Airar

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Adonairar: verbo transitivo direto e pronominal Dar donaire a, tornar(-se) donairoso.
Etimologia (origem da palavra adonairar). A + donaire + ar.
Airar: verbo intransitivo Refrescar-se, tomar ar.
Tornar-se frio.
Apanhar ar, ficar resfriado ou constipado.
Etimologia (origem da palavra airar). Do castelhano aire + ar.
Bairari: substantivo masculino Variação de avoante.
Cairara: adjetivo masculino e feminino [Regionalismo: Norte] Muito grande.
substantivo masculino Variedade de macaco do Amazonas.
Chairar:
chairar | v. tr.

chai·rar
verbo transitivo

[Brasil] Afiar na chaira.


Comissairaria: substantivo feminino Variação de comissariaria.
Etimologia (origem da palavra comissairaria). Comissário + aria.
Desvairar: verbo transitivo Alucinar, fazer enlouquecer; exaltar.
Iludir, enganar.
verbo intransitivo Alucinar; enlouquecer; perder a cabeça; praticar desatinos.
Esbenairar: verbo transitivo [Portugal] Fazer em benairos, esfarrapar.
Lidairar:
lidairar | v. intr.

li·dai·rar
verbo intransitivo

Andar em grande lida, andar na azáfama, na lufa-lufa do trabalho.


Pairar: verbo transitivo indireto e intransitivo Manter-se no ar; permanecer estável no ar; voar de maneira vagarosa: Que está para chegar; ameaçar: uma ameaça de guerra paira sobre a sociedade.
verbo intransitivo [Marinha] Dar bordo em área exclusiva e/ou restrita; bordejar (um navio).
Figurado Que se encontra em situação superior, sobranceiro; coordenar ou controlar do alto: a alegria da vida pairava felizmente.
Aparecer levemente; vir à tona; emergir: a alegria pairou no ambiente.
verbo transitivo indireto Demonstrar indecisão: pairar entre duas oportunidades.
Etimologia (origem da palavra pairar). Do latim pariare.
Pairari: substantivo masculino Ornitologia Avoante.
Etimologia (origem da palavra pairari). Do tupi pairarí.
Sairara: substantivo masculino [Zoologia] O mesmo que caiarara.
Vigairaria: feminino Cargo ou dignidade de vigário.
Etimologia (origem da palavra vigairaria). De vigairo.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Desvairar: Enlouquecer
Pairar: Adejar; esvoaçar sem sair do mesmo lugar; estar iminente; ameaçar. Prorrogar: tornar mais longo um prazo; dilatar um prazo estabelecido, etc.

Dicionário da Bíblia de Almeida

Fonte: Sociedade Bíblica do Brasil

Pairar: Pairar Parar no espaço, no alto (Nu 9:18, RA).

Strongs


עוּף
(H5774)
Ver ocorrências
ʻûwph (oof)

05774 עוף ̀uwph

uma raiz primitiva; DITAT - 1582,1583,1583c v

  1. voar, voar ao redor de, voar para longe
    1. (Qal)
      1. voar, pairar
      2. voar para longe
    2. (Hifil) fazer voar, fitar
    3. (Polel)
      1. voar ao redor ou para lá e para cá
      2. fazer voar para cá e para lá, brandir
    4. (Hitpolel) voar para longe
  2. (Qal) cobrir, ser escuro n f
  3. escuridão

צָלַל
(H6751)
Ver ocorrências
tsâlal (tsaw-lal')

06751 צלל tsalal

uma raiz primitiva [idêntica a 6749 com a idéia de pairar sobre (veja 6754)]; DITAT - 1921; v.

  1. estar ou ficar escuro, escurecer
    1. (Qal) ficar escuro, escurecer
    2. (Hifil) fazer sombra

רָחַף
(H7363)
Ver ocorrências
râchaph (raw-khaf')

07363 רחף rachaph

uma raiz primitiva; DITAT - 2148,2149; v.

  1. (Qal) ficar macio, relaxar
  2. (Piel) pairar