Temas
Vergonha
Referências Espíritas
Francisco Cândido Xavier
Allan Kardec
Huberto Rohden
Allan Kardec
Allan Kardec
Francisco Cândido Xavier
Francisco Cândido Xavier
Waldo Vieira
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Francisco Cândido Xavier
Divaldo Pereira Franco
Francisco Cândido Xavier
Referências Bíblicas
Gênesis 2:25 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E ambos estavam nus, o homem e a sua mulher; e não se envergonhavam. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Ora, os dois estavam nus, o homem e sua mulher, e não se envergonhavam. |
Gênesis 3:8-11 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E ouviram a voz do Senhor Deus, que passeava no jardim pela viração do dia: e escondeu-se Adão e sua mulher da presença do Senhor Deus, entre as árvores do jardim. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Eles ouviram o passo de Iahweh Deus que passeava no jardim à brisa do dia e o homem e sua mulher se esconderam da presença de Iahweh Deus, entre as árvores do jardim. |
Romanos 1:16 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque não me envergonho do evangelho de Cristo, pois é o poder de Deus para salvação de todo aquele que crê; primeiro do judeu, e também do grego. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Na verdade, eu não me envergonho do evangelho: ele é força de Deus para a salvação de todo aquele que crê, em primeiro lugar do judeu, mas também do grego. |
Marcos 8:38 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porquanto, qualquer que, entre esta geração adúltera e pecadora, se envergonhar de mim e das minhas palavras, também o Filho do homem se envergonhará dele, quando vier na glória de seu Pai, com os santos anjos. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém De fato, aquele que, nesta geração adúltera e pecadora, se envergonhar de mim e de minhas palavras, também O Filho do Homem, se envergonhará dele quando vier na glória do seu Pai com os santos anjos". |
Salmos 69:19-20 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Bem conheces a minha afronta, e a minha vergonha, e a minha confusão; diante de ti estão todos os meus adversários. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Aproxima-te de mim, liberta-me! Resgata-me por causa dos meus inimigos! |
I Coríntios 15:34 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Vigiai justamente e não pequeis; porque alguns ainda não têm o conhecimento de Deus: digo-o para vergonha vossa. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Tornai-vos sóbrios, como é necessário, e não pequeis! Pois alguns dentre vós tudo ignoram a respeito de Deus. Digo-o para a vossa vergonha. |
Provérbios 10:5 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida O que ajunta no verão é filho entendido, mas o que dorme na sega é filho que envergonha. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Quem recolhe no outono é prudente, quem dorme na colheita é indigno. |
Isaías 61:7 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Por vossa dupla vergonha, e afronta, exultarão pela sua parte; pelo que na sua terra possuirão o dobro, e terão perpétua alegria. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Em lugar da vergonha que tendes sofrido, tereis porção dobrada; em lugar de humilhação, tereis gritos de júbilo como vossa porção. Eis por que terão porção dobrada em sua terra e gozarão de uma alegria eterna. |
Provérbios 13:5 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida O justo aborrece a palavra de mentira, mas o ímpio é abominável e se confunde. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém O justo odeia a palavra mentirosa, mas o ímpio desonra e difama. |
II Timóteo 1:7 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque Deus não nos deu o espírito de temor, mas de fortaleza, e de amor, e de moderação. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Pois Deus não nos deu um espírito de medo, mas um espírito de força, de amor e de sobriedade. |
Provérbios 18:13 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Responder antes de ouvir, estultícia é, e vergonha. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém O que responde antes de escutar terá a estultícia e a confusão. |
Deuteronômio 32:5 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Corromperam-se contra ele, seus filhos eles não são, a sua mancha é deles; geração perversa e torcida é. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Corromperam-se os que sem tara ele gerou, geração depravada e pervertida. |
Provérbios 13:18 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção, mas o que guarda a repreensão será venerado. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Miséria e ignomínia para quem abandona a disciplina, honra para quem observa a repreensão. |
Lucas 16:3 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida E o mordomo disse consigo: Que farei, pois que o meu senhor me tira a mordomia? Cavar, não posso; de mendigar, tenho vergonha. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém O administrador então refletiu: "Que farei, uma vez que meu senhor me retire a administração? Cavar? Não posso. Mendigar? Tenho vergonha... |
I Samuel 31:4 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Então disse Saul ao seu pajem de armas: Arranca a tua espada, e atravessa-me com ela, para que porventura não venham estes incircuncisos, e me atravessem e escarneçam de mim. Porém o seu pajem de armas não quis, porque temia muito: então Saul tomou a espada, e se lançou sobre ela. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Então disse Saul ao seu escudeiro: "Desembainha a tua espada e transpassa-me, para que não venham esses incircuncisos e escarneçam de mim." Mas o seu escudeiro não quis obedecer-lhe, porque estava assombrado. Então Saul arrancou de sua espada e lançou-se sobre ela. |
Hebreus 12:2 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Olhando para Jesus, autor e consumador da fé, o qual pelo gozo que lhe estava proposto suportou a cruz, desprezando a afronta e assentou-se à destra do trono de Deus. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém com os olhos fixos naquele que é o autor e realizador da fé, Jesus, que, em vez da alegria que lhe foi proposta, suportou a cruz, desprezando a vergonha, e se assentou à direita do trono de Deus. |
Jó 8:22 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Teus aborrecedores se vestirão de confusão, e a tenda dos ímpios não existirá mais. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Teus inimigos cobrir-se-ão de vergonha e desaparecerá a tenda dos ímpios. |
Salmos 35:26 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Fiquem envergonhados e frustrados os que se alegram com minha desgraça!Sejam cobertos de vergonha e confusão os que à minha custa se engrandecem. |
Apocalipse 16:15 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Eis que venho como ladrão. Bem-aventurado aquele que vigia, e guarda os seus vestidos, para que não ande nu, e não se vejam as suas vergonhas. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém (Eis que eu venho como um ladrão: feliz aquele que vigia e conserva suas vestes, para não andar nu e deixar que vejam a sua vergonha.) |
Salmos 69:7 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Porque por amor de ti tenho suportado afronta; a confusão cobriu o meu rosto. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Que eu não seja a vergonha dos que esperam em ti, Iahweh dos Exércitos! Que eu não seja a confusão dos que procuram a ti, ó Deus de Israel! |
Provérbios 14:34 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém A justiça faz prosperar uma nação, o pecado é a vergonha dos povos. |
Isaías 47:3 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida A tua vergonha se descobrirá, e ver-se-á o teu opróbrio: tomarei vingança, e não farei acepção de homem algum. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Apareça a tua nudez, seja vista a tua vergonha; eu tomo vingança de ti: ninguém se oporá a isto. |
Jeremias 17:13 |
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida Ó Senhor, Esperança de Israel! todos aqueles que te deixam serão envergonhados: os que se apartam de mim serão escritos sobre a terra; porque abandonam o Senhor, a fonte das águas vivas. (BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém Esperança de Israel, Iahweh, todos os que te abandonam serão envergonhados, os que se afastam de ti serão escritos na terra, porque eles abandonaram a fonte de água viva, Iahweh. |