Strong G769
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
ἀσθένεια
(G769)
(G769)
asthéneia (as-then'-i-ah)
de 772; TDNT - 1:490,83; n f
- falta de força, fraqueza, debilidade
- do corpo
- sua fraqueza natural e fragilidade
- saúde debilidada ou enfermidade
- da alma
- falta de força e capacidade requerida para
- entender algo
- fazer coisas grandes e gloriosas
- reprimir desejos corruptos
- suportar aflições e preocupações
23 Ocorrências deste termo na Bíblia
para queG3704 ὅπως G3704 se cumprisseG4137 πληρόω G4137 G5686 o que fora ditoG4483 ῥέω G4483 G5685 por intermédioG1223 διά G1223 do profetaG4396 προφήτης G4396 IsaíasG2268 Ἡσαΐας G2268: Ele mesmoG846 αὐτός G846 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 as nossasG2257 ἡμῶν G2257 enfermidadesG769 ἀσθένεια G769 eG2532 καί G2532 carregouG941 βαστάζω G941 G5656 com as nossas doençasG3554 νόσος G3554.
PorémG1161 δέ G1161 o que se dizia a seu respeito cada vez maisG3123 μᾶλλον G3123 se divulgavaG1330 διέρχομαι G1330 G5711, eG2532 καί G2532 grandesG4183 πολύς G4183 multidõesG3793 ὄχλος G3793 afluíamG4905 συνέρχομαι G4905 G5711 para o ouviremG191 ἀκούω G191 G5721 eG2532 καί G2532 serem curadasG2323 θεραπεύω G2323 G5745 deG575 ἀπό G575 suasG848 αὑτοῦ G848 enfermidadesG769 ἀσθένεια G769.
eG2532 καί G2532 também algumasG5100 τίς G5100 mulheresG1135 γυνή G1135 queG3739 ὅς G3739 haviam sidoG2258 ἦν G2258 G5713 curadasG2323 θεραπεύω G2323 G5772 deG575 ἀπό G575 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 de enfermidadesG769 ἀσθένεια G769: MariaG3137 Μαριάμ G3137, chamadaG2564 καλέω G2564 G5746 MadalenaG3094 Μαγδαληνή G3094, daG575 ἀπό G575 qualG3739 ὅς G3739 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5715 seteG2033 ἑπτά G2033 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140;
EG2532 καί G2532 veio ali uma mulherG1135 γυνή G1135 possessaG2192 ἔχω G2192 G5723 de um espíritoG4151 πνεῦμα G4151 de enfermidadeG769 ἀσθένεια G769, havia já dezoitoG1176 δέκα G1176 G2532 καί G2532 G3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094; andavaG2258 ἦν G2258 G5713 ela encurvadaG4794 συγκύπτω G4794 G5723, semG3361 μή G3361 de modo algum poderG1410 δύναμαι G1410 G5740 endireitar-seG352 ἀνακύπτω G352 G5658.
Vendo-aG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamou-aG4377 προσφωνέω G4377 G5656 eG2532 καί G2532 disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: MulherG1135 γυνή G1135, estás livreG630 ἀπολύω G630 G5769 da tuaG4675 σοῦ G4675 enfermidadeG769 ἀσθένεια G769;
EstavaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 umG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 enfermoG2192 ἔχω G2192 G5723 G1722 ἔν G1722 G769 ἀσθένεια G769 havia trintaG5144 τριάκοντα G5144 e oitoG3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094.
Ao receberG1161 δέ G1161 a notíciaG191 ἀκούω G191 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: EstaG3778 οὗτος G3778 enfermidadeG769 ἀσθένεια G769 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 paraG4314 πρός G4314 morteG2288 θάνατος G2288, e simG235 ἀλλά G235 paraG5228 ὑπέρ G5228 a glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316, a fim de queG2443 ἵνα G2443 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316 seja porG1223 διά G1223 elaG846 αὐτός G846 glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5686.
À vistaG1096 γίνομαι G1096 desteG5127 τούτου G5127 acontecimentoG1096 γίνομαι G1096 G5637, os demaisG3062 λοιποί G3062 G2532 καί G2532 G3588 ὁ G3588 enfermosG2192 ἔχω G2192 G5723 G769 ἀσθένεια G769 daG1722 ἔν G1722 ilhaG3520 νῆσος G3520 vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5711 eG2532 καί G2532 foram curadosG2323 θεραπεύω G2323 G5712,
FaloG3004 λέγω G3004 G5719 como homemG442 ἀνθρώπινος G442, por causaG1223 διά G1223 da fraquezaG769 ἀσθένεια G769 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 carneG4561 σάρξ G4561. AssimG1063 γάρ G1063 comoG5618 ὥσπερ G5618 oferecestesG3936 παρίστημι G3936 G5656 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 membrosG3196 μέλος G3196 para a escravidãoG1400 δοῦλον G1400 da impurezaG167 ἀκαθαρσία G167 eG2532 καί G2532 da maldadeG458 ἀνομία G458 paraG1519 εἰς G1519 a maldadeG458 ἀνομία G458, assimG3779 οὕτω G3779 ofereceiG3936 παρίστημι G3936 G5657, agoraG3568 νῦν G3568, os vossosG5216 ὑμῶν G5216 membrosG3196 μέλος G3196 para serviremG1400 δοῦλον G1400 à justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 paraG1519 εἰς G1519 a santificaçãoG38 ἁγιασμός G38.
TambémG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, semelhantementeG5615 ὡσαύτως G5615, nos assisteG4878 συναντιλαμβάνομαι G4878 G5736 em nossaG2257 ἡμῶν G2257 fraquezaG769 ἀσθένεια G769; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5667 comoG2526 καθό G2526 convémG1163 δεῖ G1163 G5748, masG235 ἀλλά G235 o mesmoG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 intercedeG5241 ὑπερεντυγχάνω G5241 G5719 porG5228 ὑπέρ G5228 nósG2257 ἡμῶν G2257 sobremaneira, com gemidosG4726 στεναγμός G4726 inexprimíveisG215 ἀλάλητος G215.
EG2532 καί G2532 foi emG1722 ἔν G1722 fraquezaG769 ἀσθένεια G769, temorG5401 φόβος G5401 eG2532 καί G2532 grandeG4183 πολύς G4183 tremorG5156 τρόμος G5156 que euG1473 ἐγώ G1473 estiveG1096 γίνομαι G1096 G5633 entreG4314 πρός G4314 vósG5209 ὑμᾶς G5209.
Semeia-seG4687 σπείρω G4687 G5743 emG1722 ἔν G1722 fraquezaG769 ἀσθένεια G769, ressuscitaG1453 ἐγείρω G1453 G5743 emG1722 ἔν G1722 poderG1411 δύναμις G1411.
SeG1487 εἰ G1487 tenho deG1163 δεῖ G1163 G5748 gloriar-meG2744 καυχάομαι G2744 G5738, gloriar-me-eiG2744 καυχάομαι G2744 G5695 no que diz respeitoG3588 ὁ G3588 à minhaG3450 μοῦ G3450 fraquezaG769 ἀσθένεια G769.
DeG5228 ὑπέρ G5228 tal coisaG5108 τοιοῦτος G5108 me gloriareiG2744 καυχάομαι G2744 G5695; nãoG3756 οὐ G3756 G2744 καυχάομαι G2744 G5695, porémG1161 δέ G1161, deG5228 ὑπέρ G5228 mim mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683, salvoG1508 εἰ μή G1508 nasG1722 ἔν G1722 minhasG3450 μοῦ G3450 fraquezasG769 ἀσθένεια G769.
EntãoG2532 καί G2532, ele meG3427 μοί G3427 disseG2046 ἔρω G2046 G5758: A minhaG3450 μοῦ G3450 graçaG5485 χάρις G5485 teG4671 σοί G4671 bastaG714 ἀρκέω G714 G5719, porqueG1063 γάρ G1063 G3450 μοῦ G3450 o poderG1411 δύναμις G1411 se aperfeiçoaG5048 τελειόω G5048 G5743 naG1722 ἔν G1722 fraquezaG769 ἀσθένεια G769. De boa vontadeG2236 ἥδιστα G2236, poisG3767 οὖν G3767, maisG3123 μᾶλλον G3123 me gloriareiG2744 καυχάομαι G2744 G5695 nasG1722 ἔν G1722 G3450 μοῦ G3450 fraquezasG769 ἀσθένεια G769, para queG2443 ἵνα G2443 sobreG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691 repouseG1981 ἐπισκηνόω G1981 G5661 o poderG1411 δύναμις G1411 de CristoG5547 Χριστός G5547.
Pelo queG1352 διό G1352 sinto prazerG2106 εὐδοκέω G2106 G5719 nasG1722 ἔν G1722 fraquezasG769 ἀσθένεια G769, nasG1722 ἔν G1722 injúriasG5196 ὕβρις G5196, nasG1722 ἔν G1722 necessidadesG318 ἀνάγκη G318, nasG1722 ἔν G1722 perseguiçõesG1375 διωγμός G1375, nasG1722 ἔν G1722 angústiasG4730 στενοχωρία G4730, por amorG5228 ὑπέρ G5228 de CristoG5547 Χριστός G5547. PorqueG1063 γάρ G1063, quandoG3752 ὅταν G3752 sou fracoG770 ἀσθενέω G770 G5725, entãoG5119 τότε G5119, é que souG1510 εἰμί G1510 G5748 forteG1415 δυνατός G1415.
