρος G4074 estava perplexoG1280 διαπορέω G1280 G5707 sobreG5101 τίς G5101 qualG302 ἄν G302 seria o significadoG1498 εἴην G1498 G5751 da visãoG3705 ὅραμα G3705 G3739 ὅς G3739 G1492 εἴδω G1492 G5627, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 G2532 καί G2532 os homensG435 ἀνήρ G435 enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772 da parteG575 ἀπό G575 de CornélioG2883 Κορνήλιος G2883, tendo perguntadoG1331 διερωτάω G1331 G5660 pela casaG3614 οἰκία G3614 de SimãoG4613 Σίμων G4613, pararamG2186 ἐφίστημι G2186 G5627 junto àG1909 ἐπί G1909 portaG4440 πυλών G4440;
levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5631, poisG235 ἀλλά G235, desceG2597 καταβαίνω G2597 G5628 eG2532 καί G2532 vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 comG4862 σύν G4862 elesG846 αὐτός G846, nadaG3367 μηδείς G3367 duvidandoG1252 διακρίνω G1252 G5734; porqueG1360 διότι G1360 euG1473 ἐγώ G1473 osG846 αὐτός G846 envieiG649 ἀποστέλλω G649 G5758.
Esta é a palavraG3056 λόγος G3056 queG3739 ὅς G3739 Deus enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 aos filhosG5207 υἱός G5207 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474, anunciando-lhes o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734 da pazG1515 εἰρήνη G1515, por meioG1223 διά G1223 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547. EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o SenhorG2962 κύριος G2962 de todosG3956 πᾶς G3956.
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628, na mesma horaG1824 ἐξαύτης G1824, pararamG2186 ἐφίστημι G2186 G5627 juntoG1909 ἐπί G1909 da casaG3614 οἰκία G3614 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 G3739 ὅς G3739 estávamosG2252 ἤμην G2252 G5713 trêsG5140 τρεῖς G5140 homensG435 ἀνήρ G435 enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772 deG575 ἀπό G575 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 para se encontraremG4314 πρός G4314 comigoG3165 μέ G3165.
EG1161 δέ G1161 eleG518 ἀπαγγέλλω G518 nosG2254 ἡμῖν G2254 contouG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 comoG4459 πῶς G4459 viraG1492 εἴδω G1492 G5627 o anjoG32 ἄγγελος G32 em péG2476 ἵστημι G2476 G5685 emG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 casaG3624 οἶκος G3624 eG2532 καί G2532 que lheG846 αὐτός G846 disseraG2036 ἔπω G2036 G5631: EnviaG649 ἀποστέλλω G649 G5657 aG1519 εἰς G1519 JopeG2445 Ἰόππη G2445 eG2532 καί G2532 manda chamarG3343 μεταπέμπω G3343 G5663 SimãoG4613 Σίμων G4613, por sobrenomeG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5746 PedroG4074 Πέτρος G4074,
o queG3739 ὅς G3739 eles, com efeitoG2532 καί G2532, fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656, enviando-oG649 ἀποστέλλω G649 G5660 aosG4314 πρός G4314 presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245 por intermédioG1223 διά G1223 deG5495 χείρ G5495 BarnabéG921 Βαρνάβας G921 eG2532 καί G2532 de SauloG4569 Σαῦλος G4569.
DepoisG3326 μετά G3326 da leituraG320 ἀνάγνωσις G320 da leiG3551 νόμος G3551 eG2532 καί G2532 dos profetasG4396 προφήτης G4396, os chefes da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752 mandaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 dizer-lhesG3004 λέγω G3004 G5723 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 G435 ἀνήρ G435: IrmãosG80 ἀδελφός G80, seG1487 εἰ G1487 tendesG2076 ἐστί G2076 G5748 G1722 ἔν G1722 G5213 ὑμῖν G5213 alguma palavraG3056 λόγος G3056 de exortaçãoG3874 παράκλησις G3874 paraG4314 πρός G4314 o povoG2992 λαός G2992, dizei-aG3004 λέγω G3004 G5720.
IrmãosG435 ἀνήρ G435 G80 ἀδελφός G80 G5207 υἱός G5207, descendênciaG1085 γένος G1085 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 eG2532 καί G2532 vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 os queG1722 ἔν G1722 temeisG5399 φοβέω G5399 G5740 a DeusG2316 θεός G2316, a nósG2254 ἡμῖν G2254 nos foi enviadaG649 ἀποστέλλω G649 G5648 a palavraG3056 λόγος G3056 destaG5026 ταύτη G5026 salvaçãoG4991 σωτηρία G4991.
EnviamosG649 ἀποστέλλω G649 G5758, portantoG3767 οὖν G3767, JudasG2455 Ἰουδάς G2455 eG2532 καί G2532 SilasG4609 Σίλας G4609, os quaisG846 αὐτός G846 pessoalmenteG1223 διά G1223 G3056 λόγος G3056 vos dirãoG518 ἀπαγγέλλω G518 G5723 tambémG2532 καί G2532 estas coisasG846 αὐτός G846.
QuandoG1161 δέ G1161 amanheceuG1096 γίνομαι G1096 G5637 G2250 ἡμέρα G2250, os pretoresG4755 στρατηγός G4755 enviaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 oficiais de justiçaG4465 ῥαβδοῦχος G4465, com a seguinte ordemG3004 λέγω G3004 G5723: PõeG630 ἀπολύω G630 aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 homensG444 ἄνθρωπος G444 em liberdadeG630 ἀπολύω G630 G5657.
EntãoG1161 δέ G1161, o carcereiroG1200 δεσμοφύλαξ G1200 comunicouG518 ἀπαγγέλλω G518 G5656 aG4314 πρός G4314 PauloG3972 Παῦλος G3972 estasG5128 τούτους G5128 palavrasG3056 λόγος G3056: Os pretoresG4755 στρατηγός G4755 ordenaramG649 ἀποστέλλω G649 G5758 queG2443 ἵνα G2443 fôsseis postos em liberdadeG630 ἀπολύω G630 G5686. AgoraG3568 νῦν G3568, poisG3767 οὖν G3767, saíG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 e ideG4198 πορεύομαι G4198 G5737 emG1722 ἔν G1722 pazG1515 εἰρήνη G1515.
Tendo enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5660 àG1519 εἰς G1519 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 doisG1417 δύο G1417 daqueles que lheG846 αὐτός G846 ministravamG1247 διακονέω G1247 G5723, TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095 eG2532 καί G2532 ErastoG2037 Ἔραστος G2037, permaneceuG1907 ἐπέχω G1907 G5627 G846 αὐτός G846 algum tempoG5550 χρόνος G5550 naG1519 εἰς G1519 ÁsiaG773 Ἀσία G773.
livrando-teG1807 ἐξαιρέω G1807 G5734 G4571 σέ G4571 doG1537 ἐκ G1537 povoG2992 λαός G2992 eG2532 καί G2532 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484, paraG1519 εἰς G1519 os quaisG3739 ὅς G3739 G3568 νῦν G3568 eu teG4571 σέ G4571 envioG649 ἀποστέλλω G649 G5719,
TomaiG2077 ἔστω G2077 G5749, poisG3767 οὖν G3767, conhecimentoG1110 γνωστός G1110 de queG5213 ὑμῖν G5213 G3754 ὅτι G3754 esta salvaçãoG4992 σωτήριον G4992 de DeusG2316 θεός G2316 foi enviadaG649 ἀποστέλλω G649 G5648 aos gentiosG1484 ἔθνος G1484. EG2532 καί G2532 eles aG846 αὐτός G846 ouvirãoG191 ἀκούω G191 G5695.
EG1161 δέ G1161 comoG4459 πῶς G4459 pregarãoG2784 κηρύσσω G2784 G5692, se nãoG3362 ἐάν μή G3362 forem enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5652? ComoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: QuãoG5613 ὡς G5613 G3739 ὅς G3739 formososG5611 ὡραῖος G5611 são os pés dosG4228 πούς G4228 que anunciamG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734 coisas boasG18 ἀγαθός G18!
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 meG3165 μέ G3165 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 CristoG5547 Χριστός G5547 para batizarG907 βαπτίζω G907 G5721, masG235 ἀλλά G235 para pregar o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5733; nãoG3756 οὐ G3756 comG1722 ἔν G1722 sabedoriaG4678 σοφία G4678 de palavraG3056 λόγος G3056, para queG3363 ἵνα μή G3363 seG2758 κενόω G2758 nãoG3363 ἵνα μή G3363 anuleG2758 κενόω G2758 G5686 a cruzG4716 σταυρός G4716 de CristoG5547 Χριστός G5547.
Porventura, vosG5209 ὑμᾶς G5209 exploreiG4122 πλεονεκτέω G4122 G5656 G3361 μή G3361 porG1223 διά G1223 intermédio de algumG5100 τίς G5100 daquelesG846 αὐτός G846 queG3739 ὅς G3739 G4314 πρός G4314 vosG5209 ὑμᾶς G5209 envieiG649 ἀποστέλλω G649 G5758?
NãoG3780 οὐχί G3780 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 todosG3956 πᾶς G3956 eles espíritosG4151 πνεῦμα G4151 ministradoresG3010 λειτουργικός G3010, enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5746 paraG1519 εἰς G1519 serviçoG1248 διακονία G1248 a favor dosG1223 διά G1223 que hãoG3195 μέλλω G3195 G5723 de herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5721 a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991?
