Strong H781
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אָרַשׂ
(H781)
(H781)
ʼâras (aw-ras')
0781 ארש ’aras.
- Uma raiz referência primitiva.
- Ditat - 170.
- V.
- noivar, comprometer-se
- (Piel) comprometer-se (homem ou mulher)
- (Pual) ser comprometido
Conteúdo relacionado
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| Total | 501 | 501 | 42 | 6 | 130001 |
Gematria Hechrachi 501
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H781 | אָרַשׂ | ʼâras | aw-ras' | Detalhes | |
| H838 | אָשֻׁר | ʼâshur | aw-shoor' | passo, ato de ir | Detalhes |
| H7217 | רֵאשׁ | rêʼsh | raysh | líder, cabeça | Detalhes |
| H8544 | תְּמוּנָה | tᵉmûwnâh | tem-oo-naw' | forma, imagem, semelhança, representação | Detalhes |
| H7220 | רֹאשׁ | Rôʼsh | roshe | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H6893 | קָאַת | qâʼath | kaw-ath' | uma ave cerimonialmente impura | Detalhes |
| H835 | אֶשֶׁר | ʼesher | eh'-sher | felicidade, bem-aventurança | Detalhes |
| H7604 | שָׁאַר | shâʼar | shaw-ar' | restar, sobrar, ser deixado para trás | Detalhes |
| H8541 | תִּמָּהֹון | timmâhôwn | tim-maw-hone' | espanto, perplexidade, estupefação | Detalhes |
| H7605 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, resíduo, remanescente, restante | Detalhes |
| H8572 | תְּנוּמָה | tᵉnûwmâh | ten-oo-maw' | repouso, soneca, sono | Detalhes |
| H574 | אֵמְתָּנִי | ʼêmᵉtânîy | em-taw-nee' | terrível | Detalhes |
| H839 | אֲשֻׁר | ʼăshur | ash-oor' | pessoa da tribo de Aser | Detalhes |
| H837 | אֹשֶׁר | ʼôsher | o'-sher | felicidade | Detalhes |
| H833 | אָשַׁר | ʼâshar | aw-shar' | ir direto, andar, ir em frente, avançar, progredir | Detalhes |
| H836 | אָשֵׁר | ʼÂshêr | aw-share' | filho de Jacó e Zilpa | Detalhes |
| H7603 | שְׂאֹר | sᵉʼôr | seh-ore' | levedura | Detalhes |
| H8271 | שְׁרֵא | shᵉrêʼ | sher-ay' | soltar, habitar, começar | Detalhes |
| H7607 | שְׁאֵר | shᵉʼêr | sheh-ayr' | carne, comida, corpo, parente próximo, parenta próxima | Detalhes |
| H834 | אֲשֶׁר | ʼăsher | ash-er' | (part. relativa) | Detalhes |
Gematria Gadol 501
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H781 | אָרַשׂ | ʼâras | aw-ras' | Detalhes | |
| H7220 | רֹאשׁ | Rôʼsh | roshe | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H835 | אֶשֶׁר | ʼesher | eh'-sher | felicidade, bem-aventurança | Detalhes |
| H7217 | רֵאשׁ | rêʼsh | raysh | líder, cabeça | Detalhes |
| H7219 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | fel, veneno, amargo, venenoso | Detalhes |
| H7604 | שָׁאַר | shâʼar | shaw-ar' | restar, sobrar, ser deixado para trás | Detalhes |
| H8544 | תְּמוּנָה | tᵉmûwnâh | tem-oo-naw' | forma, imagem, semelhança, representação | Detalhes |
| H389 | אַךְ | ʼak | ak | de fato, certamente (enfático) | Detalhes |
| H7606 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, remanescente | Detalhes |
| H837 | אֹשֶׁר | ʼôsher | o'-sher | felicidade | Detalhes |
| H7607 | שְׁאֵר | shᵉʼêr | sheh-ayr' | carne, comida, corpo, parente próximo, parenta próxima | Detalhes |
| H7603 | שְׂאֹר | sᵉʼôr | seh-ore' | levedura | Detalhes |
| H6350 | פַּחֲזוּת | pachăzûwth | pakh-az-ooth' | imprudência, extravagância, frivolidade | Detalhes |
| H836 | אָשֵׁר | ʼÂshêr | aw-share' | filho de Jacó e Zilpa | Detalhes |
