Enciclopédia de Salmos 150:5-5

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

sl 150: 5

Versão Versículo
ARA Louvai-o com címbalos sonoros; louvai-o com címbalos retumbantes.
ARC Louvai-o com os címbalos sonoros; louvai-o com címbalos altissonantes.
TB Louvai-o com sonoros címbalos,
HSB הַֽלְל֥וּהוּ בְצִלְצְלֵי־ שָׁ֑מַע הַֽ֝לְל֗וּהוּ בְּֽצִלְצְלֵ֥י תְרוּעָֽה׃
BKJ Louvai-o sobre os altos címbalos; louvai-o sobre os altissonantes címbalos.
LTT Louvai-O (acompanhados) com os címbalos sonoros; louvai-O (acompanhados) com címbalos altissonantes.
BJ2 louvai-o com címbalos sonoros, louvai-o com címbalos retumbantes![q]
VULG Laudate eum in cymbalis benesonantibus ; laudate eum in cymbalis jubilationis.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 150:5

II Samuel 6:5 E Davi e toda a casa de Israel alegravam-se perante o Senhor, com toda sorte de instrumentos de madeira de faia, com harpas, e com saltérios, e com tamboris, e com pandeiros, e com címbalos.
I Crônicas 13:8 Davi e todo o Israel alegravam-se perante Deus, com toda a sua força; em cânticos, com harpas, e com alaúdes, e com tamboris, e com címbalos, e com trombetas.
I Crônicas 15:16 E disse Davi aos príncipes dos levitas que constituíssem a seus irmãos, os cantores, com instrumentos músicos, com alaúdes, harpas e címbalos, para que se fizessem ouvir, levantando a voz com alegria.
I Crônicas 15:19 E os cantores, Hemã, Asafe e Etã se faziam ouvir com címbalos de metal;
I Crônicas 15:28 E todo o Israel fez subir a arca do concerto do Senhor, com júbilo, e com sonido de buzinas, e com trombetas, e com címbalos, fazendo sonido com alaúdes e com harpas.
I Crônicas 16:5 Era Asafe o chefe, e Zacarias, o segundo, e depois dele Jeiel, e Semiramote, e Jeiel, e Matitias, e Eliabe, e Benaia, e Obede-Edom, e Jeiel, com alaúdes e com harpas; e Asafe se fazia ouvir com címbalos.
I Crônicas 25:1 E Davi, juntamente com os capitães do exército, separou para o ministério os filhos de Asafe, e de Hemã, e de Jedutum, para profetizarem com harpas, e com alaúdes, e com saltérios; e este foi o número dos homens aptos para a obra do seu ministério:
I Crônicas 25:6 Todos estes estavam ao lado de seu pai para o canto da Casa do Senhor, com saltérios, e alaúdes e harpas, para o ministério da Casa de Deus; e, ao lado do rei, Asafe, e Jedutum, e Hemã.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Salmos Capítulo 150 do versículo 1 até o 6
SALMO 150: DOXOLOGIA: "LOUVAI AO SENHOR", 150:1-6

O último salmo no Livro dos Salmos é uma doxologia muito apropriada como conclu-são de todo o Saltério. É muito provável que tenha sido escrito para esse fim. Morgan o chama de "a ilustração mais abrangente e bela do perfeito louvor de todo o Saltério".133 Oesterley escreve o seguinte: "As melodias triunfantes que ressoam nesse Aleluia final são uma conclusão nobre e apropriada dos salmos, a maior sinfonia de louvor a Deus já escrita na terra".134 É evidência clara, mesmo que incidental, do uso abundante da músi-ca e dos instrumentos musicais no Templo.

  • Convite para Louvar (150:1-2)
  • Louvai ao SENHOR (1; Hallelu-Yah) é "Aleluia!" Cf.comentário em 146.1. Deus deve ser louvado tanto no seu santuário como no firmamento do seu poder ("em seu magnífico céu", Harrison). Ele deve ser louvado pelos seus atos poderosos e pela excelência da sua grandeza (2) ; isto é, "pelos seus feitos poderosos" e "sua força sobe-rana" (Moffatt).

  • Os 1nstrumentos de Louvor (150:3-6)
  • Três tipos de instrumentos de música devem ser empregados em louvor a Deus: de sopro, de cordas e de percussão. Instrumentos de sopro incluem a trombeta (3) e as flautas (4). Instrumentos de cordas são o saltério e a harpa (3). Instrumentos de percussão incluem o adufe ("tamborins", NVI), e os címbalos sonoros e altisso-nantes ("retumbantes", ARA; "ressonantes", NVI) do versículo 5. A trombeta (shophar), "um chifre longo com uma ponta voltada para cima, era a trombeta nacio-nal dos israelitas. Ela era usada em ocasiões militares e religiosas para convocar o povo"?' O saltério (hb. nebel; "lira", NVI) "era um tipo de harpa, de acordo com a RSV, embora sua descrição exata seja incerta".136 Acerca de harpa, veja comentário em 33.2. Acerca de adufe e a flauta ("dança", cf. nota de rodapé da ARC) veja o comentário em 149.3. Flautas (ugab) eram instrumentos de natureza incerta, mas provavelmente "algum tipo de tubo ou possivelmente vários tubos"?' Címbalos (5; tseltselim) eram "dois pratos rasos de metal presos em cada mão e batidos juntos"?' A palavra é usada duas vezes com diferentes adjetivos — sonoros e altissonantes (retumbantes", ARA). Não somente instrumentos, mas vozes devem ser usadas para louvar a Deus por tudo quanto tem fôlego (6). Louvai ao SENHOR (Hallelu-Yah), "Aleluia!" Cf.comentário em 146.1.

    Kirkpatrick cita Maclaren quando diz: "Esta conclusão nobre do Saltério ressoa uma nota clara de louvor e é o final de todas as diferentes disposições de ânimo e experiências registradas em seus suspiros e cânticos maravilhosos. Lágrimas, gemidos, lamentação pelo pecado, meditações acerca das profundezas escuras da Providência, fé desfalecida e aspirações frustradas, tudo leva a esse fim. O Salmo é mais do que um encerramento artístico do Saltério; ele é uma profecia do resultado final de uma vida devota, e, na sua `felicidade' serena bem como na sua universalidade, proclama o final seguro dos anos fatigantes do indivíduo e do mundo. 'Tudo quanto tem fôlego' ainda louvará a Javé".139

    Notas

    INTRODUÇÃO

    1 Citado em J. G. S. S. Thompson, "Psalms", The New Bible Dictionary, ed. J. D. Douglas, et al. (Grand Rapids, Michigan: Wm B. Eerdmans Publishing Co., 1962), p. 1059.

    Commentary on the Book of Psalms; citado em W. Steward McCullough, "The Book os Psalms" (Introduction), The Interpreter's Bible, ed. George A. Buttrick, et al., IV (Nova York: Abingdon Press,1955), p. 16.

    'Citado em Franz Delitzsch, A Commentary on the Book of Psalms, traduzido por Eaton e Duguid, I (Nova York: Funk e Wagnalls, n d ), p. 1.

    4 The Psalms, traduzido com texto crítico e notas exegéticas (Londres: S. P. C. K., 1953), p. 539. The Poetry of the Old Testament (Londres: Gerald Duckworth e Co., Ltd., 1947), p. 107.

    6 The Psalms: With Introduction and Notes (Nova York: E. P. Dutton and Company, Inc., s.d.), I, xli.

    7 The Book of Psalms ("The Cambridge Bible for Schools and Colleges"; Cambridge: University Press, (1894), I, lxvii.

    Norman Snaith, Hymns of the Temple (Londres: SCM Press, Ltd., 1951), pp. 18-19. A citação completa pode ser lida em Mitchell Dahood, Psalms I (1-50) ("The Anchor Bible", ed. William Foxwell Albright e David Noel Freedman; Garden City, Nova York: Doubleday and Company, Inc., 1966), pp. xxx-xxxi.

    9 Kirpatrick, op. cit., xxxix-xli.

    " Op cit., pp. 22-23. Veja em Provérbios 25:1 um exemplo do interesse de Ezequias pela literatura . religiosa do seu povo.

    11 Cf. Snaith, op. cit., pp. 14-17.

    12 Op. cit., 1, xlii. 73 Ibid., p. xxvii.

    14 Cf. Barnes, op. cit., pp. xxiii-xxiv; e Sigmund Mowinckel, The Psalms in Israei's Worship, traduzido por D. R. Ap-Thomas (Nova York: Abingdon Press, 1962), II, pp. 95-103.

    15 Este título é idêntico ao título de II Samuel 22:1, do qual, sem dúvida alguma, foi tirado. O Salmo 18 também é encontrado em II Samuel 22 com pequenas mudanças.

    18 Citado em William W. Simpson, Jewish Prayer and Worship (Naperville, Ill.: SCM Book Club, 1965), p. 61.

    17 Op. cit., p. 99.

    18 Leslie M'Caw, "Psalms", The New Bible Commentary, ed. Francis Davidson (Grand Rapids: Michigan:Wm. B. Eerdmans Publishing Company, 1956), p. 414.

