Temas
Chuva
Não encontramos nenhum livro espírita para referenciar.
Referências Bíblicas
Salmos 147:8 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Ele é que cobre o céu de nuvens, que prepara a chuva para a terra, e que faz produzir erva sobre os montes; (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém ele cobre o céu com nuvens, preparando a chuva para a terra; faz brotar erva sobre os montes, e plantas úteis ao homem; |
Zacarias 10:1 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida PEDI ao Senhor chuva no tempo da chuva serôdia: o Senhor, que faz os relâmpagos, lhes dará chuveiro de água, e erva no campo a cada um. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Pedi a Iahweh a chuva no tempo das chuvas tardias. É Iahweh quem faz as tempestades. Ele lhes dará o aguaceiro, a cada um a erva no campo. |
Jó 5:9-10 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Ele faz cousas tão grandiosas, que se não podem esquadrinhar; e tantas maravilhas que se não podem contar. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Ele faz prodígios insondáveis, maravilhas sem conta: |
Isaías 45:8 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Destilai vós, céus, dessas alturas, e as nuvens chovam justiça; abra-se a terra, e produza-se salvação, e a justiça frutifique juntamente; eu, o Senhor, as criei. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Gotejai, ó céus, lá do alto, derramem as nuvens a justiça, abra-se a terra e produza a salvação, ao mesmo tempo faça a terra brotar a justiça! Eu, Iahweh, criei isto. |
Jó 29:23 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque me esperavam como à chuva; e abriam a sua boca, como à chuva, tardia. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém esperavam-nas como chuvisco, como quem abre a boca ávida para a chuva tardia. |
Levítico 26:3-4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Se andardes nos meus estatutos e guardardes os meus mandamentos, e os fizerdes, (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Se vos conduzirdes segundo os meus estatutos, se guardardes meus mandamentos e os praticardes, |
I Reis 18:41 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Então disse Elias a Acabe: Sobe, come e bebe, porque ruído há duma abundante chuva. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Disse Elias a Acab: "Sobe, come e bebe, pois estou ouvindo o barulho da chuva. |
Gênesis 2:5 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E toda a planta do campo que ainda não estava na terra, e toda a erva do campo que ainda não brotava; porque ainda o Senhor Deus não tinha feito chover sobre a terra, e não havia homem para lavrar a terra. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém ão havia ainda nenhum arbusto dos campos sobre a terra e nenhuma erva dos campos tinha ainda crescido, porque Iahweh Deus não tinha feito chover sobre a terra e não havia homem para cultivar o solo. |
Jeremias 51:16 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Fazendo ele ouvir a sua voz, grande estrondo de águas há nos céus, e sobem os vapores desde o fim da terra: faz os relâmpagos com a chuva, e tira o vento dos seus tesouros. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Quando ressoa a sua voz, há um barulho de águas no céu. Ele faz subir as nuvens dos confins da terra; ele produz os raios para a chuva e tira os ventos de seus reservatórios. |
Mateus 5:45 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Para que sejais filhos do vosso Pai que está nos céus; porque faz que o seu sol se levante sobre maus e bons, e a chuva desça sobre justos e injustos. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém desse modo vos tornareis filhos do vosso Pai que está nos céus, porque ele faz nascer o seu sol igualmente sobre maus e bons e cair a chuva sobre justos e injustos. |
Tiago 5:17-18 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Elias era homem sujeito às mesmas paixões que nós, e, orando, pediu que não chovesse, e, por três anos e seis meses, não choveu sobre a terra. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Assim, Elias, que era um homem semelhante a nós, orou com insistência para que não chovesse, e não houve chuva na terra durante três anos e seis meses. |
Jó 37:5-6 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes cousas, que nós não compreendemos. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Deus faz-nos ver maravilhas e realiza proezas que não compreendemos. |