Strong H7504
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
רָפֶה
(H7504)
(H7504)
râpheh (raw-feh')
07504 רפה rapheh.
- Procedente de 7503.
- Referência ao Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (DITAT/TWOT), 2198a.
- Adjetivo.
- frouxo
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ר | Resh | 200 | 200 | 20 | 2 | 40000 |
| פ | Pe | 80 | 80 | 17 | 8 | 6400 |
| ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
| Total | 285 | 285 | 42 | 15 | 46425 |
Gematria Hechrachi 285
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6511 | פָּרָה | Pârâh | paw-raw' | uma cidade em Benjamim | Detalhes |
| H7503 | רָפָה | râphâh | raw-faw' | afundar, relaxar, deixar cair, estar desalentado | Detalhes |
| H3295 | יַעֲרָה | yaʻărâh | yah-ar-aw' | floresta | Detalhes |
| H6181 | עֶרְיָה | ʻeryâh | er-yaw' | nudez | Detalhes |
| H4820 | מִרְמָה | mirmâh | meer-maw' | engano, traição | Detalhes |
| H3294 | יַעְרָה | Yaʻrâh | yah-raw' | um descendente de Saul, filho de Mica, bisneto de Mefibosete | Detalhes |
| H7504 | רָפֶה | râpheh | raw-feh' | Detalhes | |
| H154 | אֶדְרֶעִי | ʼedreʻîy | ed-reh'-ee | uma das principais cidades de Basã, ao norte do rio Jaboque | Detalhes |
| H7474 | רַעְיָה | raʻyâh | rah-yaw' | servas, companheira | Detalhes |
| H6512 | פֵּרָה | pêrâh | pay-raw' | toupeira | Detalhes |
| H774 | אַרְפָּד | ʼArpâd | ar-pawd' | uma cidade no norte da Síria citada como um exemplo da conquista dos assírios | Detalhes |
| H6510 | פָּרָה | pârâh | paw-raw' | vaca, novilha | Detalhes |
| H4821 | מִרְמָה | Mirmâh | meer-maw' | um benjamita nascido na terra de Moabe | Detalhes |
| H6509 | פָּרָה | pârâh | paw-raw' | dar fruto, ser frutífero, dar ramo | Detalhes |
| H6513 | פֻּרָה | Purâh | poo-raw' | o servo de Gideão, provavelmente seu escudeiro | Detalhes |
Gematria Gadol 285
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H7503 | רָפָה | râphâh | raw-faw' | afundar, relaxar, deixar cair, estar desalentado | Detalhes |
| H7504 | רָפֶה | râpheh | raw-feh' | Detalhes | |
| H774 | אַרְפָּד | ʼArpâd | ar-pawd' | uma cidade no norte da Síria citada como um exemplo da conquista dos assírios | Detalhes |
| H7474 | רַעְיָה | raʻyâh | rah-yaw' | servas, companheira | Detalhes |
| H6181 | עֶרְיָה | ʻeryâh | er-yaw' | nudez | Detalhes |
| H154 | אֶדְרֶעִי | ʼedreʻîy | ed-reh'-ee | uma das principais cidades de Basã, ao norte do rio Jaboque | Detalhes |
| H3295 | יַעֲרָה | yaʻărâh | yah-ar-aw' | floresta | Detalhes |
| H6512 | פֵּרָה | pêrâh | pay-raw' | toupeira | Detalhes |
| H3294 | יַעְרָה | Yaʻrâh | yah-raw' | um descendente de Saul, filho de Mica, bisneto de Mefibosete | Detalhes |
| H6513 | פֻּרָה | Purâh | poo-raw' | o servo de Gideão, provavelmente seu escudeiro | Detalhes |
| H4820 | מִרְמָה | mirmâh | meer-maw' | engano, traição | Detalhes |
| H4821 | מִרְמָה | Mirmâh | meer-maw' | um benjamita nascido na terra de Moabe | Detalhes |
| H6510 | פָּרָה | pârâh | paw-raw' | vaca, novilha | Detalhes |
| H6511 | פָּרָה | Pârâh | paw-raw' | uma cidade em Benjamim | Detalhes |
| H6509 | פָּרָה | pârâh | paw-raw' | dar fruto, ser frutífero, dar ramo | Detalhes |
Gematria Siduri 42
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3402 | יָרִיב | Yârîyb | yaw-rebe' | um filho de Simeão | Detalhes |
| H4103 | מְהוּמָה | mᵉhûwmâh | meh-hoo-maw' | tumulto, confusão, perturbação, confusão, destruição, problema, incômodo, aborrecimento | Detalhes |
| H5354 | נָקַט | nâqaṭ | naw-kat' | repugnar, ser lamentado, sentir repugnância | Detalhes |
| H2828 | חָשֻׁם | Châshum | khaw-shoom' | líder de uma família de <a class='S' href='S:H223'>223</a> exilados que retornaram com Zorobabel | Detalhes |
| H5168 | נַחְנוּ | nachnûw | nakh-noo' | nós | Detalhes |
| H6257 | עָתַד | ʻâthad | aw-thad' | estar pronto, aprontar, preparar | Detalhes |
| H7710 | שָׁדַף | shâdaph | shaw-daf' | chamuscar, crestar | Detalhes |
| H4887 | מְשַׁח | mᵉshach | mesh-akh' | azeite | Detalhes |
| H7604 | שָׁאַר | shâʼar | shaw-ar' | restar, sobrar, ser deixado para trás | Detalhes |
| H3401 | יָרִיב | yârîyb | yaw-rebe' | contendedor, oponente, adversário | Detalhes |
| H7183 | קַשָּׁב | qashshâb | kash-shawb' | atencioso, atento | Detalhes |
| H4186 | מֹושָׁב | môwshâb | mo-shawb' | assento, reunião, habitação, morada, habitantes | Detalhes |
| H7980 | שָׁלַט | shâlaṭ | shaw-lat' | dominar, exercer poder sobre, ter controle, ser senhor, mandar | Detalhes |
| H3671 | כָּנָף | kânâph | kaw-nawf' | asa, extremidade, beira, alado, borda, canto, veste | Detalhes |
| H1099 | בְּלִימָה | bᵉlîymâh | bel-ee-mah' | nada | Detalhes |
| H3119 | יֹומָם | yôwmâm | yo-mawm' | de dia, durante o dia subst | Detalhes |
| H8422 | תּוּבַל | Tûwbal | too-bal' | filho de Jafé and neto de Noé n. pr. terr. | Detalhes |
| H7662 | שְׁבַק | shᵉbaq | sheb-ak' | deixar, deixar a sós | Detalhes |
| H3210 | יָלֹון | Yâlôwn | yaw-lone' | um filho de Esdras e um descendente de Calebe | Detalhes |
| H4032 | מָגֹור | mâgôwr | maw-gore' | medo, terror | Detalhes |
Gematria Katan 15
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H3999 | מַבּוּל | mabbûwl | mab-bool' | inundação, dilúvio | Detalhes |
| H8118 | שֹׁמרֹנִי | Shômrônîy | sho-mer-o-nee' | moradores de Samaria | Detalhes |
| H5140 | נָזַל | nâzal | naw-zal' | fluir, destilar, escorrer, gotejar, pingar | Detalhes |
| H8414 | תֹּהוּ | tôhûw | to'-hoo | informe, confusão, irrealidade, vazio | Detalhes |
| H557 | אַמְצִי | ʼAmtsîy | am-tsee' | um levita | Detalhes |
| H5268 | נִסְרֹךְ | Niçrôk | nis-roke' | um ídolo de Nínive adorado por Senaqueribe; simbolizado por uma figura humana com cabeça de águia | Detalhes |
| H1736 | דּוּדַי | dûwday | doo-dah'-ee | mandrágora, fruta do amor | Detalhes |
| H700 | אֲרֻבֹּות | ʼĂrubbôwth | ar-oob-both | um distrito demarcado por Salomão com o propósito de cobrar impostos | Detalhes |
| H3841 | לִבְנָה | Libnâh | lib-naw' | uma cidade real dos cananeus no sudoeste capturada por Josué; alocada para Judá e transformada numa cidade levítica; localização desconhecida | Detalhes |
| H7980 | שָׁלַט | shâlaṭ | shaw-lat' | dominar, exercer poder sobre, ter controle, ser senhor, mandar | Detalhes |
| H5501 | סְחִי | çᵉchîy | seh-khee' | refugo | Detalhes |
| H8063 | שְׂמִיכָה | sᵉmîykâh | sem-ee-kaw' | tapete, cobertor, cobertor grosso | Detalhes |
| H8071 | שִׂמְלָה | simlâh | sim-law' | coberta, capa, manta, roupa, traje, vestimenta, um pano | Detalhes |
| H7969 | שָׁלֹושׁ | shâlôwsh | shaw-loshe' | três, trio | Detalhes |
| H8520 | תֶּלַח | Telach | teh'-lakh | um filho de Efraim | Detalhes |
| H3210 | יָלֹון | Yâlôwn | yaw-lone' | um filho de Esdras e um descendente de Calebe | Detalhes |
| H3015 | יָגֹון | yâgôwn | yaw-gohn' | mágoa, sofrimento, angústia | Detalhes |
| H8056 | שָׂמֵחַ | sâmêach | saw-may'-akh | alegre, contente, feliz | Detalhes |
| H6971 | קֹוף | qôwph | kofe | macaco | Detalhes |
| H7042 | קְלִיטָא | Qᵉlîyṭâʼ | kel-ee-taw' | um levita que tinha uma esposa estrangeira na época de Esdras | Detalhes |
Gematria Perati 46425
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H6512 | פֵּרָה | pêrâh | pay-raw' | toupeira | Detalhes |
| H6509 | פָּרָה | pârâh | paw-raw' | dar fruto, ser frutífero, dar ramo | Detalhes |
| H6510 | פָּרָה | pârâh | paw-raw' | vaca, novilha | Detalhes |
| H7503 | רָפָה | râphâh | raw-faw' | afundar, relaxar, deixar cair, estar desalentado | Detalhes |
| H6513 | פֻּרָה | Purâh | poo-raw' | o servo de Gideão, provavelmente seu escudeiro | Detalhes |
| H7504 | רָפֶה | râpheh | raw-feh' | Detalhes | |
| H6511 | פָּרָה | Pârâh | paw-raw' | uma cidade em Benjamim | Detalhes |
4 Ocorrências deste termo na Bíblia
VedeH7200 רָאָה H7200 H8804 a terraH776 אֶרֶץ H776, que tal é, e o povoH5971 עַם H5971 que nela habitaH3427 יָשַׁב H3427 H8802, se é forteH2389 חָזָק H2389 ou fracoH7504 רָפֶה H7504, se poucosH4592 מְעַט H4592 ou muitosH7227 רַב H7227.
Assaltá-lo-eiH935 בּוֹא H935 H8799, enquanto está cansadoH3023 יָגֵַע H3023 e frouxoH7504 רָפֶה H7504 de mãosH3027 יָד H3027; espantá-lo-eiH2729 חָרַד H2729 H8689; fugiráH5127 נוּס H5127 H8804 todo o povoH5971 עַם H5971 que está com ele; então, matareiH5221 נָכָה H5221 H8689 apenas o reiH4428 מֶלֶךְ H4428.