Enciclopédia de Jeremias 30:20-20

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

jr 30: 20

Versão Versículo
ARA Seus filhos serão como na antiguidade, e a sua congregação será firmada diante de mim, e castigarei todos os seus opressores.
ARC E seus filhos serão como na antiguidade, e a sua congregação será confirmada perante o meu rosto; e punirei todos os seus opressores.
TB Seus filhos serão como em tempos passados, e a sua congregação será estabelecida diante de mim, e castigarei todos os que os oprimem.
HSB וְהָי֤וּ בָנָיו֙ כְּקֶ֔דֶם וַעֲדָת֖וֹ לְפָנַ֣י תִּכּ֑וֹן וּפָ֣קַדְתִּ֔י עַ֖ל כָּל־ לֹחֲצָֽיו׃
BKJ Os seus filhos também serão como outrora, e a sua congregação será estabelecida perante a mim, e eu punirei todos que os oprimirem.
LTT E seus filhos serão como na antiguidade, e a sua congregação será confirmada diante de Mim; e castigarei todos os que os oprime.
BJ2 Seus filhos serão como outrora, mui assembléia será estável diante de mim, castigarei a todos os seus opressores.
VULG Et erunt filii ejus sicut a principio, et cœtus ejus coram me permanebit, et visitabo adversum omnes qui tribulant eum.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Jeremias 30:20

Gênesis 17:5 E não se chamará mais o teu nome Abrão, mas Abraão será o teu nome; porque por pai da multidão de nações te tenho posto.
Salmos 90:16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória, sobre seus filhos.
Salmos 102:18 Isto se escreverá para a geração futura; e o povo que se criar louvará ao Senhor,
Salmos 102:28 Os filhos dos teus servos continuarão, e a sua descendência ficará firmada perante ti.
Isaías 1:26 E te restituirei os teus juízes, como eram dantes, e os teus conselheiros, como antigamente; e, então, te chamarão cidade de justiça, cidade fiel.
Isaías 49:26 E sustentarei os teus opressores com a sua própria carne, e com o seu próprio sangue se embriagarão, como com mosto; e toda carne saberá que eu sou o Senhor, o teu Salvador e o teu Redentor, o Forte de Jacó.
Isaías 51:22 Assim diz o teu Senhor, Jeová, e teu Deus, que pleiteará a causa do seu povo: Eis que eu tomo da tua mão o cálice da vacilação, as fezes do cálice do meu furor; nunca mais dele beberás.
Isaías 54:14 Com justiça serás confirmada e estarás longe da opressão, porque já não temerás; e também do espanto, porque não chegará a ti.
Jeremias 2:3 Então, Israel era santidade para o Senhor e era as primícias da sua novidade; todos os que o devoravam eram tidos por culpados; o mal vinha sobre eles, diz o Senhor.
Jeremias 30:16 Mas também todos os que te devoram serão devorados; e todos os teus adversários irão, todos eles, para o cativeiro; e os que te roubam serão roubados, e a todos os que te despojam entregarei ao saque.
Jeremias 32:39 E lhes darei um mesmo coração, e um mesmo caminho, para que me temam todos os dias, para seu bem e bem de seus filhos, depois deles.
Jeremias 50:33 Assim diz o Senhor dos Exércitos: Os filhos de Israel e os filhos de Judá foram oprimidos juntamente; todos os que os levaram cativos os retiveram e não os quiseram soltar.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Jeremias Capítulo 30 do versículo 1 até o 24
SEÇÃO VI

O LIVRO DA CONSOLAÇÃO

Jeremias 30:1-33.26

Estes quatro capítulos são a única parte que retrata a esperança de forma cons-tante em todo o livro. Os capítulos de Jr 32 e Jr 33 são datados de forma precisa no décimo ano de Zedequias, enquanto o profeta estava preso no "pátio da guarda". Jr 30 e Jr 31 não podem ser datados tão precisamente. Os estudiosos têm atribuído esses capítulos a períodos históricos que vão desde o tempo de Josias até o governo de Gedalias. Embora o tempo da composição não possa ser determinado com preci-são, é provável que tenham sido escritos na mesma época dos outros dois, no déci-mo ano de Zedequias.1 O tom, a disposição de ânimo, o ponto de vista e o assunto têm muito em comum.

O período em que Jeremias foi preso no "pátio da guarda" foi um período escuro na vida do profeta e da nação. Jerusalém estava debaixo do cerco inimigo por um ano. Fome, peste e miséria estavam por toda parte na cidade. Mas essa hora pesarosa deu origem a uma das passagens mais bonitas de toda a Bíblia. Os capítulos 30:31 podem ser compa-rados a "um Hino na Noite". Além disso, esses capítulos parecem preencher a comissão de Jeremias — "para edificares e para plantares" (Jr 1:10).

Morgan nos lembra:

Cerca de sete anos haviam passado desde o conflito com os falsos profetas. Os acontecimentos continuaram ocorrendo silenciosamente, cada hora fornecendo no-vas evidências da autoridade divina do ensino de Jeremias. Hananias tinha predito que dentro de dois anos o poder da Babilônia seria quebrado; os utensílios da casa de Javé seriam devolvidos ao Templo e Jeconias, junto com os cativos de Judá, retornariam à cidade. A predição provou ser falsa. As coisas iam de mal a pior na vida da nação, e agora o inimigo estava diante da porta.'

As predições de Jeremias relacionadas à situação nacional e internacional se con-firmaram ao longo de um período de quarenta anos. Portanto, não havia motivo para questionar as novas profecias acerca do futuro da nação. Isso não quer dizer que Jeremias via o futuro nitidamente. Ele via as coisas como os outros profetas as viam, "por espelho em enigma" 1Co 13:12). Em muitas ocasiões, o perto e o longe estão entrelaçados de maneira estranha, aspecto característico da profecia hebraica. Ao lon-go dos anos Jeremias havia recebido vislumbres de acontecimentos que deveriam acon-tecer "além do juízo", por isso, essa passagem não é singular. A história subseqüente em alguns casos, e escritores bíblicos subseqüentes em outros, têm confirmado a au-tenticidade das suas percepções.

  1. O PREFÁCIO, 30:1-3

Jeremias recebe a ordem de escrever num livro (2) da consolação as palavras que Deus lhe tinha anunciado em relação ao futuro do seu povo da aliança. Esses três pri-meiros versículos servem para identificar e introduzir o leitor nas palavras marcantes que seguem.'

Porque eis que dias vêm (3) aponta para um tempo futuro seguro e incontestável, mas indefinido. Isso dá a toda essa seção uma perspectiva escatológica. Também encon-tramos aqui uma clara predição de um retorno do cativeiro. Tanto Israel quanto Judá voltarão a possuir a terra que Deus tinha dado a seus pais; o reino visualizado é um reino unido.

  1. DA TRAGÉDIA AO TRIUNFO, Jr 30:4-31.1

O real conteúdo do "livro da consolação" começa com o versículo 4. Na seqüência, o texto fala de dor e dificuldade, "mas o [tema] supremo é o tema da alegria".4 É por meio do vale da tragédia e da tristeza indescritível "que o povo de Deus será levado ao triunfo".5

1. O Tempo da Dificuldade de Jacó (30:4-7)

A salvação do povo de Deus é apresentada de maneira clara, mas será precedida por um tempo de grande dificuldade. Ah! Porque aquele dia é tão grande, que não houve outro semelhante (7) ; [...] uma voz (som) de tremor, de temor, mas não de paz (5). Que tipo de dia será esse, em que os homens estarão passando por uma dor tão intensa que colocarão suas mãos sobre os lombos, como uma mulher que está dan-do à luz, com os rostos pálidos' e atormentados de horror (6) ? As palavras parecem apontar para um tempo que vai além da destruição presente de Jerusalém, para um dia em um futuro distante. Essas palavras são semelhantes às palavras anunciadas por outros profetas pré-exilicos concernentes ao "dia do Senhor" (Is 2:12-21; Jl 2:11; Am 5:18--20), e parecem, na verdade, referir-se a esse dia. Se isso é verdade, então todas as nações serão envolvidas. A passagem termina chamando esse momento histórico de tempo de angústia para Jacó (7), mas proclamando que ele será salvo dela.

  1. O Jugo de Jacó é Quebrado (30:8-11)

Um feixe de luz atravessa a escuridão desse dia tenebroso — eu quebrarei o seu jugo de sobre o teu pescoço (8). O dia da escravidão de Jacó às nações estrangeiras terminará, e Israel servirá ao SENHOR [...] como também a Davi, seu rei, que lhes levantarei (9). Isso não significa que Davi será levantado da morte, mas que um Ramo Justo da casa de Davi — o Messias — sentará no trono, e a Era Dourada começará.

A derrota da Babilônia marcará o início da defesa do povo por Deus,' e servirá como um antegozo do que Ele fará por eles até o tempo do Fim. Eis que te livrarei das terras de longe, e a tua descendência, da terra do seu cativeiro (10), é mais uma garantia de que Deus nunca esquecerá do seu povo. Portanto, o verdadeiro Israel de Deus, meu servo Jacó, não tem o que temer, porque Israel certamente tornará a habi-tar e descansará e ficará em sossego em sua própria casa. A nação precisa lembrar, no entanto, que o castigo divino que veio sobre ela com medida era "designado para corrigir Israel, e, dessa forma, trazer o povo de Deus para seu fim pré-estabelecido".8 Israel tem muitos motivos para se alegrar, porque, embora seja Deus que castigue, é esse mesmo Deus que vai salvar (11). Os versículos 10:11 aparecem novamente em Jr 46:27-28.

  1. As Feridas de Sião São Saradas (30:12-22)

Para o momento, no entanto, Jeremias se volta para a situação presente de Judá. A chaga de Sião é dolorosa ("incurável", NVI), e nenhuma ajuda humana está disponível. A nação não tem ninguém que defenda a sua causa. Todos os seus amantes se esque-ceram dela (13-14). Deus era Aquele que estava afligindo Sião, e ela realmente merecia esse sofrimento por causa da multidão de seus pecados.

