Enciclopédia de Isaías 45:16-16
Índice
- Perícope
- Referências Cruzadas
- Livros
- Comentários Bíblicos
- Beacon
- Champlin
- Genebra
- Matthew Henry
- Wesley
- Wiersbe
- Russell Shedd
- NVI F. F. Bruce
- Moody
- Francis Davidson
- Dicionário
- Strongs
Perícope
is 45: 16
Versão | Versículo |
---|---|
ARA | Envergonhar-se-ão e serão confundidos todos eles; cairão, à uma, em ignomínia os que fabricam ídolos. |
ARC | Envergonhar-se-ão, e também se confundirão todos: cairão juntamente na afronta os que fabricam imagens. |
TB | Envergonhados e confundidos serão todos eles; cairão, à uma, em confusão todos os que fabricam ídolos. |
HSB | בּ֥וֹשׁוּ וְגַֽם־ נִכְלְמ֖וּ כֻּלָּ֑ם יַחְדָּו֙ הָלְכ֣וּ בַכְּלִמָּ֔ה חָרָשֵׁ֖י צִירִֽים׃ |
BKJ | Eles serão envergonhados e também confundidos, todos eles. Eles irão para a confusão juntamente os que são fabricantes de ídolos. |
LTT | |
BJ2 | Todos juntos, eles estão envergonhados e humilhados; estão sujeitos à humilhação os que fabricam ídolos. |
VULG |
As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Isaías 45:16
Referências Cruzadas
Salmos 97:7 | Confundidos sejam todos os que servem a imagens de escultura, que se gloriam de ídolos inúteis; prostrai-vos diante dele todos os deuses. |
Isaías 41:19 | Plantarei no deserto o cedro, e a árvore de sita, e a murta, e a oliveira; conjuntamente, porei no ermo a faia, o olmeiro e o álamo, |
Isaías 42:17 | Tornarão atrás e confundir-se-ão de vergonha os que confiam em imagens de escultura e dizem às imagens de fundição: Vós sois nossos deuses. |
Isaías 44:9 | Todos os artífices de imagens de escultura são vaidade, e as suas coisas mais desejáveis são de nenhum préstimo; e suas mesmas testemunhas nada veem, nem entendem, para que eles sejam confundidos. |
Isaías 44:11 | Eis que todos os seus seguidores ficarão confundidos, pois os mesmos artífices são dentre os homens; ajuntem-se todos e levantem-se; assombrar-se-ão e serão juntamente confundidos. |
Isaías 45:20 | Congregai-vos e vinde; chegai-vos juntos, vós que escapastes das nações; nada sabem os que conduzem em procissão as suas imagens de escultura, feitas de madeira, e rogam a um deus que não pode salvar. |
Jeremias 2:26 | Como fica confundido o ladrão quando o apanham, assim se confundem os da casa de Israel; eles, os seus reis, os seus príncipes, os seus sacerdotes e os seus profetas, |
Jeremias 10:14 | Todo homem se embruteceu e não tem ciência; envergonha-se todo fundidor da sua imagem de escultura; porque sua imagem fundida mentira é, e não há espírito nela. |
Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.
Livros
Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.
Comentários Bíblicos
Beacon
a) A saudação (45.1). Assim diz o SENHOR ao seu ungido, a Ciro' — e se o hebraico for considerado seriamente, então como pode esse nome referir-se ao rei da Pérsia do sexto século a.C.? Nunca esse Ciro poderia ter sido um rei pela graça de Deus. Novamen-te, todas as coisas ditas acerca dessa personagem fazem sentido somente se forem apli-cadas a Cristo (Messias), o Filho de Deus, e não ao rei persa. (cf. Sl
b) A promessa (45.1b-3). Soltarei os lombos dos reis (1) traz a idéia de não estar devidamente preparado para a batalha. A única forma de entrar na maioria das cidades muradas dos dias de Isaías era pelas portas abertas (cf. Mt
179) que a Babilônia tinha 100 portas de bronze. Ferrolhos de ferro serviam para manter essas portas firmemente fechadas e trancadas. Os tesouros das escuridades (3) referiam-se primariamente às riquezas acumuladas em calabouços escuros. Isso, muitas vezes, representava a riqueza de povos conquistados, embora os impostos pagos ao monarca estivessem incluídos. Ri-quezas encobertas no hebraico é matmon, do qual se derivou mais tarde o termo Mamom (Lc
- O propósito (45.4). Os líderes de Deus não são escolhidos para si mesmos, mas por amor do seu povo. Eles são instrumentos humanos para o cumprimento dos propósitos do Senhor. O objetivo deles é honrar o Senhor e servir o seu povo. Por amor do meu servo Jacó, e de Israel, meu eleito refere-se ao "Israel ideal, a verdadeira Ecclesia, em vez da nação propriamente dita" (Plumptre). Se essa expressão refere-se ao Israel ideal, então a referência a Ciro não deveria ser ao Ciro ideal? Um sobrenome nos tempos antigos tinha como objetivo honrar essa pessoa (Mac 3.16; Jo
1: ). Esses sobrenomes tinham, na maioria dos casos, a intenção de ser proféticos em relação a possibilidades futuras (ou potencialidades inatas — cf. Mac 3.17).42 - A Deidade preeminente (Is
45: ). Não há outro Deus além do Senhor (5) é o tema desses versículos. A promessa de Deus é: "eu te cingirei; ainda que tu não me conhe-ças" (5c). A frase repetida duas vezes, ainda que tu me não conheças (4-5), poderia ressaltar aqui o tema familiar de Isaías acerca da cegueira de Israel em relação a Deus (cf. Smart). Também pode sugerir uma crescente conscientização messiânica de Jesus.' Para que possas saber no versículo 3 é agora expandido no versículo 6: Para que se saiba desde o leste até o oeste que [...] eu sou o Eterno, e não há outro. Mas Isaías dificilmente esperaria que um rei pagão como Ciro faria conhecer ao mundo a preemi-nência do Deus de Israel. No entanto, o Deus da criação, que separou a luz da escuridão, que traz bem-estar aos seus amigos e aflição para os seus inimigos, propõe agora que o conhecimento a seu respeito cubra a terra (7). Para esse fim é apresentado o salmo da oração jubilosa que antecipa um tempo em que os céus abertos derramam justiça, e a terra aberta veja os mortos ressuscitados para a salvação." Então a rica frutificação da terra será justiça e salvação, tudo como resultado da atividade criativa do Deus vivo e eterno (8; cf. Si 85:10-13).5-8
Os termos hebraicos justiça (sedeq) e salvação (sedaqah) contêm referência espe-cífica ao bem-estar espiritual que prevalece como uma qualidade da personalidade hu-mana. Observe o jogo de palavras de Isaías. É pertinente perguntar como essas grandes bênçãos espirituais podem ser atribuídas à atividade de Ciro, o rei persa. Somente o verdadeiro Messias de Deus traz salvação. Ele é o que realmente cumpre as promessas de Deus para seu servo Israel.
3. A Soberania Incontestada do Eterno (45:9-13)
a) Deus não precisa prestar contas às suas criaturas (45:9-12). Ninguém pode frustrar os planos de Deus com Israel. Como é impróprio o barro ou a cerâmica gritar ao oleiro de maneira impertinente: Que fazes? (9; cf. o uso de Paulo em Rm
b) Deus levantou um Libertador para seu povo (45.13). "Também levantei esse ho-mem para realizar meus planos com fidelidade; onde ele for, minha orientação estará com ele. Ele construirá minha própria cidade e libertará meus cativos, sem exigir paga-mento nem qualquer recompensa, diz o Senhor dos Exércitos" (Knox). Justiça é o aspec-to da atividade de Deus que tem por objetivo a salvação do seu povo. O personagem histórico Ciro da Pérsia nunca reconstruiu a Jerusalém literal. Assim, deveríamos sus-peitar de qualquer interpretação que vê apenas Ciro como referente desse versículo. Alguém Maior do que Ciro é descrito aqui. Também precisa ficar claro que a construção do Templo de fato aconteceu, não no tempo de Ciro da Pérsia, mas na geração seguinte, nos dias de Ageu e Zacarias.
- O Triunfo de Israel (45:14-17)
As promessas concernentes ao futuro do Israel restaurado alçam um vôo ainda mais alto. Observamos em 18.7, que Deus promete que as nações da África trarão tributos ao Deus de Israel. A palavra ti no versículo 14 está no feminino, o que indica que se refere à comunidade de Israel (cf. von Orelli). O Egito, [...] os etíopes, e os sabeus, homens de alta estatura, se prostrarão e orarão ao Deus do Israel redimido, reconhecendo sua divindade transcendente e singular. Isaías agora interrompe sua visão do futuro para oferecer uma oração pessoal a Deus. "Verdadeiramente, Deus de Israel, nosso Salvador, tu és um Deus de caminhos misteriosos! Todos os que fazem falsos deuses serão desapon-tados, e terão de se afastar envergonhados e constrangidos" (15-16, Knox). "Em verdade, tu és um Deus misterioso, ó Deus de Israel, o Libertador!" (15, von Orelli). Qualquer doutrina válida da revelação deve admitir que o Deus supremo é desconhecido e incom-preensível, exceto quando escolhe revelar-se ao homem (Jó
- Deus não é o Autor do Caos (45:18-19)
Isaías está bastante seguro de que Deus planejou o destino de Israel. Aquele que criou os céus e formou e fez a terra (18) de acordo com a sua vontade, não os criou para ficar à toa, mas para se tornar a habitação do homem. A criação foi, portanto, uma vitória sobre o caos. O caos foi a condição escura e sem forma que precedeu o apareci-mento da luz sob o comando de Deus, introduzindo dessa forma as atividades criativas. Esse Deus é capaz de declarar: Não há outro. Portanto, devemos buscar o Eterno, não no caos, mas em um mundo de ordem, porque a palavra profética de Deus foi pronunci-ada de maneira ampla e clara, e não às escondidas. Isaías está, assim, expressando seu escárnio pela murmuração e significado duplo dos oráculos pagãos em alguma caverna escura da terra. "Não foi em segredo, nem em algum recanto escuro da terra, que minha palavra foi falada. Não foi à toa que eu disse aos filhos de Jacó para me buscarem. Eu sou o Senhor, fiel às minhas promessas, verdadeiro em tudo que proclamo" (19, Knox). "Tor-no conhecidas coisas honestas" (von Orelli).
- Deus Desafia as Nações (45:20-21)
Mais uma vez ocorre a convocação repetida com freqüência, enquanto o Deus eterno lança seu desafio. Aqui Ele se dirige aos fugitivos das nações, lembrando-os de que ídolos de madeira levados ao campo de batalha são impotentes para salvar (20). Façam uma conferência! Então mostrem-nos suas provas! Quem o anunciou primeiro e o predis-se desde o passado distante? Não fui eu, o Eterno? Eu, o Deus fiel? Não há outro que pode salvar! (21).
- Somente o Senhor é Salvador e Deus (45:22-23)
Cada vez que Isaías abre uma perspectiva promissora para Israel ele a estende para envolver o restante da humanidade. "Olhai para mim e sede libertos, todos vós que mo-rais nos confins da terra. Eu sou Deus, e não há outro" (22, Knox). Assim, as nações um dia serão humilhadas, porque a palavra do Senhor possui energia divina para cumprir a sua vontade (10.7; 55.11; Jr
- Em Deus Estão Justiça e Força (45:24-25)
"Então os homens dirão do Senhor que a reforma e o domínio vêm dele. Todos aque-les que se rebelaram contra Ele deverão aparecer envergonhados diante da sua presen-ça. Por meio do Senhor, toda a raça de Israel deverá ser justificada e ela se gloriará nele" (Knox). O ideal profético é um mundo no qual todos os homens possam fazer parte do povo da aliança de Deus, sendo integralmente submissos a Ele; isso também inclui os crentes das nações gentias. "A perfeição do plano de Deus na terra é a medida da pleni-tude da alegria humana".' Que esse reino venha sobre a terra! Amém!
Champlin
Genebra
45:1
ao seu ungido. Esse título não é usado em qualquer outro lugar a não ser acerca de Israel, e sua aplicação a Ciro deve ter chocado os ouvintes de Isaías.
a quem tomo pela mão direita. Ele governava pela autoridade de Yahweh (41.2; 48.14; conforme Sl
as nações... reis. Ver nota em 41.2.
* 45:2
quebrarei... despedaçarei. Coisa alguma pode resistir ao servo do Senhor (conforme Sl
as portas. Essa profecia pode ter tido um cumprimento literal quando Ciro usou os portões que permitiam que o rio Eufrates cruzasse a cidade de Babilônia (44.27, nota).
* 45:3
os tesouros escondidos... as riquezas encobertas. Metais preciosos vinham de minas profundas (Jó
que te chama pelo teu nome. O Senhor tinha suscitado a Ciro e o conhecia (conforme 43.1, nota).