    " Reflections on the Psalms (Nova York: Harcourt, Brace and Company, 1958), pp. 30-31.

    20 Cf. a discussão em Dahood, op. cit., pp. xv-xxxii.

    21 Ibid., p. xxix.

    22 Ibid., p. xxxii. Cf. a discussão desse ponto em Moses Buttenwieser. The Psalms Chronologically Treated with a New Translation (Chicago: The University of Chicago Press, 1938), pp. 1-18.

    SEÇÃO I

    1 Op. cit., p. 2.

    2 William R. Taylor, "Psalms 1-71, 93, 95-96, 100, 120-28, 140-50" (Exegese), The Interpreter's Bible, ed. George A. Buttrick, et al., IV (Nova York: Abingdon Press, 1955), p. 20.

    Ibid.

    4 Kirkpatrick, op. cit., p. 3.

    5 A Conservative Introduction to the Old Testament. Segunda ed. (Atlanta, Geórgia: University of Georgia Press, 1944), p. 185.

    The Faith of Israel: Aspects of Old Testament Thought (Filadélfia: The Westminstes Press, 1956), p. 192.

    Kirkpatrick, op. cit., pp. 5-7. 8lbid., p. 9.

    9 Cf. Barnes, op. cit., I, 9-10. 1° Op. cit., p. 129.

    11 Ibid., pp. 131-132.

    12 Op. cit., p. 19. " Ibid., p. 21.

    14 An Exposition of the Whole Bible (Westwood, New Jersey: Fleming H. Revell Company, 1954), p. 223.

    " C. Ryder Smith, The Bible Doctrine of Man (Londres: The Epworth Press, 1951), p. 23.

    16Arnold B. Rhodes, Layman's Bible Commentary, ed. Balmer Kelly, et al. (Richmond, Va.: John Knox Press, 1959), I, p. 64.

    17 Edmond Jacob, Theology of the Old Testament (Nova York: Harper and Brothers, 1958), p. 170.

    18 Critique of Practical Reason, and Other Writings in Moral Philosophy, trad. Louis White Beck (Chicago: University of Chicago Press, 1949), p. 258.

    19 Op. cit., p. 141.

    2° An Outline of Old Testament Theology (Boston, Mass.: Charles T. Brandford Company, 1958), p. 313.

    21 Kirkpatrick, op. cit., p. xxiii.

    22 McCullough, op. cit.

    23 Kirkpatrick, op. cit., p. 38.

    24 Ibid., p. 43.

    25 Op. cit., p. 225.

    26 Ibid.

    27 Kirkpatrick, op. cit., p. 58.

    28 Op. cit., p. 239.

    29 Op. cit., p. 71. " Ibid., xxxvi. 31 Op. cit., p. 63


    Champlin

    Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
    Champlin - Comentários de Salmos Capítulo 150 versículo 5
    Estes eram os instrumentos musicais habitualmente usados no acompanhamento dos cânticos entoados no culto do templo. Conforme 1Cr 15:16; Sl 149:3.

    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Salmos Capítulo 150 do versículo 1 até o 6
    *

    150:1

    Aleluia! Ver Sl 146:1. Note o leitor o encerramento paralelo no v. 6.

    no seu santuário... no firmamento, obra do seu poder. Era nesses locais que a adoração se enfocava.

    * 150:2

    seus poderosos feitos... a sua muita grandeza. Este versículos oferecem-nos razões que mostram por que Deus deve ser adorado.

    * 150.3-5

    trombeta ... saltério ... harpa... adufes e danças... instrumentos de cordas e com flautas...com címbalos sonoros. Uma notável lista de instrumentos musicais para os louvores de Deus. Ver "A Música na 1greja", índice.

    * 150:6

    Todo ser que respira. Ver Gn 2:7. A vida pode ser representada na respiração. A respiração também é o meio da fala, da oração e do louvor.

    Aleluia! Ver o v. 1.


    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Salmos Capítulo 150 do versículo 1 até o 6
    150.3-5 A música e os cânticos eram parte integral da adoração no Antigo Testamento. Davi introduziu a música nos serviços do tabernáculo e do templo (1Cr 16:4-7). A música deveu ter sido forte e de regozijo como dá mostra a lista de instrumentos e a presença de coros e diretores de canto. A música era também importante na adoração no Novo Testamento (Ef 5:19; Cl 3:16).

    150:6 Como pôde ter sido mais claro a mensagem? O escritor diz aos indivíduos que elogiem a Deus. Que forma tão adequada para terminar um livro de louvor, com um fôlego direto para que você elogie a Deus também. Recorde elogiá-lo todos os dias!

    150:6 De algum jeito, o livro dos Salmos faz um paralelo com uma viagem espiritual através da vida. Começa apresentando ao leitor dois caminhos: o caminho à vida e o caminho à morte. Se escolhermos o de Deus à vida, enfrentaremos tanto bênções como problemas, alegrias como dores, êxitos como obstáculos. Mas em todo o trajeto, Deus está a seu lado, guiando-o, respirando-o consolando-o e protegendo-o. Quando a vida do justo chega a seu fim, faz-se muito evidente que escolheu o bom caminho. Saber isto o faz elogiar a Deus por levá-lo em boa direção e pela segurança de que logo entrará no mundo perfeito que O tem guardado para quem o tem seguido com fidelidade.


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Salmos Capítulo 150 do versículo 1 até o 6
    Sl 150:1. ; Sl 72:18 ; Sl 89:52 ; Sl 106:48 Deus chama " céu ". Após a criação da luz, foi a primeira exibição criativa de poder sobre a terra.

    II. O conteúdo do louvor (Sl 150:2. ; . Js 10:40 ), mas inclui todas as raças e nações da terra. Louvor no seu melhor deve ser universal.

    Bibliografia

    I. COMENTÁRIOS

    Aglen, Archdeacon. "O Livro dos Salmos," Commentary Handy leigo sobre a Bíblia . Charles João Ellicott, ed. Grand Rapids: Zondervan, 1960.

    Alexander, José Addison. Os Salmos, traduzido e explicado . Grand Rapids: Zondervan, representante. de 1864 ed.

    Barnes, WE "Os Salmos." 2 vols. Westminster Commentaries . London: Methuen de 1931.

    Briggs, CA e EG Briggs. " O Livro dos Salmos . "Vol. II. O Comentário Crítico Internacional . Edinburgh: T. & T. Clark, 1925 ed.

    Calvin, João. Comentário sobre o Livro dos Salmos . 5 vols. Grand Rapids: Eerdmans, representante. 1949.

    Cheyne, TK O Livro dos Salmos . Londres: Kegan Paulo, Trench, Trubner de 1904.

    Clarke, Adão. "Os Salmos". Um Comentário e Notas Críticas . Vol. III. New York: Carlton & Porter, nd (Abingdon Press, nd, reimpressão).

    Cohen, A. Os Salmos . "Soncino Livros da Bíblia". London: Soncino de 1950.

    Delitzsch, Franz A. Comentário Bíblico sobre os Salmos . Tr. Francis Bolton. Vols. I, II, III. Grand Rapids: Eerdmans, representante. 1955.

    Dentan, RC "Salmos:" A Bíblia Anotada Oxford . New York: Oxford University Press, 1962.

    Dummelow, JR Comentário sobre a Bíblia Sagrada . New York: Macmillan, 1940.

    Ewald, GHA von. Comentário sobre os Salmos . 2 vols. London: Williams & Norgate, 1880-1881.

    Harris, Arthur Emerson. Os Salmos esboçado . Philadelphia: Judson Press, 1925.

    Hengstenberg, EW Comentário sobre os Salmos . 3 vols. Edinburgh: T. & T. Clark, 1853.

    Henry, Mateus. Comentário sobre a Bíblia inteira . Vol. III. New York: Revell, nd

    Kalt, Edmund, ed., Fritz, B., trans. Herdes Comentário sobre os Salmos . Westminster, Maryland: Newman Press, 1961.

    Kirkpatrick, AF "O Livro dos Salmos:" A Bíblia Cambridge para Escolas e Faculdades . 3 vols. Cambridge: The University Press, 1897-1903.

    Lange, JoãoPedro. "Os Salmos," Comentário sobre as Sagradas Escrituras , tr. por Felipe Schaff, 1872. Grand Rapids: Zondervan, rep. de 1872 ed.

    Leslie, EA e WA Shelton. Salmos . New York: Abingdon-Cokesbury de 1929.

    Leupold, HC Exposição dos Salmos . Columbus, Ohio: Wartburg Press, 1959.

    Lewis, CS Reflexões sobre os Salmos . Londres e Glasgow: Collins, de 1958.

    Lindsell, Harold. "Salmos," Harper Bíblia de Estudo . New York: Harper, 1962.

    Maclaren, Alexander. "Os Salmos." 3 vols. A Bíblia do Expositor . New York: Eaton & Mains de 1892.


    . " Os Salmos , " Uma Exposição da Bíblia . Vol. III. Hartford, Conn .: Scranton de 1903.


    . "Salmos," Bíblia. O Expositor Vol. III. W. Robertson Nicoll, ed. New York: Armstrong de 1905.

    M'caw, LS "Os Salmos," The New Bible Commentary . Grand Rapids: Eerdmans, 1953.

    McCullough, WS e WR Taylor. "O Livro dos Salmos," Bíblia do intérprete . Vol. IV. New York: Abingdon, 1955.

    McFadyen, A. Sermão Semente nos Salmos . Grand Rapids: Zondervan, nd

    Meyer, FB O Pastor Salmo . Fort Washington, Pa .: Christian Literature Crusade de 1953.

    Moll, CB "Os Salmos," Comentário sobre a Sagrada Escritura . Ed JP Lange. Grand Rapids:. Zondervan, rep, nd

    Morgan, G. Campbell. Notas sobre os Salmos . Westwood, NJ: Revell de 1947.

    Paterson, João. os louvores de Israel . New York: Scribner, 1950.

    Perowne, JJS O Livro dos Salmos . 2 vols. London: George Bell, 1890.

    Rhodes, Arnold B. Salmos . "Comentário Bíblico do leigo." Vol. IX. Richmond, Va .: João Knox, 1960.

    . Scroggie, W. Graham Know Your Bíblia: os Salmos . Vol. I. Westwood, NJ: Revell de 1965.

    Snaith, NH "Salmos:" O Comentário do século XX Bíblia . New York: Harper, 1955.

    Spence, HDM e José S. Exell, eds. "Salmos", do púlpito Comentário . Vols. I , II , III . New York: Funk & Wagnalls, nd

    Spurgeon, Charles Haddon. O Tesouro de Davi . Vols. I, II. New York: Funk & Wagnalls de 1887.

    Stirling, João. "Salmos," A Bíblia de Estudo . Garden City, NY: Doubleday, Doran, & Co., Inc., nd

    Watkinson, RL, W. Forsyth, José S. Exell, e William Jones. Commentary Homilética completa do Pregador no Livro dos Salmos . Vol. I. New York: Funk & Wagnalls, nd

    II. LIVROS SOBRE OS SALMOS

    Barton, WE Os Salmos e sua história . 2 vols. Chicago: Pilgrim Press, 1898.

    Buber, Martin. Certo e Errado . Londres: SCM, de 1952.

    Clarke, AG estudos analíticos nos Salmos . Kilmarnock: João Ritchie, 1949.

    Crim, KR The Royal Salmos . Richmond, Va .: João Knox, 1962.

    Cumming, JE Os Salmos, Seus ensinamentos espirituais . Londres: Religious Tract Co., nd

    Daniel, RT Como estudar os Salmos . Westwood, NJ: Revell, de 1953.

    Eiselen, o FC Os Salmos e Outros Escritos Sagrados . New York: Metodista Livro Concern de 1918.

    Hibbard, FG Os Salmos . New York: Carlton e Porter, 1856.

    Leslie, EA Os Salmos . New York: Abingdon, 1949.

    McFadyen, je Os Salmos no discurso moderno e rítmica Form . London: Tiago Clarke, 1926.

    Moll, CB Os Salmos . New York: Scribner, Armstrong, 1872.

    Mowinckel, Sigmund. Trans. por DR Ap-Tomé. O Salmos no culto de Israel . 2 vols. Oxford: Basil Blackwell, 1962.

    Oesterley, ai uma nova abordagem para os Salmos . New York: Scribner, 1937.


    . Os Salmos . London: SPCK de 1953.

    Paterson, João. os louvores de Israel . New York: Scribner, 1950.

    Patton, JH cananeus Parallels para o Livro dos Salmos . Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1944.

    Peters, JD O Salmos como liturgias . New York: Putnam, 1922.

    Pieters, A. Salmos Na Experiência Humana . New York: Half-Moon, 1942.

    Robertson, Tiago. A poesia ea religião dos Salmos . London: Wm. Blackwood, 1908.

    Robinson, TH a poesia do Antigo Testamento . London: Gerald Duckworth, 1947.

    Sharpe, João. O Manual do Aluno para os Salmos . London: Eyre & Spotteswoode, 1894.

    Snaith, NH Hinos do Templo . Londres: SCM, 1951.


    . Os Salmos, Uma Breve Introdução . London: The Epworth Press, 1945.


    . Estudos no Saltério . London: Epworth de 1926.

    Spurgeon, CH A Treasury of Davi . 7 vols. London: Funk & Wagnalls de 1892.

    Terrien, S. Os Salmos e seu significado para hoje . New York: The Bobbs-Merrill Co., 1952.

    Tripp, JF Uma Introdução ao Estudo dos Salmos . 2 vols. London: Macmillan, 1860.

    Walker, RH A Mensagem Modern dos Salmos . New York: Abingdon, 1838.

    III. OUTROS TRABALHOS CITADOS

    Albright, WF A Arqueologia da Palestina . Baltimore: Penguin Books, 1954.

    Barth, Karl. Contra a Corrente . New York: Philosophical Library, 1953.

    Breasted, JH Desenvolvimento de religião e de pensamento no Egito Antigo . New York: Scribner, 1912.

    Clark, Gordon H. Método Teológico de Karl Barth . Philadelphia: Presbiteriana Reformada e de 1963.

    Venha, Arnold B. An Introduction to de Barth "dogmática" para Preachers . Philadelphia: Westminster, 1963.

    Motorista, GR "Pássaros do Antigo Testamento," Palestine Exploration Quarterly , abril de 1955.

    Evans, William. As grandes doutrinas da Bíblia . Chicago: Instituto Bíblico Colportage Assoc. 1912.

    Heschel, AJ Os profetas . New York: Harper, 1962.

    Dicionário do Intérprete da Bíblia . Ed. Buttrick GA, et al . 4 vols. Nova Iorque: Abingdon, 1960.

    Josephus, Flavius. A História e Antiguidades dos Judeus, com a destruição de Jerusalém pelos romanos , tr. William Winston. Philadelphia: João E. Potter, nd

    Kautzsch, E., trans. Gesenius 'Hebraische Grammatik . Leipzig: FCW Vogel, 1909.

    Mowinckel, Sigmund. Das Thronbesteigungsfest Jahwas und der Ursprung der Eschatologie . Kristiana: Jacó Dybwad, 1921-1924.

    Phillips, JB Seu Deus é muito pequeno . New York: Macmillan, 1954.

    Pritchard, J., ed. Ancient Near Eastern Texts . Princeton: Princeton Press, 1955.

    O Talmud babilônico . Trans. por I. Epstein. London: Soncino, nd

    A Mishná . Trans. por Herbert Danby. Londres: Oxford, 1933.

    Watts, JW A Survey of Syntax no Antigo Testamento . Grand Rapids: Eerdmans, 1964.

    Wiley, H. Orton. Teologia cristã . Vol. I. Kansas City, Mo .: Nazareno de 1943.

    IV. LEXICONS

    Davidson, Benjamin. O hebraico Analítica e Chaldee Lexicon . New York: Harper, nd

    Gesenius, William. A hebraico e Inglês Lexicon do Antigo Testamento . Boston: Houghton, Mifflin, 1888.

    V. ENCYCLOPEDIA

    Orr, Tiago, ed. The International Standard Bible Encyclopedia . Vols. I, II, III, IV, V. Grand Rapids: Eerdmans, 1949.

    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Salmos Capítulo 150 do versículo 1 até o 6
    150:1-6 Deus deve ser louvado como Criador Todo-Poderoso (2). Temos de empregar todos os nossos dons e talentos para a glória de Deus (3-5). Todo o ser vivente é convidado a tornar parte neste louvor (6). Este salmo descreve antecipadamente a retumbante e gloriosa ocupação do universo, e as criaturas no estado final, quando todas as coisas estiverem sujeitas a Deus (1Co 15:24-46).

    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Salmos Capítulo 150 do versículo 1 até o 6
    Sl 150:0 - UM CRESCENDO DE LOUVOR

    Esse último salmo não somente é a conclusão de um grupo especial de salmos de louvor (os salmos 146—150), mas provavelmente serve como doxologia do quinto livro e de fato de todo o Saltério, assim como os livros anteriores possuem suas doxologias mais breves (41.13 72:18-19; 89.52; 106.48).
    Onde louvar (v. 1)
    O povo de Deus está reunido para a adoração no templo, no seu santuário. E o centro do mundo, o lugar do qual sobe o louvor terreno para o céu. Israel é chamado a representar

    o mundo no louvor. Os seus Aleluias se misturam com os cantados pelos exércitos celestiais (conforme 148,2) na grande “abóbada” do céu. Por que louvar (v. 2)
    Os feitos poderosos de Deus são aqueles tão celebrados nos salmos de Israel; os seus atos na criação e na libertação e proteção da sua nação escolhida (conforme 74:12-17). Como uma fileira de holofotes, eles lançam os seus raios sincronizados sobre o próprio Deus, destacando a imensidão da sua grandeza como Senhor da criação e Senhor da história sacra. Como louvar (v. 3-5)

    Cada instrumento da orquestra do templo recebe a ordem de tocar a sua parte distintiva, quer percussão, quer sopro, quer cordas. Junto com danças sagradas, eles produzem uma enorme sinfonia de louvor, como resposta à glória de Deus, subindo para um crescendo magnífico com o estrondo dos címbalos sonoros. Quem louva (v. 6)

    Tudo que tiver vida e fôlego deve vir e adorar diante dele. Cada voz deve cumprir sua função mais nobre ao louvar o seu Criador, de quem recebe o fôlego. Esse desafio do AT vem ecoando pelos séculos. Que o Amém ressoe da boca do seu povo do NT.
    BIBLIOGRAFIA
    Comentários
    Alexander, J. A. The Psalms. 1850, reimpr., Grand Rapids, 1975.

    Allen, L. C. Psalms 101-150. Word Biblical Commentary. Waco, Texas, 1983.

    Anderson, A. A. Psalms. New Century Bible, 2 v. London, 1972.

    Anderson, G. W. The Psalms, Peake’s Commentary on the Bible. 2. ed., London, 1962, p. 409-443.

    Briggs, C. A. & E. G. The Book of Psalms, 2 v. ICC. Edinburgh, 1906, 1907.

    Craigie, P.C. Psalms 1-50. Word Biblical Commentary. Waco, Texas, 1983.

    Dahood, M. Psalms I: 1-50; Psalms II: 51-100; Psalms III: 101-150. AB. New York, 1966,1968, 1970.

    Durham, J. I. Psalms, Broadman Bible Commentary, v. 4, London, 1972, p. 153—464 [Comentário bíblico Broadman, 3. ed., 12 v„ JUERP, 1988],

    Eaton, J. H. The Psalms. TC. London, 1967. Ellison, H. L. The Psalms. Bible Study Books, London, 1968.

    Kidner, D. Psalms 1-72; Psalms 73-150. TOTC. London, 1973, 1975 [Salmos 1:72: introdução e comentário aos livros 1 e II de Salmos, Edições Vida Nova, 1980].

    Kirkpatrick, A. F. The Book of Psalms. CB.

    Cambridge, 1902, reimpr. Grand Rapids, 1952. Knight, G. A. F. Psalms. Daily Study Bible, 2 v. Edinburgh, 1982.

    Rhodes, A. B. Psalms. Layman’s Bible Commentaries. London, 1961.

    Rogerson, J. W. & Mackay, J. W. Psalms. CBC, 3 v. Cambridge, 1977.

    Tate, M. E. Psalms 51-100. Word Biblical Commentary. Waco, Texas, 1984.

    Weiser, A. The Psalms, trad. ingl. de H. Hartwell. OTL. 2. ed. London, 1979 [Qs Salmos, Grande Comentário Bíblico, Editora Paulus, 1997],

    Estudos gerais e específicos
    Barth, C. F. Introduction to the Psalms, trad. ingl. de R. A. Wilson, Oxford, 1966.

    Johnson, A. R. Sacral Kingship in Ancient Israel. Cardiff, 1955.

    Lewis, C. S. Reflections on the Psalms. London, 1958. Mowinckel, S. The Psalms in Israel’s Worship, 2 v.

    trad. ingl. de D. R. Ap-Thomas, Oxford, 1962. Ringgren, H. The Faith of the Psalmists. London, 1963.

    Westermann, C. The Praise of God in the Psalms, trad. ingl. de K. R. Crim, London, 1966.


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de Salmos Capítulo 150 do versículo 3 até o 5

    3-5. Os 1nstrumentos Enumerados. Som de ... Parece que o salmista arrumou estes instrumentos a esmo. É como se cada um soasse quando foi mencionado e continuasse tocando até o final da Aleluia (cons. W.O.E. Oesterley, The Psalms, págs. 589 e segs., para uma descrição dos instrumentos envolvidos).


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Salmos Capítulo 150 do versículo 1 até o 6
    Sl 150:0; Êx 6:3). É a mesma coisa que EL, o poderoso Deus que rege o universo criado (conforme Sl 19:1; Dt 10:17), que habita no firmamento do seu poder (1); isto é, a fase inicial da criação pela qual Deus "estendeu" o espaço, e que serviu de demonstração primária de Seu grande poder (conforme Gn 1:6-8; 37:18). Se no seu santuário temos um paralelo a firmamento (como em Sl 102:19; Sl 11:4), então este louvor será ouvido no céu (conforme Sl 68:33-19). Por outro lado, se santuário faz contraste com firmamento, então santuário deve ser considerado como o templo (conforme Êx 25:8; Sl 73:17; Sl 74:7) onde Deus se agradara em fazer Seu nome habitar (conforme Sl 68:16; Sl 132:13-19). A dupla habitação do Senhor, nos céus dos céus e na casa em Sião, é freqüentemente mencionada em 1Rs 8:0), bem como pelo adufe ou pequeno tamborim usado pelos que dançavam (conforme Sl 68:25). Aos sons dos instrumentos de corda eram adicionados as notas da flauta (isto é, flautas e clarinetes) bem como o sonido dos címbalos de cobre (conforme 1Cr 15:19). Tudo quanto tem fôlego (6); isto é, todas as seções da congregação e, de fato, a humanidade inteira e provavelmente, todas as formas de vida (como em Sl 148:7-19), que deveriam unir-se neste ato de total louvor ao Senhor.

    Leslie S. M’Caw.


    Dicionário

    Louvar

    verbo transitivo direto e pronominal Exaltar glórias a algo ou alguém; glorificar: louvar a Deus; o trabalho realizado pela humanista é de se louvar!
    Dispensar elogios a alguém, exaltar seus méritos: louvar um poeta; o professor louvou-se ao ser premiado.
    verbo transitivo direto Assumir como bendito; reconhecer a generosidade de alguém: o catolicismo louva santos.
    verbo pronominal Vangloriar-se das próprias qualidades ou realizações; vangloriar-se, jactar-se: louvava-se de ter conseguido o primeiro lugar.
    Pautar-se no ponto de vista de outra pessoa: a diretora louvou-se citando palavras de outras colegas.
    Expressar esperança, fervor em relação a alguma coisa: desanimado louva-se nos feitos de outras pessoas.
    expressão Louvar-se em. Apoiar suas afirmações na autoridade de alguém: louvo-me em mestres do assunto.
    Etimologia (origem da palavra louvar). Do latim laudare.

    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    (acompanhados) (acompanhados)
    Salmos 150: 5 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    Louvai-O (acompanhados) com os címbalos sonoros; louvai-O (acompanhados) com címbalos altissonantes.
    Salmos 150: 5 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    H1984
    hâlal
    הָלַל
    brilhar
    (and commended)
    Verbo
    H6767
    tsᵉlâtsal
    צְלָצַל
    zumbido(r), zunido(r)
    (the locusts)
    Substantivo
    H8088
    shêmaʻ
    שֵׁמַע
    ()
    H8643
    tᵉrûwʻâh
    תְּרוּעָה
    alarme, aviso, som de tempestade, grito, grito ou toque de guerra ou de alerta ou de
    (of blowing of trumpets)
    Substantivo


    הָלַל


    (H1984)
    hâlal (haw-lal')

    01984 הלל halal

    uma raiz primitiva, grego 239 αλληλουια; DITAT - 499,500; v

    1. brilhar
      1. (Qal) brilhar (fig. do favor de Deus)
      2. (Hifil) luzir
    2. louvar, vangloriar, ser vaidoso
      1. (Qal)
        1. ser vaidoso
        2. vaidosos, arrogantes (participle)
      2. (Piel)
        1. louvar
        2. gabar-se, jactar-se
      3. (Pual)
        1. ser louvado, ser considerado louvável, ser elogiado, ser digno de louvor
      4. (Hitpael) gabar-se, gloriar, vangloriar
      5. (Poel) fazer de bobo, zombar
      6. (Hitpoel) agir loucamente, comportar-se como louco

    צְלָצַל


    (H6767)
    tsᵉlâtsal (tsel-aw-tsal')

    06767 צלצל ts elatsal̂

    procedente de 6750 por reduplicação; DITAT - 1919a,1919b,1919c; n. m.

    1. zumbido(r), zunido(r)
    2. lança
    3. gafanhoto zumbidor

    שֵׁמַע


    (H8088)
    shêmaʻ (shay'-mah)

    08088 שמע shema ̀

    procedente de 8085; DITAT - 2412b; n. m.

    1. notícia, uma informação

    תְּרוּעָה


    (H8643)
    tᵉrûwʻâh (ter-oo-aw')

    08643 תרועה t eruw ̂ ah̀

    procedente de 7321; DITAT - 2135b; n. f.

    1. alarme, aviso, som de tempestade, grito, grito ou toque de guerra ou de alerta ou de alegria
      1. alarme de guerra, grito de guerra, grito de batalha
      2. toque (para marcha)
      3. grito de alegria (com motivação religiosa)
      4. grito de alegria (em geral)