Temas
Mar vermelho
Referências Espíritas
Allan Kardec
Hugo Schlesinger
Cairbar Schutel
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Candido Xavier
Allan Kardec
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Divaldo Pereira Franco
Divaldo Pereira Franco
Referências Bíblicas
Êxodo 10:18-19 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E saiu da presença de Faraó, e orou ao Senhor. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém E Moisés, tendo saído da presença de Faraó, orou a Iahweh. |
Êxodo 13:17-18 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E aconteceu que, quando Faraó deixou ir o povo, Deus não os levou pelo caminho da terra dos filisteus, que estava mais perto; porque Deus disse: Para que porventura o povo não se arrependa, vendo a guerra, e tornem ao Egito. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Ora, quando Faraó deixou o povo partir, Deus não o fez ir pelo caminho no país dos filisteus, apesar de ser mais perto, porque Deus achara que diante dos combates o povo poderia se arrepender e voltar para o Egito. |
Êxodo 14:1-4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida ENTÃO falou o Senhor a Moisés, dizendo: (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém 'Iahweh falou a Moisés, dizendo: |
Êxodo 14:21-23 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Então Moisés estendeu a sua mão sobre o mar, e o Senhor fez retirar o mar por um forte vento oriental toda aquela noite; e o mar tornou-se em seco, e as águas foram partidas. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Então Moisés estou deu a mão sobre o mar. E Iahweh, por um forte vento oriental que soprou toda aquela noite, fez o mar se retirar. Este se tornou terra seca, e as água, foram divididas. |
Êxodo 14:26-28 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E disse o Senhor a Moisés: Estende a tua mão sobre o mar, para que as águas tornem sobre os egípcios, sobre os seus carros e sobre os seus cavaleiros. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Iahweh disse a Moisés: "Estende a mão sobre o mar, para que as águas se voltem contra os egípcios, sobre os seus carros e sobre os seus cavaleiros. |
Êxodo 15:1-5 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida ENTÃO cantou Moisés e os filhos de Israel este cântico ao Senhor; e falaram, dizendo: Cantarei ao Senhor, porque sumamente se exaltou: lançou no mar o cavalo e o seu cavaleiro. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Então, Moisés e os filhos de Israel entoaram este canto a Iahweh: "Eu cantarei a Iahweh, porque se vestiu de glória; ele lançou ao mar o cavalo e o cavaleiro. |
Êxodo 15:22 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Depois fez Moisés partir os israelitas do Mar Vermelho, e saíram ao deserto de Sur: e andaram três dias no deserto, e não acharam água. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Moisés fez Israel partir do mar dos Juncos. Eles se dirigiram para o deserto de Sur, e caminharam três dias no deserto sem encontrai água. |
Números 33:3-11 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Partiram pois de Ramessés no mês primeiro, no dia quinze do primeiro mês: no seguinte dia da páscoa saíram os filhos de Israel por alta mão aos olhos de todos os egípcios, (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Partiram de Ramsés no primeiro mês. No décimo quinto dia do primeiro mês, no dia seguinte à Páscoa, partiram de mão erguida, aos olhos de todo o Egito. |
Josué 24:6-7 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E, tirando eu a vossos pais do Egito, viestes ao mar: e os egípcios perseguiram a vossos pais, com carros e com cavaleiros, até ao Mar Vermelho. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Depois disso, o coração lhe batia fortemente por ter cortado a orla do manto de Saul. |
Josué 4:23-24 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque o Senhor vosso Deus fez secar as águas do Jordão diante de vós, até que passásseis: como o Senhor vosso Deus fez ao Mar Vermelho, que fez secar perante nós, até que passamos. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém pois Iahweh vosso Deus fez secar as águas do Jordão diante de vós, até que passásseis, assim como Iahweh vosso Deus havia feito com o mar dos Juncos, que secou diante de nós, até que o atravessássemos, |
Salmos 106:7-12 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Nossos pais não atentaram para as tuas maravilhas no Egito; não se lembraram da multidão das tuas misericórdias; antes foram rebeldes junto ao mar, sim, o Mar Vermelho. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém ossos pais no Egito não compreenderam as tuas maravilhas. Não se lembraram do teu grande amor e se rebelaram contra o Altíssimo, junto ao mar dos Juncos. |
Hebreus 11:29 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Pela fé passaram o Mar Vermelho, como por terra seca; o que intentando os egípcios, se afogaram. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Foi pela fé que atravessaram o mar Vermelho como se fosse terra enxuta, ao passo que os egípcios, tentando-o também, foram engolidos. |
I Coríntios 10:1-2 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida ORA, irmãos, não quero que ignoreis que nossos pais estiveram todos debaixo da nuvem, e todos passaram pelo mar. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Não quero que ignoreis, irmãos, que os nossos pais estiveram todos sob a nuvem, todos atravessaram o ma |
Êxodo 23:31 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E porei os teus termos desde o Mar Vermelho até ao mar dos filisteus, e desde o deserto até ao rio: porque darei nas tuas mãos os moradores da terra, para que os lances fora de diante de ti. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Fixarei as tuas fronteiras desde o mar dos Juncos até ao mar dos filisteus, e desde o deserto até ao Rio. Entregarei nas tuas mãos os habitantes da terra, para que os expulses de diante de ti. |
I Reis 9:26-28 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Também o rei Salomão fez naus em Esiom-Geber, que está junto a Elote, na praia do mar de Sufe, na terra de Edom. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Salomão montou uma frota em Asiongaber, perto de Elat, na costa do mar Vermelho, na terra de Edom. |