João 5:21-26

João 4 João 6
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
21 ὥσπερ γὰρ Πατὴρ ἐγείρει τοὺς νεκροὺς καὶ ζωοποιεῖ οὕτως καὶ Υἱὸς οὓς θέλει ζωοποιεῖ Assim como pois o Pai ressuscita os mortos e dá vida assim também o Filho aqueles a quem quer dá vida Pois assim como o Pai ressuscita e vivifica os mortos, assim também o Filho vivifica aqueles a quem quer. Even as for the Father raises up the dead and gives life thus also the Son to whom he will gives life
22 οὐδὲ γὰρ Πατὴρ κρίνει οὐδένα ἀλλὰ τὴν κρίσιν πᾶσαν δέδωκεν τῷ Υἱῷ nem pois o Pai julga ninguém mas o juízo todo deu ao Filho E o Pai a ninguém julga, mas ao Filho confiou todo julgamento, not even indeed the Father judges no one but - judgment all has given to the Son
23 ἵνα πάντες τιμῶσι τὸν Υἱὸν καθὼς τιμῶσι τὸν Πατέρα μὴ τιμῶν τὸν Υἱὸν οὐ τιμᾷ τὸν Πατέρα τὸν πέμψαντα αὐτόν para que todos honrem o Filho assim como honram o Pai Aquele que não honra o Filho não honra o Pai que o enviou a ele a fim de que todos honrem o Filho do modo por que honram o Pai. Quem não honra o Filho não honra o Pai que o enviou. that all might honor the Son even as they honor the Father He who not is honoring the Son not is honoring the Father the [one] having sent him
24 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι τὸν λόγον μου ἀκούων καὶ πιστεύων τῷ πέμψαντί με ἔχει ζωὴν αἰώνιον καὶ εἰς κρίσιν οὐκ ἔρχεται ἀλλὰ μεταβέβηκεν ἐκ τοῦ θανάτου εἰς τὴν ζωήν Em verdade em verdade digo a vocês que aquele que a palavra minha ouve e crê naquele que enviou a mim tem vida eterna e para julgamento não vem mas passou da morte morte para a vida Em verdade, em verdade vos digo : quem ouve a minha palavra e crê naquele que me enviou tem a vida eterna, não entra em juízo, mas passou da morte para a vida. Truly truly I say to you that the [one] the word of me hearing and believing the [one] having sent me has life eternal and into judgment not comes but has passed out of - death into - life
25 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἔρχεται ὥρα καὶ νῦν ἐστιν ὅτε οἱ νεκροὶ ἀκούσουσιν τῆς φωνῆς τοῦ Υἱοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ οἱ ἀκούσαντες ζήσουσιν Em verdade em verdade digo a vocês que vem uma hora e agora é quando os mortos ouvirão a voz do Filho de Deus e aqueles que ouvirem viverão Em verdade, em verdade vos digo que vem a hora e chegou, em que os mortos ouvirão a voz do Filho de Deus; e os que a ouvirem viverão. Truly truly I say to you that is coming an hour and now is when the dead will hear the voice of the Son - of God and those having heard will live
26 ὥσπερ γὰρ Πατὴρ ἔχει ζωὴν ἐν ἑαυτῷ οὕτως καὶ τῷ Υἱῷ ἔδωκεν ζωὴν ἔχειν ἐν ἑαυτῷ assim como pois o Pai tem vida em si mesmo assim também ao Filho deu vida para ter em si mesmo Porque assim como o Pai tem vida em si mesmo, também concedeu ao Filho ter vida em si mesmo. as indeed the Father has life in himself so also to the Son he gave life to have in himself

Pesquisando por João 5:21-26 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre João 5:21

Referências em Livro Espírita


Amélia Rodrigues

jo 5:21
Dias Venturosos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 9
Divaldo Pereira Franco
Amélia Rodrigues
Detalhes Comprar

Vinícius

jo 5:25
Nas Pegadas do Mestre

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 126
Página: 278
Vinícius
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

jo 5:21
Sabedoria do Evangelho - Volume 3

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 39
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
jo 5:21
Sabedoria do Evangelho - Volume 4

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 13
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante


















Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista


















Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John Gill

Adicionados os Comentário Bíblico de John Gill, Ministro Batista












John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia






Notas de Estudos jw.org

Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová



















Apêndices

Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus

O grande ministério de Jesus na Galileia (Parte 1)








Mapas Históricos

O CLIMA NA PALESTINA









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre João 5:21-26.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de João 5:21-26

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências