Enciclopédia de Gênesis 5:26-26

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

gn 5: 26

Versão Versículo
ARA Depois que gerou a Lameque, viveu Metusalém setecentos e oitenta e dois anos; e teve filhos e filhas.
ARC E viveu Metusala, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos; e gerou filhos e filhas.
TB Viveu Metusalém, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos; e gerou filhos e filhas.
HSB וַֽיְחִ֣י מְתוּשֶׁ֗לַח אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־ לֶ֔מֶךְ שְׁתַּ֤יִם וּשְׁמוֹנִים֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת׃
BKJ E Matusalém viveu, depois que gerou Lameque, setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
LTT E Matusalém viveu, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
BJ2 Depois do nascimento de Lamec, Matusalém viveu setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
VULG Et vixit Mathusala, postquam genuit Lamech, septingentis octoginta duobus annis, et genuit filios et filias.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Gênesis 5:26

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Gênesis Capítulo 5 do versículo 1 até o 32
  • Abundância de Anos, mas Escassez de Fé (5:1-32)
  • Os versículos 1:2 são uma sinopse de Gn 1:27-28, e na forma há a forte sugestão de que esta genealogia é uma unidade em si mesma. A verdadeira meta do ato criativo de Deus era que o homem fosse à semelhança de Deus (1). Essa semelhança foi corrompida pelo pecado no jardim do Éden. A semelhança foi torcida até nas realizações culturais dos descendentes da linhagem de Caim. E Sete não era verdadeiramente à semelhança de Deus. Ele possuía o estado corrompido do homem pecador, porque era à semelhan-ça de Adão. Não há número de anos na terra que mude esse fato. O resultado do pecado era morte física, e o único modo de a pessoa evitar esse destino foi ilustrado na vida de Enoque. Ele andou...com Deus; e não se viu mais, porquanto Deus para si o tomou (24). A única fuga da morte era pela comunhão íntima com Deus, junto com um ato de livramento do Todo-poderoso. Exceto por isso, todos deveriam morrer (e.g., 5,8,11).

    Uma comparação das genealogias em ambos os Testamentos logo deixa claro várias características. São genealogias altamente seletivas e não alistam necessariamente toda geração. Um estudo de "pai" e "filho", que só pode ser feito adequadamente em hebraico, revela que estes termos podem ser aplicados, respectivamente, a qualquer antepassado ou a qualquer descendente. O papel das genealogias na Bíblia nem sempre é fornecer uma cronologia histórica; sua função varia de lugar para lugar.
    É interessante observar um ponto de comparação entre a linhagem de Caim e a linhagem de Sete. O sétimo depois de Caim foi Lameque, que era o epítome da hostilida-de furiosa, embora seus três filhos fossem gênios criativos. O sétimo na linhagem de Sete foi o piedoso Enoque, que Deus para si... tomou. Noé (29), o décimo na linhagem de Sete, e seus três filhos começaram uma nova população depois do dilúvio.

    Não há modo fácil de explicar a longa extensão de vida atribuída aos patriarcas relacionados no capítulo 5. A vida mais curta é de Lameque, 777 anos. A mais longa é de Metusalém, 969 anos. Estudiosos conservadores tomam uma de duas possíveis interpre-tações. Alguns (notavelmente John Davis, na sua obra muito consultada Dicionário da Bíblia, e mais recentemente Bernard Ramm) sugerem que os nomes representam o ho-mem individual e o seu clã. Um paralelo bíblico é encontrado em Atos 7:16, onde o nome "Abraão" se refere à sua família ou clã, visto que o procedimento informado ocorreu depois da morte do patriarca. Outros destacam que nos primórdios da raça, antes que o pecado prolongado e persistente reduzisse a vitalidade humana e as doenças se desen-volvessem ao ponto em que estão hoje, idade avançada e vigor longo eram bem possíveis.


    Champlin

    Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
    Champlin - Comentários de Gênesis Capítulo 5 do versículo 21 até o 28

    Gênesis 5:21-28

    Gn 5:21

    Metusalém. Admiramo-nos de pessoas que têm longas vidas. E aqui, como sabe qualquer criança aluna de Escola Dominical, aparece o campeão da longevidade — novecentos e sessenta e nove anos (vs. Gn 5:27). Finalmente, ele morreu; mas seu pai não morreu, pois foi arrebatado à presença do Senhor. Isso posto, o texto registra duas obras divinas: a longa vida de Metusalém e o arrebatamento de Enoque, ambas as coisas muito desejáveis. Mui curiosamen-te, a longa vida de Metusalém é a única coisa que sabemos acerca dele, com qualquer grau de certeza. Seu nome significa dardo. Isso pode significar que ele era um homem violento, mas já vimos que eram dados apelativos sem que se desse atenção ao sentido dos mesmos (ver o vs. Gn 5:8 sobre Cainã). Esse nome poderia significar “fome”. E a terminação do nome, selah (no hebraico), pode referir-se à “idolatria”. Seja como for, a Bíblia não nos fornece nenhum detalhe sobre esse homem, exceto a nota sobre sua grande longevidade. Mas alguns estudiosos interpretam seu nome como: “quando ele morrer, haverá a emissão (o dilúvio)”, e isso atendendo ao fato de que o dilúvio ocorreu pouco depois de sua morte.

    A Desejabilidade de uma Vida Longa. É melhor viver bem do que viver por muito tempo. Isso é uma verdade, mas a maioria das pessoas gostaria de viver bem e por muito tempo. Uma vida longa faz sentido se provê para nós tempo para cumprirmos melhor as nossas missões e servirmos ao próximo, quando tiver necessidade de nós. Doutra sorte, conforme dizia minha mãe: “As pessoas idosas atravancam o caminho". Algumas pessoas partem daqui cedo demais, mas outras ficam por aqui por tempo demasiado. Até mesmo homens bons, por causa do endurecimento das artérias do cérebro, ficam mal-humorados, intratáveis e excessivamente exigentes, para nada falarmos de um egocentrismo pronunciado, devido à idade avançada. O ideal é dispor de muitos anos de boa produção; e outros tantos bons anos para digerir aquilo que tivermos aprendido, em anos dedicados ao estudo, à oração, à meditação e ao desenvolvimento da espiritualidade. Via de regra, porém, a idade reduz de tal modo as capacidades de todas as nossas funções vitais, tanto mentais quanto físicas, que, na verdade, a maior parte das pessoas apenas se senta em algum lugar à espera da morte. Esse tipo de longa vida não é desejável. Por outro lado, temos o exemplo de Platão, o qual, aos oitenta anos de idade, continuava escrevendo e atarefado em seus famosos debates. Certa noite, na casa de um amigo, em meio a uma discussão amigável, quando estava planejando escrever mais, subitamente, faleceu, sem dor e sem confusão. Oh, Senhor, dá-nos essa bênção de Platão! Platão obteve oitenta bons anos, e eu desejo oitenta e sete. Parece que nada nos satisfaz quanto a essa questão! Observou um médico, acerca da longa vida de Metusalém, que, se ele tivesse cuidado bem de si mesmo, poderia ter vivido mais ainda! Mas é então que costumamos dizer: “Chega!”. Um outro médico indagou acerca de Metusalém e de'sua “morte prematura”: “Que aconteceu? Ele se afogou no dilúvio?”

    “Há beleza e bênção em uma vida longa. Uma das promessas dos Salmos é: 'saciá-lo-ei com longevidade' (Sl 91:16)’ (Cuthbert A. Simpson, in loc.). O que mais nos aterroriza é a morte de crianças ou de jovens. Dessa praga, protege-nos, ó Senhor! A terra é um vale de lágrimas, mas ela também envolve bênção e inspiração. Deus permite que fiquemos neste mundo todo o tempo que nos foi determinado, e então permite que partamos daqui em paz espiritual e física. A dissipação abrevia a vida física; a falta de exercício faz o corpo tomar-se flácido; o trabalho mental mantém vivo o interesse e a curiosidade; o trabalho físico demasiado amortece tanto o corpo quanto a mente. Além disso, há aqueles acidentes insensatos que apagam vidas preciosas. Somente Deus pode dar-nos razões autênticas para viver. Ver Sl 55:23; Sl 90:10; 5:26; 42:16,42:17; 1Rs 3:11; Is 45:20.

    A chave para uma vida bem-sucedida é viver de acordo com a lei do amor. Deus ama este mundo. Devemos amar o próximo e cuidar dele. Isso empresta significado à nossa vida. Uma longa vida sem esse tempero pouco significará. Sócrates dizia que “não vale a pena viver uma vida indisciplinada”. E nós podemos afirmar: “A vida sem amor, sem serviço prestado ao próximo, não é digna de ser vivida”. Só viveu bem aquele que amou bem. Metusalém viveu a mais longa vida humana, mas nada mais houve para ser dito sobre a sua vida. Jesus viveu uma vida bem curta, mas o mundo inteiro continua a falar a Seu respeito.

    Gn 5:22
    Andou Enoque com Deus. Isso é repetido no vs. Gn 5:24. A simplicidade do texto nos surpreende. Um homem tão espiritual recebe tão pequena atenção. Por duas vezes o autor sagrado menciona o fato de que ele andava com Deus, e em seguida o fato de que Deus “o tomou para si.” Uma tão grande doutrina não recebe aqui nenhuma explanação. Meu artigo chamado Enoque, em Gn 5:18, desenvolve os temas aqui referidos.

    Enoque prova que uma altíssima espiritualidade é possível para o homem, mesmo em meio à pecaminosidade e degradação ao seu redor. A metáfora do ato de andar aponta para a conduta geral na vida. Ver no Dicionário o artigo intitulado Andar, quanto a plenas explicações a respeito. O andar de Enoque caracterizou-se pela comunhão, pela obediência e pelo poder. Ver Lv 26:3,Lv 26:12, onde essa maneira de andar é ordenada. Enquanto se narrava sobre como outros viveram suas vidas, e morreram, subitamente, surge em cena um homem que não momeu, elevando-se assim acima de todos os demais homens, em sua expressão e poder espirituais. Outras figuras que aparecem no texto são louvadas nas tradições; e não há que duvidar de que pelo menos algumas delas mereciam os elogios. Mas a vida de Enoque elevou-se tanto acima das outras vidas que mereceu ser louvado pelo autor do livro de Gênesis, e não meramente pelas tradições humanas. Enoque também gerou filhos e filhas, o que nos permite entender que o estado do matrimônio não é incoerente com a mais alta espiritualidade. O segredo de Enoque era sua intima comunhão com Deus. Ele não dispunha de nenhuma revelação escrita, e por certo não havia muitas pessoas, ao seu redor, que o encorajassem. Mas ele mantinha comunhão com Deus. Ver no Dicionário os artigos intitulados Misticismo e Maturidade.

    Gn 5:23
    Enoque viveu por trezentos e sessenta e cinco anos antes de sua vida terrena tomar-se uma vida celestial, sem ter passado pela morte, Era apenas um homem que estava entrando na meia idade, de acordo com os padrões antediluvianos, quando Deus o tomou para si. Seu filho, Metusalém, viveu mais seiscentos e quatro anos, depois que seu pai foi arrebatado.

    Gn 5:24
    Andou Enoque com Deus. Reitera o vs. Gn 5:22, onde comentamos a respeito.
    E já não era, porque Deus o tomou para si. Em lugar da frase usual, e morreu, achamos essa estonteante declaração. Sobre ela há várias interpretações:

    1. ...já não era... poderia ser um equivalente de *e morreu", mas a declaração de que Deus o tomou para si só pode significar algo muito mais profundo, como o primeiro indicio da imortalidade da alma, no Antigo Testamento. Para alguns intérpretes, porém, as palavras “já não era” indicam uma morte prematura.

    2. Outros pensam que já não era indica apenas que "ele morreu", enquanto Deus o tomou para si significaria apenas que Deus esteve pessoalmente presente por ocasião da morte de Enoque, tornando-a mais fácil. Nesse caso, não haveria nenhum indício aqui da idéia de imortalidade só teriamos um indício dessa idéia (mas deixada sem o devido desenvolvimento) na expressão á imagem de Deus, comentada em Gn 1:26. Vários intérpretes judeus oe nomeada assumem esse ponto de vista.

    3. Deus cuida daqueles que morrem, sem entrar em nenhuma teologia específica acerca do como da morte.

    4. ... já não era... não seria equivalente a e morreu. Bem pelo contrário, essas palavras seriam postas em contraste com aquela frase, que ocorre em cada caso, exceto neste. Um belo dia, simplesmente Enoque não estava mais ali. Ele havia desaparecido. Que lhe teria acontecido? Deus o tomara para Si mesmo. E que significaria isso? Poderia significar que Deus o tomara no corpo, para estar com Ele. Nesse caso, não seria mister antecipar nem um Deus imateria! nem uma alma imaterial. Ambos seriam materiais, e ambos possuiríam imortalidade. Enoque fora tornado imortal, mas isso não anteciparia, necessariamente (naquele estágio da teologia dos hebreus), a materialidade. Alguns intérpretes judeus assumiam essa posição. Ver o arrebatamento de Elias, em 2Rs 2:11, onde achamos a mesma noção.

    5. Uma interpretação judaica tardia diz que, nessa afirmação, estaria envolvida a idéia da imortalidade da alma. O trecho de He 11:5 íornece-nos a idéia do arrebatamento cristão, desenvolvida por Paulo em 1Co 15:51 ss. E 1Ts 4:13. Fica ali entendido que o processo do arrebatamento haverá de espiritualizar o corpo, e que corpo (assim espiritualizado) e alma entrarão no estado imortal.

    6. Alguns intérpretes pensam que o autor sacro previu aqui, acima de seu treinamento e formação teológicos, a idéia da imortalidade da alma, neste texto. Nesse caso, Gn 5:24 poderia ser a primeira quase clara indicação da entrada da doutrina da alma na teologia dos hebreus. “Na antiga história de Israel parece não ter havido expectação sobre a imortalidade pessoal. A única maneira de o espirito humano sobreviver diante da morte seria na vida de seus filhos, de seu clã ou de sua nação. Ou, então, se viesse a sobreviver, afinal, fá-lo-ia como um fantasma de sombras, no sheol. Gradualmente, porém, foi surgindo o senso da dignidade e valor duradouro da alma humana individual, Uma alma poderia estar de tal modo ligada ao Espirito, neste mundo, que ela atravessaria para além dos portões da morte. Parece que essa crença rebrilha aqui” (Cuthbert A. Simpson, in loc.).

    Conforme o que aqui é dito com meus comentários sobre Gn 1:26. Permanece de pé, contudo, sem importar o que este texto esteja ensinando, que o conceito da alma imaterial e da vida além-túmulo (boa ou má) não permeou o resto do Pentateuco. De fato, esse conceito não aparece ali. Somente nos Salmos e nos Profetas essa doutrina vem à tona, e mesmo assim não com grande clareza. Quanto a essa questão vital, Platão tinha maior discernimento do que Moisés, gostemos ou não desse fato. Platão foi o campeão da doutnna da alma imortal, e desenvolveu argumentos racionais em favor desse conceito, argumentos que até hoje impressionam bem aos filósofos. Ver na Enciclopédia de Biblia, Teologia e Filosofia o artigo sobre a Imortalidade, onde exponho vários artigos a respeito.

    Deus o tomou para si. Enoque desapareceu, de sorte que ninguém podia encontrá-lo. Uma menininha comentou sobre esse episódio: “Enoque e Deus costumavam fazer juntos grandes passeios. Um dia, foram mais longe do que era costume. E Deus disse: 'Enoque, você deve estar cansado. Venha à Minha casa para descansar'" (Cuthbert L. Simpson). As crianças são capazes de ensinar-nos a sabedoria. VerJd 1:14
    Metusalém... gerou a Lameque. Esse é o Lameque da linhagem de Sete, em contraste com o homem do mesmo nome, da linhagem de Caim (Gn 4:23), que foi um homicida jactancioso. O Lameque aqui referido foi pai de Noé. Era um descendente de Sete, filho de Adão (Gên. 5:25-31; 1Cr 1:3 e Lc 3:6). Ele faz parte da linhagem do Messias. O fato de que os nomes Lameque e Enoque ocorrem tanto na genealogia de Caim quanto na genealogia de Sete (além de outras similaridades) tem dado margem à conjectura de que essas são meras variações de uma única lista original de nomes. Mas contra essa opinião encontramos o fato significativo de que também há diferenças significativas. O Lameque que foi descendente de Caim é aludido no quarto capítulo do Gênesis, ao passo que o Lameque, descendente de Sete, aparece no quinto capitulo desse livro. E se os dois derivam-se de uma só fonte informativa, então haveria alusão a um único homem. Presumivelmente, a fonte informativa J teria preservado uma das variantes, ao passo que a fonte informativa P (S) teria preservado a outra vanante. Ver sobre a teoria das fontes informativas J.È.D.P.fS.), bem como o artigo intitulado Hexateuco no Dicionário. Lameque chamou seu filho de Noé (vs. Gn 5:29), na esperança de que ele os consolaria, livrando-os da maldição. Temos aí uma etimologia popular, e não científica, que se origina da similaridade entre as palavras hebraicas Noé e consolação.

    A Septuaginta diz aqui oitocentos e dois anos, em lugar de setecentos e oitenta e dois. Ver as notas sobre Gn 5:7 quanto aos problemas atinentes aos números no original hebraico e nas versões do Antigo Testamento. O Pentateuco samaritano menciona apenas seiscentos e cinquenta e três anos, dando como total de sua vida setecentos e vinte anos.

    Gn 5:26,Gn 5:27

    O autor sacro fala da vida extraordinariamente longa de Metusalém. Já comentei sobre isso com detalhes, em Gn 5:21, incluindo as lições morais e espirituais envolvidas na questão. Após os vários comentários sobre o incrível Enoque, agora Moisés retorna aos seus comentários usuais, iniciados no vs. Gn 5:5. Ninguém jamais viveu mil anos, porquanto de acordo com uma obsen/ação dos judeus, “esse é um dia de Deus” (ver Sl 90:4). Alguns eruditos opinam que Mesusalém pereceu no dilúvio. Talvez somente uma morte violenta possa ter-lhe cessado a vida. Mas isso é mera conjectura, Os escritores árabes falam do tempo exato de sua morte, ou seja, no ano seiscentos da vida de Noé, em uma sexta-feira, ao meio-dia! Mas isso é pura fantasia, na ansiedade de preencher um hiato no conhecimento.

    Gn 5:28

    Lameque. Damos notas sobre ele em Gn 5:25. Ele se distinguiu ao trazer Noé ao mundo. A Septuaginta fala aqui em cento e oitenta e oito, em vez dos “oitenta e dois anos” do texto hebraico. Ver os comentários sobre essas variações numéricas nas notas sobre Gn 5:7.


    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Gênesis Capítulo 5 do versículo 1 até o 32
    *

    5.1-6.8 Neste relato da genealogia de Adão, Moisés dá ênfase na linhagem da aliança de Sete (cap.
    5) e então sumariza a escalada do pecado na Terra antes do dilúvio (6.1-8).

    * 5.1-3 A piedosa linhagem de Sete em contraste com a de Caim (4.17-24), é iniciada por sua ligação com a criação original: vs. 1-2 resumem 1:1-2.3, especialmente 1.27, 28. V. 3b ecoa 1.27, 26 e 4.25 (11.10-26). O propósito de Deus para a criação se realizará através de Sete, não de Caim.

    * 5.1 Este é o livro da genealogia. Uma nova seção do Livro de Gênesis começa (2.4 e nota). A menção de um “livro” ou “documento” indica que o autor usou fontes (11.10-26).

    * 5:2

    abençoou. A bênção da criação é reiterada (1.28; 9.1, nota).

    chamou. Ver 1.5 e nota.

    * 5.3-32 Estes versos contém 10 parágrafos, cada um escrito da mesma forma, com um parágrafo para cada geração na linhagem de Adão até Sete. Existem algumas semelhanças, assim como significativas diferenças, entre este registro e as Listas dos Reis Sumérios (escritas por volta de 2000 a.C.), que mencionam oito reis pré-diluvianos que reinaram por períodos de tempo excepcionalmente longos (até 72.000 anos). Dando seqüência ao relato sumério do dilúvio (conforme Caps. 6-9), existe uma outra lista de personagens pós diluvianos que tiveram vida mais curta. (conforme cap. 11).

    Mais significativas são as semelhanças formais e diferenças materiais entre a presente genealogia de Sete e a genealogia de Caim no cap. 4. Ambas são inicialmente lineares, mantendo o foco em um indivíduo em cada geração e ambas sendo concluídas pela divisão da linhagem entre três filhos (4.20-22; 5.32; o mesmo acontece em 11:10-26). Porém, os temas centrais destas genealogias se contrastam fortemente. A linhagem de Caim acaba no dilúvio; a de Sete sobrevive a este. Enquanto a primeira delas apresenta a linhagem amaldiçoada de Caim que se conclui com assassinato gerando assassinato (4.17-24), a última une o fundador da humanidade, Adão, com o seu novo fundador, Noé (4.25, 25, nota). O Enoque e o Lameque na linhagem de Sete não devem ser confundidos com o primeiro e o último descendente que tem os mesmos nomes na linhagem de Caim. Enoque, o sétimo na linhagem de Sete, “andou … com Deus” e “Deus o tomou para si” (v. 24); o Lameque da linhagem de Sete dá a seu filho o nome de Noé, na esperança de que o Senhor os consolasse (conforme v. 29).

    Porque a palavra hebraica traduzida como “gerou” comumente significa “se tornou o ancestral de” e porque alguns dos números parecem ser simbólicos, muitos estudiosos sustentam que existem lacunas nestas genealogias, e que, portanto, elas não servem para se computar uma cronologia precisa. A sétima geração é significativa porque marca um clímax — o apogeu da impiedade do cainita Lameque (4.18-24), e o apogeu da piedade do setita Enoque (vs. 18-24; conforme a nota dos vs. 21-24). A cifra das dez gerações de Sete a Noé (vs. 3-32) se emparelha às dez gerações de Sem a Abrão em 11:10-26 (esta última genealogia parece também ter lacunas, 11:10-26, nota; conforme Mt 1:17, nota). Também a idade de alguns personagens antediluvianos pode ser simbólica e talvez sejam relacionadas a períodos astronômicos conhecidos dos povos do Antigo Oriente Próximo (p.ex., os trezentos e sessenta e cinco anos da vida de Enoque, vs. 21-24, nota).

    * 5.5 e morreu. Ver 3.19 e notas. Através da transgressão de Adão a morte veio sobre todos (Rm 5:12-14). Por outro lado, a despeito deste julgamento, a graça de Deus preserva a linhagem messiânica (3.15 e nota) mesmo enquanto o pecado é abundante na terra (4.17-24).

    * 5.21-24 O número sete (ou seus múltiplos) é comumente significativo nas genealogias bíblicas (5.3-32, nota; Mt 1:17; Jd 14).

    *

    5.22 Andou…com Deus. A expressão, repetida duas vezes (aqui e no v. 24), significa uma comunhão íntima (3.8; 6.9), incluindo revelação especial.

    * 5.23 trezentos e sessenta e cinco anos. Talvez um número simbólico correspondente aos dias do ano solar e significando uma vida de privilégio especial. Embora a longevidade seja um sinal de bênção e favor divino (Sl 91:16), a relativamente curta duração de vida do abençoado Enoque, especialmente se comparado a do seu filho Metusalém, demonstra que estar na presença de Deus é ainda um privilégio maior (Jo 17:24).

    * 5.24 e já não era, porque Deus o tomou para si. De todos os santos descritos no Antigo Testamento apenas Enoque e Elias não experimentaram a morte física (2Rs 2:1-12; Hb 11:5).

    * 5.29 Este nos consolará. Enquanto o Lameque cainita procurou reparar o erro com a vingança (4.24 ), o Lameque setita confiava no Senhor com esperança para prover a semente através da qual viria a libertação da maldição.

    *

    5:32

    quinhentos. Ver 6.3 e nota.

    Sem, Cam e Jafé. Ver 9.18 onde sua história é resumida.


    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Gênesis Capítulo 5 do versículo 1 até o 32
    5.1ss A Bíblia contém várias listas de antepassados, chamadas genealogias. Há duas perspectivas básicas respeito a estas listas: (1) Estão completas, registram a história completa de uma família, tribo ou nação; ou (2) não pretendem ser exaustivas e pode ser que incluam unicamente gente famosa ou cabeças de família. "Engendrou a" também podia significar "era antepassado de".

    por que se incluem as genealogias na Bíblia? Os hebreus transmitiam suas crenças por meio da tradição oral. A escritura ainda era primitiva e, em muitos lugares, inexistente. Contavam as histórias aos meninos, os que a sua vez as transmitiam a seus filhos. As genealogias davam um bosquejo esquemático que ajudava às pessoas a recordar as histórias. Durante séculos estas genealogias foram crescendo e difundindo-se de família em família. Até mais importante que a tradição familiar, as genealogias se incluíram para confirmar a promessa bíblica de que o Messías que teria que chegar, Jesucristo, nasceria dentro da descendência do Abraão.

    As genealogias assinalam uma característica importante de Deus. As pessoas são importantes para O como indivíduos, não só como grandes massas. Deus as chama por seu nome, mencionando o tempo que viveram e seus descendentes. A próxima vez que você se sinta arrasado em uma imensa multidão, recorde que o centro da atenção e o amor de Deus é o indivíduo, e você!

    5.3-5 No sentido mais geral, todos os seres humanos se relacionam através do Adão e Eva. A humanidade é uma família formada de uma carne e um sangue. Recorde isto quando o prejuízo entre em sua mente ou o ódio invada seus sentimentos. Cada pessoa é uma criação valiosa e única de Deus.

    Abel

    Abel foi o segundo filho nascido no mundo, mas o primeiro que obedeceu a Deus. Tudo o que sabemos a respeito deste homem é que seus pais foram Adão e Eva, que era pastor, que apresentava sacrifícios agradáveis a Deus e que sua curta vida terminou em mãos do Caím, seu ciumento irmão maior.

    A Bíblia não nos diz por que Deus se agradou da oferenda do Abel e não da do Caím, mas ambos sabiam o que Deus esperava. Unicamente Abel obedeceu. Ao longo da história, ao Abel lhe recorda por sua obediência e fé (Hb_11:4). Lhe chama "justo" (Mt 23:35).

    A Bíblia está repleta dos princípios e expectativas de Deus quanto a nossa vida. Também está cheia de instruções mais específicas. Como Abel, devemos obedecer sem olhar o preço e confiar em que Deus tem que endireitar as coisas.

    Pontos fortes e lucros:

    -- Primeiro membro do Salão da Fé em Hebreus 11

    -- Primeiro pastor

    -- Primeiro mártir da verdade (Mt 23:35)

    Lições de sua vida:

    -- Deus escuta aos que vão ao

    -- Deus reconhece à pessoa inocente e cedo ou tarde castiga ao culpado

    Dados gerais:

    -- Onde: Fora do Éden

    -- Ocupação: Pastor

    -- Familiares: Pais: Adão e Eva. Irmão: Caím

    Versículo chave:

    "Pela fé Abel ofereceu a Deus mais excelente sacrifício que Caím, pelo qual alcançou testemunho de que era justo, dando Deus testemunho de suas oferendas; e morto, ainda fala por ela" (Hb_11:4).

    A história do Abel se relata em Gn 4:1-8. Também se menciona em Mt 23:35; Lc 11:51; Hb 11:4-12.24.

    5.25-27 Como foi que esta gente viveu tanto tempo? Alguns acreditam que as grandes idades que aparecem na lista se referem à duração da dinastia, mais que à idade do indivíduo. Os que opinam que estas eram idades reais as explicam de três maneiras importantes: (1) A raça humana era geneticamente pura nesses primeiros tempos, e não havia enfermidades que cortassem a vida. (2) Ainda não tinha chovido na terra e o vapor de acima (1,7) mantinha a raia os perigosos raios cósmicos; conseqüentemente, os fatores ambientais que causam a velhice eram menos pronunciados. (3) Deus deu às pessoas larga vida para que tivessem tempo de "encher a terra" (1.28).


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Gênesis Capítulo 5 do versículo 1 até o 32
    C. Patriarcas DEZ (5: 1-32)

    1 Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez; 2 . macho e fêmea os criou, e os abençoou, e chamou o seu nome Adão, no dia em que foram criados 3 Adão viveu cento e 30 anos, e gerou um filhoà sua semelhança, conforme a sua imagem; e chamou o seu nome Sete: 4 e os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos, e gerou filhos e filhas. 5 E todos os dias que Adão viveu foram novecentos e trinta anos, e morreu.

    6 E Sete viveu cento e cinco anos, e gerou a Enos: 7 Viveu Sete, depois que gerou a Enos 807 anos, e gerou filhos e filhas: 8 e todos os dias de Sete foram 912 anos: e ele morreu.

    9 E viveu Enos, 90 anos, e gerou a Kenan: 10 e viveu Enos, depois que gerou Kenan 815 anos, e gerou filhos e filhas: 11 e todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e ele morreu.

    12 E Kenan viveu setenta anos, e gerou a Maalalel: 13 e Kenan viveu depois que gerou a Maalalel 840 anos, e gerou filhos e filhas: 14 e todos os dias de Kenan foram 910 anos, e morreu.

    15 E Maalalel viveu sessenta e cinco anos e gerou a Jarede: 16 e Viveu Maalalel, depois que gerou a Jarede 830 anos, e gerou filhos e filhas: 17 e todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos, e ele morreu.

    18 E Jared viveu cento e sessenta e dois anos, e gerou a Enoque: 19 e Jared viveu depois que gerou a Enoque, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas: 20 e todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos, e ele morreu.

    21 E viveu Enoque sessenta e cinco anos, e gerou a Matusalém: 22 e Enoque andou com Deus, depois que gerou a Matusalém, trezentos anos, e gerou filhos e filhas: 23 e todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos: 24 e Enoque andou com Deus: e ele não estava; porque Deus o levou.

    25 Matusalém viveu cento e oitenta e sete anos, e gerou a Lameque 26 e Matusalém viveu depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas: 27 e todos os dias de Matusalém foram novecentos e sessenta e nove anos : e ele morreu.

    28 Lameque viveu cento e oitenta e dois anos, e gerou um filho: 29 e ele chamou Noé, dizendo: Este nos nos confortar no nosso trabalho e no trabalho de nossas mãos, que vem por causa da terra que o Senhor amaldiçoou. 30 Viveu Lameque, depois que gerou a Noé, quinhentos e noventa e cinco anos, e gerou filhos e filhas: 31 E todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos, e morreu.

    32 E era Noé da idade de quinhentos anos; e gerou Noé a Sem, Cam e Jafé.

    Este é o livro das gerações de Adão . Esta é a segunda vez em Génesis que a frase característica é usada para introduzir uma nova secção, e o único momento em que o termo livro é utilizado em conjunção com ele. O autor do Gênesis foi concluída a seção sobre a descendência dos céus e da terra iniciadas em Gn 2:4 ). O próprio fato de que dez nomes estão aqui dado de Adão a Noé, e em Gn 11:10 dez são dadas de Noé a Tera gostaria de sugerir a possibilidade de que estes, também, são esquemáticas. E quando acrescentamos para posterior comparação a genealogia de Adão através de Cain em 4: 16-22 com os seus sete gerações de Adão a Lameque, e note que todos os três destes genealogias terminar com um patriarca que tinha três filhos, a prova é um pouco mais forte.

    As idades extremas desses homens tem causado problemas para muitos. Ele precisa ser salientado que os números hebreus nos tempos antigos eram representados por letras hebraicas, vários dos quais são facilmente confundidos um com o outro, tornando assim os números do centro mais provável do erro na cópia. Ele também precisa ser salientado que as versões mais antigas do Antigo Testamento com o qual podemos comparar nosso texto hebraico, a Septuaginta grega datada do século III aC e Pentateuco Samaritano datando de, talvez, o século V aC, cada um tem uma diferente conjunto de números. Uma possibilidade é sugerida pelo antigo "rei sumério List," um achado arqueológico interessante que, em suas várias edições lista oito ou dez reis como dominante na Baixa Mesopotâmia antes do dilúvio. Dá tremendamente longos períodos para os reinados de seus reis-up de 64.800 anos. Mas, no período pós-cheias, quando os seus comprimentos para reinados são mais normal, um tablet separado revela que a Lista de Reis omitiu um nome ao adicionar os anos para o reinado de seu predecessor. Assim, os períodos extremamente longos podem de alguma maneira preservar o total de anos das gerações representadas pelo patriarca cujo nome é preservado. Por outro lado, ele também deve ser salientado que sabemos pouco sobre a nossa raça antes do dilúvio e não há evidência bíblica de que o homem primitivo viveu mais tempo e que Deus propositadamente encurtou seu tempo de vida (Gênesis 6:3 ; . Ps 90 : 10 ).

    É refrescante no meio de um resumo bastante monótona da vida dos homens em termos de seus nascimentos, begettings e idades para encontrar o relato de um homem cuja vida foi notavelmente diferente. Enoque andou com Deus , uma tremenda alta avaliação de uma vida espiritual que foi compartilhado por ninguém, exceto Noé (6: 9 ). Com Enoque essa comunhão possivelmente o salvou da morte, para Deus o levou para o céu que sua caminhada pode continuar sem interrupções (conforme comentário sobre Heb. 11: 5 em WBC, Vol VI. ). Aqui, novamente, é o brilho da graça divina em meio a escuridão. As nuvens de destruição estavam se reunindo para o mundo antediluviano. Mas no meio da depravação universal ainda era possível para um homem para conhecer a Deus e entrar em comunhão com Ele. A simples menção de Enoque foi incentivo suficiente para inúmeros santos em dias sombrios desde então.


    Wiersbe

    Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
    Wiersbe - Comentários de Gênesis Capítulo 5 do versículo 1 até o 32
    Esses capítulos falam do dilúvio e da fé de Noé. Já que aqui nos é im-possível descobrir todos os tesouros espirituais, nos limitaremos a quatro aspectos desse importante evento da história bíblica.

    1. O dilúvio sob o ponto de vista histórico
    2. O fato do dilúvio

    Os registros de Gênesis, como tam-bém de Cristo (Mt 24:37-40; Lc 17:26-42), dos profetas (Is 54:9) e dos apóstolos (1Pe 3:20; 2Pe 2:5; 2Pe 3:6), comprovam que realmente houve o dilúvio. Muitos arqueólo-gos comprovam que muitas civili-zações primitivas tinham tradições relacionadas ao dilúvio, cujos de-talhes são paralelos ao relato de Gênesis. É provável que essas his-tórias (que envolvem os deuses e as deusas fantásticos deles) sejam adulterações da história original do dilúvio transmitidas de geração a geração.