* 45:4
Por amor do meu servo. Ver as notas em 20.3; 41.8; 42.1.
meu escolhido. Ver nota em 14.1.
Eu te chamei. Na qualidade de “pastor” de Deus (44,28) e “ungido” (v. 1), Ciro tinha um título de honra.
ainda que não me conheces. Ciro continuou sendo um incrédulo.
* 45:7
Eu formo. Ver nota em 27.11.
a luz... as trevas. O Senhor assevera o seu poder sobre dois polos fundamentais da realidade, conforme são descritos em Gn
* 45:8
ó céus... a terra. A criação precisaria preparar-se para o ato divino de redenção, descrito por dois sinônimos: “salvação” e “justiça” (12.2; 26.17,18 e notas).
* 45:13
não por preço. Embora o Senhor tivesse conferido a Ciro uma polpuda recompensa (v. 3) por ter resgatado o seu povo (43.3), essa não foi a razão pela qual Ciro o libertou.
* 45:14
Egito... Etiópia... os sabeus. Ver 43.3, nota; Sal. 68.31. As nações viriam para adorar o único Deus (Zc
* 45:15
Deus misterioso. Sobre Deus é dito que ele se ocultava quando parecia que ele não estava presente para ajudar o seu povo (8.17; 54.8). Deus também se “oculta” no sentido que ele não presta conta a ninguém, e seus caminhos com freqüência são misteriosos (55.8,9; Sl
* 45:17
salvação eterna... em toda a eternidade. Deus é diferente das pessoas e dos ídolos, os quais nunca podem garantir o futuro para si mesmos ou para outros (conforme Hb
* 45:18
para ser um caos. Atrás de “caos” temos a mesma palavra hebraica traduzida por “sem forma”, em Gn
* 45:19
em segredo... de trevas. As revelações do Senhor são diferentes dos oráculos pagãos, que eram sempre obscuros e ambíguos. As revelações do Senhor eram claras e públicas, embora o desenvolvimento de suas promessas possam não conformar-se com as expectativas humanas (48.16).
* 45:22
todos os termos da terra. Ver o v. 14 e nota.
* 45:23
Por mim mesmo tenho jurado. As promessas de Deus são garantidas pelo seu nome (14.24; 62.8; Gn
todo joelho... toda língua. Esse é o alvo da história da Redenção (v. 14 e nota; Rm
Matthew Henry
Wesley
Nestes versos Deus, através do profeta, dirige-se para o futuro Cyrus. Observe o fato inusitado que Cyrus é aqui chamado o seu ungido (v. Is
Após as declarações gerais de versículos
É verdade que não há nenhuma mensagem missionária clara no Antigo Testamento, sem indicação clara de que as pessoas estão a ir a todo o mundo com as boas novas de Deus e vencer as nações a confiança em Deus; no entanto, a mensagem missionária é certamente implícito em tais passagens como esta. Como essas outras passagens Ct
As nações são agora chamados a deixar os seus ídolos, que não pode salvar (v. Is
Wiersbe
Russell Shedd
45.7 Crio o mal. Isto não quer dizer que Deus seja moralmente responsável pela existência do pecado. O "mal", heb ra', inclui tudo o que os homens chamam de mal: desgraça, punição, infortúnios, dificuldades, coisas que sobrevêm, ao homem por causa do pecado no mundo, conseqüências de uma situação que Deus está pronto a remediar, se entregarmos os nossos caminhos a Ele, aceitando o castigo e a correção das suas mãos. Deus age nos mínimos acontecimentos, mas faz do mal surgir o bem, e finalmente livra os seus de todo o mal. O versículo também combate a grande religião nacional da Pérsia, que faz do universo um palco de infinda luta entre dois deuses, Ahura Mazda, o deus da luz, e Arimã o deus das trevas. A Bíblia ensina que todas as coisas estão dentro da providência divina e sujeitas ao Seu poder.
45.8 Justiça... salvação. De toda a criação, o que mais revela a glória de Deus, e sua natureza divina, é a parte moral que se manifesta dentro do coração humano quando iluminado por Deus: a justiça e a salvação proclamam a grandiosidade do Criador.
45:9-14 Assim como o objeto de barro recebe a forma conferida pelo oleiro, assim também os israelitas podem confiar que uma nova situação política, procedente da Pérsia, vai ser moldada segundo a vontade de Deus, de modo a tornar-se o palco da restauração dos israelitas penitentes.
45.13 Justiça. A justiça divina pode escolher um gentio para ser seu instrumento, já que a justiça, em si mesma, surge do próprio Deus, não de nossos merecimentos humanos, e muito menos de nossa capacidade física: o versículo é mais um prenúncio da doutrina da justificação pela graça, recebida pela fé, Ef
45.15 Misterioso. Os caminhos de Deus são insondáveis (Rm
45.19 Não falei em segredo. Os oráculos dos sacerdotes pagãos eram pronunciados em lugares escuros e em condições misteriosas.
45.21 Razões. Justificativas por orar a deuses que não podem salvar.
45.23 Todo joelho... todo língua. Citado em Rm
45.25 Nele se gloriará. Esta glória não vem da descendência física dos israelitas mas da conversão do coração (Rm
NVI F. F. Bruce
Os versículos finais (v. 22-25) lembram aos exilados que Deus havia muito tempo determinara (como indica, por exemplo, o Sl
Moody
VOLUME VIII. O LIVRO DO CONFORTO. 40:1 - 66:24.
Seção I. O Propósito da Paz. 40:1 - 48:22.
14-19. As nações que jazem ao sul de Israel seriam vencidas pelo poder da verdade de Deus e conseqüentemente compelidas a reconhecer o Jeová de Israel como o único Deus verdadeiro. Abandonando a idolatria (v. Is
Francis Davidson
2. A MENSAGEM DE JEOVÁ PARA CIRO (Is
Tendo proclamado que Ciro será o pastor de Israel, Deus dirige-Se-lhe agora em pessoa (1). Aparecerá para cumprir esta grandiosa tarefa, e realizará a obra que lhe é designada, embora não saiba aquilo que faz nem porquê (4-5). Será um conquistador inexcedível, pois a mão de Deus lhe abrirá todas as portas, sendo inexoravelmente derrubados os obstáculos de ferro espalhados no seu caminho (2-3). Ai daquele que se recusar a receber quem lhe for enviado (9-10).
O Seu ungido (1), único exemplo em que esta palavra é aplicada a um gentio. Com a designação "meu pastor" (Is
3. REAFIRMAÇÃO DE QUE CIRO FOI DIVINAMENTE NOMEADO (Is
4. VITÓRIA E SALVAÇÃO ETERNA PARA ISRAEL (Is
Assim diz o Senhor (14). É importante notar que esta mensagem se dirige agora a todo o Israel. Os sabeus (14); compare-se com Is
5. JEOVÁ ANSEIA PELA SALVAÇÃO DE TODA A TERRA (Is
Dicionário
Afronta
agravo, ofensa, injúria, ultraje, insulto, avania, vexame, zombaria, mofa, irrisão, chacota, sátira, apodo, gracejo, remoque, troça, chasco, escárnio. – “Entre o agravo e a afronta” – diz Roq. – “há esta diferença, como já notou d. Quixote: que a afronta vem da parte de quem a pode fazer, e faz e sustenta; o agravo pode vir de qualquer parte sem que afronte. Seja exemplo: Está um homem na rua descuidado; chegam dez indivíduos armados, e dão-lhe pancadas; mete o homem mão à espada, e faz o que lhe cumpre como homem de brio; mas a multidão dos contrários se lhe opõem, e não o deixam levar avante o que intenta, que é vingar-se: este homem fica decerto agravado; não, porém, afrontado. O mesmo confirmará outro exemplo: Está um homem com as costas voltadas; chega outro por detrás, e dá-lhe duas bengaladas, e foge; segue-o o homem, e não o alcança para castigá-lo. O que levou as pauladas recebeu agravo, mas não afronta, pois que a afronta há de ser sustentada: circunstância que não é necessária para constituir o agravo. Se o que deu as pauladas ficara de pé firme fazendo rosto a seu inimigo, ficaria o que levou as pauladas agravado e afrontado juntamente: agravado, porque lhe deram à traição; afrontado, porque o agressor lhe fez rosto, sustentou o seu feito sem voltar as costas, e a pé firme. E assim, segundo as leis do maldito duelo, eu posso estar agravado, mas não afrontado. – O agravo atropela nosso direito; a ofensa junta ao agravo o desprezo ou o insulto. O que tem direito a um acesso, e o não conseguiu, crê-se agravado; se a este agravo acresceu um desprezo do seu mérito, ou uma declaração de sua insuficiência, crê-se ofendido. Para o agravo é preciso que haja injustiça; para a ofensa basta que haja insulto, ainda que não haja injustiça. Aquele prejudica-nos talvez sem nos afrontar; esta afronta-nos sempre, ou nos humilha. Não agrava o que diz de outrem que é torto, quando realmente o é, porque em dizer aquela verdade não se dá a injustiça que exige o agravo para o ser; porém ofende aquele a quem se diz, porque insulta seu amor-próprio e o humilha. Por isso, dissimula-se o agravo mais facilmente que a ofensa, não obstante que aquele nos causa um prejuízo efetivo, privando-nos realmente do que nos pertence; esta, a ofensa, só nos incomoda com um prejuízo fundado, comumente, na opinião, ou no capricho; porque a ofensa nos choca diretamente com o amor-próprio, e este não perdoa com facilidade, nem olha como leves os insultos. De um homem que dança bem, sem ter nisto vaidade, nem pretender elogios, não se pode dizer que dança mal sem fazer-lhe um agravo, de que decerto se não dará por ofendido; fica, porém, ofendida uma mulher a quem se disputa a boa figura, ainda que ela mesma conheça que a não tem; porque aquele, o homem, não vê nisto mais que uma injustiça; porém esta, a mulher, toma-o como desprezo ou insulto, porque nas mulheres pode mais, em regra, a vaidade que a modéstia”. – Quanto a injúria e ultraje, diz Roq. em outro §: injúria apresenta a ideia de agravo violento, feito às qualidades pessoais de alguém; – ultraje apresenta a ideia de vilipêndio público em detrimento de alguém. Desconfiar da probidade de um homem de bem é uma injúria; tratá-lo publicamente de ladrão é um ultraje. Tratar de feia a uma mulher formosa é um agravo que, quando 136 Rocha Pombo muito, não devera passar de injúria; poucas haverá, porém, que o não tenham por ultraje”. – Insulto dá ideia de ofensa feita de propósito, com ostentação, violência, escândalo. – Avanias são propriamente as “vexações, insultos, e extorsões que os muçulmanos faziam aos cristãos”, e passou para a língua significando vexames, por atos ou palavras, que expõem a vítima a irrisão pública. – Vexame é “tudo o que constrange, que melindra o pudor”. – Zombaria é o dito, o gesto, a atitude com que se falta ao devido respeito com alguém, expondo-o a ridículo. – Mofa é também o sinal – palavras ou gestos – “com que se mostra desprezo por alguém, com intuito de ofendê-lo”. – Irrisão é a “zombaria que consiste em rir, escarnecer da vítima”. – Chacota é “zombaria por ditérios ou termos burlescos”. – Sátira, aqui, é a palavra picante, o ataque, o insulto disfarçado, dirigido a algum defeito ou a alguma falta da pessoa a quem se ofende. – Apodo (mais usado no plural) é “o remoque ligeiro, por palavras engraçadas ou escarninhas”. – Gracejo é de todos os do grupo o menos forte; e tanto que reclama um adjunto quase sempre para que se torne ofensivo: gracejo de mau gosto, gracejo pesado. Diz neste caso – “ofensa por meio de graçolas, isto é, de ditos pouco delicados, maliciosos, irritantes”. – Remoque é “dito picante que disfarça uma censura ou repreensão”. – Troça, aqui, é termo popular significando “a zombaria aparatosa que se faz com alguém, às vezes mais brincando que ofendendo”. – Chasco é muito semelhante a remoque, acrescentando a este a ideia de desprezo. – Escárnio (do italiano schérno) é mais forte do que muitos deste grupo: ajunta à intenção de ofensa a ideia de nojo e repulsa, e sugere o intento de insultar e expor à vergonha.Afronta
1) Insulto; ofensa (Sl
2) DESONRA (Pv
afronta s. f. 1. Ultraje ou injúria lançados em rosto; agravo. 2. Descrédito, infâmia. 3. Angústia, fadiga. 4. Arrojo, cometimento. 5. Assalto, combate. 6. dir. Declaração do maior lanço em arrematação judicial.
Confundir
verbo transitivo direto , bitransitivo e pronominal Assumir uma coisa por outra; não se distinguir; não diferenciar uma pessoa de outra; baralhar-se: confundiu os carros dos clientes; não confunda liberdade com libertinagem; alguns alunos mais velhos confundem-se com os mais novos.verbo transitivo direto e pronominal Fazer com que não se consiga distinguir; misturar-se por completo: o professor confundiu as provas; alguns animais se confundem com a floresta.
Provocar ou sentir embaraço (constrangimento): o excesso de elogios confundia a atendente; confundiu-se com tantos elogios.
verbo transitivo direto , bitransitivo e pronominal Pouco Usual. Misturar tão completamente que se torna inviável a sua separação; fundir-se: confundir sal e água numa mesma solução; confundiu com água o álcool etílico que estava sobre a mesa; muitas variáveis confundiram-se para originar esta solução.
verbo pronominal Expressar-se de maneira prolixa; ser excessivamente incansável; estender-se: confundia-se em justificativas.
Cometer engano(s); equivocar-se: confundiu-se e respondeu incorretamente a ficha de inscrição.
verbo transitivo direto Causar ruína; estragar ou arruinar: aquela conversa confundiu seus objetivos.
Etimologia (origem da palavra confundir). Do latim condundere.
Confundir
1) Atrapalhar (Gn
2) Causar confusão entre (Sl
3) Envergonhar (Sl
4) Decepcionar; desiludir (Rm
Envergonhar
verbo transitivo Causar vergonha, embaraço ou acanhamento a.Confundir, humilhar, comprometer.
Fabricar
verbo transitivo Transformar matérias em objetos de uso corrente; manufaturar, construir: fabricar tecidos.Figurado Inventar, maquinar, idear.
Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Strongs
גַּם
(H1571)
por contração de uma raiz não utilizada; DITAT - 361a; adv
- também, ainda que, de fato, ainda mais, pois
- também, ainda mais (dando ênfase)
- nem, nem...nem (sentido negativo)
- até mesmo (dando ênfase)
- de fato, realmente (introduzindo o clímax)
- também (de correspondência ou retribuição)
- mas, ainda, embora (adversativo)
- mesmo, realmente, mesmo se (com ’quando’ em caso hipotético)
- (DITAT) novamente, igualmente
הָלַךְ
(H1980)
ligado a 3212, uma raiz primitiva; DITAT - 498; v
- ir, andar, vir
- (Qal)
- ir, andar, vir, partir, proceder, mover, ir embora
- morrer, viver, modo de vida (fig.)
- (Piel)
- andar
- andar (fig.)
- (Hitpael)
- percorrer
- andar ao redor
- (Nifal) liderar, trazer, levar embora, carregar, fazer andar
חָרָשׁ
(H2796)
procedente de 2790; DITAT - 760a; n m
- artífice, artesão, entalhador, lapidador
- lapidador, artífice
- hábil na destruição (soldados) (fig.)
יַחַד
(H3162)
procedente de 3161; DITAT - 858b; n m
- união, unidade adv
- junto, ao todo, todos juntos, igualmente
כֹּל
(H3605)
כָּלַם
(H3637)
uma raiz primitiva; DITAT - 987; v
- insultar, envergonhar, humilhar, corar, ser envergonhado, ser envergonhado, ser reprovado, ser levado a confusão, ser humilhado
- (Nifal)
- ser humilhado, ser envergonhado
- ser envergonhado, ser desonrado, ser confundido
- (Hifil)
- ser envergonhado, insultar, humilhar, causar vergonha a
- expor à vergonha
- (Hofal)
- ser insultado, ser humilhado
- ser envergonhado, ser desonrado, ser confundido
כְּלִמָּה
(H3639)
procedente de 3637; DITAT - 987a; n f
- desgraça, reprovação, vergonha, confusão, desonra, insulto, ignomínia
- insulto, reprovação
- reprovação, ignomínia
צִיר
(H6736)
o mesmo que 6735; DITAT - 1900b; n. m.
- imagem, ídolo
בּוּשׁ
(H954)
uma raiz primitiva; DITAT - 222; v
- envergonhar, ser envergonhado, ficar embaraçado, ficar desapontado
- (Qal)
- sentir vergonha
- ser envergonhado, embaraçado, desapontado (em virtude de)
- (Piel) demorar (em vergonha)
- (Hifil)
- envergonhar
- agir vergonhosamente
- estar envergonhado
- (Hitpolel) envergonhar-se um do outro