Strong H8816



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong


(8816)
()
  • Perfeito.
  • O Perfeito expressa uma ação completa.
  • 1) Com referência ao tempo, tal ação pode ser:.
  • 1a) uma ação recém completa do ponto de vista do presente "vim” para te trazer notícias.
  • 1b) uma ação completa no passado mais ou menos distante no princípio, “criou” Deus "eu era (já fui) jovem” e “(agora) fiquei velho” mas “não vi” um homem justo desamparado.
  • 1c) uma ação já completa do ponto de vista de outra ação passada Deus viu tudo o que “ele havia feito”.
  • 1d) uma ação concluída do ponto de vista de outra ação ainda futura tirarei água também para os teus camelos, até que “tenham terminado” de beber.
  • 2) O Perfeito é freqüentemente usado nos casos em que empregamos o presente.
  • 2a) no caso de verdades gerais ou ações de ocorrência freqüente — verdades ou ações que geralmente têm sido experimentadas ou observadas.
  • A erva “definhou” o pardal “encontrou” uma casa.
  • 2b) uma ação ou atitude do passado pode ser continuada no presente.
  • "estendo” minhas mãos para ti.
  • "nunca desamparas” os que te buscam.
  • 2c) o Perfeito dos verbos intransitivos é empregado onde usamos o referência presente.
  • No hebraico, o.
  • Perfeito neste caso enfatiza uma condição que chegou a.
  • "existir” e a se realizar completamente.
  • "sei” que serás rei.
  • "odeio” todos os que praticam iniqüidade.
  • 2d) Algums vezes, em hebraico, eventos futuros são concebidos tão vividamente e tão realisticamente que são considerados como já tendo de fato ocorrido e são descritos pelo Perfeito.
  • 2d1) em promessas, ameaças e linguagem de contratos.
  • O campo que te “dou”.
  • Caso contrário, “eu o tomarei”.
  • 2d2) lnguagem profética.
  • Meu povo “foi para o cativeiro” (isto é, certamente irá).