Há uma mudança brusca de pensamento no versículo 16. Deus tem castigado a Isra-el, mas Ele agora defenderá o povo ao castigar seus inimigos: Todos os que te devo-ram serão devorados. Ele é imparcial ao tratar de todas as nações, incluindo Israel. Visto que Deus o afligiu, Ele é o Único que pode ajudá-lo agora. A cura será realizada quando o castigo tiver cumprido o seu propósito.

Apesar do escárnio dos seus inimigos — é Sião, "aquela por quem ninguém se importa" (17, NVI) —, o dia certamente virá quando a saúde de Sião será restaurada. Jerusalém "será reconstruída sobre as suas ruínas, e o palácio no seu devido lugar" (18, NVI). Todas as "coisas que acompanham a salvação" (Hb 6:9; i.e, saúde espiritual) serão evidentes no meio do povo: cânticos, ações de graça, voz de júbilo, crescimento populacional, honra e segurança (19-20). Nenhum governo estrangeiro imporá sua von-tade a eles. Pelo contrário, seu príncipe [...] e o seu governador (21, governante), que estarão intimamente ligados ao Senhor, serão da sua própria raça. Para culminar tudo isso, o antigo relacionamento de aliança será restaurado: E ser-me-eis por povo, e eu vos serei por Deus (22).

  1. Os Propósitos de Deus Implacavelmente Executados (Jr 30:23-31.
    1)

Nesta passagem, o poder (energia, talvez Espírito) de Deus é semelhante à tormen-ta (23; tempestade implacável), que cumpre os desígnios do seu coração (24). Ele não diminuirá o seu ímpeto até que

1) o mal tenha sido completamente castigado e

2) todas as gerações de Israel (Jr 31:1) reconheçam seu senhorio. O termo no fim dos dias (30,24) soa como se o tempo estivesse distante, mas, fosse certo.


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Jeremias Capítulo 30 do versículo 1 até o 24
*

30.1—33.26 Esses capítulos contêm promessas de restauração e de uma nova aliança (31.31-34). A certeza da restauração é retratada por meio da compra de um campo, por parte de Jeremias (cap. 32).

* 30:6

um homem... a que está dando à luz. A angústia do parto é uma ilustração do sofrimento sob os exércitos babilônicos (4.19,31).

* 30:7

aquele dia. Ou seja, o dia do Senhor. Ver Am 5:18; 8:9. A geração de Amós esperava esse dia como um dia de livramento, mas precisou aprender que o mesmo traria juízo.

* 30:10

Não temas, pois, servo meu, Jacó. Ver Is 41:8,10; 43:1; 44:1,2.

não haverá quem o atemorize. Contrastar o v. 5. Essa promessa é um cumprimento das bênçãos do pacto (Lv 26:6).

* 30:20

como na antigüidade. Provavelmente temos aqui uma alusão aos tempos de Davi (v. 9).

sua congregação. Um termo técnico que denota a assembléia política ou religiosa do povo do pacto.

* 30:21

O seu príncipe... do meio deles...o que há de reinar. Considerando que Judá estava sendo governada por um poder estrangeiro durante o seu exílio, Jeremias olhava para além da restauração à sua independência política e a seu relacionamento especial com o Senhor (v. 22).


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Jeremias Capítulo 30 do versículo 1 até o 24
30.1ss Os capítulos 30:31 mostram que Jeremías falou de esperança e consolo, assim como de problemas e calamidades. O povo seria algum dia restaurado em sua terra e Deus faria um novo pacto com eles para substituir o que quebrantaram. No mesmo lugar em que em certa ocasião pecaram e desobedeceram, algum dia se arrependeriam e obedeceriam.

30:8, 9 Ao igual a Isaías, Jeremías associou feitos do futuro próximo e do futuro longínquo. Ler estas profecias é como olhar vários picos montanhosos em uma cordilheira. Da distância parecessem estar unidos, quando em realidade os separam vários quilômetros. Jeremías apresenta sucessos próximos e distantes como se todos fossem acontecer muito em breve. Vê o cativeiro, mas também vê o dia futuro quando Cristo reinará para sempre. A referência ao Davi não é para o rei, a não ser a seu famoso descendente, o Messías (Lc 1:69).

30.12, 13, 17 A linguagem médica aqui nos transmite a idéia de que o pecado é mortal. Ser bom ou religioso não o pode curar. Tome cuidado de não depositar sua confiança em padres infrutíferas enquanto que seu pecado se estende e lhe provoca dor. Unicamente Deus pode curar a enfermidade do pecado, mas você deve estar disposto a permitir que O faça.

30:15 Judá protestou por seu castigo, mesmo que o pecado que o originou era escandaloso. Entretanto, o castigo é uma oportunidade para crescer, porque nos dá consciência das conseqüências do pecado. O povo deveu haver-se perguntado como podia beneficiar-se de seus enganos. Recorde-o-a próxima vez que o disciplinem.

30:18 Esta profecia da reconstrução de Jerusalém não se cumpriu em sua totalidade pela obra do Esdras, Nehemías nem Zorobabel. A cidade se reconstruiu depois do cativeiro, mas a restauração final ocorrerá quando todos os crentes se reúnan no reino de Cristo. Isto incluirá edifícios (30.18), pessoas (30.19), governantes (30.21).

30:21 Este versículo se refere à restauração depois do cativeiro em Babilônia, assim como também à restauração final sob o reinado de Cristo.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Jeremias Capítulo 30 do versículo 1 até o 24

H. O LIVRO DA CONSOLAÇÃO (


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Jeremias Capítulo 30 do versículo 1 até o 24
30.2 Mais uma indicação que os livros dos profetas foram escritos sob a direção de Deus, na época à qual se (conforme Êx 17:14; 24:4; Dt 31:9; Hc 2:2).

30.4 Uma profecia concernente aos dois reinos de Judá e Israel, que ainda será cumprida com uma promessa de conclusão: "Nos últimos dias, entendereis isto” (24).
30:5-7 Aquele dia. Será um tempo de angústia, em que os homens sofrerão dores agonizantes, mas com a promessa de que Jacó, apesar de também sofrer horrivelmente, será, afinal, livrado dos tormentos.

30.8,9 Nunca mais... escravo (Ez 37:26). O povo hebreu haveria de ver o jugo das nações do mundo tirado de. seu pescoço. Seu jugo... teu pescoço. Em ambos os casos,. terceira pessoa, o que e uma referência ao futuro livramento de Israel, e não uma referência ao Israel dos dias de Jeremias. Os capítulos 30:33 esboçam os detalhes do reinado de Cristo:
1) O Messias seria rei sobre Israel (30.9; 33:15-17);
2) Israel será restaurada à terra da Palestina (30.1, 18-20; 31:10-14, 23-38; 32.15, 37, 33.7);
3) Israel converter-se-á ao Senhor (30.22; 31.11, 31-34; 32:28-40; 33.11);
4) Israel viverá em segurança com alegria do Senhor como sua porção (30.10; 33.11);
5) O reino milenar de Cristo (Ap 20:6) assinalará o cumprimento das promessas feitas a Israel. Essas promessas estão estabelecidas no eterno amor de Deus e descansam seguramente sobre a Sua fidelidade (31:1-3; 33.14).

30.10 Atemorize, ou "perturbe-o" A expressão é comumente usada para ovelhas tranqüilas que estão deitadas sem perturbação em seu pasto (Is 17:21, e do povo, Lv 26:6; Ez 39:26; Mq 4:4).

30.11 Em justa medida. Punição para restaurar, não para destruir (conforme 2Co 7:8-47).

30.14 Amantes. Aliados de Judá, especialmente o Egito (Jr 22:20).

30.17 Saúde. A pele nova que se forma sobre um ferimento ao sarar, prova de que a ferida sarara (8.22; 23.6).

30.18 Vd. 29.14. Significa coerentemente a transformação de adversidade e miséria em prosperidade e consolo Montão, no heb, tel, e que se refere: ao costume de reedificar a cidade sobre o monte de suas antigas ruínas. Muitas cidades têm a palavra "tel", como prefixo ao seu nome. E.g., Telassar (2Rs 19:12), Tel-Abibe (Ez 3:15).

30.21 Reinar... chegará a mim. Esse príncipe será tanto rei como sacerdote (Ez 45:17). Seu príncipe, lit., seu poderoso (de Jacó).


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Jeremias Capítulo 30 do versículo 1 até o 24

18) Mensagens de esperança e bênção (30.1—31.40)
Os caps. 30—33 contrastam com o restante desse livro. Aparentemente, também interrompem o material considerado a biografia que Baruque faz de Jeremias. Contudo, o tema da promessa do retorno do cativeiro forma uma continuação genuína dos caps. 25—29 que se ocupam com a duração dele. O chamado “Livro da Consolação” (caps. 30 e
31) repete idéias já apresentadas, e.g., retomar (3:6-18), e a salvação do Senhor. As palavras estão relacionadas a todo o povo de Israel (Jacó). Observe também Efraim (31.18

22). Por isso, as mensagens têm sido datadas em diversas épocas: (1) em uma época antiga, quando Josias estava indo para o norte contra a Assíria (c. 619—612 a.C.), nos dias tenebrosos de Zedequias antes do colapso final de Judá, ou (2) em uma época posterior (geralmente por aqueles que fazem comparações com Is 4:0) e conduzir à salvação. Observe junto com isso a promessa do reinado ideal que está por vir (v. 9; conforme 23.5; Dn 3:5; Ez 34:23; 36:24,25). Isso se cumpriu parcialmente por meio de Zorobabel quando conduziu o povo no seu retorno e mais completamente em Cristo (He 1:8). v. 10,11. Esses versículos são omitidos aqui na LXX e reaparecem em 46.27,28.

b) A restauração dos feridos (30:12-17). A razão do castigo e o seu resultado (exílio) descritos no v. 11 são agora afirmados claramente. O Senhor usa um inimigo cruel (v. 14) como seu agente de ira contra o pecado que é incurável (v. 12-15). O pecado sempre resulta em prejuízo e distância entre o homem e o seu próximo (v. 14-17). A situação é de-sesperadora se não entrar em ação a graça e a promessa de Deus (v. 17). Esta inclui o castigo daqueles que machucam o seu povo (v. 16,20). No NT, isso é entendido como os infiéis sendo levados cativos a Cristo por meio da conversão (conforme Jl 9:12 como citado em At 15:17). Observe aqui a garantia da cura física e espiritual, uma idéia a ser retomada mais tarde (conforme 8.22; J1 2.25).

c)    A restauração de Jerusalém (30.18

34). Esse trecho é semelhante no seu tema a Is 35:0; Êx 6:7; Lv 26:11-13; Dt 7:32Sm 7:24). A nova cidade-Estado vai suplantar o esplendor da nação no seu auge sob Davi e Salomão. O príncipe e governante será um da sua própria carne e sangue e ao mesmo tempo um sacerdote (v. 21; conforme Sl 110:0; Hb

7:17-21). Os v. 23,24 (conforme 23.19,20) são um lembrete de que não se pode simplesmente eliminar a idéia de castigo para aqueles que não retornarem (observe o destaque para não se afastará) num futuro cheio de esperança e euforia.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Jeremias Capítulo 30 do versículo 1 até o 24

Jeremias 30


1) O Dia do Senhor: Seu Terror e Livramento. Jr 30:1-24; Is 2:12-22; Is 34:1-15, Zc 12:15).


Moody - Comentários de Jeremias Capítulo 30 do versículo 1 até o 26

C. O Livro da Consolação. 30:1 - 33:26.

Grande parte da obra de Jeremias foi proclamar o juízo. Nesta seção ele olha além do juízo iminente para o Dia do Senhor, a restauração e salvação de Israel e a Nova Aliança.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Jeremias Capítulo 30 do versículo 1 até o 24
X. UM FUTURO E UMA ESPERANÇA (Jr 30:1-24). O capítulo abre com o anúncio da restauração (1-3). Disciplina, sim, mas não uma catástrofe definitiva (4-11). O que Hananias procurava simbolicamente fazer, mas sem direito ou poder para isso, realizá-lo-ia Iavé na Sua grande misericórdia (8). Daí a chamada à audácia da fé, uma vez que, na hora do julgamento cósmico, Ele salvaria o Seu povo. Tempo de angústia para Jacó (7), eis uma frase que se poderia aplicar à situação imediata, embora tivesse em vista um período muito mais extenso-todo o período do cativeiro. A referência a Davi, seu rei (9) não significa que Davi, filho de Jessé, fosse ressuscitar dos mortos; refere-se, sim, a um rei ideal da casa de Davi.

>Jr 30:12

2. FERIDAS E CURA (Jr 30:12-24). As feridas de Israel foram-lhe provocadas por Iavé às mãos de um inimigo desapiedado, sendo fruto da iniqüidade (15) e incuráveis, a não se verificar uma intervenção divina (12-15). Israel fora abandonado por todos os seus aliados, o que ajuda a acentuar a sua posição desesperada. Os vers. 16 e 17, porém, apresentam o que quase constitui um paradoxo, como tantas vezes sucede em Jeremias. Te restaurarei a saúde (17); aqueles que haviam despojado Israel serão eles próprios despojados, e curadas as feridas incuráveis.

>Jr 30:18

3. RESTAURAÇÃO (Jr 30:18-24). Para além do exílio fica a pátria. Há um certo ritmo nesta seção, como se a primavera fosse irromper terminados os rigores do inverno. Temos aqui o equivalente de Is 35, mas no simbolismo e espírito de Jeremias. Ouvir-se-á o riso das crianças, e o governante será um homem da sua própria raça, com acesso sacerdotal à Presença; saberão que são povo de Iavé. Assim, o profeta tem em vista uma restauração quíntupla- restauração da saúde (17), restauração da terra (18), restauração da prosperidade (18-20), restauração de um rei ideal (21), e restauração à comunhão de Deus (22). A frase de Matthew Arnold "há um poder estranho a nós próprios que puxa para a justiça" poderia aplicar-se aos vers. 23 e 24, que se relacionam com o princípio da justiça.


Dicionário

Antiguidade

substantivo feminino Caráter daquilo que é antigo: a antiguidade valoriza o objeto.
Tempos remotos: remontar à mais alta antiguidade.
Os antigos: a antiguidade acreditava em deuses.
Precedência na ordem de admissão ou permanência em um cargo: promoção por antiguidade.
substantivo feminino plural Obras de arte da antiguidade: as antiguidades de Atenas.
Objetos mais ou menos antigos: comércio de antiguidades.

do Lat. antiquitate

s. f., qualidade de antigo; o tempo antigo, remoto; tempo de serviço em algum cargo; período histórico, também chamado Idade Antiga, indefinido quanto ao seu início e que culmina com a queda do Império Romano do Ocidente, no ano de 476;
(no pl.) objectos antigos de grande valor;
(no pl.) instituições antigas.


Antiguidade O tempo distante no passado (Is 63:16).

Como

assim como, do mesmo modo que..., tal qual, de que modo, segundo, conforme. – A maior parte destas palavras podem entrar em mais de uma categoria gramatical. – Como significa – “de que modo, deste modo, desta forma”; e também – “à vista disso”, ou – “do modo que”. Em regra, como exprime relação comparativa; isto é – emprega-se quando se compara o que se vai afirmar com aquilo que já se afirmou; ou aquilo que se quer, que se propõe ou se deseja, com aquilo que em mente se tem. Exemplos valem mais que definições: – Como cumprires o teu dever, assim terás o teu destino. – O verdadeiro Deus tanto se vê de dia, como de noite (Vieira). – Falou como um grande orador. – Irei pela vida como ele foi. – Assim como equivale a – “do mesmo modo, de igual maneira que”... Assim como se vai, voltar-se-á. Assim como o sr. pede não é fácil. Digo-lhe que assim como se perde também se ganha. Destas frases se vê que entre como e assim como não há diferença perceptível, a não ser a maior força com que assim como explica melhor e acentua a comparação. – Nas mesmas condições está a locução – do mesmo modo que... Entre estas duas formas: “Como te portares comigo, assim me portarei eu contigo”; “Do mesmo modo que te portares comigo, assim (ou assim mesmo) me portarei contigo” – só se poderia notar a diferença que consiste na intensidade com que aquele mesmo modo enuncia e frisa, por assim dizer, a comparação. E tanto é assim que em muitos casos 290 Rocha Pombo não se usaria da locução; nestes, por exemplo: “Aqueles olhos brilham como estrelas”; “A menina tem no semblante uma serenidade como a dos anjos”. “Vejo aquela claridade como de um sol que vem”. – Tal qual significa – “de igual modo, exatamente da mesma forma ou maneira”: “Ele procedeu tal qual nós procederíamos” (isto é – procedeu como nós rigorosamente procederíamos). Esta locução pode ser também empregada como adjetiva: “Restituiu-me os livros tais quais os levara”. “Os termos em que me falas são tais quais tenho ouvido a outros”. – De que modo é locução que equivale perfeitamente a como: “De que modo quer o sr. que eu arranje o gabinete?” (ou: Como quer o sr. que eu arranje...). – Segundo e conforme, em muitos casos equivalem também a como: “Farei conforme o sr. mandar” (ou: como o sr. mandar). “Procederei segundo me convier” (ou: como me convier).

como adv. 1. De que modo. 2. Quanto, quão. 3. A que preço, a quanto. Conj. 1. Do mesmo modo que. 2. Logo que, quando, assim que. 3. Porque. 4. Na qualidade de: Ele veio como emissário. 5. Porquanto, visto que. 6. Se, uma vez que. C. quê, incomparavelmente; em grande quantidade: Tem chovido como quê. C. quer, loc. adv.: possivelmente. C. quer que, loc. conj.: do modo como, tal como.

Congregação

substantivo feminino Ação de congregar, de reunir em assembléia.
Confraria formada por pessoas piedosas, sob invocação de um santo.
Instituição religiosa.
Assembléia de prelados incumbidos de examinar certos assuntos na Cúria Romana.
Conjunto dos professores titulares de um estabelecimento de ensino.

Esta palavra é mui freqüentemente aplicada a todo o povo hebreu, como sendo ele uma comunidade religiosa (Êx 12:3, etc – Lv 4:13, etc. – Nm 1:2, etc,). Antes da instituição da monarquia, o parlamento da congregação constava do chefe ou pai de cada casa, família e tribo. os delegados tinham o nome de anciãos ou príncipes – exerciam direitos soberanos – e o povo achava-se ligado aos atos desses magistrados, ainda mesmo quando os desaprovava (Js 9:18). outra palavra hebraica se emprega a respeito de uma assembléia, convocada para qualquer fim especial, como, por exemplo, a que se realizava por ocasião de uma das grandes festividades (1 Rs 8.65 – 2 Cr 7.8 – 30.13). Há, ainda, uma terceira palavra hebraica que aparece várias vezes em certas frases. Assim traduzidas: tenda da congregação, tabernáculo do testemunho etc.

Congregação
1) Israel considerado como povo ou nação (Ex 12:3).

2) O povo reunido, especialmente para fins religiosos (1Rs 8:14); (He 10:25,RC).

Filhós

substantivo masculino e feminino [Popular] Filhó. (Pl.: filhoses.).

Punir

verbo transitivo direto , bitransitivo e pronominal Castigar; impor uma pena ou castigo a: punia o bandido; puniu de morte o ditador; punia-se de sofrimento.
verbo transitivo direto Ser utilizado como castigo: a tragédia não puniu seus erros.
Etimologia (origem da palavra punir). Do latim punire.
verbo transitivo indireto Pugnar; lutar para defender algo ou alguém: punia pelas ofensas recebidas.
Etimologia (origem da palavra punir). Do latim pugnare.

punir
v. 1. tr. dir. Aplicar punição a; castigar, reprimir. 2. tr. dir. Servir de castigo a. 3. pron. Infligir castigo ou pena a si próprio.

