Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
24:37
E, como foi nos dias de Noé, assim será também a vinda do Filho do homem.
24:38
Porquanto, assim como, nos dias anteriores ao dilúvio, comiam, bebiam, casavam e davam-se em casamento, até ao dia em que Noé entrou na arca,
24:39
E não o perceberam, até que veio o dilúvio, e os levou a todos ? assim será também a vinda do Filho do homem.
24:40
Então, estando dois no campo, será levado um, e deixado o outro;
24:41
Estando duas moendo no moinho será levada uma, e deixada outra.
24:42
Vigiai, pois, porque não sabeis a que hora há de vir o vosso Senhor;
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 37 | ὥσπερ γὰρ αἱ ἡμέραι τοῦ Νῶε οὕτως ἔσται ἡ παρουσία τοῦ Υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου | como de fato as dias do Noé assim será a vinda do Filho do homem | Pois assim como foi nos dias de Noé, também será a vinda do Filho do Homem. | as [were] indeed the days of the Noah so will be the coming of the Son - of man |
| 38 | ὡς γὰρ ἦσαν ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις ταῖς πρὸ τοῦ κατακλυσμοῦ τρώγοντες καὶ πίνοντες γαμοῦντες καὶ γαμίζοντες ἄχρι ἧς ἡμέρας εἰσῆλθεν Νῶε εἰς τὴν κιβωτόν | Como de fato eles eram nos os dias aqueles os antes do dilúvio comendo e bebendo casando e dando em casamento até aquele dia entrou Noé na a arca | Porquanto, assim como nos dias anteriores ao dilúvio comiam e bebiam, casavam e davam-se em casamento, até ao dia em que Noé entrou na arca, | As indeed they were in the days those - before the flood eating and drinking marrying and giving in marriage until that day entered Noah into the ark |
| 39 | καὶ οὐκ ἔγνωσαν ἕως ἦλθεν ὁ κατακλυσμὸς καὶ ἦρεν ἅπαντας οὕτως ἔσται καὶ ἡ παρουσία τοῦ Υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου | e não eles souberam até veio o inundação e levou embora todos assim será além disso a vinda do Filho do do homem | e não o perceberam, senão quando veio o dilúvio e os levou a todos, assim será também a vinda do Filho do Homem. | and not they knew until came the flood and took away all thus will be moreover the coming of the Son - of man |
| 40 | τότε ἔσονται ⇔ δύο ἐν τῷ ἀγρῷ εἷς παραλαμβάνεται καὶ εἷς ἀφίεται | Então serão dois no o campo um é levado e um é deixado | Então, dois estarão no campo, um será tomado, e deixado o outro; | Then will be two in the field one is taken and one is left |
| 41 | δύο ἀλήθουσαι ἐν τῷ μύλῳ μία παραλαμβάνεται καὶ μία ἀφίεται | duas mulheres moendo no o moinho uma é levada e uma é deixada | duas estarão trabalhando num moinho, uma será tomada, e deixada a outra. | two [women] grinding at the mill one is taken and one is left |
| 42 | γρηγορεῖτε οὖν ὅτι οὐκ οἴδατε ποίᾳ ἡμέρᾳ ὁ κύριος ὑμῶν ἔρχεται | Vigiai portanto porque não sabeis em que dia o Senhor de vós vem | Portanto, vigiai, porque não sabeis em que dia vem o vosso Senhor. | Keep watch therefore for not you know on what day the Lord of you comes |
Pesquisando por Mateus 24:37-42 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Mateus 24:37
Referências em Livro Espírita
Allan Kardec
Amélia Rodrigues
Eliseu Rigonatti
Honório Abreu
Emmanuel
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Mateus 24:37-42 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaNotas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová
Apêndices
Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus
Últimos dias do ministério de Jesus em Jerusalém (Parte 1)
Mapas Históricos
O DILÚVIO
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Mateus 24:37-42.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Mateus 24:37-42
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências