Strong H6749
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
צָלַל
(H6749)
(H6749)
tsâlal (tsaw-lal')
06749 צלל tsalal.
uma raiz referência primitiva; ditat - 1920; v.
- (Qal) afundar, submergir
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| צ | Tsadi | 90 | 90 | 18 | 9 | 8100 |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| ל | Lamed | 30 | 30 | 12 | 3 | 900 |
| Total | 150 | 150 | 42 | 15 | 9900 |
Gematria Hechrachi 150
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7042 | קְלִיטָא | Qᵉlîyṭâʼ | kel-ee-taw' | um levita que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
| H5306 | נֹפֶךְ | nôphek | no'-fek | uma pedra preciosa no peitoral do sumo sacerdote | Detalhes |
| H6004 | עָמַם | ʻâmam | aw-mam' | obscurecer, escurecer, tornar escuro | Detalhes |
| H3720 | כָּפָן | kâphân | kaw-fawn' | fome, escassez, fome dolorosa | Detalhes |
| H5913 | עָכַס | ʻâkaç | aw-kas' | (Piel) balançar pulseiras, chocalhar, tinir | Detalhes |
| H3255 | יְסַף | yᵉçaph | yes-af' | acrescentar | Detalhes |
| H7064 | קֵן | qên | kane | ninho | Detalhes |
| H6751 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | estar ou ficar escuro, escurecer | Detalhes |
| H5914 | עֶכֶס | ʻekeç | eh'-kes | tornozeleira, pulseira | Detalhes |
| H6917 | קָדוּם | qâdûwm | kaw-doom' | antigüidade, antigo, frente | Detalhes |
| H5567 | סָמַן | çâman | saw-man' | demarcar | Detalhes |
| H4598 | מְעִיל | mᵉʻîyl | meh-eel' | manto | Detalhes |
| H4362 | מִכְמַן | mikman | mik-man' | depósitos escondidas, tesouro escondido | Detalhes |
| H5598 | סִפַּי | Çippay | sip-pah'-ee | um dos filhos do gigante filisteu morto por Sibecai, o husatita | Detalhes |
| H6752 | צֵלֶל | tsêlel | tsay'-lel | sombra | Detalhes |
| H6749 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | Detalhes | |
| H3671 | כָּנָף | kânâph | kaw-nawf' | asa, extremidade, beira, alado, borda, canto, veste | Detalhes |
| H3281 | יַעְלָם | Yaʻlâm | yah-lawm' | um edomita, descendente de Esaú | Detalhes |
| H6750 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | tinir, estremecer | Detalhes |
| H5962 | עַלְמִי | ʻAlmîy | al-mee' | uma pessoa natural do Elão | Detalhes |
Gematria Gadol 150
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5913 | עָכַס | ʻâkaç | aw-kas' | (Piel) balançar pulseiras, chocalhar, tinir | Detalhes |
| H76 | אֲבַעְבֻּעָה | ʼăbaʻbuʻâh | ab-ah-boo-aw' | úlceras, bolhas (vindo da raiz inchar) | Detalhes |
| H4168 | מֹוקֵד | môwqêd | mo-kade' | uma massa abrasadora, queima, lareira | Detalhes |
| H6752 | צֵלֶל | tsêlel | tsay'-lel | sombra | Detalhes |
| H3708 | כַּעַס | kaʻaç | kah'-as | ira, irritação, provocação, aflição | Detalhes |
| H5274 | נָעַל | nâʻal | naw-al' | barrar, trancar, fechar com ferrolho | Detalhes |
| H6749 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | Detalhes | |
| H6751 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | estar ou ficar escuro, escurecer | Detalhes |
| H3707 | כַּעַס | kaʻaç | kaw-as' | estar irado, estar irritado, estar indignado, estar com raiva, estar aflito, provocar à raiva e ira | Detalhes |
| H5914 | עֶכֶס | ʻekeç | eh'-kes | tornozeleira, pulseira | Detalhes |
| H6750 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | tinir, estremecer | Detalhes |
| H5598 | סִפַּי | Çippay | sip-pah'-ee | um dos filhos do gigante filisteu morto por Sibecai, o husatita | Detalhes |
| H4598 | מְעִיל | mᵉʻîyl | meh-eel' | manto | Detalhes |
| H5275 | נַעַל | naʻal | nah'-al | sandália, sapato | Detalhes |
| H4651 | מַפָּל | mappâl | map-pawl' | refugo, partes suspensas | Detalhes |
| H5962 | עַלְמִי | ʻAlmîy | al-mee' | uma pessoa natural do Elão | Detalhes |
| H7042 | קְלִיטָא | Qᵉlîyṭâʼ | kel-ee-taw' | um levita que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
| H4114 | מַהְפֵּכָה | mahpêkâh | mah-pay-kaw' | subversão, destruição | Detalhes |
| H6414 | פָּלִיל | pâlîyl | paw-leel' | juiz, avaliação, estimativa | Detalhes |
Gematria Siduri 42
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H583 | אֱנֹושׁ | ʼĔnôwsh | en-ohsh' | filho de Sete | Detalhes |
| H8271 | שְׁרֵא | shᵉrêʼ | sher-ay' | soltar, habitar, começar | Detalhes |
| H557 | אַמְצִי | ʼAmtsîy | am-tsee' | um levita | Detalhes |
| H6994 | קָטֹן | qâṭôn | kaw-tone' | ser pequeno, ser insignificante | Detalhes |
| H7662 | שְׁבַק | shᵉbaq | sheb-ak' | deixar, deixar a sós | Detalhes |
| H2200 | זְעִק | zᵉʻiq | zek'-eek | (Peal) clamar, gritar, chamar | Detalhes |
| H7380 | רִיבַי | Rîybay | ree-bah'-ee | pai de Itai, o benjamita de Gibeá | Detalhes |
| H1552 | גְלִילָה | gᵉlîylâh | ghel-ee-law' | circuito, fronteira, território</p><p >Galiléia = “circuito, distrito” n pr loc | Detalhes |
| H835 | אֶשֶׁר | ʼesher | eh'-sher | felicidade, bem-aventurança | Detalhes |
| H7097 | קָצֶה | qâtseh | kaw-tseh' | fim, extremidade | Detalhes |
| H5351 | נְקֻדָּה | nᵉquddâh | ned-ood-daw' | ponto, gota | Detalhes |
| H1245 | בָּקַשׁ | bâqash | baw-kash' | buscar, requerer, desejar, exigir, requisitar | Detalhes |
| H7321 | רוּעַ | rûwaʻ | roo-ah' | gritar, dar um grito, bradar, tocar (trombeta) | Detalhes |
| H8385 | תַּאֲנָה | taʼănâh | tah-an-aw' | ocasião, tempo do cio ou de copulação, impulso sexual (referindo-se aos animais) | Detalhes |
| H3144 | יֹושָׁה | Yôwshâh | yo-shaw' | um príncipe da casa de Simeão | Detalhes |
| H3913 | לָטַשׁ | lâṭash | law-tash' | afiar, martelar, amolar | Detalhes |
| H7098 | קָצָה | qâtsâh | kaw-tsaw' | fim, extremidade | Detalhes |
| H2619 | חֲסַדְיָה | Chăçadyâh | khas-ad-yaw' | um filho de Zorobabel | Detalhes |
| H1228 | בַּקְבֻּק | baqbuq | bak-book' | frasco, botija | Detalhes |
| H4168 | מֹוקֵד | môwqêd | mo-kade' | uma massa abrasadora, queima, lareira | Detalhes |
Gematria Katan 15
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3711 | כָּפָה | kâphâh | kaw-faw' | (Qal) abrandar, subjugar, pacificar | Detalhes |
| H6329 | פּוּק | pûwq | pook | apresentar, suprir, promover, tornar público, publicar | Detalhes |
| H8240 | שָׁפָת | shâphâth | shaw-fawth' | pinos em formato de gancho, ganchos, potes, aprisco | Detalhes |
| H5543 | סַלּוּ | Çallûw | sal-loo' | um sacerdote na época de Zorobabel | Detalhes |
| H5451 | סִבֹּלֶת | çibbôleth | sib-bo'-leth | uma espiga de cereal ou trigo | Detalhes |
| H5823 | עָזַק | ʻâzaq | aw-zak' | (Piel) cavar ao redor | Detalhes |
| H3482 | יִשְׂרְאֵלִית | Yisrᵉʼêlîyth | yis-reh-ay-leeth' | uma mulher descendente ou habitante da nação de Israel | Detalhes |
| H1994 | הִמֹּו | himmôw | him-mo' | eles, lhes | Detalhes |
| H5411 | נָתִין | Nâthîyn | naw-theen' | Netineus | Detalhes |
| H4627 | מַעֲרָב | maʻărâb | mah-ar-awb' | mercadorias, artigos de troca | Detalhes |
| H7520 | רָצַד | râtsad | raw-tsad' | (Piel) observar furtivamente ou com hostilidade invejosa, observar com inimizade, observar com inveja | Detalhes |
| H2051 | וְדָן | Vᵉdân | ved-awn' | um lugar, de localização incerta, talvez próximo a Medina na Arábia ou | Detalhes |
| H1595 | גֶּנֶז | genez | gheh'-nez | tesouro, cofres? | Detalhes |
| H3913 | לָטַשׁ | lâṭash | law-tash' | afiar, martelar, amolar | Detalhes |
| H5784 | עוּר | ʻûwr | oor | palha | Detalhes |
| H1317 | בׇּשְׁנָה | boshnâh | bosh-naw' | vergonha | Detalhes |
| H6917 | קָדוּם | qâdûwm | kaw-doom' | antigüidade, antigo, frente | Detalhes |
| H3254 | יָסַף | yâçaph | yaw-saf' | acrescentar, aumentar, tornar a fazer | Detalhes |
| H4725 | מָקֹום | mâqôwm | maw-kome' | lugar onde permanecer, lugar | Detalhes |
| H4949 | מִשְׁקֶלֶת | mishqeleth | mish-keh'-leth | nível, instrumento ou ferramenta para nivelar, prumo | Detalhes |
Gematria Perati 9900
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6749 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | Detalhes | |
| H5303 | נְפִיל | nᵉphîyl | nef-eel' | gigantes | Detalhes |
| H6051 | עָנָן | ʻânân | aw-nawn' | nuvem, nublado, nuvens | Detalhes |
| H6751 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | estar ou ficar escuro, escurecer | Detalhes |
| H6423 | פְּלֹנִי | pᵉlônîy | pel-o-nee' | uma certa pessoa | Detalhes |
| H3942 | לִפְנַי | liphnay | lif-nah'ee | diante, à face de | Detalhes |
| H6049 | עָנַן | ʻânan | aw-nan' | (Piel) fazer aparecer, produzir, trazer (nuvens) | Detalhes |
| H6752 | צֵלֶל | tsêlel | tsay'-lel | sombra | Detalhes |
| H6750 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | tinir, estremecer | Detalhes |
| H6050 | עֲנַן | ʻănan | an-an' | nuvem | Detalhes |
| H6052 | עָנָן | ʻÂnân | aw-nawn' | um dos líderes do povo que subscreveram a aliança com Neemias | Detalhes |
| H4515 | מִנְעָל | minʻâl | man-awl' | ferrolho | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia