Temas
Superar a dor
Não encontramos nenhum livro espírita para referenciar.
Referências Bíblicas
II Coríntios 1:5 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque, como as aflições de Cristo abundam em nós, assim também a nossa consolação abunda por meio de Cristo. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Na verdade, assim como os sofrimentos de Cristo são copiosos para nós, assim também por Cristo é copiosa a nossa consolação. |
Salmos 10:14 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para os tomares sob tuas mãos; a ti o pobre se encomenda; tu és o auxílio do órfão. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Mas tu vês a fadiga e o sofrimento, e observas para tomá-los na mão: a ti se abandona o miserável, para o órfão tu és um socorro. |
I Pedro 3:18 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque também Cristo padeceu uma vez pelos pecados, o justo pelos injustos, para levar-nos a Deus; mortificado, na verdade, na carne, mas vivificado pelo Espírito; (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Com efeito, também Cristo morreu uma vez pelos pecados, o justo pelos injustos, a fim de vos conduzir a Deus. Morto na carne, foi vivificado no espírito, |
I Pedro 2:24 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Levando ele mesmo em seu corpo os nossos pecados sobre o madeiro, para que, mortos para os pecados, pudéssemos viver para a justiça; e pelas suas feridas fostes sarados. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Sobre o madeiro, levou os nossos pecados em seu próprio corpo, a fim de que, mortos para os nossos pecados, vivêssemos para a justiça. Por suas feridas fostes curados, |
Isaías 53:4-5 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Verdadeiramente ele tomou sobre si as nossas enfermidades, e as nossas dores levou sobre si; e nós o reputamos por aflito, ferido de Deus, e oprimido. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém E no entanto, eram as nossas enfermidades que ele levava sobre si, as nossas dores que ele carregava. Mas nós o tínhamos como vítima do castigo, ferido por Deus e humilhado. |
Romanos 8:18 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque para mim tenho por certo que as aflições deste tempo presente não são para comparar com a glória que em nós há de ser revelada. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Penso, com efeito, que os sofrimentos do tempo presente não têm proporção com a glória que deverá revelar-se em nós. |
II Coríntios 4:16-18 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Por isso não desfalecemos: mas, ainda que o nosso homem exterior se corrompa, o interior, contudo, se renova de dia em dia, (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Por isto não nos deixamos abater. Pelo contrário, embora em nós o homem exterior vá caminhando para a sua ruína, o homem interior se renova dia-a-dia. |
II Coríntios 12:9-10 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E disse-me: A minha graça te basta, porque o meu poder se aperfeiçoa na fraqueza. De boa vontade pois me gloriarei nas minhas fraquezas, para que em mim habite o poder de Cristo. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Respondeu-me, porém: "Basta-te a minha graça, pois é na fraqueza que a força manifesta todo o seu poder". Por conseguinte, com todo o ânimo prefiro gloriar-me das minhas fraquezas, para que pouse sobre mim a força de Cristo. |
Salmos 119:50 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Isto é a minha consolação na minha angústia, porque a tua palavra me vivificou. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Esta é a minha consolação na minha miséria: a tua promessa me dá vida. |
Salmos 119:92-93 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Se a tua lei não fora toda a minha recreação, há muito que teria perecido na minha angústia. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Se tua lei não fosse o meu prazer, eu já teria perecido na miséria. |
Salmos 22:23-24 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Vós, que temeis ao Senhor, louvai-o; todos vós, descendência de Jacó, glorificai-o; e temei-o todos vós, descendência de Israel. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Vou anunciar teu nome aos meus irmãos, louvar-te no meio da assembléia: |
Apocalipse 21:3-4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E ouvi uma grande voz do céu, que dizia: Eis aqui o tabernáculo de Deus com os homens, pois com eles habitará, e eles serão o seu povo, e o mesmo Deus estará com eles, e será o seu Deus. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Nisto ouvi uma voz forte que, do trono, dizia: "Eis a tenda de Deus com os homens. Ele habitará com eles; eles serão o seu povo, e ele, Deus-com-eles, será o seu Deus. |