| H574 | אֵמְתָּנִי | ʼêmᵉtânîy | em-taw-nee' | terrível | Detalhes |
| H838 | אָשֻׁר | ʼâshur | aw-shoor' | passo, ato de ir | Detalhes |
| H839 | אֲשֻׁר | ʼăshur | ash-oor' | pessoa da tribo de Aser | Detalhes |
| H7218 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | cabeça, topo, cume, parte superior, chefe, total, soma, altura, fronte, começo | Detalhes |
| H8572 | תְּנוּמָה | tᵉnûwmâh | ten-oo-maw' | repouso, soneca, sono | Detalhes |
| H8271 | שְׁרֵא | shᵉrêʼ | sher-ay' | soltar, habitar, começar | Detalhes |
Gematria Siduri 42
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5724 | עַדְלַי | ʻAdlay | ad-lah'-ee | antepassado de Safate, o supervisor dos rebanhos de Davi | Detalhes |
| H223 | אוּרִיָּה | ʼÛwrîyâh | oo-ree-yaw' | marido heteu de Bate-Seba | Detalhes |
| H3119 | יֹומָם | yôwmâm | yo-mawm' | de dia, durante o dia subst | Detalhes |
| H5823 | עָזַק | ʻâzaq | aw-zak' | (Piel) cavar ao redor | Detalhes |
| H5786 | עָוַר | ʻâvar | aw-var' | (Piel) cegar, tornar cego, vazar os olhos de | Detalhes |
| H7096 | קָצָה | qâtsâh | kaw-tsaw' | cortar fora | Detalhes |
| H1305 | בָּרַר | bârar | baw-rar' | purificar, selecionar, polir, escolher, depurar, limpar ou tornar brilhante testar ou provar | Detalhes |
| H500 | אֶלְעָלֵא | ʼElʻâlêʼ | el-aw-lay' | uma vila rubenita próxima a Hesbom (em ruínas) | Detalhes |
| H1496 | גָּזִית | gâzîyth | gaw-zeeth' | um corte, um talho | Detalhes |
| H3144 | יֹושָׁה | Yôwshâh | yo-shaw' | um príncipe da casa de Simeão | Detalhes |
| H1152 | בְּסֹודְיָה | Bᵉçôwdᵉyâh | bes-o-deh-yaw' | pai de um dos reparadores do muro de Jerusalém na época de Neemias | Detalhes |
| H4886 | מָשַׁח | mâshach | maw-shakh' | untar, ungir, espalhar um líquido | Detalhes |
| H7098 | קָצָה | qâtsâh | kaw-tsaw' | fim, extremidade | Detalhes |
| H7605 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, resíduo, remanescente, restante | Detalhes |
| H582 | אֱנֹושׁ | ʼĕnôwsh | en-oshe' | homem, homem mortal, pessoa, humanidade | Detalhes |
| H1552 | גְלִילָה | gᵉlîylâh | ghel-ee-law' | circuito, fronteira, território</p><p >Galiléia = “circuito, distrito” n pr loc | Detalhes |
| H2653 | חׇפַף | chophaph | khaw-faf' | (Qal) cobrir, cercar, abrigar, escudar, circundar | Detalhes |
| H6513 | פֻּרָה | Purâh | poo-raw' | o servo de Gideão, provavelmente seu escudeiro | Detalhes |
| H2587 | חַנּוּן | channûwn | khan-noon' | gracioso | Detalhes |
| H3670 | כָּנַף | kânaph | kaw-naf' | (Nifal) ser posto ou impelido num ou para um canto, esconder-se de vista, ser encurralado, ser impelido para o lado | Detalhes |
Gematria Katan 6
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7183 | קַשָּׁב | qashshâb | kash-shawb' | atencioso, atento | Detalhes |
| H1245 | בָּקַשׁ | bâqash | baw-kash' | buscar, requerer, desejar, exigir, requisitar | Detalhes |
| H3608 | כֶּלֶא | keleʼ | keh'-leh | aprisionamento, confinamento, prisão | Detalhes |
| H2988 | יָבָל | yâbâl | yaw-bawl' | um riacho, corrente de águas | Detalhes |
| H1290 | בֶּרֶךְ | berek | beh'-rek | joelho | Detalhes |
| H46 | אָבִיר | ʼâbîyr | aw-beer' | força, poder - usado somente para descrever Deus | Detalhes |
