Strong G863
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
ἀφίημι
(G863)
(G863)
aphíēmi (af-ee'-ay-mee)
de 575 e hiemi (enviar, uma forma intensiva de eimi, ir); TDNT - 1:509,88; v
- enviar para outro lugar
- mandar ir embora ou partir
- de um marido que divorcia sua esposa
- enviar, deixar, expelir
- deixar ir, abandonar, não interferir
- negligenciar
- deixar, não discutir agora, (um tópico)
- de professores, escritores e oradores
- omitir, negligenciar
- deixar ir, deixar de lado uma dívida, perdoar, remitir
- desistir, não guardar mais
- permitir, deixar, não interferir, dar uma coisa para uma pessoa
- partir, deixar alguém
- a fim de ir para outro lugar
- deixar alguém
- deixar alguém e abandoná-lo aos seus próprios anseios de modo que todas as reivindicações são abandonadas
- desertar sem razão
- partir deixando algo para trás
- deixar alguém ao não tomá-lo como companheiro
- deixar ao falecer, ficar atrás de alguém
- partir de modo que o que é deixado para trás possa ficar,
- abandonar, deixar destituído
133 Ocorrências deste termo na Bíblia
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628 por enquantoG737 ἄρτι G737, porqueG1063 γάρ G1063, assimG3779 οὕτω G3779, nosG2254 ἡμῖν G2254 convémG4241 πρέπω G4241 G5723 G2076 ἐστί G2076 G5748 cumprirG4137 πληρόω G4137 G5658 todaG3956 πᾶς G3956 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343. EntãoG5119 τότε G5119, ele oG846 αὐτός G846 admitiuG863 ἀφίημι G863 G5719.
Com istoG5119 τότε G5119, oG846 αὐτός G846 deixouG863 ἀφίημι G863 G5719 o diaboG1228 διάβολος G1228, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 anjosG32 ἄγγελος G32 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 serviramG1247 διακονέω G1247 G5707.
EntãoG1161 δέ G1161, eles deixaramG863 ἀφίημι G863 G5631 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 as redesG1350 δίκτυον G1350 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
EntãoG1161 δέ G1161, eles, no mesmo instanteG2112 εὐθέως G2112, deixandoG863 ἀφίημι G863 G5631 o barcoG4143 πλοῖον G4143 eG2532 καί G2532 seuG848 αὑτοῦ G848 paiG3962 πατήρ G3962, oG846 αὐτός G846 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
deixaG863 ἀφίημι G863 G5628 peranteG1715 ἔμπροσθεν G1715 o altarG2379 θυσιαστήριον G2379 a tuaG4675 σοῦ G4675 ofertaG1435 δῶρον G1435, vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 primeiroG4412 πρῶτον G4412 reconciliar-teG1259 διαλλάσσω G1259 G5649 com teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80; eG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, voltandoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, fazeG4374 προσφέρω G4374 G5720 a tuaG4675 σοῦ G4675 ofertaG1435 δῶρον G1435.
eG2532 καί G2532, ao que querG2309 θέλω G2309 G5723 demandarG2919 κρίνω G2919 G5683 contigoG4671 σοί G4671 eG2532 καί G2532 tirar-teG2983 λαμβάνω G2983 G5629 G4675 σοῦ G4675 a túnicaG5509 χιτών G5509, deixa-lheG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846 tambémG2532 καί G2532 a capaG2440 ἱμάτιον G2440.
eG2532 καί G2532 perdoa-nosG863 ἀφίημι G863 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 as nossasG2257 ἡμῶν G2257 dívidasG3783 ὀφείλημα G3783, assimG5613 ὡς G5613 comoG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 temos perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5719 aos nossosG2257 ἡμῶν G2257 devedoresG3781 ὀφειλέτης G3781;
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1437 ἐάν G1437 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5632 aos homensG444 ἄνθρωπος G444 as suasG846 αὐτός G846 ofensasG3900 παράπτωμα G3900, tambémG2532 καί G2532 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3770 οὐράνιος G3770 vosG5213 ὑμῖν G5213 perdoaráG863 ἀφίημι G863 G5692;
seG3362 ἐάν μή G3362, porémG1161 δέ G1161, nãoG3362 ἐάν μή G3362 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5632 aos homensG444 ἄνθρωπος G444 as suasG846 αὐτός G846 ofensasG3900 παράπτωμα G3900, tampoucoG3761 οὐδέ G3761 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 vos perdoaráG863 ἀφίημι G863 G5692 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 ofensasG3900 παράπτωμα G3900.
� δέ , � ἀφίημι ἄνθρωπος αὐτός παράπτωμα , οὐδέ ὑμῶν πατήρ ἀφίημι ὑμῶν παράπτωμα .
OuG2228 ἤ G2228 comoG4459 πῶς G4459 dirásG2046 ἔρω G2046 G5692 a teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80: Deixa-meG863 ἀφίημι G863 G5628 tirarG1544 ἐκβάλλω G1544 G5632 o argueiroG2595 κάρφος G2595 doG575 ἀπό G575 teuG4675 σοῦ G4675 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788, quando tensG2400 ἰδού G2400 G5628 a traveG1385 δοκός G1385 noG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675?
MasG2532 καί G2532 Jesus tomou-aG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846 pela mãoG5495 χείρ G5495, eG2532 καί G2532 a febreG4446 πυρετός G4446 aG846 αὐτός G846 deixouG863 ἀφίημι G863 G5656. Ela se levantouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 eG2532 καί G2532 passou a servi-loG1247 διακονέω G1247 G5707 G846 αὐτός G846.
Replicou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427, eG2532 καί G2532 deixaG863 ἀφίημι G863 G5628 aos mortosG3498 νεκρός G3498 o sepultarG2290 θάπτω G2290 G5658 os seusG1438 ἑαυτού G1438 próprios mortosG3498 νεκρός G3498.
EG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que lheG846 αὐτός G846 trouxeramG4374 προσφέρω G4374 G5707 um paralíticoG3885 παραλυτικός G3885 deitadoG906 βάλλω G906 G5772 numG1909 ἐπί G1909 leitoG2825 κλίνη G2825. Vendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 a féG4102 πίστις G4102, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: Tem bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720, filhoG5043 τέκνον G5043; estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 os teusG4674 σός G4674 pecadosG266 ἀμαρτία G266.
PoisG1063 γάρ G1063 qualG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτερος G2123? DizerG2036 ἔπω G2036 G5629: Estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 os teusG4671 σοί G4671 pecadosG266 ἀμαρτία G266, ouG2228 ἤ G2228 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669 eG2532 καί G2532 andaG4043 περιπατέω G4043 G5720?
OraG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266—disseG3004 λέγω G3004 G5719, entãoG5119 τότε G5119, ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5685, tomaG142 αἴρω G142 G5657 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2825 κλίνη G2825 eG2532 καί G2532 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 paraG1519 εἰς G1519 tuaG4675 σοῦ G4675 casaG3624 οἶκος G3624.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, vosG5213 ὑμῖν G5213 declaroG3004 λέγω G3004 G5719: todoG3956 πᾶς G3956 pecadoG266 ἀμαρτία G266 eG2532 καί G2532 blasfêmiaG988 βλασφημία G988 serão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5701 aos homensG444 ἄνθρωπος G444; masG1161 δέ G1161 a blasfêmiaG988 βλασφημία G988 contra o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 nãoG3756 οὐ G3756 será perdoadaG863 ἀφίημι G863 G5701.
Se alguémG302 ἄν G302 proferirG2036 ἔπω G2036 G5632 alguma palavraG3056 λόγος G3056 contraG2596 κατά G2596 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, ser-lhe-á isso perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5701 G846 αὐτός G846; masG3739 ὅς G3739, se alguémG302 ἄν G302 falarG2036 ἔπω G2036 G5632 contraG2596 κατά G2596 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, nãoG3756 οὐ G3756 lheG846 αὐτός G846 será isso perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5701, nemG3777 οὔτε G3777 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 mundoG165 αἰών G165 nemG3777 οὔτε G3777 noG1722 ἔν G1722 porvirG3195 μέλλω G3195 G5723.
