Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Paulo anuncia a Jesus
18:5
Quando Silas e Timóteo desceram da Macedônia, Paulo se entregou totalmente à palavra, testemunhando aos judeus que o Cristo é Jesus.
18:6
Opondo-se eles e blasfemando, sacudiu Paulo as vestes e disse-lhes: Sobre a vossa cabeça, o vosso sangue! Eu dele estou limpo e, desde agora, vou para os gentios.
18:7
Saindo dali, entrou na casa de um homem chamado Tício Justo, que era temente a Deus; a casa era contígua à sinagoga.
18:8
Mas Crispo, o principal da sinagoga, creu no Senhor, com toda a sua casa; também muitos dos coríntios, ouvindo, criam e eram batizados.
18:9
Teve Paulo durante a noite uma visão em que o Senhor lhe disse: Não temas; pelo contrário, fala e não te cales;
18:10
18:11
E ali permaneceu um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
Paulo perante Gálio
18:12
Quando, porém, Gálio era procônsul da Acaia, levantaram-se os judeus, concordemente, contra Paulo e o levaram ao tribunal,
18:13
dizendo: Este persuade os homens a adorar a Deus por modo contrário à lei.
18:14
Ia Paulo falar, quando Gálio declarou aos judeus: Se fosse, com efeito, alguma injustiça ou crime da maior gravidade, ó judeus, de razão seria atender-vos;
18:15
mas, se é questão de palavra, de nomes e da vossa lei, tratai disso vós mesmos; eu não quero ser juiz dessas coisas!
18:16
E os expulsou do tribunal.
18:17
Então, todos agarraram Sóstenes, o principal da sinagoga, e o espancavam diante do tribunal; Gálio, todavia, não se incomodava com estas coisas.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
18:5
E, quando Silas e Timóteo desceram da Macedônia, foi Paulo impulsionado pela palavra, testificando aos judeus que Jesus era o Cristo.
18:6
Mas resistindo e blasfemando eles, sacudiu os vestidos, e disse-lhes: O vosso sangue seja sobre a vossa cabeça; eu estou limpo, e desde agora parto para os gentios.
18:7
E, saindo dali entrou em casa de um homem chamado Tito Justo, que servia a Deus, e cuja casa estava junto da sinagoga.
18:8
E Crispo, principal da sinagoga, creu no Senhor com toda a sua casa; e muitos dos coríntios, ouvindo-o creram e foram batizados.
18:9
E disse o Senhor em visão a Paulo: Não temas, mas fala, e não te cales;
18:10
Porque eu sou contigo, e ninguém lançará mão de ti para te fazer mal, pois tenho muito povo nesta cidade.
18:11
E ficou ali um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
18:12
Mas, sendo Gálio procônsul da Acaia, levantaram-se os judeus concordemente contra Paulo, e o levaram ao tribunal,
18:13
Dizendo: Este persuade os homens a servir a Deus contra a lei.
18:14
E, querendo Paulo abrir a boca, disse Gálio aos judeus: Se houvesse, ó judeus, algum agravo ou crime enorme, com razão vos sofreria,
18:15
Mas, se a questão é de palavras, e de nomes, e da lei que entre vós há, vede-o vós mesmos: porque eu não quero ser juiz dessas coisas.
18:16
E expulsou-os do tribunal.
18:17
Então todos agarraram Sostenes, principal da sinagoga, e o feriram diante do tribunal; e a Gálio nada destas coisas o incomodava.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
18:5
Quando Silas e Timóteo desceram da Macedônia, foi Paulo impulsionado pela palavra, testificando aos judeus que Jesus era o Cristo.
18:6
Mas, resistindo e blasfemando eles, sacudiu as vestes e disse-lhes: O vosso sangue seja sobre a vossa cabeça; eu estou limpo e, desde agora, parto para os gentios.
18:7
E, saindo dali, entrou em casa de um homem chamado Tito Justo, que servia a Deus e cuja casa estava junto da sinagoga.
18:8
E Crispo, principal da sinagoga, creu no Senhor com toda a sua casa; também muitos dos coríntios, ouvindo-o, creram e foram batizados.
18:9
E disse o Senhor, em visão, a Paulo: Não temas, mas fala e não te cales;
18:10
18:11
E ficou ali um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
18:12
Mas, sendo Gálio procônsul da Acaia, levantaram-se os judeus concordemente contra Paulo e o levaram ao tribunal,
18:13
dizendo: Este persuade os homens a servir a Deus contra a lei.
18:14
E, querendo Paulo abrir a boca, disse Gálio aos judeus: Se houvesse, ó judeus, algum agravo ou crime enorme, com razão vos sofreria;
18:15
mas, se a questão é de palavras, e de nomes, e da lei que entre vós há, vede-o vós mesmos; porque eu não quero ser juiz dessas coisas!
18:16
E expulsou-os do tribunal.
18:17
Então, todos agarraram Sóstenes, principal da sinagoga, e o feriram diante do tribunal; porém, a Gálio nada destas coisas o incomodava.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Atualizada
18:5
Quando Silas e Timóteo chegaram da Macedônia, Paulo se entregou totalmente à palavra, testemunhando aos judeus que Jesus é o Cristo.
18:6
Como eles se opuseram e blasfemaram, Paulo sacudiu as roupas e disse-lhes: - Que o sangue de vocês caia sobre a cabeça de vocês! Eu estou limpo dele e, a partir de agora, vou para os gentios.
18:7
Saindo dali, entrou na casa de um homem chamado Tício Justo, que era temente a Deus; a casa dele ficava ao lado da sinagoga.
18:8
Crispo, o chefe da sinagoga, creu no Senhor, com toda a sua casa; também muitos dos coríntios, ouvindo, creram e foram batizados.
18:9
Certa noite Paulo teve uma visão em que o Senhor lhe disse: - Não tenha medo! Pelo contrário, fale e não fique calado,
18:10
18:11
Assim, Paulo permaneceu em Corinto um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
Paulo diante de Gálio
18:12
Quando Gálio era procônsul da Acaia, os judeus, de comum acordo, se levantaram contra Paulo e o levaram ao tribunal,
18:13
dizendo: - Este homem quer persuadir as pessoas a adorar a Deus de um modo contrário à lei.
18:14
Quando Paulo ia falar, Gálio disse aos judeus: - Se fosse, de fato, alguma injustiça ou crime de maior gravidade, ó judeus, eu teria motivo para acolher a queixa que vocês estão trazendo.
18:15
Mas como é uma questão de palavras, de nomes e da própria lei de vocês, resolvam isso vocês mesmos; eu não quero ser juiz dessas coisas!
18:16
E os expulsou do tribunal.
18:17
Então todos agarraram Sóstenes, o chefe da sinagoga, e começaram a espancá-lo diante do tribunal; Gálio, todavia, não se incomodava com estas coisas.
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
18:5
Depois que Silas e Timóteo chegaram da província da Macedônia, Paulo começou a dar todo o seu tempo para anunciar a mensagem. Ele afirmava aos judeus que Jesus é o Messias.
18:6
Mas alguns deles ficaram contra Paulo e o xingaram. Então, em sinal de protesto, ele sacudiu o pó das suas roupas e disse:
- Se vocês se perderem, os culpados serão vocês mesmos. A responsabilidade não será minha. De agora em diante vou anunciar a mensagem aos não judeus.
18:7
Então ele saiu de lá e foi morar na casa de um homem chamado Tício Justo, um não judeu que adorava a Deus. A casa dele ficava ao lado da sinagoga.
18:8
Crispo, que era o chefe da sinagoga, também creu no Senhor Jesus, e todas as pessoas da sua casa também creram. Muitas pessoas da cidade de Corinto ouviram a mensagem, creram e foram batizadas.
18:9
Certa noite Paulo teve uma visão, e nela o Senhor disse:
- Não tenha medo, continue falando e não se cale,
18:10
18:11
E Paulo ficou ali um ano e meio, ensinando a palavra de Deus àquela gente.
18:12
Quando Gálio se tornou o governador da província da Acaia, os judeus se juntaram contra Paulo. Eles o agarraram, o levaram ao tribunal
18:13
e disseram ao Governador:
- Este homem está querendo convencer o povo a adorar a Deus de um modo que é contra a nossa lei.
18:14
Quando Paulo ia falar, Gálio disse aos judeus:
- Judeus, se isso fosse alguma falta grave ou um grande crime, seria justo que eu tivesse paciência para escutá-los.
18:15
Mas, como é só uma questão de palavras, de nomes e da própria lei de vocês, resolvam vocês mesmos. Eu não vou ser juiz nesses assuntos.
18:16
Em seguida os expulsou do tribunal.
18:17
Então eles agarraram Sóstenes, o chefe da sinagoga, e o surraram diante do tribunal. Porém Gálio não se importou com isso.
(NVI) - Nova Versão Internacional
18:5
Depois que Silas e Timóteo chegaram da Macedônia, Paulo se dedicou exclusivamente à pregação, testemunhando aos judeus que Jesus era o Cristo.
18:6
Opondo-se eles e lançando maldições, Paulo sacudiu a roupa e lhes disse: "Caia sobre a cabeça de vocês o seu próprio sangue! Estou livre da minha responsabilidade. De agora em diante irei para os gentios".
18:7
Então Paulo saiu da sinagoga e foi para a casa de Tício Justo, que era temente a Deus e que morava ao lado da sinagoga.
18:8
Crispo, chefe da sinagoga, creu no Senhor, ele e toda a sua casa; e dos coríntios que o ouviam, muitos criam e eram batizados.
18:9
Certa noite o Senhor falou a Paulo em visão: "Não tenha medo, continue falando e não fique calado,
18:10
pois estou com você, e ninguém vai lhe fazer mal ou feri-lo, porque tenho muita gente nesta cidade".
18:11
Assim, Paulo ficou ali durante um ano e meio, ensinando-lhes a palavra de Deus.
18:12
Sendo Gálio procônsul da Acaia, os judeus fizeram em conjunto um levante contra Paulo e o levaram ao tribunal, fazendo a seguinte acusação:
18:13
"Este homem está persuadindo o povo a adorar a Deus de maneira contrária à lei".
18:14
Quando Paulo ia começar a falar, Gálio disse aos judeus: "Se vocês, judeus, estivessem apresentando queixa de algum delito ou crime grave, seria razoável que eu os ouvisse.
18:15
Mas, visto que se trata de uma questão de palavras e nomes de sua própria lei, resolvam o problema vocês mesmos. Não serei juiz dessas coisas".
18:16
E mandou expulsá-los do tribunal.
18:17
Então todos se voltaram contra Sóstenes, o chefe da sinagoga, e o espancaram diante do tribunal. Mas Gálio não demonstrava nenhuma preocupação com isso.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
18:5
Depois que Silas e Timóteo chegaram da Macedônia, Paulo se dedicou totalmente à pregação da palavra e testemunhava aos judeus que Jesus era o Cristo.
18:6
Mas, quando eles se opuseram a Paulo e o insultaram, ele sacudiu o pó da roupa e disse: ´Vocês são responsáveis por sua própria destruição! Eu sou inocente. De agora em diante, pregarei aos gentios`.
18:7
Então saiu dali e foi à casa de Tício Justo, um gentio temente a Deus que morava ao lado da sinagoga.
18:8
Crispo, o líder da sinagoga, e toda a sua família creram no Senhor. Muitos outros em Corinto também ouviram Paulo, creram e foram batizados.
18:9
Certa noite, o Senhor falou a Paulo numa visão: ´Não tenha medo! Continue a falar e não se cale,
18:10
pois estou com você, e ninguém o atacará nem lhe fará mal, porque muita gente nesta cidade me pertence`.
18:11
Então Paulo permaneceu ali um ano e meio, ensinando a palavra de Deus.
18:12
Quando Gálio se tornou governador da Acaia, alguns judeus se levantaram contra Paulo e o levaram diante do governador para ser julgado.
18:13
Eles o acusaram de convencer as pessoas a adorar a Deus de maneira contrária à lei judaica.
18:14
Mas, assim que Paulo começou a apresentar sua defesa, Gálio se voltou para os acusadores e disse: ´Ouçam, judeus! Se sua queixa envolvesse algum delito ou crime grave, eu teria motivo para aceitar o caso.
18:15
Mas, como se trata apenas de uma questão de palavras e nomes e da sua lei, resolvam isso vocês mesmos. Recuso-me a julgar essas coisas`.
18:16
E os expulsou do tribunal.
18:17
A multidão agarrou Sóstenes, o novo líder da sinagoga, e o espancou ali mesmo, no tribunal. Gálio, no entanto, não se importou com isso.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
18:5
E como Silas e Timotheo descerão de Macedonia, foi Paulo constrangido do Espirito, testificando aos Judeos que Jesus era o Christo.
18:6
Porem resistindo, e blasfemando elles, sacudio os vestidos, e disse-lhes: vosso sangue seja sobre vossa cabeça; limpo estou eu: e desde agora ás Gentes irei.
18:7
E partindo dali, entrou em casa de hum, por nome Justo, que servia a Deos, cuja casa estava a par da Synagoga.
18:8
E Crispo, o Maioral da Synagoga, creo no Senhor com toda sua casa; e ouvindo-o muitos dos Corinthios, crêrão e forão baptizados.
18:9
E disse o Senhor em visão de noite a Paulo: não temas, senão fala, e não cales.
18:10
Porque eu comtigo estou, e ninguem de ti lançará mão para te fazer mal: porque muito povo tenho nesta cidade.
18:11
E ficou ali hum anno e seis meses, ensinando entre elles a palavra de Deos.
18:12
Porem sendo Gallio Proconsul de Achaia, se levantárão os Judeos concordemente contra Paulo, e o trouxérão ao Tribunal,
18:13
Dizendo; este persuade aos homens a servir a Deos contra a Lei.
18:14
E querendo Paulo abrir a boca, disse Gallio aos Judeos: Se algum aggravo, ou crime enorme houvéra, ó judeos, com razão vos sofreria:
18:15
Mas se a questão he de palavras, e de nomes, e da Lei que entre vos ha, vêde-o vos mesmos: porque dessas causas não quero ou ser juiz.
18:16
E lançou-os do Tribunal.
18:17
Porem tomando todos os Gregos a Sosthenes, o Maioral da Synagoga, ferião-o diante do Tribunal; ea Gallio nada destas cousas se lhe dava.
(PorAR) - Almeida Recebida
18:5
Quando Silas e Timóteo desceram da Macedônia, Paulo dedicou-se inteiramente à palavra, testificando aos judeus que Jesus era o Cristo.
18:6
Como estes, porém, se opusessem e proferissem injúrias, sacudiu ele as vestes e disse-lhes: O vosso sangue seja sobre a vossa cabeça; eu estou limpo, e desde agora vou para os gentios.
18:7
E saindo dali, entrou em casa de um homem temente a Deus, chamado Tito Justo, cuja casa ficava junto da sinagoga.
18:8
Crispo, chefe da sinagoga, creu no Senhor com toda a sua casa; e muitos dos coríntios, ouvindo, criam e eram batizados.
18:9
E de noite disse o Senhor em visão a Paulo: Não temas, mas fala e não te cales;
18:10
porque eu estou contigo e ninguém te acometerá para te fazer mal, pois tenho muito povo nesta cidade.
18:11
E ficou ali um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
18:12
Sendo Gálio procônsul da Acaia, levantaram-se os judeus de comum acordo contra Paulo, e o levaram ao tribunal,
18:13
dizendo: Este persuade os homens a render culto a Deus de um modo contrário à lei.
18:14
E, quando Paulo estava para abrir a boca, disse Gálio aos judeus: Se de fato houvesse, ó judeus, algum agravo ou crime perverso, com razão eu vos sofreria;
18:15
mas, se são questões de palavras, de nomes, e da vossa lei, disso cuidai vós mesmos; porque eu não quero ser juiz destas coisas.
18:16
E expulsou-os do tribunal.
18:17
Então todos agarraram Sóstenes, chefe da sinagoga, e o espancavam diante do tribunal; e Gálio não se importava com nenhuma dessas coisas.
(KJA) - King James Atualizada
18:5
Depois que Silas e Timóteo chegaram da Macedônia, Paulo começou a consagrar todo o seu tempo ao ensino da Palavra, explicando aos judeus que Jesus é o Messias.
18:6
Contudo, como estes se opuseram e proferiram insultos graves, Paulo sacudiu a roupa e os sentenciou: ´Caia sobre as vossas próprias cabeças toda a responsabilidade de vossas faltas`. Eu estou inocente quanto ao meu dever, e de agora em diante vou dedicar-me aos gentios.
18:7
Então, saindo da sinagoga, Paulo dirigiu-se à casa de Tício Justo, homem que obedecia a Deus e que morava ao lado da sinagoga.
18:8
Crispo, administrador da sinagoga, creu no Senhor, ele e toda a sua casa; e da multidão dos coríntios que o ouviam, muitos criam e eram batizados.
18:9
Numa certa noite, o Senhor falou com Paulo por meio de uma visão, dizendo: ´Não tenhas medo! Continua pregando e não te cales.
18:10
Pois Eu estou contigo, e nenhuma pessoa ousará fazer-te mal ou ferir-te, porquanto tenho muita gente nesta cidade`.
18:11
Assim, Paulo permaneceu ali durante um ano e seis meses, ensinando a Palavra de Deus ao povo.
18:12
Quando, porém, Gálio era procônsul da Acaia, os judeus se levantaram unânimes contra Paulo, e o conduziram ao tribunal,
18:13
protestando: ´Este persuade os homens a adorar a Deus de uma forma contrária à lei!`
18:14
No momento em que Paulo daria início à sua defesa, Gálio os admoestou: ´Se, em realidade, houvesse, ó judeus, alguma afronta grave ou crime, certamente e com razão eu os ouviria.
18:15
Entretanto, visto que se trata de uma questão de palavras e nomes de sua própria lei, ora resolvei isso vós mesmos; pois não quero me dispor a ser juiz desses assuntos!`
18:16
E ordenou que fossem expulsos do tribunal.
18:17
Então, todos se voltaram contra Sóstenes, administrador da sinagoga e o espancaram em frente ao tribunal. Contudo, Gálio não expressou qualquer perturbação diante desse episódio.
Basic English Bible
18:5
And when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was completely given up to the word, preaching to the Jews that the Christ was Jesus.
18:6
And when they put themselves against him, and said evil words, he said, shaking his clothing, Your blood be on your heads, I am clean: from now I will go to the Gentiles.
18:7
And moving from there, he went into the house of a man named Titus Justus, a God-fearing man, whose house was very near the Synagogue.
18:8
And Crispus, the ruler of the Synagogue, with all his family, had faith in the Lord; and a great number of the people of Corinth, hearing the word, had faith and were given baptism.
18:9
And the Lord said to Paul in the night, in a vision, Have no fear and go on preaching:
18:10
For I am with you, and no one will make an attack on you to do you damage: for I have a number of people in this town.
18:11
And he was there for a year and six months, teaching the word of God among them.
18:12
But when Gallio was ruler of Achaia, all the Jews together made an attack on Paul, and took him to the judge's seat,
18:13
Saying, This man is teaching the people to give worship to God in a way which is against the law.
18:14
But when Paul was about to say something, Gallio said to the Jews, If this was anything to do with wrongdoing or crime, there would be a reason for me to give you a hearing:
18:15
But if it is a question of words or names or of your law, see to it yourselves; I will not be a judge of such things.
18:16
And he sent them away from the judge's seat.
18:17
And they all made an attack on Sosthenes, the ruler of the Synagogue, and gave him blows before the judge's seat; but Gallio gave no attention to these things.
New International Version
18:5
When Silas and Timothy came from Macedonia, Paul devoted himself exclusively to preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.
18:6
But when they opposed Paul and became abusive, he shook out his clothes in protest and said to them, "Your blood be on your own heads! I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles."
18:7
Then Paul left the synagogue and went next door to the house of Titius Justus, a worshiper of God.
18:8
Crispus, the synagogue leader, and his entire household believed in the Lord; and many of the Corinthians who heard Paul believed and were baptized.
18:9
One night the Lord spoke to Paul in a vision: "Do not be afraid; keep on speaking, do not be silent.
18:10
18:11
So Paul stayed in Corinth for a year and a half, teaching them the word of God.
18:12
While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews of Corinth made a united attack on Paul and brought him to the place of judgment.
18:13
"This man," they charged, "is persuading the people to worship God in ways contrary to the law."
18:14
Just as Paul was about to speak, Gallio said to them, "If you Jews were making a complaint about some misdemeanor or serious crime, it would be reasonable for me to listen to you.
18:15
But since it involves questions about words and names and your own law - settle the matter yourselves. I will not be a judge of such things."
18:16
So he drove them off.
18:17
Then the crowd there turned on Sosthenes the synagogue leader and beat him in front of the proconsul; and Gallio showed no concern whatever.
American Standard Version
18:5
But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was constrained by the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
18:6
And when they opposed themselves and blasphemed, he shook out his raiment and said unto them, Your blood [be] upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
18:7
And he departed thence, and went into the house of a certain man named Titus Justus, one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue.
18:8
And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.
18:9
And the Lord said unto Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak and hold not thy peace:
18:10
for I am with thee, and no man shall set on thee to harm thee: for I have much people in this city.
18:11
And he dwelt [there] a year and six months, teaching the word of God among them.
18:12
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment-seat,
18:13
saying, This man persuadeth men to worship God contrary to the law.
18:14
But when Paul was about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If indeed it were a matter of wrong or of wicked villany, O ye Jews, reason would that I should bear with you:
18:15
but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves; I am not minded to be a judge of these matters.
18:16
And he drove them from the judgment-seat.
18:17
And they all laid hold on Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment-seat. And Gallio cared for none of these things.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
18:5
Quando Silas e Timóteo chegaram da Macedônia, Paulo passou a dedicar todo o seu tempo à proclamação da mensagem, testemunhando aos judeus que Jesus é o Cristo.
18:6
Quando os judeus se opuseram a Paulo e o insultaram, ele sacudiu a poeira das suas roupas como uma advertência contra eles e lhes disse:
18:7
E, saindo dali, Paulo foi para a casa de Tício Justo, homem temente a Deus e que morava ao lado da sinagoga.
18:8
Tanto Crispo, o chefe da sinagoga, como toda a sua família, creram no Senhor. Muitos dos coríntios, que também ouviram a Paulo, creram e foram batizados.
18:9
Uma noite o Senhor disse a Paulo por meio de uma visão:
18:10
pois eu estou com você. Ninguém lhe atacará para lhe fazer mal, porque tenho muitas pessoas nesta cidade.
18:11
Então Paulo permaneceu ali por um ano e meio, ensinando a mensagem de Deus entre eles.
Paulo e o governador Gálio
18:12
Quando Gálio era governador da Acaia, os judeus, num esforço conjunto, atacaram a Paulo e o levaram ao tribunal,
18:13
dizendo:
18:14
Quando Paulo ia falar, Gálio disse aos judeus:
18:15
Mas desde que isto é uma questão a respeito de palavras, de nomes, e da própria lei de vocês, vocês que a resolvam por si mesmos. Eu me recuso a ser juiz em casos deste tipo.
18:16
E os expulsou do tribunal.
18:17
Então, todos eles agarraram a Sóstenes, o chefe da sinagoga, e o espancaram em frente do tribunal. Gálio, entretanto, nem se incomodava com isso.
(TB) - Tradução Brasileira
Paulo prega a Jesus
18:5
Quando Silas e Timóteo desceram da Macedônia, Paulo estava ativamente ocupado com a palavra, testificando aos judeus que Jesus era o Cristo.
18:6
Mas, como eles se opusessem e blasfemassem, sacudindo ele as vestes, disse-lhes: O vosso sangue venha sobre a vossa cabeça; eu estou limpo e desde agora vou para os gentios.
18:7
Saindo dali, entrou em casa de um homem chamado Tício Justo, que era temente a Deus, e cuja casa era contígua à sinagoga.
18:8
Crispo, chefe da sinagoga, creu no Senhor, com toda a sua casa; e muitos coríntios, ouvindo, criam e eram batizados.
18:9
De noite, disse o Senhor a Paulo, em uma visão: Não temas, mas fala e não te cales;
18:10
porque eu sou contigo, e ninguém te porá a mão para te fazer mal, pois tenho muito povo nesta cidade.
18:11
Ali ficou um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
Paulo perante Gálio
18:12
Sendo Gálio procônsul da Acaia, levantaram-se os judeus de comum acordo contra Paulo e, levando-o ao tribunal,
18:13
disseram: Este persuade os homens a adorar a Deus de um modo contrário à Lei.
18:14
Estando Paulo para falar, disse Gálio aos judeus: Se fosse, com efeito, alguma injustiça ou crime perverso, ó judeus, de razão seria atender-vos;
18:15
mas, se são questões de palavras, de nomes e da vossa Lei, cuidai vós lá disso; eu não quero ser juiz dessas coisas.
18:16
E fê-los sair do tribunal.
18:17
Todos pegaram em Sóstenes, chefe da sinagoga, e o espancavam diante do tribunal; e Gálio não se importava com nenhuma dessas coisas.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
18:5
Quando, porém, Silas e Timóteo chegaram da Macedônia, Paulo começou a dedicar-se inteiramente à Palavra, atestando aos judeus que Jesus é o Cristo.
18:6
Contudo, diante da oposição e das blasfêmias deles, Paulo sacudiu suas vestes e disse-lhes: "Vosso sangue recaia sobre a vossa cabeça! Quanto a mim, estou puro, e de agora em diante vou dirigir-me aos gentios".
18:7
Então, retirando-se dali, dirigiu-se à casa de um certo Justo, adorador de Deus, cuja casa era contígua à sinagoga.
18:8
Mas Crispo, o chefe da sinagoga, creu no Senhor com toda a sua casa. Também muitos dos coríntios, ouvindo a Paulo, abraçavam a fé e eram batizados.
18:9
Uma noite, disse o Senhor a Paulo, em visão: "Não temas. Continua a falar e não te cales.
18:10
Eu estou contigo, e ninguém porá a mão sobre ti para fazer-te mal, pois tenho um povo numeroso nesta cidade".
18:11
Assim, permaneceu ali um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
Paulo entregue à justiça pelos judeus
18:12
Sendo Galião procônsul da Acaia, os judeus levantaram-se unanimemente contra Paulo e conduziram- no ao tribunal,
18:13
dizendo: "Este indivíduo procura persuadir os outros a adorarem a Deus de maneira contrária à Lei".
18:14
Paulo ia abrir a boca, quando Galião retrucou aos judeus: "Se se tratasse de um delito ou ato perverso, ó judeus, com razão eu vos atenderia.
18:15
Mas se são questões de palavras, de nomes, e da vossa própria Lei, tratai vós mesmos disso! Juiz dessas coisas eu não quero ser".
18:16
E despediu-os do tribunal.
18:17
Todos então se apoderaram de Sóstenes, o chefe da sinagoga, e o espancaram diante do tribunal, sem que Galião absolutamente interviesse.
(HD) - Haroldo Dutra
18:5
Assim que Silas e Timóteo desceram da Macedônia, Paulo era absorvido pela palavra, testemunhando aos judeus ser Jesus o Cristo.
18:6
Opondo-se eles e blasfemando , sacudindo as vestes . Eu {estou} purificado.
18:7
Tendo partido dali, entrou na casa de alguém, de nome Tício Justo, adorador de Deus, cuja casa era contígua à sinagoga.
18:8
E Crispo, o chefe da sinagoga, creu no Senhor, com toda a sua casa; também muitos coríntios, ouvindo, criam e eram mergulhados .
18:9
O Senhor disse a Paulo, à noite, através de uma visão: Não temas, mas fala e não silencies,
18:10
porque eu estou contigo; e ninguém te atacará para te fazer mal porque tenho um povo numeroso nesta cidade.
18:11
Permaneceu {ali} um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
18:12
Sendo Gálio procônsul da Acaia, os judeus levantaram-se, unânimes ,
18:13
dizendo: Ele persuade os homens a adorarem Deus de {maneira} contrária à Lei.
18:14
Paulo estava prestes a abrir a boca, {quando} disse Gálio para os judeus: Se de fato houvesse alguma injustiça ou crime maligno , ó judeus, com razão vos suportaria.
18:15
Mas, se é discussão a respeito de palavra, de terminologia, e da vossa Lei, olhai vós mesmos! Eu não quero ser juiz dessas {coisas}.
18:16
E os expulsou do tribunal .
18:17
Após todos se apoderarem de Sóstenes, o chefe da sinagoga, batiam {nele} diante do tribunal; mas nada disso importava a Gálio.
Notas de Rodapé da (HD) - Haroldo Dutra
18:5
absorvido
Lit. “comprimir, manter apertado, confinar; reter, manter reunido; reunir-se, estar junto; oprimir, pressionar, dominar”.
18:6
blasfemando
Lit. “caluniar, censurar; dizer palavra ofensiva, insultar; falar sobre Deus ou sobre as coisas divinas de forma irreverente; irreverência”.
18:6
sacudindo as vestes
Expressão idiomática semítica que indica ruptura, afastamento.
18:6
vestes
ιματιον - (himation) Veste externa, manto, peça de vestuário utilizada sobre a peça interna. Pode ser utilizada como sinônimo do vestuário completo de uma pessoa. O termo também aparece em Mt
18:6
gentios
εθνος - (ethnos) ἔθνη - (Ethne)Lit. “povos de outras nações que não o povo hebreu”. Os hebreus chamavam todos os outros povos de gentios.
18:8
mergulhados
βαπτίζω (baptizo) / βαπτισμα (baptisma)Lit. “lavar, imergir, mergulhar”. Posteriormente, a Igreja conferiu ao termo uma nuance técnica e teológica para expressar o sacramento do batismo.
18:10
tenho
Lit. “há para mim”. Expressão idiomática que pode ser substituída pelo verbo “ter” devidamente conjugado, ou seja, “tenho”.
18:11
Permaneceu
Lit. “colocar, pôr, fazer sentar; sentar, assentar; nomear, colocar (para um cargo); ficar, permanecer, continuar”. A ideia geral é de que há uma espécie de estabilização, tomada de posse, permanência no ato de “sentar-se”. É preciso considerar também que o ato de “sentar-se” denota a postura apropriada dos Sábios hebreus quando desejavam transmitir ensinamentos aos seus discípulos. Tanto é assim que, na sequência, diz o versículo “ensinando entre eles a palavra de Deus”.
18:12
Gálio
Gálio, irmão de Sêneca (filósofo e preceptor de Nero), e filho de um orador espanhol, se chamava Marco Anéias Novato. Quando chegou a Roma, foi adotado na família de Lúcio Júnio Gálio, e tomou o nome de seu pai adotivo. Era admirado por sua excepcional equidade e calma. A descoberta de uma inscrição em Delfos revela que foi procônsul na Acaia aproximadamente entre 51-53 d.C.
18:12
procônsul
Alguém que representava o cônsul em uma província senatorial (administrada pelo Senado), possuindo um exército permanente, funções administrativas, tributárias e judiciais.
18:12
Acaia
Província romana que abrangia toda a Grécia, cuja capital era Corinto.
18:12
unânimes
Lit. “unânimes, de pleno acordo (mentalmente); junto, ao mesmo tempo”.
18:12
tribunal
Lit. “lugar elevado acessível por meio de degraus; plataforma, estrado; tribuna do julgador”.
18:14
maligno
Lit. “mal; mau, malvado, malevolente; maligno, malfeitor, perverso; criminoso, ímpio”. No grego clássico, a expressão significava “sobrecarregado”, “cheio de sofrimento”, “desafortunado”, “miserável”, “indigno”, como também “mau”, “causador de infortúnio”, “perigoso”.
18:15
discussão
Lit. “inquirição, pesquisa, investigação; debate, discussão (investigativa, filosófica)”.
18:15
terminologia
Lit. “de nomes”.
18:16
tribunal
Lit. “lugar elevado acessível por meio de degraus; plataforma, estrado; tribuna do julgador”.
18:17
apoderarem
Lit. “apoderar-se de; tomar, agarrar, segurar, prender; obter (em razão de captura ou combate)”.(BGB) - Bíblia Grega Bereana
18:5
Ὡς δὲ κατῆλθον ἀπὸ τῆς Μακεδονίας ὅ τε Σιλᾶς καὶ ὁ Τιμόθεος, συνείχετο τῷ ⸀λόγῳ ὁ Παῦλος, διαμαρτυρόμενος τοῖς Ἰουδαίοις ⸀εἶναι τὸν χριστὸν Ἰησοῦν.
18:6
ἀντιτασσομένων δὲ αὐτῶν καὶ βλασφημούντων ἐκτιναξάμενος τὰ ἱμάτια εἶπεν πρὸς αὐτούς· Τὸ αἷμα ὑμῶν ἐπὶ τὴν κεφαλὴν ὑμῶν· καθαρὸς ἐγώ· ἀπὸ τοῦ νῦν εἰς τὰ ἔθνη πορεύσομαι.
18:7
καὶ μεταβὰς ἐκεῖθεν ⸀εἰσῆλθεν εἰς οἰκίαν τινὸς ὀνόματι ⸀Τιτίου Ἰούστου σεβομένου τὸν θεόν, οὗ ἡ οἰκία ἦν συνομοροῦσα τῇ συναγωγῇ.
18:8
Κρίσπος δὲ ὁ ἀρχισυνάγωγος ἐπίστευσεν τῷ κυρίῳ σὺν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ, καὶ πολλοὶ τῶν Κορινθίων ἀκούοντες ἐπίστευον καὶ ἐβαπτίζοντο.
18:9
εἶπεν δὲ ὁ κύριος ⸂ἐν νυκτὶ δι’ ὁράματος⸃ τῷ Παύλῳ· Μὴ φοβοῦ, ἀλλὰ λάλει καὶ μὴ σιωπήσῃς,
18:10
διότι ἐγώ εἰμι μετὰ σοῦ καὶ οὐδεὶς ἐπιθήσεταί σοι τοῦ κακῶσαί σε, διότι λαός ἐστί μοι πολὺς ἐν τῇ πόλει ταύτῃ.
18:11
ἐκάθισεν ⸀δὲ ἐνιαυτὸν καὶ μῆνας ἓξ διδάσκων ἐν αὐτοῖς τὸν λόγον τοῦ θεοῦ.
18:12
Γαλλίωνος δὲ ⸂ἀνθυπάτου ὄντος⸃ τῆς Ἀχαΐας κατεπέστησαν ⸂ὁμοθυμαδὸν οἱ Ἰουδαῖοι⸃ τῷ Παύλῳ καὶ ἤγαγον αὐτὸν ἐπὶ τὸ βῆμα,
18:13
λέγοντες ὅτι Παρὰ τὸν νόμον ⸂ἀναπείθει οὗτος⸃ τοὺς ἀνθρώπους σέβεσθαι τὸν θεόν.
18:14
μέλλοντος δὲ τοῦ Παύλου ἀνοίγειν τὸ στόμα εἶπεν ὁ Γαλλίων πρὸς τοὺς Ἰουδαίους· Εἰ ⸀μὲν ἦν ἀδίκημά τι ἢ ῥᾳδιούργημα πονηρόν, ὦ Ἰουδαῖοι, κατὰ λόγον ἂν ἀνεσχόμην ὑμῶν·
18:15
εἰ δὲ ⸀ζητήματά ἐστιν περὶ λόγου καὶ ὀνομάτων καὶ νόμου τοῦ καθ’ ὑμᾶς, ὄψεσθε αὐτοί· ⸀κριτὴς ἐγὼ τούτων οὐ βούλομαι εἶναι.
18:16
καὶ ἀπήλασεν αὐτοὺς ἀπὸ τοῦ βήματος.
18:17
ἐπιλαβόμενοι δὲ ⸀πάντες Σωσθένην τὸν ἀρχισυνάγωγον ἔτυπτον ἔμπροσθεν τοῦ βήματος· καὶ οὐδὲν τούτων τῷ Γαλλίωνι ⸀ἔμελεν.
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
18:5
Quando Silas e Timóteo vieram da Macedônia, Paulo foi impulsionado no espírito, e testificou aos judeus que Jesus era o Cristo.
18:6
Mas quando eles se opuseram e blasfemaram, ele sacudiu as suas vestes, disse-lhes: Seu sangue esteja sobre suas próprias cabeças; eu estou limpo, a partir de agora eu irei para os gentios.
18:7
E, ele partindo dali, entrou em casa de um certo homem chamado Justus, um que adorava a Deus, e cuja casa estava junto da sinagoga.
18:8
E Crispo, o principal governante da sinagoga, creu no Senhor com toda a sua casa; e muitos dos coríntios ouvindo, creram e foram batizados.
18:9
Então o Senhor falou a Paulo durante a noite, em uma visão: Não temas, mas fala e não te cales,
18:10
porque eu sou contigo, e nenhum homem lançará mão de ti para te ferir, porque tenho muitas pessoas nesta cidade.
18:11
E ele continuou ali por um ano e seis meses, ensinando a palavra de Deus entre eles.
18:12
Mas, sendo Gálio procônsul da Acaia, os judeus fizeram uma insurreição de comum acordo contra Paulo e o levaram ao tribunal,
18:13
dizendo: Este companheiro persuade os homens a adorar a Deus de forma contrária à lei.
18:14
E quando Paulo estava prestes a abrir a sua boca, Gálio disse aos judeus: Se fosse uma questão de lascívia errada ou perversa, ó judeus, por que razão eu deveria suportar convosco?
18:15
Mas, se a questão é de palavras, e de nomes, e da vossa lei, vede-o vós mesmos; porque eu não quero ser juiz de tais questões.
18:16
E ele expulsou-os do tribunal.
18:17
Então, todos os gregos tomando a Sóstenes, o principal governante da sinagoga, espancaram-no diante do tribunal; mas Gálio não se importava com nenhuma destas coisas.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
18:5
E, quando tanto Silas como Timóteo desceram (provenientes- de- junto- da Macedônia), foi Paulo pressionado no espírito ① , plenamente- testificando aos judeus que Jesus é o Cristo.
18:6
Mas, estando eles (os judeus) resistindo e blasfemando, então (Paulo) , havendo agitado- sacudido (para a poeira cair fora) as vestes dele mesmo, lhes disse: "O vosso sangue recaia ① sobre a vossa própria cabeça! Limpo ② estou Eu . E, desde agora em diante, para dentro dos gentios ③ irei."
18:7
18:8
E Crispo, o maioral da sinagoga, creu em o Senhor (Jesus) , juntamente- com toda a sua casa- família. E muitos dos coríntios, ouvindo- atendendo a Paulo, criam e eram submersos.
18:9
E disse o Senhor (Jesus) a Paulo 991 (por- operação- de uma visão durante a noite): "Não temas, mas fala tu, e que não guardes- silêncio;
18:10
18:11
18:12
18:13
Dizendo que: "(de um modo) contra a Lei (Mosaica) , este varão persuade os homens a servirem a Deus."
18:14
E, estando Paulo para abrir a (sua) boca, disse Gálio aos judeus: "Certamente, se, em verdade, havia sido feito algum mal, ou algum enorme crime, ó judeus, conforme a razão eu vos aguentei (acusar Paulo) ,
18:15
18:16
18:17
Então, havendo todos os (gentios de fala dos) gregos ① agarrado Sóstenes 992 (o maioral da sinagoga), davam- repetidas- bastonadas nele, diante da cadeira- de- juiz (sobre- plataforma) . E nenhuma destas coisas a Gálio incomodava.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
18:5
Quando, porém, Silas e Timóteo chegaram da Macedônia,[q] Paulo começou a dedicar-se inteiramente à Palavra, atestando aos judeus que Jesus é o Cristo.[r]
18:6
Contudo, diante da oposição e das blasfêmias deles, Paulo sacudiu suas vestes[s] e disse-lhes: "Vosso sangue recaia sobre a vossa cabeça! Quanto a mim, estou puro, e de agora em diante vou dirigir-me aos gentios".
18:7
Então, retirando-se dali, dirigiu-se à casa de um certo Justo,[t] adorador de Deus, cuja casa era contígua à sinagoga.
18:8
Mas Crispo, o chefe da sinagoga, creu no Senhor com toda a sua casa. Também muitos dos coríntios, ouvindo a Paulo, abraçavam a fé e eram batizados.[u]
18:9
Uma noite, disse o Senhor a Paulo, em visão: "Não temas. Continua a falar e não te cales.
18:10
Eu estou contigo, e ninguém porá a mão sobre ti para fazer-te mal, pois tenho um povo numeroso nesta cidade".
18:11
Assim, permaneceu ali um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
Paulo entregue à justiça pelos judeus
18:12
Sendo Galião procônsul da Acaia,[v] os judeus levantaram-se unanimemente contra Paulo e conduziram-no ao tribunal,
18:13
dizendo: "Este indivíduo procura persuadir os outros a adorarem a Deus de maneira contrária à Lei".[x]
18:14
Paulo ia abrir a boca, quando Galião retrucou aos judeus: "Se se tratasse de um delito ou ato perverso, ó judeus, com razão eu vos atenderia.
18:15
Mas se são questões de palavras, de nomes, e da vossa própria Lei, tratai vós mesmos disso! Juiz dessas coisas eu não quero ser".
18:16
E despediu-os do tribunal.
18:17
Todos então se apoderaram de Sóstenes,[z] o chefe da sinagoga, e o espancaram diante do tribunal, sem que Galião absolutamente interviesse.
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
18:5
18:5
18:6
[s]
O gesto indica uma ruptura. As palavras que o seguem sãs bíblicas (cf. Lv
18:7
[t]
Var.: "Tico Justo" ou "Tício Justo".
18:8
[u]
Ad. oc.: "acreditando em Deus, pelo nome de nosso Senhor Jesus Cristo" (cf. 8,37). Os convertidos eram, portanto, pagãos.
18:12
18:13
18:17
[z]
Talvez o de 1Cor 1,1.(VULG) - Vulgata Latina
18:5
Cum venissent autem de Macedonia Silas et Timotheus, instabat verbo Paulus, testificans Judæis esse Christum Jesum.
18:6
Contradicentibus autem eis, et blasphemantibus, excutiens vestimenta sua, dixit ad eos : Sanguis vester super caput vestrum : mundus ego : ex hoc ad gentes vadam.
18:7
Et migrans inde, intravit in domum cujusdam, nomine Titi Justi, colentis Deum, cujus domus erat conjuncta synagogæ.
18:8
Crispus autem archisynagogus credidit Domino cum omni domo sua : et multi Corinthiorum audientes credebant, et baptizabantur.
18:9
Dixit autem Dominus nocte per visionem Paulo : Noli timere, sed loquere, et ne taceas :
18:10
propter quod ego sum tecum, et nemo apponetur tibi ut noceat te : quoniam populus est mihi multus in hac civitate.
18:11
Sedit autem ibi annum et sex menses, docens apud eos verbum Dei.
18:12
18:13
dicentes : Quia contra legem hic persuadet hominibus colere Deum.
18:14
Incipiente autem Paulo aperire os, dixit Gallio ad Judæos : Si quidem esset iniquum aliquid aut facinus pessimum, o viri Judæi, recte vos sustinerem.
18:15
Si vero quæstiones sunt de verbo, et nominibus, et lege vestra, vos ipsi videritis : judex ego horum nolo esse.
18:16
Et minavit eos a tribunali.
18:17
Apprehendentes autem omnes Sosthenem principem synagogæ, percutiebant eum ante tribunal : et nihil eorum Gallioni curæ erat.
Pesquisando por Atos 18:5-17 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Atos 18:5
Referências em Livro Espírita
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Referências em Outras Obras
CARLOS TORRES PASTORINO
Locais
ACAIA
Atualmente: GRÉCIAProvíncia da Grécia cuja capital foi Corinto no período romano. Atos
MACEDÔNIA
Atualmente: GRÉCIAA antiga Macedônia era uma província romana ao norte da Grécia. Abrangia as cidades de Filipos, Tessalônica e Beréia (Atos
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaNotas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová
Mapas Históricos
A SEGUNDA VIAGEM DE PAULO: ATENAS E CORINTO
49-52 d.C.AS CARTAS DO NOVO TESTAMENTO
48-95 d.C.ALEXANDRE, O GRANDE, E A PROPAGAÇÃO DO HELENISMO
336-323 a.C.Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Atos 18:5-17.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Atos 18:5-17
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências