Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Deus manda os amigos de Jó ir ter com ele e oferecer sacrifícios
42:7
Sucedeu pois que, acabando o Senhor de dizer a Jó aquelas palavras, o Senhor disse a Elifaz, o temanita: A minha ira se acendeu contra ti, e contra os teus dois amigos; porque não dissestes de mim o que era reto, como o meu servo Jó.
42:8
Tomai pois sete bezerros e sete carneiros, e ide ao meu servo Jó, e oferecei holocaustos por vós, e o meu servo Jó orará por vós; porque deveras a ele aceitarei, para que eu vos não trate conforme a vossa loucura; porque vós não falastes de mim o que era reto como o meu servo Jó.
42:9
Então foram Elifaz, o temanita e Bildade, o suíta, e Sofar, o naamatita, e fizeram como o Senhor lhes dissera; e o Senhor aceitou a face de Jó.
Deus confere a Jó o dobro da prosperidade que antes tinha
42:10
E o Senhor virou o cativeiro de Jó, quando orava pelos seus amigos; e o Senhor acrescentou a Jó outro tanto em dobro a tudo quanto dantes possuía.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 7 | וַיְהִ֗י אַחַ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֶת־ הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֶל־ אִיּ֑וֹב וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־ אֱלִיפַ֣ז הַתֵּֽימָנִ֗י חָרָ֨ה אַפִּ֤י בְךָ֙ וּבִשְׁנֵ֣י רֵעֶ֔יךָ כִּ֠י לֹ֣א דִבַּרְתֶּ֥ם אֵלַ֛י נְכוֹנָ֖ה כְּעַבְדִּ֥י אִיּֽוֹב׃ | E aconteceu depois que falado o SENHOR as palavras estas a Jó e disse o SENHOR a Elifaz o temanita está acesa a minha ira em e contra os teus amigos porque não falaram de a coisa que é certa para mim como meu servo Jó | Tendo o SENHOR falado estas palavras a Jó, o SENHOR disse também a Elifaz, o temanita: A minha ira se acendeu contra ti e contra os teus dois amigos; porque não dissestes de mim o que era reto, como o meu servo Jó. | And it was [so] that after had spoken the LORD - words these unto Job and said the LORD unto Eliphaz the Temanite is kindled My wrath in and against your two friends for not do spoken of [the thing that is] me right as My servant Job |
| 8 | וְעַתָּ֡ה קְחֽוּ־ לָכֶ֣ם שִׁבְעָֽה־ פָרִים֩ וְשִׁבְעָ֨ה אֵילִ֜ים וּלְכ֣וּ ׀ אֶל־ עַבְדִּ֣י אִיּ֗וֹב וְהַעֲלִיתֶ֤ם עוֹלָה֙ בַּֽעַדְכֶ֔ם וְאִיּ֣וֹב עַבְדִּ֔י יִתְפַּלֵּ֖ל עֲלֵיכֶ֑ם כִּ֧י אִם־ פָּנָ֣יו אֶשָּׂ֗א לְבִלְתִּ֞י עֲשׂ֤וֹת עִמָּכֶם֙ נְבָלָ֔ה כִּ֠י לֹ֣א דִבַּרְתֶּ֥ם אֵלַ֛י נְכוֹנָ֖ה כְּעַבְדִּ֥י אִיּֽוֹב׃ | e agora Portanto peguem para vocês sete touros e sete carneiros e vão a meu servo Jó e ofereçam a si mesmos um holocausto por e Jó meu servo orará por vocês - ... ele aceitarei para que eu lide com vocês sua tolice porque não falaram de mim o que é certo para mim como meu servo Jó | Tomai, pois, sete novilhos e sete carneiros, e ide ao meu servo Jó, e oferecei holocaustos por vós. O meu servo Jó orará por vós; porque dele aceitarei a intercessão, para que eu não vos trate segundo a vossa loucura; porque vós não dissestes de mim o que era reto, como o meu servo Jó. | and to you now Therefore take to seven bulls and seven rams and go unto my servant Job and offer up yourselves a burnt offering for and Job my servant shall pray for - .. .. .. him will I accept lest I deal with [after your] you folly because not do spoken of [the thing that is] me right as My servant Job |
| 9 | וַיֵּלְכוּ֩ אֱלִיפַ֨ז הַתֵּֽימָנִ֜י וּבִלְדַּ֣ד הַשּׁוּחִ֗י צֹפַר֙ הַנַּ֣עֲמָתִ֔י וַֽיַּעֲשׂ֔וּ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר אֲלֵיהֶ֖ם יְהוָ֑ה וַיִּשָּׂ֥א יְהוָ֖ה אֶת־ פְּנֵ֥י אִיּֽוֹב׃ | então foram Elifaz o temanita e Bildade o suíta o zofarita de acordo com fizeram conforme ordenado para o SENHOR também aceitou o SENHOR - a face Jó | Então, foram Elifaz, o temanita, e Bildade, o suíta, e Zofar, o naamatita, e fizeram como o SENHOR lhes ordenara; e o SENHOR aceitou a oração de Jó. | so went Eliphaz the Temanite and the Bildad Shuhite the Zophar Naamathite and did according as commanded unto the LORD also accepted the LORD - also accepted Job |
| 10 | וַֽיהוָ֗ה שָׁ֚ב אֶת־ [שְׁבִית כ] (שְׁב֣וּת ק) אִיּ֔וֹב בְּהִֽתְפַּֽלְל֖וֹ בְּעַ֣ד רֵעֵ֑הוּ וַ֧יֹּסֶף יְהוָ֛ה אֶת־ כָּל־ אֲשֶׁ֥ר לְאִיּ֖וֹב לְמִשְׁנֶֽה׃ | o SENHOR voltou a a - a catividade - de Jó quando ele orou por seus amigos e deu também o SENHOR a tanto quanto ele tinha antes diante de Jó duas vezes | Mudou o SENHOR a sorte de Jó, quando este orava pelos seus amigos; e o SENHOR deu-lhe o dobro de tudo o que antes possuíra. | the LORD turned - - - the captivity - of Job when he prayed for his friends and gave also the LORD - as much as he had before the face of Job twice |
Pesquisando por Jó 42:7-10 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Jó 42:7
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Jó 42:7-10 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Jó 42:7-10 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaDúvidas
Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas HoweFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Jó 42:7-10.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Jó 42:7-10
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências