Enciclopédia de Salmos 135:9-9
Índice
Perícope
sl 135: 9
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | quem, no meio de ti, ó Egito, operou sinais e prodígios contra Faraó e todos os seus servos; |
ARC | Que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos; |
TB | quem enviou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, |
HSB | שָׁלַ֤ח ׀ אֹת֣וֹת וּ֭מֹפְתִים בְּתוֹכֵ֣כִי מִצְרָ֑יִם בְּ֝פַרְעֹ֗ה וּבְכָל־ עֲבָדָֽיו׃ |
BKJ | o que enviou sinais e maravilhas no meio de ti, ó Egito, sobre Faraó e sobre todos os seus servos. |
LTT | O Qual |
BJ2 | Enviou sinais e prodígios - no meio de ti, ó Egito - contra Faraó e todos os seus ministros. |
VULG |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 135:9
Referências Cruzadas
Êxodo 7:1 | Então, disse o Senhor a Moisés: Eis que te tenho posto por Deus sobre Faraó; e Arão, teu irmão, será o teu profeta. |
Deuteronômio 4:34 | ou se um deus intentou ir tomar para si um povo do meio de outro povo, com provas, com sinais, e com milagres, e com peleja, e com mão forte, e com braço estendido, e com grandes espantos, conforme tudo quanto o Senhor, vosso Deus, vos fez no Egito, aos vossos olhos. |
Deuteronômio 6:22 | E o Senhor fez sinais grandes e penosas maravilhas no Egito, a Faraó e a toda a sua casa, aos nossos olhos; |
Neemias 9:10 | E mostraste sinais e prodígios a Faraó, e a todos os seus servos, e a todo o povo da sua terra, porque soubeste que soberbamente os trataram; e assim te adquiriste nome, como hoje se vê. |
Salmos 78:43 | como operou os seus sinais no Egito e as suas maravilhas no campo de Zoã; |
Salmos 105:27 | Fizeram entre eles os seus sinais e prodígios na terra de Cam. |
Salmos 136:15 | Mas derribou a Faraó com o seu exército no mar Vermelho; porque a sua benignidade é para sempre. |
Isaías 51:9 | Desperta, desperta, veste-te de força, ó braço do Senhor; desperta como nos dias passados, como nas gerações antigas; não és tu aquele que cortou em pedaços a Raabe e feriu o dragão? |
Jeremias 32:20 | Tu puseste sinais e maravilhas na terra do Egito até o dia de hoje, tanto em Israel como entre os outros homens, e te criaste um nome, qual é o que tens neste dia. |
Atos 7:36 | Foi este que os conduziu para fora, fazendo prodígios e sinais na terra do Egito, no mar Vermelho e no deserto, por quarenta anos. |
Os apêndices bíblicos são seções adicionais presentes em algumas edições da Bíblia que fornecem informações complementares sobre o texto bíblico. Esses apêndices podem incluir uma variedade de recursos, como tabelas cronológicas, listas de personagens, informações históricas e culturais, explicações de termos e conceitos, entre outros. Eles são projetados para ajudar os leitores a entender melhor o contexto e o significado das narrativas bíblicas, tornando-as mais acessíveis e compreensíveis.
Apêndices
Gênesis e as viagens dos patriarcas
Informações no mapa
Carquemis
Alepo
Ebla
Hamate
Tadmor (Palmira)
Hobá
Sídon
Damasco
GRANDE MAR
Tiro
Dã
Asterote-Carnaim
Megido
Hã
Dotã
Siquém
Sucote
Penuel
Betel
Gileade
Belém
CANAÃ
Gaza
Hebrom
MOABE
Torrente do Egito
Gerar
Berseba
Poço de Reobote
Bozra
Sur
Poço de Beer-Laai-Roi
Gósen
Ramessés
Om
Mênfis
EGITO
Rio Nilo
Cades, En-Mispate
Deserto de Parã
EDOM, SEIR
Temã
Avite
El-Parã (Elate)
Harã
PADÃ-ARÃ
Rio Eufrates
Mari
ASSÍRIA
Nínive
Calá
Assur
Rio Hídequel (Tigre)
MESOPOTÂMIA
ELÃO
Babel (Babilônia)
SINEAR (BABILÔNIA)
CALDEIA
Ereque
Ur
Siquém
Sucote
Maanaim
Penuel, Peniel
Vale do Jaboque
Rio Jordão
Betel, Luz
Ai
Mte. Moriá
Salém (Jerusalém)
Belém, Efrate
Timná
Aczibe
Manre
Hebrom, Quiriate-Arba
Caverna de Macpela
Mar Salgado
Planície de Savé-Quiriataim
Berseba
Vale de Sidim
Neguebe
Zoar, Bela
?Sodoma
?Gomorra
?Admá
?Zeboim
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Estes lugares estão apresentados aqui porque foram citados no texto Bíblico, contendo uma breve apresentação desses lugares.
Locais
EGITO
Atualmente: EGITOPaís do norte da África, com área de 1.000.250 km2. A região mais importante do Egito é o fértil vale do Nilo, que situa-se entre dois desertos. O país depende do rio Nilo para seu suprimento de água. A agricultura se concentra na planície e delta do Nilo, mas não é suficiente para suprir a demanda interna. Turismo é uma importante fonte de renda para o país, da mesma forma, o pedágio cobrado pela exploração do Canal de Suez. A civilização egípcia é muito antiga, e ocorreu nas proximidades do delta do Nilo. Quando Abraão entrou em contato com os egípcios por volta de 2100-1800 a.C., essa civilização já tinha cerca de 1000 anos. José e sua família estabeleceram-se no Egito provavelmente por volta de 1720 a.C. e o êxodo aconteceu por volta de 1320 a.C. O uso de armas e ferramentas de cobre aumentou a grandeza do Egito e tornou possível a construção de edifícios de pedra lavrada. Nesta época foram reconstruídas as pirâmides, ato que deu aos reis construtores de tumbas, o título de faraó ou casa grande. No fim desse período a difusão da cultura alcançou proporções consideráveis, porém, a medida que se melhoravam as condições de vida. As disputas internas e a invasão dos hicsos, povos que vieram da Síria e de Israel, interromperam a expansão egípcia. As descobertas arqueológicas de fortificações desse período, apresentam etapas de expansão dos hicsos na região. Somente após a expulsão dos hicsos, os egípcios se aventuraram na conquista de territórios da Mesopotâmia, Síria, Israel, Chipre, Creta e ilhas do Mar Egeu. O Egito também sofreu pressão e invasão dos gregos, filisteus, etíopes, assírios, persas, macedônios e romanos.
![Mapa Bíblico de EGITO Mapa Bíblico de EGITO](/uploads/map/6244b06298cd26244b06298cd5.png)
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
Este salmo, apesar de não ser incluído entre os outros da sua classe, é um dos "Sal-mos de Aleluia". Ele é designado dessa forma em virtude de suas palavras de abertura e de encerramento: Louvai ao SENHOR — "Aleluia" (Hallelu-Yah). O livre uso que o salmo faz de idéias e frases de outras partes das Escrituras levou Delitzsch a descrevê-lo como uma espécie de salmo mosaico." Os paralelos mais claros são vistos quando comparamos o versículo 1 com 134.1; o versículo 3 com 147.1; os versículos
1. O Senhor Deve Ser Louvado (135:1-12)
Os três primeiros versículos apresentam um convite à adoração. Louvai ao SENHOR (1) é "Aleluia" (Hallelu-Yah) ! A convocação é dirigida inicialmente aos servos do SE-NHOR, que servem na Casa do SENHOR (2; cf. 134.1). Esta última frase descreve o serviço dos sacerdotes no Templo. Visto que o Templo propriamente dito consistia apenas em uma construção que acomodava o santo lugar e o Santo dos Santos, a maioria das fun-ções de serviço e adoração era realizada nos átrios da Casa do nosso Deus (cf. o projeto do Templo no CBB, vol. 6). O SENHOR e seu nome devem ser louvados, porque o SENHOR é bom (3) e seu nome [...] é agradável ("doce", Berkeley; "amável", (NVI).
Três razões especiais para louvar o Senhor:
- O seu amor que nos escolheu (4). O Senhor escolheu os descendentes de Jacó para si e a Israel para seu tesouro peculiar ("possessão", ARA). Esse pensamento aparece do princípio ao fim do AT e, na verdade, em toda a vida do "povo escolhido". O que os israelitas muitas vezes esqueciam era o propósito para o qual haviam sido escolhidos — por meio deles todas as nações da terra seriam abençoadas (Gn
12: .18; 22.18; 26.4 etc.). A eleição de Israel (como a nossa) foi uma eleição que implica mais responsabilidade do que privilégio.3-18 - O seu poder criativo (5-7). A grandeza e a preeminência de Deus (5) são vistas em seu poder na natureza (6-7). O universo é a expressão do seu prazer (6), e Ele está conti-nuamente ativo em seus acontecimentos. O versículo 7 é tirado quase palavra por palavra de Jeremias
10: ; 51.16. Os autores do AT nunca fundamentam a existência de Deus na existência do universo (o chamado "argumento cosmológico" da teologia e da filosofia). O que de fato fazem é fundamentar a grandeza e a majestade do Criador na grandeza e na majestade do universo.13
c) A sua soberánia na história (8-12). Lado a lado com o poder de Deus na criação, o AT coloca o poder de Deus na história. A história é, de fato, a história dele, e Deus fala por meio dos seus eventos. Isaías tinha declarado que até mesmo a Assíria era apenas a vara da indignação de Deus (10,5) e Ciro, embora não o soubesse, era o servo do Senhor (44.28). Esse poder soberano na história foi visto de modo preeminente no Egito e no Êxodo (8-9), no deserto (10- - 11a) e na tomada da terra prometida (11b-12).
- Só o Senhor é Deus (135:13-18)
O autor-poeta deste salmo é um monoteísta convicto. Somente o Senhor de Israel é Deus. Seu nome, como a sua memória (fama, reputação), permanece perpetuamen-te (13). O SENHOR julgará o seu povo (14) no sentido de defendê-lo diante dos seus inimigos. Ele se arrependerá, isto é, Ele mudará sua maneira de lidar com os seus servos. A versão Berkeley traduz assim o versículo 14: "O Senhor defenderá a causa do seu povo e terá compaixão dos seus servos".
A eternidade e a compaixão do Senhor estão em completa contraposição com a inoperância dos ídolos que as nações pagãs adoram. Os ídolos das nações são objetos de prata e ouro e são obra das mãos dos homens (15). Embora sejam modelados com boca, olhos e ouvidos, eles não falam, são cegos, surdos e sem respiro (ruach, "espírito"; 16-17). Pior ainda, aqueles que os fazem e confiam neles são semelhantes a eles, sem vida ou espíri-to (18; cf. Is
- Convocação para Louvar o Senhor (135:19-21)
A convocação para o louvor no começo do salmo é agora ampliada para incluir toda a Casa de Israel (19) bem como a Casa de Arão (os sacerdotes) e a Casa de Levi (20; os obreiros do Templo — levitas que não eram da família de Arão). Todos os tementes a Deus são incluídos (cf.comentário em 115:9-11). Acerca do versículo 21, cf.comentário em 134.3. A NVI traduz o versículo 21 da seguinte forma: "Bendito seja o Senhor desde Sião, aquele que habita em Jerusalém". Louvai ao SENHOR é "Aleluia" (Hallelu-Yah) !
Champlin
Genebra
135:1
Aleluia! No hebraico, halluyah. Essa frase abre e encerra (v. 21) este salmo com louvor.
o nome. Ver Sl
servos. A referência mais provável é aos sacerdotes e levitas que serviam na área do templo. Apesar de que alguns eruditos têm dito que a palavra "servos" nunca é usada de maneira assim restrita, as duas frases seguintes parecem limitar a referência ao pessoal do templo.
* 135:4
escolheu para si. O Senhor escolheu Israel para si mesmo por motivo de seu amor incondicional, e não por causa de qualquer mérito que Israel tivesse (Dt
para sua possessão. Deus exaltara os humildes e os tornara grandes diante de seus olhos.
* 135:5
está acima de todos os deuses. As nações estrangeiras não podiam imaginar um deus como o Senhor (113.4, nota).
* 135:6
no mar. Uma referência especial é feita aos mares, visto que, culturalmente, os mares representavam as forças do caos no antigo Oriente Médio (18.4,15 e notas). Mas é o próprio Deus quem controla o mar.
* 135:7
os relâmpagos para a chuva. O controle de Deus sobre a tempestade pode ser uma resposta aos cananeus ou aos israelitas que ousassem atribuir o poder da tempestade a Baal (Sl 29, e notas).
* 135:8
os primogênitos no Egito. O ponto culminante das dez pragas que Deus usou para conquistar a liberdade para o seu povo (Êx 11).
* 135:11
Seom... Ogue. Reis cananeus que se opuseram a Israel durante seu tempo no deserto, sob o comando de Moisés (Nm
* 135:15
Os ídolos das nações. As nações em redor do território de Israel adoravam seus deuses por meio de estátuas de madeira e de metais preciosos. O salmista, à semelhança de Isaías (Is 44), ridicularizou essa prática. Esse é um exemplo rude e absurdo de tomar-se um pedaço da criação e exaltar esse pedaço acima do Criador (Rm
* 135:18
Como eles se tornam. Os pagãos faziam seus deuses segundo a própria imagem deles. Os que servem tais deuses tornam-se semelhantes a eles, débeis e desprezíveis. Ver Is
* 135:19
casa de Arão. Os sacerdotes. Ver Sl
Matthew Henry
Wesley
Não há nenhuma tentativa de contrastar o Senhor com os ídolos em forma detalhada. Supõe-se que os versos Sl
Russell Shedd
135.1.2 Aqueles que têm o privilégio de assistir na casa de Deus, devem saber louvá-lo dignamente, nas suas atitudes diárias.
135.3,4 Quem conhece, a bondade de Deus e foi chamado por Ele, tem motivos de sobra para lhe prestar louvor.
135:5-7 Outro motivo para louvar a Deus é Sua soberania revelada na Criação.
135.7 Para a chuva. Para acompanhar a chuva.
135:8-12 A soberania de Deus é revelada em amor: Salvou o Seu povo da escravidão e levou-o para Sua herança em Canaã.
135.11 Seom... Ogue. Dois inimigos do povo de Israel (Nu 21:21-4). Ambos quiseram servir de obstáculos para impedir a marcha vitoriosa para sua herança.
135.13,14 A natureza (nome) de Deus é eterna, e revela-se tanto na Sua justiça como no Seu amor que, na realidade, não são duas coisas separadas. Defender a justa causa do Seu povo, na escravidão, é um ato de amor, mas envolve a destruição dos perseguidores.
135.15- 18 A natureza dos ídolos é inanimada e destituída de poder.
135:19-21 O convite para todos os fiéis.
135.19 Israel.. Arão. Os mesmos grupos destacados em Sl
135.20 Levi. Aqui entra urna classe distinta de adoradores: os levitas que tinham de fazer os serviços do templo, sem ser sacerdotes, são descritos nos vv. 1 e 2 e no Sl
135.21 Sião. Jerusalém era a centro da adoração no AT. Também foi ali que Cristo morreu e ressuscitou, motivo de louvor eterno dos crentes (Mq
NVI F. F. Bruce
Esse hino festivo celebra a majestade e a graça do Deus da aliança de Israel. Os fenômenos do clima citados no v. 7 podem identificar a ocasião do seu uso como sendo a festa das cabanas celebrada no outono. Ele começa e termina com um Aleluial entusiasmado.
O primeiro chamado à adoração (v. 1-4)
A congregação (conforme 113,1) é encorajada a cantar louvores a Deus. A adoração do AT nunca era uma irrupção vaga ou emocional, mas estava fundamentada logicamente na pessoa e/ou obra de Deus. Entre as razões aqui apresentadas, a primeira é uma razão geral de apreciação da auto-revelação de Deus (nome). A segunda é o fato de que a comunidade foi eleita e pertence a ele (conforme Dt
A revelação de Deus na criação e na história (v. 5-14)
Um solista canta da própria convicção que tem da majestade e da singularidade do nosso Soberano. Todo o Universo, atribuído por outras nações a um panteão de deuses, está a serviço exclusivo da sua vontade soberana. A época da chuva com as suas tempestades e o vento está debaixo do seu controle providencial — e não, como fica claro, sob o controle do Baal cananeu, como afirmam seus devotos. Ele é também o Senhor da história, o arquiteto dos grandes eventos salvíficos do êxodo e da conquista de Canaã (conforme At
O último chamado à adoração (v. 19
21)
Cada área da comunidade religiosa é instada a fazer sua contribuição ao serviço da adoração para que haja o máximo de harmonia no louvor (conforme Rm
Moody
5-14. A Grandeza de Jeová. Eu sei que o Senhor é grande . . . acima de todos os deuses. O eu é enfático, indicando conhecimento pessoal, e possivelmente uma passagem para uma voz de solo no uso vigente dentro do templo. O uso do nome de Jeová é importante neste ponto, porque o Deus da aliança de Israel está em contraste com os deuses dos pagãos. Ele foi descrito como o Deus da Natureza (vs. Sl
Francis Davidson
As três idéias introdutórias são consideravelmente desenvolvidas, mas não na mesma seqüência. Além disso, são manuseadas de tal modo que focalizam tudo sobre a relação peculiar existente entre Israel e o Senhor.
1. A CONTROLADORA ATIVIDADE DE DEUS, NA NATUREZA E NA HISTÓRIA (7-12). Faz subir os vapores (7); isto é, nuvens; conforme Jr
2. A SUPREMACIA ABSOLUTA DO SENHOR SOBRE OS DEUSES DAS OUTRAS NAÇÕES (13-18). Teu nome... permanece (13); conforme Sl
3. A ALTA VOCAÇÃO DO SENHOR A ISRAEL (19-20). Estes dois versículos contrabalançam os dois primeiros: Bendizei ao Senhor-"Louvai ao Senhor"; Casa de Arão-"Servos do Senhor"; Vós, os que temeis ao Senhor-"Vós que assistis na casa do Senhor". Essa chamada para a adoração é a mesma de Sl
Dicionário
Egito
substantivo masculino Designação da República Árabe do Egito localizada às margens do Rio Nilo, no continente Africano, sendo banhada tanto pelo Mar Vermelho quanto pelo Mediterrâneo.Etimologia (origem da palavra Egito). De egipto; do grego aígypto; pelo latim aegyptus.
do grego antigo "Aígyptos", que de acordo com Estrabão deriva de ("Aegeou yptios" - "a terra abaixo do Egeu). Isso se torna mais evidente na variação "Aeg'yptos". Alternativamente, deriva do nome egípcio para Memphis, significando "templo da alma de Ptah", uma das divindades egípcias.
Por toda a história da Bíblia, desde que Abraão desceu ao Egito para ali habitar (Gn
Egito 1. País situado no nordeste da África. É também chamado de CAM (Sl
2. MAR DO EGITO. V. VERMELHO, MAR (Is
Egito Nação onde os pais de Jesus se refugiaram (Mt
substantivo masculino Designação da República Árabe do Egito localizada às margens do Rio Nilo, no continente Africano, sendo banhada tanto pelo Mar Vermelho quanto pelo Mediterrâneo.
Etimologia (origem da palavra Egito). De egipto; do grego aígypto; pelo latim aegyptus.
Faraó
Título comumente utilizado na Bíblia para os reis do Egito, que significa “casa grande”. Existem evidências concretas de fontes egípcias de que a palavra “faraó” podia ser usada simplesmente como um título, como é encontrada freqüentemente na Bíblia. Vários faraós são mencionados nas Escrituras e muito raramente são identificados (Neco é identificado em II Reis
P.D.G.
Faraó [A Grande Casa] - Título que no Egito queria dizer “rei”. Oito faraós são mencionados nas seguintes passagens bíblicas:
1) (Gn
2) (Gen 39—50:
3) (Exo 1—15:
4) (1Cr
5) (1Rs
7) (2Rs
8) (Jr
casa grande
Farão
substantivo deverbal Ação de fazer; ato de realizar ou de possuir a vontade de desenvolver alguma coisa: eles farão a festa esta semana; os times farão amanhã o maior jogo do campeonato; alguns políticos farão promessas vãs.Ação de alterar ou modificar a aparência de: eles farão mudanças na igreja.
Ato de desenvolver ou de realizar algum tipo de trabalho: eles farão o projeto.
Ação de alcançar certa idade: eles farão 30 anos amanhã!
Etimologia (origem da palavra farão). Forma regressiva de fazer.
Meio
numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.
numeral A metade de uma unidade: dois meios valem um inteiro.
substantivo masculino Ponto médio no espaço ou no tempo: o meio da praça.
O ambiente onde se vive: o meio influencia as pessoas.
Modo para se chegar a um fim; recurso: usou de meios desonestos.
Figurado Local onde se vive ou se exerce uma atividade: meio acadêmico.
Mais ou menos; nem muito, nem pouco: estou meio chateada hoje.
O que tende a ser possível; possibilidade: não há meio de obter isso!
Corpo ou ambiente em que se passam fenômenos especiais ou se desenvolvem microrganismos: um meio ácido.
substantivo masculino plural Bens, haveres, recursos: os fins justificam os meios.
adjetivo Que é a exata metade de um todo: meio litro; meia hora.
advérbio Pela metade, um tanto: porta meio aberta; era meio estranho.
Por meio de. Mediante, graças a:obteve o emprego por meio de fraude.
Etimologia (origem da palavra meio). Do latim medius.ii.
O
substantivo masculino Décima quinta letra que compõe o alfabeto português e sua quarta vogal.apositivo Que, numa série, está após o elemento designado pela letra "n": fileira O.
Gramática Como artigo, refere-se aos nomes masculinos, acompanhando-os: o carro; o caderno.
Gramática Restringe a referência de um substantivo ao ser, ou coisa, percebido no contexto, situação ou texto: o juiz começará o julgamento.
pronome demonstrativo Faz com que qualquer palavra ou expressão se torne um substantivo: o nascer do dia.
Gramática Usa-se como sinônimo de: isso, aquilo, quando se referir a um substantivo não determinado: falou o que não devia e foi embora.
pronome pessoal De mesmo sentido que "a ele": insultou-o, mas pediu desculpas.
[Símbolo] Representação do Oxigênio (elemento químico), simbolizado por O.
Forma abreviada de Oeste (ponto cardeal situado no lado em que o sol se põe), simbolizado por O.
Etimologia (origem da palavra o). Do pronome arcaico, lo; pelo latim illu.m.
Operar
verbo transitivo Fazer alguma coisa; produzir; executar; obrar; realizar.Fazer uma operação de cálculo, de química.
Submeter alguém a uma operação cirúrgica.
V.i. Produzir efeito.
V.pr. Acontecer, suceder, realizar.
Operar
1) Realizar (1Co
2) Trabalhar (Gl
Servos
(latim servus, -i, escravo)
1. Aquele que não dispõe da sua pessoa, nem de bens.
2. Homem adstrito à gleba e dependente de um senhor. ≠ SUSERANO
3. Pessoa que presta serviços a outrem, não tendo condição de escravo. = CRIADO, SERVENTE, SERVIÇAL
4. Pessoa que depende de outrem de maneira subserviente.
5. Que não tem direito à sua liberdade nem a ter bens. ≠ LIVRE
6. Que tem a condição de criado ou escravo.
7. Que está sob o domínio de algo ou alguém.
Sinais
(latim tardio *signalis, -e, que serve de sinal, de signum, -i, sinal)
1. Coisa que chama outra à memória, que a recorda, que a faz lembrar.
2. Indício, vestígio, rastro, traço.
3. Qualquer das feições do rosto.
4. Gesto convencionado para servir de advertência.
5. Manifestação exterior do que se pensa, do que se quer.
6. Rótulo, letreiro, etiqueta.
7. Marca de roupa.
8. Ferrete.
9. Marca distintiva.
10. Firma (principalmente a de tabelião).
11. O que serve para representar.
12. Mancha na pele.
13. Presságio.
14. Anúncio, aviso.
15. Traço ou conjunto de traços que têm um sentido convencional.
16.
Placa ou dispositivo usado para regular ou orientar a circulação de veículos e de
17. Dispositivo provido de sinalização luminosa, automática, que serve para regular o tráfego nas ruas das cidades e nas estradas. = SEMÁFORO
18. O que revela causa oculta ou ainda não declarada.
19. Penhor, arras.
20. Dinheiro ou valores que o comprador dá ao vendedor, para segurança do contrato.
21. [Marinha] Combinações de bandeiras com que os navios se comunicam entre si ou com a terra.
22. Dobre de sinos por finados.
23. Antigo Pedacinhos de tafetá preto que as senhoras colavam no rosto para enfeite.
sinal da cruz
Gesto feito com a mão direita, tocando a testa, o peito, o ombro esquerdo e o direito ou com o polegar direito, fazendo uma pequena cruz na testa, na boca e no peito.
sinal de diferente
[Matemática]
Símbolo matemático (≠) que significa "diferente de".
sinal de igual
[Matemática]
Símbolo matemático (=) que significa "igual a".
sinal de impedido
Sinal sonoro que indica que o telefone está ocupado.
sinal de vídeo
Sinal que contém os elementos que servem para a transmissão de uma imagem.
sinal verde
Autorização para fazer algo.
=
LUZ VERDE
º
(a + o)
[Arcaico]
(latim o)
Palavra usada para chamar ou invocar.
Nome da letra o ou O.
(latim ille, illa, illud, aquele)
1.
Quando junto de um
2. Esse homem.
3. Essa coisa.
4. Aquilo.
(latim o)
1. Décima quarta letra do alfabeto da língua portuguesa (ou décima quinta, se incluídos o K, W e Y). [É aberto como em avó, fechado como em avô, átono ou mudo como em mudo, e tem o valor de u em o [artigo], etc.]
2. [Por extensão] Círculo, anel, elo, redondo.
3. Quando em forma de expoente de um número, designa que esse número é ordinal, ou significa grau ou graus.
4. Décimo quarto, numa série indicada por letras (ou décimo quinto, se incluídos o K, W e Y).
5. Símbolo de oeste.
6.
[Química]
Símbolo químico do
(latim o)
[Brasil] Palavra usada para chamar ou invocar. = Ó
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
אֹות
(H226)
provavelmente procedente de 225 (no sentido de aparência); DITAT - 41a; n f
- sinal
- uma marca distintiva
- bandeira
- lembrança
- prodígio
- presságio
- advertência
- símbolo, insígnia, estandarte, milagre, prova
כֹּל
(H3605)
מֹופֵת
(H4159)
procedente de 3302 no sentido de notabilidade; DITAT - 152a; n m
- maravilha, sinal, milagre, prodígio
- maravilha (como uma demonstração especial do poder de Deus)
- sinal, símbolo (de evento futuro)
מִצְרַיִם
(H4714)
dual de 4693; DITAT - 1235;
Egito ou Mizraim = “terra dos Cópticos” n pr loc
- um território ao nordeste da África, adjacente à Palestina, no qual flui o Nilo
Egípcios = “dificuldades dobradas” adj
- os habitantes ou nativos do Egito
עֶבֶד
(H5650)
procedente de 5647; DITAT - 1553a; n m
- escravo, servo
- escravo, servo, servidor
- súditos
- servos, adoradores (referindo-se a Deus)
- servo (em sentido especial como profetas, levitas, etc.)
- servo (referindo-se a Israel)
- servo (como forma de dirigir-se entre iguais)
פַּרְעֹה
(H6547)
de origem egípcia, grego 5328
Faraó = “casa grande”
- o título comum do rei do Egito
שָׁלַח
(H7971)
uma raiz primitiva; DITAT - 2394; v
- enviar, despedir, deixar ir, estender
- (Qal)
- enviar
- esticar, estender, direcionar
- mandar embora
- deixar solto
- (Nifal) ser enviado
- (Piel)
- despedir, mandar embora, enviar, entregar, expulsar
- deixar ir, deixar livre
- brotar (referindo-se a ramos)
- deixar para baixo
- brotar
- (Pual) ser mandado embora, ser posto de lado, ser divorciado, ser impelido
- (Hifil) enviar
תָּוֶךְ
(H8432)
procedente de uma raiz não utilizada significando partir ao meio; DITAT - 2498; n. m.
- meio
- meio
- para dentro, pelo meio de (depois de verbos de movimento)
- entre (referindo-se a um grupo de pessoas)
- entre (referindo-se a objetos dispostos em pares)
- dentre (quando para tirar, separar, etc.)