Strong H2008



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

הֵנָּה
(H2008)
hênnâh (hane'-naw)

02008 הנה hennah

de 2004; DITAT - 510b; adv

  1. aqui, lá, agora, para cá

Gematria


Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.

A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.

A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.

Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.

Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".

A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.

Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.

Glifo Hebraico Gematria Hechrachi Gematria Gadol Gematria Siduri Gematria Katan Gematria Perati
ה He 5 5 5 5 25
נ Nun 50 50 14 5 2500
ה He 5 5 5 5 25
Total 60 60 24 15 2550



Gematria Hechrachi 60

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 60:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H1998 הֶמְיָה hemyâh hem-yaw' som, música (de instrumentos) Detalhes
H2051 וְדָן Vᵉdân ved-awn' um lugar, de localização incerta, talvez próximo a Medina na Arábia ou Detalhes
H975 בַּחַן bachan bakh'-an torre de vigia Detalhes
H3627 כְּלִי kᵉlîy kel-ee' artigo, vaso, implemento, utensílio Detalhes
H5025 נֹבַח Nôbach no'-bach um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc Detalhes
H2009 הִנֵּה hinnêh hin-nay' veja, eis que, olha, se Detalhes
H5091 נָהָה nâhâh naw-haw' prantear, lamentar Detalhes
H4237 מֶחֱזָה mechĕzâh mekh-ez-aw' luz, janela, lugar de onde se vê Detalhes
H2008 הֵנָּה hênnâh hane'-naw aqui, lá, agora, para cá Detalhes
H4292 מַטְאֲטֵא maṭʼăṭêʼ mat-at-ay' vassoura Detalhes
H2935 טֶנֶא ṭeneʼ teh'-neh cesto Detalhes
H5204 נִי nîy nee lamentação Detalhes
H3201 יָכֹל yâkôl yaw-kole' prevalecer, vencer, resistir, ter poder, ser capaz Detalhes
H5024 נָבַח nâbach naw-bakh' (Qal) latir Detalhes
H2007 הֵנָּה hênnâh hane'-naw eles, elas, estes, estas, os mesmos, as mesmas, quem Detalhes
H279 אֲחִיאָם ʼĂchîyʼâm akh-ee-awm' um dos guerreiros (heróis) de Davi Detalhes
H1596 גְּנַז gᵉnaz ghen-az' tesouro Detalhes
H1385 גְּבִנָה gᵉbinâh gheb-ee-naw' queijo, coalho Detalhes
H5112 נֹוד nôwd node perambulacão (de fugitivo sem rumo) Detalhes
H1347 גָּאֹון gâʼôwn gaw-ohn' exaltação, majestade, orgulho Detalhes


Gematria Gadol 60

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Hechrachi 60:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H5025 נֹבַח Nôbach no'-bach um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc Detalhes
H5111 נוּד nûwd nood (Peal) fugir Detalhes
H1596 גְּנַז gᵉnaz ghen-az' tesouro Detalhes
H2008 הֵנָּה hênnâh hane'-naw aqui, lá, agora, para cá Detalhes
H5113 נֹוד Nôwd node terra para a qual Caim fugiu ou peregrinou depois do assassinato de Abel Detalhes
H4236 מַחֲזֶה machăzeh makh-az-eh' visão (em estado de êxtase) Detalhes
H5204 נִי nîy nee lamentação Detalhes
H4237 מֶחֱזָה mechĕzâh mekh-ez-aw' luz, janela, lugar de onde se vê Detalhes
H1595 גֶּנֶז genez gheh'-nez tesouro, cofres? Detalhes
H4299 מַטְוֶה maṭveh mat-veh' o que é fiado, fio Detalhes
H5110 נוּד nûwd nood balançar, vacilar, vaguear, mover-se para lá e para cá, bater as asas, mostrar pesar, ter compaixão de Detalhes
H1591 גְּנֵבָה gᵉnêbâh ghen-ay-baw' coisa roubada, roubo Detalhes
H3202 יְכֵל yᵉkêl yek-ale' ser capaz Detalhes
H2009 הִנֵּה hinnêh hin-nay' veja, eis que, olha, se Detalhes
H5112 נֹוד nôwd node perambulacão (de fugitivo sem rumo) Detalhes
H5091 נָהָה nâhâh naw-haw' prantear, lamentar Detalhes
H1385 גְּבִנָה gᵉbinâh gheb-ee-naw' queijo, coalho Detalhes
H3627 כְּלִי kᵉlîy kel-ee' artigo, vaso, implemento, utensílio Detalhes
H4133 מֹוטָה môwṭâh mo-taw' vara, travessão de canga Detalhes
H5024 נָבַח nâbach naw-bakh' (Qal) latir Detalhes


Gematria Siduri 24

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Siduri 24:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H707 אָרַג ʼârag aw-rag' tecer Detalhes
H2987 יְבַל yᵉbal yeb-al' (Afel) trazer, carregar, levar Detalhes
H2308 חָדַל châdal khaw-dal' parar, cessar, desistir, privar-se de, deixar de ser, deixar incompleto, abster-se Detalhes
H6337 פָּז pâz pawz ouro puro ou refinado Detalhes
H1600 גָּעָה gâʻâh gaw-aw' (Qal) mugir, urrar (de gado) Detalhes
H2340 חִוִּי Chivvîy khiv-vee' sexta geração de descendentes de Canaã, o filho de Cam, os quais viviam ao norte de Canaã próximo ao Monte Hermom na época da conquista Detalhes
H5113 נֹוד Nôwd node terra para a qual Caim fugiu ou peregrinou depois do assassinato de Abel Detalhes
H366 אָיֹם ʼâyôm aw-yome' terrível, temeroso Detalhes
H398 אָכַל ʼâkal aw-kal' comer, devorar, queimar, alimentar Detalhes
H2465 חֶלֶד cheled kheh'-led idade, duração da vida, o mundo Detalhes
H5110 נוּד nûwd nood balançar, vacilar, vaguear, mover-se para lá e para cá, bater as asas, mostrar pesar, ter compaixão de Detalhes
H887 בָּאַשׁ bâʼash baw-ash' ter um cheiro ruim, feder, cheirar mal Detalhes
H2879 טַבָּחָה ṭabbâchâh tab-baw-khaw' cozinheira, que cozinha Detalhes
H975 בַּחַן bachan bakh'-an torre de vigia Detalhes
H1472 גְּוִיָּה gᵉvîyâh ghev-ee-yaw' um corpo (referindo-se a seres viventes) Detalhes
H1090 בִּלְהָה Bilhâh bil-haw' a ama de Raquel a qual foi dada a Jacó como concubina, mãe de dois dos filhos de Jacó, Dã e Naftali n pr loc Detalhes
H1949 הוּם hûwm hoom distrair, tocar novamente, fazer (muito) barulho, murmurar, rugir desconcertar, ser movido Detalhes
H2123 זִיז zîyz zeez criaturas que se movem, coisas que se movem n m Detalhes
H7232 רָבַב râbab raw-bab' (Qal) atirar Detalhes
H186 אוּזַי ʼÛwzay oo-zah'-ee um judeu, um dos trabalharam na reconstrução dos muros de Jerusalém Detalhes


Gematria Katan 15

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Katan 15:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H6996 קָטָן qâṭân kaw-tawn' jovem, pequeno, insignificante, sem importância Detalhes
H6752 צֵלֶל tsêlel tsay'-lel sombra Detalhes
H2962 טֶרֶם ṭerem teh'-rem antes, ainda não, antes disso Detalhes
H5786 עָוַר ʻâvar aw-var' (Piel) cegar, tornar cego, vazar os olhos de Detalhes
H1994 הִמֹּו himmôw him-mo' eles, lhes Detalhes
H4819 מַרְכֹּלֶת markôleth mar-ko'-leth mercado, lugar de negócio Detalhes
H8649 תׇּרְמָה tormâh tor-maw' traição, fraude, engano, desonestidade Detalhes
H8520 תֶּלַח Telach teh'-lakh um filho de Efraim Detalhes
H8019 שְׁלֹמִית Shᵉlômîyth shel-o-meeth' um levita gersonita, filho de Zicri na época de Davi Detalhes
H622 אָסַף ʼâçaph aw-saf' reunir, receber, remover, ajuntar Detalhes
H4674 מֻצָּב mutstsâb moots-tsawb' trincheira, cerco, paliçada, posto Detalhes
H8489 תֵּימָנִי Têymânîy tay-maw-nee' habitante de Temã, localizada a leste da Iduméia Detalhes
H6751 צָלַל tsâlal tsaw-lal' estar ou ficar escuro, escurecer Detalhes
H1003 בִּירָנִית bîyrânîyth bee-raw-neeth' fortaleza, lugar fortificado Detalhes
H7097 קָצֶה qâtseh kaw-tseh' fim, extremidade Detalhes
H5590 סָעַר çâʻar saw-ar' ficar tempestuoso, enfurecer Detalhes
H2162 זָמָם zâmâm zaw-mawm' trama maldosa, plano maldoso Detalhes
H4762 מַרְאֵשָׁה Marʼêshâh mar-ay-shaw' uma das cidades nas terras baixas de Judá Detalhes
H1477 גּוּנִי Gûwnîy goo-nee' um membro da família de Guni, filho de Naftali Detalhes
H5451 סִבֹּלֶת çibbôleth sib-bo'-leth uma espiga de cereal ou trigo Detalhes


Gematria Perati 2550

Veja algumas palavras que possuem a mesma Gematria Perati 2550:
Strong Hebraico Transliteração Pronúncia Tradução rápida
H2008 הֵנָּה hênnâh hane'-naw aqui, lá, agora, para cá Detalhes
H240 אָזֵן ʼâzên aw-zane' ferramentas, instrumentos, armamentos Detalhes
H2009 הִנֵּה hinnêh hin-nay' veja, eis que, olha, se Detalhes
H241 אֹזֶן ʼôzen o'-zen orelha, como parte do corpo Detalhes
H5091 נָהָה nâhâh naw-haw' prantear, lamentar Detalhes
H239 אָזַן ʼâzan aw-zan' (Piel) pesar, testar, provar, considerar Detalhes
H238 אָזַן ʼâzan aw-zan' ouvir, escutar Detalhes
H2007 הֵנָּה hênnâh hane'-naw eles, elas, estes, estas, os mesmos, as mesmas, quem Detalhes
H1999 הֲמֻלָּה hămullâh ham-ool-law' correria, rugido, temporal, som de rugido, som de correria Detalhes
H4028 מִגְדַּל־גָּד Migdal-Gâd migdal-gawd' uma das cidades fortificadas de Judá Detalhes
Entenda a Guematria

12 Ocorrências deste termo na Bíblia


Na quartaH7243 רְבִיעִיH7243 geraçãoH1755 דּוֹרH1755, tornarãoH2008 הֵנָּהH2008 para aquiH7725 שׁוּבH7725 H8799; porque não se encheuH8003 שָׁלֵםH8003 aindaH2008 הֵנָּהH2008 a medida da iniquidadeH5771 עָוֹןH5771 dos amorreusH567 אֱמֹרִיH567.
רְבִיעִי דּוֹר, הֵנָּה שׁוּב שָׁלֵם הֵנָּה עָוֹן אֱמֹרִי.
agora, pois, jura-meH7650 שָׁבַעH7650 H8734 aquiH2008 הֵנָּהH2008 por DeusH430 אֱלֹהִיםH430 que me não mentirásH8266 שָׁקַרH8266 H8799, nem a meu filhoH5209 נִיןH5209, nem a meu netoH5220 נֶכֶדH5220; e sim que usarásH6213 עָשָׂהH6213 H8799 comigo e com a terraH776 אֶרֶץH776 em que tens habitadoH1481 גּוּרH1481 H8804 daquela mesma bondadeH2617 חֵסֵדH2617 com que eu te trateiH6213 עָשָׂהH6213 H8804.
שָׁבַע הֵנָּה אֱלֹהִים שָׁקַר נִין, נֶכֶד; עָשָׂה אֶרֶץ גּוּר חֵסֵד עָשָׂה
PerguntouH559 אָמַרH559 H8799 AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְH40 a AbraãoH85 אַברָהָםH85: QueH2008 הֵנָּהH2008 significam as seteH7651 שֶׁבַעH7651 cordeirasH3535 כִּבשָׂהH3535 que pusesteH5324 נָצַבH5324 H8689 à parte?
אָמַר אֲבִימֶלֶךְ אַברָהָם: הֵנָּה שֶׁבַע כִּבשָׂה נָצַב
umH259 אֶחָדH259 se ausentouH3318 יָצָאH3318 H8799 de mim, e eu disseH559 אָמַרH559 H8799: CertamenteH2963 טָרַףH2963 H8800 foi despedaçadoH2963 טָרַףH2963 H8776, e até agoraH2008 הֵנָּהH2008 não mais o viH7200 רָאָהH7200 H8804;
אֶחָד יָצָא אָמַר טָרַף טָרַף הֵנָּה רָאָה
PerdoaH5545 סָלחַH5545 H8798, pois, a iniquidadeH5771 עָוֹןH5771 deste povoH5971 עַםH5971, segundo a grandezaH1433 גֹּדֶלH1433 da tua misericórdiaH2617 חֵסֵדH2617 e como também tens perdoadoH5375 נָשָׂאH5375 H8804 a este povoH5971 עַםH5971 desde a terra do EgitoH4714 מִצרַיִםH4714 até aquiH2008 הֵנָּהH2008.
סָלחַ עָוֹן עַם, גֹּדֶל חֵסֵד נָשָׂא עַם מִצרַיִם הֵנָּה.
Virando-seH6437 פָּנָהH6437 H8799 os homensH582 אֱנוֹשׁH582 de AiH5857 עַיH5857 para trásH310 אַחַרH310, olharamH7200 רָאָהH7200 H8799, e eis que a fumaçaH6227 עָשָׁןH6227 da cidadeH5892 עִירH5892 subiaH5927 עָלָהH5927 H8804 ao céuH8064 שָׁמַיִםH8064, e não puderamH3027 יָדH3027 fugirH5127 נוּסH5127 H8800 nem para um ladoH2008 הֵנָּהH2008 nem para outroH2008 הֵנָּהH2008; porque o povoH5971 עַםH5971 que fugiaH5127 נוּסH5127 H8801 para o desertoH4057 מִדְבָּרH4057 se tornouH2015 הָפַךְH2015 H8738 contra os que os perseguiamH7291 רָדַףH7291 H8802.
פָּנָה אֱנוֹשׁ עַי אַחַר, רָאָה עָשָׁן עִיר עָלָה שָׁמַיִם, יָד נוּס הֵנָּה הֵנָּה; עַם נוּס מִדְבָּר הָפַךְ רָדַף
DisseH559 אָמַרH559 H8799 DalilaH1807 דְּלִילָהH1807 a SansãoH8123 שִׁמשׁוֹןH8123: Até agoraH2008 הֵנָּהH2008, tens zombadoH2048 הָתַלH2048 H8765 de mim e me tens ditoH1696 דָּבַרH1696 H8762 mentirasH3577 כָּזָבH3577; declara-meH5046 נָגַדH5046 H8685, pois, agora: com que poderias ser amarradoH631 אָסַרH631 H8735? Ele lhe respondeuH559 אָמַרH559 H8799: Se teceresH707 אָרַגH707 H8799 as seteH7651 שֶׁבַעH7651 trançasH4253 מַחלָפָהH4253 da minha cabeçaH7218 רֹאשׁH7218 com a urdidura da teiaH4545 מַסֶּכֶתH4545 e se as firmares com pino de tear, então, me enfraquecerei e serei como qualquer outro homem. Enquanto ele dormia, tomou ela as sete tranças e as teceu com a urdidura da teia.
אָמַר דְּלִילָה שִׁמשׁוֹן: הֵנָּה, הָתַל דָּבַר כָּזָב; נָגַד אָסַר אָמַר אָרַג שֶׁבַע מַחלָפָה רֹאשׁ מַסֶּכֶת
Então, se levantouH7725 שׁוּבH7725 H8799, e andouH3212 יָלַךְH3212 H8799 no quartoH1004 בַּיִתH1004 umaH259 אֶחָדH259 vezH2008 הֵנָּהH2008 de láH259 אֶחָדH259 para cáH2008 הֵנָּהH2008, e tornou a subirH5927 עָלָהH5927 H8799, e se estendeuH1457 גָּהַרH1457 H8799 sobre o meninoH5288 נַעַרH5288; este espirrouH2237 זָרַרH2237 H8779 seteH7651 שֶׁבַעH7651 vezesH6471 פַּעַםH6471 e abriuH6491 פָּקחַH6491 H8799 os olhosH5869 עַיִןH5869.
שׁוּב יָלַךְ בַּיִת אֶחָד הֵנָּה אֶחָד הֵנָּה, עָלָה גָּהַר נַעַר; זָרַר שֶׁבַע פַּעַם פָּקחַ עַיִן.
VeioH935 בּוֹאH935 H8799 EliseuH477 אֱלִישָׁעH477 a DamascoH1834 דַּמֶּשֶׂקH1834. Estava doenteH2470 חָלָהH2470 H8802 Ben-HadadeH1130 בֶּן־הֲדַדH1130, reiH4428 מֶלֶךְH4428 da SíriaH758 אֲרָםH758; e lhe anunciaramH5046 נָגַדH5046 H8714, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: O homemH376 אִישׁH376 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 é chegadoH935 בּוֹאH935 H8804 aquiH2008 הֵנָּהH2008.
בּוֹא אֱלִישָׁע דַּמֶּשֶׂק. חָלָה בֶּן־הֲדַד, מֶלֶךְ אֲרָם; נָגַד אָמַר אִישׁ אֱלֹהִים בּוֹא הֵנָּה.
Contudo, mudareiH7725 שׁוּבH7725 H8804 a sorteH7622 שְׁבוּתH7622 de MoabeH4124 מוֹאָבH4124, nos últimosH319 אַחֲרִיתH319 diasH3117 יוֹםH3117, dizH5002 נְאֻםH5002 H8803 o SENHORH3068 יְהוָהH3068. Até aquiH2008 הֵנָּהH2008 o juízoH4941 מִשׁפָּטH4941 contra MoabeH4124 מוֹאָבH4124.
שׁוּב שְׁבוּת מוֹאָב, אַחֲרִית יוֹם, נְאֻם יְהוָה. הֵנָּה מִשׁפָּט מוֹאָב.
PerguntarãoH7592 שָׁאַלH7592 H8799 pelo caminhoH1870 דֶּרֶךְH1870 de SiãoH6726 צִיוֹןH6726, de rostosH6440 פָּנִיםH6440 voltadosH2008 הֵנָּהH2008 para lá, e dirão: VindeH935 בּוֹאH935 H8798, e unamo-nosH3867 לָוָהH3867 H8738 ao SENHORH3068 יְהוָהH3068, em aliançaH1285 בְּרִיתH1285 eternaH5769 עוֹלָםH5769 que jamais será esquecidaH7911 שָׁכַחH7911 H8735.
שָׁאַל דֶּרֶךְ צִיוֹן, פָּנִים הֵנָּה בּוֹא לָוָה יְהוָה, בְּרִית עוֹלָם שָׁכַח
Então, eu, DanielH1840 דָּנִיֵאלH1840, olheiH7200 רָאָהH7200 H8804, e eis que estavam em péH5975 עָמַדH5975 H8802 outrosH312 אַחֵרH312 doisH8147 שְׁנַיִםH8147, umH259 אֶחָדH259, de um ladoH2008 הֵנָּהH2008 do rioH8193 שָׂפָהH8193 H2975 יְאֹרH2975, o outroH259 אֶחָדH259, do outro ladoH8193 שָׂפָהH8193 H2975 יְאֹרH2975.
דָּנִיֵאל, רָאָה עָמַד אַחֵר שְׁנַיִם, אֶחָד, הֵנָּה שָׂפָה יְאֹר, אֶחָד, שָׂפָה יְאֹר.