Temas
Noiva
Referências Espíritas
Hugo Schlesinger
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Referências Bíblicas
Apocalipse 19:6-8 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E ouvi como que a voz de uma grande multidão, e como que a voz de muitas águas, e como que a voz de grandes trovões, que dizia: Aleluia: pois já o Senhor Deus Todo-poderoso reina. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Ouvi depois como que o rumor de uma grande multidão, semelhante ao fragor de águas torrenciais e ao ribombar de fortes trovões, aclamando: "Aleluia! Porque o Senhor, o Deus todo-poderoso passou a reinar! |
Cântico dos Cânticos 4:9 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Tiraste-me o coração, minha irmã, minha esposa: tiraste-me o coração com um dos teus olhos, com um colar do teu pescoço. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Roubaste meu coração, minha irmã, noiva minha, roubaste meu coração com um só dos teus olhares, uma volta dos colares. |
João 3:27-30 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida João respondeu, e disse: O homem não pode receber coisa alguma, se lhe não for dada do céu. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém João respondeu: "Um homem nada pode receber a não ser que lhe tenha sido dado do céu. |
Efésios 5:22-28 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Vós, mulheres, sujeitai-vos a vossos maridos, como ao Senhor; (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém As mulheres estejam sujeitas aos seus maridos, como ao Senhor, |
Apocalipse 22:17 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E o Espírito e a esposa dizem: Vem. E quem ouve, diga: Vem. E quem tem sede, venha; e quem quiser, tome de graça da água da vida. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém O Espírito e a Esposa" dizem: "Vem!" Que aquele que ouve diga também: "Vem!" Que o sedento venha, e quem o deseja receba gratuitamente água da vida. |
Provérbios 18:22 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida O que acha uma mulher acha uma cousa boa e alcançou a benevolência do Senhor. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Encontrar uma mulher é encontrar a felicidade, é obter um favor de Iahweh. |
Isaías 49:18 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Levanta os teus olhos ao redor, e olha: todos estes que se ajuntam veem a ti; vivo eu, diz o Senhor, que de todos estes te vestirás, como dum ornamento, e te cingirás deles como noiva. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Levanta os olhos em torno e vê: todos se reúnem e vêm a ti. Por minha vida, oráculo de Iahweh, todos eles são como um adorno com que te cobres, tu te cingirás deles como uma noiva. |
Isaías 61:10 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Regozijar-me-ei muito no Senhor, a minha alma se alegrara no meu Deus: porque me vestiu de vestidos de salvação, me cobriu com o manto de justiça, como um noivo que se adorna com atavios, e como noiva que se enfeita com as suas joias. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Transbordo de alegria em Iahweh, a minha alma se regozija no meu Deus, porque ele me vestiu com vestes de salvação, cobriu-me com um manto de justiça, como um noivo que se adorna com um diadema, como uma noiva que se enfeita com as suas jóias, |
Jeremias 2:31-32 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Ó geração! considerai vós a palavra do Senhor: porventura tenho eu sido para Israel um deserto? ou uma terra da mais espessa escuridão? porque pois diz o meu povo: Desligamo-nos de ti; nunca mais a ti viremos? (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Vós, desta geração, vede a palavra de Iahweh: Sou eu um deserto para Israel, ou uma terra tenebrosa? Por que o meu povo diz: "Vagueamos, não voltaremos mais a ti"? |
Apocalipse 21:1-2 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E VI um novo céu, e uma nova terra. Porque já o primeiro céu e a primeira terra passaram, e o mar já não existe. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Vi então um céu novo e uma nova terra — pois o primeiro céu e a primeira terra se foram, e o mar já não existe. |