Deixai-osG863 ἀφίημι G863 G5628 crescer juntosG4885 συναυξάνω G4885 G5745 atéG3360 μέχρι G3360 à colheitaG2326 θερισμός G2326, eG2532 καί G2532, noG1722 ἔν G1722 tempoG2540 καιρός G2540 da colheitaG2326 θερισμός G2326, direiG2046 ἔρω G2046 G5692 aos ceifeirosG2327 θεριστής G2327: ajuntaiG4816 συλλέγω G4816 G5657 primeiroG4412 πρῶτον G4412 o joioG2215 ζιζάνιον G2215, atai-oG1210 δέω G1210 G5657 G846 αὐτός G846 emG1519 εἰς G1519 feixesG1197 δεσμή G1197 paraG4314 πρός G4314 ser queimadoG2618 κατακαίω G2618 G5658; masG1161 δέ G1161 o trigoG4621 σίτος G4621, recolhei-oG4863 συνάγω G4863 G5628 G4621 σίτος G4621 noG1519 εἰς G1519 meuG3450 μοῦ G3450 celeiroG596 ἀποθήκη G596.
EntãoG5119 τότε G5119, despedindoG863 ἀφίημι G863 G5631 as multidõesG3793 ὄχλος G3793, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 paraG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614. EG2532 καί G2532, chegando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 a eleG846 αὐτός G846 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, disseramG3004 λέγω G3004 G5723: Explica-nosG5419 φράζω G5419 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 a parábolaG3850 παραβολή G3850 do joioG2215 ζιζάνιον G2215 do campoG68 ἀγρός G68.
Deixai-osG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846; sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 cegosG5185 τυφλός G5185, guiasG3595 ὁδηγός G3595 de cegosG5185 τυφλός G5185. OraG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 um cegoG5185 τυφλός G5185 guiarG3594 ὁδηγέω G3594 G5725 outro cegoG5185 τυφλός G5185, cairãoG4098 πίπτω G4098 G5699 ambosG297 ἀμφότερος G297 noG1519 εἰς G1519 barrancoG999 βόθυνος G999.
QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? SeG1437 ἐάν G1437 G5100 τίς G5100 um homemG444 ἄνθρωπος G444 tiverG1096 γίνομαι G1096 G5638 cemG1540 ἑκατόν G1540 ovelhasG4263 πρόβατον G4263, eG2532 καί G2532 umaG1520 εἷς G1520 delasG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 se extraviarG4105 πλανάω G4105 G5686, nãoG3780 οὐχί G3780 deixaráG863 ἀφίημι G863 G5631 ele nos montesG3735 ὄρος G3735 as noventa e noveG1768 ἐννενηκονταεννέα G1768, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5679 procurarG2212 ζητέω G2212 G5719 a queG3588 ὁ G3588 se extraviouG4105 πλανάω G4105 G5746?
EntãoG5119 τότε G5119, PedroG4074 Πέτρος G4074, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, até quantas vezesG4212 ποσάκις G4212 meuG3450 μοῦ G3450 irmãoG80 ἀδελφός G80 pecaráG264 ἀμαρτάνω G264 G5692 contraG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691, queG2532 καί G2532 eu lheG846 αὐτός G846 perdoeG863 ἀφίημι G863 G5692? AtéG2193 ἕως G2193 sete vezesG2034 ἑπτάκις G2034?
EG1161 δέ G1161 o senhorG2962 κύριος G2962 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401, compadecendo-seG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5679, mandou-o emboraG630 ἀπολύω G630 G5656 eG2532 καί G2532 perdoou-lheG863 ἀφίημι G863 G5656 G846 αὐτός G846 a dívidaG1156 δάνειον G1156.
EntãoG5119 τότε G5119, o seuG846 αὐτός G846 senhorG2962 κύριος G2962, chamando-oG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G846 αὐτός G846, lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: ServoG1401 δοῦλος G1401 malvadoG4190 πονηρός G4190, perdoei-teG863 ἀφίημι G863 G5656 G4671 σοί G4671 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 dívidaG3782 ὀφειλή G3782 todaG3956 πᾶς G3956 porqueG1893 ἐπεί G1893 meG3165 μέ G3165 suplicasteG3870 παρακαλέω G3870 G5656;
AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG2032 ἐπουράνιος G2032 vosG5213 ὑμῖν G5213 faráG4160 ποιέω G4160 G5692, seG3362 ἐάν μή G3362 doG575 ἀπό G575 íntimoG5216 ὑμῶν G5216 G2588 καρδία G2588 nãoG3362 ἐάν μή G3362 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5632 cada umG1538 ἕκαστος G1538 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaiG863 ἀφίημι G863 G5628 os pequeninosG3813 παιδίον G3813, nãoG3361 μή G3361 osG846 αὐτός G846 embaraceisG2967 κωλύω G2967 G5720 de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165, porqueG1063 γάρ G1063 dos taisG5108 τοιοῦτος G5108 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
EntãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 falouG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 nósG2249 ἡμεῖς G2249 tudoG3956 πᾶς G3956 deixamosG863 ἀφίημι G863 G5656 eG2532 καί G2532 teG4671 σοί G4671 seguimosG190 ἀκολουθέω G190 G5656; queG5101 τίς G5101 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704, poisG686 ἄρα G686, de nósG2254 ἡμῖν G2254?
EG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 aqueleG3739 ὅς G3739 que tiver deixadoG863 ἀφίημι G863 G5656 casasG3614 οἰκία G3614, ouG2228 ἤ G2228 irmãosG80 ἀδελφός G80, ouG2228 ἤ G2228 irmãsG79 ἀδελφή G79, ouG2228 ἤ G2228 paiG3962 πατήρ G3962, ouG2228 ἤ G2228 mãeG3384 μήτηρ G3384 ouG2228 ἤ G2228 mulherG1135 γυνή G1135, ouG2228 ἤ G2228 filhosG5043 τέκνον G5043, ouG2228 ἤ G2228 camposG68 ἀγρός G68, por causaG1752 ἕνεκα G1752 do meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686, receberáG2983 λαμβάνω G2983 G5695 muitas vezes maisG1542 ἑκατονταπλασίων G1542 eG2532 καί G2532 herdaráG2816 κληρονομέω G2816 G5692 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, se admiraramG2296 θαυμάζω G2296 G5656 eG2532 καί G2532, deixando-oG863 ἀφίημι G863 G5631 G846 αὐτός G846, foram-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627.
OraG1161 δέ G1161, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 entreG3844 παρά G3844 nósG2254 ἡμῖν G2254 seteG2033 ἑπτά G2033 irmãosG80 ἀδελφός G80. O primeiroG4413 πρῶτος G4413, tendo casadoG1060 γαμέω G1060 G5660, morreuG5053 τελευτάω G5053 G5656 eG2532 καί G2532, nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 descendênciaG4690 σπέρμα G4690, deixouG863 ἀφίημι G863 G5656 suaG848 αὑτοῦ G848 mulherG1135 γυνή G1135 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80;
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 fechaisG2808 κλείω G2808 G5719 o reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 dos homensG444 ἄνθρωπος G444; poisG1063 γάρ G1063 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3761 οὐδέ G3761 entraisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5736, nemG3756 οὐ G3756 deixaisG863 ἀφίημι G863 G5719 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 os que estão entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740!
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 dais o dízimoG586 ἀποδεκατόω G586 G5719 da hortelãG2238 ἡδύοσμον G2238, do endroG432 ἄνηθον G432 eG2532 καί G2532 do cominhoG2951 κύμινον G2951 eG2532 καί G2532 tendes negligenciadoG863 ἀφίημι G863 G5656 os preceitosG926 βαρύς G926 mais importantes da LeiG3551 νόμος G3551: a justiçaG2920 κρίσις G2920, a misericórdiaG2532 καί G2532 G1656 ἔλεος G1656 eG2532 καί G2532 a féG4102 πίστις G4102; devíeisG1163 δεῖ G1163 G5713, porém, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, semG3361 μή G3361 omitirG863 ἀφίημι G863 G5721 aquelasG2548 κἀκεῖνος G2548!
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 casaG3624 οἶκος G3624 vosG5213 ὑμῖν G5213 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5743 desertaG2048 ἔρημος G2048.
EleG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 vedesG991 βλέπω G991 G5719 G5720 tudoG3956 πᾶς G3956 istoG5023 ταῦτα G5023? Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5686 aquiG5602 ὧδε G5602 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 nãoG3364 οὐ μή G3364 seja derribadaG2647 καταλύω G2647 G5701.
EntãoG5119 τότε G5119, doisG1417 δύο G1417 estarãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 noG1722 ἔν G1722 campoG68 ἀγρός G68, umG1520 εἷς G1520 será tomadoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5743, eG2532 καί G2532 deixadoG863 ἀφίημι G863 G5743 o outroG1520 εἷς G1520;
duasG1417 δύο G1417 estarão trabalhandoG229 ἀλήθω G229 G5723 numG1722 ἔν G1722 moinhoG3459 μύλων G3459, umaG3391 μία G3391 será tomadaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5743, eG2532 καί G2532 deixadaG863 ἀφίημι G863 G5743 a outraG3391 μία G3391.
Deixando-osG863 ἀφίημι G863 G5631 G846 αὐτός G846 novamenteG3825 πάλιν G3825, foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5662 G1537 ἐκ G1537 pela terceira vezG5154 τρίτος G5154, repetindoG2036 ἔπω G2036 G5631 as mesmasG846 αὐτός G846 palavrasG3056 λόγος G3056.
TudoG3650 ὅλος G3650 istoG5124 τοῦτο G5124, porémG1161 δέ G1161, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5754 para queG2443 ἵνα G2443 se cumprissemG4137 πληρόω G4137 G5686 as EscriturasG1124 γραφή G1124 dos profetasG4396 προφήτης G4396. EntãoG5119 τότε G5119, os discípulosG3101 μαθητής G3101 todosG3956 πᾶς G3956, deixando-oG863 ἀφίημι G863 G5631 G846 αὐτός G846, fugiramG5343 φεύγω G5343 G5627.
Os outrosG3062 λοιποί G3062, porémG1161 δέ G1161, diziamG3004 λέγω G3004 G5707: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628, vejamosG1492 εἴδω G1492 G5632 seG1487 εἰ G1487 EliasG2243 Ἡλίας G2243 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 salvá-loG4982 σώζω G4982 G5694 G846 αὐτός G846.
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, clamandoG2896 κράζω G2896 G5660 outra vezG3825 πάλιν G3825 com grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, entregouG863 ἀφίημι G863 G5656 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151.
EntãoG2532 καί G2532, eles deixaramG863 ἀφίημι G863 G5631 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 asG848 αὑτοῦ G848 redesG1350 δίκτυον G1350 e oG846 αὐτός G846 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
EG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 osG846 αὐτός G846 chamouG2564 καλέω G2564 G5656. DeixandoG863 ἀφίημι G863 G5631 eles noG1722 ἔν G1722 barcoG4143 πλοῖον G4143 a seuG848 αὑτοῦ G848 paiG3962 πατήρ G3962 ZebedeuG2199 Ζεβεδαῖος G2199 comG3326 μετά G3326 os empregadosG3411 μισθωτός G3411, seguiramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 apósG3694 ὀπίσω G3694 JesusG846 αὐτός G846.
EntãoG2532 καί G2532, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, tomou-aG2902 κρατέω G2902 G5660 G846 αὐτός G846 pela mãoG5495 χείρ G5495 G1453 ἐγείρω G1453 G5656 G846 αὐτός G846; eG2532 καί G2532 G2112 εὐθέως G2112 a febreG4446 πυρετός G4446 aG846 αὐτός G846 deixouG863 ἀφίημι G863 G5656, passando ela a servi-losG1247 διακονέω G1247 G5707 G846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 ele curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656 muitosG4183 πολύς G4183 doentesG2192 ἔχω G2192 G5723 G2560 κακῶς G2560 de toda sorte deG4164 ποικίλος G4164 enfermidadesG3554 νόσος G3554; tambémG2532 καί G2532 expeliuG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627 muitosG4183 πολύς G4183 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140, nãoG3756 οὐ G3756 G1140 δαιμόνιον G1140 lhes permitindoG863 ἀφίημι G863 G5707 que falassemG2980 λαλέω G2980 G5721, porqueG3754 ὅτι G3754 sabiam quem ele eraG1492 εἴδω G1492 G5715 G846 αὐτός G846.
Vendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 a féG4102 πίστις G4102, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: FilhoG5043 τέκνον G5043, os teusG4675 σοῦ G4675 pecadosG266 ἀμαρτία G266 estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769.
Por queG5101 τίς G5101 falaG2980 λαλέω G2980 eleG3779 οὕτω G3779 desteG3778 οὗτος G3778 modoG2980 λαλέω G2980 G5719? Isto é blasfêmiaG988 βλασφημία G988! QuemG5101 τίς G5101 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266, senãoG1508 εἰ μή G1508 umG1520 εἷς G1520, que é DeusG2316 θεός G2316?
QualG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτερος G2123? DizerG2036 ἔπω G2036 G5629 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: Estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 os teusG4671 σοί G4671 pecadosG266 ἀμαρτία G266, ouG2228 ἤ G2228 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, tomaG142 αἴρω G142 G5657 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2895 κράββατος G2895 eG2532 καί G2532 andaG4043 περιπατέω G4043 G5720?
OraG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266— disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885:
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 G265 ἀμάρτημα G265 será perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5701 aos filhosG5207 υἱός G5207 dos homensG444 ἄνθρωπος G444: os pecados e as blasfêmiasG988 βλασφημία G988 queG3745 ὅσος G3745 G302 ἄν G302 proferiremG987 βλασφημέω G987 G5661.
para queG2443 ἵνα G2443, vendoG991 βλέπω G991 G5723, vejamG991 βλέπω G991 G5725 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 percebamG1492 εἴδω G1492 G5632; eG2532 καί G2532, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5723, ouçamG191 ἀκούω G191 G5725 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 entendamG4920 συνίημι G4920 G5725; para queG3379 μήποτε G3379 não venham a converter-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5661, eG2532 καί G2532 haja perdãoG863 ἀφίημι G863 G5686 para elesG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 eles, despedindoG863 ἀφίημι G863 G5631 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, oG846 αὐτός G846 levaramG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 assim comoG5613 ὡς G5613 estavaG2258 ἦν G2258 G5713, noG1722 ἔν G1722 barcoG4143 πλοῖον G4143; eG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 outrosG243 ἄλλος G243 barcosG4142 πλοιάριον G4142 oG3326 μετά G3326 G846 αὐτός G846 seguiamG2258 ἦν G2258 G5713.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 lho permitiuG863 ἀφίημι G863 G5656 G846 αὐτός G846, masG235 ἀλλά G235 ordenou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Vai paraG5217 ὑπάγω G5217 G5720 tua casaG1519 εἰς G1519 G3624 οἶκος G3624 G4675 σοῦ G4675, paraG4314 πρός G4314 os teusG4674 σός G4674. Anuncia-lhesG312 ἀναγγέλλω G312 G5657 G846 αὐτός G846 tudo o queG3745 ὅσος G3745 o SenhorG2962 κύριος G2962 teG4671 σοί G4671 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 eG2532 καί G2532 como teve compaixãoG1653 ἐλεέω G1653 G5656 de tiG4571 σέ G4571.
ContudoG2532 καί G2532, nãoG3762 οὐδείς G3762 permitiuG863 ἀφίημι G863 G5656 G3756 οὐ G3756 que alguémG3762 οὐδείς G3762 oG846 αὐτός G846 acompanhasseG4870 συνακολουθέω G4870 G5658, senãoG1508 εἰ μή G1508 PedroG4074 Πέτρος G4074 eG2532 καί G2532 os irmãosG80 ἀδελφός G80 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 e JoãoG2491 Ἰωάννης G2491.
NegligenciandoG863 ἀφίημι G863 G5631 o mandamentoG1785 ἐντολή G1785 de DeusG2316 θεός G2316, guardaisG2902 κρατέω G2902 G5719 a tradiçãoG3862 παράδοσις G3862 dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
entãoG2532 καί G2532, oG846 αὐτός G846 dispensaisG863 ἀφίημι G863 G5719 G3762 οὐδείς G3762 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 qualquer coisa em favorG3765 οὐκέτι G3765 de seuG848 αὑτοῦ G848 paiG3962 πατήρ G3962 ouG2228 ἤ G2228 de suaG848 αὑτοῦ G848 mãeG3384 μήτηρ G3384,
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628 primeiroG4412 πρῶτον G4412 que se fartemG5526 χορτάζω G5526 G5683 os filhosG5043 τέκνον G5043, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 bomG2570 καλός G2570 tomarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 o pãoG740 ἄρτος G740 dos filhosG5043 τέκνον G5043 eG2532 καί G2532 lançá-loG906 βάλλω G906 G5629 aos cachorrinhosG2952 κυνάριον G2952.
EG2532 καί G2532, deixando-osG863 ἀφίημι G863 G5631 G846 αὐτός G846, tornou a embarcarG1684 ἐμβαίνω G1684 G5631 G1519 εἰς G1519 G4143 πλοῖον G4143 eG3825 πάλιν G3825 foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 paraG1519 εἰς G1519 o outro ladoG4008 πέραν G4008.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, vendo istoG1492 εἴδω G1492 G5631, indignou-seG23 ἀγανακτέω G23 G5656 eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: DeixaiG863 ἀφίημι G863 G5628 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 os pequeninosG3813 παιδίον G3813, nãoG3361 μή G3361 osG846 αὐτός G846 embaraceisG2967 κωλύω G2967 G5720, porqueG1063 γάρ G1063 dos taisG5108 τοιοῦτος G5108 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074 começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a dizer-lheG3004 λέγω G3004 G5721 G846 αὐτός G846: Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 nósG2249 ἡμεῖς G2249 tudoG3956 πᾶς G3956 deixamosG863 ἀφίημι G863 G5656 eG2532 καί G2532 teG4671 σοί G4671 seguimosG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
TornouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que ninguémG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 queG3739 ὅς G3739 tenha deixadoG863 ἀφίημι G863 G5656 casaG3614 οἰκία G3614, ouG2228 ἤ G2228 irmãosG80 ἀδελφός G80, ouG2228 ἤ G2228 irmãsG79 ἀδελφή G79, ouG2228 ἤ G2228 mãeG3384 μήτηρ G3384, ouG2228 ἤ G2228 paiG3962 πατήρ G3962, ouG2228 ἤ G2228 filhosG5043 τέκνον G5043, ouG2228 ἤ G2228 camposG68 ἀγρός G68 por amorG1752 ἕνεκα G1752 de mimG1700 ἐμοῦ G1700 eG2532 καί G2532 por amor do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098,
Eles, porémG1161 δέ G1161, responderamG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 conformeG2531 καθώς G2531 as instruçõesG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; entãoG2532 καί G2532, osG846 αὐτός G846 deixaram irG863 ἀφίημι G863 G5656.
NãoG3756 οὐ G3756 permitiaG863 ἀφίημι G863 G5707 queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 conduzisseG1308 διαφέρω G1308 G5632 qualquer utensílioG4632 σκεῦος G4632 peloG1223 διά G1223 temploG2411 ἱερόν G2411;
EG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 estiverdesG4739 στήκω G4739 G5725 orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, seG1536 εἰ τίς G1536 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma coisaG1536 εἰ τίς G1536 contraG2596 κατά G2596 alguémG5100 τίς G5100, perdoaiG863 ἀφίημι G863 G5720, para queG2443 ἵνα G2443 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celestialG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772 G2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 perdoeG863 ἀφίημι G863 G5632 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 ofensasG3900 παράπτωμα G3900.
MasG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 G5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5719, tambémG3761 οὐδέ G3761 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celestialG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772 nãoG3761 οὐδέ G3761 vos perdoaráG863 ἀφίημι G863 G5692 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 ofensasG3900 παράπτωμα G3900.
EG2532 καί G2532 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 prendê-loG2902 κρατέω G2902 G5658 G846 αὐτός G846, masG2532 καί G2532 temiamG5399 φοβέω G5399 G5675 o povoG3793 ὄχλος G3793; porqueG1063 γάρ G1063 compreenderamG1097 γινώσκω G1097 G5627 queG3754 ὅτι G3754 contraG4314 πρός G4314 elesG846 αὐτός G846 proferiraG2036 ἔπω G2036 G5627 esta parábolaG3850 παραβολή G3850. EntãoG2532 καί G2532, desistindoG863 ἀφίημι G863 G5631 G846 αὐτός G846, retiraram-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627.
MestreG1320 διδάσκαλος G1320, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 nosG2254 ἡμῖν G2254 deixou escritoG1125 γράφω G1125 G5656 queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632 o irmãoG80 ἀδελφός G80 de alguémG5100 τίς G5100 eG2532 καί G2532 deixarG2641 καταλείπω G2641 G5632 mulherG1135 γυνή G1135 semG863 ἀφίημι G863 G5632 G3361 μή G3361 filhosG5043 τέκνον G5043 G2443 ἵνα G2443, seuG846 αὐτός G846 irmãoG80 ἀδελφός G80 aG846 αὐτός G846 tomeG2983 λαμβάνω G2983 G5632 como esposaG1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 susciteG1817 ἐξανίστημι G1817 G5661 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80.
Ora, haviaG2258 ἦν G2258 G5713 seteG2033 ἑπτά G2033 irmãosG80 ἀδελφός G80; o primeiroG4413 πρῶτος G4413 casouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 G1135 γυνή G1135 eG2532 καί G2532 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5723 semG3756 οὐ G3756 deixarG863 ἀφίημι G863 G5656 descendênciaG4690 σπέρμα G4690;
o segundoG1208 δεύτερος G1208 desposouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 a viúvaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627, tambémG2532 καί G2532 semG3761 οὐδέ G3761 deixarG863 ἀφίημι G863 G5656 G846 αὐτός G846 descendênciaG4690 σπέρμα G4690; eG2532 καί G2532 o terceiroG5154 τρίτος G5154, da mesma formaG5615 ὡσαύτως G5615.
EG2532 καί G2532, assimG2983 λαμβάνω G2983 G5627 G846 αὐτός G846, os seteG2033 ἑπτά G2033 nãoG3756 οὐ G3756 deixaramG863 ἀφίημι G863 G5656 descendênciaG4690 σπέρμα G4690. Por fimG2078 ἔσχατος G2078, depois de todosG3956 πᾶς G3956, morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 tambémG2532 καί G2532 a mulherG1135 γυνή G1135.
MasG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: VêsG991 βλέπω G991 G5719 estasG5025 ταύταις G5025 grandesG3173 μέγας G3173 construçõesG3619 οἰκοδομή G3619? NãoG3364 οὐ μή G3364 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5686 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037, queG3739 ὅς G3739 nãoG3364 οὐ μή G3364 seja derribadaG2647 καταλύω G2647 G5686.
É comoG5613 ὡς G5613 um homemG444 ἄνθρωπος G444 que, ausentando-se do paísG590 ἀπόδημος G590, deixaG863 ἀφίημι G863 G5631 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614, dáG1325 δίδωμι G1325 G5631 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 aos seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401, a cada umG1538 ἕκαστος G1538 a suaG848 αὑτοῦ G848 obrigaçãoG2041 ἔργον G2041, eG2532 καί G2532 ao porteiroG2377 θυρωρός G2377 ordenaG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662 queG2443 ἵνα G2443 vigieG1127 γρηγορεύω G1127 G5725.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Deixai-aG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846; por queG5101 τίς G5101 aG846 αὐτός G846 molestaisG2873 κόπος G2873 G3930 παρέχω G3930 G5719? Ela praticouG2038 ἐργάζομαι G2038 G5662 boaG2570 καλός G2570 açãoG2041 ἔργον G2041 paraG1519 εἰς G1519 comigoG1691 ἐμέ G1691.
EntãoG2532 καί G2532, deixando-oG863 ἀφίημι G863 G5631 G846 αὐτός G846, todosG3956 πᾶς G3956 fugiramG5343 φεύγω G5343 G5627.
EG1161 δέ G1161 um delesG1520 εἷς G1520 correuG5143 τρέχω G5143 G5631 aG2532 καί G2532 embeberG1072 γεμίζω G1072 G5660 uma esponjaG4699 σπόγγος G4699 em vinagreG3690 ὄξος G3690 eG5037 τέ G5037, pondo-aG4060 περιτίθημι G4060 G5631 na ponta de um caniçoG2563 κάλαμος G2563, deu-lhe de beberG4222 ποτίζω G4222 G5707 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: DeixaiG863 ἀφίημι G863 G5628, vejamosG1492 εἴδω G1492 G5632 seG1487 εἰ G1487 EliasG2243 Ἡλίας G2243 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 tirá-loG2507 καθαιρέω G2507 G5629 G846 αὐτός G846!
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, dando um grande bradoG863 ἀφίημι G863 G5631 G3173 μέγας G3173 G5456 φωνή G5456, expirouG1606 ἐκπνέω G1606 G5656.
Inclinando-seG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 ele paraG1883 ἐπάνω G1883 elaG846 αὐτός G846, repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 a febreG4446 πυρετός G4446, eG2532 καί G2532 esta aG846 αὐτός G846 deixouG863 ἀφίημι G863 G5656; e logoG3916 παραχρῆμα G3916 se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5631, passando a servi-losG1247 διακονέω G1247 G5707 G846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, arrastandoG2609 κατάγω G2609 G5631 eles os barcosG4143 πλοῖον G4143 sobreG1909 ἐπί G1909 a praiaG1093 γῆ G1093, deixandoG863 ἀφίημι G863 G5631 tudoG537 ἅπας G537, oG846 αὐτός G846 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
Vendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 a féG4102 πίστις G4102, Jesus disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao paralítico: HomemG444 ἄνθρωπος G444, estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 os teusG4675 σοῦ G4675 pecadosG266 ἀμαρτία G266.
EG2532 καί G2532 os escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5738, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 queG3739 ὅς G3739 dizG2980 λαλέω G2980 G5719 blasfêmiasG988 βλασφημία G988? QuemG5101 τίς G5101 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266, senãoG1508 εἰ μή G1508 DeusG2316 θεός G2316?
QualG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτερος G2123, dizerG2036 ἔπω G2036 G5629: Estão perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 os teusG4675 σοῦ G4675 pecadosG266 ἀμαρτία G266 ouG2228 ἤ G2228: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669 eG2532 καί G2532 andaG4043 περιπατέω G4043 G5720?
MasG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266—disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao paralíticoG3886 παραλύω G3886 G5772: Eu teG4671 σοί G4671 ordenoG3004 λέγω G3004 G5719: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, tomaG142 αἴρω G142 G5660 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2826 κλινίδιον G2826 e vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 paraG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624.
ComoG4459 πῶς G4459 poderásG1410 δύναμαι G1410 G5736 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 a teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628, irmãoG80 ἀδελφός G80, que eu tireG1544 ἐκβάλλω G1544 G5632 o argueiroG2595 κάρφος G2595 doG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788, nãoG3756 οὐ G3756 vendoG991 βλέπω G991 G5723 tu mesmoG846 αὐτός G846 a traveG1385 δοκός G1385 que está noG1722 ἔν G1722 teuG4675 σοῦ G4675 G3788 ὀφθαλμός G3788? HipócritaG5273 ὑποκριτής G5273, tiraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5628 primeiroG4412 πρῶτον G4412 a traveG1385 δοκός G1385 doG1537 ἐκ G1537 teuG4675 σοῦ G4675 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 eG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, verás claramenteG1227 διαβλέπω G1227 G5692 para tirarG1544 ἐκβάλλω G1544 G5629 o argueiroG2595 κάρφος G2595 que está noG1722 ἔν G1722 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 de teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80.
Por issoG3739 ὅς G3739 G5484 χάριν G5484, teG4671 σοί G4671 digoG3004 λέγω G3004 G5719: perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 lhe são os seusG846 αὐτός G846 muitosG4183 πολύς G4183 pecadosG266 ἀμαρτία G266, porqueG3754 ὅτι G3754 ela muitoG4183 πολύς G4183 amouG25 ἀγαπάω G25 G5656; masG1161 δέ G1161 aquele a quemG3739 ὅς G3739 poucoG3641 ὀλίγος G3641 se perdoaG863 ἀφίημι G863 G5743, poucoG3641 ὀλίγος G3641 amaG25 ἀγαπάω G25 G5719.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 à mulherG846 αὐτός G846: PerdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769 são os teusG4675 σοῦ G4675 pecadosG266 ἀμαρτία G266.
Os que estavam com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740 começaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 entreG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 queG3739 ὅς G3739 até perdoaG863 ἀφίημι G863 G5719 pecadosG266 ἀμαρτία G266?
Tendo chegadoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 àG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, a ninguémG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 permitiuG863 ἀφίημι G863 G5656 que entrasseG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 com ele, senãoG1508 εἰ μή G1508 PedroG4074 Πέτρος G4074, JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 bem assim o paiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 a mãeG3384 μήτηρ G3384 da meninaG3816 παῖς G3816.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 insistiuG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628 aos mortosG3498 νεκρός G3498 o sepultarG2290 θάπτω G2290 G5658 os seusG1438 ἑαυτού G1438 próprios mortosG3498 νεκρός G3498. TuG4771 σύ G4771, porémG1161 δέ G1161, vaiG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 e pregaG1229 διαγγέλλω G1229 G5720 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 prosseguiuG5274 ὑπολαμβάνω G5274 G5631, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5627: Certo homemG5100 τίς G5100 desciaG2597 καταβαίνω G2597 G5707 deG575 ἀπό G575 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 paraG1519 εἰς G1519 JericóG2410 Ἱεριχώ G2410 eG2532 καί G2532 veio a cairG4045 περιπίπτω G4045 G5627 em mãos de salteadoresG3027 λῃστής G3027, os quaisG3739 ὅς G3739 G2532 καί G2532, depois de tudo lheG846 αὐτός G846 roubaremG1562 ἐκδύω G1562 G5660 eG2532 καί G2532 lhe causarem muitos ferimentosG4127 πληγή G4127 G2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631, retiraram-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, deixando-oG863 ἀφίημι G863 G5631 semimortoG2253 ἡμιθανής G2253 G5177 τυγχάνω G5177 G5723.
perdoa-nosG863 ἀφίημι G863 G5628 G2254 ἡμῖν G2254 os nossosG2257 ἡμῶν G2257 pecadosG266 ἀμαρτία G266, poisG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 nós perdoamosG863 ἀφίημι G863 G5719 a todoG3956 πᾶς G3956 o que nosG2254 ἡμῖν G2254 deveG3784 ὀφείλω G3784 G5723; eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 nosG2248 ἡμᾶς G2248 deixesG1533 εἰσφέρω G1533 G5661 cair emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986.
MasG235 ἀλλά G235 aiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330! PorqueG3754 ὅτι G3754 daisG586 ἀποδεκατόω G586 G5719 o dízimo da hortelãG2238 ἡδύοσμον G2238, da arrudaG4076 πήγανον G4076 eG2532 καί G2532 de todasG3956 πᾶς G3956 as hortaliçasG3001 λάχανον G3001 eG2532 καί G2532 desprezaisG3928 παρέρχομαι G3928 G5736 a justiçaG2920 κρίσις G2920 eG2532 καί G2532 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316; devíeisG1163 δεῖ G1163 G5713, porém, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 estasG5023 ταῦτα G5023 coisas, semG3361 μή G3361 omitirG863 ἀφίημι G863 G5721 aquelasG2548 κἀκεῖνος G2548.
Todo aqueleG3956 πᾶς G3956 G3739 ὅς G3739 que proferirG2046 ἔρω G2046 G5692 uma palavraG3056 λόγος G3056 contraG1519 εἰς G1519 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, isso lheG846 αὐτός G846 será perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5701; masG1161 δέ G1161, para o que blasfemarG987 βλασφημέω G987 G5660 contraG1519 εἰς G1519 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, nãoG3756 οὐ G3756 haverá perdãoG863 ἀφίημι G863 G5701.
SabeiG1097 γινώσκω G1097 G5720, porémG1161 δέ G1161, istoG5124 τοῦτο G5124: seG1487 εἰ G1487 o pai de famíliaG3617 οἰκοδεσπότης G3617 soubesseG1492 εἴδω G1492 G5715 a queG4169 ποῖος G4169 horaG5610 ὥρα G5610 havia de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o ladrãoG2812 κλέπτης G2812, vigiariaG1127 γρηγορεύω G1127 G5656 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 deixariaG863 ἀφίημι G863 G5656 arrombarG1358 διορύσσω G1358 G5650 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624.
Ele, porémG1161 δέ G1161, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: SenhorG2962 κύριος G2962, deixa-aG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846 aindaG2532 καί G2532 esteG5124 τοῦτο G5124 anoG2094 ἔτος G2094, atéG2193 ἕως G2193 G3755 ὅτου G3755 que eu escaveG4626 σκάπτω G4626 G5661 ao redorG4012 περί G4012 delaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lhe ponha estrumeG906 βάλλω G906 G5632 G2874 κοπρία G2874.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que a vossaG5216 ὑμῶν G5216 casaG3624 οἶκος G3624 vosG5213 ὑμῖν G5213 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5743 desertaG2048 ἔρημος G2048. EG1161 δέ G1161 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que nãoG3364 οὐ μή G3364 mais meG3165 μέ G3165 vereisG1492 εἴδω G1492 G5632 atéG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 que venhaisG2240 ἥκω G2240 G5661 a dizerG2036 ἔπω G2036 G5632: BenditoG2127 εὐλογέω G2127 G5772 o que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 emG1722 ἔν G1722 nomeG3686 ὄνομα G3686 do SenhorG2962 κύριος G2962!
Acautelai-vosG4337 προσέχω G4337 G5720 G1438 ἑαυτού G1438. SeG1161 δέ G1161 G1437 ἐάν G1437 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80 pecarG264 ἀμαρτάνω G264 G5632 contraG1519 εἰς G1519 tiG4571 σέ G4571, repreende-oG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5657 G846 αὐτός G846; seG1437 ἐάν G1437 ele se arrependerG3340 μετανοέω G3340 G5661, perdoa-lheG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846.
SeG1437 ἐάν G1437, por sete vezesG2034 ἑπτάκις G2034 no diaG2250 ἡμέρα G2250, pecarG264 ἀμαρτάνω G264 G5632 contraG1519 εἰς G1519 tiG4571 σέ G4571 eG2532 καί G2532, sete vezesG2034 ἑπτάκις G2034, vierG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5661 ter contigoG1909 ἐπί G1909 G4571 σέ G4571, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Estou arrependidoG3340 μετανοέω G3340 G5719, perdoa-lheG863 ἀφίημι G863 G5692 G846 αὐτός G846.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 que, naquelaG5026 ταύτη G5026 noiteG3571 νύξ G3571, doisG1417 δύο G1417 estarãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 numaG1909 ἐπί G1909 G3391 μία G3391 camaG2825 κλίνη G2825; umG1520 εἷς G1520 será tomadoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5701, eG2532 καί G2532 deixadoG863 ἀφίημι G863 G5701 o outroG2087 ἕτερος G2087;
duasG1417 δύο G1417 mulheres estarãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 juntasG846 αὐτός G846 G1909 ἐπί G1909 moendoG229 ἀλήθω G229 G5723; umaG3391 μία G3391 será tomadaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5701, eG2532 καί G2532 deixadaG863 ἀφίημι G863 G5701 a outraG2087 ἕτερος G2087.
DoisG1417 δύο G1417 estarãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 noG1722 ἔν G1722 campoG68 ἀγρός G68; umG1520 εἷς G1520 será tomadoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5701, eG2532 καί G2532 o outroG2087 ἕτερος G2087, deixadoG863 ἀφίημι G863 G5701.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, chamando-asG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G846 αὐτός G846 para junto de si, ordenouG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaiG863 ἀφίημι G863 G5628 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 os pequeninosG3813 παιδίον G3813 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 osG846 αὐτός G846 embaraceisG2967 κωλύω G2967 G5720, porqueG1063 γάρ G1063 dos taisG5108 τοιοῦτος G5108 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
EG1161 δέ G1161 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 que nósG2249 ἡμεῖς G2249 deixamosG863 ἀφίημι G863 G5656 nossa casaG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 teG4671 σοί G4671 seguimosG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que ninguémG3762 οὐδείς G3762 háG2076 ἐστί G2076 G5748 queG3739 ὅς G3739 tenha deixadoG863 ἀφίημι G863 G5656 casaG3614 οἰκία G3614, ouG2228 ἤ G2228 mulherG1135 γυνή G1135, ouG2228 ἤ G2228 irmãosG80 ἀδελφός G80, ouG2228 ἤ G2228 paisG1118 γονεύς G1118, ouG2228 ἤ G2228 filhosG5043 τέκνον G5043, por causaG1752 ἕνεκα G1752 do reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316,
eG2532 καί G2532 teG4571 σέ G4571 arrasarãoG1474 ἐδαφίζω G1474 G5692 eG2532 καί G2532 aos teusG4675 σοῦ G4675 filhosG5043 τέκνον G5043 dentroG1722 ἔν G1722 de tiG4671 σοί G4671; nãoG3756 οὐ G3756 deixarãoG863 ἀφίημι G863 G5692 emG1722 ἔν G1722 tiG4671 σοί G4671 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037, porqueG473 ἀντί G473 G3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 reconhecesteG1097 γινώσκω G1097 G5627 a oportunidadeG2540 καιρός G2540 da tuaG4675 σοῦ G4675 visitaçãoG1984 ἐπισκοπή G1984.
então, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus: VedesG2334 θεωρέω G2334 G5719 estasG3739 ὅς G3739 coisasG5023 ταῦτα G5023? DiasG2250 ἡμέρα G2250 virãoG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 ficaráG863 ἀφίημι G863 G5701 pedraG3037 λίθος G3037 sobreG1909 ἐπί G1909 pedraG3037 λίθος G3037 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 seja derribadaG2647 καταλύω G2647 G5701.
ContudoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 diziaG3004 λέγω G3004 G5707: PaiG3962 πατήρ G3962, perdoa-lhesG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 sabemG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 fazemG4160 ποιέω G4160 G5719. EntãoG1161 δέ G1161, repartindoG1266 διαμερίζω G1266 G5734 as vestesG2440 ἱμάτιον G2440 deleG846 αὐτός G846, lançaramG906 βάλλω G906 G5627 sortesG2819 κλῆρος G2819.
deixouG863 ἀφίημι G863 G5656 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, retirando-seG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 outra vezG3825 πάλιν G3825 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056.
QuantoG3767 οὖν G3767 à mulherG1135 γυνή G1135, deixouG863 ἀφίημι G863 G5656 o seuG848 αὑτοῦ G848 cântaroG5201 ὑδρία G5201 G2532 καί G2532, foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 àG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 àqueles homensG444 ἄνθρωπος G444:
EntãoG3767 οὖν G3767, indagouG4441 πυνθάνομαι G4441 G5633 delesG3844 παρά G3844 G846 αὐτός G846 a queG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 horaG5610 ὥρα G5610 o seu filho se sentiraG2192 ἔχω G2192 G5627 melhorG2866 κομψότερον G2866. InformaramG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 G3754 ὅτι G3754: OntemG5504 χθές G5504, à horaG5610 ὥρα G5610 sétimaG1442 ἕβδομος G1442 a febreG4446 πυρετός G4446 oG846 αὐτός G846 deixouG863 ἀφίημι G863 G5656.
EG2532 καί G2532 aquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700, nãoG3756 οὐ G3756 meG3165 μέ G3165 deixouG863 ἀφίημι G863 G5656 sóG3441 μόνος G3441, porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 sempreG3842 πάντοτε G3842 o que lhe agradaG701 ἀρεστός G701 G846 αὐτός G846.
O mercenárioG3411 μισθωτός G3411, queG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 éG5607 ὤν G5607 G5752 pastorG4166 ποιμήν G4166, a quemG3739 ὅς G3739 G2398 ἴδιος G2398 nãoG3756 οὐ G3756 pertencemG1526 εἰσί G1526 G5748 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263, vêG2334 θεωρέω G2334 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 o loboG3074 λύκος G3074, abandonaG863 ἀφίημι G863 G5719 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263 eG2532 καί G2532 fogeG5343 φεύγω G5343 G5719; entãoG2532 καί G2532, o loboG3074 λύκος G3074 asG846 αὐτός G846 arrebataG726 ἁρπάζω G726 G5719 eG2532 καί G2532 dispersaG4650 σκορπίζω G4650 G5719 G4263 πρόβατον G4263.
SaiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 aquele que estivera mortoG2348 θνήσκω G2348 G5761, tendoG1210 δέω G1210 G5772 os pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 as mãosG5495 χείρ G5495 ligados com atadurasG2750 κειρία G2750 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 rostoG3799 ὄψις G3799 envoltoG4019 περιδέω G4019 G5718 num lençoG4676 σουδάριον G4676. Então, lhesG846 αὐτός G846 ordenouG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Desatai-oG3089 λύω G3089 G5657 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 deixai-oG863 ἀφίημι G863 G5628 irG5217 ὑπάγω G5217 G5721.
SeG1437 ἐάν G1437 oG846 αὐτός G846 deixarmosG863 ἀφίημι G863 G5632 assimG3779 οὕτω G3779, todosG3956 πᾶς G3956 crerãoG4100 πιστεύω G4100 G5692 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846; depoisG2532 καί G2532, virãoG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 os romanosG4514 Ῥωμαῖος G4514 eG2532 καί G2532 tomarãoG142 αἴρω G142 G5692 não sóG2532 καί G2532 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 lugarG5117 τόπος G5117, masG2532 καί G2532 a própria naçãoG1484 ἔθνος G1484.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, entretantoG3767 οὖν G3767, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Deixa-aG863 ἀφίημι G863 G5628! Que elaG846 αὐτός G846 guardeG5083 τηρέω G5083 G5758 istoG846 αὐτός G846 para o diaG2250 ἡμέρα G2250 em que meG3450 μοῦ G3450 embalsamaremG1780 ἐνταφιασμός G1780;
NãoG3756 οὐ G3756 vosG5209 ὑμᾶς G5209 deixareiG863 ἀφίημι G863 G5692 órfãosG3737 ὀρφανός G3737, voltareiG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 paraG4314 πρός G4314 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209.
Deixo-vosG863 ἀφίημι G863 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 a pazG1515 εἰρήνη G1515, a minhaG1699 ἐμός G1699 pazG1515 εἰρήνη G1515 vosG5213 ὑμῖν G5213 douG1325 δίδωμι G1325 G5719; nãoG3756 οὐ G3756 vo-laG1473 ἐγώ G1473 G5213 ὑμῖν G5213 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 comoG2531 καθώς G2531 a dáG1325 δίδωμι G1325 G5719 o mundoG2889 κόσμος G2889. NãoG3361 μή G3361 se turbeG5015 ταράσσω G5015 G5744 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588, nemG3366 μηδέ G3366 se atemorizeG1168 δειλιάω G1168 G5720.
VimG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 doG3844 παρά G3844 PaiG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 entreiG2064 ἔρχομαι G2064 G5754 noG1519 εἰς G1519 mundoG2889 κόσμος G2889; todaviaG3825 πάλιν G3825, deixoG863 ἀφίημι G863 G5719 o mundoG2889 κόσμος G2889 eG2532 καί G2532 vouG4198 πορεύομαι G4198 G5736 paraG4314 πρός G4314 o PaiG3962 πατήρ G3962.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a horaG5610 ὥρα G5610 eG2532 καί G2532 jáG3568 νῦν G3568 é chegadaG2064 ἔρχομαι G2064 G5754, em queG2443 ἵνα G2443 sereis dispersosG4650 σκορπίζω G4650 G5686, cada umG1538 ἕκαστος G1538 paraG1519 εἰς G1519 suaG2398 ἴδιος G2398 casa, eG2532 καί G2532 meG1691 ἐμέ G1691 deixareisG863 ἀφίημι G863 G5632 sóG3441 μόνος G3441; contudoG2532 καί G2532, nãoG3756 οὐ G3756 estouG1510 εἰμί G1510 G5748 sóG3441 μόνος G3441, porqueG3754 ὅτι G3754 o PaiG3962 πατήρ G3962 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700.
Então, lhes disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Já vosG5213 ὑμῖν G5213 declareiG2036 ἔπω G2036 G5627 queG3754 ὅτι G3754 souG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473; seG1487 εἰ G1487 é a mimG1691 ἐμέ G1691, poisG3767 οὖν G3767, que buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719, deixaiG863 ἀφίημι G863 G5628 irG5217 ὑπάγω G5217 G5721 estesG5128 τούτους G5128;
Se deG5100 τίς G5100 algunsG302 ἄν G302 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5632 os pecadosG266 ἀμαρτία G266, são-lhes perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5743 G846 αὐτός G846; se lhosG5100 τίς G5100 G302 ἄν G302 retiverdesG2902 κρατέω G2902 G5725, são retidosG2902 κρατέω G2902 G5769.
Arrepende-teG3340 μετανοέω G3340 G5657, poisG3767 οὖν G3767, daG575 ἀπό G575 G5026 ταύτη G5026 tuaG4675 σοῦ G4675 maldadeG2549 κακία G2549 eG2532 καί G2532 rogaG1189 δέομαι G1189 G5676 ao SenhorG2962 κύριος G2962; talvezG686 ἄρα G686 teG4671 σοί G4671 seja perdoadoG863 ἀφίημι G863 G5701 o intentoG1963 ἐπίνοια G1963 doG4675 σοῦ G4675 coraçãoG2588 καρδία G2588;
contudoG2544 καίτοιγε G2544 G2532 καί G2532, nãoG3756 οὐ G3756 se deixou ficarG863 ἀφίημι G863 G5656 sem testemunhoG267 ἀμάρτυρος G267 de si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, fazendo o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5723, dando-vosG1325 δίδωμι G1325 G5723 G2254 ἡμῖν G2254 do céuG3771 οὐρανόθεν G3771 chuvasG5205 ὑετός G5205 eG2532 καί G2532 estaçõesG2540 καιρός G2540 frutíferasG2593 καρποφόρος G2593, enchendoG1705 ἐμπίπλημι G1705 G5723 o vossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588 de farturaG5160 τροφή G5160 eG2532 καί G2532 de alegriaG2167 εὐφροσύνη G2167.
semelhantementeG3668 ὁμοίως G3668, os homensG730 ἄρῥην G730 tambémG2532 καί G2532, deixandoG863 ἀφίημι G863 G5631 o contactoG5540 χρῆσις G5540 naturalG5446 φυσικός G5446 da mulherG2338 θήλυς G2338, se inflamaramG1572 ἐκκαίω G1572 G5681 mutuamenteG1519 εἰς G1519 G240 ἀλλήλων G240 emG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 sensualidadeG3715 ὄρεξις G3715, cometendoG2716 κατεργάζομαι G2716 G5740 torpezaG808 ἀσχημοσύνη G808, homensG730 ἄρῥην G730 comG1722 ἔν G1722 homensG730 ἄρῥην G730, eG2532 καί G2532 recebendoG618 ἀπολαμβάνω G618 G5723, emG1722 ἔν G1722 si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, a merecida puniçãoG489 ἀντιμισθία G489 do seuG848 αὑτοῦ G848 erroG4106 πλάνη G4106.
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 aquelesG3739 ὅς G3739 cujas iniquidadesG458 ἀνομία G458 são perdoadasG863 ἀφίημι G863 G5681, eG2532 καί G2532 cujosG3739 ὅς G3739 pecadosG266 ἀμαρτία G266 são cobertosG1943 ἐπικαλύπτω G1943 G5681;
(seG1437 ἐάν G1437, porémG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, ela vier a separar-seG5563 χωρίζω G5563 G5681, que não se caseG3306 μένω G3306 G5720 G22 ἄγαμος G22 ouG2228 ἤ G2228 que se reconcilieG2644 καταλλάσσω G2644 G5649 com seu marido)G435 ἀνήρ G435; eG2532 καί G2532 que o maridoG435 ἀνήρ G435 nãoG3361 μή G3361 se aparteG863 ἀφίημι G863 G5721 de sua mulherG1135 γυνή G1135.
Aos maisG3062 λοιποί G3062 digoG3004 λέγω G3004 G5719 euG1473 ἐγώ G1473, nãoG3756 οὐ G3756 o SenhorG2962 κύριος G2962: se algumG1536 εἰ τίς G1536 irmãoG80 ἀδελφός G80 temG2192 ἔχω G2192 G5719 mulherG1135 γυνή G1135 incrédulaG571 ἄπιστος G571, eG2532 καί G2532 estaG846 αὐτός G846 consenteG4909 συνευδοκέω G4909 G5719 em morarG3611 οἰκέω G3611 G5721 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846, nãoG3361 μή G3361 aG846 αὐτός G846 abandoneG863 ἀφίημι G863 G5720;
eG2532 καί G2532 a mulherG1135 γυνή G1135 queG3748 ὅστις G3748 temG2192 ἔχω G2192 G5719 maridoG435 ἀνήρ G435 incréduloG571 ἄπιστος G571, eG2532 καί G2532 esteG846 αὐτός G846 consenteG4909 συνευδοκέω G4909 G5719 em viverG3611 οἰκέω G3611 G5721 comG3326 μετά G3326 elaG846 αὐτός G846, nãoG3361 μή G3361 deixeG863 ἀφίημι G863 G5720 o maridoG846 αὐτός G846.
Todas as coisasG3956 πᾶς G3956 sujeitasteG5293 ὑποτάσσω G5293 G5656 debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 dos seusG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228. OraG1063 γάρ G1063, desdeG1722 ἔν G1722 que lheG846 αὐτός G846 sujeitouG5293 ὑποτάσσω G5293 G5658 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, nadaG3762 οὐδείς G3762 deixouG863 ἀφίημι G863 G5656 fora doG506 ἀνυπότακτος G506 seuG846 αὐτός G846 domínioG506 ἀνυπότακτος G506. AgoraG3568 νῦν G3568, porémG1161 δέ G1161, ainda nãoG3768 οὔπω G3768 vemosG3708 ὁράω G3708 G5719 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 a eleG846 αὐτός G846 sujeitasG5293 ὑποτάσσω G5293 G5772;
Por issoG1352 διό G1352, pondo de parteG863 ἀφίημι G863 G5631 os princípios elementaresG746 ἀρχή G746 da doutrinaG3056 λόγος G3056 de CristoG5547 Χριστός G5547, deixemo-nos levarG5342 φέρω G5342 G5747 paraG1909 ἐπί G1909 o que é perfeitoG5047 τελειότης G5047, nãoG3361 μή G3361 lançandoG2598 καταβάλλω G2598 G5734, de novoG3825 πάλιν G3825, a baseG2310 θεμέλιος G2310 do arrependimentoG3341 μετάνοια G3341 deG575 ἀπό G575 obrasG2041 ἔργον G2041 mortasG3498 νεκρός G3498 eG2532 καί G2532 da féG4102 πίστις G4102 emG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316,
SeG1437 ἐάν G1437 confessarmosG3670 ὁμολογέω G3670 G5725 os nossosG2257 ἡμῶν G2257 pecadosG266 ἀμαρτία G266, ele éG2076 ἐστί G2076 G5748 fielG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 justoG1342 δίκαιος G1342 paraG2443 ἵνα G2443 nosG2254 ἡμῖν G2254 perdoarG863 ἀφίημι G863 G5632 os pecadosG266 ἀμαρτία G266 eG2532 καί G2532 nosG2248 ἡμᾶς G2248 purificarG2511 καθαρίζω G2511 G5661 deG575 ἀπό G575 todaG3956 πᾶς G3956 injustiçaG93 ἀδικία G93.
FilhinhosG5040 τεκνίον G5040, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719, porqueG3754 ὅτι G3754 os vossosG5213 ὑμῖν G5213 pecadosG266 ἀμαρτία G266 são perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5769, por causaG1223 διά G1223 do seuG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686.
TenhoG2192 ἔχω G2192 G5719, porémG235 ἀλλά G235, contraG2596 κατά G2596 tiG4675 σοῦ G4675 queG3754 ὅτι G3754 abandonasteG863 ἀφίημι G863 G5656 o teuG4675 σοῦ G4675 primeiroG4413 πρῶτος G4413 amorG26 ἀγάπη G26.
EntãoG2532 καί G2532, muitosG991 βλέπω G991 dentreG1537 ἐκ G1537 os povosG2992 λαός G2992, tribosG5443 φυλή G5443, línguasG1100 γλῶσσα G1100 eG2532 καί G2532 naçõesG1484 ἔθνος G1484 contemplamG991 βλέπω G991 G5692 osG846 αὐτός G846 cadáveresG4430 πτῶμα G4430 das duas testemunhas, por trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 meioG2255 ἥμισυ G2255, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 permitemG863 ἀφίημι G863 G5692 que essesG846 αὐτός G846 cadáveresG4430 πτῶμα G4430 sejamG5087 τίθημι G5087 G5683 sepultadosG1519 εἰς G1519 G3418 μνῆμα G3418.
EG2532 καί G2532 a oraçãoG2171 εὐχή G2171 da féG4102 πίστις G4102 salvaráG4982 σώζω G4982 G5692 o enfermoG2577 κάμνω G2577 G5723, eG2532 καί G2532 o SenhorG2962 κύριος G2962 oG846 αὐτός G846 levantaráG1453 ἐγείρω G1453 G5692; e, seG2579 κἄν G2579 houverG5600 ὦ G5600 G5753 cometidoG4160 ποιέω G4160 G5761 pecadosG266 ἀμαρτία G266, ser-lhe-ãoG846 αὐτός G846 perdoadosG863 ἀφίημι G863 G5701.