A elesG3739 ὅς G3739 foi reveladoG601 ἀποκαλύπτω G601 G5681 queG3754 ὅτι G3754, nãoG3756 οὐ G3756 para si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, masG1161 δέ G1161 para vós outrosG2254 ἡμῖν G2254, ministravamG1247 διακονέω G1247 G5707 as coisasG846 αὐτός G846 queG3739 ὅς G3739, agoraG3568 νῦν G3568, vosG5213 ὑμῖν G5213 foram anunciadasG312 ἀναγγέλλω G312 G5648 porG1223 διά G1223 aqueles queG1722 ἔν G1722, pelo EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5651 doG575 ἀπό G575 céuG3772 οὐρανός G3772, vosG5209 ὑμᾶς G5209 pregaram o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5671, coisas essasG3739 ὅς G3739 que anjosG32 ἄγγελος G32 anelamG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5719 perscrutarG3879 παρακύπτω G3879 G5658 G1519 εἰς G1519.
NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5681 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254: em haverG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5758 o seuG848 αὑτοῦ G848 FilhoG5207 υἱός G5207 unigênitoG3439 μονογενής G3439 aoG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889, paraG2443 ἵνα G2443 vivermosG2198 ζάω G2198 G5661 por meioG1223 διά G1223 deleG846 αὐτός G846.
NistoG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 consisteG2076 ἐστί G2076 G5748 o amorG26 ἀγάπη G26: nãoG3754 ὅτι G3754 em queG3756 οὐ G3756 nósG2249 ἡμεῖς G2249 tenhamos amadoG25 ἀγαπάω G25 G5656 a DeusG2316 θεός G2316, masG235 ἀλλά G235 em queG3754 ὅτι G3754 ele nosG2248 ἡμᾶς G2248 amouG25 ἀγαπάω G25 G5656 eG2532 καί G2532 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 o seuG848 αὑτοῦ G848 FilhoG5207 υἱός G5207 como propiciaçãoG2434 ἱλασμός G2434 pelosG4012 περί G4012 nossosG2257 ἡμῶν G2257 pecadosG266 ἀμαρτία G266.
EG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 temos vistoG2300 θεάομαι G2300 G5766 eG2532 καί G2532 testemunhamosG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 queG3754 ὅτι G3754 o PaiG3962 πατήρ G3962 enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5758 o seu FilhoG5207 υἱός G5207 como SalvadorG4990 σωτήρ G4990 do mundoG2889 κόσμος G2889.
RevelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 lheG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 para mostrarG1166 δεικνύω G1166 G5658 aos seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401 as coisas queG3739 ὅς G3739 em breveG1722 ἔν G1722 G5034 τάχος G5034 devemG1163 δεῖ G1163 G5748 acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5635 eG2532 καί G2532 que ele, enviandoG649 ἀποστέλλω G649 G5660 por intermédioG4591 σημαίνω G4591 G5656 doG1223 διά G1223 seuG848 αὑτοῦ G848 anjoG32 ἄγγελος G32, notificou ao seuG848 αὑτοῦ G848 servoG1401 δοῦλος G1401 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491,
EntãoG2532 καί G2532, viG1492 εἴδω G1492 G5627, noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 do tronoG2362 θρόνος G2362 eG2532 καί G2532 dos quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 eG2532 καί G2532 entreG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, de péG2476 ἵστημι G2476 G5761, um CordeiroG721 ἀρνίον G721 comoG5613 ὡς G5613 tendo sido mortoG4969 σφάζω G4969 G5772. Ele tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 seteG2033 ἑπτά G2033 chifresG2768 κέρας G2768, bem comoG2532 καί G2532 seteG2033 ἑπτά G2033 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, queG3739 ὅς G3739 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os seteG2033 ἑπτά G2033 EspíritosG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772 porG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093.
Disse-meG2036 ἔπω G2036 G5627 G3427 μοί G3427 aindaG2532 καί G2532: EstasG3778 οὗτος G3778 palavrasG3056 λόγος G3056 são fiéisG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 verdadeirasG228 ἀληθινός G228. O SenhorG2962 κύριος G2962, o DeusG2316 θεός G2316 dos espíritosG40 ἅγιος G40 dos profetasG4396 προφήτης G4396, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 seuG848 αὑτοῦ G848 anjoG32 ἄγγελος G32 para mostrarG1166 δεικνύω G1166 G5658 aos seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401 as coisas queG3739 ὅς G3739 em breveG1722 ἔν G1722 G5034 τάχος G5034 devemG1163 δεῖ G1163 G5748 acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5635.