Strong H1591
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
גְּנֵבָה
(H1591)
(H1591)
gᵉnêbâh (ghen-ay-baw')
procedente de 1589; DITAT - 364a; n f
- coisa roubada, roubo
Conteúdo relacionado
Versículos
Gematria
Gematria é um sistema de numerologia que atribui um valor numérico a cada letra de um alfabeto. No caso do hebraico, cada letra tem um valor de 1 a 1000. Por exemplo, a letra alef tem o valor 1, a letra bet tem o valor 2, e assim por diante.
A gematria pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos. Por exemplo, a palavra hebraica "amor " (אהבה) tem o valor numérico 13. Esse número também é o valor numérico da palavra "Deus " (אלוהים). Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor é uma manifestação de Deus.
A gematria também pode ser usada para comparar diferentes textos. Por exemplo, as palavras "amor " (אהבה) e "luz " (אור) têm o mesmo valor numérico, 13. Isso pode ser interpretado como uma indicação de que o amor e a luz estão relacionados.
Existem várias formas de calcular a gematria. A forma mais simples é somar os valores numéricos das letras que compõem uma palavra ou frase. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 1+3+2+5=11.
Outra forma de calcular a gematria é usar a gematria inversa. A gematria inversa é o processo de encontrar a palavra ou frase que tem o mesmo valor numérico de uma palavra ou frase dada. Por exemplo, a palavra "amor " (אהבה) tem o valor numérico 11. A palavra "luz " (אור) também tem o valor numérico 11. Portanto, a gematria inversa de "amor " é "luz ".
A gematria é uma ferramenta complexa que pode ser usada de várias maneiras. Ela pode ser usada para encontrar significados ocultos em textos ou comparar diferentes textos.
Abaixo, seguem alguns formas de como se calcular.
| Glifo | Hebraico | Gematria Hechrachi | Gematria Gadol | Gematria Siduri | Gematria Katan | Gematria Perati |
| ג | Gimel | 3 | 3 | 3 | 3 | 9 |
| נ | Nun | 50 | 50 | 14 | 5 | 2500 |
| ב | Bet | 2 | 2 | 2 | 2 | 4 |
| ה | He | 5 | 5 | 5 | 5 | 25 |
| Total | 60 | 60 | 24 | 15 | 2538 |
Gematria Hechrachi 60
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5204 | נִי | nîy | nee | lamentação | Detalhes |
| H974 | בָּחַן | bâchan | baw-khan' | examinar, testar, provar | Detalhes |
| H5112 | נֹוד | nôwd | node | perambulacão (de fugitivo sem rumo) | Detalhes |
| H4299 | מַטְוֶה | maṭveh | mat-veh' | o que é fiado, fio | Detalhes |
| H2007 | הֵנָּה | hênnâh | hane'-naw | eles, elas, estes, estas, os mesmos, as mesmas, quem | Detalhes |
| H975 | בַּחַן | bachan | bakh'-an | torre de vigia | Detalhes |
| H3201 | יָכֹל | yâkôl | yaw-kole' | prevalecer, vencer, resistir, ter poder, ser capaz | Detalhes |
| H4237 | מֶחֱזָה | mechĕzâh | mekh-ez-aw' | luz, janela, lugar de onde se vê | Detalhes |
| H4133 | מֹוטָה | môwṭâh | mo-taw' | vara, travessão de canga | Detalhes |
| H2009 | הִנֵּה | hinnêh | hin-nay' | veja, eis que, olha, se | Detalhes |
| H1998 | הֶמְיָה | hemyâh | hem-yaw' | som, música (de instrumentos) | Detalhes |
| H5024 | נָבַח | nâbach | naw-bakh' | (Qal) latir | Detalhes |
| H3627 | כְּלִי | kᵉlîy | kel-ee' | artigo, vaso, implemento, utensílio | Detalhes |
| H1385 | גְּבִנָה | gᵉbinâh | gheb-ee-naw' | queijo, coalho | Detalhes |
| H5111 | נוּד | nûwd | nood | (Peal) fugir | Detalhes |
| H5025 | נֹבַח | Nôbach | no'-bach | um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc | Detalhes |
| H3202 | יְכֵל | yᵉkêl | yek-ale' | ser capaz | Detalhes |
| H5113 | נֹוד | Nôwd | node | terra para a qual Caim fugiu ou peregrinou depois do assassinato de Abel | Detalhes |
| H5110 | נוּד | nûwd | nood | balançar, vacilar, vaguear, mover-se para lá e para cá, bater as asas, mostrar pesar, ter compaixão de | Detalhes |
| H3212 | יָלַךְ | yâlak | yaw-lak' | ir, andar, vir | Detalhes |
Gematria Gadol 60
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5112 | נֹוד | nôwd | node | perambulacão (de fugitivo sem rumo) | Detalhes |
| H1596 | גְּנַז | gᵉnaz | ghen-az' | tesouro | Detalhes |
| H5091 | נָהָה | nâhâh | naw-haw' | prantear, lamentar | Detalhes |
| H2008 | הֵנָּה | hênnâh | hane'-naw | aqui, lá, agora, para cá | Detalhes |
| H5111 | נוּד | nûwd | nood | (Peal) fugir | Detalhes |
| H1998 | הֶמְיָה | hemyâh | hem-yaw' | som, música (de instrumentos) | Detalhes |
| H3202 | יְכֵל | yᵉkêl | yek-ale' | ser capaz | Detalhes |
| H5025 | נֹבַח | Nôbach | no'-bach | um soldado de Manassés que, durante a conquista do território ao leste do Jordão, tomou para si Quenate e as aldeias circunvizinhas n pr loc | Detalhes |
| H2935 | טֶנֶא | ṭeneʼ | teh'-neh | cesto | Detalhes |
| H1595 | גֶּנֶז | genez | gheh'-nez | tesouro, cofres? | Detalhes |
| H5024 | נָבַח | nâbach | naw-bakh' | (Qal) latir | Detalhes |
| H4236 | מַחֲזֶה | machăzeh | makh-az-eh' | visão (em estado de êxtase) | Detalhes |
| H5113 | נֹוד | Nôwd | node | terra para a qual Caim fugiu ou peregrinou depois do assassinato de Abel | Detalhes |
| H1385 | גְּבִנָה | gᵉbinâh | gheb-ee-naw' | queijo, coalho | Detalhes |
| H5204 | נִי | nîy | nee | lamentação | Detalhes |
| H4292 | מַטְאֲטֵא | maṭʼăṭêʼ | mat-at-ay' | vassoura | Detalhes |
| H1591 | גְּנֵבָה | gᵉnêbâh | ghen-ay-baw' | coisa roubada, roubo | Detalhes |
| H4299 | מַטְוֶה | maṭveh | mat-veh' | o que é fiado, fio | Detalhes |
| H5110 | נוּד | nûwd | nood | balançar, vacilar, vaguear, mover-se para lá e para cá, bater as asas, mostrar pesar, ter compaixão de | Detalhes |
| H3627 | כְּלִי | kᵉlîy | kel-ee' | artigo, vaso, implemento, utensílio | Detalhes |
Gematria Siduri 24
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H5024 | נָבַח | nâbach | naw-bakh' | (Qal) latir | Detalhes |
| H2987 | יְבַל | yᵉbal | yeb-al' | (Afel) trazer, carregar, levar | Detalhes |
| H708 | אֶרֶג | ʼereg | eh'-reg | tear, lançadeira (peça de tear) | Detalhes |
| H1736 | דּוּדַי | dûwday | doo-dah'-ee | mandrágora, fruta do amor | Detalhes |
| H1514 | גַּחַם | Gacham | gah'-kham | um filho de Naor, irmão de Abraão, com a sua concubina Reumá | Detalhes |
| H1994 | הִמֹּו | himmôw | him-mo' | eles, lhes | Detalhes |
| H398 | אָכַל | ʼâkal | aw-kal' | comer, devorar, queimar, alimentar | Detalhes |
| H532 | אָמִי | ʼÂmîy | aw-mee' | um descendente de Amom, servo de Salomão | Detalhes |
| H5113 | נֹוד | Nôwd | node | terra para a qual Caim fugiu ou peregrinou depois do assassinato de Abel | Detalhes |
| H3608 | כֶּלֶא | keleʼ | keh'-leh | aprisionamento, confinamento, prisão | Detalhes |
| H4007 | מַבָּט | mabbâṭ | mab-bawt' | expectativa, objeto de esperança ou confiança | Detalhes |
| H479 | אִלֵּךְ | ʼillêk | il-lake' | estes, estas, aqueles, aquelas | Detalhes |
| H1596 | גְּנַז | gᵉnaz | ghen-az' | tesouro | Detalhes |
| H3194 | יֻטָּה | Yuṭṭâh | yoo-taw' | uma cidade nas montanhas de Judá, na vizinhança de Maom e Carmelo; atual ‘Yutta’ | Detalhes |
| H5798 | עֻזָּא | ʻUzzâʼ | ooz-zaw' | um homem morto por Javé por tocar na arca sagrada | Detalhes |
| H2989 | יָבָל | Yâbâl | yaw-bawl' | o filho de Lameque com Ada e irmão de Jubal; descrito como o pai daqueles que habitam em tendas e possuem gado | Detalhes |
| H1595 | גֶּנֶז | genez | gheh'-nez | tesouro, cofres? | Detalhes |
| H1091 | בַּלָּהָה | ballâhâh | bal-law-haw' | terror, destruição, calamidade, fato assustador | Detalhes |
| H1600 | גָּעָה | gâʻâh | gaw-aw' | (Qal) mugir, urrar (de gado) | Detalhes |
| H1324 | בַּת | bath | bath | bato, uma unidade de medida líquida, igual ao efa, medida de quantidade para secos (contendo cerca de 9 galões imperiais ou 40 litros, escritos rabínicos sugerem metade desta quantidade) | Detalhes |
Gematria Katan 15
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H8414 | תֹּהוּ | tôhûw | to'-hoo | informe, confusão, irrealidade, vazio | Detalhes |
| H4305 | מָטַר | mâṭar | maw-tar' | chover | Detalhes |
| H5978 | עִמָּד | ʻimmâd | im-mawd' | com | Detalhes |
| H8053 | שָׁמוּר | Shâmûwr | shaw-moor' | um levita dos filhos de Mica na época de Davi | Detalhes |
| H1975 | הַלָּז | hallâz | hal-lawz' | este, este um (sem subst), aquele, aquela | Detalhes |
| H5060 | נָגַע | nâgaʻ | naw-gah' | tocar, alcançar, bater | Detalhes |
| H7764 | שׁוּנִי | Shûwnîy | shoo-nee' | filho de Gade e progenitor da família dos sunitas | Detalhes |
| H6889 | צֶרֶת | Tsereth | tseh'-reth | filho de Asur, o fundador de Tecoa, com sua esposa Hela | Detalhes |
| H4186 | מֹושָׁב | môwshâb | mo-shawb' | assento, reunião, habitação, morada, habitantes | Detalhes |
| H3843 | לְבֵנָה | lᵉbênâh | leb-ay-naw' | ladrilho, tijolo | Detalhes |
| H2569 | חֹמֶשׁ | chômesh | kho'-mesh | a quinta parte | Detalhes |
| H6653 | צֶבֶת | tsebeth | tseh'-beth | feixes | Detalhes |
| H6502 | פִּרְאָם | Pirʼâm | pir-awm' | o rei amorreu de Jarmute na época da conquista | Detalhes |
| H1596 | גְּנַז | gᵉnaz | ghen-az' | tesouro | Detalhes |
| H1847 | דַּעַת | daʻath | dah'-ath | conhecimento | Detalhes |
| H5692 | עֻגָּה | ʻuggâh | oog-gaw' | disco ou bolo (referindo-se ao pão) | Detalhes |
| H1514 | גַּחַם | Gacham | gah'-kham | um filho de Naor, irmão de Abraão, com a sua concubina Reumá | Detalhes |
| H4738 | מִקְסָם | miqçâm | mik-sawn' | adivinhação | Detalhes |
| H5110 | נוּד | nûwd | nood | balançar, vacilar, vaguear, mover-se para lá e para cá, bater as asas, mostrar pesar, ter compaixão de | Detalhes |
| H5784 | עוּר | ʻûwr | oor | palha | Detalhes |
Gematria Perati 2538
| Strong | Hebraico | Transliteração | Pronúncia | Tradução rápida | |
|---|---|---|---|---|---|
| H4020 | מִגְבָּלָה | migbâlâh | mig-baw-law' | retorcidas, cordas | Detalhes |
| H1591 | גְּנֵבָה | gᵉnêbâh | ghen-ay-baw' | coisa roubada, roubo | Detalhes |
| H1385 | גְּבִנָה | gᵉbinâh | gheb-ee-naw' | queijo, coalho | Detalhes |
2 Ocorrências deste termo na Bíblia
Se, porém, já haviaH2224 זָרחַ H2224 H8804 solH8121 שֶׁמֶשׁ H8121 quando tal se deu, quem o feriu será culpado do sangueH1818 דָּם H1818; neste caso, o ladrão fará restituiçãoH7999 שָׁלַם H7999 H8762 totalH7999 שָׁלַם H7999 H8763. Se não tiver com que pagar, será vendidoH4376 מָכַר H4376 H8738 por seu furtoH1591 גְּנֵבָה H1591.
Se aquilo que roubouH1591 גְּנֵבָה H1591 for achadoH4672 מָצָא H4672 H8736 H4672 מָצָא H4672 H8735 vivoH2416 חַי H2416 em seu poder, seja boiH7794 שׁוֹר H7794, jumentoH2543 חֲמוֹר H2543 ou ovelhaH7716 שֶׂה H7716, pagaráH7999 שָׁלַם H7999 H8762 o dobroH8147 שְׁנַיִם H8147.