Strong H839
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
אֲשֻׁר
(H839)
(H839)
ʼăshur (ash-oor')
0839 אשר ’ashur.
contraído para 8391; referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 183e; substantivo feminino
- pessoa da tribo de Aser
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| א | Aleph | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| ש | Shin | 300 | 300 | 21 | 3 | 90000 |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| Total | 501 | 501 | 42 | 6 | 130001 |
Gematria Hechrachi 501
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6350 | פַּחֲזוּת | pachăzûwth | pakh-az-ooth' | imprudência, extravagância, frivolidade | Detalhes |
| H8544 | תְּמוּנָה | tᵉmûwnâh | tem-oo-naw' | forma, imagem, semelhança, representação | Detalhes |
| H574 | אֵמְתָּנִי | ʼêmᵉtânîy | em-taw-nee' | terrível | Detalhes |
| H781 | אָרַשׂ | ʼâras | aw-ras' | noivar, comprometer-se | Detalhes |
| H834 | אֲשֶׁר | ʼăsher | ash-er' | (part. relativa) | Detalhes |
| H8271 | שְׁרֵא | shᵉrêʼ | sher-ay' | soltar, habitar, começar | Detalhes |
| H7220 | רֹאשׁ | Rôʼsh | roshe | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H7604 | שָׁאַר | shâʼar | shaw-ar' | restar, sobrar, ser deixado para trás | Detalhes |
| H7218 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | cabeça, topo, cume, parte superior, chefe, total, soma, altura, fronte, começo | Detalhes |
| H7607 | שְׁאֵר | shᵉʼêr | sheh-ayr' | carne, comida, corpo, parente próximo, parenta próxima | Detalhes |
| H7217 | רֵאשׁ | rêʼsh | raysh | líder, cabeça | Detalhes |
| H3496 | יַתְנִיאֵל | Yathnîyʼêl | yath-nee-ale' | um levita coreíta e o 4º da família de Meselemias | Detalhes |
| H868 | אֶתְנַן | ʼethnan | eth-nan' | pagamento de prostituta, preço | Detalhes |
| H839 | אֲשֻׁר | ʼăshur | ash-oor' | Detalhes | |
| H8572 | תְּנוּמָה | tᵉnûwmâh | ten-oo-maw' | repouso, soneca, sono | Detalhes |
| H838 | אָשֻׁר | ʼâshur | aw-shoor' | passo, ato de ir | Detalhes |
| H835 | אֶשֶׁר | ʼesher | eh'-sher | felicidade, bem-aventurança | Detalhes |
| H7603 | שְׂאֹר | sᵉʼôr | seh-ore' | levedura | Detalhes |
| H7219 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | fel, veneno, amargo, venenoso | Detalhes |
| H836 | אָשֵׁר | ʼÂshêr | aw-share' | filho de Jacó e Zilpa | Detalhes |
Gematria Gadol 501
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H836 | אָשֵׁר | ʼÂshêr | aw-share' | filho de Jacó e Zilpa | Detalhes |
| H834 | אֲשֶׁר | ʼăsher | ash-er' | (part. relativa) | Detalhes |
| H8544 | תְּמוּנָה | tᵉmûwnâh | tem-oo-naw' | forma, imagem, semelhança, representação | Detalhes |
| H7220 | רֹאשׁ | Rôʼsh | roshe | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H8572 | תְּנוּמָה | tᵉnûwmâh | ten-oo-maw' | repouso, soneca, sono | Detalhes |
| H8271 | שְׁרֵא | shᵉrêʼ | sher-ay' | soltar, habitar, começar | Detalhes |
| H7606 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, remanescente | Detalhes |
| H7219 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | fel, veneno, amargo, venenoso | Detalhes |
| H574 | אֵמְתָּנִי | ʼêmᵉtânîy | em-taw-nee' | terrível | Detalhes |
| H838 | אָשֻׁר | ʼâshur | aw-shoor' | passo, ato de ir | Detalhes |
| H6893 | קָאַת | qâʼath | kaw-ath' | uma ave cerimonialmente impura | Detalhes |
| H3496 | יַתְנִיאֵל | Yathnîyʼêl | yath-nee-ale' | um levita coreíta e o 4º da família de Meselemias | Detalhes |
| H7603 | שְׂאֹר | sᵉʼôr | seh-ore' | levedura | Detalhes |
| H7217 | רֵאשׁ | rêʼsh | raysh | líder, cabeça | Detalhes |
| H7605 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, resíduo, remanescente, restante | Detalhes |
| H7218 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | cabeça, topo, cume, parte superior, chefe, total, soma, altura, fronte, começo | Detalhes |
| H837 | אֹשֶׁר | ʼôsher | o'-sher | felicidade | Detalhes |
| H7604 | שָׁאַר | shâʼar | shaw-ar' | restar, sobrar, ser deixado para trás | Detalhes |
| H839 | אֲשֻׁר | ʼăshur | ash-oor' | Detalhes | |
| H833 | אָשַׁר | ʼâshar | aw-shar' | ir direto, andar, ir em frente, avançar, progredir | Detalhes |
Gematria Siduri 42
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4803 | מָרַט | mâraṭ | maw-rat' | descobrir, polir, tornar liso ou calvo ou nú | Detalhes |
| H5786 | עָוַר | ʻâvar | aw-var' | (Piel) cegar, tornar cego, vazar os olhos de | Detalhes |
| H3913 | לָטַשׁ | lâṭash | law-tash' | afiar, martelar, amolar | Detalhes |
| H6653 | צֶבֶת | tsebeth | tseh'-beth | feixes | Detalhes |
| H5354 | נָקַט | nâqaṭ | naw-kat' | repugnar, ser lamentado, sentir repugnância | Detalhes |
| H7504 | רָפֶה | râpheh | raw-feh' | frouxo | Detalhes |
| H4168 | מֹוקֵד | môwqêd | mo-kade' | uma massa abrasadora, queima, lareira | Detalhes |
| H4687 | מִצְוָה | mitsvâh | mits-vaw' | mandamento | Detalhes |
| H6750 | צָלַל | tsâlal | tsaw-lal' | tinir, estremecer | Detalhes |
| H6509 | פָּרָה | pârâh | paw-raw' | dar fruto, ser frutífero, dar ramo | Detalhes |
| H6641 | צָבוּעַ | tsâbûwaʻ | tsaw-boo'-ah | colorido, matizado, salpicado | Detalhes |
| H7220 | רֹאשׁ | Rôʼsh | roshe | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H583 | אֱנֹושׁ | ʼĔnôwsh | en-ohsh' | filho de Sete | Detalhes |
| H835 | אֶשֶׁר | ʼesher | eh'-sher | felicidade, bem-aventurança | Detalhes |
| H7520 | רָצַד | râtsad | raw-tsad' | (Piel) observar furtivamente ou com hostilidade invejosa, observar com inimizade, observar com inveja | Detalhes |
| H8055 | שָׂמַח | sâmach | saw-makh' | regozijar-se, estar alegre | Detalhes |
| H8520 | תֶּלַח | Telach | teh'-lakh | um filho de Efraim | Detalhes |
| H6994 | קָטֹן | qâṭôn | kaw-tone' | ser pequeno, ser insignificante | Detalhes |
| H774 | אַרְפָּד | ʼArpâd | ar-pawd' | uma cidade no norte da Síria citada como um exemplo da conquista dos assírios | Detalhes |
| H1245 | בָּקַשׁ | bâqash | baw-kash' | buscar, requerer, desejar, exigir, requisitar | Detalhes |
Gematria Katan 6
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3607 | כָּלָא | kâlâʼ | kaw-law' | restringir, limitar, reter, calar, impedir, refrear, proibir | Detalhes |
| H7604 | שָׁאַר | shâʼar | shaw-ar' | restar, sobrar, ser deixado para trás | Detalhes |
| H905 | בַּד | bad | bad | só, por si mesmo, além de, à parte, em separado, estar só | Detalhes |
| H834 | אֲשֶׁר | ʼăsher | ash-er' | (part. relativa) | Detalhes |
| H3202 | יְכֵל | yᵉkêl | yek-ale' | ser capaz | Detalhes |
| H3025 | יָגֹר | yâgôr | yaw-gore' | (Qal) temer, recear, estar com medo | Detalhes |
| H7195 | קֶשֶׁר | qesher | keh'-sher | conspiração, traição, aliança (ilegal) | Detalhes |
| H6893 | קָאַת | qâʼath | kaw-ath' | uma ave cerimonialmente impura | Detalhes |
| H7175 | קֶרֶשׁ | qeresh | keh'-resh | tábua, tábuas, prancha | Detalhes |
| H2986 | יָבַל | yâbal | yaw-bal' | trazer, liderar, carregar, conduzir, levar | Detalhes |
| H1110 | בָּלַק | bâlaq | baw-lak' | desolar, deixar deserto, devastar | Detalhes |
| H7944 | שַׁל | shal | shal | erro, falta | Detalhes |
| H7246 | רָבַךְ | râbak | raw-bak' | misturar, mexer | Detalhes |
| H6904 | קֹבֶל | qôbel | ko'-bel | algo em frente, arma de ataque, algo diante de | Detalhes |
| H1325 | בַּת | bath | bath | bato, uma unidade de medida para líquidos, com cerca de 40 litros, igual ao efa que é a medida de quantidade para secos | Detalhes |
| H7630 | שֹׁבַי | Shôbay | sho-bah'-ee | ancestral de uma família de porteiros do templo que retornou com Zorobabel | Detalhes |
| H3410 | יַרְכָא | yarkâʼ | yar-kaw' | coxa, lombo, flanco, lado, recôndito | Detalhes |
| H7603 | שְׂאֹר | sᵉʼôr | seh-ore' | levedura | Detalhes |
| H1790 | דַּךְ | dak | dak | esmagado, oprimido | Detalhes |
| H4995 | נָא | nâʼ | naw | cru | Detalhes |
Gematria Perati 130001
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7217 | רֵאשׁ | rêʼsh | raysh | líder, cabeça | Detalhes |
| H839 | אֲשֻׁר | ʼăshur | ash-oor' | Detalhes | |
| H7603 | שְׂאֹר | sᵉʼôr | seh-ore' | levedura | Detalhes |
| H7604 | שָׁאַר | shâʼar | shaw-ar' | restar, sobrar, ser deixado para trás | Detalhes |
| H835 | אֶשֶׁר | ʼesher | eh'-sher | felicidade, bem-aventurança | Detalhes |
| H833 | אָשַׁר | ʼâshar | aw-shar' | ir direto, andar, ir em frente, avançar, progredir | Detalhes |
| H8271 | שְׁרֵא | shᵉrêʼ | sher-ay' | soltar, habitar, começar | Detalhes |
| H7219 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | fel, veneno, amargo, venenoso | Detalhes |
| H7607 | שְׁאֵר | shᵉʼêr | sheh-ayr' | carne, comida, corpo, parente próximo, parenta próxima | Detalhes |
| H7220 | רֹאשׁ | Rôʼsh | roshe | um filho de Benjamim | Detalhes |
| H781 | אָרַשׂ | ʼâras | aw-ras' | noivar, comprometer-se | Detalhes |
| H7606 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, remanescente | Detalhes |
| H834 | אֲשֶׁר | ʼăsher | ash-er' | (part. relativa) | Detalhes |
| H836 | אָשֵׁר | ʼÂshêr | aw-share' | filho de Jacó e Zilpa | Detalhes |
| H837 | אֹשֶׁר | ʼôsher | o'-sher | felicidade | Detalhes |
| H7605 | שְׁאָר | shᵉʼâr | sheh-awr' | resto, resíduo, remanescente, restante | Detalhes |
| H7218 | רֹאשׁ | rôʼsh | roshe | cabeça, topo, cume, parte superior, chefe, total, soma, altura, fronte, começo | Detalhes |
| H838 | אָשֻׁר | ʼâshur | aw-shoor' | passo, ato de ir | Detalhes |