Rosto

substantivo masculino Parte anterior da cabeça, limitada pelos cabelos, orelhas e parte inferior do queixo; cara; face, fisionomia, semblante.
A parte da medalha oposta ao anverso.
A primeira página do livro onde estão o título e o nome do autor; frontispício.
Figurado Aparência, aspecto, expressão, presença.
Frente, fronte; a parte fronteira de algo em relação ao observador.
Dar de rosto com, encontrar, enfrentar.
Rosto a rosto, cara a cara.
Fazer rosto a, encarar, enfrentar, resistir a, defrontar-se com.
Lançar (alguma coisa) no rosto de (alguém), acusar, provar-lhe a culpabilidade.
No rosto de, na presença de.
Virar (ou voltar) o rosto a (alguma coisa), evitá-la, não ter coragem de enfrentá-la; desprezá-la.
De rosto, de frente.

rosto (ô), s. .M 1. Parte anterior da cabeça; cara, face. 2. Aparência, fisionomia, semblante, aspecto, presença. 3. Parte dianteira; frente, fronte. 4. A primeira página do livro, onde está o título e o nome do autor; frontispício.

Sera

abundância

Será

substantivo deverbal Ação de ser; ato de se colocar num local, situação ou circunstância determinada no futuro: amanhã ele será o novo diretor.
Ação de passar a possuir uma identidade ou qualidade intrínseca: ele será médico.
Ação de apresentar temporariamente determinada forma, estado, condição, aspecto, tempo: um dia ele será rico; o exame será na semana que vem.
Etimologia (origem da palavra será). Forma Der. de ser.

substantivo deverbal Ação de ser; ato de se colocar num local, situação ou circunstância determinada no futuro: amanhã ele será o novo diretor.
Ação de passar a possuir uma identidade ou qualidade intrínseca: ele será médico.
Ação de apresentar temporariamente determinada forma, estado, condição, aspecto, tempo: um dia ele será rico; o exame será na semana que vem.
Etimologia (origem da palavra será). Forma Der. de ser.

(Heb. “abundância”). Filha de Aser, a qual, juntamente com seus irmãos, é listada entre os que desceram ao Egito com Jacó (Gn 46:17; Nm 26:46-1Cr 7:30).


Serão

serão s. .M 1. Tarefa ou trabalho noturno. 2. Duração ou remuneração desse trabalho. 3. Reunião familiar à noite. 4. Sarau.

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Jeremias 30: 20 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

E seus filhos serão como na antiguidade, e a sua congregação será confirmada diante de Mim; e castigarei todos os que os oprime.
Jeremias 30: 20 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

H1121
bên
בֵּן
crianças
(children)
Substantivo
H1961
hâyâh
הָיָה
era
(was)
Verbo
H3559
kûwn
כּוּן
ser firme, ser estável, ser estabelecido
(has been established)
Verbo
H3605
kôl
כֹּל
cada / todo
(every)
Substantivo
H3905
lâchats
לָחַץ
apertar, pressionar, oprimir
(oppress)
Verbo
H5712
ʻêdâh
עֵדָה
a congregação
(the congregation)
Substantivo
H5921
ʻal
עַל
sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de,
([was] on)
Prepostos
H6440
pânîym
פָּנִים
o rosto
(the face)
Substantivo
H6485
pâqad
פָּקַד
comparecer, convocar, numerar, calcular, visitar, punir, nomear, cuidar de, tomar conta
(visited)
Verbo
H6924
qedem
קֶדֶם
oriente, antigüidade, frente, que está diante de, tempos antigos
(eastward)
Substantivo


בֵּן


(H1121)
bên (bane)

01121 בן ben

procedente de 1129; DITAT - 254; n m

  1. filho, neto, criança, membro de um grupo
    1. filho, menino
    2. neto
    3. crianças (pl. - masculino e feminino)
    4. mocidade, jovens (pl.)
    5. novo (referindo-se a animais)
    6. filhos (como caracterização, i.e. filhos da injustiça [para homens injustos] ou filhos de Deus [para anjos])
    7. povo (de uma nação) (pl.)
    8. referindo-se a coisas sem vida, i.e. faíscas, estrelas, flechas (fig.)
    9. um membro de uma associação, ordem, classe

הָיָה


(H1961)
hâyâh (haw-yaw)

01961 היה hayah

uma raiz primitiva [veja 1933]; DITAT - 491; v

  1. ser, tornar-se, vir a ser, existir, acontecer
    1. (Qal)
      1. ——
        1. acontecer, sair, ocorrer, tomar lugar, acontecer, vir a ser
        2. vir a acontecer, acontecer
      2. vir a existir, tornar-se
        1. erguer-se, aparecer, vir
        2. tornar-se
          1. tornar-se
          2. tornar-se como
          3. ser instituído, ser estabelecido
      3. ser, estar
        1. existir, estar em existência
        2. ficar, permanecer, continuar (com referência a lugar ou tempo)
        3. estar, ficar, estar em, estar situado (com referência a localidade)
        4. acompanhar, estar com
    2. (Nifal)
      1. ocorrer, vir a acontecer, ser feito, ser trazido
      2. estar pronto, estar concluído, ter ido

כּוּן


(H3559)
kûwn (koon)

03559 כון kuwn

uma raiz primitiva; DITAT - 964; v

  1. ser firme, ser estável, ser estabelecido
    1. (Nifal)
      1. estar estabelecido, ser fixado
        1. estar firmemente estabelecido
        2. ser estabelecido, ser estável, ser seguro, ser durável
        3. estar fixo, estar firmemente determinado
      2. ser guiado corretamente, ser fixado corretamente, ser firme (sentido moral)
      3. preparar, estar pronto
      4. ser preparado, ser arranjado, estar estabelecido
    2. (Hifil)
      1. estabelecer, preparar, consolidar, fazer, fazer firme
      2. fixar, aprontar, preparar, providenciar, prover, fornecer
      3. direcionar para (sentido moral)
      4. arranjar, organizar
    3. (Hofal)
      1. estar estabelecido, estar firme
      2. estar preparado, estar pronto
    4. (Polel)
      1. preparar, estabelecer
      2. constituir, fazer
      3. fixar
      4. direcionarr
    5. (Pulal) estar estabelecido, estar preparado
    6. (Hitpolel) ser estabelecido, ser restaurado

כֹּל


(H3605)
kôl (kole)

03605 כל kol ou (Jr 33:8) כול kowl

procedente de 3634; DITAT - 985a; n m

  1. todo, a totalidade
    1. todo, a totalidade de
    2. qualquer, cada, tudo, todo
    3. totalidade, tudo

לָחַץ


(H3905)
lâchats (law-khats')

03905 לחץ lachats

uma raiz primitiva; DITAT - 1106; v

  1. apertar, pressionar, oprimir
    1. (Qal)
      1. apertar, pressionar
      2. oprimir
    2. (Nifal) apertar-se

עֵדָה


(H5712)
ʻêdâh (ay-daw')

05712 עדה ̀edah

procedente de 5707 no sentido original de acessório; DITAT - 878a; n f

  1. congregação, assembléia

עַל


(H5921)
ʻal (al)

05921 על ̀al

via de regra, o mesmo que 5920 usado como uma preposição (no sing. ou pl. freqüentemente com prefixo, ou como conjunção com uma partícula que lhe segue); DITAT - 1624p; prep

  1. sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra
    1. sobre, com base em, pela razão de, por causa de, de acordo com, portanto, em favor de, por isso, a respeito de, para, com, a despeito de, em oposição a, concernente a, quanto a, considerando
    2. acima, além, por cima (referindo-se a excesso)
    3. acima, por cima (referindo-se a elevação ou preeminência)
    4. sobre, para, acima de, em, em adição a, junto com, com (referindo-se a adição)
    5. sobre (referindo-se a suspensão ou extensão)
    6. por, adjacente, próximo, perto, sobre, ao redor (referindo-se a contiguidade ou proximidade)
    7. abaixo sobre, sobre, por cima, de, acima de, pronto a, em relacão a, para, contra (com verbos de movimento)
    8. para (como um dativo) conj
  2. por causa de, porque, enquanto não, embora

פָּנִים


(H6440)
pânîym (paw-neem')

06440 פנים paniym plural (mas sempre como sing.) de um substantivo não utilizado פנה paneh

procedente de 6437; DITAT - 1782a; n. m.

  1. face
    1. face, faces
    2. presença, pessoa
    3. rosto (de serafim or querubim)
    4. face (de animais)
    5. face, superfície (de terreno)
    6. como adv. de lugar ou tempo
      1. diante de e atrás de, em direção a, em frente de, adiante, anteriormente, desde então, antes de
    7. com prep.
      1. em frente de, antes de, para a frente de, na presença de, à face de, diante de ou na presença de, da presença de, desde então, de diante da face de

פָּקַד


(H6485)
pâqad (paw-kad')

06485 פקד paqad

uma raiz primitiva; DITAT - 1802; v. v.

  1. comparecer, convocar, numerar, calcular, visitar, punir, nomear, cuidar de, tomar conta
    1. (Qal)
      1. prestar atenção a, observar
      2. comparecer
      3. buscar, procurar
      4. buscar em vão, necessitar de, não ter, faltar
      5. visitar
      6. castigar, punir
      7. passar em revista, convocar, numerar
      8. nomear, designar, incumbir, depositar
    2. (Nifal)
      1. ser procurado, ser necessário, estar ausente, estar faltando
      2. ser visitado
      3. ser castigado
      4. ser nomeado
      5. ser vigiado
    3. (Piel) convocar, recrutar
    4. (Pual) ser convocado em revista, ser levado a faltar, ser chamado, ser chamado a acertar contas
    5. (Hifil)
      1. estabelecer, tornar supervisor, nomear um supervisor
      2. comissionar, confiar, entregar aos cuidados de, depositar
    6. (Hofal)
      1. ser visitado
      2. ser depositado
      3. ser feito supervisor, ser encarregado
    7. (Hitpael) contado
    8. (Hotpael) contado, passado em revista n. m. pl. abstr.
  2. convocações, custos

קֶדֶם


(H6924)
qedem (keh'-dem)

06924 קדם qedem ou קדמה qedmah

procedente de 6923; DITAT - 1988a; n. m.

  1. oriente, antigüidade, frente, que está diante de, tempos antigos
    1. frente, da frente ou do oriente, em frente, monte do Oriente
    2. tempo antigo, tempos antigos, antigo, de antigamente, tempo remoto
    3. antigamente, antigo (advérbio)
    4. começo
    5. oriente adv.
  2. rumo a leste, para ou em direção ao oriente