Strong H5913
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
עָכַס
(H5913)
(H5913)
ʻâkaç (aw-kas')
uma raiz primitiva; DITAT - 1620; v
- (Piel) balançar pulseiras, chocalhar, tinir
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
ע | Ayin | 70 | 70 | 16 | 7 | 4900 |
כ | Kaf | 20 | 20 | 11 | 2 | 400 |
ס | Samekh | 60 | 60 | 15 | 6 | 3600 |
Total | 150 | 150 | 42 | 15 | 8900 |
Gematria Hechrachi 150
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H5274 | נָעַל | nâʻal | naw-al' | barrar, trancar, fechar com ferrolho | Detalhes |
H6414 | פָּלִיל | pâlîyl | paw-leel' | juiz, avaliação, estimativa | Detalhes |
H6752 | צֵלֶל | tsêlel | tsay'-lel | sombra | Detalhes |
H3708 | כַּעַס | kaʻaç | kah'-as | ira, irritação, provocação, aflição | Detalhes |
H3254 | יָסַף | yâçaph | yaw-saf' | acrescentar, aumentar, tornar a fazer | Detalhes |
H3255 | יְסַף | yᵉçaph | yes-af' | acrescentar | Detalhes |
H7042 | קְלִיטָא | Qᵉlîyṭâʼ | kel-ee-taw' | um levita que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
H5867 | עֵילָם | ʻÊylâm | ay-lawm' | um levita coreíta na época de Davi | Detalhes |
H7010 | קְיָם | qᵉyâm | keh-yawm' | decreto, estatuto | Detalhes |
H3670 | כָּנַף | kânaph | kaw-naf' | (Nifal) ser posto ou impelido num ou para um canto, esconder-se de vista, ser encurralado, ser impelido para o lado | Detalhes |
H4598 | מְעִיל | mᵉʻîyl | meh-eel' | manto | Detalhes |
H5275 | נַעַל | naʻal | nah'-al | sandália, sapato | Detalhes |
H6751 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | estar ou ficar escuro, escurecer | Detalhes |
H5914 | עֶכֶס | ʻekeç | eh'-kes | tornozeleira, pulseira | Detalhes |
H5913 | עָכַס | ʻâkaç | aw-kas' | (Piel) balançar pulseiras, chocalhar, tinir | Detalhes |
H6749 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | (Qal) afundar, submergir | Detalhes |
H7064 | קֵן | qên | kane | ninho | Detalhes |
H76 | אֲבַעְבֻּעָה | ʼăbaʻbuʻâh | ab-ah-boo-aw' | úlceras, bolhas (vindo da raiz inchar) | Detalhes |
H6917 | קָדוּם | qâdûwm | kaw-doom' | antigüidade, antigo, frente | Detalhes |
H7009 | קִים | qîym | keem | adversário | Detalhes |
Gematria Gadol 150
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H3708 | כַּעַס | kaʻaç | kah'-as | ira, irritação, provocação, aflição | Detalhes |
H4598 | מְעִיל | mᵉʻîyl | meh-eel' | manto | Detalhes |
H3707 | כַּעַס | kaʻaç | kaw-as' | estar irado, estar irritado, estar indignado, estar com raiva, estar aflito, provocar à raiva e ira | Detalhes |
H6751 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | estar ou ficar escuro, escurecer | Detalhes |
H5275 | נַעַל | naʻal | nah'-al | sandália, sapato | Detalhes |
H4651 | מַפָּל | mappâl | map-pawl' | refugo, partes suspensas | Detalhes |
H6414 | פָּלִיל | pâlîyl | paw-leel' | juiz, avaliação, estimativa | Detalhes |
H5914 | עֶכֶס | ʻekeç | eh'-kes | tornozeleira, pulseira | Detalhes |
H5913 | עָכַס | ʻâkaç | aw-kas' | (Piel) balançar pulseiras, chocalhar, tinir | Detalhes |
H76 | אֲבַעְבֻּעָה | ʼăbaʻbuʻâh | ab-ah-boo-aw' | úlceras, bolhas (vindo da raiz inchar) | Detalhes |
H5274 | נָעַל | nâʻal | naw-al' | barrar, trancar, fechar com ferrolho | Detalhes |
H6750 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | tinir, estremecer | Detalhes |
H4168 | מֹוקֵד | môwqêd | mo-kade' | uma massa abrasadora, queima, lareira | Detalhes |
H6752 | צֵלֶל | tsêlel | tsay'-lel | sombra | Detalhes |
H7042 | קְלִיטָא | Qᵉlîyṭâʼ | kel-ee-taw' | um levita que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
H5962 | עַלְמִי | ʻAlmîy | al-mee' | uma pessoa natural do Elão | Detalhes |
H6749 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | (Qal) afundar, submergir | Detalhes |
H4114 | מַהְפֵּכָה | mahpêkâh | mah-pay-kaw' | subversão, destruição | Detalhes |
H5598 | סִפַּי | Çippay | sip-pah'-ee | um dos filhos do gigante filisteu morto por Sibecai, o husatita | Detalhes |
Gematria Siduri 42
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H2570 | חֹמֶשׁ | chômesh | kho'-mesh | ventre, abdômen, barriga | Detalhes |
H1968 | הֵימָן | Hêymân | hay-mawn' | um homem sábio a quem Salomão foi comparado | Detalhes |
H2653 | חׇפַף | chophaph | khaw-faf' | (Qal) cobrir, cercar, abrigar, escudar, circundar | Detalhes |
H4409 | מַלּוּךְ | Mallûwk | mal-luke' | um levita merarita, filho de Hasabias | Detalhes |
H6328 | פּוּק | pûwq | pook | vacilar, cambalear, tropeçar | Detalhes |
H8405 | תֵּבֵץ | Têbêts | tay-bates' | uma vila próxima a Siquém | Detalhes |
H2568 | חָמֵשׁ | châmêsh | khaw-maysh' | cinco | Detalhes |
H7520 | רָצַד | râtsad | raw-tsad' | (Piel) observar furtivamente ou com hostilidade invejosa, observar com inimizade, observar com inveja | Detalhes |
H612 | אֵסוּר | ʼêçûwr | ay-soor' | faixa, grilhões | Detalhes |
H4305 | מָטַר | mâṭar | maw-tar' | chover | Detalhes |
H3681 | כָּסוּי | kâçûwy | kaw-soo'-ee | coberta, cobertura externa | Detalhes |
H3720 | כָּפָן | kâphân | kaw-fawn' | fome, escassez, fome dolorosa | Detalhes |
H866 | אֶתְנָה | ʼethnâh | eth-naw' | pagamento, preço (de uma prostituta) | Detalhes |
H4356 | מִכְלָאָה | miklâʼâh | mik-law-aw' | aprisco, área cercada | Detalhes |
H8056 | שָׂמֵחַ | sâmêach | saw-may'-akh | alegre, contente, feliz | Detalhes |
H7981 | שְׁלֵט | shᵉlêṭ | shel-ate' | ter poder, governar, dominar, governar sobre | Detalhes |
H4033 | מָגוּר | mâgûwr | maw-goor' | lugar de residência temporária, morada, peregrinação | Detalhes |
H757 | אַרְכִּי | ʼArkîy | ar-kee' | referente a cidade natal de Husai | Detalhes |
H7980 | שָׁלַט | shâlaṭ | shaw-lat' | dominar, exercer poder sobre, ter controle, ser senhor, mandar | Detalhes |
H5354 | נָקַט | nâqaṭ | naw-kat' | repugnar, ser lamentado, sentir repugnância | Detalhes |
Gematria Katan 15
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H1587 | גְּמַרְיָה | Gᵉmaryâh | ghem-ar-yaw' | o filho de Safã, o escriba e pai de Micaías; um dos nobres de Judá que tinha uma câmara no templo de onde Baruque leu a profecia alarmante de Jeremias para todo o povo | Detalhes |
H4243 | מְחִיר | Mᵉchîyr | mekh-eer' | filho de Quelube e irmão de Suá | Detalhes |
H841 | אֲשַׂרְאֵלָה | ʼĂsarʼêlâh | as-ar-ale'-aw | um filho de Asafe, músico do santuário indicado por Davi | Detalhes |
H8097 | שִׁמְעִי | Shimʻîy | shim-ee' | descendentes de Simei | Detalhes |
H7021 | קִיקָיֹון | qîyqâyôwn | kee-kaw-yone' | uma planta | Detalhes |
H4963 | מַתְבֵּן | mathbên | math-bane' | monte de palha | Detalhes |
H713 | אַרְגָּמָן | ʼargâmân | ar-gaw-mawn' | púrpura, vermelho-púrpura | Detalhes |
H1736 | דּוּדַי | dûwday | doo-dah'-ee | mandrágora, fruta do amor | Detalhes |
H4819 | מַרְכֹּלֶת | markôleth | mar-ko'-leth | mercado, lugar de negócio | Detalhes |
H1491 | גָּזָה | gâzâh | gaw-zaw' | cortar, cortar fora, dividir | Detalhes |
H4531 | מַסָּה | maççâh | mas-saw' | desespero, prova | Detalhes |
H8063 | שְׂמִיכָה | sᵉmîykâh | sem-ee-kaw' | tapete, cobertor, cobertor grosso | Detalhes |
H869 | אֶתְנַן | ʼEthnan | eth-nan' | um neto de Asur | Detalhes |
H2467 | חֹלֶד | chôled | kho'-led | doninha, toupeira | Detalhes |
H2759 | חֲרִישִׁי | chărîyshîy | khar-ee-shee' | áspero, quente, sufocante, silencioso (significado incerto) | Detalhes |
H6227 | עָשָׁן | ʻâshân | aw-shawn' | fumaça | Detalhes |
H3719 | כָּפַן | kâphan | kaw-fan' | (Qal) sentir fome, estar faminto, desejar com fome | Detalhes |
H6337 | פָּז | pâz | pawz | ouro puro ou refinado | Detalhes |
H2310 | חָדֵל | châdêl | khaw-dale' | rejeitado, abstinente, transitório, fugaz, carente | Detalhes |
H3096 | יַהַץ | Yahats | yah'-hats | um lugar em Rúbem, a leste do mar Morto, onde Israel derrotou Seom, rei dos amorreus; localização incerta | Detalhes |
Gematria Perati 8900
Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
---|---|---|---|---|---|
H6435 | פֵּן | pên | pane | para que não, não, que não adv. | Detalhes |
H4651 | מַפָּל | mappâl | map-pawl' | refugo, partes suspensas | Detalhes |
H5913 | עָכַס | ʻâkaç | aw-kas' | (Piel) balançar pulseiras, chocalhar, tinir | Detalhes |
H3708 | כַּעַס | kaʻaç | kah'-as | ira, irritação, provocação, aflição | Detalhes |
H5297 | נֹף | Nôph | nofe | outro nome para ‘Mênfis’, a capital do Egito | Detalhes |
H5914 | עֶכֶס | ʻekeç | eh'-kes | tornozeleira, pulseira | Detalhes |
H3707 | כַּעַס | kaʻaç | kaw-as' | estar irado, estar irritado, estar indignado, estar com raiva, estar aflito, provocar à raiva e ira | Detalhes |
H6434 | פֵּן | pên | pane | esquina, canto | Detalhes |
H5581 | סִסְמַי | Çiçmay | sis-mah'-ee | um descendente de Sesã na linhagem de Jerameel | Detalhes |
1 Ocorrências deste termo na Bíblia
DizH559 אָמַר H559 H8799 ainda mais o SENHORH3068 יְהוָה H3068: VistoH3282 יַעַן H3282 que são altivasH1361 גָּבַהּ H1361 H8804 as filhasH1323 בַּת H1323 de SiãoH6726 צִיוֹן H6726 e andamH3212 יָלַךְ H3212 H8799 de pescoçoH1627 גָּרוֹן H1627 emproadoH5186 נָטָה H5186 H8803, de olharesH5869 עַיִן H5869 impudentesH8265 שָׂקַר H8265 H8764, andamH1980 הָלַךְ H1980 H8800 a passos curtosH2952 טָפַף H2952 H8800, fazendo tinirH5913 עָכַס H5913 H8762 os ornamentos de seus pésH7272 רֶגֶל H7272,