Enciclopédia de Salmos 72:3-3
Índice
Perícope
sl 72: 3
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça. |
ARC | Os montes trarão paz ao povo e os outeiros justiça. |
TB | Os montes e os outeiros, em justiça, |
HSB | יִשְׂא֤וּ הָרִ֓ים שָׁ֘ל֥וֹם לָעָ֑ם וּ֝גְבָע֗וֹת בִּצְדָקָֽה׃ |
BKJ | As montanhas trarão paz ao povo, e os pequenos montes, por justiça. |
LTT | Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, através de justiça. |
BJ2 | Montanhas e colinas, trazei a paz ao povo. Com justiça |
VULG |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 72:3
Referências Cruzadas
Salmos 65:12 | destilam sobre os pastos do deserto, e os outeiros cingem-se de alegria. |
Salmos 72:16 | Haverá um punhado de trigo na terra sobre os cumes dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra. |
Salmos 85:10 | A misericórdia e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram. |
Salmos 96:11 | Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brame o mar e a sua plenitude. |
Salmos 98:8 | Os rios batam palmas; regozijem-se também as montanhas, |
Isaías 32:16 | E o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil. |
Isaías 52:7 | Quão suaves são sobre os montes os pés do que anuncia as boas-novas, que faz ouvir a paz, que anuncia o bem, que faz ouvir a salvação, que diz a Sião: O teu Deus reina! |
Ezequiel 34:13 | E as tirarei dos povos, e as farei vir dos diversos países, e as trarei à sua terra, e as apascentarei nos montes de Israel, junto às correntes e em todas as habitações da terra. |
Daniel 9:24 | Setenta semanas estão determinadas sobre o teu povo e sobre a tua santa cidade, para extinguir a transgressão, e dar fim aos pecados, e expiar a iniquidade, e trazer a justiça eterna, e selar a visão e a profecia, e ungir o Santo dos santos. |
Joel 3:18 | E há de ser que, naquele dia, os montes destilarão mosto, e dos outeiros manará leite, e todos os rios de Judá estarão cheios de águas; e sairá uma fonte da Casa do Senhor e regará o vale de Sitim. |
II Coríntios 5:19 | isto é, Deus estava em Cristo reconciliando consigo o mundo, não lhes imputando os seus pecados, e pôs em nós a palavra da reconciliação. |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
Este poema recebe o título: "Salmo de Salomão". O Salmo 127 recebe um título se-melhante Ele tem sido interpretado tanto em relação a um rei terreno como em relação ao Messias. Certamente, ainda não se concretizaram o caráter e domínio do rei aqui descrito nesta terra. Esta é, na verdade, a descrição do reino perpétuo do nosso Senhor. Morgan escreve o seguinte: "Esse é o Reino que o mundo ainda está esperando. É uma ordem perfeita que ainda não foi estabelecida, porque o domínio final de Deus ainda não foi reconhecido e obedecido. Tudo isso certamente estava na visão de Jesus quando nos ensinou a orar pela vinda do Reino. O único Rei veio, e os homens não reconheceram o seu reinado. Portanto, apesar dos melhores e mais altos esforços do homem, sem Ele, os necessitados continuam oprimidos, e a paz e prosperidade são adiadas. Para nós, o cântico desse salmo é uma profecia de esperança. Temos visto o Rei e sabemos que o Reino perfeito deve vir, porque Deus não pode ser derrotado".60 E Leslie M'Caw observa: "As condições de justiça social, estabilidade, prosperidade e paz que o Salmo descreve não são meramente ideais; seu cumprimento atual e final está plenamente subentendido por causa da esperança messiânica"."
- A Justiça do Rei (72:1-6)
A justiça do rei e sua eqüidade resultante são o tema da estrofe de abertura do cântico. Os juízos de Deus (mishpat, ordenança, estatuto, lei) e sua justiça (1; tsedeqah, eqüidade, integridade, retidão) são suplicados em favor do rei, que era filho da realeza. Tendo recebido esse dom divino, o governante então exercerá o seu ofício com justiça (2), trazendo paz ao povo "das colinas e montanhas" (3, Moffatt). Atenção especial é dedicada aos aflitos e necessitados (4), e o seu opressor será destruído. A dimensão messiânica do salmo é observada nos versículos
- O Domínio do Rei (72:7-11)
A extensão do domínio ideal do Rei é determinada. Nos seus dias (7), quando o seu reino for plenamente estabelecido, florescerá o justo em abundância de paz. Seu reino se estenderá de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra (8) -expressões de universalidade. Seu domínio será absoluto (9). Os reis de Társis (na Espanha) e as ilhas (10; o Oeste) e os reis de Sabá e de Sebá (o Leste e o Sul) ofere-cerão dons ("presentes", ARA e NVI). Diante dele todos os reis se prostrarão e to-das as nações o servirão (11; cf. Fp
- A Redenção do Rei (72:12-14)
O Rei é um Rei-Redentor, porque ele livrará ao necessitado, ao aflito e ao que não tem quem o ajude (12). Ele libertará a sua alma do engano e da violência (14). Precioso será o seu sangue aos olhos dele, evidenciando o grande valor que eles têm, a ponto de não permitir que sejam oprimidos (cf. 1 Sm 26.21; 2 Rs 1.14; Sl
- O Reconhecimento do Rei (72:15-17)
O Rei será reconhecido e honrado por todos. E viverá (15) refere-se ao pobre e ne-cessitado que foi remido. Em sua gratidão pelo livramento, ele dará ao seu Rei o ouro de Sabá, um país famoso pelo seu ouro fino. Continuamente se fará por ele oração -para o rei terreno, cujo reino limitado deveria ser modelado de acordo com o ideal e a extensão do domínio do Rei celestial. Um punhado de trigo (16) é melhor traduzido como: "abundância de cereais" (ARA). Se moverá como o Líbano significa que a co-lheita será tão abundante que a brisa que sopra pelos campos maduros agitará o trigo assim como os cedros do Líbano se movem com o vento do mar. O versículo 17 é clara-mente messiânico na sua aplicação mais plena. O nome do Rei é eterno; homens serão abençoados nele; e todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
- Doxologia (72:18-19)
Cada um dos livros do Saltério termina com uma doxologia (cf. Int.). Estes versículos incluem a doxologia do Livro II. O SENHOR Deus, o Deus de Israel, é a única Fonte das maravilhas feitas em favor do seu povo (18). Em todos os tempos e por toda terra a sua glória e o seu nome glorioso serão conhecidos (19). Amém e amém, cf.comentá-rio em 41.13.
- Nota Editorial (72,20)
A nota: Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé é uma das indicações de que o Livro dos Salmos é composto de coleções menores (veja Int.). Isso não quer dizer que todos os salmos de Davi estão incluídos nos dois livros precedentes, visto que os Salmos
Genebra
Sl 72 A segunda parte dos Salmos conclui com um salmo real pedindo que Deus abençoe o rei justo. Parte da linguagem usada ultrapassa aquilo que se aplicaria a um rei terreno, antecipando o Messias.
* 72:Título Ver Introdução: Autor. A Septuaginta (tradução grega do Antigo Testamento) compreende o título como se nomeasse Salomão como o assunto do salmo, e não como seu autor. Na compreensão tradicional do hebraico o título indica a autoria do salmo.
* 72:1
os teus juízos... a tua justiça. Deus, o Rei divino, é a fonte originária de toda justiça e retidão. Para possuir tais qualidades o rei humano teria que recebê-las da parte de Deus.
* 72:2
o teu povo. O rei humano recebeu sua chamada da parte do Rei divino.
* 72:3
paz. Ver nota em Sl
* 72:4
os aflitos... necessitados. O rei tinha uma responsabilidade especial para com os indivíduos vulneráveis da sociedade de Israel. Deus tinha uma preocupação especial e amor pelos pobres, e o rei terreno também tinha que cuidar especialmente deles. Ver 9.18, nota.
* 72:5
enquanto existir o sol. Quando é aplicada ao rei terreno, essa frase é uma hipérbole poética. A linguagem refere-se ao único Rei que viverá para sempre (Lc
* 72:8
de mar a mar. Há aqui uma alusão às fronteiras prometidas de Israel em Êx
* 72:9
os habitantes do deserto. Ele subjugará as tribos rebeldes que vivem no deserto.
* 72:10
Társis... Sabá... Sebá. Esses lugares eram considerados remotos. Társis é usualmente associada a Tartesso, na Espanha. Sabá e Sebá provavelmente ficavam no sul da Arábia.
* 72.17
Subsista para sempre o seu nome. Este versículo relembra as promessas feitas a Abraão em Gn
* 72:18-19
Cada um dos cinco livros dos Salmos termina com uma doxologia que louva o nome do Senhor.
*
72:20 Ao se preparar a coletânea dos salmos, nos dois primeiros "livros", os salmos que eram de Davi foram colocados juntos. Como há outros salmos de Davi nos "livros" seguintes, este versículo não se aplica rigorosamente ao conjunto dos salmos
Matthew Henry
Wesley
Russell Shedd
72:5-7 Expressões como estas mostram que o rei ideal não será uma realidade completa entre Davi, Salomão e seus herdeiros; só Cristo, o verdadeiro Rei de Israel, pode cumprir estes conceitos eternos.
72:8-11 O reino de Cristo será universal; finalmente todas as nações virão servi-lO.
72:12-15 Aqui se enfatiza mais a ternura do Rei Eterno do que Seu poder. Cristo derramou Seu sangue por nós, pois nós Lhe somos preciosos.
72.16,17 Uma cena de abundância e de felicidade, da qual um pouco se viu na época de Salomão, mas sua plenitude só existe em Cristo.
72.18- 20 O reino vindouro de Cristo será tudo aquilo que se pode descrever, e ainda muito mais, que passa da capacidade das palavras humanas, daquilo que nossa mente humana poderia captar.
72.20 As orações de Davi. Se esta expressão inclui este salmo, então o salmo pode ser uma oração em prol de Salomão, para o dia da sua coroação (1Rs
1) Sua justiça, tanto em defendendo a causa dos aflitos durante Sua vida na terra, como na Sua autoridade de Juiz do mundo, no julgamento final;
2) Sua glória eterna, com o brilho e a perpetuidade sugeridos pelo sol, vv. 5 e 17;
3) O consolo e refrigério que oferece aos sedentos, v. 6 com Jo
4) Os tributos que recebe desde o Seu nascimento, Mt
7) Sua obra de abençoar os homens, v. 17 com Jo
NVI F. F. Bruce
A linguagem do salmo, dirigida que é aos governantes de Judá que estão muito distantes da perfeição, pode parecer exagerada. Em parte, isso pode ser assim em virtude de idéias e frases que foram tomadas por empréstimo do “estilo hiperbólico da corte” do mundo oriental antigo, mas em grande parte isso é causado pelo retrato que o poeta tem em mente do rei ideal, com base na natureza do reinado do próprio Deus. Era inevitável, portanto, especialmente após a interrupção da monarquia em virtude do exílio, que esse salmo fosse aplicado (conforme Targum) ao Messias vindouro (v.comentário do Sl
9.12. v. 5. Que ele perdure-, a NVI (conforme v. 15) segue a LXX e a Vulgata (conforme Dt
53.10); o TM (nota de rodapé da NVI) está bem representado pela ACF: “Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua” (assim também ARC). v. 6. Conforme 2Sm
6.3. lavoura ceifada-, aqui provavelmente antes de ser cortada (“chuva que cai sobre os campos”, NTLH). v. 7. Conforme o v. 3. os justos-, o TM traz “o homem justo”; “justiça” (BJ) segue alguns manuscritos hebraicos, a LXX, a Siríaca e a Vulgata.
v. 8. de mar a mar. provavelmente uma referência a toda a terra (conforme Mq
Moody
1-7. Oração por Justiça e Retidão. Concede ao Rei, ó Deus, os teus juízos. Esta oração começa apropriadamente com um pedido pelas duas mais importantes características reais – justiça e retidão. É com base nos juízos divinos que o rei pode agir com justiça. A frase, ao Filho do Rei, provavelmente se refere ao novo rei que é jovem e faz paralelo com a primeira linha do versículo. Os verbos traduzidos como futuros podem expressar confiança profética ou traduzir orações, isto é, que ele venha a julgar ou possa julgar.
Francis Davidson
A vida do rei é tratada de três aspectos diversos. A doxologia, nos vers. 18,19, não pertence a este Salmo, mas serve para marcar o encerramento do segundo dos cinco livros do saltério (cfr. as doxologia que aparecem no fim dos Sl
a) Administração da nação pelo rei (1-7)
A característica precípua de seu governo é a equidade. Esta está enraizada na petição real, a Deus, solicitando-Lhe um coração entendido para que o rei (que também é o filho do rei) possa discernir entre o bem e o mal, a fim de governar o povo de modo comparável com a própria administração de Deus (1). Seus vereditos, em todas as questões de disputa, incluirão a justiça feita ao pobre (2), tanto quanto ao rico. Dessa maneira o país inteiro será permeado de honra, integridade e paz. Montes e outeiros (3) talvez representem o interior em geral, que assim estaria imune à pilhagem e à opressão; ou essas palavras talvez simplesmente signifiquem que os deputados reais e os oficiais do governo deviam ser tão justos e retos como o próprio rei. A palavra julgará (4) é diferente da que aparece no vers. 2; significa o exercício da sábia autoridade, como no ofício de juiz ocupado por Débora e Samuel. Por causa de seu cuidado para com o necessitado e impotente, e por causa de sua supressão de homens poderosos mas injustos, todo o povo viria a estimá-lo e honrá-lo (5). Alguns, entretanto, acham que o pronome oblíquo te (temer-te-ão) se refere a Deus. Isso se harmoniza com teu e tua, dos vers. 1 e 2, e tem uma significação apropriada. Seu governo benevolente será tão refrescante e produtivo do bem como a chuva sobre a erva ceifada (6); isto é, sobre os prados que foram ceifados (cfr. 2Sm
Dicionário
Justiça
substantivo feminino Particularidade daquilo que se encontra em correspondência (de acordo) com o que é justo; modo de entender e/ou de julgar aquilo que é correto.O ato de reconhecer o mérito de (algo ou de alguém): a polícia vai fazer justiça neste caso.
Reunião dos organismos que compõem o poder judiciário.
Conjunto de indivíduos que fazem parte da prática da justiça: a justiça precisa buscar melhores condições de trabalho.
Cada uma das seções responsáveis pela administração da justiça; alçada, foro ou instância: Justiça Eleitoral.
Etimologia (origem da palavra justiça). Do latim justitia.ae.
Cumprimento das exigências de um relacionamento correto com ele, apagando a culpa deles e lhes creditando justiça (Rm
A justiça consiste em cada um respeitar os direitos dos demais. [...] o critério da verdadeira justiça está em querer cada um para os outros o que para si mesmo quereria e não em querer para si o que quereria para os outros, o que absolutamente não é a mesma coisa. [...]
Referencia: KARDEC, Allan• O Livro dos Espíritos: princípios da Doutrina Espírita• Trad• de Guillon Ribeiro• 86a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - q• 875 e 876
Educado, o sentimento de justiça será o sentimento salvador do indivíduo. Sentimento superior por excelência, no ser humano, ele sobrepuja a todos os outros e, por ser o que se apresenta com maior energia para a ação do indivíduo, é que na justiça procuram apoiar-se todas as injustiças que se cometem.
Referencia: AGUAROD, Angel• Grandes e pequenos problemas• Obra ditada a Angel Aguarod pelo seu Guia Espiritual• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 3
J J [...] é o santo nome e a senha que desde o princípio dos tempos vêm escritos em todos os espaços e até na mais diminuta criação do Altíssimo. [...] é a Lei Suprema da Criação, sem que deixe de ser, do mesmo modo, o amor, formando com a justiça um todo perfeito.
Referencia: AGUAROD, Angel• Grandes e pequenos problemas• Obra ditada a Angel Aguarod pelo seu Guia Espiritual• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 6
[...] A justiça é, acima de tudo, amor que corrige e sabedoria que educa.
Referencia: FRANCO, Divaldo P• Loucura e obsessão• Pelo Espírito Manoel P• de Miranda• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2003• - cap• 12
[...] É a força harmônica, uma coordenação funcional, adequada da sociedade.
Referencia: LOBO, Ney• Estudos de filosofia social espírita• Rio de Janeiro: FEB, 1992• -
A verdadeira justiça não é a que pune por punir; é a que castiga para melhorar. Tal a justiça de Deus, que não quer a morte do pecador, mas que ele se converta e viva. Por o terem compreendido assim, foi que os nossos jurisconsultos chegaram a formular estes magníficos axiomas: É imoral toda pena que exceda a gravidade do delito. – É imoral toda pena que transpira vingança, com exclusão da caridade. – É imoral a pena quando, por sua natureza, não tende a fazer que o culpado se emende.
Referencia: MARCHAL, V (Padre)• O Espírito Consolador, ou os nossos destinos• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - 17a efusão
[...] o sentimento de justiça [...] é [...] o pensamento correto refletindo a eqüidade e a misericórdia que fluem de Cima.
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de renovação• Prefácio de Lauro S• Thiago• Rio de Janeiro: FEB, 1989• - cap• 44
Na definição da Doutrina Espírita, a justiça consiste em respeitar cada um os direitos dos demais. Não somente os direitos consagrados nas legislações humanas, mas todos os direitos natu rais compreendidos no sentido amplo de justiça.