    1. A finalidade do dilúvio

    Conforme 6:5-13 afirma, houve o dilúvio porque as pessoas se cor-romperam, e a terra estava cheia de violência. Deus enviou o dilú-vio a fim de destruir a humanida-de. Sempre deve haver julgamento e morte antes de um novo início.

    1. A seqüência dos eventos do dilúvio

    Se contarmos o ano da criação de Adão como o ano 1, então Noé nasceu no ano 1056. Gênesis 6:3 indica que Deus deu 120 anos a Noé para construir a arca e pregar (1Pe 3:20), o que significa que ele tinha 480 anos quando iniciou a construção da arca (7:11). Isso se-ria o ano de 1536. O dilúvio acon-teceu quando Noé tinha 600 anos, em 1656 e 1657, e Noé e sua fa-mília, quando ele tinha 601 anos de vida, voltaram para a terra seca (8:13ss). Os eventos iniciaram-se no décimo dia do segundo mês (10/
    2) de 1 656, quando Noé e sua família entraram na arca (7:1-9). O dilúvio veio em 17/2 (7:10-11); as chuvas cessaram em 26/3 (7:12); e a arca repousou no monte Ararate em 17/7 (8:1-4). Em 1/10, a famí-lia viu o cimo dos montes (8:5). Em 11/11, Noé enviou o corvo (8:6-9). Em 18/11, ele enviou a pomba, que trouxe de volta uma folha de olivei-ra (8:10-11). Uma semana depois Dt 25:11, Noé mandou de novo a pomba, e ela não retornou (8:12). No primeiro dia do primeiro mês do ano seguinte (1657), Noé remo-veu a cobertura da arca e olhou a terra (8:13). Em 27/2, todos deixa-ram a arca (8:14ss)

    1. A arca

    Não era um navio; antes, era uma "caixa flutuante" feita de madeira de cipreste e calafetada com betume. A arca media 183 metros de com-primento, 30 metros de largura e 18 metros de altura. Outra medida pos-sível seria 137 metros x 23 metros x 14 metros. Nos dois casos, a arca era grande o suficiente para abrigar todos os animais, a comida necessária e os membros da família de Noé. Não sa-bemos quantas espécies de animais existiam na época. Observe que 6:20 indica que Deus trouxe os animais até Noé. Havia três pavimentas na arca, com uma janela ou no teto do andar superior ou à volta toda do andar su-perior (6:
    16) e uma porta.

    1. O dilúvio

    A chuva e a erupção de água brotando da terra provocaram o dilúvio (7:11). Podemos muito bem imaginar o tre-mendo efeito que isso causou à super-fície da terra, como também ao clima. A essas erupções, seguiram-se ondas gigantescas. Gênesis 2:5-6 sugere que, na época de Noé, a chuva era algo novo na terra, o que torna a fé de Noé ainda mais maravilhosa.

    1. O dilúvio considerado de forma tipológica

    A arca é uma imagem luminosa de nossa salvação em Cristo (1Pe 3:18-60). A arca salvou Noé e sua família do julgamento porque acreditaram na promessa de Deus (He 11:7); Cristo salva-nos do cas-tigo vindouro quando cremos nele. Em1Pe 3:18-60, a arca é rela-cionada à ressurreição de Cristo; as águas sepultaram o antigo mundo, mas promoveram uma nova vida para Noé. Noé foi fiel ao obedecer a tudo que Deus ordenou; Jesus disse: "Eu faço sempre o que lhe agrada" (Jo 8:29). Noé permaneceu salvo em meio ao dilúvio; Cristo atravessou um dilúvio de sofrimento (SI 42:
    7) e saiu vitorioso. Noé saiu da arca, o cabeça de uma nova criação com sua família; e Cristo saiu do sepul-cro, o Cabeça de uma nova criação e o Pai de uma nova família.

    Noé atravessou o julgamento e salvou-se, exatamente como o rema-nescente de judeus crentes atraves-sará a tribulação para estabelecer o reino na terra. Enoque foi arrebata-do antes do julgamento (5:21-24; He 11:5), exatamente como a igreja será arrebatada antes da vingança de Deus espalhar-se pelo mundo. Veja I Tessalonicenses 1:10-5:9-10.

    1. O dilúvio considerado de forma profética

    Cristo ensina que os dias anteriores ao arrebatamento e à tribulação se-rão como os dias de Noé (Lc 1:7:26; Mt 24:37-40). Hoje, vivemos nos "dias de Noé". Vemos alguns para-lelos como a multiplicação de pes-soas na "explosão populacional" (6:1); todo tipo de corrupção moral (6:5); violência (6:11,13); a expan-são das artes e das indústrias (4:16- 22); a falta de consciência, até para o assassinato (4:23-24); e o fato de os verdadeiros crentes serem uma minoria (6:8-10). Contudo, tenha em mente que os "dias de Noé" também foram dias de testemunho. Na verdade, Deus disse a Enoque que o julgamento estava a caminho, e ele advertiu as pessoas (Jd 14:15). Metusalém, filho de Enoque, nasceu no ano 687 e viveu 969 anos. Ele morreu no ano 1656 — o ano em que houve o dilúvio! Em outras pa-lavras, Deus deu 969 anos de graça ao mundo pecaminoso. E nos últi-mos 120 anos desse período, Noé esteve pregando e preparando a arca (Gn 6:3; 1Pe 3:20). Hoje, Deus avi-sa que o julgamento está a caminho (2Pe 3:0). (4) A verdadeira fé leva à obediência (6:22; 7:5). (5) O tes-temunho verdadeiro exige afastar- se do pecado, e Noé e sua família mantiveram-se não maculados pelo mundo. (6) Em 6:1 -4, quer "os filhos de Deus" fossem anjos quer fossem a família de Sete, vemos a mesma li-ção: Deus condena a concessão e a rebelião, mas recompensa os santos separados.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Gênesis Capítulo 5 do versículo 1 até o 32
    N. Hom. 5.22 O relato singelo a respeito da vida e da morte daqueles que pertenciam à linha de Sete é interceptada três vezes por:
    1) Enos (4.26), que prestou culto;
    2) Enoque (5.22), que teve comunhão com Deus;
    3) Noé (5.29), que servia a Deus.,


    5.24
    Apenas dois homens são descritos nas escrituras nestes termos ("andou com Deus"): Enoque e Noé (conforme 6.9). Esta frase sugere comunhão em vários aspectos, nos quais a Bíblia insiste muito: "Anda na minha presença" (Gn 17:1) implicando em sinceridade; "Andareis após o Senhor vosso Deus" (Dt 1:3.Dt 1:4), o que implica em

    obediência: andai nele" (Cl 2:6), o que implica em união com ele; andar com Deus atribui uma grande importância à comunhão, Já não era significa que Enoque, como Elias mais tarde, (2Rs 2:11) foi transformado de modo a desfrutar a existência celestial sem passar pela morte (ver He 11:5).


    5.32
    A cronologia que computa as épocas, tomando nomes de pessoas e o cumprimento de suas vidas como base, traria o dilúvio 1656 anos depois da criação de Adão à imagem de Deus. Há piedosos estudiosos da Bíblia que crêem que devemos computar as épocas tomando por base as famílias, consoante alcancem ou percam a preeminência, como acontece nos casos de dinastias. Assim sendo, a família de Sete teria tido origem quando Adão contava 130 anos de idade e alcançara a hegemonia quando a tribo de Adão já tinha governado por 930 anos. Tal método de contagem colocaria o nasci- mento de Noé no ano de 7625 e o Dilúvio no de 8225 depois da criação de Adão. Como 'Israel' refere a um homem, e a uma nação, da mesma forma, os antediluvianos poderiam ser primeiramente pessoas e, mais tarde, famílias (conforme Moabe, Amom, Amaleque).


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Gênesis Capítulo 5 do versículo 1 até o 32
    De Adão a Noé (5:3-31). A lista de dez nomes em 5:3-31 suscita uma série de problemas de pouca importância espiritual. È pouco provável que haja alguma importância no fato de que alguns desses nomes sejam parecidos com nomes do capítulo anterior, e também não há muito valor em encontrar os possíveis significados hebraicos dos nomes, com exceção de Noé, pois originariamente não eram nomes hebraicos. O que é mais importante, talvez, é a extensão da vida registrada para as dez personagens das genealogias, que varia entre 365 e 969 anos. Diversas explicações são sugeridas, embora insatisfatórias na sua maioria. Vale observar aqui que na tradição babilónica as vidas de nove ou dez reis antediluvianos variam entre 18.600 e 65.000 anos. Isso mostra que houve uma tradição de longevidade antediluviana, e o mais fácil é supor que os efeitos da Queda demoraram para ser notados, exceto na esfera moral.
    O TM fornece o dado de 1.656 anos para o período entre a Criação e o Dilúvio. O Sam. e o livro dos Jubileus (um livro não canônico do século II a.C. associado a Cunrã) reduzem esse número para 1.307, enquanto a LXX e Josefo o aumentam para 2.242. Variações semelhantes são encontradas no cap. 11. Há concordância geral de que essas variações não são acidentais, mas ainda não se chegou a nenhuma explicação apropriada para elas. Só a opinião formada a priori vai insistir em que o TM esteja correto. Isso mostra quanto podem ser perigosos e arriscados os esquemas cronológicos.

    Não há explicação alguma no texto para a demora do nascimento de Sete (5.3). A luz Dt 5:4, não parece que isso tenha ocorrido em virtude de alguma dificuldade de fertilidade de Eva. Antes, é um exemplo do adiamento da atividade de Deus na salvação até que esse ato seja devidamente valorizado (conforme Isaque). Não é coincidência o fato de que foi Eva quem reconheceu o significado de Sete, como fica evidente na sua exclamação de alegria sobre o nascimento do filho (4.25). Devemos pressupor que Deus a fez reconhecer que havia um significado especial relacionado a esse novo filho.

    Precisamos levar a sério a linguagem do v. 3, como também o fato de que está associada a Sete. Até na linhagem divina, na linhagem da salvação, os efeitos da Queda se tornam visivelmente óbvios; não se deve pensar que isso implique o desaparecimento da imagem de Deus.
    v. 21. Enoque• a linguagem usada acerca de Enoque é tão enigmática que toda especulação é despropositada. Não podemos esquecer que não foi dito em lugar algum que Elias não morreu (2Rs 2:9-12), embora provavelmente devamos concluir isso. A pressuposição de que não se pode provar que as duas testemunhas de Ap 11 sejam Enoque e Elias está baseada na compreensão adequada dos problemas teológicos relacionados ao tema. O ponto mais importante para nós é que na transladação de Enoque temos provas da atuação do poder redentor de Cristo no passado, v. 29. Noé.: heb. nõah. Lameque associa o seu nome com o hebraico nahêm (“conforto”) e nüah (“descanso”).


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Gênesis Capítulo 5 do versículo 1 até o 32
    d) A genealogia de Adão a Noé (Gn 5:1-32)

    Adão... gerou um filho (3). O propósito das genealogias bíblicas é traçar a linha da primogenitura e não tem ligação alguma com a provisão de uma cronologia completa de seus respectivos períodos. Há um certo acento poético quanto às listas genealógicas das Escrituras que nos proíbe de usá-las para efeito de cálculos cronológicos. Note-se os dois "dez" nas gerações de Adão (Gn 5) e de Sem (Gn 11); a omissão de nomes na genealogia de Moisés (conf. 1Cr 6:1-13), e os três "catorze" em Mt 1:1-40, um plano que exigia a omissão dos nomes de três reis (Acazias, Joás e Amazias) no versículo 8. O estudante das Escrituras também deve estar consciente do fato que não é fácil estar certo sobre quais seriam os números, originalmente, visto que nas três fontes principais de evidência textual do Antigo Testamento (o texto hebraico, o pentateuco samaritano, e a Septuaginta) existe não pequena divergência.

    >Gn 5:5

    Todos os dias que Adão viveu, novecentos e trinta anos (5). A longevidade dos patriarcas antediluvianos tem sido negada por diversas explicações. Tem sido sugerido que os nomes não representam indivíduos, mas sim, tribos; que os anos provavelmente eram mais curtos; que aqueles personagens foram mitológicos; que tais números não são históricos e servem apenas para exemplificar as teorias semíticas sobre cronologia. Todas essas tentativas de evitar a significação clara dessas passagens são igualmente desnecessárias e insatisfatórias. Existe uma tradição quase universal de que os pais da raça humana eram dotados de longevidade, e isso pode ter estado de acordo com o propósito divino em Seu governo providencial sobre a raça. Também parece ser coerente com a condição do homem, na qualidade de ser caído, o fato que ele agora já não possui o poder de viver por tão longo tempo. E andou Enoque com Deus (24). Cfr. He 11:5.


    Dicionário

    Anos

    ano | s. m. | s. m. pl.
    masc. pl. de ano

    a·no 1
    (latim annus, -i)
    nome masculino

    1. [Astronomia] Tempo, de aproximadamente 365 dias e um quarto, que a Terra demora a fazer uma revolução completa em torno do Sol.

    2. [Astronomia] Tempo que um planeta demora a fazer uma revolução completa em torno do Sol.

    3. Período de 12 meses consecutivos (ex.: tem um contrato de um ano).

    4. Idade ou tempo de existência, medido em períodos de 12 meses (ex.: a empresa vai fazer 26 anos).

    5. Período de duração aproximada de 12 meses ou menos, em relação às actividades que aí se desenvolvem ou aos acontecimentos que nele acontecem (ex.: ano lectivo, ano judicial).

    6. Nível de escolaridade que corresponde a um ano escolar ou lectivo (ex.: o menino está no segundo ano).


    anos
    nome masculino plural

    7. Dia em que se completa um ou mais anos sobre a data de um acontecimento ou do nascimento de alguém (ex.: festa de anos; prenda de anos; anos de casamento). = ANIVERSÁRIO


    ano bissexto
    Ano com 366 dias, em que Fevereiro tem 29 dias, por oposição a ano comum.

    ano civil
    Divisão do calendário gregoriano, com 365 ou 366 dias (se for ano bissexto), que principia a 1 de Janeiro e acaba em 31 de Dezembro.

    ano comum
    Ano com 365 dias, em que Fevereiro tem 28 dias, por oposição a ano bissexto.

    ano de safra
    Ano abundante.

    ano económico
    Período que, para efeitos administrativos, principia em 1 de Janeiro e acaba em 31 de Dezembro seguinte.

    ano escolar
    Período compreendido entre o início e o fim de todas as actividades escolares.

    ano lectivo
    Período compreendido entre o início das aulas e o fim das aulas ou das actividades escolares.

    ano natural
    O mesmo que ano civil.

    ano novo
    Ano que começa.

    Noite de passagem de ano de 31 de Dezembro para 1 de Janeiro.

    ano planetário
    [Astronomia] Tempo que um planeta gasta a fazer a sua revolução à volta do Sol.

    ano sabático
    Religião Último ano de um ciclo de sete anos, no calendário judaico, em que nãso são permitidas certas actividades agrícolas nem a cobrança de dívidas.

    Ano lectivo concedido a professores para investigação ou formação.

    ano secular
    Último ano de cada século (ex.: o ano 2000 foi o ano secular do século XX).

    ano sideral
    [Astronomia] Tempo que o Sol, no seu movimento aparente, gasta para voltar ao mesmo ponto do céu em relação às constelações. (A sua duração é de 365 dias, 6 horas, 9 minutos, 9 segundos.)

    fazer anos
    Completar mais um ano de existência.

    muitos anos a virar frangos
    [Portugal, Informal] Muita experiência (ex.: não tem problemas com saltos altos, são muitos anos a virar frangos).

    verdes anos
    A juventude.


    a·no 2
    (latim anus, -i, ânus)
    nome masculino

    O mesmo que ânus.


    ano | s. m. | s. m. pl.
    masc. pl. de ano

    a·no 1
    (latim annus, -i)
    nome masculino

    1. [Astronomia] Tempo, de aproximadamente 365 dias e um quarto, que a Terra demora a fazer uma revolução completa em torno do Sol.

    2. [Astronomia] Tempo que um planeta demora a fazer uma revolução completa em torno do Sol.

    3. Período de 12 meses consecutivos (ex.: tem um contrato de um ano).

    4. Idade ou tempo de existência, medido em períodos de 12 meses (ex.: a empresa vai fazer 26 anos).

    5. Período de duração aproximada de 12 meses ou menos, em relação às actividades que aí se desenvolvem ou aos acontecimentos que nele acontecem (ex.: ano lectivo, ano judicial).

    6. Nível de escolaridade que corresponde a um ano escolar ou lectivo (ex.: o menino está no segundo ano).


    anos
    nome masculino plural

    7. Dia em que se completa um ou mais anos sobre a data de um acontecimento ou do nascimento de alguém (ex.: festa de anos; prenda de anos; anos de casamento). = ANIVERSÁRIO


    ano bissexto
    Ano com 366 dias, em que Fevereiro tem 29 dias, por oposição a ano comum.

    ano civil
    Divisão do calendário gregoriano, com 365 ou 366 dias (se for ano bissexto), que principia a 1 de Janeiro e acaba em 31 de Dezembro.

    ano comum
    Ano com 365 dias, em que Fevereiro tem 28 dias, por oposição a ano bissexto.

    ano de safra
    Ano abundante.

    ano económico
    Período que, para efeitos administrativos, principia em 1 de Janeiro e acaba em 31 de Dezembro seguinte.

    ano escolar
    Período compreendido entre o início e o fim de todas as actividades escolares.

    ano lectivo
    Período compreendido entre o início das aulas e o fim das aulas ou das actividades escolares.

    ano natural
    O mesmo que ano civil.

    ano novo
    Ano que começa.

    Noite de passagem de ano de 31 de Dezembro para 1 de Janeiro.

    ano planetário
    [Astronomia] Tempo que um planeta gasta a fazer a sua revolução à volta do Sol.

    ano sabático
    Religião Último ano de um ciclo de sete anos, no calendário judaico, em que nãso são permitidas certas actividades agrícolas nem a cobrança de dívidas.

    Ano lectivo concedido a professores para investigação ou formação.

    ano secular
    Último ano de cada século (ex.: o ano 2000 foi o ano secular do século XX).

    ano sideral
    [Astronomia] Tempo que o Sol, no seu movimento aparente, gasta para voltar ao mesmo ponto do céu em relação às constelações. (A sua duração é de 365 dias, 6 horas, 9 minutos, 9 segundos.)

    fazer anos
    Completar mais um ano de existência.

    muitos anos a virar frangos
    [Portugal, Informal] Muita experiência (ex.: não tem problemas com saltos altos, são muitos anos a virar frangos).

    verdes anos
    A juventude.


    a·no 2
    (latim anus, -i, ânus)
    nome masculino

    O mesmo que ânus.


    Depois

    advérbio Seguidamente; numa circunstância posterior: chegou depois das 21h.
    Atrás; de modo posterior, na parte de trás: saiu depois da banda.
    Ademais; em adição a: o tumulto foi desordeiro e, depois, se opôs ao governo.
    Etimologia (origem da palavra depois). De origem questionável.

    logo. – Segundo Lac. – “ambos estes advérbios indicam tempo que se segue ao atua1; porém logo designa termo mais próximo, e depois termo mais remoto. Logo ao sair da missa montaremos a cavalo; e depois de darmos um bom passeio, iremos jantar com teu tio”.

    Dois

    numeral Um mais um (2); o número imediatamente após o 1; segundo.
    Equivalente a essa quantidade: dois carros na garagem.
    Segundo dia do mês: dia um, dia dois.
    Segundo elemento numa contagem, série, lista.
    substantivo masculino Algarismo que representa esse número (2).
    Nota dois: tirei dois no exame.
    Carta do baralho, marcada com dois pontos: o dois de ouros.
    Etimologia (origem da palavra dois). Do latim duos; pelo espanhol dos.

    Filhas

    fem. pl. de filho

    fi·lho
    (latim filius, -ii)
    nome masculino

    1. Indivíduo do sexo masculino em relação a seus pais.

    2. Animal macho em relação a seus pais.

    3. Início do desenvolvimento de uma planta. = BROTO, GOMO, REBENTO

    4. Nascido em determinado local. = NATURAL

    5. Forma de tratamento carinhosa.

    6. Efeito, obra, produto, consequência.


    filhos
    nome masculino plural

    7. Conjunto dos descendentes. = DESCENDÊNCIA, PROLE


    filho da curiosidade
    Filho ilegítimo, que não nasceu de um matrimónio. = BASTARDO, ZORRO

    filho da mãe
    [Informal, Depreciativo] Pessoa que se considera muito desprezível ou sem carácter.

    filho da puta
    [Calão, Depreciativo] O mesmo que filho da mãe.

    filho da púcara
    [Informal, Depreciativo] O mesmo que filho da mãe.

    filho das ervas
    [Informal, Depreciativo] Indivíduo cujos pais são desconhecidos ou são desfavorecidos socialmente.

    filho de criação
    Filho adoptado.

    filho de Deus
    [Religião católica] Jesus Cristo.

    filho de puta
    [Calão, Depreciativo] O mesmo que filho da mãe.

    filho de uma quinhenta
    [Moçambique, Antigo, Depreciativo] Expressão usada como forma de desprezo ou de insulto. [Em alusão ao baixo valor pago às prostitutas dos bairros pobres da periferia de Maputo.]

    filho do Homem
    [Religião católica] Jesus Cristo.

    Messias.

    filho do vento
    [Informal, Depreciativo] O mesmo que filho das ervas.

    filho natural
    O que não provém do matrimónio.

    filho pródigo
    Pessoa que volta ao seio da família após longa ausência e vida desregrada.

    quem tem filhos tem cadilhos
    Os pais têm sempre cuidados.

    Confrontar: filhó.

    fi·lhó
    (latim *foliola, plural de foliolum, -i, diminutivo de folium, folha)
    nome feminino

    1. Culinária Bolinho muito fofo, de farinha e ovos, frito e depois geralmente passado por calda de açúcar ou polvilhado com açúcar e canela. = SONHO

    2. Culinária Tira fina de massa de farinha e ovos, que, depois de frita, se polvilha com açúcar e/ou canela. = COSCORÃO


    Sinónimo Geral: FILHÓS

    Plural: filhós.
    Confrontar: filho.

    Ver também dúvida linguística: plural de filhó / filhós.

    Filhós

    substantivo masculino e feminino [Popular] Filhó. (Pl.: filhoses.).

    Gerar

    verbo transitivo direto Dar origem a; provocar o nascimento de; procriar: gerar descendentes.
    Produzir; causar a produção de: gerar empregos; gerar boleto bancário.
    Por Extensão Ser o motivo de: sua ignorância gera desconforto.
    Brotar; começar a se desenvolver: gerar flores.
    Etimologia (origem da palavra gerar). Do latim generare.

    É hoje Um el-Jerar. Cidade e distrito no pais dos filisteus, ao sul de Gaza (Gn 10:19) e de Berseba. Foi residência de Abimeleque – de Abraão depois da destruição de Sodoma (Gn 20:1-2) – e de isaque quando houve fome em Canaã (Gn 26:1-26). Foi destruída por Asa, quando derrotou e perseguiu os etíopes, que estavam sob o domínio de Zerá (2 Cr 14.13, 14).

    Gerar Dar existência a (Os 5:7).

    Lameque

    1. Era descendente de Caim, e foi o primeiro polígamo. Teve duas mulheres, Ada e Zilá. o seu cântico são palavras de triunfo na posse da espada (Gn 4:18-24). 2. Um descendente de Sete, e pai de Noé (Gn 5:28).

    Dois homens muito diferentes um do outro são chamados de Lameque: um deles (Gn 4:18-24) oferece uma prova da presença e da abrangência do pecado; o outro (Gn 5:25-30; 1Cr 1:3) é um profeta que traz palavras de conforto e de esperança.


    1. Lameque, filho de Metusael. Gênesis 4 desenvolve a história da queda do homem (Gn
    3) e mostra algumas de suas conseqüências. O relato sobre Lameque mostra o pecado como o destruidor da ordem estabelecida por Deus para a sociedade, insaciável em suas exigências. É o primeiro polígamo mencionado na Bíblia. Um dos resultados do pecado foi um desentendimento (Gn 3:12) entre o primeiro casal e a corrupção fundamental do próprio casamento (Gn 3:16-20). A poligamia de Lameque revela uma espiral descendente constante, cada vez mais distante do ideal divino. Além de seu domínio sexual sobre a mulher, Lameque demonstra também um espírito selvagem de arrogante egocentrismo, a principal característica do pecado: por tão pouco como um “ferimento” e um “pisão” decretou a morte de dois homens e anunciou que uma vingança multiplicada por sete seria a lei de sua vida. Um dia, porém, a lei da vingança do pecador seria sobrepujada pela medida da lei do perdão exercida pelos pecadores remidos (Mt 18:22).


    2. Lameque, pai de Noé. A queda destruiu a base econômica da vida (Gn 3:17-19). Ninguém mais iria “comer livremente de toda árvore do jardim”; pelo contrário, haveria uma batalha interminável entre o homem e o meio ambiente, unicamente pela sobrevivência. Parece que Lameque ansiava pelo dia em que essa maldição teria fim; confiante em que esse dia já estava próximo, chamou seu filho de “Noé”, um nome relacionado com o verbo “descansar”. Por intermédio dele, realmente um “novo mundo” teve início (Gn 8:15), sob a bênção divina (Gn 9:1) e o sinal de uma aliança (9:17); mas Noé não era o “filho” de que o mundo carregado de maldição precisava (9:20). Essa tarefa seria realizada por um Filho imensamente maior! J.A.M.


    Lameque
    1) Descendente de Caim e o primeiro homem de quem se menciona ter tido duas mulheres, diante das quais proferiu o seu cântico da vingança (Gn 4:18-24).

    2) Pai de Noé (Gn 5:28-31).

    Metusalem

    hebraico: quando morrer isso vira ou homem amarelo

    Oitenta

    numeral cardinal Oito vezes dez ou quatro vezes vinte.
    substantivo masculino Os algarismos que representam oitenta.
    O indivíduo ou objeto que numa série ocupa o octogésimo lugar.

    Setecentos

    numeral 700; quantidade que corresponde a 699 mais 1.
    Diz-se dessa quantidade: artigo de número setecentos.
    O número que demonstra ou representa essa quantidade; em arábico: 700; em número romano: DCC.
    S.m.2n. Designação dos anos compreendidos no século XVIII (18): nasceu em mil setecentos de vinte.
    Etimologia (origem da palavra setecentos). Sete + centos.

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Gênesis 5: 26 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    E Matusalém viveu, depois que gerou a Lameque, setecentos e oitenta e dois anos, e gerou filhos e filhas.
    Gênesis 5: 26 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    Antes de 3000 a.C.
    H1121
    bên
    בֵּן
    crianças
    (children)
    Substantivo
    H1323
    bath
    בַּת
    filha
    (and daughers)
    Substantivo
    H2421
    châyâh
    חָיָה
    viver, ter vida, permanecer vivo, sustentar a vida, viver prosperamente, viver para
    (And lived)
    Verbo
    H310
    ʼachar
    אַחַר
    depois de / após
    (after)
    Advérbio
    H3205
    yâlad
    יָלַד
    dar à luz, gerar, parir, produzir, estar em trabalho de parto
    (you shall bring forth)
    Verbo
    H3929
    Lemek
    לֶמֶךְ
    o 5o. descendente na linhagem de Caim, marido de Ada e Zilá, pai dos filhos Jabal, Jubal,
    (Lamech)
    Substantivo
    H3967
    mêʼâh
    מֵאָה
    cem
    (and a hundred)
    Substantivo
    H4968
    Mᵉthûwshelach
    מְתוּשֶׁלַח
    filho de Enoque, 6o
    (Methuselah)
    Substantivo
    H7651
    shebaʻ
    שֶׁבַע
    sete (número cardinal)
    (and sevenfold)
    Substantivo
    H8084
    shᵉmônîym
    שְׁמֹנִים
    oitenta
    (and eighty)
    Adjetivo
    H8141
    shâneh
    שָׁנֶה
    ano
    (and years)
    Substantivo
    H8147
    shᵉnayim
    שְׁנַיִם
    dois / duas
    (two)
    Substantivo
    H853
    ʼêth
    אֵת
    -
    ( - )
    Acusativo


    בֵּן


    (H1121)
    bên (bane)

    01121 בן ben

    procedente de 1129; DITAT - 254; n m

    1. filho, neto, criança, membro de um grupo
      1. filho, menino
      2. neto
      3. crianças (pl. - masculino e feminino)
      4. mocidade, jovens (pl.)
      5. novo (referindo-se a animais)
      6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
      7. povo (de uma nação) (pl.)
      8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
      9. um membro de uma associação, ordem, classe

    בַּת


    (H1323)
    bath (bath)

    01323 בת bath

    procedente de 1129 e 1121; DITAT - 254b n f

    1. filha
      1. filha, menina, filha adotiva, nora, irmã, netas, prima, criança do sexo feminino
        1. como forma educada de referir-se a alguém n pr f
        2. como designação de mulheres de um determinado lugar
    2. moças, mulheres
      1. referindo-se a personificação
      2. vilas (como filhas procedentes de cidades)
      3. descrição de caráter

    חָיָה


    (H2421)
    châyâh (khaw-yaw')

    02421 חיה chayah

    uma raiz primitiva [veja 2331]; DITAT - 644; v

    1. viver, ter vida, permanecer vivo, sustentar a vida, viver prosperamente, viver para sempre, reviver, estar vivo, ter a vida ou a saúde recuperada
      1. (Qal)
        1. viver
          1. ter vida
          2. continuar vivo, permanecer vivo
          3. manter a vida, viver em ou a partir de
          4. viver (prosperamente)
        2. reviver, ser reanimado
          1. referindo-se à doença
          2. referindo-se ao desencorajamento
          3. referindo-se à fraqueza
          4. referindo-se à morte
      2. (Piel)
        1. preservar vivo, deixar viver
        2. dar vida
        3. reanimar, reavivar, revigorar
          1. restaurar à vida
          2. fazer crescer
          3. restaurar
          4. reviver
      3. (Hifil)
        1. preservar vivo, deixar viver
        2. reanimar, reviver
          1. restaurar (à saúde)
          2. reviver
          3. restaurar à vida

    אַחַר


    (H310)
    ʼachar (akh-ar')

    0310 אחר ’achar

    procedente de 309; DITAT - 68b, 68c; adv prep conj subst

    1. depois de, atrás (referindo-se a lugar), posterior,

      depois (referindo-se ao tempo)

      1. como um advérbio
        1. atrás (referindo-se a lugar)
        2. depois (referindo-se a tempo)
      2. como uma preposição
        1. atrás, depois (referindo-se a lugar)
        2. depois (referindo-se ao tempo)
        3. além de
      3. como uma conjunção
      4. depois disso
      5. como um substantivo
        1. parte posterior
      6. com outras preposições
        1. detrás
        2. do que segue

    יָלַד


    (H3205)
    yâlad (yaw-lad')

    03205 ילד yalad

    uma raiz primitiva; DITAT - 867; v

    1. dar à luz, gerar, parir, produzir, estar em trabalho de parto
      1. (Qal)
        1. dar à luz, gerar
          1. referindo-se ao nascimento de criança
          2. referindo-se ao sofrimento (símile)
          3. referindo-se ao perverso (comportamento)
        2. gerar
      2. (Nifal) ser nascido
      3. (Piel)
        1. levar a ou ajudar a dar à luz
        2. ajudar ou atuar como parteira
        3. parteira (particípio)
      4. (Pual) ser nascido
      5. (Hifil)
        1. gerar (uma criança)
        2. dar à luz (fig. - referindo-se ao ímpio gerando a iniqüidade)
      6. (Hofal) dia do nascimento, aniversário (infinitivo)
      7. (Hitpael) declarar o nascimento de alguém (descencência reconhecida)

    לֶמֶךְ


    (H3929)
    Lemek (leh'-mek)

    03929 למך Lemek

    procedente de uma raiz não utilizada de significado incerto, grego 2984 λαμεχ; n pr m Lameque = “poderoso”

    1. o 5o. descendente na linhagem de Caim, marido de Ada e Zilá, pai dos filhos Jabal, Jubal, e Tubalcaim e da filha Naamá
    2. pai de Noé

    מֵאָה


    (H3967)
    mêʼâh (may-aw')

    03967 מאה me’ah ou מאיה me’yah

    propriamente, um numeral primitivo; cem; DITAT - 1135; n f

    1. cem
      1. como um número isolado
      2. como parte de um número maior
      3. como uma fração - um centésimo (1/100)

    מְתוּשֶׁלַח


    (H4968)
    Mᵉthûwshelach (meth-oo-sheh'-lakh)

    04968 מתושלח M ethuwshelacĥ

    procedente de 4962 e 7973, grego 3103 Μαθουσαλα; n pr m

    Metusalém = “homem do dardo”

    1. filho de Enoque, 6o na descendência de Sete, e pai de Lameque

    שֶׁבַע


    (H7651)
    shebaʻ (sheh'-bah)

    07651 שבע sheba ̀ou (masc.) שׂבעה shib ah̀

    procedente de 7650; DITAT - 2318; n. m./f.

    1. sete (número cardinal)
      1. como número ordinal
      2. em combinação - 17, 700, etc

    שְׁמֹנִים


    (H8084)
    shᵉmônîym (shem-o-neem')

    08084 שמנים sh emoniym̂ ou שׂמונים sh emowniym̂

    múltiplo procedente de 8083; DITAT - 2411b; adj.

    1. oitenta
      1. oitenta (como número cardinal)
      2. octagésimo (como número ordinal)
      3. em combinação com outros números

    שָׁנֶה


    (H8141)
    shâneh (shaw-neh')

    08141 שנה shaneh (somente no pl.), ou (fem.) שׂנה shanah

    procedente de 8138; DITAT - 2419a; n. f.

    1. ano
      1. como divisão de tempo
      2. como medida de tempo
      3. como indicação de idade
      4. curso de uma vida (os anos de vida)

    שְׁנַיִם


    (H8147)
    shᵉnayim (shen-ah'-yim)

    08147 שנים sh enayim̂ ou (fem.) שׂתים sh ettayim̂

    dual de 8145; DITAT - 2421a; n. dual m./f.; adj.

    1. dois
      1. dois (o número cardinal)
        1. dois, ambos, duplo, duas vezes
      2. segundo (o número ordinal)
      3. em combinação com outros números
      4. ambos (um número dual)

    אֵת


    (H853)
    ʼêth (ayth)

    0853 את ’eth

    aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

    1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo