Mar

Não encontramos nenhum livro espírita para referenciar.

Referências Bíblicas


Mateus 8:27 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E aqueles homens se maravilharam, dizendo: Que homem é este, que até os ventos e o mar lhe obedecem?
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Os homens ficaram espantados e diziam: "Quem é este a quem até os ventos e o mar obedecem?
Mateus 8:24 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E eis que no mar se levantou uma tempestade, tão grande que o barco era coberto pelas ondas; ele, porém, estava dormindo.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
E, nisso, houve no mar uma grande agitação, de modo que o barco era varrido pelas ondas. Ele, entretanto, dormia.
Mateus 9:1 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, ENTRANDO no barco, passou para a outra banda, e chegou à sua cidade. E eis que lhe trouxeram um paralítico deitado numa cama.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
E entrando em um barco, ele atravessou e foi para a sua cidade.
Mateus 13:47 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Igualmente o reino dos céus é semelhante a uma rede lançada ao mar, e que apanha toda qualidade de peixes.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
O Reino dos Céus é ainda semelhante a uma rede lançada ao mar, que apanha de tudo.
Salmos 89:9 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tu dominas o ímpeto do mar: quando as suas ondas se levantam, tu as fazes aquietar.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Iahweh, Deus dos exércitos, quem é como tu? És poderoso, Iahweh, e tua verdade te envolve!
Apocalipse 21:1 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E VI um novo céu, e uma nova terra. Porque já o primeiro céu e a primeira terra passaram, e o mar já não existe.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Vi então um céu novo e uma nova terra — pois o primeiro céu e a primeira terra se foram, e o mar já não existe.
Salmos 146:6 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto há neles, e que guarda a verdade para sempre;
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
foi ele quem fez o céu e a terra, o mar e tudo o que neles existe. Ele mantém para sempre a verdade:
Gênesis 1:9-10 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E disse Deus: Ajuntem-se as águas debaixo dos céus num lugar; e apareça a porção seca. E assim foi.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Deus disse: "Que as águas que estão sob o céu se reúnam numa só massa e que apareça o continente" e assim se fez.
Marcos 4:39 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E ele, despertando, repreendeu o vento, e disse ao mar: Cala-te, aquieta-te. E o vento se aquietou, e houve grande bonança.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Levantando-se, Ele conjurou severamente o vento e disse ao mar: "Silêncio! Quieto!" Logo o vento serenou, e houve grande bonança.
Salmos 95:5 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
é dele o mar, pois foi ele quem o fez, e a terra firme, que plasmaram suas mãos.
Mateus 14:26-27 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E os discípulos, vendo-o caminhar sobre o mar, assustaram-se, dizendo: É um fantasma. E gritaram, com medo.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Os discípulos, porém, vendo que caminhava sobre o mar, ficaram atemorizados e diziam: "É um fantasma!" E gritaram de medo.
Mateus 14:28-29 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E respondeu-lhe Pedro, e disse: Senhor, se és tu, manda-me ir ter contigo por cima das águas.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Pedro, interpelando-o, disse: "Senhor, se és tu, manda que eu vá ao teu encontro sobre as águas".
Salmos 104:25 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tal é este vasto e espaçoso mar onde se movem seres inumeráveis, animais pequenos e grandes.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Eis o vasto mar, com braços imensos, onde se movem, inumeráveis, animais pequenos e grandes;
Salmos 107:29 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Faz cessar a tormenta, e acalmam-se as ondas.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Transformou a tempestade em leve brisa e as ondas emudeceram.
Êxodo 14:15-16 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então disse o Senhor a Moisés: Por que clamas a mim? dize aos filhos de Israel que marchem.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Iahweh disse a Moisés: "Por que clamas por mim? Dize aos filhos de Israel que marchem.
Êxodo 14:22-23 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E os filhos de Israel entraram pelo meio do mar em seco: e as águas foram-lhes como muro à sua direita e à sua esquerda.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Os filhos de Israel entraram pelo meio do mar em seco; e as águas formaram como um muro à sua direita e à sua esquerda.
Êxodo 14:27-28 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Moisés estendeu a sua mão sobre o mar e o mar retomou a sua força ao amanhecer, e os egípcios fugiram ao seu encontro: e o Senhor derribou os egípcios no meio do mar,
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Moisés estendeu a mão sobre o mar e este, ao romper da manhã, voltou para o seu leito. Os egípcios, ao fugir foram de encontro a ele. E Iahweh derribou os egípcios no meio do mar.
Salmos 93:4 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
mais que o estrondo das águas torrenciais, mais imponente que a ressaca do mar, é imponente Iahweh, nas alturas.
Marcos 4:41 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E sentiram um grande temor, e diziam uns aos outros: Mas quem é este, que até o vento e o mar lhe obedecem?
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Então ficaram com muito medo e diziam uns aos outros: "Quem é este a quem até o vento e o mar obedecem?
Êxodo 14:29 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas os filhos de Israel foram pelo meio do mar seco: e as águas foram-lhes como muro à sua mão direita e à sua esquerda.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Os filhos de Israel, porém, passaram pelo meio do mar em seco; e as águas eram para eles como um muro à direita e à esquerda.
Jonas 1:4 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas o Senhor mandou ao mar um grande vento, e fez-se no mar uma grande tempestade, e o navio estava para quebrar-se.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Mas Iahweh lançou sobre o mar um vento violento, e houve no mar uma grande tempestade, e o navio estava a ponto de naufragar.
Jonas 1:11-12 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E disseram-lhe: Que te faremos nós, para que o mar se acalme? Por que o mar se elevava e engrossava cada vez mais.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Eles lhe disseram: "Que te faremos para que o mar se acalme em torno de nós?" Pois o mar se tornava cada vez mais tempestuoso.
Isaías 51:15 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque eu sou o Senhor teu Deus, que fende o mar, e bramem as suas ondas. O Senhor dos Exércitos é o seu nome.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Eu sou Iahweh teu Deus, que agito o mar e as suas ondas se tornam tumultuosas; Iahweh dos Exércitos é o meu nome.
Salmos 74:13 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tu dividiste o mar pela tua força; quebrantaste as cabeças dos monstros das águas.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
u dividiste o mar com o teu poder, quebraste as cabeças dos monstros das águas;
Jeremias 51:42 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O mar subiu sobre Babilônia, com a multidão das suas ondas se cobriu.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Subiu o mar contra a Babilônia, na torrente de suas ondas ela foi submergida.
Gênesis 1:21 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E Deus criou as grandes baleias, e todo o réptil de alma vivente que as águas abundantemente produziram conforme as suas espécies; e toda a ave de asas conforme a sua espécie. E viu Deus que era bom.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Deus criou as grandes serpentes do mar e todos os seres vivos que rastejam e que fervilham nas águas segundo sua espécie, e as aves aladas segundo sua espécie, e Deus viu que isso era bom.
Jeremias 31:35 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Assim diz o Senhor, que dá o sol para luz do dia, e as ordenanças da lua e das estrelas para luz da noite, que fende o mar, e faz bramir as suas ondas; o Senhor dos Exércitos é o seu nome.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Assim disse Iahweh, ele que estabelece o sol para iluminar o dia e ordena à lua e às estrelas que iluminem de noite, que agita o mar, e as suas ondas rugem, ele cujo nome é Iahweh dos Exércitos:
Lucas 21:25 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E haverá sinais no sol e na lua e nas estrelas; e na terra angústia das nações, em perplexidade pelo bramido do mar e das ondas;
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas; e na terra, as nações estarão em angústia, inquietas pelo bramido do mar e das ondas;
Isaías 50:2 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Por que razão vim eu, e ninguém apareceu? chamei, e ninguém respondeu? tanto se encolheu a minha mão, que já não possa remir? ou não há mais força em mim para livrar? eis que com a minha repreensão faço secar o mar, torno os rios em deserto, até que cheirem mal os seus peixes, pois não têm água e morrem de sede.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Por que vim e não havia ninguém? Por que chamei e ninguém respondeu? Por acaso a minha mão é muito curta para resgatar? Ou não tenho força para libertar? É sabido que, com uma ameaça, seco o mar, reduzo os rios a um deserto. Os seus peixes se deterioram por falta de água, eles morrem de sede.
Amós 5:8 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Procurai o que faz o sete-estrelo, e o órion, e torna a sombra da noite em manhã, e escurece o dia como a noite; o que chama as águas do mar, e as derrama sobre a terra; o Senhor é o seu nome.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Ele que faz as Plêiades e o Órion, que transforma as trevas em manhã, que escurece o dia em noite, que convoca as águas do mar e as despeja sobre a face da terra, Iahweh é o seu nome!
Amós 9:6 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele é o que edifica as suas câmaras no céu, e a sua abóbada fundou na terra, e o que chama as águas do mar, e as derrama sobre a terra: o Senhor é o seu nome.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Aquele que constrói nos céus suas altas moradas e funda na terra a sua abóbada; aquele que chama às águas mar e as derrama sobre a face da terra, Iahweh é seu nome!
Êxodo 15:1 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
ENTÃO cantou Moisés e os filhos de Israel este cântico ao Senhor; e falaram, dizendo: Cantarei ao Senhor, porque sumamente se exaltou: lançou no mar o cavalo e o seu cavaleiro.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Então, Moisés e os filhos de Israel entoaram este canto a Iahweh: "Eu cantarei a Iahweh, porque se vestiu de glória; ele lançou ao mar o cavalo e o cavaleiro.
Mateus 4:18 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E Jesus, andando junto ao mar da Galileia, viu a dois irmãos, Simão, chamado Pedro, e André, os quais lançavam as redes ao mar, porque eram pescadores;
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Estando ele a caminhar junto ao mar da Galiléia, viu dois irmãos: Simão, chamado Pedro, e seu irmão André, que lançavam a rede ao mar, pois eram pescadores.
Mateus 17:27 (ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Mas, para que os não escandalizemos, vai ao mar, lança o anzol, tira o primeiro peixe que subir, e, abrindo-lhe a boca, encontrarás um estáter; toma-o, e dá-o por mim e por ti.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Mas, para que não os escandalizemos, vai ao mar e joga o anzol. O primeiro peixe que subir, segura-o e abre-lhe a boca. Acharás aí um estáter. Pega-o e entrega-o a eles por mim e por ti".