Referencia: SOUZA, Juvanir Borges de• Tempo de transição• Prefácio de Francisco Thiesen• 2a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1990• - cap• 17
[...] é fundamento do Universo [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Cartas e crônicas• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - cap• 17
[...] a justiça é sempre a harmonia perfeita.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Instruções psicofônicas• Recebidas de vários Espíritos, no “Grupo Meimei”, e organizadas por Arnaldo Rocha• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 1
[...] a justiça, por mais dura e terrível, é sempre a resposta da Lei às nossas próprias obras [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Jornada acima
A justiça é uma árvore estéril se não pode produzir frutos de amor para a vida eterna.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Luz acima• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 9a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 19
[...] a justiça esclarecida é sempre um credor generoso, que somente reclama pagamento depois de observar o devedor em condições de resgatar os antigos débitos [...].
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Reportagens de Além-túmulo• Pelo Espírito Humberto de Campos• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 5
Todos nós precisamos da justiça, porque a justiça é a lei, em torno de situações, pessoas e coisas; fora dela, a iniqüidade é capaz de premiar o banditismo, em nome do poder. [...]
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• Estude e viva• Pelos Espíritos Emmanuel e André Luiz• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 21
Justiça Divina [...] a Justiça de Deus [...] é a própria perfeição.
Referencia: Ó, Fernando do• Almas que voltam• 12a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - Epíl•
[...] A Justiça do Pai é equânime e ninguém fica impune ou marginalizado diante de suas leis, mas, ela é, sobretudo, feita de amor e misericórdia, possibilitando ao faltoso renovadas ensanchas de redenção [...].
Referencia: SCHUBERT, Suely Caldas• Obsessão/desobsessão: profilaxia e terapêutica espíritas• 16a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - pt• 1, cap• 11
Justiça
1) Atributo pelo qual, ao tratar com as pessoas, Deus age de acordo com as normas e exigências da perfeição de sua própria natureza (Sl
2) Ato pelo qual Deus, em sua graça e em conformidade com a sua ALIANÇA, selada com o sofrimento, morte e ressurreição de Cristo, perdoa as pessoas fracas, perdidas e sem justiça própria, aceitando-as através da fé (Rm
Justiça Nos evangelhos, o termo se reveste de vários significados:
1. A ação salvadora de Deus (Mt
2. A justificação que Deus faz do pecador, em virtude da fé em Jesus (Mt
3. O comportamento justo de uma pessoa (Mt
Ela parte realmente não do desejo de se ganhar a salvação pelos próprios méritos, mas da gratuidade porque nós já a recebemos.
K. Barth, o. c.; J. Driver, Militantes...; C. Vidal Manzanares, De Pentecostés...
Montes
Montes Os evangelhos mencionam explicitamente os conhecidos como Garizim (JoMontês
adjetivo Dos montes, que vive nos montes; montanhês.Figurado Rústico, bravio, selvagem.
adjetivo Dos montes, que vive nos montes; montanhês.
Figurado Rústico, bravio, selvagem.
adjetivo Dos montes, que vive nos montes; montanhês.
Figurado Rústico, bravio, selvagem.
Montês Que vive nos montes (Dt
Paz
substantivo feminino Calma; estado de calmaria, de harmonia, de concórdia e de tranquilidade.Sossego; em que há silêncio e descanso.
Falta de problemas ou de violência; relação tranquila entre pessoas.
[Política] Circunstância em que certos países não estão em guerra ou conflito; anulação das hostilidades entre nações, estabelecida por acordos de amizade.
[Psicologia] Calma interior; estado de espírito de quem não se perturba.
Fazer as pazes. Reconciliar-se com quem se tinha brigado.
Paz armada. Paz sustentada pelo temor que os inimigos têm um do outro.
Etimologia (origem da palavra paz). Do latim pax.pacis.
O conceito bíblico de paz tem na raiz o significado de “totalidade”, de “inteireza” ou de “perfeição”. Entre as importantes gradações de sentido, temos “realização”, “maturidade”, “saúde”, “integridade”, “harmonia”, “segurança”, “bem-estar” e “prosperidade”. Conota, também a ausência de guerra e de perturbação.
A suprema paz é fruto do esforço despendido para desenvolver a inteligência e alcançar as culminâncias da bondade.
Referencia: AGUAROD, Angel• Grandes e pequenos problemas• Obra ditada a Angel Aguarod pelo seu Guia Espiritual• 7a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - cap• 6
A suprema paz [...] é um estado de pureza de consciência e, para chegar a esse estado, o caminho é aquele que a Humanidade terrena, devido ao seu atraso espiritual, ainda não se decidiu a trilhar: o caminho do Amor e da Justiça!
Referencia: CALLIGARIS, Rodolfo• Páginas de Espiritismo cristão• 4a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1993• - cap• 50
P [...] a paz não é conquista da inércia, mas sim fruto do equilíbrio entre a fé no Poder Divino e a confiança em nós mesmos, no serviço pela vitória do bem.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ação e reação• Pelo Espírito André Luiz• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 3
[...] A paz tem que ser um reflexo de sentimentos generalizados, por efeito de esclarecimento das consciências.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -
Paz não é indolência do corpo. É saúde e alegria do espírito.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Fonte viva• Pelo Espírito Emmanuel• 33a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 79
No campo da evolução, a paz é conquista inevitável da criatura.
Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 10
Paz Tradução do hebraico “SHALOM”, que não significa apenas ausência de guerra, inimizade e brigas, mas inclui também tranqüilidade, segurança, saúde, prosperidade e bem-estar material e espiritual para todos (Sl
Paz Estado de tranqüilidade e harmonia que não se limita à ausência de guerra (Lc
Povo
substantivo masculino Conjunto das pessoas que vivem em sociedade, compartilham a mesma língua, possuem os mesmos hábitos, tradições, e estão sujeitas às mesmas leis.Conjunto de indivíduos que constituem uma nação.
Reunião das pessoas que habitam uma região, cidade, vila ou aldeia.
Conjunto de pessoas que, embora não habitem o mesmo lugar, possuem características em comum (origem, religião etc.).
Conjunto dos cidadãos de um país em relação aos governantes.
Conjunto de pessoas que compõem a classe mais pobre de uma sociedade; plebe.
Pequena aldeia; lugarejo, aldeia, vila: um povo.
Público, considerado em seu conjunto.
Quantidade excessiva de gente; multidão.
[Popular] Quem faz parte da família ou é considerado dessa forma: cheguei e trouxe meu povo!
substantivo masculino plural Conjunto de países, falando em relação à maioria deles: os povos sul-americanos sofreram com as invasões europeias.
Designação da raça humana, de todas as pessoas: esperamos que os povos se juntem para melhorar o planeta.
Etimologia (origem da palavra povo). Do latim populus, i “povo”.
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
גִּבְעָה
(H1389)
procedente do mesmo que 1387; DITAT - 309a; n f
- monte
- monte (mais baixo que uma montanha)
- como lugar de adoração ilícita
- forma poética para montanha
- usado em nomes de lugares
הַר
(H2022)
נָשָׂא
(H5375)
uma raiz primitiva; DITAT - 1421; v
- levantar, erguer, carregar, tomar
- (Qal)
- levantar, erguer
- levar, carregar, suportar, sustentar, agüentar
- tomar, levar embora, carregar embora, perdoar
- (Nifal)
- ser levantado, ser exaltado
- levantar-se, erguer-se
- ser levado, ser carregado
- ser levado embora, ser carregado, ser arrastado
- (Piel)
- levantar, exaltar, suportar, ajudar, auxiliar
- desejar, anelar (fig.)
- carregar, suportar continuamente
- tomar, levar embora
- (Hitpael) levantar-se, exaltar-se
- (Hifil)
- fazer carregar (iniqüidade)
- fazer trazer, ter trazido
עַם
(H5971)
procedente de 6004; DITAT - 1640a,1640e; n m
- nação, povo
- povo, nação
- pessoas, membros de um povo, compatriotas, patrícios
- parente, familiar
צְדָקָה
(H6666)
procedente de 6663; DITAT - 1879b; n. f.
- justiça, retidão
- retidão (no governo)
- referindo-se ao juiz, governante, rei
- referindo-se à lei
- referindo-se ao rei davídico, o Messias
- justiça (como atributo de Deus)
- justiça (num caso ou causa)
- justiça, veracidade
- justiça (aquilo que é eticamente correto)
- justiça (vindicada), justificação, salvação
- referindo-se a Deus
- prosperidade (referindo-se ao povo)
- atos justos
שָׁלֹום
(H7965)
procedente de 7999, grego 4539
- completo, saúde, bem estar, paz
- totalidade (em número)
- segurança, saúde (no corpo)
- bem estar, saúde, prosperidade
- paz, sossego, tranqüilidade, contentamento
- paz, amizade
- referindo-se às relações humanas
- com Deus especialmente no relacionamento proveniente da aliança
- paz (referindo-se a guerra)
- paz (como adjetivo)