Temas
Futuro
Referências Espíritas
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Allan Kardec
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier e Clementino Alencar
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Referências Bíblicas
I Timóteo 6:19 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Que entesourem para si mesmos um bom fundamento para o futuro, para que possam alcançar a vida eterna. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Estarão assim acumulando para si mesmos um belo tesouro para o futuro, a fim de obterem a verdadeira vida. |
Tiago 4:14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Digo-vos que não sabeis o que acontecerá amanhã. Porque, que é a vossa vida? É um vapor que aparece por um pouco, e depois se desvanece. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém E, no entanto, não sabeis nem mesmo o que será da vossa vida amanhã! Com efeito, não passais de um vapor que se vê por alguns instantes e depois logo se desfaz. |
Salmos 37:37-38 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Nota o homem sincero, e considera o que é reto, porque o futuro desse homem será de paz. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Observa o íntegro, vê o homem direito: há uma posteridade para o homem pacífico; |
Jeremias 10:23 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Eu sei, ó Senhor, que não é do homem o seu caminho nem do homem que caminha o dirigir os seus passos. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Eu sei, Iahweh, que não pertence ao homem o seu caminho, que não é dado ao homem que caminha dirigir os seus passos! |
Mateus 6:34 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Não vos inquieteis pois pelo dia d?amanhã, porque o dia d?amanhã cuidará de si mesmo. Basta a cada dia o seu mal. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Não vos preocupeis, portanto, com o dia de amanhã, pois o dia de amanhã se preocupará consigo mesmo. A cada dia basta o seu mal. |
Tiago 4:13-16 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Eia agora vós, que dizeis: Hoje, ou amanhã, iremos a tal cidade, e lá passaremos um ano, e contrataremos, e ganharemos; (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém E agora, vós os que dizeis: "hoje ou amanhã iremos a tal cidade, passaremos ali um ano, negociando e obtendo bons lucros". |
Jeremias 29:11 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque eu bem sei os pensamentos que penso de vós, diz o Senhor; pensamentos de paz, e não de mal, para vos dar o fim que esperais. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Sim, eu conheço os desígnios que formei a vosso respeito — oráculo de Iahweh —, desígnios de paz e não de desgraça, para vos dar um futuro e uma esperança. |
Romanos 8:28 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E sabemos que todas as coisas contribuem juntamente para o bem daqueles que amam a Deus, daqueles que são chamados por seu decreto. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém E nós sabemos que Deus coopera em tudo para o bem daqueles que o amam, daqueles que são chamados segundo o seu desígnio. |
Filipenses 3:13-14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Irmãos, quanto a mim, não julgo que o haja alcançado; mas uma coisa faço, e é que, esquecendo-me das coisas que atrás ficam, e avançando para as que estão diante de mim, (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Irmãos, eu não julgo que eu mesmo o tenha alcançado, mas uma coisa faço: esquecendo-me do que fica para trás e avançando para o que está diante, |
I Timóteo 4:1 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida MAS o Espírito expressamente diz que nos últimos tempos apostatarão alguns da fé, dando ouvidos a espíritos enganadores, e a doutrinas de demônios; (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém O Espírito diz expressamente que nos últimos tempos alguns renegarão a fé, dando atenção a espíritos sedutores e a doutrinas demoníacas, |
II Timóteo 3:1-5 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida SABE, porém, isto: que nos últimos dias sobrevirão tempos trabalhosos. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Sabe, porém, o seguinte: nos últimos dias sobrevirão momentos difíceis. |
Provérbios 16:9 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida O coração do homem considera o seu caminho, mas o Senhor lhe dirige os passos. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém O coração do homem planeja o seu caminho, mas é Iahweh que firma os seus passos. |
Eclesiastes 7:14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida No dia da prosperidade goza do bem, mas no dia da adversidade considera; porque também Deus fez a este em oposição àquele, para que o homem nada ache que tenha de vir depois dele. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Em tempo de felicidade, sê feliz, e no dia da desgraça reflete: Deus fez tanto um como o outro, para que o homem nada encontre atrás de si. |
Jeremias 31:17 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E há esperanças no derradeiro fim para os teus descendentes, diz o Senhor, porque teus filhos voltarão para os seus termos. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Há uma esperança para o teu futuro: oráculo de Iahweh — teus filhos voltarão para o seu território. |
Provérbios 20:24 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Os passos do homem são dirigidos pelo Senhor: o homem, pois, como entenderá o seu caminho? (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Iahweh dirige os passos do homem: como, pois, poderá o homem compreender o seu caminho? |
Isaías 46:10 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Que anuncio o fim desde o princípio e desde a antiguidade as cousas que ainda não sucederam; que digo: O meu conselho será firme, e farei toda a minha vontade; (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Desde o princípio anunciei o futuro, desde a antiguidade, aquilo que ainda não acontecera. Eu digo: o meu propósito será realizado, hei de cumprir aquilo que me apraz. |
Apocalipse 22:12 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E eis que cedo venho, e o meu galardão está comigo, para dar a cada um segundo a sua obra. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Eis que eu venho em breve, e trago comigo o salário para retribuir a cada um conforme o seu trabalho. |
Apocalipse 22:20 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Aquele que testifica estas coisas diz: Certamente cedo venho. Amém. Ora vem, Senhor Jesus. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Aquele que atesta estas coisas diz: "Sim, venho muito em breve!" Amém! Vem, Senhor Jesus! |
Eclesiastes 8:7 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque não sabe o que há de suceder: e, como haja de suceder, quem lho dará a entender? (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém pois ele não sabe o que vai acontecer: quem pode anunciar-lhe como há de ser? |
Salmos 102:18-20 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Isto se escreverá para a geração futura; e o povo que se criar louvará ao Senhor. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém ele se voltará para a prece do desamparado, e não desprezará a sua prece. |
I Tessalonicenses 1:10 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E esperar dos céus a seu Filho, a quem ressuscitou dos mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira futura. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém e esperardes dos céus a seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos: Jesus que nos livra da ira futura. |
Salmos 78:4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Não os encobriremos aos seus filhos, mostrando à geração futura os louvores do Senhor, assim como a sua força e as maravilhas que fez. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém ão o esconderemos a seus filhos; nós o contaremos à geração seguinte: os louvores de Iahweh e seu poder, e as maravilhas que realizou; |
Provérbios 31:25 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Aim. A força e a glória são os seus vestidos, e ri-se do dia futuro. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Está vestida de força e dignidade, e sorri diante do futuro. |
Daniel 10:14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Agora vim, para fazer-te entender o que há de acontecer ao teu povo nos derradeiros dias; porque a visão é ainda para muitos dias. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém e vim para fazer- te compreender o que sucederá a teu povo, no fim dos dias, porque há ainda uma visão para esses dias". |
Jó 8:7 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida O teu princípio, na verdade, terá sido pequeno, mas o teu último estado crescerá em extremo. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Teu passado parecerá pouca coisa diante da eximia grandeza de teu futuro. |
Jó 8:7 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida O teu princípio, na verdade, terá sido pequeno, mas o teu último estado crescerá em extremo. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Teu passado parecerá pouca coisa diante da eximia grandeza de teu futuro. |
Salmos 16:5 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida O Senhor é a porção da minha herança e do meu cálice: tu sustentas a minha sorte. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Iahweh, minha parte na herança e minha taça, és tu que garantes a minha porção; |