PorqueG1063 γάρ G1063 G2532 καί G2532, de fatoG1487 εἰ G1487, foi crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5681 emG1537 ἐκ G1537 fraquezaG769 ἀσθένεια G769; contudoG235 ἀλλά G235, viveG2198 ζάω G2198 G5719 peloG1537 ἐκ G1537 poderG1411 δύναμις G1411 de DeusG2316 θεός G2316. PorqueG1063 γάρ G1063 nósG2249 ἡμεῖς G2249 tambémG2532 καί G2532 somos fracosG770 ἀσθενέω G770 G5719 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, masG235 ἀλλά G235 viveremosG2198 ζάω G2198 G5695, comG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846, paraG1519 εἰς G1519 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209 peloG1537 ἐκ G1537 poderG1411 δύναμις G1411 de DeusG2316 θεός G2316.
EG1161 δέ G1161 vós sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 que vosG5213 ὑμῖν G5213 preguei o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5668 a primeira vezG4386 πρότερον G4386 porG1223 διά G1223 causaG3754 ὅτι G3754 de uma enfermidadeG769 ἀσθένεια G769 físicaG4561 σάρξ G4561.
Não continuesG3371 μηκέτι G3371 a beber somente águaG5202 ὑδροποτέω G5202 G5720 G235 ἀλλά G235; usaG5530 χράομαι G5530 G5737 um poucoG3641 ὀλίγος G3641 de vinhoG3631 οἶνος G3631, porG1223 διά G1223 causa do teuG4675 σοῦ G4675 estômagoG4751 στόμαχος G4751 eG2532 καί G2532 das tuasG4675 σοῦ G4675 frequentesG4437 πυκνός G4437 enfermidadesG769 ἀσθένεια G769.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 que nãoG3361 μή G3361 possaG1410 δύναμαι G1410 G5740 compadecer-seG4834 συμπαθέω G4834 G5658 das nossasG2257 ἡμῶν G2257 fraquezasG769 ἀσθένεια G769; antesG1161 δέ G1161, foi ele tentadoG3985 πειράζω G3985 G5772 G5625 G3987 πειράω G3987 G5772 emG2596 κατά G2596 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, à nossaG3665 ὁμοιότης G3665 semelhançaG2596 κατά G2596, mas semG5565 χωρίς G5565 pecadoG266 ἀμαρτία G266.
e é capaz deG1410 δύναμαι G1410 G5740 condoer-seG3356 μετριοπαθέω G3356 G5721 dos ignorantesG50 ἀγνοέω G50 G5723 eG2532 καί G2532 dos que erramG4105 πλανάω G4105 G5746, poisG1893 ἐπεί G1893 também eleG4029 περίκειμαι G4029 mesmoG846 αὐτός G846 está rodeadoG4029 περίκειμαι G4029 G5736 de fraquezasG769 ἀσθένεια G769.
PorqueG1063 γάρ G1063 a leiG3551 νόμος G3551 constituiG2525 καθίστημι G2525 G5719 sumos sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 a homensG444 ἄνθρωπος G444 sujeitosG2192 ἔχω G2192 G5723 à fraquezaG769 ἀσθένεια G769, masG1161 δέ G1161 a palavraG3056 λόγος G3056 do juramentoG3728 ὁρκωμοσία G3728, queG3588 ὁ G3588 foi posteriorG3326 μετά G3326 à leiG3551 νόμος G3551, constituiG5048 τελειόω G5048 o FilhoG5207 υἱός G5207, perfeitoG5048 τελειόω G5048 G5772 paraG1519 εἰς G1519 sempreG165 αἰών G165.
extinguiramG4570 σβέννυμι G4570 G5656 a violênciaG1411 δύναμις G1411 do fogoG4442 πῦρ G4442, escaparamG5343 φεύγω G5343 G5627 ao fioG4750 στόμα G4750 da espadaG3162 μάχαιρα G3162, daG575 ἀπό G575 fraquezaG769 ἀσθένεια G769 tiraram forçaG1743 ἐνδυναμόω G1743 G5681, fizeram-seG1096 γίνομαι G1096 G5675 poderososG2478 ἰσχυρός G2478 emG1722 ἔν G1722 guerraG4171 πόλεμος G4171, puseram em fugaG2827 κλίνω G2827 G5656 exércitosG3925 παρεμβολή G3925 de estrangeirosG245 ἀλλότριος G245.