| H1111 | בָּלָק | Bâlâq | baw-lawk' | um rei de Moabe que contratou Balaão para amaldiçoar Israel | Detalhes |
| H3427 | יָשַׁב | yâshab | yaw-shab' | habitar, permanecer, assentar, morar | Detalhes |
| H3769 | כָּרַר | kârar | kaw-rar' | (Pilpel) girar, dançar | Detalhes |
| H5204 | נִי | nîy | nee | lamentação | Detalhes |
| H6904 | קֹבֶל | qôbel | ko'-bel | algo em frente, arma de ataque, algo diante de | Detalhes |
| H837 | אֹשֶׁר | ʼôsher | o'-sher | felicidade | Detalhes |
| H708 | אֶרֶג | ʼereg | eh'-reg | tear, lançadeira (peça de tear) | Detalhes |
| H7010 | קְיָם | qᵉyâm | keh-yawm' | decreto, estatuto | Detalhes |
| H1324 | בַּת | bath | bath | bato, uma unidade de medida líquida, igual ao efa, medida de quantidade para secos (contendo cerca de 9 galões imperiais ou 40 litros, escritos rabínicos sugerem metade desta quantidade) | Detalhes |
| H1855 | דְּקַק | dᵉqaq | dek-ak' | quebrar em pedaços, cair em pedaços, ser despedaçado | Detalhes |
| H1677 | דֹּב | dôb | dobe | urso | Detalhes |
| H3537 | כַּד | kad | kad | jarro, cântaro (carregável) | Detalhes |
| H7194 | קָשַׁר | qâshar | kaw-shar' | atar, amarrar, ligar, unir em liga, conspirar | Detalhes |
| H2989 | יָבָל | Yâbâl | yaw-bawl' | o filho de Lameque com Ada e irmão de Jubal; descrito como o pai daqueles que habitam em tendas e possuem gado | Detalhes |
Gematria Perati 130001
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H835 | אֶשֶׁר | ʼesher | eh'-sher | felicidade, bem-aventurança | Detalhes |
| H7219 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | fel, veneno, amargo, venenoso | Detalhes |
| H834 | אֲשֶׁר | ʼăsher | ash-er' | (part. relativa) | Detalhes |
| H839 | אֲשֻׁר | ʼăshur | ash-oor' | pessoa da tribo de Aser | Detalhes |
| H7605 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, resíduo, remanescente, restante | Detalhes |
| H7606 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, remanescente | Detalhes |
| H8271 | שְׁרֵא | shᵉrêʼ | sher-ay' | soltar, habitar, começar | Detalhes |
| H837 | אֹשֶׁר | ʼôsher | o'-sher | felicidade | Detalhes |
| H781 | אָרַשׂ | ʼâras | aw-ras' | Detalhes | |
| H838 | אָשֻׁר | ʼâshur | aw-shoor' | passo, ato de ir | Detalhes |
| H836 | אָשֵׁר | ʼÂshêr | aw-share' | filho de Jacó e Zilpa | Detalhes |
| H7217 | רֵאשׁ | rêʼsh | raysh | líder, cabeça | Detalhes |
| H833 | אָשַׁר | ʼâshar | aw-shar' | ir direto, andar, ir em frente, avançar, progredir | Detalhes |
| H7220 | רֹאשׁ | Rôʼsh | roshe | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H7218 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | cabeça, topo, cume, parte superior, chefe, total, soma, altura, fronte, começo | Detalhes |
| H7603 | שְׂאֹר | sᵉʼôr | seh-ore' | levedura | Detalhes |
| H7607 | שְׁאֵר | shᵉʼêr | sheh-ayr' | carne, comida, corpo, parente próximo, parenta próxima | Detalhes |
| H7604 | שָׁאַר | shâʼar | shaw-ar' | restar, sobrar, ser deixado para trás | Detalhes |
10 Ocorrências deste termo na Bíblia
Se alguémH376 אִישׁ H376 seduzirH6601 פָּתָה H6601 H8762 qualquer virgemH1330 בְּתוּלָה H1330 que não estava desposadaH781 אָרַשׂ H781 H8795 e se deitarH7901 שָׁכַב H7901 H8804 com ela, pagaráH4117 מָהַר H4117 H8800 H4117 מָהַר H4117 H8799 seu dote e a tomará por mulherH802 אִשָּׁה H802.
Qual o homemH376 אִישׁ H376 que está desposadoH781 אָרַשׂ H781 H8765 com alguma mulherH802 אִשָּׁה H802 e ainda não a recebeuH3947 לָקחַ H3947 H8804? VáH3212 יָלַךְ H3212 H8799, torne-seH7725 שׁוּב H7725 H8799 para casaH1004 בַּיִת H1004, para que não morraH4191 מוּת H4191 H8799 na pelejaH4421 מִלחָמָה H4421, e outroH312 אַחֵר H312 homemH376 אִישׁ H376 a recebaH3947 לָקחַ H3947 H8799.
Se houver moçaH5291 נַעֲרָה H5291 virgemH1330 בְּתוּלָה H1330, desposadaH781 אָרַשׂ H781 H8794 H376 אִישׁ H376, e um homemH376 אִישׁ H376 a acharH4672 מָצָא H4672 H8804 na cidadeH5892 עִיר H5892 e se deitarH7901 שָׁכַב H7901 H8804 com ela,
Porém, se algum homemH376 אִישׁ H376 no campoH7704 שָׂדֶה H7704 acharH4672 מָצָא H4672 H8799 moçaH5291 נַעֲרָה H5291 desposadaH781 אָרַשׂ H781 H8794, e a forçarH2388 חָזַק H2388 H8689, e se deitarH7901 שָׁכַב H7901 H8804 com ela, então, morreráH4191 מוּת H4191 H8804 só o homemH376 אִישׁ H376 que se deitouH7901 שָׁכַב H7901 H8804 com ela;
Pois a achouH4672 מָצָא H4672 H8804 no campoH7704 שָׂדֶה H7704; a moçaH5291 נַעֲרָה H5291 desposadaH781 אָרַשׂ H781 H8794 gritouH6817 צָעַק H6817 H8804, e não houve quem a livrasseH3467 יָשַׁע H3467 H8688.
Se um homemH376 אִישׁ H376 acharH4672 מָצָא H4672 H8799 moçaH5291 נַעֲרָה H5291 virgemH1330 בְּתוּלָה H1330, que não está desposadaH781 אָרַשׂ H781 H8795, e a pegarH8610 תָּפַשׂ H8610 H8804, e se deitarH7901 שָׁכַב H7901 H8804 com ela, e forem apanhadosH4672 מָצָא H4672 H8738,
Desposar-te-ásH781 אָרַשׂ H781 H8762 com uma mulherH802 אִשָּׁה H802, porém outroH312 אַחֵר H312 homemH376 אִישׁ H376 dormiráH7901 שָׁכַב H7901 H8799 H8675 H7693 שָׁגַל H7693 H8799 com ela; edificarásH1129 בָּנָה H1129 H8799 casaH1004 בַּיִת H1004, porém não morarásH3427 יָשַׁב H3427 H8799 nela; plantarásH5193 נָטַע H5193 H8799 vinhaH3754 כֶּרֶם H3754, porém não a desfrutarásH2490 חָלַל H2490 H8762.
Também enviouH7971 שָׁלחַ H7971 H8799 DaviH1732 דָּוִד H1732 mensageirosH4397 מַלאָךְ H4397 a IsboseteH378 אִישׁ־בֹּשֶׁת H378, filhoH1121 בֵּן H1121 de SaulH7586 שָׁאוּל H7586, dizendoH559 אָמַר H559 H8800: Dá-meH5414 נָתַן H5414 H8798 de volta minha mulherH802 אִשָּׁה H802 MicalH4324 מִיכָל H4324, que eu desposeiH781 אָרַשׂ H781 H8765 por cemH3967 מֵאָה H3967 prepúciosH6190 עָרלָה H6190 de filisteusH6430 פְּלִשְׁתִּי H6430.
Desposar-te-eiH781 אָרַשׂ H781 H8765 comigo para sempreH5769 עוֹלָם H5769; desposar-te-eiH781 אָרַשׂ H781 H8765 comigo em justiçaH6664 צֶדֶק H6664, e em juízoH4941 מִשׁפָּט H4941, e em benignidadeH2617 חֵסֵד H2617, e em misericórdiasH7356 רַחַם H7356;